All language subtitles for Выживание рабов в хардкорном стиле (Часть 9). Коллекция «Королевство ног и рабов».С

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:03,520 Nah. 2 00:00:03,990 --> 00:00:05,160 People are in your stupid 3 00:00:05,520 --> 00:00:06,640 who is. 4 00:00:09,330 --> 00:00:11,350 Oklahoma why the goblets. 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,370 There's the demasiado near the compliant 6 00:00:17,550 --> 00:00:18,550 about. 7 00:00:25,320 --> 00:00:26,684 To be on the narrative. 8 00:00:39,870 --> 00:00:40,870 Oh. 9 00:00:56,970 --> 00:00:58,240 Multiple coils. 10 00:01:05,790 --> 00:01:07,513 North star o'clock in the morning. 11 00:01:08,010 --> 00:01:09,191 What's your. 12 00:01:09,810 --> 00:01:10,230 Number 13 00:01:10,425 --> 00:01:10,680 phone 14 00:01:10,800 --> 00:01:11,800 number. 15 00:01:14,880 --> 00:01:15,880 Pleasure. 16 00:01:17,640 --> 00:01:18,756 I don't know. 17 00:01:19,380 --> 00:01:19,890 There's nice 18 00:01:20,241 --> 00:01:20,460 to be 19 00:01:20,760 --> 00:01:21,690 able to dine you. 20 00:01:22,500 --> 00:01:23,500 Reminder. 21 00:01:24,210 --> 00:01:25,840 Of what your shoes night. 22 00:01:27,810 --> 00:01:29,291 The smattering of your cards somebody the 23 00:01:29,450 --> 00:01:31,420 the daddy throw your banana. 24 00:01:32,250 --> 00:01:33,730 Yeah have you paraded. 25 00:01:34,680 --> 00:01:35,190 Do i know 26 00:01:35,400 --> 00:01:36,400 him. 27 00:01:36,600 --> 00:01:36,990 Personally 28 00:01:37,140 --> 00:01:38,140 so. 29 00:01:51,240 --> 00:01:52,240 Shop. 30 00:01:58,050 --> 00:01:59,770 Shepherds always around. 31 00:02:01,200 --> 00:02:02,315 I. 32 00:02:05,070 --> 00:02:07,221 Let the privilege no signal solutions. 33 00:02:08,940 --> 00:02:09,940 Oh. 34 00:02:10,410 --> 00:02:11,410 No. 35 00:02:12,439 --> 00:02:12,669 Oh. 36 00:02:13,440 --> 00:02:15,150 Yeah. 37 00:02:16,800 --> 00:02:17,800 App. 38 00:02:19,920 --> 00:02:20,920 Store. 39 00:02:22,920 --> 00:02:24,309 We'll be in the office. 40 00:02:25,440 --> 00:02:26,440 Very. 41 00:02:27,810 --> 00:02:28,110 Nice 42 00:02:28,230 --> 00:02:29,410 as well. 43 00:02:30,810 --> 00:02:31,810 Ocean. 44 00:02:32,400 --> 00:02:33,400 Hmm. 45 00:02:38,850 --> 00:02:40,270 Crooked me. 46 00:02:40,800 --> 00:02:42,120 Yeah. 47 00:02:46,680 --> 00:02:47,680 Yeah 48 00:02:47,881 --> 00:02:48,206 i 49 00:02:48,564 --> 00:02:49,564 i. 50 00:02:50,033 --> 00:02:51,033 Ha. 51 00:02:53,190 --> 00:02:54,340 To her. 52 00:02:56,130 --> 00:02:56,640 Oh 53 00:02:56,910 --> 00:02:57,390 stop 54 00:02:57,840 --> 00:02:58,840 him. 55 00:02:59,518 --> 00:03:00,518 Know. 56 00:03:01,020 --> 00:03:02,560 What else was a fool. 57 00:03:02,910 --> 00:03:03,910 Hmm. 58 00:03:04,830 --> 00:03:06,130 What we do. 59 00:03:10,777 --> 00:03:11,073 Oh 60 00:03:11,520 --> 00:03:12,880 fucking shit. 61 00:03:18,390 --> 00:03:19,980 Few large group of listeners usually 62 00:03:20,250 --> 00:03:22,930 Africa which saw up there yeah. 63 00:03:27,390 --> 00:03:28,800 Yeah. 64 00:03:32,400 --> 00:03:34,200 I know. 65 00:03:36,330 --> 00:03:37,330 Cheaper. 66 00:03:38,280 --> 00:03:39,280 Oh. 67 00:03:40,320 --> 00:03:41,940 Ugh. 68 00:03:42,960 --> 00:03:43,980 Yeah. 69 00:03:45,120 --> 00:03:46,950 Ugh. 70 00:03:50,444 --> 00:03:52,008 Oh oh 71 00:03:52,235 --> 00:03:52,518 oh 72 00:03:52,655 --> 00:03:52,951 oh. 73 00:03:53,586 --> 00:03:53,835 Oh 74 00:03:54,245 --> 00:03:54,563 oh 75 00:03:54,871 --> 00:03:55,871 oh. 76 00:03:58,500 --> 00:03:59,620 For coins. 77 00:04:01,620 --> 00:04:02,620 Oh. 78 00:04:03,330 --> 00:04:04,330 Oh. 79 00:04:04,560 --> 00:04:05,560 Oh. 80 00:04:06,570 --> 00:04:06,930 Oh 81 00:04:07,290 --> 00:04:08,290 huh. 82 00:04:10,050 --> 00:04:12,420 Ugh. 83 00:04:13,770 --> 00:04:15,873 Ooh la. 84 00:04:15,957 --> 00:04:16,957 La. 85 00:04:20,700 --> 00:04:21,700 Ooh. 86 00:04:23,344 --> 00:04:23,729 Oh 87 00:04:24,317 --> 00:04:25,317 oh. 88 00:04:25,680 --> 00:04:27,660 Yeah. 89 00:04:29,700 --> 00:04:30,060 Whoo 90 00:04:30,528 --> 00:04:31,528 whoo 91 00:04:31,890 --> 00:04:35,580 whoo. 92 00:04:37,410 --> 00:04:38,410 Yeah. 93 00:04:42,390 --> 00:04:43,390 I. 94 00:04:44,220 --> 00:04:45,220 See. 95 00:04:46,710 --> 00:04:47,710 Yeah. 96 00:04:53,490 --> 00:04:55,960 Sushil difficult what can you pursue snow. 97 00:04:56,550 --> 00:04:58,840 The temple which Virginia purposes. 98 00:05:00,150 --> 00:05:00,570 Hmm 99 00:05:01,020 --> 00:05:02,020 no. 100 00:05:03,090 --> 00:05:06,074 For British cargo they'd be jeopardizing the foreigners years. 101 00:05:12,210 --> 00:05:13,210 Eu. 102 00:05:13,680 --> 00:05:14,680 Ooh. 103 00:05:15,390 --> 00:05:18,030 Yeah. 104 00:05:21,780 --> 00:05:22,780 Yeah. 105 00:05:24,300 --> 00:05:25,350 Oh. 106 00:05:28,391 --> 00:05:29,391 Oh. 107 00:05:32,733 --> 00:05:33,733 Oh. 108 00:05:35,200 --> 00:05:36,200 Oh. 109 00:05:36,660 --> 00:05:37,660 Oh. 110 00:05:37,860 --> 00:05:39,130 See her. 111 00:05:43,170 --> 00:05:44,170 Oh. 112 00:05:48,840 --> 00:05:49,840 Ooh. 113 00:05:57,150 --> 00:05:58,150 Shop. 114 00:06:04,686 --> 00:06:05,686 Eu. 115 00:06:08,730 --> 00:06:09,970 Do you have. 116 00:06:14,610 --> 00:06:15,610 Hmm. 117 00:06:15,990 --> 00:06:16,990 Ooh. 118 00:06:18,511 --> 00:06:19,511 Oh. 119 00:06:23,910 --> 00:06:26,110 Cbd still people assume you're on. 120 00:06:30,480 --> 00:06:33,040 I knew of excursions prescribes for me. 121 00:06:35,070 --> 00:06:36,070 Hmm. 122 00:06:38,667 --> 00:06:39,078 Hm 123 00:06:39,394 --> 00:06:39,768 hm 124 00:06:39,994 --> 00:06:40,420 hm 125 00:06:40,566 --> 00:06:40,870 hm 126 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 hm. 127 00:06:45,270 --> 00:06:45,630 Hm 128 00:06:45,930 --> 00:06:46,200 hm. 129 00:06:46,920 --> 00:06:47,920 Hm 130 00:06:48,150 --> 00:06:49,510 hm smoker 131 00:06:49,740 --> 00:06:50,070 hm 132 00:06:50,400 --> 00:06:51,600 hm hm 133 00:06:52,200 --> 00:06:53,200 hm. 134 00:06:53,850 --> 00:06:54,850 Hm. 135 00:06:55,162 --> 00:06:56,162 Hm. 136 00:07:04,230 --> 00:07:04,560 Eu. 137 00:07:05,224 --> 00:07:06,224 Hm. 138 00:07:07,680 --> 00:07:08,680 Hm. 139 00:07:13,680 --> 00:07:13,980 Oh 140 00:07:14,130 --> 00:07:14,640 for 141 00:07:14,880 --> 00:07:15,880 fuck. 142 00:07:24,930 --> 00:07:26,610 Eu. 143 00:07:27,870 --> 00:07:29,740 Longish about the lasagna. 144 00:07:36,150 --> 00:07:37,461 Oh yeah. 145 00:07:39,780 --> 00:07:40,780 From. 146 00:07:44,970 --> 00:07:45,270 Woo 147 00:07:45,385 --> 00:07:45,643 woo 148 00:07:46,075 --> 00:07:46,440 woo ooh 149 00:07:46,617 --> 00:07:46,843 ooh 150 00:07:47,063 --> 00:07:47,322 ooh 151 00:07:47,574 --> 00:07:47,844 ooh 152 00:07:48,169 --> 00:07:48,495 ooh 153 00:07:48,750 --> 00:07:51,720 ooh. 154 00:07:55,750 --> 00:07:58,092 Ooh ooh. 155 00:07:59,040 --> 00:08:02,950 Whew that awhile. 156 00:08:04,230 --> 00:08:06,803 Woop woop woop woop woop. 157 00:08:11,280 --> 00:08:12,280 Yeah. 158 00:08:14,010 --> 00:08:15,010 Right. 159 00:08:16,650 --> 00:08:19,320 Ooh. 160 00:08:20,610 --> 00:08:22,290 Woo. 161 00:08:23,940 --> 00:08:24,940 Farewell. 162 00:08:25,680 --> 00:08:26,680 Ooh. 163 00:08:27,720 --> 00:08:28,830 Ooh. 164 00:08:30,000 --> 00:08:31,980 Yeah. 165 00:08:35,730 --> 00:08:36,730 Oh. 166 00:08:42,270 --> 00:08:43,270 Stadia 167 00:08:43,530 --> 00:08:44,953 staff nine. 168 00:08:46,740 --> 00:08:49,000 Monday i will talk with you. 169 00:08:49,350 --> 00:08:49,920 The paper 170 00:08:50,100 --> 00:08:51,100 boy. 171 00:08:52,800 --> 00:08:53,800 Billets. 172 00:08:55,020 --> 00:08:56,020 Ooh. 173 00:08:56,400 --> 00:08:57,400 Yeah. 174 00:08:59,040 --> 00:09:00,040 Hey. 175 00:09:02,130 --> 00:09:03,130 Hmm. 176 00:09:05,736 --> 00:09:08,839 Woo. 177 00:09:09,510 --> 00:09:11,220 Yeah. 178 00:09:13,200 --> 00:09:14,699 Go on and on. 179 00:09:15,308 --> 00:09:16,308 Overall. 180 00:09:17,280 --> 00:09:19,590 Yeah. 181 00:09:20,640 --> 00:09:21,810 Ooh. 182 00:09:24,030 --> 00:09:25,030 Ooh. 183 00:09:32,850 --> 00:09:33,240 Hero 184 00:09:33,600 --> 00:09:35,730 yeah. 185 00:09:37,650 --> 00:09:39,760 Curtis is always you wouldn't. 186 00:09:40,830 --> 00:09:46,380 Yeah. 187 00:09:47,386 --> 00:09:48,550 More proximal. 188 00:09:49,860 --> 00:09:50,860 Yeah 189 00:09:51,360 --> 00:09:52,360 and. 190 00:09:55,320 --> 00:09:57,600 For. 191 00:09:59,310 --> 00:09:59,670 He she 192 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 it. 193 00:10:03,625 --> 00:10:04,625 Oh. 194 00:10:07,237 --> 00:10:07,565 Ooh 195 00:10:07,878 --> 00:10:08,180 ooh 196 00:10:08,576 --> 00:10:09,576 ooh. 197 00:10:10,128 --> 00:10:11,128 Yeah. 198 00:10:12,948 --> 00:10:13,948 Yeah. 199 00:10:17,597 --> 00:10:18,597 Or. 200 00:10:19,623 --> 00:10:20,328 For 201 00:10:20,519 --> 00:10:21,519 sure. 202 00:10:21,558 --> 00:10:22,558 Yeah. 203 00:10:23,568 --> 00:10:26,598 Yeah. 204 00:10:30,348 --> 00:10:31,348 Oh. 205 00:10:31,518 --> 00:10:32,518 Dear. 206 00:10:34,188 --> 00:10:38,392 Yeah 207 00:10:38,928 --> 00:10:39,928 true. 208 00:10:51,138 --> 00:10:52,558 Stood in you. 209 00:10:56,508 --> 00:10:57,198 There was suddenly 210 00:10:57,508 --> 00:10:58,488 the same year 211 00:10:58,938 --> 00:11:00,896 twelve years did or said. 212 00:11:01,758 --> 00:11:02,758 Mondo. 213 00:11:03,528 --> 00:11:04,008 Tibet where 214 00:11:04,128 --> 00:11:06,088 boots in your body along. 215 00:11:08,448 --> 00:11:08,778 Ah 216 00:11:09,348 --> 00:11:11,158 there is one as new. 217 00:11:13,818 --> 00:11:15,178 If though delicious. 218 00:11:16,548 --> 00:11:18,808 Cheat is not meunier lewisham. 219 00:11:25,488 --> 00:11:27,648 In Isaac Isaac and each of us were way 220 00:11:27,888 --> 00:11:29,068 you think. 221 00:11:33,888 --> 00:11:35,598 Stimulus you should have this will will be 222 00:11:35,868 --> 00:11:38,998 ablaze homie shall die we are. 223 00:11:45,228 --> 00:11:46,378 The billiards. 224 00:11:46,638 --> 00:11:47,638 Table. 225 00:11:47,748 --> 00:11:48,748 Roared. 226 00:11:50,088 --> 00:11:52,349 Yeah gold rare. 227 00:11:53,958 --> 00:11:54,958 Lot. 228 00:11:56,538 --> 00:11:57,798 More smaller corner to 229 00:11:58,218 --> 00:11:59,584 get the number. 230 00:12:03,048 --> 00:12:03,438 Ah 231 00:12:03,618 --> 00:12:03,828 the 232 00:12:04,188 --> 00:12:05,188 malacca. 233 00:12:05,988 --> 00:12:06,988 Joy. 234 00:12:14,769 --> 00:12:15,390 Got to 235 00:12:15,498 --> 00:12:15,731 see 236 00:12:15,858 --> 00:12:16,218 me show 237 00:12:16,788 --> 00:12:18,488 them the power. 238 00:12:20,898 --> 00:12:22,338 And you can see the dash 239 00:12:22,698 --> 00:12:24,118 closely monitored. 240 00:12:28,458 --> 00:12:29,458 When. 241 00:12:32,418 --> 00:12:33,600 New jolla. 242 00:12:45,971 --> 00:12:46,971 Know. 243 00:12:47,328 --> 00:12:48,328 Oh. 244 00:12:53,328 --> 00:12:54,328 Hmm. 245 00:12:55,158 --> 00:12:56,158 Oh. 246 00:12:56,358 --> 00:12:58,348 Shill you whack a guy. 247 00:13:01,848 --> 00:13:02,848 Ugh. 248 00:13:03,708 --> 00:13:06,298 I mean yes modern jaw. 249 00:13:09,678 --> 00:13:10,678 Diarrhea 250 00:13:11,298 --> 00:13:12,048 and grief 251 00:13:12,198 --> 00:13:13,218 at casual based 252 00:13:13,758 --> 00:13:15,512 on all the gorilla swim. 253 00:13:18,660 --> 00:13:19,660 One. 254 00:13:20,778 --> 00:13:21,778 No. 255 00:13:26,028 --> 00:13:26,208 Oh 256 00:13:26,688 --> 00:13:27,688 my. 257 00:13:31,938 --> 00:13:33,778 Yoga at the Sheila. 258 00:13:34,608 --> 00:13:36,078 Yeah. 259 00:13:37,608 --> 00:13:39,078 Yeah. 260 00:13:41,598 --> 00:13:42,598 But. 261 00:13:45,738 --> 00:13:47,058 Yeah. 262 00:13:48,678 --> 00:13:50,058 I go where they know 263 00:13:50,538 --> 00:13:51,688 the Minneapolis. 264 00:13:52,098 --> 00:13:54,078 Lakers won the recipes yell at swain black 265 00:13:54,318 --> 00:13:55,318 soma. 266 00:13:58,398 --> 00:14:00,538 Okay i have no route ahead. 267 00:14:03,878 --> 00:14:04,878 I. 268 00:14:05,696 --> 00:14:06,899 Don't care. 269 00:14:13,998 --> 00:14:14,998 My. 270 00:14:15,408 --> 00:14:16,408 I. 271 00:14:18,097 --> 00:14:19,708 Shot him a glance. 272 00:14:21,197 --> 00:14:22,197 Ugh. 273 00:14:24,288 --> 00:14:25,258 Even the 274 00:14:25,376 --> 00:14:27,268 African years and the linear. 275 00:14:31,188 --> 00:14:32,188 Girls. 276 00:14:33,948 --> 00:14:34,158 A 277 00:14:34,368 --> 00:14:36,388 little caveat gorilla. 278 00:14:38,328 --> 00:14:40,348 As long as enters into the canseco. 279 00:14:42,155 --> 00:14:43,678 Resource mention. 280 00:14:45,468 --> 00:14:46,468 I. 281 00:14:47,568 --> 00:14:48,748 Will be. 282 00:14:48,858 --> 00:14:49,858 Near. 283 00:14:50,808 --> 00:14:51,808 Mercury. 284 00:14:54,558 --> 00:14:57,068 We have been at the secret gorillas world. 285 00:15:00,498 --> 00:15:01,498 Oh. 286 00:15:02,478 --> 00:15:04,376 My along the. 287 00:15:04,548 --> 00:15:04,908 Route 288 00:15:05,418 --> 00:15:08,011 the little note on the moon. 289 00:15:10,008 --> 00:15:11,008 Like. 290 00:15:11,808 --> 00:15:12,808 Nuclear. 291 00:15:24,588 --> 00:15:25,588 Are. 292 00:15:26,598 --> 00:15:28,258 You all night asuka. 293 00:15:33,002 --> 00:15:33,708 You are 294 00:15:34,038 --> 00:15:35,038 all. 295 00:15:37,698 --> 00:15:39,898 Deep in the boardroom. 296 00:15:40,698 --> 00:15:41,698 Mark. 297 00:15:44,658 --> 00:15:45,658 Ah. 298 00:15:50,838 --> 00:15:52,048 He sure 299 00:15:52,278 --> 00:15:53,328 was a thrill as we. 300 00:15:53,958 --> 00:15:55,307 Wrote that that. 301 00:15:56,320 --> 00:15:57,404 Ooh. 302 00:15:58,278 --> 00:15:59,278 Ahh. 303 00:16:00,408 --> 00:16:01,588 He sure. 304 00:16:02,988 --> 00:16:04,138 He sure. 305 00:16:04,998 --> 00:16:05,998 And. 306 00:16:12,198 --> 00:16:13,648 Rather relax. 307 00:16:19,143 --> 00:16:20,143 Ooh. 308 00:16:20,448 --> 00:16:22,691 Ooh ooh. 309 00:16:29,328 --> 00:16:30,328 Yeah. 310 00:16:38,748 --> 00:16:39,748 Us. 311 00:16:40,368 --> 00:16:41,368 Ugh 312 00:16:41,718 --> 00:16:43,528 the human eye of the sewer. 313 00:16:50,748 --> 00:16:53,188 Matchmakers at the moment scrub. 314 00:16:59,109 --> 00:17:00,244 The back. 315 00:17:08,298 --> 00:17:10,116 The guard is. 316 00:17:10,218 --> 00:17:11,218 Here. 317 00:17:12,528 --> 00:17:14,548 Work for apple. 318 00:17:14,928 --> 00:17:17,028 Asks. 319 00:17:19,158 --> 00:17:20,568 Yeah. 320 00:17:23,088 --> 00:17:24,088 Yeah. 321 00:17:30,378 --> 00:17:31,378 Yeah. 322 00:17:35,418 --> 00:17:36,418 No. 323 00:17:36,910 --> 00:17:38,688 Longer a superior that she had to do 324 00:17:39,018 --> 00:17:40,188 to build the capacious 325 00:17:40,518 --> 00:17:41,518 model 326 00:17:41,718 --> 00:17:42,718 hm. 327 00:17:43,188 --> 00:17:44,188 One. 328 00:17:44,688 --> 00:17:45,688 That. 329 00:17:47,478 --> 00:17:49,052 He Obama asuka. 330 00:17:50,478 --> 00:17:51,478 I. 331 00:17:52,368 --> 00:17:53,368 My. 332 00:17:54,948 --> 00:17:56,513 I know that gorilla. 333 00:18:04,398 --> 00:18:06,718 Nevada revised the rule. 334 00:18:07,248 --> 00:18:08,248 I. 335 00:18:09,828 --> 00:18:10,828 Vote. 336 00:18:10,878 --> 00:18:11,878 For. 337 00:18:13,488 --> 00:18:14,488 Nuclear. 338 00:18:16,248 --> 00:18:17,248 Only. 339 00:18:17,988 --> 00:18:19,888 New years cause. 340 00:18:20,208 --> 00:18:21,208 Hundreds. 341 00:18:22,128 --> 00:18:22,458 I would 342 00:18:22,698 --> 00:18:23,698 those. 343 00:18:24,708 --> 00:18:26,158 She knew why. 344 00:18:26,688 --> 00:18:28,798 Yeah you're fucking fun. 345 00:18:29,328 --> 00:18:30,328 Yeah. 346 00:18:32,454 --> 00:18:33,777 Are the writers. 347 00:18:40,608 --> 00:18:41,608 Oh. 348 00:18:42,678 --> 00:18:43,871 The who. 349 00:18:43,968 --> 00:18:44,748 Me oh yeah 350 00:18:44,958 --> 00:18:45,408 oh 351 00:18:45,948 --> 00:18:46,948 woo. 352 00:18:48,228 --> 00:18:49,228 Relevant. 353 00:18:52,608 --> 00:18:53,238 Running 354 00:18:53,478 --> 00:18:54,478 around. 355 00:18:55,008 --> 00:18:55,488 Yeah 356 00:18:55,998 --> 00:18:56,998 yeah. 357 00:18:59,058 --> 00:19:00,358 As the coil. 358 00:19:01,128 --> 00:19:02,128 But 359 00:19:02,238 --> 00:19:02,388 have. 360 00:19:03,138 --> 00:19:04,528 Been at all. 361 00:19:06,526 --> 00:19:07,526 Oh. 362 00:19:09,258 --> 00:19:10,258 Oh. 363 00:19:11,538 --> 00:19:11,778 Oh 364 00:19:12,048 --> 00:19:13,048 right. 365 00:19:15,888 --> 00:19:16,888 No. 366 00:19:18,498 --> 00:19:19,778 No no. 367 00:19:25,488 --> 00:19:26,488 Yeah. 368 00:19:27,618 --> 00:19:28,618 Two. 369 00:19:32,748 --> 00:19:33,948 Oh. 370 00:19:36,738 --> 00:19:37,858 It's Google. 371 00:19:45,528 --> 00:19:46,528 Right. 372 00:19:55,578 --> 00:19:55,968 Ha 373 00:19:56,208 --> 00:19:57,348 yeah. 374 00:19:58,218 --> 00:19:59,218 Yeah. 375 00:20:00,648 --> 00:20:01,128 Families 376 00:20:01,428 --> 00:20:02,428 yeah. 377 00:20:03,004 --> 00:20:03,424 Easily 378 00:20:03,784 --> 00:20:04,784 for. 379 00:20:08,644 --> 00:20:10,364 Yeah poverty or for. 380 00:20:12,124 --> 00:20:13,124 Ugh. 381 00:20:16,594 --> 00:20:17,594 Ugh. 382 00:20:18,402 --> 00:20:19,402 Ugh. 383 00:20:22,144 --> 00:20:23,714 Mushroom sandwich. 384 00:20:26,314 --> 00:20:27,314 Reader. 18769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.