All language subtitles for Lust_The_Good_Girl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,140 --> 00:00:08,020 No way! I want the paper ready on my desk in one hour. 2 00:00:08,360 --> 00:00:11,160 If it's not possible, don't bother to call me back. 3 00:00:11,540 --> 00:00:12,860 Yeah, it's me. 4 00:00:13,520 --> 00:00:17,140 Oui, bonjour, mon chéri. Non, non, je ne peux pas te parler pour l 'instant, je 5 00:00:17,140 --> 00:00:20,320 suis super occupée, mais je te rappelle tout à l 'heure? D 'accord. 6 00:00:20,640 --> 00:00:22,960 Gros bisous. Bye bye. Bye, ciao, ciao. 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,540 Peter? Yeah, it's me, Julie. 8 00:00:25,940 --> 00:00:30,420 Well, I'm about to finish the new campaign. Can we see tomorrow for a 9 00:00:30,420 --> 00:00:31,860 déjeuner and we discuss it? 10 00:00:38,600 --> 00:00:39,339 It's me. 11 00:00:39,340 --> 00:00:41,020 Who? Me, Julie. 12 00:00:41,740 --> 00:00:46,960 Hi. You'll never believe what I just did yesterday. 13 00:00:48,160 --> 00:00:49,280 What? Tell me. 14 00:00:49,800 --> 00:00:51,320 No, you'll have to guess. 15 00:00:51,700 --> 00:00:52,880 I don't know, I'm tired. 16 00:00:53,120 --> 00:00:55,180 You know, I just come back from work. 17 00:00:56,180 --> 00:00:57,840 So, you tell me. 18 00:00:59,400 --> 00:01:02,660 I fucked my yoga instructor. 19 00:01:03,240 --> 00:01:04,280 Again? No! 20 00:01:05,260 --> 00:01:07,220 Last time was my dicey trainer. 21 00:01:07,500 --> 00:01:09,400 This is nothing like that time. 22 00:01:10,600 --> 00:01:11,740 You tell me. 23 00:01:12,760 --> 00:01:17,320 Well, he came to my place for a session privé. 24 00:01:19,340 --> 00:01:22,220 The guy is illegally sexy. 25 00:01:22,640 --> 00:01:27,780 I never see someone with that lip. So it's impossible not thinking of eating 26 00:01:27,780 --> 00:01:30,640 them. Or what he could do with that mouth. 27 00:01:31,720 --> 00:01:33,560 Oh, I see, Alex. 28 00:01:34,200 --> 00:01:36,740 How he concentrates, how he moves his body. 29 00:01:37,620 --> 00:01:38,620 Spectacular. 30 00:01:39,420 --> 00:01:41,940 I just couldn't stop watching him. 31 00:01:42,200 --> 00:01:46,780 You know, he's so interesting. He's been all over the world. We totally 32 00:01:46,780 --> 00:01:47,780 connected. 33 00:01:48,620 --> 00:01:53,340 And you know, I made him correct me so many times. I almost got embarrassed. 34 00:01:53,860 --> 00:01:58,960 And I got goosebumps every time he touched me with those big hands. 35 00:02:00,000 --> 00:02:03,910 Julie. always had been way more outgoing than me. 36 00:02:04,770 --> 00:02:09,810 Sometimes I... I'm tired of listening to her stories. 37 00:02:10,150 --> 00:02:13,150 They make me feel shy and quite boring. 38 00:02:14,950 --> 00:02:16,610 Julie behaved like a man. 39 00:02:17,450 --> 00:02:22,430 She had all kinds of sexual adventures with every man she wanted. 40 00:02:28,490 --> 00:02:31,310 I thought the band was going to fucking break. 41 00:02:32,850 --> 00:02:36,790 Alex, you have to try a yoga instructor. 42 00:02:37,110 --> 00:02:41,430 I mean, the energy, the strength. It was so strong. 43 00:02:42,010 --> 00:02:44,730 I never see a guy without control. 44 00:02:44,990 --> 00:02:45,990 And a cock. 45 00:02:46,210 --> 00:02:48,590 It was huge and rock hard. 46 00:02:57,710 --> 00:03:01,510 I was listening to Julie, but my thoughts were somewhere else. 47 00:03:02,350 --> 00:03:08,310 I thought about the many times I had felt like doing something a little more 48 00:03:08,310 --> 00:03:09,310 daring. 49 00:03:10,950 --> 00:03:14,650 Something not expected of a good girl like me. 50 00:03:16,050 --> 00:03:22,210 I thought about walking right up to the construction workers that was at me on 51 00:03:22,210 --> 00:03:23,210 the street. 52 00:03:23,270 --> 00:03:26,110 I thought about my mother. 53 00:03:27,690 --> 00:03:30,030 A guy with hands from heaven. 54 00:03:31,290 --> 00:03:38,190 And how I always imagine him going under the towel, towards 55 00:03:38,190 --> 00:03:44,930 my butt and touching it. I thought about 56 00:03:44,930 --> 00:03:50,470 what they always do in the porn movies, you know? When the pizza guy comes to 57 00:03:50,470 --> 00:03:55,550 deliver the pizza and the girl takes her towel off. Because, of course, he just 58 00:03:55,550 --> 00:03:56,550 had to shower. 59 00:03:56,970 --> 00:04:00,470 And suddenly they are fucking all over the place. 60 00:04:00,750 --> 00:04:05,030 On the floor, or in the kitchen, or in the sofa. 61 00:04:07,930 --> 00:04:14,490 But in real life, the pizza guys are not exactly gorgeous handsome 62 00:04:14,490 --> 00:04:15,490 models. 63 00:04:32,410 --> 00:04:34,130 They don't like girls. 64 00:04:36,950 --> 00:04:38,930 Here is your pizza, sweetheart. 65 00:04:40,150 --> 00:04:41,770 Hey. Hey. 66 00:04:42,070 --> 00:04:43,510 You're not listening to me. 67 00:04:43,910 --> 00:04:44,910 Sorry, Julie. 68 00:04:45,190 --> 00:04:46,210 I'm hungry. 69 00:04:47,630 --> 00:04:52,010 I just need to take a shower and order pizza. 70 00:04:52,990 --> 00:04:58,630 Oh, pizza. You're so boring. I'm speaking about my amazing hard fucking 71 00:04:58,630 --> 00:05:00,010 you're thinking about pizza. 72 00:05:01,390 --> 00:05:02,390 Wait, wait. 73 00:05:02,630 --> 00:05:04,330 I've got another call on the online. 74 00:05:04,610 --> 00:05:05,750 I'll call you later. 75 00:05:10,010 --> 00:05:11,030 Just a moment. 76 00:05:17,690 --> 00:05:19,290 Hello. Hello. 77 00:05:20,910 --> 00:05:23,030 Oh, my pizza. How much was it? 78 00:05:23,770 --> 00:05:24,770 Ten bucks. 79 00:05:25,750 --> 00:05:28,950 So, just a moment. Let me get the money. 80 00:05:29,210 --> 00:05:30,210 Come on. 81 00:05:41,770 --> 00:05:42,770 It should be here. 82 00:05:43,650 --> 00:05:44,650 Sorry. 83 00:05:49,290 --> 00:05:51,750 Let me see if I have some paint in the kitchen. 84 00:05:54,630 --> 00:05:56,890 He is not a normal pizza guy. 85 00:05:57,610 --> 00:05:58,950 Oh my God. 86 00:05:59,610 --> 00:06:00,810 He is gorgeous. 87 00:06:17,740 --> 00:06:18,740 Bye. 88 00:06:58,359 --> 00:06:59,560 Sorry. I... 89 00:06:59,560 --> 00:07:09,020 I 90 00:07:09,020 --> 00:07:10,020 forgot my helmet. 91 00:07:21,160 --> 00:07:22,560 Wait a moment, please. 92 00:07:42,220 --> 00:07:48,360 Every kiss you give and take is a gift that you must give, like a treasure in 93 00:07:48,360 --> 00:07:49,360 your life. 94 00:07:51,660 --> 00:07:58,240 All the moments of your life, all the lovers in your past, you forget within 95 00:07:58,240 --> 00:07:59,240 my hands. 96 00:08:01,720 --> 00:08:05,380 I'm missing your kisses. 97 00:08:06,820 --> 00:08:10,280 I'm missing your touch. 98 00:08:11,790 --> 00:08:18,690 I'm in there, you're coming, I'm waiting for 99 00:08:18,690 --> 00:08:20,210 your lips. 100 00:08:45,640 --> 00:08:46,640 One more time. 101 00:09:43,420 --> 00:09:46,440 I don't even know how I dare it. 102 00:09:46,740 --> 00:09:53,320 But suddenly, I felt a desire stronger than fear and shyness. 103 00:09:54,570 --> 00:09:56,190 An urge for his body. 104 00:09:57,030 --> 00:09:58,910 For him tackling me. 105 00:09:59,910 --> 00:10:02,390 I didn't even ask for his name. 106 00:10:03,230 --> 00:10:06,290 Not knowing who he was kind of torn me on. 107 00:10:24,650 --> 00:10:28,190 To my question if you knew 108 00:10:28,190 --> 00:10:34,930 And the smell of your skin 109 00:10:34,930 --> 00:10:41,590 was sweet and soft And I will, 110 00:10:41,610 --> 00:10:46,630 I will love till then I won't 111 00:10:58,320 --> 00:11:00,880 Kissing me all over my body. 112 00:11:01,720 --> 00:11:02,860 My toes. 113 00:11:03,820 --> 00:11:04,940 My legs. 114 00:11:05,440 --> 00:11:07,380 It was all the way up. 115 00:11:08,660 --> 00:11:14,600 He turned me around and continued kissing my... What are you doing? 116 00:11:15,960 --> 00:11:17,100 You don't like? 117 00:11:19,020 --> 00:11:20,020 Yeah. 118 00:11:20,460 --> 00:11:21,460 That's okay. 119 00:11:29,710 --> 00:11:34,190 If I could try to read you all 120 00:11:34,190 --> 00:11:39,970 If I could try 121 00:11:39,970 --> 00:11:42,890 to love you girl 122 00:11:42,890 --> 00:11:49,250 If I could think of 123 00:11:49,250 --> 00:11:52,110 a way to win 124 00:11:52,110 --> 00:11:57,790 If we can join 125 00:11:59,370 --> 00:12:00,750 My lover's fine. 126 00:12:39,020 --> 00:12:41,040 I imagined I was my friend Julie. 127 00:12:41,920 --> 00:12:47,760 I thought, let's do what he won't have done in this situation. 128 00:12:48,780 --> 00:12:54,240 So I turned around and took off his pants. 129 00:12:55,940 --> 00:12:59,400 I threw his cock in my hand and I smell it. 130 00:13:00,600 --> 00:13:03,180 It was clean and soft. 131 00:13:06,190 --> 00:13:08,550 I've been looking for here. 132 00:13:12,410 --> 00:13:17,370 All my dreams could be real if you want. 133 00:13:18,610 --> 00:13:24,750 I took it in my mouth and it started to grow bigger 134 00:13:24,750 --> 00:13:28,390 and bigger and harder and harder. 135 00:13:32,590 --> 00:13:34,450 And it's time. 136 00:13:35,470 --> 00:13:37,410 To forgive and forget. 137 00:13:45,090 --> 00:13:47,210 I couldn't stop sucking him. 138 00:13:47,630 --> 00:13:50,970 I love it. It made me feel so powerful. 139 00:13:55,070 --> 00:13:59,170 Finally, I felt I need for harder sex. 140 00:14:00,430 --> 00:14:03,650 I wanted him to fuck me intensely. 141 00:14:04,680 --> 00:14:09,500 I look at him into his eyes and said, And now fuck me. 142 00:14:10,260 --> 00:14:11,360 Fuck me. 143 00:14:24,740 --> 00:14:31,520 You, tonight make me feel as we 144 00:14:31,520 --> 00:14:32,520 never been. 145 00:14:34,250 --> 00:14:36,830 You take me high and high. 146 00:14:38,430 --> 00:14:42,910 You tonight make me dream. 147 00:14:44,210 --> 00:14:50,230 Your keys and your lips running over me. 148 00:15:09,360 --> 00:15:14,100 In a dream of lust I feel fire 149 00:15:14,100 --> 00:15:20,800 When I'm dream on you I feel fire 150 00:15:20,800 --> 00:15:27,800 In a dream of lust I feel fire 151 00:15:27,800 --> 00:15:31,960 When I'm inside you 152 00:18:35,050 --> 00:18:37,910 I don't get to come into my face like in porn movies. Yes. 153 00:18:38,590 --> 00:18:39,590 I mean... 154 00:19:17,990 --> 00:19:20,470 By the way, my name is Alexandra. 155 00:19:22,030 --> 00:19:23,830 Nice to meet you, Alexandra. 156 00:19:24,250 --> 00:19:25,590 My name is Paolo. 157 00:19:26,590 --> 00:19:29,070 Can I invite you some cold pizza? 158 00:19:30,350 --> 00:19:31,350 Yeah. 159 00:19:31,950 --> 00:19:32,950 Please. 160 00:19:58,760 --> 00:20:04,300 I still don't know what happened that afternoon, but I know that my life 161 00:20:04,300 --> 00:20:06,660 the same moment I dropped my towel. 162 00:20:07,520 --> 00:20:14,160 It seems completely ridiculous that somehow that moment was my liberation. 163 00:20:14,520 --> 00:20:20,660 My liberation of not always doing what is expected of a good girl like me. 164 00:20:41,800 --> 00:20:42,579 It's me. 165 00:20:42,580 --> 00:20:44,200 Did you get your pizza yet? 166 00:20:45,260 --> 00:20:46,260 Yeah. 167 00:20:46,840 --> 00:20:48,180 I'm all full. 168 00:21:11,760 --> 00:21:13,760 You forget what's on my mind. 11278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.