All language subtitles for Port.Protection.S06E04.Chasing.Ghosts.WEB.h264-CAFFEiNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,078 --> 00:00:16,615 Sam: We're in a pretty unique situation living out here in port protection. 2 00:00:16,684 --> 00:00:19,218 (lightening sound) 3 00:00:19,320 --> 00:00:23,022 sometimes, you get this really deep sense of isolation. 4 00:00:23,124 --> 00:00:28,460 You know, it's like, you know, "my god." 5 00:00:28,562 --> 00:00:31,563 you can stand alone, but it's always good 6 00:00:31,665 --> 00:00:36,135 when you have other people around you that you can rely on. 7 00:00:38,939 --> 00:00:40,506 You know, the weather is actually supposed to get, 8 00:00:40,608 --> 00:00:41,807 it said rain in the morning, 9 00:00:41,909 --> 00:00:43,809 didn't say anything about rain in the evening. 10 00:00:43,911 --> 00:00:47,646 Hopefully, this ceiling is gonna lift a little bit. 11 00:00:47,748 --> 00:00:51,050 But I bet you once we make it around the corner, it'll get a lot better. 12 00:00:51,152 --> 00:00:53,452 Matt: Yeah, I imagine. 13 00:00:53,554 --> 00:00:55,788 Sam: Me and my oldest boy, matt, 14 00:00:55,890 --> 00:00:58,257 we're gonna get his boat all pinned together 15 00:00:58,359 --> 00:01:00,192 and we're gonna go down to shipley bay. 16 00:01:00,294 --> 00:01:02,528 We're gonna do a little deer hunt. 17 00:01:02,630 --> 00:01:04,430 It'll be nice to get underway. 18 00:01:05,833 --> 00:01:08,934 Matt: I am behind right now. 19 00:01:09,036 --> 00:01:14,940 I have not put away any of my own venison for winter. 20 00:01:15,042 --> 00:01:21,146 If I don't harvest a deer this year, I'm going to be scrounging. 21 00:01:22,516 --> 00:01:24,316 Hopefully, there'll be something around, 22 00:01:24,418 --> 00:01:26,652 willing to stand in front of my bullet. 23 00:01:38,132 --> 00:01:40,933 Sam: Gotta be very delicate with this. 24 00:01:41,035 --> 00:01:45,871 This was probably grandpa's, and I inherited it from him. 25 00:01:45,973 --> 00:01:47,539 Matt: Looks like a treasure map. 26 00:01:47,641 --> 00:01:49,608 Sam: Shipley bay. 27 00:01:51,512 --> 00:01:54,313 Matt: I'm excited actually to, uh, visit this place. 28 00:01:54,415 --> 00:01:57,583 I've, uh, I've heard about this place my entire life. 29 00:01:57,685 --> 00:02:01,353 I named my daughter after it but I've never been in here. 30 00:02:01,455 --> 00:02:04,323 I'm just, uh, really curious to check it out. 31 00:02:06,026 --> 00:02:08,927 Narrator: As winter closes the window of opportunity, 32 00:02:09,029 --> 00:02:12,764 competition among the hunters of port protection rises. 33 00:02:13,701 --> 00:02:16,001 To increase their odds of bagging a deer, 34 00:02:16,103 --> 00:02:21,340 sam and matt carlson will travel to a remote cove nearly 20 miles away, 35 00:02:21,442 --> 00:02:23,909 hoping for untouched terrain. 36 00:02:25,179 --> 00:02:27,946 Sam: Well, we're way off the beaten path now. 37 00:02:28,048 --> 00:02:32,417 There's, uh, no chance, I don't think, that anybody's been in here ahead of us. 38 00:02:32,520 --> 00:02:34,052 (laughs) 39 00:02:34,188 --> 00:02:37,122 matt: Looks like you went and did it and got yourself a tree stand, finally. 40 00:02:37,224 --> 00:02:40,025 Sam: I've been looking at them for 20 years. 41 00:02:40,127 --> 00:02:44,062 Matt: My father and I have extremely different hunting styles. 42 00:02:44,165 --> 00:02:46,064 Sam: Some assembly required. 43 00:02:46,167 --> 00:02:49,134 The older I get, the less I'm able to hike over hill 44 00:02:49,236 --> 00:02:51,904 and over dale so I'm gonna take a climbing deer stand 45 00:02:51,972 --> 00:02:55,240 with me and see if I can make it work. 46 00:02:55,342 --> 00:02:59,578 I'm gonna find a good tree to climb while matt goes out into the bush. 47 00:02:59,680 --> 00:03:02,481 Matt: Good luck. Sam: All right. 48 00:03:02,583 --> 00:03:06,451 Yeah, I'm, uh, like you say, call me at noon for sure. 49 00:03:06,554 --> 00:03:07,953 Matt: 'kay. Will do. Sam: And if I hear a gunshot, 50 00:03:08,055 --> 00:03:10,956 I'll look in a few minutes, I'll dig the radio out. 51 00:03:11,058 --> 00:03:13,325 Matt: Okay. Fare thee well. 52 00:03:19,800 --> 00:03:23,335 Breanna: Port protection's pretty isolated. 53 00:03:23,437 --> 00:03:26,338 You can survive out here alone, but at some point, 54 00:03:26,440 --> 00:03:28,307 you need another person to help. 55 00:03:29,276 --> 00:03:32,144 In port protection, we're all alone together out here. 56 00:03:39,486 --> 00:03:42,020 Oliver: Oh, well, you know how in prison they use cigarettes for currency. 57 00:03:42,122 --> 00:03:44,389 Firewood's kinda the same thing we got going on out here. 58 00:03:44,491 --> 00:03:47,092 Breanna: Yeah, really. 59 00:03:47,194 --> 00:03:49,728 It looks like we only have about a day and a half left. 60 00:03:49,830 --> 00:03:51,597 Oliver: This is our only source of heat. 61 00:03:51,699 --> 00:03:54,900 I think we should get over and get a little bit more of this nice hemlock here. 62 00:03:55,002 --> 00:03:56,468 Breanna: Am I gonna fall it? 63 00:03:56,604 --> 00:03:59,137 Oliver: Yeah, I was thinking you could fall it. Are you okay with that? 64 00:03:59,240 --> 00:04:01,373 Breanna: Okay. I'm willing to do it. Give it a try. 65 00:04:01,475 --> 00:04:03,041 Oliver: That's what I want to hear, man. Hell, yeah. 66 00:04:05,713 --> 00:04:08,347 Breanna: My name's breanna miethe, I'm 27 years old. 67 00:04:08,449 --> 00:04:11,216 I live in port protection with my partner, oliver. 68 00:04:11,318 --> 00:04:14,052 This is our second year here. 69 00:04:14,154 --> 00:04:17,723 We first met in eighth grade in wrangell, alaska. 70 00:04:17,825 --> 00:04:19,858 We didn't really like each other right off the get-go. 71 00:04:19,960 --> 00:04:22,160 But he seemed to grow on me. 72 00:04:22,263 --> 00:04:23,795 Oliver: Hmm, yeah. 73 00:04:23,897 --> 00:04:26,098 Breanna: Now, we've been together 12 years and we're the best of friends. 74 00:04:29,003 --> 00:04:32,571 A big draw to moving out to port protection was to be able to own 75 00:04:32,673 --> 00:04:34,573 your own place at our age and to say, 76 00:04:34,675 --> 00:04:37,743 "all that I own is because of the hard work I've put in." 77 00:04:40,114 --> 00:04:41,713 oliver: People say I'm a sponge. 78 00:04:41,815 --> 00:04:45,250 I try to soak up any information and knowledge I can anywhere I can. 79 00:04:45,352 --> 00:04:48,153 I've acquired a lot of skills along the way, hunting and fishing. 80 00:04:50,424 --> 00:04:52,524 Breanna: There's definitely a stereotype for women in southeast 81 00:04:52,626 --> 00:04:55,227 alaska not being able to keep up with the men. 82 00:04:55,329 --> 00:04:57,763 But that's definitely not the case for me. 83 00:04:57,865 --> 00:05:00,932 I do everything a guy could do. I'm definitely capable. 84 00:05:05,973 --> 00:05:09,474 We're gonna tow it over to this beach, then, over here and buck it up? 85 00:05:09,576 --> 00:05:11,176 Oliver: Yeah. We'll tow right between that derelict boat 86 00:05:11,245 --> 00:05:12,644 and that yellow cedar over there. 87 00:05:12,746 --> 00:05:14,680 Breanna: Be more accessible there in a cold snap. 88 00:05:14,782 --> 00:05:16,315 Oliver: Yeah. Breanna: Okay. Oliver: Yeah. 89 00:05:16,417 --> 00:05:18,283 Breanna: That sounds good. Oliver: Smart thinking, chicken. 90 00:05:18,385 --> 00:05:21,820 Breanna: I would say one of the most challenging parts of living on a float house 91 00:05:21,922 --> 00:05:24,089 is definitely being surrounded by water. 92 00:05:24,191 --> 00:05:27,059 It could get pretty frigid inside there. 93 00:05:27,161 --> 00:05:30,529 You can't afford to run low on firewood out here. 94 00:05:30,631 --> 00:05:32,664 Oh, do you want to get this stuff gathered up and go, then? 95 00:05:32,766 --> 00:05:33,999 Oliver: Yes, I do. Breanna: All right. 96 00:05:34,101 --> 00:05:35,167 Oliver: If you can grab all the heavy stuff. 'cause I'm. 97 00:05:35,269 --> 00:05:36,902 Breanna: All right. Oliver: Crippled and broken. 98 00:05:37,004 --> 00:05:40,272 Awhile back, I, uh, pulled and twisted and jerked on something the wrong way 99 00:05:40,374 --> 00:05:44,776 trying to play he-man and, uh, tore my hamstring about a month now. 100 00:05:44,878 --> 00:05:47,579 Poor breanna's gotta take care of me and go get firewood and everything. 101 00:05:50,050 --> 00:05:52,751 Breanna: I didn't even realize, until it was all on me, 102 00:05:52,853 --> 00:05:54,853 how much he does around here. 103 00:05:54,955 --> 00:05:58,824 Oliver: You're gonna be falling a tree, dude. 104 00:05:58,926 --> 00:06:01,727 Breanna: I really would just like to go out there 105 00:06:01,829 --> 00:06:04,863 and just get better and better so that I can also be someone 106 00:06:04,965 --> 00:06:09,000 that can be relied on to go get our firewood. 107 00:06:09,103 --> 00:06:11,236 Oliver: Let's go start this little endeavor. 108 00:06:16,677 --> 00:06:19,177 Gary: There isn't too many things I can't do by myself. 109 00:06:21,982 --> 00:06:24,816 I take pride in being able to do things 110 00:06:24,918 --> 00:06:27,753 and not have to have somebody else come and help me. 111 00:06:36,663 --> 00:06:40,198 Last year, I filled this with wood. This was my, uh, woodshed. 112 00:06:40,300 --> 00:06:43,402 I was using my greenhouse for double duty there. 113 00:06:43,504 --> 00:06:47,472 And, uh, it didn't work as good as it used to. 114 00:06:47,574 --> 00:06:49,875 The roof's leaking. It just sucks up moisture 115 00:06:49,977 --> 00:06:53,044 and it defeats the purpose of me picking a dry tree, 116 00:06:53,147 --> 00:06:55,480 bringing it home, and then getting it, letting it get wet. 117 00:06:55,582 --> 00:06:57,916 That's lazy stupidity. 118 00:06:58,018 --> 00:07:02,521 I want to build me, uh, a slam bang woodshed out here. 119 00:07:02,623 --> 00:07:05,223 I got plans and I saved up some old junk stuff. 120 00:07:05,325 --> 00:07:07,492 I have a couple pieces of tin. 121 00:07:07,594 --> 00:07:10,729 And I got a friend there, jiggy, he said he'd come and help me. 122 00:07:12,633 --> 00:07:15,967 But, uh, building a little woodshed will have to wait. 123 00:07:19,740 --> 00:07:21,740 Freshening breeze. 124 00:07:21,842 --> 00:07:23,875 The weatherman says winter's comin' here. 125 00:07:23,977 --> 00:07:26,912 It's supposed to gust up to 50, it's pourin' down rain. 126 00:07:29,783 --> 00:07:34,119 So, first of all, I'm gonna have to fight to get my, uh, pile of firewood in. 127 00:07:36,190 --> 00:07:41,092 Come on! I don't have the wood that I normally have this time of year. 128 00:07:41,161 --> 00:07:43,562 I, uh, gotta double up the catch-up. 129 00:07:43,664 --> 00:07:46,865 And, uh, I couldn't have picked a worse day to go get wood. 130 00:07:46,967 --> 00:07:50,035 But excuses have never kept me warm and they won't. 131 00:07:50,137 --> 00:07:53,605 I, I gotta get out there and do the job to keep warm and, uh, 132 00:07:53,707 --> 00:07:55,674 I'm the guy that's gotta do it. 133 00:08:02,716 --> 00:08:18,763 (music) 134 00:08:25,639 --> 00:08:28,740 well, I got a big pine tree picked here. 135 00:08:28,842 --> 00:08:34,279 And this pine tree right here is dead, bark slipped off of it. 136 00:08:34,381 --> 00:08:36,181 I think I can handle it. 137 00:08:36,917 --> 00:08:38,917 If I can't, I'll go home and pout. 138 00:08:39,019 --> 00:08:41,253 So, I'm gonna get 'er done. 139 00:08:46,660 --> 00:08:47,993 There's some wind. 140 00:08:49,496 --> 00:08:51,096 That's pretty stiff wind. 141 00:08:52,099 --> 00:08:55,700 I'd like to get this on the ground before the storm moves in on me here. 142 00:08:57,070 --> 00:09:00,238 Sometimes, the most dangerous thing is when the wind comes up 143 00:09:00,340 --> 00:09:02,307 and you're not prepared for it. 144 00:09:04,545 --> 00:09:07,979 So, a guy has to be real careful there when he saws up a tree. 145 00:09:11,151 --> 00:09:15,654 Anybody that tells you that they fell every tree the right way, they're lying. 146 00:09:15,756 --> 00:09:22,260 (music) 147 00:09:22,362 --> 00:09:24,329 (chainsaw sound) 148 00:09:24,431 --> 00:09:31,903 (music) 149 00:09:40,447 --> 00:09:45,216 well, the-the big problem here is, uh, I don't want to hit this other tree. 150 00:09:45,319 --> 00:09:47,052 It's when you hit the other tree, then it, 151 00:09:47,154 --> 00:09:49,854 it can roll off its stump and go one way or the other. 152 00:09:49,957 --> 00:09:53,625 So, when I saw this up, I'm gonna saw it from the other side, 153 00:09:53,727 --> 00:09:55,760 so that I can go out that way. 154 00:09:55,862 --> 00:09:59,030 Rule of thumb there, you gotta do certain things certain ways. 155 00:09:59,132 --> 00:10:02,834 If you don't, pretty soon they'll pack you out of here or they'll find you here. 156 00:10:02,936 --> 00:10:06,671 I cut by myself, so there's nobody to help me. 157 00:10:08,542 --> 00:10:11,109 Time to let this thing go. 158 00:10:11,211 --> 00:10:14,112 Worst scenario is if the tree falls on me. 159 00:10:14,214 --> 00:10:23,455 (music) (chainsaw sound) 160 00:10:31,264 --> 00:10:33,198 gary: Time to let this thing go. 161 00:10:33,300 --> 00:10:47,779 (music) (chainsaw sound) 162 00:10:54,921 --> 00:10:57,022 well, I got that tree down. 163 00:10:57,124 --> 00:10:59,457 It's kinda where I was gunnin' it for. 164 00:10:59,559 --> 00:11:02,627 I should be able to pull it out on the road there and buck it up. But, 165 00:11:02,729 --> 00:11:05,864 first of all, I gotta go along here and limb it all up. 166 00:11:08,568 --> 00:11:10,869 Been a working man all my life. 167 00:11:10,971 --> 00:11:13,438 And I've been in dangerous situations. 168 00:11:13,540 --> 00:11:18,510 I've seen death, looked it in the eye, and I'm still here. 169 00:11:20,747 --> 00:11:24,949 It's not a happy thing, but most people will see it a time or two. 170 00:11:25,919 --> 00:11:28,687 Lost some good friends to logging. 171 00:11:28,789 --> 00:11:31,156 You never know what's gonna happen. 172 00:11:31,258 --> 00:11:32,557 That's part of living here. 173 00:11:35,595 --> 00:11:37,696 Well, that was about as easy as it gets. 174 00:11:37,798 --> 00:11:40,932 I'm not that lucky usually, but something's going on today. 175 00:11:41,034 --> 00:11:43,802 Must have a rabbit's foot in my pocket. 176 00:11:46,239 --> 00:11:48,707 The wood looks good. The wood's sound as a nut here. 177 00:11:48,809 --> 00:11:49,741 This was a good pick. 178 00:11:52,579 --> 00:11:57,449 The wood is dry and I'm looking forward to throwing it in my new woodshed. 179 00:12:04,024 --> 00:12:07,792 Yes! Well, there's my tree. 180 00:12:10,897 --> 00:12:15,900 Stuart: Port protection is not the easiest place to live. 181 00:12:17,237 --> 00:12:21,005 Sometimes, you run into people, they look like they can make it, 182 00:12:21,141 --> 00:12:25,276 they'll be able to tough it out, but some of these guys, 183 00:12:25,378 --> 00:12:26,978 they just can't be alone. 184 00:12:30,684 --> 00:12:33,318 It's a nice early morning. 185 00:12:33,420 --> 00:12:41,092 And I'm starting to hear people move about, smoke coming out of the chimneys. 186 00:12:41,194 --> 00:12:43,828 You know what they say, the early bird gets the worm, 187 00:12:43,930 --> 00:12:47,832 so I'm gonna take my fishing gear out 188 00:12:47,934 --> 00:12:50,502 and go see if that will work on some fish. 189 00:12:54,441 --> 00:12:55,974 And my name is stuart andrews. 190 00:12:56,076 --> 00:13:00,245 I've been here in port protection for the last 12 years. 191 00:13:00,347 --> 00:13:05,316 I've always wanted to be living in the woods, out on the ocean. 192 00:13:05,418 --> 00:13:08,887 So, coming to port protection just brought the two together. 193 00:13:11,358 --> 00:13:14,325 I'm known as a fisherman. 194 00:13:14,427 --> 00:13:17,428 And I just try and do what I can for my community, 195 00:13:17,531 --> 00:13:19,130 serving on the fire department, 196 00:13:19,232 --> 00:13:22,901 working for the phone company. 197 00:13:23,003 --> 00:13:26,371 I just fit in and made myself a home. 198 00:13:26,473 --> 00:13:27,639 Don't plan on leaving. 199 00:13:34,014 --> 00:13:37,015 I'd like to have some fresh bait for this trip, 200 00:13:37,117 --> 00:13:39,083 so I'm gonna go up around the corner here. 201 00:13:39,186 --> 00:13:44,422 I'm gonna go out and find me a little kelp patch, drift along, 202 00:13:44,524 --> 00:13:46,224 and see what I can pull up. 203 00:13:54,034 --> 00:13:56,434 Right now, we got three eagles right here. 204 00:13:56,536 --> 00:14:00,271 If there's eagles hanging around, that means there's food around 'cause they're, 205 00:14:00,373 --> 00:14:02,574 they're trying to feed themselves also. 206 00:14:04,911 --> 00:14:08,813 Yeah, this looks like a nice little kelp-y spot I'll try. 207 00:14:11,918 --> 00:14:15,086 Trusty, wore-out hook. 208 00:14:15,188 --> 00:14:19,691 I'm right in the, right in the kelp line. 209 00:14:19,793 --> 00:14:21,025 I just hope the fish are hungry. 210 00:14:25,932 --> 00:14:27,866 Come on, little pieces of bait. 211 00:14:40,680 --> 00:14:43,581 There we go. Come on, big fish. 212 00:14:45,785 --> 00:14:51,122 Oh, yeah! There we go. 213 00:14:51,224 --> 00:14:57,195 So, this is like a kelp cod. Give him a bonk. 214 00:14:57,297 --> 00:14:58,897 There's our bait. 215 00:15:00,166 --> 00:15:03,401 Now that I got my fresh bait, I'm ready to go fishing. 216 00:15:07,707 --> 00:15:12,510 Matt: There's no end to challenges and dangers, just in the forest alone. 217 00:15:12,612 --> 00:15:16,915 We're so far removed from, uh, any sort of, like, 218 00:15:17,017 --> 00:15:21,819 real safety net that if something does go wrong, 219 00:15:21,922 --> 00:15:23,855 you might get in real trouble. 220 00:15:28,328 --> 00:15:32,130 (music) 221 00:15:32,232 --> 00:15:34,632 this old road is a brushy nightmare. 222 00:15:34,734 --> 00:15:37,735 This is gonna be a workout just moving through this stuff. 223 00:15:40,240 --> 00:15:44,742 Narrator: With winter fast approaching and their stores of venison running low, 224 00:15:44,844 --> 00:15:49,414 matt carlson and his father, sam, have ventured nearly 20 miles outside 225 00:15:49,516 --> 00:15:54,285 the safety of port protection in search of untouched hunting grounds. 226 00:15:55,121 --> 00:15:58,890 Matt: I really hope my dad can find his way through. 227 00:15:58,992 --> 00:16:01,726 I think that big tree stand he's got on his back 228 00:16:01,795 --> 00:16:03,528 is gonna be pretty cumbersome. 229 00:16:03,663 --> 00:16:08,566 My dad is probably stringing together an intricate array of curse words at the moment. 230 00:16:08,668 --> 00:16:10,601 Sam: (bleep). 231 00:16:10,704 --> 00:16:12,570 (bleep). 232 00:16:18,345 --> 00:16:20,878 I just thought walking down a road would be very easy with a backpack. 233 00:16:23,216 --> 00:16:24,115 (bleep). 234 00:16:26,820 --> 00:16:29,087 I'm singing a different tune now. 235 00:16:29,189 --> 00:16:32,557 Pretty much, it was a huge pain in the ass to go through that brush. 236 00:16:32,659 --> 00:16:37,595 I'm hoping that this road isn't overgrown the whole stretch. 237 00:16:37,697 --> 00:16:39,263 (bleep). 238 00:16:42,168 --> 00:16:44,569 Matt: Forest terrain's starting to change. 239 00:16:49,709 --> 00:16:52,243 This is the heaviest used trail I've seen yet. 240 00:16:52,345 --> 00:16:54,145 This is a really nice spot. 241 00:16:54,881 --> 00:16:57,415 There's a lot of habitable zone here. 242 00:16:57,517 --> 00:17:02,253 There's places that really look like they should be holding deer. 243 00:17:02,355 --> 00:17:03,721 That's a big buck. 244 00:17:07,227 --> 00:17:08,426 Or a moose. 245 00:17:10,697 --> 00:17:14,532 I've seen maybe three fresh buck rubs. That makes me feel good. 246 00:17:14,634 --> 00:17:17,335 I'm gonna blow the call and, hopefully, come across 247 00:17:17,437 --> 00:17:20,271 one of these deer that we are looking for. 248 00:17:20,807 --> 00:17:24,008 (sound deer) 249 00:17:24,110 --> 00:17:32,450 (music) 250 00:17:32,552 --> 00:17:35,453 sam: Matt was champing at the bit to get out and to do a little hunt. 251 00:17:35,555 --> 00:17:39,457 And I'm hoping he's having better luck than I am. 252 00:17:39,559 --> 00:17:42,393 I'm seeing a little opening down there. 253 00:17:42,495 --> 00:17:44,462 I've come as far as I want to go. I'm gonna get 254 00:17:44,564 --> 00:17:46,364 down to the edge of this opening 255 00:17:46,466 --> 00:17:48,733 and see if I can spot an appropriate tree. 256 00:17:48,835 --> 00:17:51,869 Try learning how to use this tree stand. 257 00:17:51,971 --> 00:17:53,738 I think I can work my way right down here. 258 00:17:56,543 --> 00:17:59,277 It's gonna be tree climbing 101 shortly. 259 00:18:00,814 --> 00:18:02,046 (gun shot sound) 260 00:18:04,350 --> 00:18:05,283 (gun shot sound) 261 00:18:12,358 --> 00:18:13,724 (gun shot sound) 262 00:18:14,894 --> 00:18:16,527 (gun shot sound) 263 00:18:16,629 --> 00:18:19,063 sam: Two rapid shots. Very. 264 00:18:19,165 --> 00:18:22,100 Three. It better be matt. 265 00:18:22,202 --> 00:18:25,603 I'm gonna turn my radio on here. 266 00:18:25,705 --> 00:18:28,439 Hey, matt. 267 00:18:28,541 --> 00:18:29,774 Matt: Copy. 268 00:18:29,876 --> 00:18:31,809 I heard tres. 269 00:18:31,911 --> 00:18:33,644 Sam: I thought maybe those shots were you. 270 00:18:33,746 --> 00:18:37,181 Matt: Yeah, that's no, no copy there on my end. 271 00:18:37,283 --> 00:18:38,883 Sam: So, we have company. 272 00:18:42,622 --> 00:18:43,955 Matt: (bleep). 273 00:18:47,927 --> 00:18:49,794 All right, copy that. Good luck. 274 00:18:49,896 --> 00:18:51,462 Sam: Okey-doke. 275 00:18:51,564 --> 00:18:54,599 I think this is the first time that I've ever been to shipley bay 276 00:18:54,701 --> 00:18:56,267 that I've ever seen another hunter. 277 00:18:56,369 --> 00:18:58,269 It does aggravate me a little bit. 278 00:18:58,371 --> 00:19:02,673 You go to a remote area and somebody else shows up, it's very difficult. 279 00:19:02,775 --> 00:19:05,042 Matt: We're in the middle of the middle of nowhere. 280 00:19:05,145 --> 00:19:08,045 But six billion people on the planet, 281 00:19:08,148 --> 00:19:12,183 they're gonna show up in your backyard sooner or later. 282 00:19:12,285 --> 00:19:14,218 I don't want to get mistaken for a deer. 283 00:19:14,320 --> 00:19:17,788 I don't want to get shot. (laughs) 284 00:19:17,891 --> 00:19:20,324 so, what I'm gonna have to do is hunt some place 285 00:19:20,460 --> 00:19:23,928 that I don't think anybody is gonna be monkeying around in. 286 00:19:24,030 --> 00:19:27,431 All right, I got some distance to cover now. 287 00:19:34,440 --> 00:19:36,908 Oliver: Out here is really important that your partner can, you know, 288 00:19:37,010 --> 00:19:40,211 do the same kind of things that you have to do. 289 00:19:40,313 --> 00:19:43,014 So, that way, if someone goes down, you can just pick up their slack 290 00:19:43,116 --> 00:19:44,849 as easy as possible. 291 00:19:47,654 --> 00:19:49,720 Boy, I'd like to find one kinda little close to the water. 292 00:19:49,822 --> 00:19:52,857 So, that way if we drop it, you know, we can tow it over to the house. 293 00:19:52,959 --> 00:19:54,625 Breanna: Oh, yeah, that's good. 294 00:19:54,727 --> 00:19:56,093 Oliver: We gotta go out and try to find some firewood 295 00:19:56,196 --> 00:19:57,995 because there's a cold-snap coming. 296 00:19:58,097 --> 00:20:01,299 And, uh, we are desperately low on firewood, that's for sure. 297 00:20:03,503 --> 00:20:05,236 Breanna: What about those dead ones up there? 298 00:20:05,338 --> 00:20:08,372 Oliver: Yeah. Definitely a worthy one. 299 00:20:08,474 --> 00:20:10,174 I think it's the one. 300 00:20:10,276 --> 00:20:12,743 Now, we gotta find a way up to that tree. 301 00:20:12,845 --> 00:20:15,947 That might be a small feat in itself. 302 00:20:16,049 --> 00:20:18,082 I'm pretty excited, looks like it's gonna be a nice little tree 303 00:20:18,184 --> 00:20:19,283 for breanna to fall. 304 00:20:19,385 --> 00:20:21,085 The only problem is getting to it. 305 00:20:21,187 --> 00:20:24,755 Kind of a crazy right-on-the-side-of-a-cliff tree. 306 00:20:24,857 --> 00:20:26,390 Looks like a good spot. Breanna: Yeah, it could be. 307 00:20:26,492 --> 00:20:28,392 Oliver: It's a little bit far away, but I don't think it's too bad. 308 00:20:28,494 --> 00:20:30,127 Breanna: I'll carry the stuff. 309 00:20:30,230 --> 00:20:32,263 Oliver: Right on. Cool, I was hoping you'd say something like that. 310 00:20:32,365 --> 00:20:33,931 Breanna: Yeah. What, are you going to carry it with your teeth? 311 00:20:34,033 --> 00:20:35,266 Oliver: Yeah, right. 312 00:20:35,368 --> 00:20:37,902 Being hurt definitely is a bummer right now. 313 00:20:38,004 --> 00:20:40,171 If I yell "push," just start pushing. Okay? Breanna: Okay. 314 00:20:46,679 --> 00:20:48,079 Oliver: I'll follow you. I don't mind. 315 00:20:48,181 --> 00:20:49,847 I know you won't get us lost. 316 00:20:49,949 --> 00:20:53,884 Breanna: It gets steeper over here. Oliver: Damn. 317 00:20:53,987 --> 00:20:56,487 We're walking through the brush, it takes its toll. 318 00:20:56,589 --> 00:20:57,688 Breanna: Want me to take one of your crutches? 319 00:20:57,790 --> 00:21:00,625 Oliver: No, I think I need them both. 320 00:21:00,727 --> 00:21:03,160 Normally, I'm always willing to work for a long time. 321 00:21:03,263 --> 00:21:07,465 It's fun but with this injury, it does not make anything any fun at all. 322 00:21:07,567 --> 00:21:11,836 It's gotta be this kind of tangled weed non-nonsense nasty stuff. 323 00:21:11,938 --> 00:21:15,573 But one way or another, we can't go home unless we have firewood. 324 00:21:15,675 --> 00:21:17,441 And we are in fact there. 325 00:21:17,543 --> 00:21:19,277 Breanna: Oh, yeah. Oliver: Cool. 326 00:21:19,379 --> 00:21:21,579 That's definitely the tree we were looking at. 327 00:21:21,681 --> 00:21:24,649 Breanna: It looks a lot bigger than it did from the water. 328 00:21:24,751 --> 00:21:28,286 Oliver: Yeah, that's for sure. This is the one we should take, I think. 329 00:21:28,388 --> 00:21:31,756 Kind of what we're looking for, one that's fairly close to the waterline, 330 00:21:31,891 --> 00:21:34,959 pretty easy cut, pretty safe tree, leaning in the right direction. 331 00:21:35,061 --> 00:21:37,395 It's a great first tree for breanna to fall. 332 00:21:37,497 --> 00:21:40,564 Need you to go buzz up a little bit of a trail over to the tree. 333 00:21:40,667 --> 00:21:44,568 Breanna: Trail again. Oliver: And clean up around it, and everything. 334 00:21:44,671 --> 00:21:47,705 Breanna: Okay. It's got some mushrooms on the outside of it. 335 00:21:47,807 --> 00:21:52,576 Oliver: It does. Well, (bleep). 336 00:21:52,679 --> 00:21:55,146 It's not generally a very good sign. 337 00:21:55,248 --> 00:21:59,250 I bet it's a wet son of a gun all the way through, dude. 338 00:21:59,352 --> 00:22:01,686 Breanna: There's an abundance of trees out here in port protection, 339 00:22:01,788 --> 00:22:05,856 but you really gotta look out for the right ones to choose to fall. 340 00:22:05,958 --> 00:22:09,927 You want to make sure that it's not a rotten tree that's wet, 341 00:22:10,029 --> 00:22:14,098 so that when you cut it up, it just doesn't bring any heat to your house. 342 00:22:14,200 --> 00:22:16,400 Oliver: Yeah, man, this log's a bummer. 343 00:22:16,502 --> 00:22:19,103 Crawled up here for nothing. 344 00:22:19,205 --> 00:22:22,039 Breanna: Guess we'll have to go look for another one somewhere. 345 00:22:22,141 --> 00:22:25,009 Oliver: Hell, yeah. Let's get 'er done. 346 00:22:29,349 --> 00:22:34,285 Stuart: As a fisherman trying to go out and get your own food, 347 00:22:34,387 --> 00:22:36,954 there's a lot of losses. 348 00:22:37,056 --> 00:22:40,925 But that's just the name of the game. 349 00:22:41,027 --> 00:22:46,964 You go tie another lure, and you just gotta keep fighting. 350 00:22:55,007 --> 00:22:58,142 Stuart: Do a little fishing, do a little bailing. 351 00:22:58,244 --> 00:23:01,245 Narrator: In port protection with winter fast approaching, 352 00:23:01,347 --> 00:23:03,114 every meal is critical. 353 00:23:03,216 --> 00:23:07,618 Stuart andrews is looking to reel in enough fish to sustain him for today 354 00:23:07,720 --> 00:23:11,589 and also add to his stores with the long cold months ahead. 355 00:23:13,659 --> 00:23:17,061 Stuart: Looks like we got a whale down here, down off the point. 356 00:23:17,163 --> 00:23:19,830 That's a good sign for the king salmon. 357 00:23:19,932 --> 00:23:23,467 That's 15 tons of animal that just likes coming out of the surface 358 00:23:23,569 --> 00:23:26,637 and they don't really care who you are. 359 00:23:26,739 --> 00:23:31,876 Yeah, I had a buddy, he was right here, a couple years back, humpback whale came, 360 00:23:31,978 --> 00:23:36,614 flipped his boat over and, uh, the sport boat had to come over and rescue him, 361 00:23:36,716 --> 00:23:39,483 bring him to the beach. It was pretty, pretty scary. 362 00:23:46,559 --> 00:23:47,925 That might be one of the biggest, scariest things 363 00:23:48,027 --> 00:23:51,896 that we gotta deal with out here is 364 00:23:51,998 --> 00:23:54,532 wondering when that whale's gonna show up. 365 00:24:01,808 --> 00:24:06,310 So, I'll try some of this fresh bait now. 366 00:24:06,412 --> 00:24:08,345 I like to cut it like a little tail, 367 00:24:08,448 --> 00:24:11,649 like a little fish it gives a little flapping. 368 00:24:11,751 --> 00:24:17,087 Everybody's got their own little, little secrets and stuff. 369 00:24:17,190 --> 00:24:18,522 I've been fishing for a long time 370 00:24:18,658 --> 00:24:24,061 and I haven't figured out if the fish are smart or dumb because 371 00:24:24,163 --> 00:24:27,965 sometimes you're catching them and sometimes you're not. 372 00:24:28,067 --> 00:24:30,968 Sometimes, I think I'm the dumb one because I'm still doing this. 373 00:24:34,006 --> 00:24:35,506 Come on, big fish. 374 00:24:36,776 --> 00:24:38,409 One big fish. 375 00:24:40,646 --> 00:24:42,780 Everything's kind of a gamble out here. 376 00:24:42,882 --> 00:24:47,518 If I don't fill my, my freezer up with fish, come the end of winter. 377 00:24:47,620 --> 00:24:51,689 It could be a rough show there when you start going hungry. 378 00:24:57,063 --> 00:24:58,562 Oh! There it goes. 379 00:25:09,809 --> 00:25:11,242 Stuart: Come on, big fish. 380 00:25:15,248 --> 00:25:16,780 Oh! There it goes. 381 00:25:18,384 --> 00:25:19,783 Ugh. 382 00:25:22,154 --> 00:25:23,487 Ahhhh. 383 00:25:31,597 --> 00:25:33,063 All right, we got lingcod! 384 00:25:42,542 --> 00:25:44,141 Now I got dinner. 385 00:25:44,844 --> 00:25:46,143 The end of the day is near. 386 00:25:46,245 --> 00:25:49,413 I'm gonna go to the beach, cook me up a nice fish sandwich. 387 00:25:49,515 --> 00:25:53,851 The rest I'm gonna save for a good plate of food later on. 388 00:25:56,956 --> 00:25:59,490 Okay, let's go cruise the shore. 389 00:25:59,592 --> 00:26:02,860 One thing about going out and getting your own food, 390 00:26:02,962 --> 00:26:04,862 there's a sense of accomplishment. 391 00:26:04,964 --> 00:26:09,033 I think it kind of translates into how well the food tastes. 392 00:26:14,240 --> 00:26:16,507 Gary: Here in port protection, 393 00:26:16,609 --> 00:26:19,443 not everybody wants to turn lose of their stuff. 394 00:26:19,545 --> 00:26:20,945 It's like the old saying there, 395 00:26:21,047 --> 00:26:25,950 "when you throw something away, about two days later, you need it." 396 00:26:26,052 --> 00:26:29,353 oh, this was my shop, here. Kind of a catch all. 397 00:26:29,455 --> 00:26:31,589 Had quite a bit of tools and stuff in there, 398 00:26:31,691 --> 00:26:33,457 and last year we had a lot of snow there, 399 00:26:33,559 --> 00:26:36,827 just collapsed it down and I just left it as it is. 400 00:26:36,929 --> 00:26:40,431 If you can salvage something from some, uh, derelict spot there, 401 00:26:40,533 --> 00:26:41,966 that's money in your pocket. 402 00:26:42,068 --> 00:26:46,170 And, uh, my collapsed shop still has some salvageable tin on it 403 00:26:46,272 --> 00:26:49,106 for the roof for, uh, my woodshed. 404 00:26:56,515 --> 00:26:58,549 It's about 18 feet 405 00:26:58,651 --> 00:27:01,518 I don't have the experience there, I'm a chainsaw carpenter. 406 00:27:01,621 --> 00:27:06,223 By guess or by golly, you just use a chainsaw, saw this off, saw that off. 407 00:27:06,325 --> 00:27:08,993 If it fits, fine. If it don't, make it fit. 408 00:27:09,095 --> 00:27:12,997 Jiggy: Hey, morning, gary. Gary: Morning, jiggy. Jiggy: Hey. 409 00:27:13,099 --> 00:27:14,732 Gary: Not a nice day, I didn't pick it. 410 00:27:14,834 --> 00:27:18,535 Jiggy: You, you did not pick the driest of days to do this (bleep). 411 00:27:18,638 --> 00:27:21,238 Gary: So, to get this right, I gotta have somebody there 412 00:27:21,340 --> 00:27:24,975 that's gonna measure and can calculate, and think a little bit. 413 00:27:25,077 --> 00:27:27,277 Jiggy's a neighbor here. 414 00:27:27,380 --> 00:27:30,080 He's been here quite a while, he's a hard worker. 415 00:27:30,182 --> 00:27:34,985 Jiggy built a house over there, I think he taught himself, and so, uh, 416 00:27:35,087 --> 00:27:38,288 he would be the go-to guy. Jiggy: Well, what are you thinking? 417 00:27:38,391 --> 00:27:43,360 Gary: Well, these 2x4's are gonna be the frame of this thing, and, uh, 418 00:27:43,462 --> 00:27:45,729 then we're gonna put a roof over here, a tin roof. 419 00:27:45,831 --> 00:27:48,298 Jiggy: Gary is, uh, fiercely independent. 420 00:27:48,401 --> 00:27:50,934 Um, it's not often he's asking for help. 421 00:27:51,037 --> 00:27:53,003 So, in a way, I feel privileged that he, uh, 422 00:27:53,139 --> 00:27:55,105 reached out to me to give him a hand here. 423 00:28:01,414 --> 00:28:02,546 Oh, yeah, there ya go. 424 00:28:08,087 --> 00:28:12,389 (laughs) hit it, hit it, brother. 425 00:28:13,092 --> 00:28:15,492 Ouch, that looked like that hurt. 426 00:28:15,594 --> 00:28:18,062 Gary: Not really, no brain, no pain. 427 00:28:18,164 --> 00:28:20,664 Most people in port protection are like-minded. 428 00:28:20,766 --> 00:28:22,466 They like the solitude. 429 00:28:22,568 --> 00:28:25,903 But we gotta stick together because it's to our benefit. 430 00:28:29,375 --> 00:28:32,076 The only way to keep port protection alive is to work together. 431 00:28:35,181 --> 00:28:36,814 Jiggy: Okay, one more over here, gary. 432 00:28:36,916 --> 00:28:39,883 And then we'll get a piece of metal up and see how that looks. 433 00:28:39,985 --> 00:28:41,285 Gary: Roger, roger. 434 00:28:48,461 --> 00:28:49,860 Breanna: If I could describe the women out here, 435 00:28:49,962 --> 00:28:53,397 I would say that they're strong, capable, independent. 436 00:28:53,499 --> 00:28:55,399 That's pretty big shoes to fill. 437 00:28:55,501 --> 00:28:59,002 I hope that the people of the community can see me as a capable woman 438 00:28:59,105 --> 00:29:01,939 that can survive out here with the best of them. 439 00:29:06,045 --> 00:29:08,812 Oh, looks like a ravine down here. 440 00:29:08,914 --> 00:29:10,647 Might be a little bit of a struggle. 441 00:29:10,750 --> 00:29:11,949 Oliver: You are not kidding about that. 442 00:29:12,051 --> 00:29:14,184 Breanna: No, it goes deep down. 443 00:29:14,286 --> 00:29:16,820 Oliver: It's a bummer we braved that crazy trail to get to that tree 444 00:29:16,922 --> 00:29:19,923 to find out that it was kind of a rotten little log. 445 00:29:20,025 --> 00:29:23,227 We're gonna walk on down the beach a little ways and find another tree. 446 00:29:23,329 --> 00:29:25,529 Oliver: We get too much further away from our skiff and we may have to go back 447 00:29:25,631 --> 00:29:27,297 and grab it though 'cause. Breanna: Oh, yeah. 448 00:29:27,399 --> 00:29:28,932 Oliver: If we need something, but I think we might have 449 00:29:29,034 --> 00:29:30,768 everything we need. 450 00:29:30,870 --> 00:29:34,772 Oh, hey, that actually doesn't look like a bad tree right there. 451 00:29:34,874 --> 00:29:36,206 What do you think about it? 452 00:29:36,308 --> 00:29:38,242 Breanna: Looks like it's already leaning kind of towards the water, 453 00:29:38,344 --> 00:29:40,511 so that'd make it easy to tow it. 454 00:29:40,613 --> 00:29:42,379 Oliver: It is leaning right against the water, cool. 455 00:29:42,481 --> 00:29:46,250 I think we found it, man, we found your first tree. 456 00:29:46,352 --> 00:29:47,284 Breanna: I think it's the one. 457 00:29:47,386 --> 00:29:48,952 Oliver: I think it's the one, too. 458 00:29:50,322 --> 00:29:51,755 Breanna: Yeah, I think I'm just gonna lean down right here, 459 00:29:51,857 --> 00:29:53,657 I think this is a good spot. 460 00:29:53,759 --> 00:29:55,359 Oliver: All righty, man. Like I said, just make sure, 461 00:29:55,461 --> 00:29:57,394 just pay attention to how flat your bar is, 462 00:29:57,496 --> 00:29:59,563 how level your bar is, and how deep you cut. 463 00:29:59,665 --> 00:30:01,298 That's what you're gonna be wanting to pay attention to. 464 00:30:01,400 --> 00:30:02,699 Breanna: I should get to it. 465 00:30:02,802 --> 00:30:04,268 Oliver: Do it up, fire it up, dude. 466 00:30:06,205 --> 00:30:08,639 Breanna: I've been living a subsistence lifestyle my whole life. 467 00:30:08,741 --> 00:30:13,377 I've fished, I've hunted, I've split and stacked firewood. 468 00:30:13,479 --> 00:30:16,246 I've pretty much done it all except falling a tree, 469 00:30:16,348 --> 00:30:19,283 and so, I want to check this off my list. 470 00:30:26,358 --> 00:30:27,724 Oliver: Chill out for a second. 471 00:30:27,827 --> 00:30:28,892 Breanna: Take a break for a second. 472 00:30:30,863 --> 00:30:33,063 It's a little chewed up, but. Oliver: Watch out, belle. 473 00:30:33,165 --> 00:30:36,967 Breanna: I got my first cut pretty straight. Oliver: I'm coming down. 474 00:30:37,069 --> 00:30:40,137 Breanna: So, you know it's gonna fall that direction. 475 00:30:40,239 --> 00:30:42,172 But this second part. 476 00:30:42,274 --> 00:30:43,507 Oliver: You're not done with that face cut. 477 00:30:46,946 --> 00:30:51,148 This right here is into your, you know, this is it right here. 478 00:30:51,250 --> 00:30:52,950 This is where you're gonna aim for. Breanna: Okay. 479 00:30:53,052 --> 00:30:56,720 Oliver: Steep down, basically, just aim for that, with your, with your saw. 480 00:30:56,822 --> 00:30:58,188 Oliver:What I mean? Just as long as you're up here 481 00:30:58,290 --> 00:31:00,557 and gonna hit down there, you're gonna be at a steep enough angle. 482 00:31:00,659 --> 00:31:07,064 (music) 483 00:31:07,166 --> 00:31:10,000 (chainsaw sound) 484 00:31:14,740 --> 00:31:17,908 breanna: Oh, it looks better now. Yup. 485 00:31:18,010 --> 00:31:21,144 Should I cut a little bit more into this? 486 00:31:21,247 --> 00:31:22,613 Oliver: Hmm, yeah. I mean, you can if you want, 487 00:31:22,715 --> 00:31:24,248 and clean that up just a little bit, but to tell you the truth, 488 00:31:24,350 --> 00:31:25,549 that's a good (bleep) face cut. 489 00:31:25,651 --> 00:31:27,951 That is a really good face cut, actually. 490 00:31:28,053 --> 00:31:29,019 Breanna: Okay, cool. 491 00:31:29,121 --> 00:31:31,121 Oliver: You can, yeah. You did salvage it. 492 00:31:31,223 --> 00:31:32,189 Breanna: Ah, good! 493 00:31:42,668 --> 00:31:43,600 Oliver: Stop cutting, it's falling. 494 00:32:02,521 --> 00:32:03,820 Oliver: Stop cutting, it's falling. 495 00:32:04,657 --> 00:32:06,423 Just sit up, chill. 496 00:32:14,433 --> 00:32:18,068 Breanna: Whoa. Shaky, jittery, and I feel all just like. 497 00:32:18,170 --> 00:32:19,836 Oliver: Is your hand shaking? Hold it upright. Breanna: Yeah. 498 00:32:21,307 --> 00:32:22,706 Oliver: Yeah, man, good job, I'm proud of you. 499 00:32:22,808 --> 00:32:25,609 I'm extremely happy that breanna successfully fell her first tree. 500 00:32:25,711 --> 00:32:27,878 It's, that's a very cool thing. 501 00:32:27,980 --> 00:32:29,513 As time progresses and we live out here, 502 00:32:29,648 --> 00:32:32,916 she's constantly picking up more skills and improving the ones that she has, 503 00:32:33,018 --> 00:32:35,585 and it's just, it's awesome to see that breanna: Feels good. 504 00:32:35,688 --> 00:32:39,489 I had some snags there, but I didn't do everything perfect, but I mean, 505 00:32:39,591 --> 00:32:43,527 it's still my first tree, so, yeah I, I feel good. 506 00:32:47,299 --> 00:32:50,634 It's a pretty rewarding feeling to go through all the efforts of getting 507 00:32:50,736 --> 00:32:54,137 the right tree down and bringing it all the way home. 508 00:32:54,239 --> 00:32:59,276 And now to have it here and we can just split it up, 509 00:32:59,378 --> 00:33:01,912 put it in the stove, and to know that I'm the reason 510 00:33:02,014 --> 00:33:04,181 why we're warm tonight is just, 511 00:33:04,283 --> 00:33:06,283 it's a great sense of pride. 512 00:33:12,758 --> 00:33:17,661 Stuart: I don't know what it is with me and nature, 513 00:33:17,763 --> 00:33:22,499 but it's just been something from the very beginning. 514 00:33:22,601 --> 00:33:28,071 I couldn't stay out of the ocean, couldn't stay out of a tree. 515 00:33:28,173 --> 00:33:30,474 This is just kind of my element here. 516 00:33:30,576 --> 00:33:32,609 I'm just not gonna trade it. 517 00:33:33,512 --> 00:33:36,213 What a nice day it turned out to be. 518 00:33:36,315 --> 00:33:39,950 I got a little bit of everything on this trip. And 519 00:33:40,052 --> 00:33:41,785 I think I'll do a little fried fish sandwich. 520 00:33:44,656 --> 00:33:49,726 Not much, but it's gonna, it's gonna cook up. 521 00:33:55,000 --> 00:33:57,968 Gonna be a feast, it's gonna be enough to get me home. 522 00:34:01,206 --> 00:34:03,507 Winter's coming, I can feel it. 523 00:34:03,609 --> 00:34:05,409 Days are getting shorter. 524 00:34:05,511 --> 00:34:08,645 Everybody's rushing around trying to get their firewood in, 525 00:34:08,747 --> 00:34:10,914 getting their freezers full. 526 00:34:11,016 --> 00:34:14,851 I still got tons of stuff to do before winter. 527 00:34:14,953 --> 00:34:19,389 Not much time left, but you just gotta do it. 528 00:34:19,491 --> 00:34:20,624 Never give up on it. 529 00:34:21,794 --> 00:34:24,661 Yay, mother earth. Thank you so much. 530 00:34:24,763 --> 00:34:25,962 Thank you for this beautiful day. 531 00:34:28,233 --> 00:34:33,170 Hmm. This is the kind of dining you only get right here. 532 00:34:39,044 --> 00:34:42,379 Sam: It pretty much takes a lifetime to learn the tricks of the trade 533 00:34:42,481 --> 00:34:45,048 in this part of the world. 534 00:34:45,150 --> 00:34:46,650 When you're young, you start out, you, 535 00:34:46,752 --> 00:34:49,386 you want things to happen fast and it doesn't always work that way. 536 00:34:49,488 --> 00:34:53,690 But over the years, you finally figure out you gotta slow down 537 00:34:53,792 --> 00:34:57,761 and focus in on something that works for you. 538 00:34:57,863 --> 00:35:01,331 With any luck, matt's at least a half a mile away from me. 539 00:35:01,834 --> 00:35:07,070 He's gonna try to hunt uphill and hopefully he's gonna see what he needs to see. 540 00:35:07,172 --> 00:35:09,339 I get to move at a more relaxed pace. 541 00:35:11,410 --> 00:35:15,779 Narrator: In southeast alaska, venison is an essential source of protein 542 00:35:15,881 --> 00:35:18,014 during the long winter months. 543 00:35:18,117 --> 00:35:21,251 While his son, matt, hikes further out into the wilderness, 544 00:35:21,353 --> 00:35:25,088 sam carlson will hunt from a tree stand conserving energy 545 00:35:25,190 --> 00:35:28,525 while increasing his range of view. 546 00:35:28,627 --> 00:35:29,526 Sam: Let's see. 547 00:35:36,068 --> 00:35:40,003 This is the moment of truth. 548 00:35:40,105 --> 00:35:41,371 Seemed to be good. 549 00:35:41,473 --> 00:35:43,340 This feels like a rock. 550 00:35:43,442 --> 00:35:52,082 Get my boots in the stirrups, pick my feet up, stand up, take that up with me. 551 00:35:52,184 --> 00:35:54,117 Slowly but surely. 552 00:36:00,893 --> 00:36:01,958 I feel very good. 553 00:36:02,060 --> 00:36:04,828 This thing doesn't wiggle at all. 554 00:36:04,930 --> 00:36:09,866 This is pretty sweet. 555 00:36:09,968 --> 00:36:13,637 Every six inches you go up you can see another fifty yards 556 00:36:13,739 --> 00:36:14,471 it's crazy. 557 00:36:17,876 --> 00:36:20,277 I can see the whole fricken world from here. 558 00:36:22,181 --> 00:36:27,117 (making animal sounds) 559 00:36:30,289 --> 00:36:31,721 I have some visibility here, I feel good. 560 00:36:31,857 --> 00:36:32,889 If I just have some patience. 561 00:36:48,040 --> 00:36:49,406 Matt: Your hat's out here, buddy. 562 00:36:49,508 --> 00:36:53,143 I'm just gonna put it on this stick and you can come back and get it. 563 00:36:53,245 --> 00:37:00,250 Out here, I've seen a lot of ticker tape trails from hunters coming through. 564 00:37:00,352 --> 00:37:05,622 I've seen evidence of people I didn't expect to see, 565 00:37:05,724 --> 00:37:08,291 but I'm still pretty confident in my ability 566 00:37:08,393 --> 00:37:12,529 to put miles behind me and just keep moving. So, 567 00:37:12,631 --> 00:37:14,931 I'm gonna just push as far as I can 568 00:37:15,033 --> 00:37:18,268 and just explore this new terrain for me. 569 00:37:28,647 --> 00:37:33,250 When I'm out in the woods, uh, by myself, something else kind of takes over. 570 00:37:35,754 --> 00:37:37,887 You're basically putting yourself 571 00:37:37,990 --> 00:37:40,924 in an area where you're, you're pretty exposed. 572 00:37:41,026 --> 00:37:48,265 And a lot of, I think, older instincts and older thought patterns kick in. 573 00:37:48,367 --> 00:37:54,271 Almost 200,000 years of evolution kind of wakes back up. 574 00:37:54,373 --> 00:37:57,774 It, uh, definitely will help you clear your mind and, 575 00:37:57,876 --> 00:38:01,578 and help you understand your place in this planet a little bit better. 576 00:38:11,990 --> 00:38:13,290 Okay, quiet. 577 00:38:15,160 --> 00:38:17,827 That's it right there. I saw fur. 578 00:38:17,929 --> 00:38:26,936 (music) 579 00:38:27,039 --> 00:38:28,905 that was the first deer I've seen today. 580 00:38:29,007 --> 00:38:33,543 (music) 581 00:38:44,122 --> 00:38:47,190 matt: Okay, quiet. 582 00:38:47,326 --> 00:38:48,692 I saw fur. 583 00:38:52,798 --> 00:38:54,531 That was the first deer I've seen today. 584 00:39:02,307 --> 00:39:03,606 (bleep). 585 00:39:05,177 --> 00:39:06,576 I don't know if it was a buck or a doe. 586 00:39:11,717 --> 00:39:15,785 I, uh, put down a lot of miles today and I saw one deer. 587 00:39:15,887 --> 00:39:17,687 And it bolted the moment I saw her. 588 00:39:25,630 --> 00:39:28,465 It's gonna start getting dark really quick. 589 00:39:28,567 --> 00:39:29,899 I need to get off the mountain. 590 00:39:33,071 --> 00:39:36,840 We put in a fair amount of energy and time into this trip and it's, 591 00:39:36,942 --> 00:39:40,677 it's disappointing not to come home with, uh, some meat. 592 00:39:42,581 --> 00:39:47,050 Definitely hoping to, uh, get another hunt in, but as it stands now, 593 00:39:47,152 --> 00:39:49,586 I'm feeling a little bit more pressure. 594 00:39:50,222 --> 00:39:52,889 On the upside, I got to explore a lot of new terrain. 595 00:39:56,461 --> 00:40:00,497 Shipley bay, that's the place my daughter was named for. 596 00:40:00,599 --> 00:40:02,265 Having been here now, I'm glad I did, 597 00:40:02,367 --> 00:40:05,068 because this is a beautiful part of the planet. 598 00:40:05,170 --> 00:40:08,471 I'm extremely happy I was able to visit this area. 599 00:40:08,573 --> 00:40:10,840 There ya are. 600 00:40:10,942 --> 00:40:12,409 Well, that's pretty cool. 601 00:40:12,511 --> 00:40:15,078 Sam: I got a bird's eye view. 602 00:40:15,180 --> 00:40:18,081 All the way to the back edge of this little clearing there. 603 00:40:18,183 --> 00:40:20,250 Matt: Well, that's excellent, man. It works. 604 00:40:20,352 --> 00:40:22,419 Sam: Well, I found a spot and I'm liking it. 605 00:40:22,521 --> 00:40:27,257 Matt: Well, I, uh, I saw a lot of ground. 606 00:40:27,359 --> 00:40:30,994 Didn't see a lot of fresh stuff, so I'm, uh, I'm pretty burnt. 607 00:40:31,096 --> 00:40:33,129 Sam: Okay. And this place is not holding deer. 608 00:40:33,231 --> 00:40:35,765 Matt: I guess you don't know if you don't try. 609 00:40:35,867 --> 00:40:39,502 Ghost town. Ghost town. 610 00:40:46,178 --> 00:40:48,745 Gary: What goes around, comes around is a good term for here. 611 00:40:51,883 --> 00:40:55,952 Because when you help somebody, you gotta pay it forward there. 612 00:40:56,054 --> 00:41:00,657 It's a good way to live. Ready for it, then? 613 00:41:00,759 --> 00:41:02,959 Jiggy: Yeah. Gary: Okay, I'm going for it. 614 00:41:03,061 --> 00:41:04,861 Narrator: With the help of his neighbor, jiggy, 615 00:41:04,963 --> 00:41:08,465 gary muehlberger is building a new woodshed on his property. 616 00:41:08,567 --> 00:41:11,734 This shelter will help protect his firewood from the elements, 617 00:41:11,837 --> 00:41:16,039 keeping it dry and ready to burn during the cold winter months. 618 00:41:16,141 --> 00:41:19,042 Jiggy: Yeah, this is, uh, precarious at best. 619 00:41:23,181 --> 00:41:24,380 Gary: All right, you got it. 620 00:41:24,483 --> 00:41:29,619 Jiggy: All right, I got it. Hey, alright! 621 00:41:29,721 --> 00:41:36,426 Holy (bleep), there's one up here. Oh, don't tell me. 622 00:41:36,528 --> 00:41:37,660 Gary: What? 623 00:41:37,762 --> 00:41:41,130 Jiggy: I thought you said these things were 18 feet. 624 00:41:41,233 --> 00:41:42,098 Gary: It's too short, huh? 625 00:41:44,169 --> 00:41:47,103 Jiggy: That's what I get for listening to a guy who can't read a ruler. 626 00:41:47,205 --> 00:41:49,072 Gary: Yeah, you should go through the next hole. 627 00:41:49,174 --> 00:41:51,241 (laughs) 628 00:41:51,343 --> 00:41:53,977 jiggy: I'm gonna need to cut that end off first. 629 00:41:54,079 --> 00:42:01,150 (music) 630 00:42:01,253 --> 00:42:04,487 woo-hoo-hoo-hoo! Gary: How 'bout that? 631 00:42:04,589 --> 00:42:06,923 Jiggy: Okay, one more, gary, one more. 632 00:42:09,227 --> 00:42:11,528 There it goes. Heyo! 633 00:42:11,630 --> 00:42:14,163 (music) 634 00:42:15,500 --> 00:42:18,034 gary: Very good. 635 00:42:18,136 --> 00:42:20,069 You gotta make it work some way or the other. 636 00:42:20,171 --> 00:42:21,871 Thank you, jiggy. 637 00:42:21,973 --> 00:42:23,506 Jiggy: Looking good so far. 638 00:42:23,608 --> 00:42:26,376 Gary: And, uh, "gary-riggings" the term that I use. 639 00:42:26,478 --> 00:42:28,411 I don't know what jiggy would say. 640 00:42:28,513 --> 00:42:32,015 Maybe it's a jiggy job there. 641 00:42:32,117 --> 00:42:37,387 When it comes to building a woodshed, a jiggy job is way better than a gary rig. 642 00:42:37,489 --> 00:42:39,722 Jiggy: High-five on that one, man. (laughs) 643 00:42:39,824 --> 00:42:41,624 we got a roof. Gary: Covered up. 644 00:42:41,726 --> 00:42:43,493 Jiggy: I'm inspired by gary. 645 00:42:43,595 --> 00:42:46,629 He's got the physical abilities that a lot of men his age 646 00:42:46,731 --> 00:42:48,498 just don't continue to carry on. 647 00:42:52,203 --> 00:42:54,337 It's a hard lifestyle and, you know? 648 00:42:54,439 --> 00:42:57,507 I think that's what keeps gary going. 649 00:42:57,609 --> 00:43:00,243 He gets up and goes, wet, rain or shine. 650 00:43:03,081 --> 00:43:06,349 Gary: Jiggy stopped the jiggle. (laughs) 651 00:43:07,752 --> 00:43:11,788 here in port protection there, I've helped everybody at least twice. 652 00:43:11,890 --> 00:43:14,624 And, uh, I've had people help me too, so, 653 00:43:14,726 --> 00:43:18,528 it's just what goes around comes around and, uh, 654 00:43:18,630 --> 00:43:21,764 it's the nature of how this place is. 655 00:43:22,867 --> 00:43:25,134 Stuart: Here in port protection, we're individuals. 656 00:43:25,236 --> 00:43:28,671 You gotta be stoic, you gotta be tough. 657 00:43:28,773 --> 00:43:32,075 Breanna: It's really a rewarding feeling when you have to step up 658 00:43:32,177 --> 00:43:33,876 to the plate and help somebody. 659 00:43:36,348 --> 00:43:39,849 Sam: We all share one thing in common, we're fiercely independent. 660 00:43:40,652 --> 00:43:44,020 But sometimes you're far better off if you have some friends 661 00:43:44,122 --> 00:43:47,957 and neighbors that will help you get through the tough spots. 662 00:43:48,059 --> 00:43:53,429 (music) 663 00:43:53,531 --> 00:43:55,632 gary: Yeah, that's just right. 664 00:43:55,734 --> 00:43:59,168 Very well done there, thank you very much. 665 00:43:59,270 --> 00:44:01,104 I appreciate all of this, jiggy. 666 00:44:01,206 --> 00:44:06,142 And sometime, I would like to pay you back if you have something to do. 667 00:44:06,244 --> 00:44:08,711 Jiggy: All right. Gary: So, you keep that in mind, whatever it is. 668 00:44:08,813 --> 00:44:10,380 Jiggy: All right, thank you. Gary: I'm up for it. 669 00:44:11,449 --> 00:44:12,949 Jiggy: Nice working with you today. 670 00:44:13,051 --> 00:44:14,617 Gary: It's been a pleasure, jiggy. 671 00:44:14,719 --> 00:44:23,526 (music) 672 00:44:23,628 --> 00:44:24,227 captioned by subtitlepro llc 66411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.