Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:09,720
IAIN STIRLING:
'Previously on Love Island...'
2
00:00:13,080 --> 00:00:15,080
'..there was drama in the villa...'
Aaron.
3
00:00:17,720 --> 00:00:20,720
Oh, my God, I've been dumped
and I'm leaving.
4
00:00:24,280 --> 00:00:25,800
'..and one girl let rip.'
5
00:00:25,800 --> 00:00:30,280
If you don't like me, that's fine,
but don't make me feel like a dick.
6
00:00:37,040 --> 00:00:38,840
'Tonight...
7
00:00:40,840 --> 00:00:43,360
'..things are heating up.
8
00:00:49,840 --> 00:00:52,840
'And two new boys...
9
00:00:52,840 --> 00:00:55,880
'are about to shake things up.
10
00:01:17,840 --> 00:01:21,840
'Last night, Faye called Brad
a nasty word, so we bleeped it.
11
00:01:21,840 --> 00:01:24,840
'Brad's nan got in touch
asking what she said,
12
00:01:24,840 --> 00:01:27,840
'and we explained
Faye called Brad the C-word.
13
00:01:27,840 --> 00:01:29,840
'Brad's nan asked us to point out
14
00:01:29,840 --> 00:01:32,840
'that her boy
is absolutely not a cad.
15
00:01:32,840 --> 00:01:34,840
'Happy to clear that up, Brad's nan.
16
00:01:34,840 --> 00:01:36,840
SHOUTING: 'I said
I'm happy to clear that up!'
17
00:01:36,840 --> 00:01:39,840
Yeah, that's not a nice chat.
18
00:01:44,680 --> 00:01:46,840
Honestly looks at me with disgust.
19
00:01:48,840 --> 00:01:50,840
You do you, I do me.
20
00:01:54,840 --> 00:01:56,840
She's fuming there, ain't she?
21
00:01:56,840 --> 00:01:58,840
I mean, we all saw that
beer pong shit, though, right?
22
00:01:58,840 --> 00:02:02,840
What else would he have done?
Kissed any other girl.
23
00:02:02,840 --> 00:02:06,360
Yeah, but that's not part of
the game, innit? It's the game!
24
00:02:06,360 --> 00:02:08,840
You kiss who you fancy
the most and the least
25
00:02:08,840 --> 00:02:09,840
and they're the two
that look the same?
26
00:02:14,840 --> 00:02:17,840
Right, go on, then, Faye,
stick it on me.
27
00:02:17,840 --> 00:02:19,840
Do you know what I think it is?
I think, like,
28
00:02:19,840 --> 00:02:20,840
we obviously came in here
29
00:02:20,840 --> 00:02:24,360
and it was obviously us, like...
Starting.
30
00:02:24,360 --> 00:02:26,840
..starting,
and obviously it's like...
31
00:02:26,840 --> 00:02:29,840
I was stood there and I saw you
walk in and I was like...
32
00:02:30,840 --> 00:02:33,840
I'll be honest, I did think that
you were gonna pick Brad
33
00:02:33,840 --> 00:02:35,840
and I did think that.
Yeah.
34
00:02:35,840 --> 00:02:37,840
And I thought, "Do you know what,
if she does, she does."
35
00:02:37,840 --> 00:02:41,520
And I'm so grateful you didn't
because...
36
00:02:41,520 --> 00:02:42,840
Yeah.
37
00:02:42,840 --> 00:02:45,840
I personally don't care
for Brad and Faye's drama.
38
00:02:45,840 --> 00:02:48,840
I think the whole thing's
a bit much, to be honest.
39
00:02:48,840 --> 00:02:52,200
I don't think it needs to be that
much drama, but each to their own.
40
00:02:52,200 --> 00:02:55,840
I think you made a comment yesterday
about him not being, like,
41
00:02:55,840 --> 00:02:58,520
very forthcoming. Not those words.
Yeah.
42
00:02:58,520 --> 00:03:00,880
And then, like, I feel like
it was kind of obvious to me...
43
00:03:00,880 --> 00:03:05,200
Yeah, yeah, yeah, yeah.
..you and Brad weren't, you know...
44
00:03:05,200 --> 00:03:07,840
I think he made it obvious
in front of everyone.
45
00:03:07,840 --> 00:03:10,840
Yeah.
Like, to me, it wasn't even obvious,
46
00:03:10,840 --> 00:03:12,840
it was borderline
rude and offensive.
47
00:03:12,840 --> 00:03:15,360
Honey, if you feel uncomfortable,
no-one should ever make you feel
48
00:03:15,360 --> 00:03:16,840
uncomfortable like that.
That's not on.
49
00:03:16,840 --> 00:03:19,840
I felt really uncomfortable,
like I'd actually made it worse.
50
00:03:19,840 --> 00:03:23,840
Even in that challenge, I hope
between us, it's lifted something.
51
00:03:23,840 --> 00:03:25,840
I feel like it has.
52
00:03:25,840 --> 00:03:28,840
I just feel like there's a bit of
whatever it is, not tension...
53
00:03:28,840 --> 00:03:29,840
Oh, there's tension.
Yeah.
54
00:03:29,840 --> 00:03:33,680
Cos I was like...
You two do have more craic.
55
00:03:33,680 --> 00:03:35,840
Like, you honestly do,
56
00:03:35,840 --> 00:03:38,680
and I feel like I don't want you
to feel awkward with me.
57
00:03:38,680 --> 00:03:39,840
And I don't.
58
00:03:39,840 --> 00:03:41,840
This is why
I wanted to stress it.
59
00:03:41,840 --> 00:03:44,840
That's what I didn't want you
to take from that.
60
00:03:44,840 --> 00:03:47,520
I didn't want you to think
you'd said that and I'd got my bike
61
00:03:47,520 --> 00:03:49,520
and thought, "Right, game on."
I did! I thought,
62
00:03:49,520 --> 00:03:54,200
"She's on her pony, she's gone!"
I was thinking, "She's quick!"
63
00:03:54,200 --> 00:03:57,880
I just felt like she maybe wasn't
being, like, completely honest
64
00:03:57,880 --> 00:04:00,200
and she, like,
obviously had feelings there
65
00:04:00,200 --> 00:04:03,840
that she wasn't maybe ready to,
like, maybe talk to me about.
66
00:04:03,840 --> 00:04:07,880
I don't know.
Yeah, but I'm just glad now.
67
00:04:07,880 --> 00:04:12,520
I feel like we've really
cleared all of the air now.
68
00:04:12,520 --> 00:04:14,200
I feel like tomorrow
will be very different.
69
00:04:14,200 --> 00:04:16,840
I feel like with me and you,
there's always been a bit of a...
70
00:04:16,840 --> 00:04:19,840
But I think we're quite similar.
That's because we're quite similar.
71
00:04:19,840 --> 00:04:21,840
That is it.
That is it.
72
00:04:21,840 --> 00:04:24,840
Let's go join our girlies.
73
00:04:24,840 --> 00:04:29,040
Faye! Faye! Faye!
74
00:04:29,040 --> 00:04:32,840
Faye... Faye!
75
00:04:32,840 --> 00:04:33,840
She's not listening now. Faye!
76
00:04:33,840 --> 00:04:36,880
Look, first part of the apology,
I'll let you drink my wine.
77
00:04:36,880 --> 00:04:38,840
ALL: Aw!
78
00:04:38,840 --> 00:04:42,840
Thank you. Is this every night
for the rest of the week, or...?
79
00:04:42,840 --> 00:04:45,360
LAUGHTER
Don't push your luck.
80
00:04:45,360 --> 00:04:46,840
Girl after my own heart there,
that one.
81
00:04:46,840 --> 00:04:49,520
I'll make you a bowl of granola
tomorrow and that's it.
82
00:04:49,520 --> 00:04:50,840
Ooh!
83
00:04:50,840 --> 00:04:56,520
It's clear as hell that me and her
aren't gonna be anything...
84
00:04:56,520 --> 00:04:58,840
you know, anything more.
I'll be moving on.
85
00:04:58,840 --> 00:04:59,840
I'll probably forget that tomorrow,
86
00:04:59,840 --> 00:05:01,840
I'll not be holding
anything against it.
87
00:05:03,840 --> 00:05:05,840
I'm thinking, where we going?
88
00:05:05,840 --> 00:05:08,840
Come. We'll go up to the terrace.
I never go there.
89
00:05:08,840 --> 00:05:10,840
Can I have another beer, please?
It's got flies in it.
90
00:05:10,840 --> 00:05:13,840
So far,
things have been a bit rocky.
91
00:05:13,840 --> 00:05:16,840
I've obviously been coupled up twice
with Shannon, didn't work.
92
00:05:16,840 --> 00:05:21,520
Then with Chloe, which...
I wasn't really feeling as much.
93
00:05:21,520 --> 00:05:23,840
Sharon has kind of been
my main target from...
94
00:05:23,840 --> 00:05:26,040
I'd probably say the second day.
95
00:05:26,040 --> 00:05:29,840
And I'm just hoping to grab her
for a chat and kind of just
96
00:05:29,840 --> 00:05:31,840
let her know that I'm interested.
97
00:05:31,840 --> 00:05:35,840
Oh, dear.
Yeah, this is long overdue, innit?
98
00:05:35,840 --> 00:05:38,840
I know, I feel like every time
it happens, something else happens
99
00:05:38,840 --> 00:05:39,840
and it gets wild.
100
00:05:39,840 --> 00:05:41,840
Well, yeah.
And then you get coupled again.
101
00:05:41,840 --> 00:05:46,040
Well, I was oblivious, weren't I?
I didn't have a clue.
102
00:05:46,040 --> 00:05:48,840
You're not feeling it, then?
I mean, nah, she's not my type.
103
00:05:48,840 --> 00:05:51,840
What is your type, then?
104
00:05:51,840 --> 00:05:54,840
Like, dark hair, dark features...
and she's blonde.
105
00:05:54,840 --> 00:05:56,840
LAUGHTER
106
00:05:56,840 --> 00:05:57,840
Thanks for stating
the obvious there.
107
00:05:57,840 --> 00:06:03,840
Yeah, nah, yeah.
And that's not really me. At all.
108
00:06:03,840 --> 00:06:05,680
So what is you, personality-wise?
109
00:06:07,360 --> 00:06:10,840
Like... I mean,
it's hard to describe, really.
110
00:06:10,840 --> 00:06:13,840
Is it?
Like, kind of quietly confident.
111
00:06:13,840 --> 00:06:16,520
You know when you talk to someone
and it's just not a vibe,
112
00:06:16,520 --> 00:06:19,840
like, straightaway?
I was like, "Nah." Just dead.
113
00:06:19,840 --> 00:06:22,840
Look at our favourite humans.
They're so cute.
114
00:06:23,840 --> 00:06:26,040
Do you know what?
I would have stepped forward.
115
00:06:26,040 --> 00:06:29,520
I don't why I didn't.
Genuinely, genuinely.
116
00:06:29,520 --> 00:06:32,880
It's a bit late now, but to be fair,
if it makes you feel better,
117
00:06:32,880 --> 00:06:35,840
I didn't step forward,
really, for anyone.
118
00:06:36,840 --> 00:06:39,840
Yeah, but still,
I don't care about anyone else.
119
00:06:39,840 --> 00:06:41,840
I was saying to the girls,
they were like,
120
00:06:41,840 --> 00:06:43,680
"How was your chat with Aaron?"
121
00:06:43,680 --> 00:06:45,840
I was like, "I've kissed him
more times than I've spoken to him."
122
00:06:45,840 --> 00:06:48,840
Pretty much, yeah.
I was like, "I know his name,
123
00:06:48,840 --> 00:06:50,200
"and I know his job."
124
00:06:50,200 --> 00:06:51,840
You don't even know my surname,
do you? No!
125
00:06:51,840 --> 00:06:53,040
That's the thing.
126
00:06:53,040 --> 00:06:55,840
And I know that we kissed,
that's pretty much it.
127
00:06:55,840 --> 00:06:57,840
Pretty much, yeah.
128
00:06:57,840 --> 00:07:02,040
I mean, am I gonna have lipstick all
over my face every time I kiss you?
129
00:07:02,040 --> 00:07:04,680
Yeah, I can't make any promises.
130
00:07:07,840 --> 00:07:09,840
# I know that you like me
131
00:07:12,840 --> 00:07:15,840
# You know it's not a secret
132
00:07:17,880 --> 00:07:20,840
# I want to be your boyfriend
133
00:07:23,840 --> 00:07:27,840
# I want to be your boyfriend... #
134
00:07:30,840 --> 00:07:31,840
LAUGHTER
135
00:07:31,840 --> 00:07:33,840
See?
At least we're upstairs though.
136
00:07:33,840 --> 00:07:36,200
You have literally got make-up
all over your face!
137
00:07:36,200 --> 00:07:37,840
It's all right,
we're in the dressing room.
138
00:07:37,840 --> 00:07:40,840
Sort it before you go down
to the boys cos it's really bad.
139
00:07:40,840 --> 00:07:43,840
Just have to sort my face
out as well. Yeah, that's...
140
00:07:43,840 --> 00:07:45,840
LAUGHTER
141
00:07:45,840 --> 00:07:48,840
If you like a girl,
I mean, show her, innit?
142
00:07:48,840 --> 00:07:50,840
So I just thought I would.
143
00:07:53,040 --> 00:07:54,840
LAUGHTER
144
00:07:54,840 --> 00:07:57,040
Can I third wheel?
Yeah, man!
145
00:07:57,040 --> 00:08:00,840
Sorry I can't get in the cuddles
and shit, you know what I mean?
146
00:08:00,840 --> 00:08:04,840
Come here!
Come here, son! How are you?
147
00:08:05,840 --> 00:08:07,840
Anyway, forget all of this.
What?
148
00:08:07,840 --> 00:08:09,840
What were you doing on the terrace?
149
00:08:09,840 --> 00:08:11,880
You've just been on the terrace,
honey!
150
00:08:11,880 --> 00:08:15,840
Yeah, I thought, you know,
I can't be here.
151
00:08:15,840 --> 00:08:17,520
Did you kiss?
Yeah, of course.
152
00:08:17,520 --> 00:08:18,840
SHE SHRIEKS
153
00:08:21,840 --> 00:08:25,840
Yes! I am so happy!
How did it happen? Like, what...?
154
00:08:25,840 --> 00:08:28,840
We were chatting, and I kissed her.
What, did you just...?
155
00:08:28,840 --> 00:08:32,040
Did you just...?
Did you just look in her eyes?
156
00:08:32,040 --> 00:08:33,840
I just kissed her, innit.
157
00:08:33,840 --> 00:08:35,840
Did you say anything
leading up to it?
158
00:08:35,840 --> 00:08:38,040
Not really.
159
00:08:38,040 --> 00:08:39,840
Ah! I told you!
160
00:08:39,840 --> 00:08:41,840
Aaron and Sharon!
161
00:08:41,840 --> 00:08:45,840
The sneaky little bastards
had a cheeky kiss.
162
00:08:45,840 --> 00:08:46,840
I love them so much.
163
00:08:46,840 --> 00:08:49,840
I'm literally just,
like, hoping that Aaron
164
00:08:49,840 --> 00:08:51,840
gets to move back to Sharon's bed
so they can be next to me.
165
00:08:51,840 --> 00:08:53,840
Hey, Aaron!
Hey, Aaron.
166
00:08:53,840 --> 00:08:56,520
You've got a bit of...
Did you have a bit of snogging?
167
00:08:56,520 --> 00:08:59,840
I ain't got nothing on me. What you
talking about? I look clean.
168
00:08:59,840 --> 00:09:00,840
You've got red on that lip, brother.
169
00:09:00,840 --> 00:09:03,840
My lips are naturally red.
Where did that come from?!
170
00:09:03,840 --> 00:09:05,840
They're glistening from my Carmex,
do you know what I mean?
171
00:09:05,840 --> 00:09:07,840
I always like to make sure
my lips are glistening.
172
00:09:07,840 --> 00:09:09,840
It's that tinted lip balm, isn't it?
Yeah, yeah.
173
00:09:09,840 --> 00:09:11,840
You know about that.
Yeah, I know the drill!
174
00:09:11,840 --> 00:09:15,840
Top quality stuff, that.
Premium, premium!
175
00:09:15,840 --> 00:09:18,840
How was it, all right?
Yeah, she's nice, innit?
176
00:09:18,840 --> 00:09:21,880
Even nicer when you're locking lips!
177
00:09:21,880 --> 00:09:25,840
You...! Oh, look at that,
like a Cheshire cat, mate!
178
00:09:25,840 --> 00:09:28,680
Pick that jaw up, boy!
179
00:09:28,680 --> 00:09:30,680
THEY LAUGH
180
00:09:32,840 --> 00:09:34,840
Oh, my God! I can't!
181
00:09:34,840 --> 00:09:39,840
You know what, I like this place.
THEY LAUGH
182
00:09:39,840 --> 00:09:42,840
'So, Aaron's with Sharon,
and Brad's made up with Faye.
183
00:09:42,840 --> 00:09:45,840
'Faye. Faye. Faye.
184
00:09:45,840 --> 00:09:48,840
'Faye. She's not listening now.
Faye.
185
00:09:48,840 --> 00:09:50,840
'It turns out that
on the big issues,
186
00:09:50,840 --> 00:09:52,840
'Jake and Liberty
hold very similar positions.'
187
00:10:05,840 --> 00:10:07,840
What's yours? What's your favourite?
188
00:10:07,840 --> 00:10:08,880
My favourite position?
Yeah.
189
00:10:08,880 --> 00:10:10,840
Oh, I like the scissors.
190
00:10:10,840 --> 00:10:13,840
What are the scissors again?
Shut up. Oh, my fucking God.
191
00:10:13,840 --> 00:10:16,840
I'm thinking of someone
with your legs on their shoulders.
192
00:10:16,840 --> 00:10:18,680
Is that not it?
193
00:10:18,680 --> 00:10:20,840
No. The scissors,
you've got scissors like that,
194
00:10:20,840 --> 00:10:22,840
so if you're like that,
then you're like that,
195
00:10:22,840 --> 00:10:23,840
then you're in between,
196
00:10:23,840 --> 00:10:27,840
so, like, leg there, leg there.
Oh!
197
00:10:27,840 --> 00:10:30,360
I can't lie,
I've never done that one before.
198
00:10:30,360 --> 00:10:32,840
Well, there's a first
for everything, you know.
199
00:10:32,840 --> 00:10:34,840
Yeah, is there?!
THEY LAUGH
200
00:10:34,840 --> 00:10:38,360
I think Liberty's eyes,
they draw me in.
201
00:10:38,360 --> 00:10:40,840
Especially from being,
what, a few inches apart,
202
00:10:40,840 --> 00:10:42,680
and she's just staring at your eyes.
203
00:10:42,680 --> 00:10:44,840
Jesus Christ,
if looks could kill, bloody hell.
204
00:10:44,840 --> 00:10:46,840
In a nice way, like. Phwoar!
205
00:10:46,840 --> 00:10:48,840
Oh, I can't wait
for a cuddle later on.
206
00:10:48,840 --> 00:10:51,840
Same. You are comfy, to be fair.
207
00:10:51,840 --> 00:10:54,840
You're the first girl
to ever snore next to me.
208
00:10:54,840 --> 00:10:56,680
Really?
Yeah.
209
00:10:56,680 --> 00:10:59,840
Like, this morning, I was like,
"Lib, Lib, Lib..."
210
00:10:59,840 --> 00:11:02,840
Why don't you use earplugs?
I put the pillow over my head.
211
00:11:02,840 --> 00:11:05,840
Was I proper snoring really bad?
Yeah, and I was like,
212
00:11:05,840 --> 00:11:08,840
"I can't deal with this."
So I just went like this.
213
00:11:08,840 --> 00:11:10,840
It is mad.
Literally, in my whole life,
214
00:11:10,840 --> 00:11:14,200
I've never connected with a guy
that well.
215
00:11:14,200 --> 00:11:16,840
And, like, it to be that instant,
216
00:11:16,840 --> 00:11:19,840
and to have that banter, and to have
that talk, and that connection.
217
00:11:19,840 --> 00:11:21,840
We're like two peas in a pod.
218
00:11:38,840 --> 00:11:42,840
Why am I giving all my game away?
You're getting butterflies!
219
00:11:42,840 --> 00:11:44,680
Oh, butterflies! I've cracked you.
220
00:11:44,680 --> 00:11:47,200
I've cracked you now,
you're getting butterflies already.
221
00:11:59,840 --> 00:12:02,840
Did they just kiss?
Should we just stop and stare?
222
00:12:02,840 --> 00:12:06,840
I'm thinking, "Should I celebrate,
or should I not celebrate?"
223
00:12:12,840 --> 00:12:16,880
There was only so long I could
cuddle and not give you a kiss.
224
00:12:16,880 --> 00:12:20,840
SHE SQUEALS
I love them!
225
00:12:20,840 --> 00:12:23,840
HE FARTS
Oh, my God!
226
00:12:23,840 --> 00:12:25,880
How to kill the mood.
227
00:12:25,880 --> 00:12:27,840
THEY GIGGLE
228
00:12:31,840 --> 00:12:35,840
Oh, my God!
LAUGHTER
229
00:12:35,840 --> 00:12:38,840
Oh, my God, I can taste it
in my mouth.
230
00:12:38,840 --> 00:12:41,880
You can chew on that!
No, I'm dying!
231
00:12:50,840 --> 00:12:52,840
So, you lipsed, yeah?
232
00:12:52,840 --> 00:12:56,840
Oh, yeah.
Yeah, boi! Nice?
233
00:12:56,840 --> 00:12:58,840
It was just like,
when you're just there chatting.
234
00:12:58,840 --> 00:13:00,840
Natural?
Yeah, so natural.
235
00:13:00,840 --> 00:13:05,840
Just, like, it was just waiting
to happen. Do you know what I mean?
236
00:13:08,840 --> 00:13:11,840
What a night, eh?
237
00:13:11,840 --> 00:13:13,840
Did you do what I think you did?
238
00:13:14,840 --> 00:13:16,840
Did you do it?
239
00:13:16,840 --> 00:13:18,360
How was that for you?
It was good.
240
00:13:18,360 --> 00:13:19,840
Was it nice?
Yeah.
241
00:13:19,840 --> 00:13:21,840
Was it really cute?
242
00:13:21,840 --> 00:13:23,840
I'm just, like,
I can't stop smiling.
243
00:13:23,840 --> 00:13:26,840
Aww! You've got the feels.
244
00:13:26,840 --> 00:13:28,840
No, I ain't got the feels!
Yeah, you do.
245
00:13:28,840 --> 00:13:29,840
No, I don't!
Don't lie!
246
00:13:29,840 --> 00:13:32,200
You bloody do. A liar, you are.
247
00:13:32,200 --> 00:13:36,520
I ain't got the feels. But I do
feel like a giddy kid. It's weird.
248
00:13:36,520 --> 00:13:38,840
Do you know why you have
the giddiness? Why?
249
00:13:38,840 --> 00:13:42,360
It's a tell-tale sign of the feels.
250
00:14:24,840 --> 00:14:28,200
'Still to come...
Jake's got the jitters.'
251
00:14:28,200 --> 00:14:31,840
I don't want to be here thinking,
"Yeah, I really do like her"
252
00:14:31,840 --> 00:14:33,200
when I don't, I'm lying to myself.
253
00:14:39,840 --> 00:14:43,840
# Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na... #
254
00:14:43,840 --> 00:14:45,840
'It's morning in the villa,
255
00:14:45,840 --> 00:14:48,840
'and I'd like to say a big hi
to everyone over here.
256
00:14:48,840 --> 00:14:51,840
'Hi, everyone. Hugo, could you say
a quick hi to everyone over there?'
257
00:14:51,840 --> 00:14:55,360
Hi, everyone over there.
How's it going? Morning.
258
00:14:55,360 --> 00:14:57,040
# It's ridiculous
259
00:14:57,040 --> 00:14:59,840
# It's been months
And for some reason, I just
260
00:14:59,840 --> 00:15:02,840
# Can't get over us
And I'm stronger than this... #
261
00:15:02,840 --> 00:15:07,840
I always say, ain't it mad how
all humans have eyes, nose, mouth,
262
00:15:07,840 --> 00:15:09,840
but we all look
completely different? Mm.
263
00:15:09,840 --> 00:15:11,840
And that's what our personalities
are meant to be like.
264
00:15:11,840 --> 00:15:15,840
# So sick of love songs
So sad and slow
265
00:15:15,840 --> 00:15:18,360
# So why can't I turn off
The radio? #
266
00:15:21,840 --> 00:15:23,840
OK, so two peppermint tea
with honey in it.
267
00:15:23,840 --> 00:15:26,840
One green tea with honey.
One green tea with honey in it.
268
00:15:26,840 --> 00:15:28,840
One black coffee.
And a black coffee.
269
00:15:28,840 --> 00:15:29,840
And then one normal tea
with two sugars.
270
00:15:29,840 --> 00:15:33,840
And one normal tea with two sugars.
Thanks, babe.
271
00:15:33,840 --> 00:15:35,840
Jake, you ready for the order,
yeah? Yeah, mate.
272
00:15:35,840 --> 00:15:37,840
Hang on, let's get some cups first.
273
00:15:37,840 --> 00:15:39,840
A peppermint tea.
Hang on, whoa, whoa, whoa, whoa.
274
00:15:39,840 --> 00:15:40,880
LAUGHTER
Whoa, whoa.
275
00:15:40,880 --> 00:15:43,840
I need to get it out of my head
before I lose it, you know.
276
00:15:43,840 --> 00:15:46,360
I want to hear all about Lib's snog
cos I missed it.
277
00:15:46,360 --> 00:15:48,840
I missed it, too.
You missed my snog?
278
00:15:48,840 --> 00:15:51,200
We saw it!
LAUGHTER
279
00:15:51,200 --> 00:15:54,040
I think I was making Kaz's toast,
and so I fucking missed it.
280
00:15:54,040 --> 00:15:56,840
Right at the end of the kiss,
he let off this massive fart.
281
00:15:56,840 --> 00:15:58,840
Oh, my God!
282
00:15:58,840 --> 00:16:01,840
One of the top five stinkiest farts
I've ever smelled in my life.
283
00:16:01,840 --> 00:16:03,840
She was sat there like this!
284
00:16:03,840 --> 00:16:06,840
I was like, "Yeah, you like your
man." She was like, "Yeah, girl!"
285
00:16:06,840 --> 00:16:10,200
You have to like your man
to be able to do that, damn.
286
00:16:10,200 --> 00:16:12,200
Peppermint tea, let's go.
I'm gonna lose it.
287
00:16:12,200 --> 00:16:14,200
Peppermint tea with honey in it.
288
00:16:14,200 --> 00:16:16,840
Count one potato, two potato,
three potato, four.
289
00:16:16,840 --> 00:16:20,040
Crap. I think I've lost it.
290
00:16:20,040 --> 00:16:21,840
How was your smooch, Sharon?
291
00:16:21,840 --> 00:16:24,680
Yeah, it was all right. I had to
stop the conversation after,
292
00:16:24,680 --> 00:16:26,840
cos it looked like he'd
dunked his face in a bag of flour.
293
00:16:26,840 --> 00:16:28,840
LAUGHTER
I was like, I can't... I was like,
294
00:16:28,840 --> 00:16:31,840
"I need to stop this conversation
cos I can't take you seriously."
295
00:16:31,840 --> 00:16:34,360
Black coffee. A peppermint tea,
there was a black coffee,
296
00:16:34,360 --> 00:16:35,840
normal tea with two sugars.
297
00:16:35,840 --> 00:16:37,840
Yeah, normal tea.
I forgot that one.
298
00:16:37,840 --> 00:16:40,360
Kaz, did you and Toby
have a little spoon last night?
299
00:16:40,360 --> 00:16:43,840
Yeah, a mini one.
I think I was... We were cuddling
300
00:16:43,840 --> 00:16:46,840
and then I flipped over
and we was just spooning.
301
00:16:46,840 --> 00:16:49,840
Is it two peppermint teas?
I think so, two.
302
00:16:49,840 --> 00:16:51,840
Two peppermint teas
with honey in it. Right.
303
00:16:51,840 --> 00:16:53,840
Two peppermint teas
with honey in it.
304
00:16:53,840 --> 00:16:55,840
So I was the baby spoon.
Oh, you were baby spoon?
305
00:16:55,840 --> 00:16:57,840
I was finally baby spoon.
306
00:16:57,840 --> 00:17:00,880
You were a receiver.
I was a receiver.
307
00:17:00,880 --> 00:17:02,840
Yes, thank the Lord.
308
00:17:02,840 --> 00:17:04,840
It's cute, we cuddled a little bit.
309
00:17:04,840 --> 00:17:08,840
So I feel like he's just opening up
every day, do you know what I mean?
310
00:17:08,840 --> 00:17:09,840
So it's sweet.
311
00:17:09,840 --> 00:17:13,840
Two peppermint teas, a black coffee,
a normal tea with two sugars.
312
00:17:13,840 --> 00:17:14,840
Yeah, and what's the other one?
313
00:17:17,040 --> 00:17:19,840
You don't know.
LAUGHTER
314
00:17:19,840 --> 00:17:21,520
Look, I'll go and ask.
315
00:17:24,840 --> 00:17:27,840
'The Islanders are really struggling
with the Spanish sun.
316
00:17:27,840 --> 00:17:29,360
'The poor lambs.
317
00:17:29,360 --> 00:17:31,840
'I'll just pop round
and set up a parasol.
318
00:17:31,840 --> 00:17:33,680
'Oh, wait, hang on, I can't,
319
00:17:33,680 --> 00:17:35,840
'cos I'm stuck in a windowless
basement in London!'
320
00:17:35,840 --> 00:17:37,840
Fuck, it's hot.
To be fair, with my skin,
321
00:17:37,840 --> 00:17:39,840
I could probably do with
all the help I can get.
322
00:17:39,840 --> 00:17:41,840
Yeah, true, you need to tan.
Come and tan.
323
00:17:41,840 --> 00:17:42,840
Oh, thanks, hon!
324
00:17:42,840 --> 00:17:44,840
I'll suffer for a little bit.
"You need to tan."
325
00:17:44,840 --> 00:17:46,840
Course.
I don't like to...
326
00:17:46,840 --> 00:17:49,040
I have this fear of looking old.
327
00:17:49,040 --> 00:17:53,040
So I don't like sitting in the sun.
No sunbeds, no sitting in the sun.
328
00:17:53,040 --> 00:17:55,360
I'm ginger, aren't I?
You're ginger?
329
00:17:55,360 --> 00:17:56,840
My dad's ginger.
Huh?!
330
00:17:56,840 --> 00:17:59,840
You're not. Yeah, so my mum's,
like, dark skinned, Asian.
331
00:17:59,840 --> 00:18:02,840
Yeah. And then my dad was,
like, ginger when he was younger.
332
00:18:02,840 --> 00:18:04,200
Freckly, really light-skinned.
333
00:18:04,200 --> 00:18:06,840
Oh, that explains the freckles.
Yeah, yeah, yeah.
334
00:18:06,840 --> 00:18:10,680
I've got my dad's freckles and his
tendency to burn, which is great.
335
00:18:10,680 --> 00:18:13,840
I'm about as sexy
as a potato waffle.
336
00:18:13,840 --> 00:18:17,840
THEY LAUGH
337
00:18:17,840 --> 00:18:21,520
I've not even got a comment
for that.
338
00:18:21,520 --> 00:18:23,840
I think all the boys are a bit
shocked that we kissed upstairs.
339
00:18:23,840 --> 00:18:25,840
Why? It doesn't mean anything big.
340
00:18:25,840 --> 00:18:27,840
No, but I think it would
to some of the girls.
341
00:18:27,840 --> 00:18:32,360
They'd be like...
HIGH-PITCHED: "Oh, my God!"
342
00:18:32,360 --> 00:18:34,840
Yeah, that's kind of what
it felt like afterwards. Is it?
343
00:18:34,840 --> 00:18:36,840
There's a lot of chemistry
between us
344
00:18:36,840 --> 00:18:40,840
and a lot of flirty banter as well,
so, yeah, it's really good.
345
00:18:40,840 --> 00:18:43,360
I think the way he's approached
everything is really mature as well,
346
00:18:43,360 --> 00:18:45,680
which is, like,
a big win for me as well,
347
00:18:45,680 --> 00:18:47,880
cos that's something
I find more attractive.
348
00:18:47,880 --> 00:18:50,840
Would you, if a guy was
texting you on a dating app,
349
00:18:50,840 --> 00:18:55,680
let's say you matched, chatting for,
like, a day, half a day,
350
00:18:55,680 --> 00:18:57,840
and they were like, "Yo,
can we go out for a drink tomorrow?"
351
00:18:57,840 --> 00:18:59,040
Yeah, let's go.
Oh.
352
00:18:59,040 --> 00:19:01,360
No, there's no point
in dragging it out, is there?
353
00:19:01,360 --> 00:19:03,840
I ain't got fucking time
to sit around texting people.
354
00:19:03,840 --> 00:19:05,840
Like, I don't mind
paying for dates either.
355
00:19:05,840 --> 00:19:07,840
Even the first date?
Yeah.
356
00:19:07,840 --> 00:19:09,520
Surely they've
got to do their thing?
357
00:19:09,520 --> 00:19:12,680
No, cos if I invite you on the date,
then I should pay.
358
00:19:12,680 --> 00:19:14,840
Oh, yeah, I guess, yeah.
Do you ask a lot of guys out?
359
00:19:14,840 --> 00:19:16,880
Not a lot, but I've asked...
Selective.
360
00:19:16,880 --> 00:19:20,840
No, I don't ask a lot of guys out,
but I have asked guys out, yeah.
361
00:19:20,840 --> 00:19:23,840
Seems like we're both
on very similar pages.
362
00:19:23,840 --> 00:19:26,200
We're both quite relaxed,
which is kinda what I wanted,
363
00:19:26,200 --> 00:19:28,840
it's what I needed.
Most other people seem a bit like
364
00:19:28,840 --> 00:19:31,840
they're overthinking a lot,
and she's not doing much of that.
365
00:19:31,840 --> 00:19:34,840
'Hugo's heading over
for a catch-up with Faye.
366
00:19:34,840 --> 00:19:38,840
'Faye. Faye. Faye. Faye.
She's not listening now. Faye.'
367
00:19:38,840 --> 00:19:40,840
Can I grab a water first?
Course you can.
368
00:19:40,840 --> 00:19:42,840
I'll sit and enjoy the sun.
Aw. Have you got water?
369
00:19:42,840 --> 00:19:44,840
Yeah.
Oh, I might just nick yours, then.
370
00:19:44,840 --> 00:19:45,840
Do you want me to just pour some in?
371
00:19:45,840 --> 00:19:49,040
That'd be fucking nice,
that, actually.
372
00:19:49,040 --> 00:19:52,840
What's new with you, Brad?
Fuck all. Just...
373
00:19:52,840 --> 00:19:55,200
Feeling a bit better
about Faye today?
374
00:19:55,200 --> 00:19:57,200
Aye. I've spoken to her
and it's been, like...
375
00:19:57,200 --> 00:19:59,840
And now you're friends.
It's easy.
376
00:19:59,840 --> 00:20:03,040
Like, I knew it would be
because I...
377
00:20:03,040 --> 00:20:05,200
Like, I can talk to anyone,
do you know what I mean?
378
00:20:05,200 --> 00:20:07,840
Yeah, but do you not think now,
you've kind of cleared
379
00:20:07,840 --> 00:20:09,840
and got over it,
now you'll get along, like...
380
00:20:09,840 --> 00:20:11,840
Aye. I was telling her
I were fine this morning.
381
00:20:11,840 --> 00:20:13,840
Do you not think you'll
fancy each other again?
382
00:20:13,840 --> 00:20:15,840
No. Are you fucking ragged?
Are you sure?
383
00:20:15,840 --> 00:20:19,840
I don't think so.
SHE LAUGHS
384
00:20:19,840 --> 00:20:23,840
Oh, dear. I think her and Hugo
are better suited.
385
00:20:23,840 --> 00:20:25,840
When did you decide
you wanted to be a teacher?
386
00:20:25,840 --> 00:20:28,840
So, I loved PE at school.
Did you?! What did you do?
387
00:20:28,840 --> 00:20:31,040
So cricket's my main sport.
Is it?
388
00:20:31,040 --> 00:20:33,040
Yeah, yeah, yeah.
That's different, innit?
389
00:20:33,040 --> 00:20:35,840
You know, you've never met someone
with big hands.
390
00:20:35,840 --> 00:20:37,840
Look at that. Look at
those bad boys. Oh, my God!
391
00:20:37,840 --> 00:20:39,840
They're huge.
You have big old hands.
392
00:20:39,840 --> 00:20:41,840
They're, like, good for catching.
I bet!
393
00:20:41,840 --> 00:20:42,840
Everybody loves it!
394
00:20:42,840 --> 00:20:44,840
What's your worst date?
My worst date?
395
00:20:44,840 --> 00:20:46,840
Yeah.
None of them cos I'm on them.
396
00:20:46,840 --> 00:20:47,880
Oh!
Ha-ha-ha!
397
00:20:47,880 --> 00:20:49,840
Pew-pew! Pew, pew! Oh!
SHE LAUGHS
398
00:20:49,840 --> 00:20:50,840
Shots fired.
399
00:20:50,840 --> 00:20:52,840
Always saving it.
'Ey!
400
00:20:52,840 --> 00:20:55,840
Myself and Sharon, there's nothing
kind of romantically there,
401
00:20:55,840 --> 00:20:56,880
and I think her and Aaron
402
00:20:56,880 --> 00:21:00,840
are gonna be, potentially,
a pretty good match.
403
00:21:00,840 --> 00:21:03,840
So I think this might be
a great opportunity to, you know,
404
00:21:03,840 --> 00:21:05,840
take some time with Faye
and really get to know her
405
00:21:05,840 --> 00:21:09,840
and see if anything's there.
I picked her at the start,
406
00:21:09,840 --> 00:21:13,360
so, you know, there was that initial
kind of attraction there. So, yeah.
407
00:21:13,360 --> 00:21:14,840
I don't know about you,
408
00:21:14,840 --> 00:21:17,840
but I think as well,
in here, you're 24.
409
00:21:17,840 --> 00:21:20,840
It's so weird because you act older
than, like, 24,
410
00:21:20,840 --> 00:21:22,840
d'you know what I mean?
Yeah, yeah, yeah.
411
00:21:22,840 --> 00:21:26,360
And, like, you've got a career,
you've got... things going for you.
412
00:21:26,360 --> 00:21:28,840
You know what's important,
if you know what I mean? Mm.
413
00:21:28,840 --> 00:21:31,840
I'm not gonna stroke your ego.
No, I'm sorry.
414
00:21:31,840 --> 00:21:33,840
You've already done it enough.
Have I?
415
00:21:33,840 --> 00:21:34,840
Mm.
How?
416
00:21:34,840 --> 00:21:36,840
I don't think I've stroked your ego
at all there.
417
00:21:36,840 --> 00:21:38,680
A little bit.
Have I?!
418
00:21:38,680 --> 00:21:39,840
Yeah!
I do think...
419
00:21:39,840 --> 00:21:41,840
I do say you're a good-looking boy
all the time, to be fair.
420
00:21:41,840 --> 00:21:44,840
You've got the fucking bone
structure of a god, haven't you?
421
00:21:44,840 --> 00:21:46,880
No-one's ever said,
"Cor, Hugo's got..."
422
00:21:46,880 --> 00:21:48,840
BOTH: "..bone structure!"
HE LAUGHS
423
00:21:48,840 --> 00:21:51,840
You've got bone structure.
You don't even need to contour.
424
00:21:51,840 --> 00:21:53,840
Yeah, I know.
Don't spill all my secrets.
425
00:21:53,840 --> 00:21:56,840
My contouring kit is essential.
SHE LAUGHS
426
00:21:56,840 --> 00:21:58,840
Hugo ticks a lot of boxes.
427
00:21:58,840 --> 00:22:00,840
He's massively career-driven,
428
00:22:00,840 --> 00:22:02,840
and I find that really attractive
in somebody.
429
00:22:02,840 --> 00:22:06,840
Stunning, stunning guy.
430
00:22:06,840 --> 00:22:09,840
Oh, he's beautiful!
So, yeah, big tick.
431
00:22:09,840 --> 00:22:12,840
Well done. Well done, Hugo!
432
00:22:12,840 --> 00:22:14,840
You get a big, green tick.
433
00:22:14,840 --> 00:22:16,840
What do you do at the weekend?
434
00:22:16,840 --> 00:22:18,840
On a weekend?
Mm.
435
00:22:18,840 --> 00:22:20,840
It's, like, literally so routine,
it's weird.
436
00:22:20,840 --> 00:22:22,880
It's me good pals,
we'll go and sit in the coffee shop,
437
00:22:22,880 --> 00:22:26,840
just have a coffee and that,
and chat shite about fucking...
438
00:22:26,840 --> 00:22:28,840
We talk literally...
Do you go to the same coffee shop?
439
00:22:28,840 --> 00:22:30,840
Aye. Every single time.
Coffee shop...
440
00:22:30,840 --> 00:22:32,840
Are you from a small town?
Oh, it's tiny.
441
00:22:32,840 --> 00:22:34,840
Oh, OK.
Right, it makes more sense. OK.
442
00:22:34,840 --> 00:22:36,840
There's loads of coffee shops,
but that one's the best.
443
00:22:36,840 --> 00:22:38,880
That's the best one.
Always ten o'clock we meet there.
444
00:22:38,880 --> 00:22:40,840
Like a mothers' meeting.
It is, aye.
445
00:22:40,840 --> 00:22:42,840
What do you get?
Me? A latte.
446
00:22:42,840 --> 00:22:45,840
Push the boat out,
I might get some salted caramel...
447
00:22:45,840 --> 00:22:48,840
You know the... What's it called?
Syrup.
448
00:22:48,840 --> 00:22:49,840
What's it called? Thingy.
449
00:22:49,840 --> 00:22:52,840
Syrup?
Aye, the syrup.
450
00:22:52,840 --> 00:22:54,840
I've never ever had a conversation
with a boy when, like,
451
00:22:54,840 --> 00:22:56,840
they've not even asked you
one question.
452
00:22:56,840 --> 00:23:00,840
I've never known anything like it.
We do that, and then normally
453
00:23:00,840 --> 00:23:02,840
all the lads play football together
on a Saturday.
454
00:23:02,840 --> 00:23:03,840
Right.
455
00:23:03,840 --> 00:23:06,840
And then we'll just go, for a team,
go and play football.
456
00:23:06,840 --> 00:23:09,040
What are your friends like?
Are they the same as you?
457
00:23:09,040 --> 00:23:11,840
Exactly the same as me.
Oh, OK.
458
00:23:11,840 --> 00:23:13,840
I'm asking questions about
his friends, what he gets up to,
459
00:23:13,840 --> 00:23:17,840
and you just add on at the end,
"What about you?" It's polite.
460
00:23:17,840 --> 00:23:21,840
I'm not pulling him
for a chat again. I don't want to.
461
00:23:21,840 --> 00:23:25,840
It was painful!
462
00:23:25,840 --> 00:23:28,840
IAIN: 'I hate men that don't show
interest in their partner's lives.
463
00:23:28,840 --> 00:23:31,360
'I was saying that the other day
to my wife's brother.
464
00:23:31,360 --> 00:23:33,880
'At least I think it's her brother.
I've never really asked her.
465
00:23:33,880 --> 00:23:37,520
'Talking of questions,
Jake's got a few for Hugo.'
466
00:23:37,520 --> 00:23:40,840
So what do you think about Faye,
then?
467
00:23:40,840 --> 00:23:42,880
Are you gonna pursue it
a bit more or...?
468
00:23:42,880 --> 00:23:45,360
Yeah, mate. Definitely.
Just getting to know her.
469
00:23:45,360 --> 00:23:47,520
But, you know,
we've got a lot in common.
470
00:23:47,520 --> 00:23:49,840
And, obviously, both our situations,
471
00:23:49,840 --> 00:23:52,840
our current couples, we know
what it is. The old switcheroo.
472
00:23:52,840 --> 00:23:56,680
So it wasn't Brad's cup of tea,
and that didn't work out for him,
473
00:23:56,680 --> 00:23:58,840
but that doesn't mean
it's not gonna be for me.
474
00:23:58,840 --> 00:24:01,840
If I didn't, like, give her
the chance or get to know her,
475
00:24:01,840 --> 00:24:04,840
then, you know, I might regret it.
476
00:24:04,840 --> 00:24:06,840
Yes, I guess if the same
with you and Lib as well...
477
00:24:06,840 --> 00:24:07,840
Yeah.
..at the start, you know.
478
00:24:07,840 --> 00:24:10,840
Oh, you know, but I don't want to
necessarily rip her clothes off
479
00:24:10,840 --> 00:24:12,840
at the minute, but...
Judging from last night,
480
00:24:12,840 --> 00:24:14,840
she's clearly grown on you,
in't she, a little bit?
481
00:24:14,840 --> 00:24:17,840
I think ... The biggest thing
is the personality.
482
00:24:17,840 --> 00:24:20,360
Yeah.
Personality is mint.
483
00:24:20,360 --> 00:24:21,840
I can't... I can't fault her.
484
00:24:21,840 --> 00:24:23,840
You can't complain.
You can't ask for anything more.
485
00:24:23,840 --> 00:24:24,840
No. Literally, if I talk to Lib,
486
00:24:24,840 --> 00:24:26,840
it's like talking to Jake
with a wig on.
487
00:24:26,840 --> 00:24:28,520
Yeah. 100%.
488
00:24:28,520 --> 00:24:31,840
And I find that funny as fuck,
but it's just not that...
489
00:24:31,840 --> 00:24:36,840
100% where I look at her and go...
I haven't got the girl there
490
00:24:36,840 --> 00:24:39,840
where I'm like, "Fuck me,
I want to rip your clothes off.
491
00:24:39,840 --> 00:24:41,840
"I want to be in your attention."
492
00:24:41,840 --> 00:24:43,040
Yeah. All the time.
All the time.
493
00:24:43,040 --> 00:24:46,840
I'm quite, like... Not needy,
but I love attention from, like...
494
00:24:46,840 --> 00:24:49,840
I want to walk past and give her
a slap on the ass.
495
00:24:49,840 --> 00:24:53,680
Give her a little cheeky...
Cuddle from behind.
496
00:24:53,680 --> 00:24:54,840
Yeah. Yeah.
497
00:24:54,840 --> 00:24:56,840
I ain't got that with her.
Yeah.
498
00:24:56,840 --> 00:25:00,360
It is a bit surprising, you know,
because from the outside looking in,
499
00:25:00,360 --> 00:25:03,200
I kind of want what they've got,
to be perfectly honest.
500
00:25:03,200 --> 00:25:04,680
I'm a little bit jealous.
501
00:25:04,680 --> 00:25:08,200
I'm not quite sure what more
he's looking for, but, you know,
502
00:25:08,200 --> 00:25:10,840
hopefully the ripping of the clothes
503
00:25:10,840 --> 00:25:13,840
will hopefully come into play
at some point.
504
00:25:13,840 --> 00:25:16,840
I don't want to fake any shit,
do you know what I mean?
505
00:25:16,840 --> 00:25:18,840
Yeah.
I don't want to be in here thinking,
506
00:25:18,840 --> 00:25:21,840
"Yeah, I really do like her,"
507
00:25:21,840 --> 00:25:25,840
when really, it's not...
I don't. I'm lying to myself.
508
00:25:28,840 --> 00:25:30,840
TEXT ALERT
'Still to come...'
509
00:25:30,840 --> 00:25:32,840
I've got a text!
SHE SCREAMS
510
00:25:32,840 --> 00:25:36,840
'..there's good news for the girls.'
ALL: We're going on a date!
511
00:25:46,000 --> 00:25:49,960
'The Islanders are getting ready
for another big night in paradise.
512
00:25:49,960 --> 00:25:52,960
'I like to get dressed up as well,
just to feel like I'm joining in,
513
00:25:52,960 --> 00:25:54,960
'so I've put on my best turtleneck.
514
00:25:54,960 --> 00:25:58,040
'And I think the ladies
are gonna love it.'
515
00:25:58,200 --> 00:26:01,200
The only thing I don't like
boys wearing is turtlenecks.
516
00:26:01,200 --> 00:26:03,200
Boys in turtlenecks is a no-go.
517
00:26:03,200 --> 00:26:07,040
I like a linen.
I like a nice linen shirt on a guy.
518
00:26:07,040 --> 00:26:09,200
If you see a bird on a night out,
what do you like?
519
00:26:09,200 --> 00:26:11,240
A white dress in the summer,
I love that. A white dress.
520
00:26:11,240 --> 00:26:15,200
With blonde hair, yeah?
Whatever, mate. Whatever.
521
00:26:19,200 --> 00:26:22,200
Date night's when I whip out
my shirts and shit.
522
00:26:22,200 --> 00:26:24,560
It's been so long!
It's been so long for a date night.
523
00:26:24,560 --> 00:26:26,200
I'm gonna surprise you girls,
524
00:26:26,200 --> 00:26:29,200
sometimes I even quite like
a little chav pick me up.
525
00:26:31,240 --> 00:26:35,200
Oh, drinkies!
Straight to those bad boys.
526
00:26:39,200 --> 00:26:41,400
Cheers, everyone.
ALL: Cheers.
527
00:26:44,400 --> 00:26:47,200
'Hugo's chatting
to lettings agent Faye.
528
00:26:47,200 --> 00:26:50,200
'You want to be careful going out
with letting agents, mate,
529
00:26:50,200 --> 00:26:51,200
'if you break up,
530
00:26:51,200 --> 00:26:54,200
'you need to give them two months'
notice, or you lose your deposit.'
531
00:26:54,200 --> 00:26:56,200
How are you feeling tonight?
Yeah, good.
532
00:26:56,200 --> 00:26:58,200
Obviously,
it was a pretty chilled day, so...
533
00:26:58,200 --> 00:26:59,880
Yeah, it was nice.
534
00:26:59,880 --> 00:27:02,200
For me, I feel like today's like
my first day in the villa.
535
00:27:02,200 --> 00:27:04,200
Yeah.
Like, I've put to bed any issues
536
00:27:04,200 --> 00:27:05,720
that I had with anyone.
Yeah.
537
00:27:05,720 --> 00:27:09,400
Cos obviously, I'm,
as we established, feisty.
538
00:27:09,400 --> 00:27:12,200
So I feel like I'm only...
539
00:27:12,200 --> 00:27:15,200
not only just coming out of my
shell, but I'm more comfortable.
540
00:27:15,200 --> 00:27:16,560
Yeah, yeah.
Like, so much more comfortable.
541
00:27:16,560 --> 00:27:20,200
So, no, I feel like
I'm in a good place.
542
00:27:20,200 --> 00:27:21,880
I feel like getting to know you,
543
00:27:21,880 --> 00:27:24,200
that's still something
I would want to do anyway. Yeah.
544
00:27:24,200 --> 00:27:27,200
I would just want to pursue this
and see where this goes
545
00:27:27,200 --> 00:27:31,200
because you are the type of person
I want to get to know. Yeah.
546
00:27:31,200 --> 00:27:35,880
Like, you are, you know,
sometimes... you go deep,
547
00:27:35,880 --> 00:27:38,200
don't get me wrong, and sometimes
I kind of want you to be like,
548
00:27:38,200 --> 00:27:40,200
"Oh, Faye, shut the fuck up.
Shut up, Faye."
549
00:27:40,200 --> 00:27:42,200
I'm too sensitive?
"Shut up, Faye."
550
00:27:42,200 --> 00:27:44,200
But we can work on that.
Yeah.
551
00:27:44,200 --> 00:27:46,400
You can be like, "Oh, shut up, Faye,
you're such a prick."
552
00:27:46,400 --> 00:27:50,200
I'm sure the more time I spend
with you, it'll probably happen.
553
00:27:50,200 --> 00:27:52,200
If you are taking the piss out of me
and stuff,
554
00:27:52,200 --> 00:27:55,200
then that's, like,
also all I want from someone. Yeah.
555
00:27:55,200 --> 00:27:59,400
So, like, we're just gonna continue
doing what we're doing. Yeah.
556
00:27:59,400 --> 00:28:02,040
Work on this.
Sounds good to me.
557
00:28:02,040 --> 00:28:04,200
Work on this.
Yeah, we're gotta work on this.
558
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
Yeah, it's good.
Shall we go back up?
559
00:28:06,200 --> 00:28:09,200
Yeah, let's do it.
Cool. We'll chat again later.
560
00:28:09,200 --> 00:28:11,200
After you. After you.
Please. If that's OK.
561
00:28:11,200 --> 00:28:13,200
I'll grab the blanket. Can we chat
again later? OK if we do that?
562
00:28:13,200 --> 00:28:17,200
Yeah, let's do it. We'll get back
involved, and then get back to it.
563
00:28:17,200 --> 00:28:19,200
Yeah, I hope so.
564
00:28:19,200 --> 00:28:23,200
We don't need to rush things,
we're here for the proper thing,
565
00:28:23,200 --> 00:28:25,200
we're here for love,
and you can't rush that.
566
00:28:25,200 --> 00:28:27,400
So keep getting to know each other,
keep having fun,
567
00:28:27,400 --> 00:28:30,200
and look forward to the future.
568
00:28:30,200 --> 00:28:33,040
I texted Brad some questions
to ask Chloe,
569
00:28:33,040 --> 00:28:35,200
so he at least looks like
he isn't totally self-obsessed.
570
00:28:35,200 --> 00:28:37,200
I think he's about to ask...
571
00:28:37,200 --> 00:28:40,200
Nope, he's showing her
a picture of himself.
572
00:28:40,200 --> 00:28:41,200
SHE LAUGHS
573
00:28:41,200 --> 00:28:44,200
You look like a Ken doll.
I do. I said...
574
00:28:44,200 --> 00:28:46,200
Doesn't even look like you!
575
00:28:46,200 --> 00:28:49,040
Now we're sat down there,
must have sat down there a while
576
00:28:49,040 --> 00:28:52,200
cos you know when I came
back up with the lads? Yeah.
577
00:28:52,200 --> 00:28:53,560
They were like,
"You've caught the sun."
578
00:28:53,560 --> 00:28:55,200
We must have been down there
a while. Yeah.
579
00:28:55,200 --> 00:28:58,200
They were like,
"Good chat with Chloe?" "Aye."
580
00:28:58,200 --> 00:29:00,200
SHE LAUGHS
What?
581
00:29:00,200 --> 00:29:04,200
Brad, you talk so much.
Do you not realise?
582
00:29:04,200 --> 00:29:08,200
You talk so much. I was sat there
and I was thinking, like,
583
00:29:08,200 --> 00:29:10,400
"I don't think I've spoken
in 20 minutes!"
584
00:29:10,400 --> 00:29:14,200
Cos I just keep talking?
THEY LAUGH
585
00:29:14,200 --> 00:29:16,200
Yeah, we had another Brad chat.
586
00:29:16,200 --> 00:29:21,200
I know a lot,
a lot about Brad now, you know.
587
00:29:21,200 --> 00:29:24,200
I have no clue
what he knows about me.
588
00:29:24,200 --> 00:29:26,880
Do you think when it is silent,
you feel the need to talk?
589
00:29:26,880 --> 00:29:29,200
I just will talk, I don't know,
can't sit there and just be like...
590
00:29:29,200 --> 00:29:31,200
SHE LAUGHS
Oh, God.
591
00:29:31,200 --> 00:29:34,200
Do you know what I mean?
LAUGHING: Yeah.
592
00:29:34,200 --> 00:29:38,200
I've never met someone so chatty
in my whole life.
593
00:29:38,200 --> 00:29:40,200
I hope this is a good thing.
594
00:29:40,200 --> 00:29:43,200
I hope the chat was a bit more
two-way tonight.
595
00:29:43,200 --> 00:29:44,200
I think it was, anyways.
596
00:29:44,200 --> 00:29:48,200
At least the conversation
was actually flowing, you know.
597
00:29:48,200 --> 00:29:51,200
Like, there wasn't a dull moment,
it was good convo.
598
00:29:51,200 --> 00:29:53,200
I'm someone that can
enjoy my own company. Yeah.
599
00:29:53,200 --> 00:29:57,200
But the majority of the time,
you're sat there and you're like,
600
00:29:57,200 --> 00:30:00,200
you know just when there's things
that you want to do...
601
00:30:00,200 --> 00:30:05,200
I think she would just like to have
some questions asked about her.
602
00:30:05,200 --> 00:30:09,200
Like, if he's interested in her,
to ask her, to be interested.
603
00:30:09,200 --> 00:30:11,880
Yeah, cos if you like someone,
you ask questions about them, right?
604
00:30:11,880 --> 00:30:15,200
Yeah, you show your interest,
don't you? Yeah.
605
00:30:15,200 --> 00:30:19,400
What's your, like...
What's your story? Like...
606
00:30:19,400 --> 00:30:23,200
I had a really nice boyfriend when I
was younger, then I met someone else
607
00:30:23,200 --> 00:30:26,200
and we were, like,
together for five years,
608
00:30:26,200 --> 00:30:28,200
but I was never his girlfriend.
609
00:30:28,200 --> 00:30:31,200
One question this time,
we got a question.
610
00:30:31,200 --> 00:30:35,200
I genuinely think he just
doesn't know how to flirt.
611
00:30:35,200 --> 00:30:39,200
Mm. It's not good.
612
00:30:39,200 --> 00:30:42,200
Yeah, there's just... There's
random things I ask sometimes.
613
00:30:42,200 --> 00:30:43,560
Can't even think of it off my head,
614
00:30:43,560 --> 00:30:45,200
but sometimes
when you're in a situation
615
00:30:45,200 --> 00:30:48,200
you're just like, "Nah,
this should be really good to do."
616
00:30:48,200 --> 00:30:51,200
I found myself zoning out and being
like, "Oh, you're back in the room."
617
00:30:51,200 --> 00:30:55,200
We had a bit of a... Again, we had
a laugh. Obviously that was...
618
00:30:55,200 --> 00:31:00,200
A lot of it was funny,
but the chat is not it.
619
00:31:00,200 --> 00:31:03,200
IAIN: 'Chloe, if it's sophisticated,
highbrow, intellectually challenging
620
00:31:03,200 --> 00:31:07,200
'conversation you're after,
talk to a teacher. Hugo?'
621
00:31:07,200 --> 00:31:09,200
I used to be able to put
my leg over my head. Sorry?
622
00:31:09,200 --> 00:31:12,040
Yeah, I used to be able to put
my leg over my head,
623
00:31:12,040 --> 00:31:13,200
like a party trick.
Can you?
624
00:31:13,200 --> 00:31:15,200
TEXT ALERT
625
00:31:15,200 --> 00:31:17,040
Is that an actual text?
Is it proper?
626
00:31:17,040 --> 00:31:19,200
I've got a text!
627
00:31:34,040 --> 00:31:38,200
Oh, my God. I know Chuggs!
What do you mean, you know Chuggs?
628
00:31:38,200 --> 00:31:41,200
You know Chuggs!
How do you know Chuggs?
629
00:31:41,200 --> 00:31:45,200
Oh, Aaron! Ooh!
630
00:31:45,200 --> 00:31:47,200
Who you going on a date with?
Chuggs!
631
00:31:47,200 --> 00:31:48,400
Chuggs?
Chuggs!
632
00:31:48,400 --> 00:31:54,200
Who is Chuggs?
Sharon!
633
00:31:55,200 --> 00:31:57,200
TEXT ALERT
634
00:31:57,200 --> 00:31:59,200
Got a text!
Oh, shit!
635
00:32:10,200 --> 00:32:14,200
Oh, fucking hell, new boys.
Two new lads.
636
00:32:14,200 --> 00:32:20,200
Bring on Faye and Liam! Geez!
637
00:32:20,200 --> 00:32:22,240
I love myself a brickie!
638
00:32:24,200 --> 00:32:26,400
I know a Chuggs.
I know a Chuggs that plays...
639
00:32:26,400 --> 00:32:29,200
It was a rugby hashtag, wasn't it?
640
00:32:29,200 --> 00:32:32,240
It's the game, it's why we're here,
and we'll see the new boys
641
00:32:32,240 --> 00:32:35,880
shoot their shot and play
their game, play their field.
642
00:32:35,880 --> 00:32:38,200
And, yeah,
I've got my wits about me
643
00:32:38,200 --> 00:32:40,200
so I'm all good, I'm all cool.
644
00:32:40,200 --> 00:32:45,880
He knows a Chuggs that plays rugby.
Back myself, always.
645
00:32:45,880 --> 00:32:48,200
I think you've always got to
back yourself, always.
646
00:32:48,200 --> 00:32:53,200
I've made it very clear with Sharon
how I feel.
647
00:32:53,200 --> 00:32:56,400
That's all you can do, really.
Let the best man win.
648
00:32:56,400 --> 00:32:59,200
Oh, my God!
CHEERING
649
00:33:01,560 --> 00:33:04,560
Chuggs. Who is a rugby player,
and it's "#scrummy".
650
00:33:04,560 --> 00:33:08,240
All: You're going on a date!
You're going on a date!
651
00:33:08,240 --> 00:33:10,560
I want to see him.
Yeah, always back yourself.
652
00:33:10,560 --> 00:33:12,200
Got to back yourself, innit?
653
00:33:12,200 --> 00:33:16,200
Your man gotta work harder,
he gotta work harder!
654
00:33:16,200 --> 00:33:18,200
If it's the person I'm
thinking about, like, he's posh.
655
00:33:18,200 --> 00:33:20,200
LAUGHTER
656
00:33:20,200 --> 00:33:22,200
I don't even fucking know
what's going on,
657
00:33:22,200 --> 00:33:24,200
I want to know
why he's called bloody Chuggs.
658
00:33:24,200 --> 00:33:26,200
Is your arse going...
WHISTLES
659
00:33:26,200 --> 00:33:28,200
No, mate, why are you thinking that?
660
00:33:28,200 --> 00:33:32,200
What are you guys hoping for?
I hope for, like, somebody tall.
661
00:33:32,200 --> 00:33:35,200
Like, fit. But if he's a bricklayer,
he's gonna be, isn't he?
662
00:33:35,200 --> 00:33:37,200
He's gonna be like... Oof.
663
00:33:37,200 --> 00:33:39,200
All right, boys, I'm gonna
go toilet. Be right back.
664
00:33:39,200 --> 00:33:41,200
You shitting yourself?
LAUGHTER
665
00:33:41,200 --> 00:33:46,200
Get you smelling good for Liam!
Oh, baby!
666
00:33:49,200 --> 00:33:52,200
I am excited to leave the villa
and meet a new boy, you know.
667
00:33:52,200 --> 00:33:55,200
Hopefully it'll spice things up
and we'll see what happens.
668
00:33:55,200 --> 00:33:58,200
CHEERING
669
00:33:58,200 --> 00:34:02,200
CHANTING: We're going on a date!
We're going on a date!
670
00:34:02,200 --> 00:34:03,720
What a fucking treat!
671
00:34:03,720 --> 00:34:09,200
I love this! How exciting!
672
00:34:09,200 --> 00:34:11,200
'Coming up...'
Cheers.
673
00:34:11,200 --> 00:34:14,200
'..it's date night.'
Will you come and hop in my bed?
674
00:34:14,200 --> 00:34:16,200
I hope so.
Shall we try and make that happen?
675
00:34:25,960 --> 00:34:28,960
IAIN STIRLING:
'Welcome to the Bistro D'Amor.
676
00:34:28,960 --> 00:34:34,960
'Chuggs, Liam, I've got some special
little friends waiting...
677
00:34:34,960 --> 00:34:37,960
'Nope, this is creepy,
just be nice to Sharon and Faye.'
678
00:34:37,960 --> 00:34:40,960
Hello, you OK?
How are you?
679
00:34:40,960 --> 00:34:43,960
Oh, my God, you just keep going.
How tall are you?
680
00:34:43,960 --> 00:34:45,960
Six foot six.
6"6!
681
00:34:45,960 --> 00:34:48,320
Not a bad height, is it?
That's all right.
682
00:34:48,320 --> 00:34:50,960
I'll definitely wear heels.
That's a good thing.
683
00:34:50,960 --> 00:34:52,960
I think you need them.
I know!
684
00:34:52,960 --> 00:34:55,000
You smell amazing.
Oh, thank you.
685
00:34:55,000 --> 00:34:57,960
How are you feeling?
Yeah, I'm not bad at all.
686
00:34:57,960 --> 00:35:00,960
I'm really excited to be here.
I've got a question. Chuggs?
687
00:35:00,960 --> 00:35:01,960
Chuggs. Yeah.
688
00:35:01,960 --> 00:35:04,960
This was gonna come at some point.
Get it out of the way now.
689
00:35:04,960 --> 00:35:06,960
So, it's my nickname, Chuggs.
690
00:35:06,960 --> 00:35:08,960
It's like a baby name.
"Cuddles and hugs."
691
00:35:08,960 --> 00:35:11,960
Oh, that's cute.
I looked at it and I was a bit like,
692
00:35:11,960 --> 00:35:13,800
"Oh, no, I feel like
there's a story behind it."
693
00:35:13,800 --> 00:35:15,960
My Christian name's Oliver.
OK.
694
00:35:15,960 --> 00:35:17,480
How are you?
I'm good. How are you?
695
00:35:17,480 --> 00:35:19,960
I'm very good, very good. Cheers.
Cheers.
696
00:35:22,320 --> 00:35:25,960
You look lovely.
Oh, thank you. So do you.
697
00:35:25,960 --> 00:35:27,960
I feel like I've got,
like, John Travolta vibes from you.
698
00:35:27,960 --> 00:35:29,960
Not bad, not bad.
I know, right!
699
00:35:29,960 --> 00:35:32,960
It looks good!
Thank you, thank you.
700
00:35:32,960 --> 00:35:34,960
Lovely to meet you.
Nice to meet you.
701
00:35:34,960 --> 00:35:36,960
Cheers to your first date.
Yeah.
702
00:35:37,960 --> 00:35:40,960
Not too bad.
Whereabouts are you from?
703
00:35:40,960 --> 00:35:43,960
I'm from Oxford.
Oxford? I went to uni in Oxford.
704
00:35:43,960 --> 00:35:45,480
I've worked in London
since I was 18.
705
00:35:45,480 --> 00:35:46,960
In London?
Yeah, yeah.
706
00:35:46,960 --> 00:35:48,160
Whereabouts?
Westminster.
707
00:35:48,160 --> 00:35:50,160
Oh, I'm literally about to move
to Westminster.
708
00:35:50,160 --> 00:35:52,960
Are you?! No way!
What about you? Where are you from?
709
00:35:52,960 --> 00:35:54,960
The Valleys, South Wales.
Oh, are you?
710
00:35:54,960 --> 00:35:56,960
Do you know the Valleys?
Well, I mean...
711
00:35:56,960 --> 00:35:59,960
Pretty thick accent.
Yeah, it's very thick.
712
00:35:59,960 --> 00:36:01,480
I've been to Cardiff.
Why did you go Cardiff?
713
00:36:01,480 --> 00:36:03,800
I just went shopping.
714
00:36:03,800 --> 00:36:04,960
Not a night out?
No!
715
00:36:04,960 --> 00:36:06,960
You want a night out.
716
00:36:06,960 --> 00:36:08,480
Do you know what,
I've never been on a night out
717
00:36:08,480 --> 00:36:10,160
anywhere else apart from in Devon.
Really?
718
00:36:10,160 --> 00:36:12,960
That's embarrassing, isn't it?
I've just never been.
719
00:36:12,960 --> 00:36:16,320
Do you go out much?
I'm not like a go-hard party girl.
720
00:36:16,320 --> 00:36:17,960
But I do like to go out.
721
00:36:17,960 --> 00:36:20,960
And when I do go out, I go hard.
722
00:36:20,960 --> 00:36:23,160
You go out-out?
I go out-out.
723
00:36:24,960 --> 00:36:26,960
Are you a big party boy?
Erm...
724
00:36:26,960 --> 00:36:28,960
You look a little bit like
you might be a bit of a party boy.
725
00:36:28,960 --> 00:36:30,640
I do enjoy a party, yeah.
Do you?
726
00:36:30,640 --> 00:36:31,960
What's your, like, traditional type?
727
00:36:31,960 --> 00:36:33,960
Have you got your eye on anyone
currently?
728
00:36:33,960 --> 00:36:36,960
Er... I feel like
it's early days, right.
729
00:36:36,960 --> 00:36:39,800
Like, for me, main attraction
730
00:36:39,800 --> 00:36:41,960
is about, like,
how you get on with someone,
731
00:36:41,960 --> 00:36:44,960
whether they understand your banter.
I'm really dry and sarcastic.
732
00:36:44,960 --> 00:36:46,960
If I come across
like I've offended you,
733
00:36:46,960 --> 00:36:48,960
I'd rather somebody
called me out on it.
734
00:36:48,960 --> 00:36:51,640
But yeah, like, someone who's
active, has their own hobbies,
735
00:36:51,640 --> 00:36:52,960
has their own life.
736
00:36:52,960 --> 00:36:53,960
You're independent?
Yeah, yeah.
737
00:36:53,960 --> 00:36:56,160
So, like, it's nice to have
someone who has their own thing
738
00:36:56,160 --> 00:36:59,960
and we can spend time together.
That's basically my type.
739
00:36:59,960 --> 00:37:03,960
Generally, like, physically,
there's not one single type.
740
00:37:03,960 --> 00:37:06,960
Like, I've dated people that look
very differently from each other.
741
00:37:06,960 --> 00:37:08,960
But that's the sort of things
I tend to go for.
742
00:37:08,960 --> 00:37:10,960
That's interesting.
What about you?
743
00:37:10,960 --> 00:37:13,960
Traditionally, like,
I've always just gone for,
744
00:37:13,960 --> 00:37:15,960
like, petite, really,
like, facially pretty,
745
00:37:15,960 --> 00:37:19,800
blonde, or brunette.
I'm not overly fussy.
746
00:37:19,800 --> 00:37:22,960
But what I'm looking for most,
it's so important to me,
747
00:37:22,960 --> 00:37:26,960
is, like, a best friend.
I just want that, like, best friend.
748
00:37:26,960 --> 00:37:28,960
I need a girl that goes in there,
like, gives my mum a kiss,
749
00:37:28,960 --> 00:37:31,640
says hi to my dad,
is chatting with my brothers,
750
00:37:31,640 --> 00:37:32,960
giving them chat, you know?
751
00:37:32,960 --> 00:37:34,960
Not just, like,
sitting there shrivelled all up.
752
00:37:34,960 --> 00:37:39,000
Not asking for a lot, then!
Yeah. The list goes on.
753
00:37:39,000 --> 00:37:40,960
What is it that you're looking for?
754
00:37:40,960 --> 00:37:43,960
I haven't had a relationship
for the past two-and-a-half years.
755
00:37:43,960 --> 00:37:44,960
Really? Same.
756
00:37:44,960 --> 00:37:46,960
Same for you, yeah?
Yeah, same timing.
757
00:37:46,960 --> 00:37:49,960
Two, two-and-a-half years.
My mates are always
758
00:37:49,960 --> 00:37:52,960
in and out of relationships.
And I just never seem to be.
759
00:37:52,960 --> 00:37:55,960
I don't settle for...
settle for less.
760
00:37:55,960 --> 00:37:58,960
OK.
And yeah, it takes a lot for someone
761
00:37:58,960 --> 00:38:00,160
to really, like,
sweep me off my feet.
762
00:38:00,160 --> 00:38:02,320
OK.
So that's why I'm coming here.
763
00:38:02,320 --> 00:38:04,960
To see what you can find?
Broaden my horizons.
764
00:38:06,960 --> 00:38:09,960
Yo, Hugo.
How are you feeling?
765
00:38:09,960 --> 00:38:11,960
How do you feel
about Faye's reaction?
766
00:38:11,960 --> 00:38:14,160
Cos I'm seeing her doing a little...
767
00:38:14,160 --> 00:38:17,800
Nah, like, mate,
at the end of the day,
768
00:38:17,800 --> 00:38:19,960
obviously,
if she was going on, like...
769
00:38:19,960 --> 00:38:23,320
I can't stop her, can I?
That's just the way it is.
770
00:38:23,320 --> 00:38:24,960
I'm pretty chill, like.
771
00:38:24,960 --> 00:38:27,320
I might have a chat afterwards,
or at some point tomorrow.
772
00:38:27,320 --> 00:38:29,960
Depending on what time
they get back. Go from there.
773
00:38:29,960 --> 00:38:31,000
We'll just wait and see.
774
00:38:31,000 --> 00:38:32,960
Hugo, man, just relax.
You'll be fine, mate.
775
00:38:32,960 --> 00:38:35,960
Oh, I am. I'm calm. Mate, I'm calm.
776
00:38:39,280 --> 00:38:41,280
Who are you coupled up with
at the moment?
777
00:38:41,280 --> 00:38:43,280
So, I'm coupled up with Hugo
at the moment.
778
00:38:43,280 --> 00:38:45,120
Hugo.
Yeah.
779
00:38:45,120 --> 00:38:49,280
But it's very much like, we are...
We're good friends. OK.
780
00:38:49,280 --> 00:38:52,280
So you're coupled up, but you're
looking elsewhere, basically?
781
00:38:52,280 --> 00:38:55,280
Just waiting for some,
two strapping lads to walk in?
782
00:38:55,280 --> 00:38:59,280
Well, yeah... I mean, I'm looking
for one, as opposed to two!
783
00:39:01,280 --> 00:39:04,280
But no, like,
we've both had that conversation.
784
00:39:04,280 --> 00:39:05,800
I'm happy for him
to get to know other people.
785
00:39:05,800 --> 00:39:07,280
You've had a conversation?
Yeah, yeah.
786
00:39:07,280 --> 00:39:12,120
I've enjoyed getting to know
the other guys in the villa.
787
00:39:12,120 --> 00:39:16,280
And speaking to, like... I've
spoken to Aaron quite a few times.
788
00:39:16,280 --> 00:39:19,480
We've had quite a few conversations,
and things like that.
789
00:39:19,480 --> 00:39:22,280
You're cool, like, you're ready?
Yeah.
790
00:39:22,280 --> 00:39:24,280
That's cool.
791
00:39:24,280 --> 00:39:26,280
So, how old are you?
I'm 21.
792
00:39:26,280 --> 00:39:29,280
Are you?
21, yeah.
793
00:39:29,280 --> 00:39:32,280
How old are you, do you mind me
asking? Oh, sweet Jesus.
794
00:39:32,280 --> 00:39:35,280
I've just turned 26.
26? Yeah, yeah.
795
00:39:35,280 --> 00:39:38,280
You don't look 21.
Do you get that a lot?
796
00:39:38,280 --> 00:39:39,280
I get that a lot, yeah.
Do you?
797
00:39:39,280 --> 00:39:42,320
People say I look 30, which
is a bit of an insult, I think.
798
00:39:42,320 --> 00:39:45,280
No, I thought you were, like,
my age. Oh, wow.
799
00:39:45,280 --> 00:39:47,280
Have you ever been on a date
with someone younger?
800
00:39:47,280 --> 00:39:49,800
I've been to Cougarville.
I quite liked it, to be fair,
801
00:39:49,800 --> 00:39:51,280
I quite liked it.
802
00:39:51,280 --> 00:39:54,280
So, I've been single
for nearly half a year,
803
00:39:54,280 --> 00:39:56,280
so sort of like four or five months.
804
00:39:56,280 --> 00:40:00,280
Erm... Was going out with her
for a year-and-a-half, two years,
805
00:40:00,280 --> 00:40:02,280
sort of on and off.
806
00:40:02,280 --> 00:40:04,480
I think, as time grew on,
we just sort of realised
807
00:40:04,480 --> 00:40:07,320
that we don't have as much in common
as we once thought we did,
808
00:40:07,320 --> 00:40:09,280
it just fizzled out from there,
really.
809
00:40:09,280 --> 00:40:12,280
I'm definitely ready to go again,
I've been on a few dates,
810
00:40:12,280 --> 00:40:14,800
and so far, so good!
SHE LAUGHS
811
00:40:14,800 --> 00:40:18,280
Yeah, no pressure, then, hey?
No pressure.
812
00:40:18,280 --> 00:40:19,280
No, that's really cool.
813
00:40:19,280 --> 00:40:23,280
I think it's probably easier to find
out earlier on in a relationship
814
00:40:23,280 --> 00:40:26,280
than find out later.
Yeah, for sure.
815
00:40:26,280 --> 00:40:29,800
I think if you feel something's off
with Hugo,
816
00:40:29,800 --> 00:40:33,280
you guys, by the sound of things,
didn't feel it, and you close it,
817
00:40:33,280 --> 00:40:35,280
it saves all that drama,
the maybes, the ifs.
818
00:40:35,280 --> 00:40:38,280
It's a waste of time,
no-one's got time for that.
819
00:40:38,280 --> 00:40:42,280
So, your normal type, then?
What type is that?
820
00:40:42,280 --> 00:40:45,280
So I always go for someone who's
older, so 26 is the perfect age.
821
00:40:45,280 --> 00:40:46,640
Do you? Stop it.
822
00:40:46,640 --> 00:40:49,280
A big thing for me is independence.
Yeah.
823
00:40:49,280 --> 00:40:51,480
I want them to want me.
Oh, OK.
824
00:40:51,480 --> 00:40:56,280
But I don't want them to need me.
Oh. Yeah, I like that, I like that.
825
00:40:56,280 --> 00:41:00,280
Looks and personality-wise, I tend
to go for tanned, tanned skin,
826
00:41:00,280 --> 00:41:02,280
brunette.
Oh, do you?
827
00:41:02,280 --> 00:41:03,280
Good teeth, good body.
828
00:41:03,280 --> 00:41:07,280
But they've got to have the
personality, looks only go so far.
829
00:41:07,280 --> 00:41:10,280
I like someone who's fun,
you know, outgoing. Mm.
830
00:41:10,280 --> 00:41:14,960
And takes charge. I need someone
to keep me on my toes.
831
00:41:14,960 --> 00:41:17,280
So what do you tend to
look for in a guy?
832
00:41:17,280 --> 00:41:20,640
So I'm looking for good height,
good teeth, good hairline.
833
00:41:20,640 --> 00:41:23,280
Yeah.
And that you can tan.
834
00:41:23,280 --> 00:41:26,280
I can't think of anything worse
than someone who can't tan.
835
00:41:26,280 --> 00:41:28,640
I haven't got a bad tan.
Not a bad tan, is it?
836
00:41:28,640 --> 00:41:31,280
You've got a good tan going on,
I was thinking that.
837
00:41:31,280 --> 00:41:33,280
The Spanish sun.
It's lovely, isn't it?
838
00:41:33,280 --> 00:41:36,280
It's looking after me.
Looking after you well.
839
00:41:36,280 --> 00:41:38,280
You have a good tan as well, mind.
I know.
840
00:41:38,280 --> 00:41:42,280
Great tan. I was like, "I'm doing
all right for a blonde girl."
841
00:41:42,280 --> 00:41:44,280
Oh, shit's got real, boys.
I quite like it.
842
00:41:44,280 --> 00:41:49,280
Yeah, I like it, I like attention.
How did Sharon take it? Was she...
843
00:41:49,280 --> 00:41:50,640
She was excited.
844
00:41:50,640 --> 00:41:52,280
Was she?
She's going on a date, innit?
845
00:41:52,280 --> 00:41:55,280
A brickie and a rugby player.
I know a load of brickies, me.
846
00:41:55,280 --> 00:41:57,960
Normally, rugby players
are canny confident an' all.
847
00:41:57,960 --> 00:41:59,280
Chuggs is a good-looking lad,
848
00:41:59,280 --> 00:42:03,280
plays rugby at uni,
like, he's got a bit about him.
849
00:42:03,280 --> 00:42:04,640
No, they can potentially
take your lasses,
850
00:42:04,640 --> 00:42:08,280
but it's gonna be a different bit of
craic straightaway. Yeah, exactly.
851
00:42:08,280 --> 00:42:13,640
I like this tension, I like it.
Ooh! I love it.
852
00:42:17,280 --> 00:42:19,280
You're coupled up with...?
853
00:42:19,280 --> 00:42:21,280
Oh, God. I'm coupled up with Brad.
I mean...
854
00:42:21,280 --> 00:42:23,640
He's a good-looking lad,
though, you know.
855
00:42:23,640 --> 00:42:26,280
Dead as a dodo.
Really?
856
00:42:26,280 --> 00:42:29,280
I can't say that he's not a
good-looking lad, cos he's stunning,
857
00:42:29,280 --> 00:42:31,280
he'll definitely find someone
in there. Oh, gosh, yeah.
858
00:42:31,280 --> 00:42:33,280
It's just not me. So...
859
00:42:33,280 --> 00:42:37,280
So you're not enjoying the bed...
Oh, my God, the bed is awkward.
860
00:42:37,280 --> 00:42:41,280
I literally sleep
so far on the other side of the bed
861
00:42:41,280 --> 00:42:42,320
that it actually hurts my spine
862
00:42:42,320 --> 00:42:45,280
cos I'm, like,
half nearly falling off the bed.
863
00:42:45,280 --> 00:42:47,480
Do you want to move beds, yeah?
Yeah, oh, I want to bed swap.
864
00:42:47,480 --> 00:42:51,280
I'll have a bed for you
in a few days' time.
865
00:42:51,280 --> 00:42:53,280
Oh, I hope so. I hope so.
You can come and hop in my bed.
866
00:42:53,280 --> 00:42:55,280
I hope so. Shall we
get back to the villa, then,
867
00:42:55,280 --> 00:42:58,280
and try and make that happen, or...?
We can, yeah.
868
00:42:58,280 --> 00:43:00,320
Can swap things around.
Yeah. Well, cheers.
869
00:43:00,320 --> 00:43:04,280
Cheers to that.
Thank you for a first date.
870
00:43:04,280 --> 00:43:07,120
Cheers to that. Cheers to
many more dates, hopefully.
871
00:43:07,120 --> 00:43:10,280
MUSIC: 'Only Ticket Home'
by Gavin James
872
00:43:10,280 --> 00:43:16,280
# You'll be my only ticket home
La-la-la-la-la
873
00:43:17,280 --> 00:43:24,280
# Can we take the long way home? #
874
00:43:24,280 --> 00:43:28,800
Oh, you're gonna be psyched, guys.
I'm looking forward to it.
875
00:43:28,800 --> 00:43:30,800
So exciting.
Oh, my God.
876
00:43:30,800 --> 00:43:32,280
Are you nervous?
Aye.
877
00:43:32,280 --> 00:43:34,280
No, don't be nervous.
878
00:43:34,280 --> 00:43:37,480
No-one's eating my fucking yoghurt,
I tell you.
879
00:43:37,480 --> 00:43:40,280
I'm going on a diet tomorrow.
880
00:43:40,280 --> 00:43:42,280
Have you not had one of these?
881
00:43:42,280 --> 00:43:43,800
HE MUMBLES
Huh?
882
00:43:47,280 --> 00:43:50,280
Oh, my God, they're stress eating.
SHE SNORTS
883
00:43:50,280 --> 00:43:53,280
Shove it down, shove it down,
shove it down.
884
00:43:53,280 --> 00:43:55,280
Can you actually believe
you're going in?
885
00:43:55,280 --> 00:43:58,280
It's crazy, innit?
Let's go.
886
00:44:04,280 --> 00:44:06,120
Let's get you meeting everyone.
This is mad.
887
00:44:06,120 --> 00:44:09,280
Are you nervous?
Wow.
888
00:44:09,280 --> 00:44:11,280
Shall we take your hand?
Yeah?
889
00:44:11,280 --> 00:44:13,280
Shall we take your hand?
890
00:44:15,120 --> 00:44:19,280
Oi-oi!
SCREAMING
891
00:44:19,280 --> 00:44:22,280
Hey.
Hi!
892
00:44:22,280 --> 00:44:23,320
Oh, my God.
Hello.
893
00:44:23,320 --> 00:44:26,280
# I'm here to rumble... #
894
00:44:26,280 --> 00:44:29,280
Oi-oi!
All right, lads?
895
00:44:29,280 --> 00:44:30,280
How are we?
896
00:44:32,600 --> 00:44:35,600
This is gonna funny. Trust me.
897
00:44:35,600 --> 00:44:39,600
Thank you, the British public,
you have pulled it out the bag.
898
00:44:39,600 --> 00:44:43,600
What a fucking treat. What a snack.
899
00:44:43,600 --> 00:44:47,600
'Tomorrow night...'
900
00:44:47,600 --> 00:44:50,600
See which one of the boys
clocks over, clocks over first.
901
00:44:50,600 --> 00:44:55,640
'..the new boys turn heads,
and a re-coupling...'
902
00:44:55,640 --> 00:44:58,600
TEXT ALERT
'..shakes the villa.'
903
00:44:58,600 --> 00:45:00,600
Tonight, there will be a re-coupling
904
00:45:00,600 --> 00:45:05,600
in which the girls will choose which
boy they want to couple up with.
74874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.