All language subtitles for Nikutai no akuma xx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:37,290 --> 00:02:40,610 お や す み な さい 2 00:03:03,920 --> 00:03:10,620 さ つ い じ い しゃ む り ょ う じ ゅ う ぶ つ む は ち ま ん 3 00:03:10,620 --> 00:03:17,120 し せ ん そう い ち い ち そう か く む は ち ま ん し せ ん 4 00:03:44,019 --> 00:03:47,780 祖 父 の 三 周 期 の 日、 僕 は 初 めて 直 子 に 会 った。 5 00:03:49,080 --> 00:03:52,780 こんな 美 しい 娘 が、 僕 の 桃 園 に いる と は 知 ら な かった。 6 00:03:56,820 --> 00:04:03,640 後 で 分 かった が、 直 子 の 四 年前 に 死 んだ 父 親 が、 僕 の 祖 父 に 人 方 なら ぬ 世 話 にな った そうだ。 7 00:04:38,830 --> 00:04:45,610 す い ません え っ いい か して く だ さ る a 8 00:04:45,910 --> 00:04:46,910 いい です よ 9 00:04:46,910 --> 00:04:54,650 長 10 00:04:54,650 --> 00:04:55,650 く て 退 屈 ね 11 00:04:56,270 --> 00:05:03,250 足 が 痺 れ ちゃ った 僕 も 死 ん じゃ った 人 は 何 も わ から ない 12 00:05:03,250 --> 00:05:04,990 んだ から お よ そ 6 よね っ 13 00:05:08,430 --> 00:05:14,970 馬 鹿 みたい 全 く 同 感 です あ ら ご め んな さい 14 00:05:14,970 --> 00:05:18,130 私 水 木 直 子 あ なた は? 15 00:05:18,530 --> 00:05:25,490 僕 純 です 純 粋 の 純 純 情 の 純 16 00:05:25,490 --> 00:05:31,330 か し ら ね どう ぞ 17 00:05:31,330 --> 00:05:38,330 僕 は その 時 高 校 三 年 生 大 学 受 験 の 苦 18 00:05:38,330 --> 00:05:45,310 しく 暗 い 毎 日 に それは 突 然 差 し 込 んで きた 眩 い 太 陽 の き ら め き だ った その 19 00:05:45,310 --> 00:05:48,070 日 以 来 ナ オ コ は 僕 の 中 に 住 み 着 いた 20 00:06:26,960 --> 00:06:31,780 お 母 さん、 小 谷 さん の ところ へ 行 って く る。 文 法 で ね、 ちょっと わか ん ない ところ が ある んだ。 21 00:06:32,680 --> 00:06:34,620 ユ ン、 夕 ご 飯 は? 22 00:07:07,140 --> 00:07:14,100 前 借 り だ って 厚 か ま しい あ ん た ね 無 断 で 動画 も 見 せ こ な かった んだ よ 急 に 海 行 く こと 23 00:07:14,100 --> 00:07:20,220 にな っちゃ って さ な っちゃ った って 電 話 ぐ らい か け ら れる は ず だ べ お ま け に 中 に 戻 って き て 終 了 の 前 24 00:07:20,220 --> 00:07:26,940 り? う ちは ね 今日 から 一 週 間 謎 休 み だから 一 週 にな って 渡 す ね か ね チ ッ 鬼 バ バ 何? 25 00:07:27,700 --> 00:07:34,680 何 に も 言 わ ない よ ダ メ だ な お 前 これ く らい 問題 でき ん じゃ な と て も じゃない けど う ち の 大 学 入 ら ね え 26 00:07:34,680 --> 00:07:35,680 ぞ 27 00:07:36,210 --> 00:07:39,970 まあ、 入 試 問題 を よ、 金 積 んで 先 に 手 に 入 れ り ゃ 別 だ けど な。 28 00:07:41,210 --> 00:07:48,190 ホ タ ニ ちゃん。 はい。 お願い ね。 任 し と いて ください よ。 た ま には 掃 除 ぐ らい して お きます よ。 いい の よ。 時 29 00:07:48,190 --> 00:07:49,970 々 休 み に 来 る だけ で。 はい。 じゃ。 30 00:07:51,110 --> 00:07:52,110 い って ら っ しゃ い。 31 00:07:52,990 --> 00:07:54,010 どう ぞ お 気 を つ けて。 32 00:07:56,410 --> 00:07:59,350 ク ビ には し ね え よ。 お 前 で 持 って んだ も んな、 この お 店。 33 00:08:00,410 --> 00:08:02,530 お 前 い ない け ん 飲 み に 来 る 客 なんか い ね え も んな。 34 00:08:04,890 --> 00:08:08,110 腹 ぺ こ なんだ 私 カ レ ーナ ラ ンド 用 意 して 食 って や る よ 35 00:08:08,110 --> 00:08:17,190 あ 36 00:08:17,190 --> 00:08:23,690 ん た ま る で この 店 の マ ス ター みたい 37 00:08:23,990 --> 00:08:30,830 マ イ コ ン 来 て る し よ 払 い も いい し す っ か り 信 用 さ れ ちゃ って んだ よ ほ ら 海 ど こ 行 った の? 千 葉 の 38 00:08:30,830 --> 00:08:32,770 うん と 奥 は ぁ いい ねぇ 39 00:08:33,520 --> 00:08:36,220 俺 は ね、 九 州 の 山 猿 だから、 知 って も 泳 げ ない んだ よ。 40 00:08:39,159 --> 00:08:39,440 はい 41 00:08:39,440 --> 00:08:46,560 よ。 42 00:08:46,960 --> 00:08:47,960 Thank you. 43 00:08:54,300 --> 00:08:55,700 う め え だ ろ? うん。 44 00:08:58,800 --> 00:08:59,800 く よ った ら 飲 もう ぜ。 45 00:09:01,180 --> 00:09:02,180 ジ ェ ン、 こ っち か。 46 00:09:06,150 --> 00:09:08,970 酒 なら いく ら でも ある が な。 さ っと い こう ぜ、 パ ット。 47 00:13:51,150 --> 00:13:58,090 を 見 た のは 初 めて だ った 醜 い とか に した な お この 美 し さ が 対 照 的 に 思 い 浮 か び 僕 は 48 00:13:58,090 --> 00:13:59,330 彼 女 に 無 性 に 会 いた かった 49 00:14:21,320 --> 00:14:28,320 何 人 気 が ある と思 わ な かった 私 ピ ア ス レ イ は 卒 業 した わ なん て 言 って も キ リ コ よ 私 も キ 50 00:14:28,320 --> 00:14:31,580 リ コ は メ タ フ ィ ジ カ ル ね そう それ が 魅 力 ね 51 00:14:31,580 --> 00:14:37,780 二 度 目 の 出 会 い は 計 画 的 な もの だ った 52 00:14:37,780 --> 00:14:44,660 僕 は ナ オ コ が 丸 の 内 の 南 欧 障 子 の OL だ ということ を 突 き 止 め 土 曜 の 午 後 彼 女 53 00:14:44,660 --> 00:14:50,300 を つ け た そう ない の 54 00:14:51,140 --> 00:14:52,140 どう する? 55 00:14:52,200 --> 00:14:55,140 行 って み る? 他 の 店。 ナ オ コ さん よ かった ら。 56 00:14:57,720 --> 00:14:58,740 これで 5 件 目。 57 00:15:00,480 --> 00:15:01,480 疲 れ ちゃ った わ ね。 58 00:15:05,880 --> 00:15:06,880 あ ら。 59 00:15:07,780 --> 00:15:10,400 ああ、 こんにちは。 いつ ぞ や わ。 60 00:15:11,900 --> 00:15:12,879 探 し 物? 61 00:15:12,880 --> 00:15:18,180 受 験 に 必 要 な 本 なんです けど、 ど こ に も なく て。 受 験、 大 変 ね。 62 00:15:18,880 --> 00:15:20,380 今 追 い 込 み? そう なんです。 63 00:15:23,580 --> 00:15:25,180 ナ オ コ さん は 何 の 方 法? 64 00:15:25,720 --> 00:15:31,480 キ リ コ って 画 家 の こと 調 べ たい の キ リ コ ですか? 確 か 父 が 持 って た と思います 本当? 65 00:15:31,960 --> 00:15:38,900 前 に 書 斎 で 見 か け ました から わ あ 拝 借 でき る か し ら いい です よ 嬉 しい わ じゃあ お 宅 へ お 66 00:15:38,900 --> 00:15:45,340 届 け し ましょう か いい の か し ら 構 い ません 今 住 所 を 知 ります から 下 北 だ ですね 67 00:15:45,340 --> 00:15:47,800 じゃあ これで 68 00:15:51,720 --> 00:15:58,720 どう して 知 ってる の か し ら あの 人 私 の 家 を 調 べ た の よ な ぜ 決 ま ってる じゃない 好 き な の 69 00:15:58,720 --> 00:16:05,400 よ ナ オ コ が だ って 一 度 会 った き り よ 一 目 惚 れ でも 可愛 い わ ちょっと 70 00:16:05,400 --> 00:16:07,440 変 な や つ よ 71 00:16:48,460 --> 00:16:55,320 お 父 さん これ 借 り て も いい ああ どう だ 準 72 00:16:55,320 --> 00:17:01,960 勉 強 の 方 は やって ます し っ か り な 頑 張 れ あと して いた いい な 73 00:17:01,960 --> 00:17:02,960 はい 74 00:17:25,069 --> 00:17:31,790 ブ ーブ ー こちら の ほ う が お 値 段 あ の い ら っ しゃ い ませ じゃあ お願い ね 75 00:17:31,790 --> 00:17:38,650 何 か 剣 木 です けど これは どう も 失 礼 致 しました 76 00:17:39,410 --> 00:17:46,250 直 子 さん は あー な ぁ か 今 出 か けて ます が そう ですか それで 77 00:17:46,250 --> 00:17:52,410 ど ちら マ ジ を 見 に 行 き ました の よう な 子 役 しました の 78 00:17:55,340 --> 00:18:00,980 さ あ さ あ どう ぞ 中 へ お 入 り ください ませ 時 期 に 戻 って ま い ります から あ 79 00:18:00,980 --> 00:18:07,620 ナ 80 00:18:07,620 --> 00:18:14,600 オ コ が 婚 約 して いた こと は 僕 を 混 乱 さ せ た あの ナ オ コ が 誰 か 知 ら ない が 男 と 抱 き 合 81 00:18:14,600 --> 00:18:19,040 う 吐 け 口 の ない 怒 り と 欲 望 が 僕 の 体 の 中 に 膨 れ 上 が った 82 00:18:29,800 --> 00:18:30,800 女? 83 00:18:31,000 --> 00:18:32,580 な んだ お 前 女 欲 しく な った の か? 84 00:18:34,600 --> 00:18:41,540 お 前 の 袋 には よ 家 庭 教 師 が 頼 ま れた けど 女 の 面 倒 に 見て く れ と 言 わ れ な かった ぞ 85 00:18:41,540 --> 00:18:48,280 まあ いい や 金 が いる な いく ら? 86 00:18:49,580 --> 00:18:54,220 そう する なら タ ダ で 済 む けど 袋 って な り ゃ 最 低 2 万 い 87 00:18:54,220 --> 00:18:59,830 っぱ い 済 んだ 貸 して や る よ 88 00:18:59,830 --> 00:19:03,610 い ず れ 倍 に 引 き 返 して も ら う さ ちょっと 待って ろ 89 00:19:33,600 --> 00:19:39,620 もう 二 度 と ナ オ コ に 会 う ま い と 決 心 する ため には 女 の 体 を 知 る こと が 必 要 だ と 僕 は 思 った 90 00:19:39,620 --> 00:19:46,580 じゃあ オ ッ ケ ー だ 今 夜 して いい な ここ に 行 け 待って 91 00:19:46,580 --> 00:19:53,120 そんな わ け の 分 か る 家 庭 教 師 なんか い ね え ぞ それ から な ほ ら 女 の 金 92 00:19:53,120 --> 00:19:59,900 こ いつ は どう や ら だ 悪 い な 頑 張 れ よ 93 00:20:33,900 --> 00:20:35,360 先 に ちょ う だ い お 金 94 00:21:06,700 --> 00:21:13,180 ね え あ ん た どう した の さ 早 く 脱 ぎ な さい よ 95 00:21:13,180 --> 00:21:20,140 これ も 取 って 96 00:21:20,140 --> 00:21:26,700 何 よ あ ん た し ぼ ん じゃ ってる じゃない の 怖 い の わ 97 00:21:26,700 --> 00:21:28,580 かった 98 00:22:03,880 --> 00:22:04,960 立 っちゃ う じゃない の 99 00:23:48,720 --> 00:23:55,680 急 は 満 た さ れ な かった 僕 は 自 分 で 自 分 を 慰 め な が ら また 続 く 廃 炉 の 長 い 受 100 00:23:55,680 --> 00:24:01,340 験 の 毎 日 を 思 い 逃 げ 場 の ない 打 撃 に 絶 望 し ふ と 死 を 考 え た 101 00:24:01,340 --> 00:24:02,880 ん 102 00:24:02,880 --> 00:24:11,060 つ 103 00:24:11,060 --> 00:24:17,420 ま ら ない もの です けど これは どう も ご 丁 寧 に ご 主 人 も 何 を 生 じ で 104 00:24:18,070 --> 00:24:24,990 職 場 結 婚 ですね な お は 勝 者 と して は 二 流 です けど それ だけ 上 が 105 00:24:24,990 --> 00:24:31,210 若 い から や る 気 さ え あれ ば 可能 性 が ある って なるほど た く ま しい ご 主 人 だ 106 00:24:31,210 --> 00:24:37,150 でも 勝 者 の 方 って お 忙 しい んで しょ はい 今日 も 神 戸 市 で 市 長 です の 107 00:24:37,150 --> 00:24:43,970 う ち みたい に 結 婚 して から ず っと 顔 つ き 合 わ せ っぱ な し の 夫 婦 よ り いつ ま でも 108 00:24:43,970 --> 00:24:46,010 新 鮮 味 が あ って いい か もし れ ません わ 109 00:24:47,540 --> 00:24:54,360 毎 週 に 一 人 き り で います と 寂 しい な って 時 々 お 子 110 00:24:54,360 --> 00:25:01,280 さん が お でき にな る まで あ なた も 会 社 に い ら っ しゃ れ ば よ かった の に 長 い 間 本 111 00:25:01,280 --> 00:25:08,260 を 借 り した ま まで 本当 に ありがとうございました 純 さん に も よろしく あれ が 本 を 持 って 行 った 112 00:25:08,260 --> 00:25:13,200 のは あ なた の ため だ った と は 気 が つ き ません でした よ じゃあ 失 礼 いた します 113 00:25:22,410 --> 00:25:23,570 ご め ん ください ませ 114 00:25:23,570 --> 00:25:34,470 あ 115 00:25:34,470 --> 00:25:35,790 ら、 い ら した の? 116 00:25:36,170 --> 00:25:40,090 結 婚 お め で とう ありがとう お 元 気? 117 00:25:42,250 --> 00:25:43,590 知 見 勉 強 は か ど ってる? 118 00:25:44,830 --> 00:25:45,830 ど こ へ 行 く んです? 119 00:25:45,990 --> 00:25:50,410 これ から お 買 い 物 が ある の つ いて 行 って も いい ですか? 120 00:25:55,690 --> 00:25:56,490 あれ 素 敵 ね 121 00:25:56,490 --> 00:26:04,570 勘 122 00:26:04,570 --> 00:26:10,990 ですか 高 す ぎ る わ と て も 手 が 出 ない 寝 室 の 123 00:26:10,990 --> 00:26:17,850 壁 紙 を 探 す んで しょ 今 は まだ 真 っ 白 な の 病 院 みたい 彼 った ら ボ ク シ ング 124 00:26:17,850 --> 00:26:24,580 卿 で ボ ク サ ー の 写 真 を ベ タ ベ タ 貼 って お け ば いい なん て いう の よ 面 白 い じゃない ですか いや よ ー 125 00:26:24,580 --> 00:26:30,260 黒 人 の ボ ク サ ー の 目 が い っぱ い 私 た ち を 睨 み つ けて る な って メ イ ク ラ ブ の 時 126 00:26:30,260 --> 00:26:37,760 壁 127 00:26:37,760 --> 00:26:44,640 紙 で しょ 目 的 は そう ピ ック は ラ ブ ホ テ ル じゃない 128 00:26:44,640 --> 00:26:51,560 んです から ね う ちは 石 森 さん と 結 婚 前 に ラ ブ ホ テ ル 行 った こと ある の 129 00:26:51,560 --> 00:26:52,560 かな 130 00:26:53,550 --> 00:26:54,930 怒 る わ よ、 ど な お から か って。 131 00:26:55,630 --> 00:26:58,350 要 する に、 ど んな 色 お 好 み なんです? 132 00:26:59,530 --> 00:27:00,730 迷 ってる の よ。 133 00:27:02,350 --> 00:27:03,790 ア ド バイ ス して く だ さ ら ない の? 134 00:27:04,330 --> 00:27:09,670 だ って、 他 の 調 度 を 見て み ない と、 僕 には わ から ない な。 紺 が 主 な の。 135 00:27:11,390 --> 00:27:13,290 紺 だ って、 い ろ い ろ あります。 136 00:27:15,130 --> 00:27:16,130 そう ね。 137 00:27:17,630 --> 00:27:19,310 寄 って み て く だ さ る? マ ン ショ ン へ。 138 00:27:22,150 --> 00:27:23,150 いい です よ。 139 00:28:31,950 --> 00:28:32,950 コ ーヒ ー 飲 む? 140 00:28:34,390 --> 00:28:41,070 ええ 冷 たい もの の 方 が いい か し ら でき た ら お 酒 を 少 し 141 00:28:41,070 --> 00:28:42,950 あ ら お 酒? 142 00:28:44,210 --> 00:28:47,910 ビ ール 切 ら し ちゃ った んだ けど 水 割 り で いい か し ら ええ 143 00:29:08,380 --> 00:29:15,140 それ 箱 根 よ つ ま ん ない と こ 行 った ん ですね 羽 目 な の に 144 00:29:15,140 --> 00:29:19,540 彼 が 忙 しく て ス ケ ジ ュ ール が 取 れ な かった の ど れ く らい 飲 む の? 145 00:29:20,500 --> 00:29:22,320 わ から ない から 適 当 に やって ね 146 00:29:22,320 --> 00:29:32,980 私 147 00:29:32,980 --> 00:29:33,980 も 少 し 飲 ん じゃ お う かな 148 00:29:43,500 --> 00:29:46,320 あれ が 選 出 ですか さ あ 149 00:30:12,550 --> 00:30:17,870 壁 紙 を 紺 に した ら 真 っ 暗 にな っちゃ う な ぁ そう な の 150 00:30:17,870 --> 00:30:21,150 モ ニ ュ ー キ ー みたい にな る の よ 151 00:30:21,150 --> 00:30:27,110 て 152 00:30:27,110 --> 00:30:34,070 きた みたい 153 00:30:54,830 --> 00:30:58,990 こう や ん ど う して 遠 く に 帰 れ なく て な 154 00:30:58,990 --> 00:31:05,490 な、 155 00:31:07,850 --> 00:31:11,550 何 を する の? 好 き なんだ あ った 時 から ず っと 156 00:35:18,220 --> 00:35:19,400 ダ イ テ ィ ビ ット を 連 れて って? 157 00:36:16,110 --> 00:36:20,850 下 の 方 まで 優 しく さ れる の が 好 き な の 158 00:43:14,990 --> 00:43:21,850 だから もう よ して 今 なん て 言 った 眠 い の 159 00:43:21,850 --> 00:43:25,310 よ 私 から 慣 れて まあ 160 00:43:26,150 --> 00:43:31,550 行 か せて よ 食べ た し ない で 好 161 00:43:31,550 --> 00:43:37,050 き じゃない の か 僕 を 162 00:43:37,050 --> 00:43:42,070 私 は 一 妻 よ 163 00:43:44,230 --> 00:43:49,290 忘 れて る みたい ね ナ オ コ ナ 164 00:43:49,290 --> 00:43:56,030 オ コ なん て 気 安 く 呼 ば ない で これは チ コ よ 165 00:43:56,030 --> 00:44:02,130 悪 い 夢 だ わ 夢 って なんだ わ 166 00:44:02,130 --> 00:44:08,430 あ なた が 無 理 や り 襲 い か か って きた の よ 167 00:44:08,430 --> 00:44:11,470 私 には 石 森 が いる の 168 00:44:16,520 --> 00:44:20,660 もう 二 度 と 会 いた く ない わ 電 169 00:44:20,660 --> 00:44:27,580 話 もし ない で ね 今日 の 170 00:44:27,580 --> 00:44:34,500 こと は 忘 れる の よ いい、 く ど い よう だ けど 私 は 石 森 171 00:44:34,500 --> 00:44:35,500 の 妻 な の よ 172 00:44:46,120 --> 00:44:47,840 尚 子 は 僕 の プ ライ ド を 傷 つ け た。 173 00:44:48,980 --> 00:44:52,300 傷 つ ける こと で 楽 し んで いる と思 った。 許 せ な かった。 174 00:44:54,660 --> 00:44:59,820 僕 は 自 分 の 感 情 を 分 析 し よう と も せ ず、 想 像 力 と 情 欲 を ご ちゃ 混 ぜ に して いた。 175 00:45:01,120 --> 00:45:07,760 嫁 で いい から 尚 子 の 夫 と 会 って、 でき た ら 対 決 し よう という 感 情 の 嵐 が 体 中 を 吹 き 荒 れて いた。 176 00:45:11,200 --> 00:45:14,600 この シ ン ガ ポ ール リ バ ー の 河 口 付 近 が ビ ジ ネ ス 街 にな って いる の ですね。 177 00:45:15,400 --> 00:45:21,700 そう する と う ち の 視 点 は この 辺 り ということ か そう です シ ン ガ ポ ール フ リ ープ レ ス の ハ ス ム 会 に 日本 食 178 00:45:21,700 --> 00:45:26,860 堂 が ある んです よ どう ぞ お 呼 179 00:45:26,860 --> 00:45:32,340 び ですか 早 速 だ 石 森 君 180 00:45:32,340 --> 00:45:37,360 来 週 の 中 まで に シ ン ガ ポ ール へ 行 って ほ しい は? 181 00:45:38,200 --> 00:45:45,200 今 朝 の 授 業 会 で よう や く 決 定 した この 不 況 を 乗 り 切 る ため に シ ン ガ ポ ール 視 点 を 閉 鎖 する 182 00:45:45,200 --> 00:45:52,120 しか し 企 業 イ メ ージ を 損 な わ ない ため に 不 倫 に 発 展 的 解 消 という 形 を 取 る 今 度 の 183 00:45:52,120 --> 00:45:58,960 仕 事 を 手 際 を 受 け でき る のは 君 しか い ない と 部 長 が 専 務 に 強 く 推 薦 さ れた んだ そんな 大 役 を 私 が 184 00:45:58,960 --> 00:46:02,500 いや 君 なら でき る その 馬 力 で 押 しま く れ ん? 185 00:46:02,820 --> 00:46:04,020 直 子 さん もの に した ように 186 00:46:46,280 --> 00:46:50,740 い よ い よ チャ ン ス が 来 た ぞ 視 点 潰 し だ 大 変 だ ぞ 187 00:46:50,740 --> 00:46:58,020 どう 188 00:46:58,020 --> 00:46:59,020 した? 189 00:47:00,200 --> 00:47:01,200 なんだ? 190 00:47:03,760 --> 00:47:10,640 視 点 潰 し って ど この? シ ン ガ ポ ール だ 一 生 に め った に ない チャ ン ス だ チャ ン ス は 191 00:47:10,640 --> 00:47:14,840 掴 んだ ら 離 す な って いい だ ろ 立 派 に やって 伸 べ て み せ る ぞ 俺 は 192 00:47:17,509 --> 00:47:23,310 でも どう やって シ ン ガ ポ ール の 指 定 を? あ そ こ には 海 瀬 山 線 の 支 店 長 も いる し な に? 193 00:47:24,130 --> 00:47:30,850 支 店 長 だ って 南 方 ど け で もう す ぐ 定 年 さ 方 法 は これ から じ っ く り 考 え 194 00:47:30,850 --> 00:47:36,870 君 も 一 緒 に 生 き て いい って 言 うん だ それ だけ でも 破 格 の 待 遇 さ 195 00:47:36,870 --> 00:47:43,190 成 功 した ら 課 長 にな る 給 料 も 倍 近 く だ 196 00:47:46,700 --> 00:47:47,700 どう した? 197 00:47:48,380 --> 00:47:49,380 顔 色 が 悪 い の? 198 00:47:49,780 --> 00:47:56,680 なん でも ない わ そう か じゃあ お 祝 い に 美味 い もの を 腹 い っぱ い 食 い に 行 こう 199 00:47:56,680 --> 00:48:01,480 お 前 ふ と 女 の 手 押 し の 勤 め 下 げ は 何 を 生 じ て た っ け? 200 00:48:03,600 --> 00:48:08,680 日本 の 経 済 が よ ベ ラ ボ ー に 成 長 して いた 時 代 に 大 儲 け した 会 社 だ な 201 00:48:08,680 --> 00:48:12,460 今 じゃ かな り や べ え って 噂 だ ぞ 202 00:48:14,299 --> 00:48:17,260 俺 なら 頼 ま れて も 就 職 し ね え な、 そんな 二 流 会 社 203 00:48:17,260 --> 00:48:24,120 お、 いた 204 00:48:24,120 --> 00:48:24,420 いた 205 00:48:24,420 --> 00:48:32,860 石 206 00:48:32,860 --> 00:48:39,300 森 に 抱 か れ、 207 00:48:39,380 --> 00:48:46,280 愛 護 直 子 組 み 伏 せ ら れ 踏 ん 張 る 場 所 を 求 めて 立 て ら れた り 折 り 曲 げ ら れた り して いる ナ オ コ の 208 00:48:46,280 --> 00:48:53,200 形 の いい 足 そんな イ メ ージ が 僕 の 頭 に く っ つ いて 離 れない 誰 でも いい 他 の 女 209 00:48:53,200 --> 00:49:00,040 を 抱 け ば この 妄 想 は 消 える だ ろう ダ メ だ ダ メ だ 男 待って る んだ よ なん で 今 自 分 210 00:49:00,040 --> 00:49:05,980 若 い 男 が 朝 に 出 て く る 金 持 ち の 奥 さん が う よう よ いる って 聞 いて きた んだ けど な ほ 211 00:49:05,980 --> 00:49:10,020 ら あれ だ 212 00:49:46,480 --> 00:49:48,040 いい な 213 00:54:59,640 --> 00:55:00,640 こんな だ ば いた! 214 00:56:21,610 --> 00:56:22,610 バ ラ ス テ ィ ーヌ 215 00:58:45,960 --> 00:58:47,840 はい、 石 森 です。 誰? 216 00:58:49,260 --> 00:58:50,260 直 子 さん は? 217 00:58:50,420 --> 00:58:51,500 今、 留 守 です けど。 218 00:58:53,000 --> 00:58:57,840 ああ、 あ ん た ね、 いつ か 古 本 屋 に 行 った。 君、 どう して そ こ へ? 219 00:58:58,620 --> 00:58:59,620 留 守 番 よ。 220 00:59:01,340 --> 00:59:03,820 あ ん た、 まだ 直 子 追 っ か けて ん の? 221 00:59:04,760 --> 00:59:05,760 バ カ ね。 222 00:59:06,320 --> 00:59:09,620 彼 女、 来 週 シ ン ガ ポ ール 行 っちゃ う の よ。 当 分 帰 れない わ。 223 00:59:10,760 --> 00:59:12,700 それで 今、 支 度 で 忙 しい の よ。 224 00:59:13,820 --> 00:59:14,820 諦 め る の ね。 225 00:59:24,049 --> 00:59:30,530 バイ ナ オ コ が 僕 に 何 も 知 ら せ ず に 行 って しま う 僕 を 狂 わ せ 苦 し め た ま ま 去 って いく 226 00:59:30,530 --> 00:59:37,510 仕 返 し を して や り た かった 愛 情 の 奴 227 00:59:37,510 --> 00:59:43,730 隷 に も それ く らい の 根 性 は ある こんな 心 の 動 き は 時 代 遅 れ か 子 供 っぽ い 心 理 だ ろう か 228 00:59:44,560 --> 00:59:47,880 だ と した ら 僕 は 早 く 大 人 にな り た かった 229 00:59:47,880 --> 00:59:54,180 あ 230 00:59:54,180 --> 01:00:00,080 ら あ ん た ド ア が 開 いて た 無 231 01:00:00,080 --> 01:00:07,020 用 心 だ ぞ 何 し に 来 た の ナ オ コ さん に 会 って 232 01:00:07,020 --> 01:00:13,120 話 が した い 遅 く なる って 今日は 待 つ よ 233 01:00:16,879 --> 01:00:23,600 な お こ も 幸 せ ね 変 な 男 に モ テ て 俺 の こと か い それは あ 234 01:00:23,600 --> 01:00:29,740 ん た の 方 が まだ マ シ みたい 石 森 なんか と どう して 結 婚 し ちゃ った んだ ろう 235 01:00:29,740 --> 01:00:36,400 どう いう 人 なんだ 石 森 さん って ど んだ けど 236 01:00:36,400 --> 01:00:43,380 猛 烈 社 員 だから 上 役 には き っと 可愛 が ら れる わ ね つ いて る 時 はい い 237 01:00:43,380 --> 01:00:49,740 けど 一 度 つ まず いた ら もう 起 き 上 が れない わ 性 格 が 脆 い の よ 238 01:00:49,740 --> 01:00:55,100 立 派 な 口 は 聞 く けど 結 局 は ロ マ ンチ スト ね 239 01:00:55,100 --> 01:01:01,920 現 実 性 が ゼ ロ 尚 子 なら 男 なん て よ り ど り み ど り だ った けど 240 01:01:01,920 --> 01:01:08,780 社 内 旅 行 の 時 強 引 に く ど か れ ちゃ って 酔 っ 払 って や ら れ ちゃ った の よ 尚 子 が 前 が 241 01:01:08,780 --> 01:01:13,300 この 上 で あの 脳 な し に 抱 か れて る って 考 える と ム カ ム カ して 242 01:03:01,070 --> 01:03:07,350 久 し ぶ り ですね 聞 いた わ 何 も か も 何 も か も って と ぼ け ない で エ ミ に 乱 暴 する なん て ひ ど い じゃない の 243 01:03:07,350 --> 01:03:14,350 私 の 部 屋 で 私 の ベ ッ ド で ひ ど す ぎ る わ 悪 かった かな あ なた 何 と も 思 って い ない の 見 損 244 01:03:14,350 --> 01:03:21,190 な った わ そう かな 君 の 方 が よ っぽ ど ひ ど い と思 う よ 僕 は な ぜ な ぜ な 245 01:03:21,190 --> 01:03:27,950 の も て あ そ んだ じゃない か 違 うわ そう さ 僕 は 君 を 愛 して いた 君 は その 愛 を 246 01:03:27,950 --> 01:03:34,580 寂 しい 夜 を 巻 き 出 す ため に ほ ん の ちょ っぴ り 利 用 者 さ 私 は 一 つ な よ 勝 手 に 愛 して 247 01:03:34,580 --> 01:03:41,500 あれ ば 無 理 や り に いや ー 何 を して る んです こんな ところ 248 01:03:41,500 --> 01:03:44,240 で 家 入 って いただ き な さい はい どう ぞ ご 遠 慮 なく 249 01:03:44,240 --> 01:03:49,680 家 晴 れ よ 250 01:03:49,680 --> 01:03:56,720 ユ 251 01:03:56,720 --> 01:03:57,820 ン 喉 が 渇 いた の 252 01:03:59,600 --> 01:04:01,640 大 変 で 勉 強 も 熱 い から 253 01:04:49,109 --> 01:04:55,510 あれ は 仕 返 し だ った んだ 僕 の 愛 情 を 君 は 踏 み に い じ った 254 01:04:55,510 --> 01:05:00,610 だから わ ざ と エ ミ を 君 と 愛 し 合 った 同 じ ベ ッ ド の 上 で 抱 いた の さ 255 01:05:00,610 --> 01:05:03,330 それで 気 が 済 んだ の? 256 01:05:04,590 --> 01:05:08,290 ダ メ だ 後 悔 する 257 01:05:08,290 --> 01:05:13,870 や っぱ り 君 だ った 258 01:05:13,870 --> 01:05:18,190 愛 に 忘 れ ら れない の 259 01:05:31,400 --> 01:05:38,400 気 が 済 んだ 済 む の か 君 の 260 01:05:38,400 --> 01:05:45,240 腰 に て 体 ば か り で か い 脳 な し だ そう じゃない か 旅 行 の 時 261 01:05:45,240 --> 01:05:51,640 強 引 に や ら れ ち ま った んだ って な 誰 が 言 って ん の 262 01:05:51,640 --> 01:05:58,560 エ ミ かな エ ミ は 私 に 263 01:05:58,560 --> 01:05:59,800 近 づ こう と する 男 の 人 264 01:06:00,910 --> 01:06:07,770 誰 でも 悪 く 言 う の よ あ なた は 世 間 知 ら ず の バ カ 息 子 だ って エ ミ の 265 01:06:07,770 --> 01:06:14,750 こと なんか どう でも いい ナ オ コ ア ジ セ ル 何 を する の 声 266 01:06:14,750 --> 01:06:21,750 出 す わ よ お 母 さん が 来 る わ ケ ー キ だ お 袋 なん て や めて 267 01:06:21,750 --> 01:06:28,470 こんな ところ で 昨 日 も 来 ら れた の 飛 ば した のは 犬 さん 268 01:06:33,480 --> 01:06:40,440 ただ っ こ 裸 に した い の そうだ よ 全部 269 01:10:50,110 --> 01:10:51,110 絞 り た 270 01:12:10,860 --> 01:12:15,680 あ なた と 暮 ら した と して も どう やって 食べ て いく 気? 271 01:12:17,760 --> 01:12:24,520 一 生 懸 命 二 人 で 働 く んだ も ち ろ ん 僕 も 大 学 なんか 行 か ない あの と こ 行 った って 272 01:12:24,520 --> 01:12:31,460 先 教 えて る ダ メ よ 大 学 受 から な き ゃ こんな こと 続 273 01:12:31,460 --> 01:12:35,820 けて いた ら 落 ち る わ 姉 さん ぶ る な よ 274 01:12:39,370 --> 01:12:45,110 お じ き 21 よ あ なた に 比 べ れ ば お ば あ さん だ わ 275 01:12:45,110 --> 01:12:48,370 嫌 だ その こと 言 っちゃ う 276 01:12:48,370 --> 01:13:00,730 貸 277 01:13:00,730 --> 01:13:07,490 して く る わ す ぐ に あ なた の ところ へ その ため には あ なた 278 01:13:08,810 --> 01:13:15,110 大 学 から な けれ ば 私 は し ば ら く い ない 方 が いい の よ 279 01:13:15,110 --> 01:13:20,850 この ま まだ と あ なた ダ メ にな って しま うわ 280 01:13:20,850 --> 01:13:26,890 じゃあ 君 は 281 01:13:26,890 --> 01:13:32,670 石 森 と や っぱ り 何 が お か しい んだ 282 01:13:32,670 --> 01:13:35,610 さ あ 何 か し ら 283 01:13:37,230 --> 01:13:43,910 女 の 中 にな って 呆 れ 返 る よう な もの だ わ あ なた が して 驚 く わ 284 01:13:43,910 --> 01:13:50,430 朝 から 晩 まで 何 を 考 えて いる の か 285 01:13:50,430 --> 01:13:56,910 自 分 でも 怖 く なるほど 乱 れて 多 散 的 で 286 01:13:56,910 --> 01:13:59,510 汚 ら しい わ 287 01:14:51,510 --> 01:14:52,510 お 邪 魔 288 01:15:21,760 --> 01:15:24,240 数 日 後、 ナ オ コ は 出 発 した。 289 01:15:25,300 --> 01:15:28,220 僕 は 彼 女 の い ない 暮 ら し に し ば ら く は 耐 え ら れ な かった。 290 01:15:31,800 --> 01:15:33,720 瞬 き する う ち に 10 ヶ 月 経 った。 291 01:15:35,360 --> 01:15:39,440 僕 は 大 学 を 見 事 に 落 ち、 毎 日 予 備 校 に 通 って いた。 292 01:15:40,600 --> 01:15:47,560 僕 の 目 には、 人 々 も 町 々 も 全 て 無 機 質 の 色 褪 せ た もの に 映 り、 その 風 景 の 中 で、 293 01:15:48,040 --> 01:15:54,040 自 分 は 何 も する こと が ない の だ という 無 力 感 に 襲 わ れ ただ 意 味 も なく 毎 日 を 送 って いた 294 01:15:54,040 --> 01:16:11,680 そんな 295 01:16:11,680 --> 01:16:15,260 ある 日 帰 って きた ナ オ コ と 僕 は 偶 然 再 会 した 296 01:16:18,860 --> 01:16:19,860 いつ 帰 って きた んだ よ 297 01:16:20,580 --> 01:16:27,040 先 週 の 金 曜 日 どう だ った 向 こう は シ ン ガ ポ ール と て も 暑 かった 298 01:16:27,040 --> 01:16:33,980 それ だけ 日本 と 違 って 湿 気 が ない から と て も 299 01:16:33,980 --> 01:16:36,900 過 ご し や す かった あ なた 大 学 は 300 01:16:36,900 --> 01:16:43,060 と 301 01:16:43,060 --> 01:16:50,000 って も ご 主 人 も 彼 向 こう で 病 気 にな った けど 何 の 病 気 302 01:16:50,000 --> 01:16:56,920 大 した こと ない の よ く ある や つ よ 日本 を 遠 く 離 れて 現 地 の 生活 に いつ ま でも 慣 れ な 303 01:16:56,920 --> 01:17:02,360 かった こと と 仕 事 の 重 み に 耐 え か ね た こと が 重 な って 仮 に の 色 じゃ ね 304 01:17:02,360 --> 01:17:08,560 今 でも あの マ ン ショ ン に そう 305 01:17:08,560 --> 01:17:15,540 壁 紙 は どう した ベ ッ ド ル ーム の ああ 壁 紙 ね あの ま ん ま ペ ン キ 塗 っちゃ 306 01:17:15,540 --> 01:17:16,540 った の 307 01:17:16,670 --> 01:17:17,670 ペ ン キ? 308 01:17:19,070 --> 01:17:21,790 帰 って き て す ぐ 彼 が ど んな 色? 309 01:17:22,870 --> 01:17:29,730 ど んな 色 って 変 な 色 よ ナ オ コ は ま る で 310 01:17:29,730 --> 01:17:36,590 別 の 世界 に 住 んで 僕 の 前 に 座 って いた つ い さ っ き まで 彼 女 に あれ ほど 思 い 焦 が れて いた 311 01:17:36,590 --> 01:17:43,530 自 分 が 嘘 の よう だ った 時間 の 持 つ 重 み を これ ほど 感じ た こと は ない ご 312 01:17:43,530 --> 01:17:45,770 ち そう さ ま じゃ 313 01:17:56,880 --> 01:18:03,500 愛 は 熱 病 の よう な もの だ か か って いる 間 は 苦 し んだ り う な さ れた り する な 314 01:18:03,500 --> 01:18:08,700 別 が 収 ま る と 朝 の 梅 雨 の ように 儚 く 消 えて いる 315 01:18:08,700 --> 01:18:15,540 一 316 01:18:15,540 --> 01:18:21,760 森 さん 驚 いた 位 置 が した んです か ど う か を 書 き ません か 317 01:18:22,100 --> 01:18:23,100 いい 318 01:19:00,300 --> 01:19:06,040 下 り が え え 私 も 今 を 使 い から 帰 って きた ところ な の 319 01:19:06,500 --> 01:19:11,180 でも 変 ね お 母 さん の と こ 行 く なん て 何 時 頃 320 01:19:11,180 --> 01:19:17,700 彼 今日 遅 く なる から って 言 って た から 321 01:19:17,700 --> 01:19:24,680 私 も 安 心 て の ん び り て た んだ けど 帰 って きた わ ま 322 01:19:24,680 --> 01:19:26,940 た 何 か た 電 話 します 323 01:19:28,430 --> 01:19:31,850 お ば あ ちゃん に も 心 配 し ない ように 言 って ね あ 324 01:19:31,850 --> 01:19:38,430 なた お 食 事 は どう 325 01:19:38,430 --> 01:19:40,510 した の 326 01:24:57,530 --> 01:24:58,530 喉 が 渇 いた 327 01:25:27,630 --> 01:25:28,710 なんだ か 苦 い わ これ 34101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.