Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,740 --> 00:00:20,920
Hey, I'm Leanna Lovings, and I'm a
gamer.
2
00:00:21,660 --> 00:00:25,240
I've been playing games from as far back
as I can remember.
3
00:00:25,540 --> 00:00:32,320
It started when my mom and my sister got
the
4
00:00:32,320 --> 00:00:33,320
PlayStation 1.
5
00:00:33,740 --> 00:00:40,620
So I've been a pretty big fan of the
Tomb Raider franchise, and Lara Croft
6
00:00:40,620 --> 00:00:43,500
is kind of a role model character -wise.
7
00:00:44,140 --> 00:00:45,300
She's pretty hot, too.
8
00:00:46,100 --> 00:00:51,520
And I think today we're going to be
playing Fortnite. I have some pretty
9
00:00:51,520 --> 00:00:57,100
memories of Fortnite from when it first
started, right around the Battle Royale
10
00:00:57,100 --> 00:01:03,160
craze. I kind of prefer Modern Warfare
and PUBG
11
00:01:03,160 --> 00:01:10,000
in comparison. So, you know, I think
Fortnite
12
00:01:10,000 --> 00:01:11,600
can suck it, but...
13
00:01:12,810 --> 00:01:15,930
I think it would be really fun to play
though with Chrissy.
14
00:01:16,150 --> 00:01:18,890
So that's where I am today.
15
00:01:19,410 --> 00:01:25,050
I'm really looking forward to it. And I
guess you'll be able to tell when the
16
00:01:25,050 --> 00:01:26,050
match starts.
17
00:01:27,170 --> 00:01:29,230
Hi, I'm Chrissy Knight.
18
00:01:30,290 --> 00:01:34,550
I'm super excited to be filming for Team
Skeet today.
19
00:01:35,650 --> 00:01:40,170
And it's my first time getting to work
with Leanna and play with Leanna.
20
00:01:40,490 --> 00:01:41,490
Get it?
21
00:01:42,779 --> 00:01:49,740
We are going to be playing Fortnite
today and we got all dressed up
22
00:01:49,740 --> 00:01:54,060
and got our little ears on and our
little wigs on.
23
00:01:56,640 --> 00:02:02,800
I started playing games. I probably
played Mario Kart and we had a Wii
24
00:02:02,800 --> 00:02:08,880
up and then the Xbox One came out when I
was in like
25
00:02:09,500 --> 00:02:14,760
sixth grade showing my age and we got
the little lanyard and all of my cousins
26
00:02:14,760 --> 00:02:21,320
had xbox one so i started playing there
um here recently i've been getting back
27
00:02:21,320 --> 00:02:28,300
into it more um i've been playing a lot
of fallout actually um the
28
00:02:28,300 --> 00:02:35,280
first time i played um i didn't really
know much of the premise besides
29
00:02:35,960 --> 00:02:40,980
of the world and I was just wandering
around and hanging out by the pond and
30
00:02:40,980 --> 00:02:46,700
just Seeing what all was around and I
got fucked up by a swan. It took me
31
00:02:46,700 --> 00:02:52,220
Weeks of playing in order to accumulate
the amount of stuff it took to destroy
32
00:02:52,220 --> 00:02:58,140
him But he has a special spot in my
heart because that was my whole goal of
33
00:02:58,140 --> 00:03:00,480
game was just to get past him and
34
00:03:01,230 --> 00:03:04,870
Now I've got my own little setup there,
and it's super fun.
35
00:03:05,530 --> 00:03:12,410
I love the ability to kind of control
your future,
36
00:03:12,490 --> 00:03:17,010
control your gaming experience. It's
more like a movie than gaming, I think.
37
00:03:17,910 --> 00:03:20,150
And I really just enjoy that.
38
00:03:21,150 --> 00:03:23,390
But I'm super excited to get to play
today.
39
00:03:24,590 --> 00:03:31,090
played Fortnite a couple times, but I'm
definitely not the best at the actual
40
00:03:31,090 --> 00:03:38,030
shooting and multitasking. I'm not the
best multitasker, but I'm super
41
00:03:38,030 --> 00:03:39,910
excited and it's gonna be tons of fun.
42
00:03:41,950 --> 00:03:42,950
Let's get to it.
43
00:03:43,950 --> 00:03:47,010
All right, I'm gonna start putting this
into the queue.
44
00:03:50,430 --> 00:03:53,230
So, what do you say about
45
00:03:54,380 --> 00:03:57,380
Whoever gets the most kills in this
match wins.
46
00:03:58,600 --> 00:04:01,360
Kills? Not just dies the least?
47
00:04:01,620 --> 00:04:02,519
Come on.
48
00:04:02,520 --> 00:04:03,940
Even if you're a sharpshooter.
49
00:04:04,280 --> 00:04:06,960
Okay, I mean, dies the least is a good
one.
50
00:04:08,200 --> 00:04:10,220
Dies the least is a good one.
51
00:04:11,140 --> 00:04:14,680
Okay. So we're not playing follow the
leader? Everyone for themselves?
52
00:04:15,060 --> 00:04:16,320
Everyone on their own?
53
00:04:17,339 --> 00:04:18,339
Oh, God.
54
00:04:18,560 --> 00:04:20,220
I don't know about that.
55
00:04:24,200 --> 00:04:25,660
Looks like we've loaded into the game.
56
00:04:26,860 --> 00:04:31,160
I think it's so cool that we've got like
a soccer event going on right now.
57
00:04:31,260 --> 00:04:32,260
Gosh, I love Fortnite.
58
00:04:34,080 --> 00:04:35,080
Okay.
59
00:04:35,380 --> 00:04:38,400
Ooh, I wonder which part of the map we
should spawn in.
60
00:04:43,220 --> 00:04:44,280
I'm just going to wing it.
61
00:04:45,780 --> 00:04:49,080
I'm so happy that I got the little
chicken parachute.
62
00:04:51,220 --> 00:04:52,780
This thing is so cute.
63
00:04:53,680 --> 00:04:55,340
I haven't even cast it yet, though.
64
00:04:56,540 --> 00:05:00,140
I don't think we've been to this bar.
Yeah, yeah.
65
00:05:00,480 --> 00:05:01,480
Purple building.
66
00:05:01,840 --> 00:05:04,660
There we go. Chicken!
67
00:05:05,980 --> 00:05:07,920
Oh my goodness, I love this thing.
68
00:05:08,840 --> 00:05:09,840
It's so silly.
69
00:05:10,880 --> 00:05:11,880
It's so silly.
70
00:05:12,880 --> 00:05:17,240
Am I going to land on weapons?
71
00:05:17,880 --> 00:05:19,500
Ah, me too, man.
72
00:05:19,800 --> 00:05:21,420
Oh, I landed on...
73
00:05:27,660 --> 00:05:31,540
There's not much up here. Yeah, right. I
didn't see anyone else fall nearby
74
00:05:31,540 --> 00:05:34,940
either. So I guess we're pretty safe for
now.
75
00:05:35,400 --> 00:05:38,700
I'm glad that the map is so big because
now it gives us time.
76
00:05:39,860 --> 00:05:44,040
Oh, am I just going to... Yeah, yeah. I
love the music lines.
77
00:05:47,140 --> 00:05:48,140
Oh,
78
00:05:49,120 --> 00:05:51,200
am I going to die? No, I'm not. Okay.
79
00:05:51,580 --> 00:05:53,060
Okay. I'm safe.
80
00:05:54,540 --> 00:05:55,600
Good guys.
81
00:06:11,210 --> 00:06:12,610
I don't want a cow to catch it.
82
00:06:13,170 --> 00:06:16,190
Oh my, it looks like we're way out of
the circle.
83
00:06:16,870 --> 00:06:18,870
So it looks like we're going to have to
get into it.
84
00:06:21,190 --> 00:06:22,290
Oh my gosh.
85
00:06:22,550 --> 00:06:23,990
I just got so focused.
86
00:06:25,250 --> 00:06:26,430
Do you see the chicken?
87
00:06:28,690 --> 00:06:30,190
I'm near the chicken.
88
00:06:30,730 --> 00:06:32,770
Oh my god, I just got it. OK.
89
00:06:35,030 --> 00:06:36,030
Come on.
90
00:06:37,290 --> 00:06:38,290
Here we are.
91
00:06:49,550 --> 00:06:52,970
I promise I'm going to get more kills
than you. I'm going to do it.
92
00:06:58,570 --> 00:07:00,130
Oh, this one has more ammo.
93
00:07:01,910 --> 00:07:02,910
Oh, right.
94
00:07:03,490 --> 00:07:06,510
I think I'm going to go towards my first
kill right now.
95
00:07:17,420 --> 00:07:18,420
And what?
96
00:07:19,640 --> 00:07:20,840
Are we going to find him?
97
00:07:24,220 --> 00:07:26,620
Ooh, there are a lot of people shooting
in that corner.
98
00:07:27,860 --> 00:07:33,900
Maybe I shouldn't wait until... Let's
see.
99
00:07:34,680 --> 00:07:37,080
How close or far are they?
100
00:07:43,940 --> 00:07:45,680
Did you just kill a wolf?
101
00:07:47,940 --> 00:07:49,000
What are you girls playing?
102
00:07:49,580 --> 00:07:52,500
Oh, we're playing Fortnite.
103
00:07:52,860 --> 00:07:53,860
Oh, fun.
104
00:07:54,800 --> 00:07:55,800
Who's the winner?
105
00:07:56,900 --> 00:07:58,460
I don't think I can decide.
106
00:07:58,840 --> 00:08:01,520
Nobody so far. Oh, really? Yeah.
107
00:08:01,780 --> 00:08:05,040
We just got to say goodbye to the other
only 50 players remaining.
108
00:08:05,740 --> 00:08:06,740
Huh.
109
00:08:12,460 --> 00:08:13,860
So which one are you, Liana?
110
00:08:14,560 --> 00:08:16,380
Oh, I'm the one on top.
111
00:08:16,940 --> 00:08:18,140
Oh, are you? Yeah.
112
00:08:22,780 --> 00:08:24,120
You're getting too distracted.
113
00:08:24,880 --> 00:08:26,000
I can use the help.
114
00:08:30,100 --> 00:08:31,580
This is not fair.
115
00:08:32,200 --> 00:08:34,200
This is? This is not even fair.
116
00:08:34,600 --> 00:08:37,220
I don't know if I heard you talking
about how much of a pro gamer you are.
117
00:08:37,220 --> 00:08:38,220
shouldn't be a problem.
118
00:08:39,179 --> 00:08:40,380
Evening out the playing field.
119
00:08:40,659 --> 00:08:41,659
Yeah, you know.
120
00:08:48,300 --> 00:08:49,300
Well,
121
00:08:49,640 --> 00:08:50,640
let's see what you got.
122
00:09:16,910 --> 00:09:18,090
We'll just see what happens, I guess.
123
00:09:18,550 --> 00:09:19,550
I don't know.
124
00:09:19,890 --> 00:09:21,450
I think you're going to lose.
125
00:09:22,050 --> 00:09:23,050
No.
126
00:09:24,590 --> 00:09:26,110
No, don't say that.
127
00:09:28,530 --> 00:09:30,570
I won't say that.
128
00:09:30,810 --> 00:09:31,810
It's just going to happen.
129
00:09:48,630 --> 00:09:54,470
Oh my gosh, they can teleport?
130
00:09:55,190 --> 00:09:58,250
Oh my god.
131
00:10:03,590 --> 00:10:06,230
I did not realize that I could go
through walls.
132
00:10:10,850 --> 00:10:13,230
Alrighty. I just killed them.
133
00:10:13,710 --> 00:10:14,750
Are they there?
134
00:10:16,130 --> 00:10:19,770
I feel like I'm... Making you better at
this game. No!
135
00:10:22,190 --> 00:10:23,890
You need to try a little harder.
136
00:10:24,230 --> 00:10:26,030
Okay, okay. Try a little harder.
137
00:10:28,790 --> 00:10:30,550
That's because I got my first kill.
138
00:10:35,630 --> 00:10:39,110
Not on this one.
139
00:10:39,510 --> 00:10:40,510
Close.
140
00:10:59,050 --> 00:11:00,050
Screwing up yet?
141
00:11:00,390 --> 00:11:02,250
No. What?
142
00:11:04,470 --> 00:11:05,470
Oh,
143
00:11:07,130 --> 00:11:08,710
I see a person.
144
00:11:08,950 --> 00:11:10,390
There's another person.
145
00:11:15,710 --> 00:11:19,590
Why is there nothing?
146
00:11:23,770 --> 00:11:24,910
Stop jumping.
147
00:11:25,230 --> 00:11:27,790
Stay still so I can kill you.
148
00:11:28,280 --> 00:11:29,280
Stop jumping!
149
00:11:31,360 --> 00:11:32,500
They
150
00:11:32,500 --> 00:11:40,840
killed
151
00:11:40,840 --> 00:11:41,840
me
152
00:12:05,320 --> 00:12:07,320
I'm gone. Oh, there you are. Oh, wait.
153
00:12:07,980 --> 00:12:08,980
Yay!
154
00:12:10,220 --> 00:12:11,780
Go, yeah, go, go, go.
155
00:12:12,960 --> 00:12:14,520
How did you get that far?
156
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
I was running.
157
00:12:21,180 --> 00:12:22,180
You kept jumping.
158
00:12:25,260 --> 00:12:27,800
I had an explosive booger.
159
00:12:28,260 --> 00:12:33,500
How did I still... There you are.
160
00:12:35,240 --> 00:12:36,240
Oh shit, there's a person.
161
00:12:36,380 --> 00:12:38,700
Get him, get him, get him. I'm dead
anyway, just kidding.
162
00:12:39,940 --> 00:12:41,900
Oh, look at all my stuff.
163
00:12:48,340 --> 00:12:53,020
You think
164
00:12:53,020 --> 00:13:00,760
you're
165
00:13:00,760 --> 00:13:01,760
still gonna be a little bit?
166
00:13:01,800 --> 00:13:02,800
I got it!
167
00:13:18,780 --> 00:13:20,480
Can we shoot the fish?
168
00:13:23,120 --> 00:13:24,760
Yeah, I think you can.
169
00:13:26,920 --> 00:13:27,920
Oh, shoot.
170
00:13:28,180 --> 00:13:29,180
Oh, no!
171
00:13:34,090 --> 00:13:35,150
They shot the trees.
172
00:13:35,390 --> 00:13:37,350
Well, I'm going to try and get you.
173
00:13:37,890 --> 00:13:41,670
Oh, God. Never mind. I can't. I can't
get you. No. Okay.
174
00:13:42,330 --> 00:13:43,610
Abort mission. Abort mission.
175
00:13:43,870 --> 00:13:45,070
Oh, I'm going to die.
176
00:13:45,470 --> 00:13:48,110
You might make it. My two kills count.
177
00:13:48,630 --> 00:13:50,070
My two kills count.
178
00:13:53,150 --> 00:13:54,150
Oh,
179
00:13:55,050 --> 00:13:57,550
you might make it. Go, go, go, go, go,
go.
180
00:14:15,180 --> 00:14:16,180
It wasn't for that rock.
181
00:14:16,760 --> 00:14:18,560
Go, go, go, go, go, go.
182
00:14:19,240 --> 00:14:20,240
You're having fun.
183
00:14:20,480 --> 00:14:21,480
You know what?
184
00:14:22,620 --> 00:14:23,720
You know what, Chrissy?
185
00:14:25,160 --> 00:14:26,380
Let's see how you do.
186
00:14:27,880 --> 00:14:28,880
Not well.
187
00:14:33,260 --> 00:14:34,440
You're doing pretty well.
188
00:14:44,240 --> 00:14:47,220
massage to help you concentrate.
189
00:14:48,460 --> 00:14:50,420
Relax into the game.
190
00:14:55,340 --> 00:14:56,760
It's a button.
191
00:14:56,980 --> 00:14:57,980
It is.
192
00:15:08,200 --> 00:15:13,220
You just sit back and focus. Just
concentrate. Oh, another one?
193
00:15:15,720 --> 00:15:17,200
Wow, you're pretty terrible at this,
Kate.
194
00:15:17,600 --> 00:15:21,180
It doesn't count. It's only a
comparison. Don't worry.
195
00:15:22,220 --> 00:15:27,680
Don't worry, it doesn't count. I will
kill myself so that you can play
196
00:15:27,680 --> 00:15:30,120
a little more, okay?
197
00:15:31,400 --> 00:15:32,399
Don't worry.
198
00:15:32,400 --> 00:15:33,400
Don't worry.
199
00:15:34,080 --> 00:15:35,080
There we go.
200
00:15:35,160 --> 00:15:37,860
Now I'll die, and then I'm going to
rematch.
201
00:15:40,980 --> 00:15:41,980
Still play six.
202
00:15:43,240 --> 00:15:44,440
Even with the...
203
00:15:50,640 --> 00:15:51,640
I just choked on myself.
204
00:16:04,140 --> 00:16:05,540
Oh, there we go.
205
00:16:06,200 --> 00:16:07,820
Okay. Wrong one goes to you.
206
00:16:36,240 --> 00:16:37,300
I don't think you needed the
distraction.
207
00:16:37,700 --> 00:16:39,020
I don't think I did.
208
00:16:41,080 --> 00:16:42,340
What the fuck is that?
209
00:17:20,129 --> 00:17:22,790
Oh, a new landmark discovery.
210
00:17:23,130 --> 00:17:26,150
It looks like there are 68 people.
211
00:17:33,000 --> 00:17:34,680
I still haven't found any good weapons.
212
00:17:36,260 --> 00:17:37,260
I know.
213
00:17:38,060 --> 00:17:39,780
This seems a little bit harder.
214
00:17:47,220 --> 00:17:49,120
I can travel through walls.
215
00:17:51,000 --> 00:17:56,800
How are you traveling through walls?
216
00:17:57,460 --> 00:17:59,120
How do you not lose them?
217
00:18:01,550 --> 00:18:02,550
Because I'll win it.
218
00:18:05,150 --> 00:18:07,010
Hey, right now we're tight on this
match.
219
00:18:09,210 --> 00:18:10,330
Tight on this match, huh?
220
00:18:14,910 --> 00:18:15,910
Oh, I heard that.
221
00:18:23,270 --> 00:18:24,270
Oh my goodness.
222
00:18:24,830 --> 00:18:26,430
I'm still lost right now.
223
00:18:48,490 --> 00:18:50,750
It'd be really difficult to put me on
these stairs.
224
00:18:55,830 --> 00:18:57,990
I didn't think I'd get that one before.
225
00:19:13,470 --> 00:19:14,470
What's wrong?
226
00:19:16,530 --> 00:19:17,530
Lack of concentration.
227
00:19:35,400 --> 00:19:38,160
Oh, my dick's talking to the mic.
228
00:19:39,060 --> 00:19:40,960
Hello, gamers!
229
00:20:06,560 --> 00:20:08,560
Yeah, distractor. There's people up
here.
230
00:20:08,760 --> 00:20:09,760
I know some people.
231
00:20:10,680 --> 00:20:12,100
Fuck this chicken up.
232
00:20:28,120 --> 00:20:29,360
Who's gonna win?
233
00:20:29,770 --> 00:20:30,770
Who's going to lose?
234
00:20:31,330 --> 00:20:33,290
I guess we're going to find out.
235
00:20:36,750 --> 00:20:38,090
Liana's still in the lead.
236
00:20:38,450 --> 00:20:39,450
I know.
237
00:20:39,610 --> 00:20:42,090
We're working on it. I haven't seen a
person.
238
00:20:42,970 --> 00:20:44,250
It's a choke splash.
239
00:20:46,690 --> 00:20:48,050
Kater, get over here.
240
00:20:48,370 --> 00:20:49,370
What? Yeah,
241
00:20:50,370 --> 00:20:51,370
I know.
242
00:21:14,379 --> 00:21:17,680
I'm totally not going to make it if
someone finds me right now.
243
00:21:31,820 --> 00:21:32,820
Oh, there they are.
244
00:21:36,000 --> 00:21:37,420
You can run on a sprint.
245
00:21:38,100 --> 00:21:39,280
Oh, shoot.
246
00:21:42,020 --> 00:21:45,240
I got a big... Are you kidding me?
247
00:21:45,720 --> 00:21:46,720
Oh, yeah.
248
00:21:47,640 --> 00:21:48,780
You're playing too well.
249
00:21:50,320 --> 00:21:51,320
Thank you.
250
00:21:51,540 --> 00:21:52,560
I'm not talking to you.
251
00:21:56,180 --> 00:21:58,360
I don't love how the playing feels a
little bit.
252
00:22:01,040 --> 00:22:02,040
I found a graveyard.
253
00:22:03,020 --> 00:22:06,700
How are you gonna talk to your friends
without your headphones?
254
00:23:03,370 --> 00:23:04,370
Here, stick that toe out.
255
00:23:41,450 --> 00:23:44,010
Some weak gameplay right there. Come on.
256
00:23:55,690 --> 00:23:57,470
Oh, it doesn't believe.
257
00:23:58,090 --> 00:23:59,090
No,
258
00:24:00,630 --> 00:24:01,630
I'm not in the circle.
259
00:24:03,130 --> 00:24:04,790
I'm going to die.
260
00:24:34,570 --> 00:24:37,230
No, you have two kills, but you're one
round down.
261
00:24:37,590 --> 00:24:38,590
Yeah.
262
00:24:38,970 --> 00:24:39,970
Fucking chicken.
263
00:24:40,910 --> 00:24:42,130
Fuck your shoulder.
264
00:24:42,410 --> 00:24:43,410
That's what I'm gonna do.
265
00:24:43,890 --> 00:24:45,410
No, that's enough jacking off.
266
00:24:47,050 --> 00:24:48,050
Fucking shoulder.
267
00:24:48,170 --> 00:24:49,550
Fuck your fucking shoulder.
268
00:24:51,130 --> 00:24:52,150
Get off.
269
00:24:56,790 --> 00:24:57,930
Okay, now you're done.
270
00:24:58,190 --> 00:24:59,810
Literally climb up on your hands.
271
00:25:01,270 --> 00:25:02,370
Okay, pro gamer.
272
00:25:09,050 --> 00:25:15,870
My glasses are smeared with pre -cum
from your
273
00:25:15,870 --> 00:25:17,230
dick. Oh, really?
274
00:25:17,550 --> 00:25:20,690
Yeah. That's like fog of war. I'm going
to do a little harder.
275
00:25:22,090 --> 00:25:23,090
Yeah?
276
00:25:24,570 --> 00:25:25,570
Alright,
277
00:25:26,230 --> 00:25:27,230
good luck.
278
00:25:31,990 --> 00:25:33,390
Oh my gosh.
279
00:25:34,090 --> 00:25:35,570
The map is getting tiny.
280
00:25:36,240 --> 00:25:37,440
I can see each side.
281
00:25:38,480 --> 00:25:39,860
Where the fuck are all the people?
282
00:25:42,580 --> 00:25:43,900
There's only nine left.
283
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
I can see nobody.
284
00:25:46,260 --> 00:25:47,380
Oh, there's one more.
285
00:25:48,380 --> 00:25:49,380
There's people everywhere.
286
00:25:49,680 --> 00:25:55,480
I was about to say, like, I could do it.
287
00:25:55,960 --> 00:25:58,400
I could do it right here. Oh, really?
288
00:25:58,960 --> 00:25:59,960
I bet you.
289
00:26:00,000 --> 00:26:01,640
She thinks she can beat you up and get
fucked.
290
00:26:02,040 --> 00:26:03,040
I'm sure she could.
291
00:26:03,320 --> 00:26:04,320
Okay.
292
00:26:07,340 --> 00:26:08,340
We'll see about that.
293
00:26:10,680 --> 00:26:12,220
I'll do my best for you, Chrissy.
294
00:26:12,700 --> 00:26:13,700
Okay.
295
00:26:14,960 --> 00:26:17,340
Chrissy, this is like a really big
handicap.
296
00:26:19,560 --> 00:26:21,260
You got this.
297
00:26:22,500 --> 00:26:23,500
There you go.
298
00:26:28,420 --> 00:26:29,760
I'm just going to hang on here.
299
00:26:41,900 --> 00:26:44,300
Oh wow, there's only four people left.
300
00:26:47,340 --> 00:26:49,840
Oh, there's three people!
301
00:27:19,370 --> 00:27:20,370
All right.
302
00:31:18,060 --> 00:31:19,060
She's having trouble.
303
00:32:06,540 --> 00:32:07,980
The more focused we are.
304
00:32:09,080 --> 00:32:11,040
Probably. I know I said so.
305
00:32:12,220 --> 00:32:14,120
Thank you. You're going to have to tell
us afterwards.
306
00:32:15,120 --> 00:32:16,920
Okay. For sure.
307
00:34:37,360 --> 00:34:38,360
Ugh.
308
00:35:09,190 --> 00:35:11,270
No, I think you're getting closer to the
circle though.
309
00:35:12,330 --> 00:35:13,370
I'm in the circle.
310
00:35:13,750 --> 00:35:15,390
No, you're not in the circle.
311
00:35:15,750 --> 00:35:22,710
No, you gotta run towards the line.
You're running parallel to the
312
00:35:22,710 --> 00:35:23,710
line.
313
00:35:24,110 --> 00:35:29,850
There you go. Something's distracting
me. I can't put my finger on it. Yeah,
314
00:35:29,850 --> 00:35:30,890
that's why I'm here.
315
00:35:35,190 --> 00:35:36,610
We need to try something different.
316
00:35:38,480 --> 00:35:42,760
Yeah, yeah Oh
317
00:36:14,440 --> 00:36:15,419
Are you sure?
318
00:36:15,420 --> 00:36:16,420
Yeah.
319
00:39:24,040 --> 00:39:25,260
I'm so fucking lucky right now.
320
00:40:23,779 --> 00:40:27,200
I think Chrissy started to win.
321
00:40:36,910 --> 00:40:38,910
Someone's shooting me in my... How do
you get out of this truck?
322
00:40:40,210 --> 00:40:41,210
Oh, wait.
323
00:40:41,410 --> 00:40:44,110
Wait, wait, wait. You're too close to
the TV.
324
00:40:44,550 --> 00:40:45,690
I can't see it.
325
00:40:46,170 --> 00:40:47,630
I can't move.
326
00:40:48,090 --> 00:40:51,850
I think my truck's dying. Oh, my God.
Wait, where are you? Oh, no.
327
00:40:53,110 --> 00:40:54,110
Oh, my God.
328
00:40:54,290 --> 00:40:58,090
Oh, it just exploded around. They just
shot your truck to heck.
329
00:40:59,030 --> 00:41:01,950
I totally saw that. They killed me.
330
00:41:02,170 --> 00:41:03,990
No, no, no. You're just down.
331
00:41:04,250 --> 00:41:05,530
They haven't killed you yet.
332
00:42:01,770 --> 00:42:02,770
like what he said.
333
00:42:44,030 --> 00:42:45,370
Oh, you won!
334
00:42:46,550 --> 00:42:48,830
Number one!
335
00:42:49,130 --> 00:42:50,130
Oh my god.
336
00:42:51,330 --> 00:42:54,390
You think you should have been expecting
him?
337
00:42:55,250 --> 00:42:57,050
He can't expect me.
338
00:43:41,360 --> 00:43:42,360
Thank you.
339
00:44:13,220 --> 00:44:14,520
Oh, it looks like jelly pumpkins.
340
00:44:15,560 --> 00:44:17,700
Oh, those are hot air balloons. Those
are air balloons.
341
00:44:21,320 --> 00:44:21,760
I
342
00:44:21,760 --> 00:44:28,820
don't
343
00:44:28,820 --> 00:44:30,680
have pickups. Do you have pickups?
344
00:44:33,600 --> 00:44:34,760
I don't have pickups.
345
00:44:37,640 --> 00:44:39,840
I feel like it's kind of natural, right?
346
00:44:40,120 --> 00:44:41,120
Yeah.
347
00:44:42,090 --> 00:44:43,090
Oh, it's you!
348
00:45:13,360 --> 00:45:14,360
That's not even.
349
00:45:16,100 --> 00:45:18,140
I only have four bullets.
350
00:45:18,540 --> 00:45:19,940
I have four bullets.
351
00:45:20,500 --> 00:45:23,220
I'm not emotionally prepared for more
people.
352
00:45:50,130 --> 00:45:53,290
somebody. Oh shit, I'm way out of the
circle. Fuck. Right? Yeah.
353
00:45:53,790 --> 00:45:55,210
It was not paying attention.
354
00:45:57,210 --> 00:45:58,210
Where are we?
355
00:45:58,670 --> 00:46:02,050
I am so cum drunk, I can't even tell
her.
356
00:46:03,510 --> 00:46:07,710
Um, this is a blind speaking in the
wrong direction, but that's totally
357
00:46:12,830 --> 00:46:14,930
You're not in the circle yet, but you
will be.
358
00:46:15,130 --> 00:46:16,130
We're getting there.
359
00:46:16,270 --> 00:46:17,610
Yeah. I'm right back.
360
00:46:24,330 --> 00:46:25,330
Mm -hmm.
361
00:46:26,050 --> 00:46:27,050
Mm -hmm.
362
00:46:27,610 --> 00:46:28,610
Mm -hmm.
363
00:46:28,850 --> 00:46:30,050
Mm -hmm. Mm -hmm.
364
00:46:30,350 --> 00:46:31,350
Mm -hmm.
365
00:46:31,670 --> 00:46:32,770
Mm -hmm.
366
00:46:49,400 --> 00:46:53,440
We can't go over it. We can't go under
it. Yeah, you just have to walk around
367
00:46:53,440 --> 00:46:54,440
it, unfortunately.
368
00:46:56,280 --> 00:46:57,560
Tis the way of the mountain.
369
00:46:58,700 --> 00:46:59,720
Oh, I'm shaking.
370
00:47:01,340 --> 00:47:02,580
Oh, fuck, wild boar.
371
00:47:06,120 --> 00:47:09,020
I was about to say, I really hope that
was you shooting at me.
372
00:47:09,720 --> 00:47:11,240
I have not shot you.
373
00:47:12,820 --> 00:47:14,440
Oh, I'm in the thick of it this time.
374
00:47:14,900 --> 00:47:15,980
Into the thick of it.
375
00:47:43,900 --> 00:47:44,980
She's doing too well.
376
00:47:45,220 --> 00:47:47,180
And you're doing too well.
377
00:48:01,080 --> 00:48:07,960
I killed one person this match, and
there are
378
00:48:07,960 --> 00:48:09,220
58 people left.
379
00:48:25,260 --> 00:48:26,260
Oh my gosh.
380
00:48:55,530 --> 00:48:57,490
Oh shit, I'm chrome. Why am I chrome?
381
00:48:57,950 --> 00:49:00,110
Oh shit. You got chromified?
382
00:49:00,450 --> 00:49:01,450
I got chromified.
383
00:49:01,650 --> 00:49:03,350
I'm very gooey.
384
00:49:05,730 --> 00:49:07,230
Why am I just a blob?
385
00:49:07,630 --> 00:49:09,090
Can you shoot as a blob?
386
00:49:27,560 --> 00:49:34,120
my truck and can't nobody stop me watch
out oh you can have one too we can be
387
00:49:34,120 --> 00:49:41,080
twinsies oh yeah all right where are
people at all right
388
00:49:41,080 --> 00:49:46,820
i'll cover for you okay it does not do
as well with off -road as i would like
389
00:49:46,820 --> 00:49:47,820
to
390
00:49:57,480 --> 00:49:58,480
There you go.
391
00:50:00,920 --> 00:50:02,040
Get in the vehicular.
392
00:50:28,810 --> 00:50:30,530
Losing a little concentration there?
393
00:50:30,950 --> 00:50:31,950
Yeah.
394
00:50:32,710 --> 00:50:34,270
I'm not trying to be mad.
395
00:50:34,590 --> 00:50:37,290
At least we've got like 25 people left.
396
00:50:37,690 --> 00:50:40,030
Yeah. Oh, that's right.
397
00:50:40,290 --> 00:50:46,270
Do I want a shotgun or do I want... You
always say you want a rifle.
398
00:50:46,970 --> 00:50:47,970
Yeah.
399
00:50:48,730 --> 00:50:49,990
I got the rifle.
400
00:51:08,980 --> 00:51:10,240
I'm still playing, though.
401
00:51:10,940 --> 00:51:13,000
Well, I'm dead.
402
00:51:14,680 --> 00:51:16,940
Sometimes you don't always need both
hands.
403
00:51:18,020 --> 00:51:19,660
Probably doing this with one hand.
404
00:51:22,420 --> 00:51:26,160
Well, it's going to shrink, though. All
25 are going to be in a teeny tiny
405
00:51:26,160 --> 00:51:27,158
little spot.
406
00:51:27,160 --> 00:51:28,160
Let's see.
407
00:51:31,140 --> 00:51:33,460
Okay, I'm in the very center of the map.
408
00:51:35,950 --> 00:51:37,170
You know what, Chrissy?
409
00:51:37,950 --> 00:51:42,330
I think you should be distracted a
little bit more.
410
00:51:42,670 --> 00:51:45,750
Yeah, Chrissy's still in the chair.
411
00:51:46,150 --> 00:51:47,150
I was helping.
412
00:51:56,110 --> 00:51:59,690
Get over here.
413
00:52:01,670 --> 00:52:03,290
You have fun, Chrissy.
414
00:52:22,860 --> 00:52:25,300
Oh, he's dead pendant, plus my link is
tied.
415
00:52:26,760 --> 00:52:27,760
Oh, I'm sorry.
416
00:52:28,540 --> 00:52:30,060
I just have a circle.
417
00:52:30,860 --> 00:52:33,640
Do you want me to find another mask so
we can keep tying kills?
418
00:52:33,980 --> 00:52:34,979
Mm -hmm, it's okay.
419
00:52:34,980 --> 00:52:35,980
We got tied this game.
420
00:52:36,700 --> 00:52:37,940
If we're tied, yeah.
421
00:52:38,360 --> 00:52:42,420
I think you deserve to stay a little bit
longer.
422
00:54:46,979 --> 00:54:48,100
The hardest time.
423
00:54:50,140 --> 00:54:51,200
Okay, okay.
424
00:54:51,860 --> 00:54:58,020
Well, I'm not going to be able to get to
the building that I wanted, but...
425
00:54:58,020 --> 00:55:00,040
You'll be able to get to a building.
426
00:55:00,320 --> 00:55:01,320
Oh, hey, there you are.
427
00:55:03,780 --> 00:55:04,780
Yeah.
428
00:55:54,560 --> 00:55:56,500
Oh, it's a boulder.
429
00:55:56,800 --> 00:56:02,480
Did you get him? Fuck that butterfly.
430
00:59:15,980 --> 00:59:17,320
Why do you get all that cool stuff?
431
00:59:19,980 --> 00:59:20,980
Oh, fuck.
432
01:00:01,260 --> 01:00:02,098
I'm gonna come.
433
01:00:02,100 --> 01:00:03,100
Yeah? Yeah.
28071
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.