Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,419 --> 00:00:04,209
- Previously on The O.C.:
- Oh, my God. Kaitlin Cooper?
2
00:00:04,425 --> 00:00:06,218
So how long have you been in love
with my sister?
3
00:00:06,428 --> 00:00:08,007
I don't have feelings for Johnny.
4
00:00:08,223 --> 00:00:09,802
- Last one in!
- Kaitlin!
5
00:00:10,018 --> 00:00:11,478
- I could go for a drink.
- You read my mind.
6
00:00:11,688 --> 00:00:13,766
Actually, I was hoping you might
have dinner with me sometime.
7
00:00:13,942 --> 00:00:15,022
Neil, I would love to.
8
00:00:15,236 --> 00:00:17,610
You disrespected me,
and the company I'm trying to build.
9
00:00:17,824 --> 00:00:20,531
That guy from Brown, he didn't say they
couldn't take more than one student.
10
00:00:20,705 --> 00:00:22,865
- Well, this might be the year.
- That's right.
11
00:00:27,759 --> 00:00:30,299
Hey, baby, have you seen
my lucky tie?
12
00:00:30,472 --> 00:00:32,597
I got it dry-cleaned.
13
00:00:34,438 --> 00:00:36,183
- You're an angel.
- Big day?
14
00:00:36,400 --> 00:00:39,938
Well, I gotta sign some papers,
make a few calls, build a hospital.
15
00:00:40,157 --> 00:00:41,356
Building a hospital, wow.
16
00:00:41,576 --> 00:00:45,030
Well, Caleb deserves most of the credit.
I just inherited the project.
17
00:00:45,250 --> 00:00:48,502
- So who's paying for it?
- Newport Laguna Medical Center board.
18
00:00:48,672 --> 00:00:51,795
They commissioned a proposal from us
and from a firm in Brea.
19
00:00:51,970 --> 00:00:53,347
Today we're both presenting.
20
00:00:53,556 --> 00:00:57,510
- And they're gonna pick you.
- Well, now that I got my lucky tie.
21
00:00:58,774 --> 00:01:01,018
- Hey.
- Hello. Hi.
22
00:01:01,362 --> 00:01:05,031
Are you okay? You seemed
a little distracted last night.
23
00:01:05,203 --> 00:01:07,328
Yeah. No, I'm fine.
24
00:01:07,540 --> 00:01:09,416
I don't think that convinced anyone.
25
00:01:09,628 --> 00:01:11,206
I was leaving school yesterday...
26
00:01:11,381 --> 00:01:15,548
...and Mrs. Rushfield said some Brown rep
called and wants to interview me Sunday.
27
00:01:16,181 --> 00:01:18,591
That's great.
Why didn't you say anything?
28
00:01:18,811 --> 00:01:21,684
I don't know.
I guess it just needed to sink in.
29
00:01:21,858 --> 00:01:23,235
Did Summer get her interview?
30
00:01:24,238 --> 00:01:27,075
I forgot to ask, actually.
I was just kind of spinning.
31
00:01:27,285 --> 00:01:30,122
You want me to help you out?
Maybe ask you a few questions?
32
00:01:30,290 --> 00:01:31,750
Yeah.
33
00:01:31,918 --> 00:01:35,171
Matt's waiting for me right now,
but when I get back, let's talk.
34
00:01:35,341 --> 00:01:38,678
- We'll practice whatever you need.
- Yeah.
35
00:01:38,890 --> 00:01:40,433
- Gotta go.
- Oh, I better go too.
36
00:01:40,601 --> 00:01:42,512
Julie and I have a meeting
with a client.
37
00:01:42,688 --> 00:01:45,775
- I am so proud of you.
- Thanks.
38
00:01:47,405 --> 00:01:49,067
Sure you're all right, man?
39
00:01:49,242 --> 00:01:50,702
Yeah, it's just kind of weird.
40
00:01:50,912 --> 00:01:52,989
There I am, and I'm all ready to go...
41
00:01:53,166 --> 00:01:55,374
...and I got my watch set
to East Coast time...
42
00:01:55,545 --> 00:01:57,955
...then I get this interview
and it kind of hit me.
43
00:01:58,133 --> 00:02:01,137
- Like, I'm leaving Newport.
- So you're having second thoughts.
44
00:02:01,347 --> 00:02:04,969
Dude, I planned my first escape
on an Etch A Sketch. This is my dream.
45
00:02:05,146 --> 00:02:07,437
It's just... I don't know, now it's real.
46
00:02:07,651 --> 00:02:10,690
Why don't you talk to Summer.
I'm sure she's freaking out too.
47
00:02:10,907 --> 00:02:13,234
No, I'm fine.
Seriously, this is just my process.
48
00:02:13,745 --> 00:02:16,914
Fair enough.
You're pouring coffee in your cereal.
49
00:02:29,274 --> 00:02:31,897
Newport, I hardly knew you.
50
00:03:08,763 --> 00:03:11,386
- Cohen! I got one.
- Hey, Summer.
51
00:03:11,601 --> 00:03:14,973
An interview with the Brown guy.
Rushfield told me. You got one too.
52
00:03:15,191 --> 00:03:16,437
Oh, yeah, that's great.
53
00:03:16,610 --> 00:03:20,279
Great? Mrs. Rushfield said they only
interview people they're serious about.
54
00:03:20,451 --> 00:03:23,205
This totally increases our chances
of getting in together.
55
00:03:23,373 --> 00:03:26,329
- Show some excitement.
- No, it's amazing, it's just...
56
00:03:26,503 --> 00:03:29,542
- Are you feeling any anxiety about this?
- About what?
57
00:03:29,759 --> 00:03:33,547
Leaving Newport, your friends and family,
and going somewhere new in September?
58
00:03:35,353 --> 00:03:37,727
- Yeah, honestly, I was.
- Really? Because...
59
00:03:37,941 --> 00:03:39,485
- Then I talked to Colonel Flint.
- Who?
60
00:03:39,653 --> 00:03:41,647
My boot-camp instructor.
He's a former Delta.
61
00:03:41,823 --> 00:03:44,447
He says you can either ride change
or change rides you.
62
00:03:44,620 --> 00:03:48,074
Also, there's no room in the
trenches of life for whiny little babies.
63
00:03:48,293 --> 00:03:50,335
- Wanna see my war face?
- It's not necessary.
64
00:03:50,506 --> 00:03:54,210
I gotta go. But it's not September.
Freshman orientation starts August 25th.
65
00:03:56,684 --> 00:03:58,892
- Bye.
- Bye.
66
00:04:00,942 --> 00:04:03,779
Situated as it is, the hospital
will provide ready access...
67
00:04:03,947 --> 00:04:07,699
...to Newport's affluent and less affluent
neighborhoods, the whole community.
68
00:04:07,871 --> 00:04:10,543
More detailed budgets and schedules
are in your folders.
69
00:04:10,710 --> 00:04:12,918
Along with copies
of the permits we've pulled.
70
00:04:13,089 --> 00:04:14,964
We know you have
another proposal to hear.
71
00:04:15,134 --> 00:04:17,710
You should know
we're ready to start any time.
72
00:04:17,889 --> 00:04:19,599
Just give us the green light.
73
00:04:19,810 --> 00:04:21,804
Well, you two have done a great job.
74
00:04:22,022 --> 00:04:24,859
- I only wish Caleb could've been here.
- Thanks, Bill.
75
00:04:25,069 --> 00:04:28,441
This project was close to his heart.
He did have one, as it turns out.
76
00:04:28,617 --> 00:04:30,612
We'll contact you
when we've made our decision.
77
00:04:34,670 --> 00:04:36,629
Now we wait.
78
00:04:38,010 --> 00:04:39,589
What?
79
00:04:41,224 --> 00:04:43,847
I took a look at Brea Group's plan
this morning.
80
00:04:44,021 --> 00:04:46,858
I didn't wanna tell you
because I didn't wanna spook you.
81
00:04:47,277 --> 00:04:48,737
- So?
- It's good.
82
00:04:49,072 --> 00:04:51,066
- Better than ours?
- They're both excellent.
83
00:04:51,743 --> 00:04:52,989
But the Brea Group...
84
00:04:53,162 --> 00:04:56,451
...has been wining and dining Bill
Merriam and the board for months.
85
00:04:56,627 --> 00:05:00,580
- I mean, dinner, concerts, cruises.
- We offered bagels when they came.
86
00:05:00,801 --> 00:05:03,045
I'm worried that we've
handicapped ourselves.
87
00:05:03,264 --> 00:05:06,766
I said I wouldn't do business
by plying people with meals and gifts.
88
00:05:06,979 --> 00:05:08,974
And I respect that. I do.
89
00:05:09,192 --> 00:05:12,314
But what it could all come down to
is who Bill Merriam likes more.
90
00:05:12,740 --> 00:05:17,536
Well, hopefully he'll appreciate the fact
that we appealed to his intelligence...
91
00:05:17,707 --> 00:05:19,951
...and not to his taste for pinot.
92
00:05:22,884 --> 00:05:24,925
Here's a picture with Kaitlin.
93
00:05:25,138 --> 00:05:27,262
But what's wrong with this horse?
94
00:05:27,475 --> 00:05:29,470
That's China. She has alopecia.
95
00:05:30,397 --> 00:05:32,059
She looks like a giant Chihuahua.
96
00:05:32,276 --> 00:05:33,688
- Hey, what's up?
- Hey.
97
00:05:33,862 --> 00:05:36,984
Kaitlin turns 15 this weekend,
and I'm putting together an album.
98
00:05:37,201 --> 00:05:38,661
Oh, that's nice of you.
99
00:05:38,871 --> 00:05:43,703
She hasn't been home for one since she
was 12, so I've got a few to make up for.
100
00:05:43,922 --> 00:05:47,757
As long as it comes with diamond
earrings, I'm sure Kaitlin will be happy.
101
00:05:47,971 --> 00:05:51,425
My parents went overboard on
Kaitlin's birthdays when she was little.
102
00:05:51,603 --> 00:05:53,514
It always made Summer
a little jealous.
103
00:05:53,940 --> 00:05:57,063
I need a coffee. Anyone else?
104
00:06:03,583 --> 00:06:06,622
- What is it?
- It's just, looking at these old photos...
105
00:06:06,797 --> 00:06:10,300
I mean, is this really the same girl
who stole money from a fraternity...
106
00:06:10,513 --> 00:06:12,721
...and then lied
about paying for an abortion?
107
00:06:12,934 --> 00:06:15,011
I feel like I don't
even know her anymore.
108
00:06:15,230 --> 00:06:18,268
Families can be like that.
People change on you.
109
00:06:18,945 --> 00:06:21,069
This is your chance
to know the new Kaitlin.
110
00:06:21,282 --> 00:06:22,908
I guess.
111
00:06:23,077 --> 00:06:25,653
I mean, otherwise,
she goes back to school...
112
00:06:25,832 --> 00:06:28,622
...and I have to go to college,
and that's it.
113
00:06:29,464 --> 00:06:30,840
Cirque du Soleil?
114
00:06:31,008 --> 00:06:32,420
Yeah, what's wrong with that?
115
00:06:32,595 --> 00:06:35,515
Most people I know just had a clown
at their birthday party.
116
00:06:35,725 --> 00:06:37,470
My mom went all out.
117
00:06:37,646 --> 00:06:40,566
We had presents, games,
a petting zoo.
118
00:06:40,776 --> 00:06:43,696
And honestly, the best part
was always the afterparty.
119
00:06:43,865 --> 00:06:45,444
My whole family together.
120
00:06:46,871 --> 00:06:51,121
We'd stay up late and eat cake
and watch The Sound of Music.
121
00:06:51,296 --> 00:06:53,206
Sing along.
122
00:06:53,550 --> 00:06:55,461
Oh, you mean like:
123
00:06:55,637 --> 00:06:59,139
- "I am 16 going on 17"?
- Yeah.
124
00:06:59,310 --> 00:07:02,729
Except, however old I was turning,
we'd always put in the ages.
125
00:07:02,942 --> 00:07:06,444
I guess as long as we still do that,
the rest doesn't really matter.
126
00:07:07,826 --> 00:07:10,401
So have you told Marissa
that we're hanging out?
127
00:07:11,332 --> 00:07:12,876
No.
128
00:07:13,044 --> 00:07:15,252
You're not gonna tell her, are you?
129
00:07:15,423 --> 00:07:17,252
Not much chance of that.
130
00:07:17,427 --> 00:07:21,642
Now that she's at Harbor... I haven't
talked to her since your mom's party.
131
00:07:21,810 --> 00:07:24,137
You mean since we had
our midnight swim?
132
00:07:24,732 --> 00:07:27,355
You mean since you had your swim
and I got you a towel.
133
00:07:27,570 --> 00:07:30,111
Most guys would have
taken advantage of me.
134
00:07:30,701 --> 00:07:32,245
Yeah, I guess I'm old-fashioned.
135
00:07:32,788 --> 00:07:34,866
That's what I like about you.
136
00:07:36,378 --> 00:07:39,964
Now, let's talk about what you're
gonna get me for my birthday.
137
00:07:57,500 --> 00:07:58,699
Julie.
138
00:07:58,878 --> 00:08:01,917
I am so sorry to keep you waiting.
A procedure ran long.
139
00:08:02,092 --> 00:08:03,588
Oh, no, no, it's fine, Neil.
140
00:08:03,762 --> 00:08:07,513
It's just... I have to pick up Marissa
from school in a few minutes.
141
00:08:07,686 --> 00:08:09,479
Oh, no.
142
00:08:09,648 --> 00:08:13,399
Well, let's enjoy the time that we have.
I'm just happy we're finally meeting.
143
00:08:14,156 --> 00:08:17,694
After you postponed twice, I thought
maybe you'd changed your mind.
144
00:08:17,913 --> 00:08:22,875
No, I just kept thinking about the fact
that our daughters are best friends...
145
00:08:23,047 --> 00:08:26,668
...I'm a recent widow,
you're just out of a marriage.
146
00:08:27,221 --> 00:08:29,976
So, what finally tipped the scale?
147
00:08:32,356 --> 00:08:33,519
I felt something.
148
00:08:36,113 --> 00:08:37,312
Me too.
149
00:08:42,291 --> 00:08:45,912
- I'm so sorry. I really have to go.
- Oh, no, no. I got this.
150
00:08:46,590 --> 00:08:48,169
How about dinner Sunday night?
151
00:08:48,344 --> 00:08:51,181
I know this terrible burger joint.
Even the owner avoids it.
152
00:08:51,349 --> 00:08:52,429
We'll be totally alone.
153
00:08:54,438 --> 00:08:55,934
Sunday then.
154
00:08:59,405 --> 00:09:01,067
Hey.
155
00:09:02,954 --> 00:09:05,625
- I came to see how you're doing.
- Hey, Dad.
156
00:09:05,792 --> 00:09:08,915
It's amazing to think that
you'll be leaving in a few months.
157
00:09:09,090 --> 00:09:10,585
Yeah, and I'm freaking out.
158
00:09:10,801 --> 00:09:14,387
For years, I've been talking about
how much I wanna get out of here...
159
00:09:14,558 --> 00:09:18,310
...and then as soon as it's time,
I'm all like, "No. No, I'm not ready."
160
00:09:18,482 --> 00:09:22,234
No, what you're feeling
is totally natural. I felt it.
161
00:09:22,823 --> 00:09:25,577
Leaving the Bronx for California...
162
00:09:25,745 --> 00:09:27,407
I was terrified about fitting in.
163
00:09:28,167 --> 00:09:31,086
I spent a month
practicing how to say "dude."
164
00:09:31,256 --> 00:09:32,537
You still say it kind of...
165
00:09:32,717 --> 00:09:35,126
Look, you're about to begin
this great adventure...
166
00:09:35,305 --> 00:09:37,263
...and you have no idea
what's gonna happen.
167
00:09:37,475 --> 00:09:39,470
I just don't feel like it's the beginning.
168
00:09:39,646 --> 00:09:41,724
I feel like things are coming to an end.
169
00:09:41,900 --> 00:09:43,859
I'm sorry. It's the hospital board.
170
00:09:45,824 --> 00:09:48,697
Bill. How you doing?
171
00:09:50,374 --> 00:09:51,917
I'm gonna go take a walk.
172
00:09:52,127 --> 00:09:55,131
Good idea. Clear your head.
I'll talk to you when you get back.
173
00:09:55,300 --> 00:09:56,629
I'm sorry.
174
00:09:56,802 --> 00:09:59,592
So are we building a hospital?
175
00:10:01,269 --> 00:10:02,729
Hey, Kaitlin.
176
00:10:03,565 --> 00:10:06,901
Anyone home?
Me and Mom got takeout.
177
00:10:15,587 --> 00:10:18,294
Hey, sweetie. Did Marissa tell you?
We got Thai takeout.
178
00:10:18,467 --> 00:10:19,963
We're doing dinner � la Cohen.
179
00:10:20,137 --> 00:10:22,630
- That sounds great. I love Thai.
- Oh, you know what?
180
00:10:22,808 --> 00:10:27,106
I got a menu from an Armenian place.
You can order from there Sunday night.
181
00:10:27,275 --> 00:10:30,444
I have a business dinner.
It's totally annoying.
182
00:10:30,614 --> 00:10:32,443
- Sunday?
- Mom?
183
00:10:32,660 --> 00:10:33,989
We've got plans Sunday.
184
00:10:34,163 --> 00:10:36,453
What are you talking about?
We don't have plans.
185
00:10:36,625 --> 00:10:39,795
We do. We were gonna order in
food, watch The Sound of Music.
186
00:10:40,007 --> 00:10:41,965
The Sound of Music? Why would...?
187
00:10:46,978 --> 00:10:51,608
Oh, my God, baby. I totally forgot.
Sunday's your birthday.
188
00:10:52,822 --> 00:10:55,659
But if it's business,
you can totally reschedule, right?
189
00:10:55,869 --> 00:10:58,742
- I can totally reschedule.
- You know what, why bother?
190
00:10:58,958 --> 00:11:00,786
- Kaitlin.
- No, seriously.
191
00:11:01,003 --> 00:11:02,832
I hardly even remembered, myself.
192
00:11:03,049 --> 00:11:06,088
I'm gonna go meet a friend
because I'm not even hungry.
193
00:11:06,263 --> 00:11:08,008
Kaitlin, wait.
194
00:11:20,140 --> 00:11:23,096
Oh, Sandy, you wanna tell the boys
that dinner's almost ready?
195
00:11:23,271 --> 00:11:26,309
Sure, but Seth's taking a walk.
He'll be back soon.
196
00:11:28,071 --> 00:11:29,982
- What's wrong?
- Oh, Bill Merriam called.
197
00:11:30,158 --> 00:11:31,951
They're going with the group in Brea.
198
00:11:32,162 --> 00:11:33,657
Oh, I'm sorry.
199
00:11:34,541 --> 00:11:38,494
- I just really wanted this project.
- Is it too late for a new approach?
200
00:11:38,716 --> 00:11:39,997
No, we took our shot.
201
00:11:40,177 --> 00:11:44,094
I don't want a contract if we have to get
it by plying some guy with Kobe beef.
202
00:11:44,309 --> 00:11:48,357
If that's what you think would convince
him, I think you're selling yourself short.
203
00:11:48,567 --> 00:11:51,773
- What do you mean?
- I just know that when you wooed me...
204
00:11:51,948 --> 00:11:56,281
...there was no caviar and champagne
and you did all right.
205
00:11:57,625 --> 00:12:02,457
I should take Bill Merriam out for pizza
and bad wine in the back of a mail truck.
206
00:12:02,634 --> 00:12:06,422
I mean, show him who you are
beyond schedules and budgets.
207
00:12:07,852 --> 00:12:10,772
And who knows?
Maybe he loves pizza.
208
00:12:19,874 --> 00:12:21,073
Hey.
209
00:12:22,838 --> 00:12:24,583
Kaitlin?
210
00:12:25,176 --> 00:12:26,802
What are you doing here?
211
00:12:28,056 --> 00:12:29,682
Are you...?
212
00:12:29,851 --> 00:12:33,353
- Are you smoking pot?
- Yeah, why? You a cop?
213
00:12:33,566 --> 00:12:36,439
No, but l... You know, I mean...
214
00:12:36,655 --> 00:12:40,359
Relax. Nobody here's gonna bust me.
215
00:12:41,080 --> 00:12:43,655
- You want some?
- No, I'm okay. I'm good, thanks.
216
00:12:43,835 --> 00:12:48,085
You sure? It helps take the edge off,
and I could tell you could use it.
217
00:12:48,301 --> 00:12:51,091
Yeah, well, I was saving
the whole drug thing for college.
218
00:12:51,265 --> 00:12:56,560
Plus, my dad smoked pot at Berkeley,
so it's pretty much ruined for me.
219
00:12:56,734 --> 00:12:59,939
- Where'd you get that?
- School. This girl grows it in her closet.
220
00:13:00,156 --> 00:13:03,279
- What made you decide to...?
- My mom forgot my birthday.
221
00:13:06,460 --> 00:13:10,543
Yeah. That whole time that
I was gone, I kept telling myself that:
222
00:13:10,718 --> 00:13:14,006
"You're paranoid.
They're not gonna forget about you."
223
00:13:14,182 --> 00:13:15,808
Wrong.
224
00:13:15,977 --> 00:13:19,313
Well, you know what?
I'm sure your mom feels really bad.
225
00:13:19,525 --> 00:13:21,436
But that's not the point.
226
00:13:21,779 --> 00:13:26,742
Can you imagine growing up with
Marissa Cooper as your older sister?
227
00:13:27,498 --> 00:13:33,672
My birthday was the one day I could
count on being noticed. Not anymore.
228
00:13:34,135 --> 00:13:35,631
Kaitlin.
229
00:13:35,847 --> 00:13:37,841
- Please don't say anything.
- Yeah.
230
00:13:40,439 --> 00:13:41,720
- Hey.
- Hey.
231
00:13:41,941 --> 00:13:44,814
We just bumped into each other.
Two ships passing.
232
00:13:45,991 --> 00:13:47,819
Come on, please,
can we go home now?
233
00:13:50,248 --> 00:13:51,958
Mom feels terrible.
234
00:13:52,878 --> 00:13:54,160
Fine.
235
00:13:54,631 --> 00:13:56,840
Well, I'll see you.
236
00:13:57,011 --> 00:14:00,465
Offer stands.
You know where to find me.
237
00:14:10,126 --> 00:14:12,583
Kaitlin, your phone.
238
00:14:20,603 --> 00:14:22,229
Johnny?
239
00:14:22,524 --> 00:14:24,185
Oh, Marissa, hey.
240
00:14:24,402 --> 00:14:26,646
Hey. Were... Are you calling Kaitlin?
241
00:14:27,282 --> 00:14:30,202
No, I was calling you...
242
00:14:31,540 --> 00:14:36,004
...but your phone didn't ring,
so I figured I'd give hers a try.
243
00:14:36,382 --> 00:14:37,628
What are you doing?
244
00:14:37,843 --> 00:14:39,921
Hey, it's Johnny. It's for me.
245
00:14:40,765 --> 00:14:41,797
What's up?
246
00:14:42,018 --> 00:14:44,593
It seemed like we
hadn't talked for a while.
247
00:14:44,814 --> 00:14:48,233
I know. What are you doing tonight?
Because we were all gonna go out.
248
00:14:48,446 --> 00:14:53,361
Oh, thanks, but I'm
gonna be with a friend.
249
00:14:54,415 --> 00:14:57,454
Hey, listen, my mom needs me.
Let me call you later?
250
00:14:57,671 --> 00:15:00,045
Okay. Bye.
251
00:15:00,760 --> 00:15:02,802
So anytime a guy calls, it's for you?
252
00:15:03,474 --> 00:15:06,512
What are you talking about?
I mean, it was for me.
253
00:15:07,147 --> 00:15:08,856
Forget it.
254
00:15:10,570 --> 00:15:13,110
Kaitlin, I know you're upset
about last night, but...
255
00:15:13,325 --> 00:15:16,863
- And I'm bored talking about it.
- Okay, well...
256
00:15:17,249 --> 00:15:20,205
...we're going out tonight
to the Bait Shop if you wanna come.
257
00:15:20,588 --> 00:15:23,675
I can't. I'm meeting friends.
258
00:15:24,262 --> 00:15:25,543
I'm gonna go take a shower.
259
00:15:39,623 --> 00:15:40,655
Hello?
260
00:15:40,875 --> 00:15:43,998
So how do you feel about
going to the Bait Shop tonight?
261
00:15:45,165 --> 00:15:47,455
- Julie. What a surprise. Come in.
- Hi, Neil.
262
00:15:47,628 --> 00:15:48,909
Is Summer here?
263
00:15:49,089 --> 00:15:50,668
No, I think she's at Seth's.
264
00:15:50,842 --> 00:15:52,503
Okay, well, is there any chance...
265
00:15:52,679 --> 00:15:55,682
...that we could have dinner tonight
instead of tomorrow night?
266
00:15:55,851 --> 00:15:59,057
Unfortunately, I'm working.
You're not gonna cancel on me, are you?
267
00:15:59,232 --> 00:16:02,070
Tomorrow's Kaitlin's birthday.
I can't believe it slipped my mind.
268
00:16:02,572 --> 00:16:04,281
I'd like to give her a small party.
269
00:16:04,450 --> 00:16:06,943
I guess it'd have to be small.
I live in a trailer.
270
00:16:07,122 --> 00:16:08,202
I hope you understand.
271
00:16:10,085 --> 00:16:11,747
- Why don't you have it here.
- What?
272
00:16:11,964 --> 00:16:14,539
There's plenty of room.
Girls can use the pool.
273
00:16:14,719 --> 00:16:16,963
And I get to see you.
What do you say?
274
00:16:17,182 --> 00:16:19,971
- I say...
- Wonderful.
275
00:16:20,313 --> 00:16:21,559
Here's a key.
276
00:16:21,732 --> 00:16:24,106
You can let yourself in,
do all the prep you need.
277
00:16:24,278 --> 00:16:27,614
I've got a couple of minutes.
Why don't I give you a tour. Come on.
278
00:16:29,538 --> 00:16:32,577
All right, Summer,
this one's for you. Ready?
279
00:16:32,752 --> 00:16:34,128
- Yeah, I'm listening.
- Okay.
280
00:16:34,297 --> 00:16:37,502
Who's been the greatest influence
in your intellectual development?
281
00:16:37,678 --> 00:16:38,877
Miuccia Prada.
282
00:16:39,890 --> 00:16:42,977
You probably wanna say
somebody more like Einstein or...
283
00:16:43,188 --> 00:16:44,897
- So you want me to lie?
- No, I just...
284
00:16:45,066 --> 00:16:48,687
I don't think that Prada
is the answer that they're looking for.
285
00:16:48,907 --> 00:16:52,076
Well, this interview could determine
the rest of our lives, right?
286
00:16:52,246 --> 00:16:55,784
If I say something I don't believe in,
I could end up with the wrong life.
287
00:16:55,961 --> 00:16:57,207
How awful would that be?
288
00:16:58,382 --> 00:16:59,926
She has a point.
289
00:17:00,136 --> 00:17:02,925
- I have to go get a mani-pedi.
- Summer.
290
00:17:03,392 --> 00:17:07,393
Cohen, if you wanna memorize answers
you think they wanna hear, that's fine.
291
00:17:07,566 --> 00:17:09,026
But I believe in being myself.
292
00:17:09,403 --> 00:17:12,359
By the way, Miuccia Prada
combined styles from time periods...
293
00:17:12,533 --> 00:17:15,240
...in ways people never
even imagined possible.
294
00:17:15,414 --> 00:17:18,085
Her clothes teach you
to change your perspective.
295
00:17:20,548 --> 00:17:21,628
I think she'll be fine.
296
00:17:21,800 --> 00:17:26,217
- Where do you see yourself in 10 years?
- Where do I see myself in 10 years?
297
00:17:26,392 --> 00:17:28,137
That's a good question. Okay.
298
00:17:29,064 --> 00:17:31,272
More than anything,
you know what I would like?
299
00:17:31,443 --> 00:17:33,770
I would like the happiness
that I have right now.
300
00:17:33,948 --> 00:17:36,238
Although, I guess,
what are the chances of that?
301
00:17:36,410 --> 00:17:39,248
You go through life,
and you'll only be able to look back...
302
00:17:39,416 --> 00:17:43,369
...and pinpoint like two or three times
where you were genuinely happy...
303
00:17:43,548 --> 00:17:48,630
...and in those moments you wouldn't
have appreciated it. Who does, right?
304
00:17:48,808 --> 00:17:51,812
So where do I see myself in 10 years?
305
00:17:51,981 --> 00:17:55,317
I guess, what I would like is...
306
00:17:55,487 --> 00:17:58,526
I'd like to be right here, you know?
Right now, in this moment.
307
00:17:58,701 --> 00:18:02,155
And not because I'm afraid
of uncertainty, because I'm not.
308
00:18:02,333 --> 00:18:06,833
It's just, you know, I was taught
that when you have something good...
309
00:18:07,008 --> 00:18:10,095
...what you're supposed to do
is you hang on to it, you know?
310
00:18:10,264 --> 00:18:12,555
You hang on to it with both hands.
311
00:18:12,727 --> 00:18:15,683
If somebody tries to take that
from you, what you should do...
312
00:18:15,858 --> 00:18:19,360
...is you should make sure that they
pry it from your cold, dead fingers.
313
00:18:19,531 --> 00:18:21,027
Yeah.
314
00:18:22,871 --> 00:18:25,542
- Let's take a break.
- Oh, God.
315
00:18:25,709 --> 00:18:27,169
I'll get you some water.
316
00:18:29,132 --> 00:18:31,340
Hey, I told you to stop
coming in on Saturdays.
317
00:18:31,511 --> 00:18:32,757
Look who's talking.
318
00:18:32,931 --> 00:18:35,851
Listen, give Bill Merriam a call...
319
00:18:36,020 --> 00:18:38,595
...and tell him we'd like
to take him out tomorrow.
320
00:18:39,317 --> 00:18:40,599
This is a good idea.
321
00:18:40,778 --> 00:18:43,735
I know they haven't given Brea
the word. So, what should I do?
322
00:18:43,909 --> 00:18:45,868
Set up a tee time?
Reservation at The Arches?
323
00:18:46,080 --> 00:18:47,991
- You ever eaten at El Pavo Loco?
- No.
324
00:18:48,167 --> 00:18:50,327
- That a new restaurant?
- It's a burrito stand.
325
00:18:50,505 --> 00:18:51,786
We'll take him on a tour...
326
00:18:51,966 --> 00:18:54,720
...of neighborhoods around the hospital.
- You're kidding.
327
00:18:54,888 --> 00:18:57,559
The Brea Group's hospital
is smack in an exclusive area.
328
00:18:57,726 --> 00:18:59,103
Ours would serve more people.
329
00:18:59,271 --> 00:19:00,932
- I wanna bring that home.
- Sandy...
330
00:19:01,107 --> 00:19:03,945
I know it's not how
the rest of the world does business.
331
00:19:05,616 --> 00:19:07,325
Okay.
332
00:19:08,329 --> 00:19:12,460
I'll tell Bill Merriam that he'll
have a day he'll never forget.
333
00:19:19,725 --> 00:19:22,182
- Cheers.
- Cheers.
334
00:19:24,400 --> 00:19:26,109
How's it going with Kaitlin?
335
00:19:27,155 --> 00:19:30,609
Well, I mean, she was pretty upset.
I invited her out...
336
00:19:37,758 --> 00:19:39,633
Kaitlin?
337
00:19:44,186 --> 00:19:47,854
Oh, my God, Marissa. I totally
forgot you were gonna be here.
338
00:19:49,362 --> 00:19:51,191
Okay, well, what are you two doing?
339
00:19:51,867 --> 00:19:54,787
We're just hanging out.
So don't freak out or anything.
340
00:19:54,956 --> 00:19:57,081
Yeah, we probably
should've mentioned it.
341
00:19:58,337 --> 00:20:00,711
So you two are just hanging out?
342
00:20:00,925 --> 00:20:03,418
Well, yeah. He took me home
from the party, remember?
343
00:20:03,597 --> 00:20:06,386
Then we had a chance to talk.
Went for a swim.
344
00:20:06,602 --> 00:20:09,440
- Actually...
- I asked you to drive my sister home...
345
00:20:09,608 --> 00:20:13,062
...and you went for a midnight swim?
- No, look, I just got her a towel.
346
00:20:15,327 --> 00:20:18,247
Who were you really calling
this morning, me or her?
347
00:20:19,167 --> 00:20:21,161
I knew she was
gonna freak out like this.
348
00:20:25,804 --> 00:20:28,380
I'm not freaking out.
I just don't like being lied to.
349
00:20:28,559 --> 00:20:30,103
Whatever.
350
00:20:30,646 --> 00:20:32,974
Can you take me home?
I don't feel very well.
351
00:20:35,656 --> 00:20:37,449
I'm sorry.
352
00:20:40,414 --> 00:20:41,744
You all right?
353
00:20:41,917 --> 00:20:45,123
Yeah, I just... I don't see why
they couldn't tell me the truth.
354
00:20:54,816 --> 00:20:58,069
Come on. Watching
Marissa get jealous?
355
00:20:58,239 --> 00:20:59,568
Admit it felt good.
356
00:20:59,741 --> 00:21:01,118
She wasn't jealous.
357
00:21:01,286 --> 00:21:03,114
She was so jealous.
358
00:21:03,582 --> 00:21:05,493
Seeing us together.
359
00:21:05,711 --> 00:21:09,297
- Kaitlin, I'm not sure about this.
- But I thought you liked me.
360
00:21:10,303 --> 00:21:12,427
I do, but...
361
00:21:13,308 --> 00:21:16,015
Okay, look, even if
you weren't Marissa's sister...
362
00:21:16,230 --> 00:21:17,642
...I'm 17, you're 14.
363
00:21:17,858 --> 00:21:20,102
- Fifteen tomorrow.
- Still.
364
00:21:21,531 --> 00:21:24,868
Fine. I get it.
365
00:21:25,038 --> 00:21:27,032
No, look...
366
00:21:27,250 --> 00:21:29,209
...I wanna keep hanging out.
367
00:21:29,379 --> 00:21:33,131
But as friends, okay?
368
00:21:33,303 --> 00:21:34,798
It will make Marissa mad.
369
00:21:36,350 --> 00:21:37,549
I can live with that.
370
00:21:53,215 --> 00:21:55,542
- Hey.
- Oh, my God.
371
00:21:55,761 --> 00:21:59,299
Sorry, I didn't mean to scare you.
I know it seems weird...
372
00:22:00,144 --> 00:22:01,937
...me loitering in the shadows.
373
00:22:02,148 --> 00:22:03,976
It's okay.
374
00:22:05,821 --> 00:22:08,279
I had a feeling you'd come around.
375
00:22:19,231 --> 00:22:22,187
- Hey. Top of the morning.
- Hey.
376
00:22:22,362 --> 00:22:23,643
So today's the day, huh?
377
00:22:23,864 --> 00:22:26,073
Yeah. Interview's
not till this afternoon.
378
00:22:26,286 --> 00:22:28,695
Well, your mother's making pancakes.
Come on down.
379
00:22:28,915 --> 00:22:31,872
I already ate. Plus, I just wanna
go over some of this stuff.
380
00:22:32,088 --> 00:22:34,842
At a certain point, cramming
becomes counterproductive.
381
00:22:35,010 --> 00:22:36,803
Do something to relax.
382
00:22:36,972 --> 00:22:38,467
I was thinking that myself.
383
00:22:38,683 --> 00:22:40,227
You're gonna do great.
384
00:23:14,624 --> 00:23:15,788
Happy birthday.
385
00:23:17,463 --> 00:23:22,212
Look, Kaitlin, I know you think
I overreacted or whatever...
386
00:23:22,388 --> 00:23:26,805
...but Johnny's just a lot older than you.
I don't wanna see you get hurt.
387
00:23:26,980 --> 00:23:29,937
Oh, please.
Like that's really why you got mad.
388
00:23:31,113 --> 00:23:33,237
What's that supposed to mean?
389
00:23:35,078 --> 00:23:36,788
Hey.
390
00:23:37,583 --> 00:23:39,328
Look at that.
391
00:23:39,503 --> 00:23:44,216
My two little girls. Or should
I say, two young women?
392
00:23:44,387 --> 00:23:45,633
Happy birthday, sweetie.
393
00:23:47,309 --> 00:23:49,268
Oh, gross, Mom. You're all sweaty.
394
00:23:49,438 --> 00:23:51,432
I know, I'm sorry. I was running.
395
00:23:52,068 --> 00:23:56,151
After years of doing Cardio Barre and
yogalates, I forgot how good this feels.
396
00:23:56,326 --> 00:23:58,320
- I got three honks.
- That's great, Mom.
397
00:23:58,538 --> 00:24:01,541
Okay, so tonight, not only
have I planned an amazing dinner...
398
00:24:01,710 --> 00:24:04,583
...but Dr. Roberts said that
we could have it at his house.
399
00:24:04,758 --> 00:24:06,503
Dr. Roberts offered you his house?
400
00:24:06,720 --> 00:24:08,595
Yeah, well, I ran into him yesterday...
401
00:24:08,765 --> 00:24:11,437
...and I mentioned it was
Kaitlin's birthday, and voil�.
402
00:24:11,604 --> 00:24:13,645
He couldn't take no for an answer.
403
00:24:13,816 --> 00:24:16,985
He's so generous. Whoever
gets him is a very lucky woman.
404
00:24:17,197 --> 00:24:19,275
You know, I don't want
a birthday dinner.
405
00:24:19,451 --> 00:24:21,944
What are you talking about?
He said we could watch...
406
00:24:22,123 --> 00:24:24,746
...The Sound of Music on his plasma.
- Maybe next year.
407
00:24:24,920 --> 00:24:29,669
Oh, honey, I am so sorry
that I forgot your birthday.
408
00:24:29,887 --> 00:24:33,722
Ever since Caleb's death,
things have been a little crazy.
409
00:24:34,145 --> 00:24:37,433
But we really need this as a family.
410
00:24:37,610 --> 00:24:38,809
Please?
411
00:24:41,158 --> 00:24:43,485
- Only if I can invite a friend.
- No.
412
00:24:44,539 --> 00:24:47,032
Isn't it better if it's just family
and the Roberts?
413
00:24:47,461 --> 00:24:50,417
Well, it's Kaitlin's birthday.
She can have whoever she wants.
414
00:24:50,592 --> 00:24:53,346
Maybe we should invite your friends
from the equestrian club.
415
00:24:53,556 --> 00:24:56,013
Sure. Sounds great.
416
00:24:56,227 --> 00:24:58,518
- Bye.
- Okay. Bye, honey.
417
00:25:01,361 --> 00:25:03,522
Marissa, I'm gonna need you
to help me set up.
418
00:25:04,367 --> 00:25:06,408
Please? I need to make
this up to Kaitlin.
419
00:25:07,331 --> 00:25:08,992
- Fine.
- Okay, thanks.
420
00:25:09,209 --> 00:25:11,881
Oh, sorry about the sweat.
421
00:25:12,590 --> 00:25:17,589
I am 16 going on 17...
422
00:25:19,520 --> 00:25:21,265
Knock, knock.
423
00:25:21,440 --> 00:25:23,019
Hey.
424
00:25:24,362 --> 00:25:27,151
You and Marissa.
It's like the perfect couple.
425
00:25:27,701 --> 00:25:30,242
You know, people used to say that
about her and Luke.
426
00:25:31,918 --> 00:25:33,377
- Life's weird, huh?
- Yeah.
427
00:25:33,545 --> 00:25:36,584
- What's up?
- I need your advice.
428
00:25:36,801 --> 00:25:39,045
My mom's throwing a party
for me tonight.
429
00:25:39,223 --> 00:25:40,802
Of course you're invited.
430
00:25:40,976 --> 00:25:44,098
But do you think that Marissa
would mind if I invited Johnny?
431
00:25:44,273 --> 00:25:46,398
No, why would she mind?
432
00:25:46,569 --> 00:25:49,858
Well, she seemed a little weird
when she saw us together last night.
433
00:25:50,034 --> 00:25:51,316
But they're just friends...
434
00:25:51,495 --> 00:25:54,617
...so why would it matter if we
hang out, if they're just friends?
435
00:25:55,168 --> 00:25:56,913
Kaitlin, what are you trying to do?
436
00:25:57,130 --> 00:25:59,255
Just make everybody happy.
I told you.
437
00:25:59,426 --> 00:26:01,586
Because it seems like
you're mad at Marissa...
438
00:26:01,806 --> 00:26:03,883
...and you're looking
for a way to hurt her.
439
00:26:04,394 --> 00:26:08,229
What are you talking about?
Marissa's my sister, and I love her.
440
00:26:08,443 --> 00:26:12,194
Then why don't you talk to her
instead of trying to stir something up?
441
00:26:14,120 --> 00:26:16,114
You know, I'm sorry
that you feel that way.
442
00:26:16,291 --> 00:26:18,866
But Johnny's my friend,
and I want him at my party.
443
00:26:19,046 --> 00:26:21,455
It's just... That look on her face
when she saw us...
444
00:26:21,675 --> 00:26:24,251
But I don't have to
tell you about that, do I?
445
00:26:24,472 --> 00:26:25,802
See you tonight.
446
00:26:27,603 --> 00:26:29,597
Thank you so much for your help, Kiki.
447
00:26:29,774 --> 00:26:32,445
God knows I have my talents.
Cooking is not one of them.
448
00:26:32,612 --> 00:26:34,856
It was nice of Neil
to lend you his house.
449
00:26:35,033 --> 00:26:37,990
- Yes, he is a gentleman.
- Is he?
450
00:26:38,164 --> 00:26:40,455
Kirsten, please.
451
00:26:40,627 --> 00:26:43,202
We've hardly had a real date.
We haven't even kissed.
452
00:26:43,382 --> 00:26:45,542
But he offered his house
for Kaitlin's birthday.
453
00:26:45,719 --> 00:26:48,295
- I'd say that's a good sign.
- It is a beautiful house.
454
00:26:48,475 --> 00:26:52,476
I think he could change the marble
in the entrance hall, and the furniture...
455
00:26:52,649 --> 00:26:56,602
Julie, since you haven't kissed yet, you
might wanna hold off on redecorating.
456
00:26:57,408 --> 00:27:00,162
Oh, yeah, just making conversation.
457
00:27:01,164 --> 00:27:04,168
- Should I take this out?
- Yeah, please.
458
00:27:19,490 --> 00:27:20,570
Great. Thank you.
459
00:27:20,742 --> 00:27:23,995
Here you go.
Newport's finest churro.
460
00:27:24,165 --> 00:27:27,287
Thanks, Sandy. I don't remember
the last time I walked this much.
461
00:27:27,463 --> 00:27:30,585
Well, the hospital would service
a wide variety of neighborhoods.
462
00:27:30,760 --> 00:27:33,598
- I wanted you to get a sense of that.
- Mission accomplished.
463
00:27:33,766 --> 00:27:35,926
I told you how the
free clinic might operate?
464
00:27:36,104 --> 00:27:40,105
Twice. But if you don't mind, I think
I need a little break from the hospital.
465
00:27:43,200 --> 00:27:45,527
All right. We're losing him.
466
00:27:45,704 --> 00:27:48,412
- Let's do it your way.
- Yeah, you sure?
467
00:27:48,626 --> 00:27:51,464
The truth is, the tour worked
more on me than it did on him.
468
00:27:51,632 --> 00:27:55,004
I'm not gonna rob this community
of something it needs just...
469
00:27:55,180 --> 00:27:56,890
Just so I can sleep easier.
470
00:27:57,059 --> 00:27:58,305
So come on.
471
00:27:58,478 --> 00:27:59,677
Bill.
472
00:27:59,855 --> 00:28:01,980
It's dinnertime.
Where would you like to go?
473
00:28:09,135 --> 00:28:12,221
Marissa, you should come in.
The water's great.
474
00:28:12,391 --> 00:28:15,809
Yeah, I'd love to,
but I'm helping set up for your party.
475
00:28:16,022 --> 00:28:18,182
And I'm so grateful.
476
00:28:19,195 --> 00:28:21,438
Marissa, Kaitlin, look who's here.
477
00:28:21,616 --> 00:28:23,657
- Hi, Dr. Roberts.
- Hey, Marissa.
478
00:28:23,870 --> 00:28:28,785
Kaitlin, don't you think you should say
thank you for Dr. Roberts' hospitality?
479
00:28:29,338 --> 00:28:31,914
Thank you for letting me
use your house for my party.
480
00:28:32,511 --> 00:28:33,710
You are so welcome.
481
00:28:33,888 --> 00:28:36,215
Johnny! You came.
482
00:28:36,769 --> 00:28:38,347
My little girl is growing up.
483
00:28:38,563 --> 00:28:41,436
Yeah, and she wants everyone
to see it too.
484
00:28:41,611 --> 00:28:43,771
- Mom, this is Johnny.
- Of course.
485
00:28:43,948 --> 00:28:45,943
This is Dr. Roberts. This is his house.
486
00:28:46,119 --> 00:28:48,493
- Hey, Johnny.
- Nice to meet you.
487
00:28:48,665 --> 00:28:50,161
- Hey, Marissa.
- Hi.
488
00:28:50,335 --> 00:28:53,125
Oh, look, I got you all wet. I'm sorry.
489
00:28:53,299 --> 00:28:57,134
I'm gonna go see
if Kirsten needs help.
490
00:29:05,112 --> 00:29:07,153
- Seth? Hey, man.
- Yes?
491
00:29:07,325 --> 00:29:08,785
Yes.
492
00:29:08,953 --> 00:29:11,280
Jeez, man, I'm co...
493
00:29:11,457 --> 00:29:14,033
- Something's blocking the door.
- Okay.
494
00:29:14,212 --> 00:29:16,290
Just calm down.
495
00:29:16,466 --> 00:29:18,675
"I gotta get in right now."
496
00:29:18,846 --> 00:29:21,553
I'm coming. I got...
497
00:29:22,102 --> 00:29:24,143
Do something real f...
498
00:29:24,314 --> 00:29:26,522
Yeah, that's perfect.
499
00:29:28,530 --> 00:29:30,655
- What's that?
- Okay.
500
00:29:30,993 --> 00:29:33,118
God. Listen, hey, man, I'm sorry.
501
00:29:33,289 --> 00:29:36,708
There's a laundry buildup right there.
502
00:29:36,879 --> 00:29:38,540
Jeez.
503
00:29:38,715 --> 00:29:41,422
It's almost 3:30.
Isn't your interview at 4?
504
00:29:41,596 --> 00:29:43,970
What are you talking about?
505
00:29:44,309 --> 00:29:46,054
Hey, how did that happen?
506
00:29:46,229 --> 00:29:48,389
- Well, are you ready?
- Am I ready?
507
00:29:48,817 --> 00:29:51,856
Do me a favor.
Go ahead and feel that.
508
00:29:52,032 --> 00:29:54,703
- Feel that puppy right there.
- No, I don't wanna feel...
509
00:29:54,870 --> 00:29:57,992
You don't wanna touch
another man. I get it, I get it.
510
00:29:58,168 --> 00:30:01,421
You find my slender
swimmer's body intimidating.
511
00:30:01,632 --> 00:30:03,009
- Something smells.
- It doesn't.
512
00:30:03,219 --> 00:30:06,637
No, it doesn't,
but they say the first sign...
513
00:30:06,809 --> 00:30:10,892
...of a brain tumor is phantom smells,
so you should lie down.
514
00:30:11,066 --> 00:30:13,738
Hey, hey.
515
00:30:14,030 --> 00:30:16,274
You solved it.
You figured it out. That's...
516
00:30:16,451 --> 00:30:19,241
You're a mystery-solver.
You're like Encyclopedia Brown.
517
00:30:19,457 --> 00:30:22,959
Remember? When Encyclopedia Brown,
he went on down to Texas...
518
00:30:23,673 --> 00:30:27,009
...to solve the mystery
of the great shootout.
519
00:30:27,221 --> 00:30:30,723
Hey, how about this for a change?
How about in a cage match...
520
00:30:30,894 --> 00:30:35,857
...Encyclopedia Brown versus
The Great Brain.
521
00:30:36,029 --> 00:30:37,655
To the death.
522
00:30:40,078 --> 00:30:41,953
Are you high?
523
00:30:45,338 --> 00:30:47,047
Am I high?
524
00:30:47,216 --> 00:30:51,051
No. No. Come on, man.
I love when you go for the comedy.
525
00:30:51,223 --> 00:30:55,973
But I would not quit your day job
beating up people.
526
00:30:56,525 --> 00:30:58,104
I wouldn't.
527
00:31:01,325 --> 00:31:02,951
I don't know how that got there.
528
00:31:12,220 --> 00:31:13,881
- Hello?
- Hey, Summer.
529
00:31:14,057 --> 00:31:17,559
- Are you at the interview yet?
- Yeah, I'm about to go in.
530
00:31:17,772 --> 00:31:20,395
Can you stretch yours out a bit?
Seth's gonna be late.
531
00:31:21,069 --> 00:31:22,269
Sure. What happened?
532
00:31:22,489 --> 00:31:25,278
I need to bring him down to earth.
We'll be there soon, okay?
533
00:31:25,494 --> 00:31:28,034
Okay. Bye.
534
00:31:28,834 --> 00:31:30,662
Seth? Hey, man.
535
00:31:30,837 --> 00:31:32,998
Got some coffee.
I want you to drink it, okay?
536
00:31:33,175 --> 00:31:35,003
Dude, I am not stoned anymore.
537
00:31:35,179 --> 00:31:37,886
Okay. Then why are you
in my shower?
538
00:31:40,021 --> 00:31:42,395
- How did that happen?
- Just drink the coffee.
539
00:31:42,609 --> 00:31:46,195
Dude, all right, I'm fine. The guy's gonna
think I'm Rupert the Monkey Boy.
540
00:31:46,366 --> 00:31:48,027
How long you been doing this, man?
541
00:31:48,203 --> 00:31:51,241
It's pot. Aren't you
overreacting a little bit?
542
00:31:51,458 --> 00:31:53,868
You were doing it alone, in secret.
It's different.
543
00:31:54,047 --> 00:31:55,626
This is the first time, I swear.
544
00:31:55,842 --> 00:31:58,169
And this is really
just stress about leaving?
545
00:31:58,346 --> 00:32:01,350
Two years ago, this miracle
happened to me, okay?
546
00:32:01,519 --> 00:32:04,855
You showed up and Summer started
talking to me, and my life changed.
547
00:32:05,526 --> 00:32:07,437
I'd be leaving that
for someplace new...
548
00:32:08,031 --> 00:32:11,367
...and it'd be really easy for things
to go back to the way they were.
549
00:32:11,537 --> 00:32:15,324
It wasn't a miracle. You got up on that
coffee cart and told her you loved her.
550
00:32:15,503 --> 00:32:18,043
You've changed. You're gonna
be fine wherever you go.
551
00:32:18,383 --> 00:32:21,755
Now, tell me you weren't stupid enough
to buy the pot down at the pier.
552
00:32:21,931 --> 00:32:23,308
Half those guys are narcs.
553
00:32:23,517 --> 00:32:25,725
No, it was nothing like that.
554
00:32:25,897 --> 00:32:29,767
Don't get her in trouble with Marissa,
but, actually, I got it from Kaitlin.
555
00:32:29,946 --> 00:32:31,192
Thank God.
556
00:32:31,365 --> 00:32:34,072
Do you realize I've been in there
for an hour and a half?
557
00:32:34,245 --> 00:32:36,489
- What took you so long?
- He needed to calm down.
558
00:32:36,666 --> 00:32:39,753
Why don't you head on in and meet us
at Summer's when you're done.
559
00:32:39,922 --> 00:32:41,121
- Yeah.
- Okay.
560
00:32:41,342 --> 00:32:45,343
No pressure. But if you mess it up,
our future together is ruined.
561
00:33:23,544 --> 00:33:27,415
- Hey.
- People I know. Hi.
562
00:33:27,593 --> 00:33:30,347
After Kirsten left,
I had no one to talk to.
563
00:33:30,849 --> 00:33:32,393
This is a good turnout, though.
564
00:33:32,561 --> 00:33:35,184
Yeah, well, my mom
invited Kaitlin's old riding club.
565
00:33:35,357 --> 00:33:36,936
Probably shouldn't have bothered.
566
00:33:37,111 --> 00:33:38,357
Summer.
567
00:33:38,530 --> 00:33:40,025
- Excuse me. Okay, guys?
- Yeah.
568
00:33:41,869 --> 00:33:44,445
- Sweetheart, how'd your interview go?
- It went great.
569
00:33:44,624 --> 00:33:46,120
Everything all right?
570
00:33:48,632 --> 00:33:52,502
Yeah, well, remember when I said
I wanted to get to know Kaitlin?
571
00:33:52,889 --> 00:33:54,884
Be careful what you wish for.
572
00:33:55,686 --> 00:33:59,023
In that case, there's something
I should tell you about her and Seth.
573
00:34:08,126 --> 00:34:10,416
What are we doing here?
574
00:34:10,589 --> 00:34:13,260
I told you. Looking for my presents.
575
00:34:13,427 --> 00:34:15,302
Your presents are all downstairs.
576
00:34:15,514 --> 00:34:16,926
Not all of them.
577
00:34:17,101 --> 00:34:20,223
- Kaitlin, look, I told you...
- That you're 17 and that I'm 14.
578
00:34:20,440 --> 00:34:23,396
But I'm not 14 anymore, remember?
579
00:34:24,364 --> 00:34:27,700
- But someone could come in, we should...
- You wanna lock the door?
580
00:34:28,413 --> 00:34:31,286
- What are you planning on doing to me?
- Very funny.
581
00:34:31,460 --> 00:34:33,538
Or is it you're afraid
Marissa will come in?
582
00:34:33,965 --> 00:34:37,633
She sees you with her little sister,
and then you really don't have a chance.
583
00:34:37,805 --> 00:34:41,307
- What are you talking about?
- Look, you said that you liked me.
584
00:34:41,479 --> 00:34:43,307
Now we're only two years apart.
585
00:34:43,482 --> 00:34:45,358
So unless there's something else...
586
00:34:47,072 --> 00:34:50,159
- I'm not interested in Marissa, all right?
- Then prove it.
587
00:34:50,328 --> 00:34:52,572
One birthday kiss.
588
00:35:04,020 --> 00:35:06,513
You know, I think we better
get back to the party.
589
00:35:08,528 --> 00:35:11,200
You can't stop me.
I've let this go far enough as it is.
590
00:35:11,367 --> 00:35:14,785
I know you need to talk to her, but
it's your sister and her birthday party.
591
00:35:14,998 --> 00:35:16,577
Hey, I'm back.
592
00:35:16,793 --> 00:35:20,296
From my interview for Brown,
which I went to.
593
00:35:20,717 --> 00:35:22,094
Okay.
594
00:35:23,681 --> 00:35:26,850
You told her, didn't you?
Okay, first of all, don't blame Kaitlin.
595
00:35:27,062 --> 00:35:28,522
Fat chance of that.
596
00:35:28,690 --> 00:35:32,394
- Where have you been?
- Oh, Johnny gave me my present.
597
00:35:43,509 --> 00:35:45,468
So you're in charge of everything?
598
00:35:45,638 --> 00:35:47,679
Well, I wouldn't go that far.
599
00:35:48,192 --> 00:35:52,062
So it looks like Lily and Bill
are hitting it off.
600
00:35:52,241 --> 00:35:54,366
Yeah, I balked at taking him
out to dinner...
601
00:35:54,537 --> 00:35:58,240
...but I'm totally cool about turning
your apartment into the Playboy Grotto.
602
00:35:59,003 --> 00:36:02,090
- Bill. Here you go.
- Thanks, Sandy.
603
00:36:02,259 --> 00:36:04,254
Dry martini for you, Lily.
604
00:36:04,680 --> 00:36:07,470
- Gotta tell you, glad I didn't go home.
- So am I.
605
00:36:07,686 --> 00:36:11,272
This may not seem fair, but I'm gonna
talk to you more about the hospital.
606
00:36:11,443 --> 00:36:13,852
Sandy, that won't be necessary.
607
00:36:14,323 --> 00:36:15,653
Excuse me, please.
608
00:36:18,122 --> 00:36:20,365
- I'm in.
- You're in?
609
00:36:20,543 --> 00:36:23,416
Honestly, I didn't see the
difference between the proposals.
610
00:36:23,590 --> 00:36:27,092
You're trying to take care of me.
The least I can do is take care of you.
611
00:36:27,263 --> 00:36:29,341
I mean, that's business, right?
612
00:36:29,893 --> 00:36:32,018
Caleb would've been proud.
613
00:36:32,481 --> 00:36:36,696
A martini. And Scotch
for the young lady.
614
00:36:38,451 --> 00:36:40,659
- So, what did he say?
- We got the hospital.
615
00:36:41,665 --> 00:36:42,946
- Really?
- Really.
616
00:36:43,126 --> 00:36:45,417
Sandy, that's amazing.
617
00:36:46,048 --> 00:36:49,170
So where do we go
to have fun around here?
618
00:36:52,727 --> 00:36:53,926
Where are you going?
619
00:36:54,146 --> 00:36:55,807
Leaving. Would you tell Mom?
620
00:36:56,191 --> 00:36:58,400
You're leaving
your own birthday party?
621
00:36:59,907 --> 00:37:01,700
I need to talk to my sister.
622
00:37:01,869 --> 00:37:05,406
- Listen, Marissa...
- I don't feel like hearing it right now.
623
00:37:07,671 --> 00:37:10,164
- What's wrong with you?
- Here we go.
624
00:37:10,384 --> 00:37:14,136
Kaitlin, you gave Seth pot.
You stole money from a fraternity.
625
00:37:14,350 --> 00:37:17,556
- I don't know who you are anymore.
- Spare me the concerned-sister bit.
626
00:37:17,731 --> 00:37:20,224
We both know this is about Johnny.
627
00:37:20,570 --> 00:37:24,107
- You don't know.
- Anyone can tell you like him.
628
00:37:24,285 --> 00:37:26,528
You don't think Ryan can?
629
00:37:26,831 --> 00:37:28,956
- I love Ryan.
- Yeah, you love Ryan.
630
00:37:29,169 --> 00:37:33,170
You guys are soul mates. Blah, blah, blah.
It doesn't mean you don't like Johnny.
631
00:37:35,430 --> 00:37:37,638
- I don't.
- Really?
632
00:37:37,809 --> 00:37:41,395
Well, then you wouldn't mind
that I just made out with him upstairs.
633
00:37:42,401 --> 00:37:43,778
Yeah.
634
00:37:43,946 --> 00:37:47,649
You may not know me,
but I do know you.
635
00:38:01,979 --> 00:38:05,148
- Hi, there you are. You all right?
- No. It's Kaitlin.
636
00:38:05,318 --> 00:38:08,488
Hey, Marissa, honey, where's Kaitlin?
It's time for the cake.
637
00:38:08,658 --> 00:38:10,652
- She's gone.
- What?
638
00:38:10,828 --> 00:38:15,079
What do you mean? She's not gone.
She wouldn't just leave her own party.
639
00:38:15,295 --> 00:38:17,088
Yeah, well, we got into a fight.
640
00:38:17,925 --> 00:38:20,418
You got in a fight at her
birthday party? What about?
641
00:38:20,638 --> 00:38:22,133
I don't wanna go into it, okay?
642
00:38:22,308 --> 00:38:24,468
How could you do this
to your little sister?
643
00:38:24,645 --> 00:38:27,518
Do you know what she's been through,
being away for so long?
644
00:38:27,693 --> 00:38:30,316
This was a very important birthday
for her, for us.
645
00:38:30,489 --> 00:38:34,490
Look, Mom, no offense, but I don't think
a party's really gonna fix this family.
646
00:38:34,705 --> 00:38:36,498
Excuse me?
647
00:38:38,546 --> 00:38:42,463
You know, I should just go, okay?
I'm sorry. Bye, Dr. Roberts.
648
00:38:42,678 --> 00:38:44,720
- I'll take you home.
- No.
649
00:38:44,891 --> 00:38:47,811
I wanna walk. I need the fresh air.
650
00:39:04,134 --> 00:39:07,922
- I don't know what to say, Neil.
- It's fine, Julie. It's fine.
651
00:39:08,100 --> 00:39:09,761
- You know, I just wonder...
- Oh, no.
652
00:39:09,937 --> 00:39:13,938
No, I think you were right to be cautious.
We both have very complex lives...
653
00:39:14,111 --> 00:39:17,649
...and maybe we should consider
all the implications before going further.
654
00:39:20,247 --> 00:39:23,251
Sorry, it's my nurse. They said
they'd beep me if I was needed.
655
00:39:23,420 --> 00:39:26,874
- I hate to leave you like this.
- Oh, no, it's fine.
656
00:39:27,051 --> 00:39:30,969
I'll just give these kids some cake
and send them home and...
657
00:39:31,226 --> 00:39:33,516
You're right about the other thing.
I agree.
658
00:39:34,190 --> 00:39:36,148
So we'll talk.
659
00:39:36,778 --> 00:39:41,111
And you can leave the key
on the dish when you leave, all right?
660
00:39:48,173 --> 00:39:49,835
Come in.
661
00:39:50,887 --> 00:39:54,341
Hey, Cohen. I'm looking to see if
Brown has a course in Human Sexuality.
662
00:39:54,518 --> 00:39:57,356
Because, no offense,
you are so taking that.
663
00:39:58,526 --> 00:40:00,354
Summer.
664
00:40:00,822 --> 00:40:03,196
Oh, my God, I'm such an airhead.
How did it go?
665
00:40:03,368 --> 00:40:05,161
Please tell me it went okay. Please?
666
00:40:09,546 --> 00:40:11,172
It went great.
667
00:40:11,383 --> 00:40:13,543
- We totally bonded.
- Oh, that is amazing.
668
00:40:13,720 --> 00:40:16,843
This means we're gonna
be together next year.
669
00:40:17,060 --> 00:40:19,553
- Come here, let's pick out our schedule.
- Okay.
670
00:40:21,610 --> 00:40:24,566
- Where's the rest of it?
- Oh, I threw away the boring courses.
671
00:40:24,741 --> 00:40:27,779
You know, like, history, English,
health, science.
672
00:40:27,955 --> 00:40:29,616
That was probably a good idea.
673
00:40:36,053 --> 00:40:38,926
Oh, hey. When did you get home?
674
00:40:39,100 --> 00:40:40,845
Just a few minutes ago.
675
00:40:41,020 --> 00:40:42,564
I thought you might be sleeping.
676
00:40:42,732 --> 00:40:44,857
No, I waited up. How did it go?
677
00:40:45,069 --> 00:40:47,397
Well, we made our case...
678
00:40:48,492 --> 00:40:49,524
...and we got it.
679
00:40:50,120 --> 00:40:53,207
Sandy, that's wonderful.
And you did it your way.
680
00:40:54,336 --> 00:40:55,666
Yeah.
681
00:40:55,839 --> 00:40:57,501
- When are you coming to bed?
- Soon.
682
00:40:57,676 --> 00:41:00,430
Bill Merriam's coming by tomorrow.
I should prep a little.
683
00:41:01,516 --> 00:41:02,976
Well, I'm very proud of you.
684
00:43:04,756 --> 00:43:07,256
Sync by vNaru56241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.