Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,600 --> 00:00:03,600
Here you go.
2
00:00:03,900 --> 00:00:04,900
Hey, baby.
3
00:00:05,060 --> 00:00:06,060
Oh, thanks.
4
00:00:07,100 --> 00:00:10,120
You telling me I'm a little shiny?
5
00:00:10,400 --> 00:00:11,400
I feel a little shiny.
6
00:00:11,800 --> 00:00:13,460
A little bit.
7
00:00:13,980 --> 00:00:15,620
I don't think you look the kind.
8
00:00:17,800 --> 00:00:23,560
Okay, pretty big day tonight.
9
00:00:25,540 --> 00:00:26,620
Well, it's our third one.
10
00:00:27,640 --> 00:00:28,740
Yeah. Yeah.
11
00:00:29,900 --> 00:00:30,900
You like your style?
12
00:00:35,210 --> 00:00:36,210
I think I do.
13
00:00:37,050 --> 00:00:38,050
That's good.
14
00:00:38,650 --> 00:00:40,510
I don't know why you're taking me out to
dinner tonight.
15
00:00:42,250 --> 00:00:43,250
Where are you guys going?
16
00:00:44,970 --> 00:00:46,390
I'm going to the beach, probably.
17
00:00:47,350 --> 00:00:48,590
Oh, yeah. It should be nice.
18
00:00:49,470 --> 00:00:51,270
What do you think? Is this too much?
19
00:00:51,590 --> 00:00:52,569
Too little?
20
00:00:52,570 --> 00:00:53,570
In front of something else?
21
00:00:54,970 --> 00:00:55,889
I don't know.
22
00:00:55,890 --> 00:00:57,730
No, you look good in that.
23
00:00:58,050 --> 00:00:59,770
It's not, like, too slutty or anything,
right?
24
00:01:00,690 --> 00:01:02,050
No, what would it be too slutty?
25
00:01:02,640 --> 00:01:03,640
I don't know.
26
00:01:03,740 --> 00:01:04,860
Because your boobs are popping out.
27
00:01:06,980 --> 00:01:08,860
What are you doing talking about my
boobs?
28
00:01:09,460 --> 00:01:10,620
No, I think it looks good.
29
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
Thanks.
30
00:01:15,400 --> 00:01:16,400
Do you see this match?
31
00:01:17,680 --> 00:01:23,460
I mean, I think so, but I don't know
about much of that stuff like that, yes.
32
00:01:28,480 --> 00:01:29,740
So what are you up to today?
33
00:01:31,180 --> 00:01:32,180
I'm just going to
34
00:01:33,070 --> 00:01:34,070
It's not just the homework.
35
00:01:34,590 --> 00:01:35,590
Yeah.
36
00:01:37,430 --> 00:01:38,610
Watch TV, I guess.
37
00:01:39,450 --> 00:01:40,450
Is that what you're saying?
38
00:01:41,350 --> 00:01:42,550
Yeah, I don't think I'm going anywhere.
39
00:01:46,050 --> 00:01:48,730
Okay, I'll let you finish your writing
work.
40
00:01:48,970 --> 00:01:49,970
Okay.
41
00:01:58,110 --> 00:01:59,110
Hey.
42
00:01:59,310 --> 00:02:00,630
Hey. Still studying?
43
00:02:01,050 --> 00:02:02,050
Yeah.
44
00:02:03,550 --> 00:02:05,370
So, I think I'm ready.
45
00:02:07,090 --> 00:02:08,870
Okay. Date number three.
46
00:02:10,410 --> 00:02:12,110
I'm a little nervous, actually.
47
00:02:13,910 --> 00:02:14,910
I'm sure it'll go great.
48
00:02:15,490 --> 00:02:16,490
I hope so.
49
00:02:19,130 --> 00:02:23,650
So, you might want to just do some
leftovers tonight.
50
00:02:24,030 --> 00:02:26,650
I'm not sure what time I'll be on.
51
00:02:27,570 --> 00:02:28,830
Oh, it's one of those kind of dates.
52
00:02:30,850 --> 00:02:31,910
Don't make your mother blush.
53
00:02:33,530 --> 00:02:34,509
No, it's fine.
54
00:02:34,510 --> 00:02:37,650
No, listen, I might not be home until
tomorrow, okay?
55
00:02:38,410 --> 00:02:39,289
Yeah, it's okay.
56
00:02:39,290 --> 00:02:40,710
I won't burn the house down, I promise.
57
00:02:41,770 --> 00:02:43,170
All right. I'll just use the microwave.
58
00:02:45,190 --> 00:02:45,989
I'll be fine.
59
00:02:45,990 --> 00:02:46,990
Good over there.
60
00:02:50,190 --> 00:02:53,230
So, listen, are you okay with this?
61
00:02:54,630 --> 00:02:56,150
Yeah, why wouldn't I be?
62
00:02:56,630 --> 00:02:58,990
I mean, your dad's only been gone for
six months.
63
00:03:00,400 --> 00:03:01,400
I know it's hard.
64
00:03:01,640 --> 00:03:04,100
I just... You all right?
65
00:03:06,900 --> 00:03:07,900
Yeah, I'm fine.
66
00:03:08,100 --> 00:03:11,940
I mean, I don't expect you to, like,
stay alone forever, right?
67
00:03:12,800 --> 00:03:13,800
Yeah.
68
00:03:13,960 --> 00:03:16,480
It doesn't make it easy, and you know I
worry about you, right?
69
00:03:17,600 --> 00:03:18,600
Yeah, I'm okay.
70
00:03:19,860 --> 00:03:23,380
I mean, as long as, you know, I mean,
you're happy.
71
00:03:24,900 --> 00:03:26,140
I mean... Trying to be.
72
00:03:28,020 --> 00:03:29,240
No, I'm fine.
73
00:03:30,560 --> 00:03:34,200
So what about you lately? You've just
been staying in. You haven't been going
74
00:03:34,200 --> 00:03:35,280
out with your friends as much.
75
00:03:35,740 --> 00:03:37,260
You've just kind of been hanging out
here.
76
00:03:37,540 --> 00:03:38,540
What's up with that?
77
00:03:38,720 --> 00:03:41,300
I just have a lot of stuff going on at
school.
78
00:03:43,940 --> 00:03:46,520
But I'm okay.
79
00:03:47,760 --> 00:03:50,400
You sure?
80
00:03:50,800 --> 00:03:52,100
Yeah, I'm sure. Okay.
81
00:03:52,860 --> 00:03:53,860
All right.
82
00:03:54,160 --> 00:03:58,500
I know it was tough for you and your ex
-girlfriend. I know that was...
83
00:04:00,440 --> 00:04:02,840
No, that was fine.
84
00:04:03,200 --> 00:04:05,120
I mean, that was for the best.
85
00:04:07,100 --> 00:04:08,100
Maybe.
86
00:04:08,400 --> 00:04:09,920
I'm glad you have such a positive
outlook.
87
00:04:11,420 --> 00:04:12,420
I'm proud of you.
88
00:04:13,260 --> 00:04:14,460
I've raised a good son.
89
00:04:16,500 --> 00:04:19,839
Okay, well, he's here.
90
00:04:20,440 --> 00:04:22,060
Okay. Wish me luck. All right.
91
00:04:22,380 --> 00:04:23,380
Have fun, Mom.
92
00:04:23,420 --> 00:04:24,420
All right.
93
00:04:24,540 --> 00:04:25,780
Love you. Love you, too.
94
00:04:26,060 --> 00:04:27,060
Bye.
95
00:04:46,010 --> 00:04:48,670
Hey, I just, I woke up.
96
00:04:49,290 --> 00:04:50,410
I'm ready to come in.
97
00:04:51,110 --> 00:04:52,110
Yeah.
98
00:04:53,090 --> 00:04:54,570
Why are you home? Sorry, did I keep you
up?
99
00:04:55,310 --> 00:04:56,310
Oh, it's okay.
100
00:04:57,230 --> 00:04:58,290
Did you get your homework done?
101
00:04:59,750 --> 00:05:00,750
Yeah, I got it all done.
102
00:05:00,950 --> 00:05:01,950
Yeah.
103
00:05:02,030 --> 00:05:03,030
What did you have for dinner?
104
00:05:04,030 --> 00:05:07,110
Oh, just mashed potatoes.
105
00:05:07,690 --> 00:05:08,750
Yeah. And some meatloaf.
106
00:05:10,990 --> 00:05:11,990
This has been really good.
107
00:05:12,470 --> 00:05:14,470
Well, it's not like you had a better
meal than I did.
108
00:05:15,680 --> 00:05:16,680
What happened?
109
00:05:18,080 --> 00:05:22,960
I don't know. I just... You know what?
He's a nice guy. I can't say there's
110
00:05:22,960 --> 00:05:28,920
really nothing wrong with him. I just...
He's got cold feet. Like, I don't know.
111
00:05:29,020 --> 00:05:30,620
Maybe I'm just not cut out for this
dating thing.
112
00:05:32,320 --> 00:05:33,320
Oh.
113
00:05:34,480 --> 00:05:35,480
That sucks.
114
00:05:35,800 --> 00:05:37,620
Owen, are you okay?
115
00:05:38,620 --> 00:05:39,620
Hi.
116
00:05:42,820 --> 00:05:43,820
Yeah.
117
00:05:44,080 --> 00:05:45,240
Did he at least pay for dinner?
118
00:05:46,040 --> 00:05:48,460
Yeah, he did. He did. He was a nice guy.
119
00:05:49,560 --> 00:05:54,680
And I think he probably even wanted to
go home. I just... It just wasn't the
120
00:05:54,680 --> 00:05:55,680
right thing.
121
00:05:55,700 --> 00:05:56,700
You know?
122
00:05:57,980 --> 00:05:58,980
Yeah.
123
00:06:01,700 --> 00:06:02,700
Yeah.
124
00:06:06,820 --> 00:06:08,000
You want to lay next to me?
125
00:06:10,520 --> 00:06:11,520
Yeah, sure.
126
00:06:12,200 --> 00:06:13,680
I make you feel better. Yeah.
127
00:06:15,100 --> 00:06:16,400
I don't like it when you're sad.
128
00:06:16,700 --> 00:06:17,700
Please.
129
00:06:24,280 --> 00:06:27,280
I don't know. Do you think your mother
will ever, like, find anyone?
130
00:06:31,640 --> 00:06:32,640
I mean, I'm sure.
131
00:06:37,500 --> 00:06:38,960
How could she not? No.
132
00:06:39,870 --> 00:06:46,630
Your dad and I were together for so
long, it's like... It's a
133
00:06:46,630 --> 00:06:49,010
different thing with someone else.
134
00:06:50,590 --> 00:06:55,310
And besides, I already have one good man
in my life.
135
00:06:57,810 --> 00:07:00,270
I don't know how good I am. I guess I'm
okay.
136
00:07:01,990 --> 00:07:03,030
I'm proud of you, honey.
137
00:07:04,050 --> 00:07:05,050
Thanks, Mom.
138
00:07:17,640 --> 00:07:18,900
You just sleep here tonight?
139
00:07:22,700 --> 00:07:23,840
No. You feel better?
140
00:07:54,120 --> 00:07:55,460
I think I raised you well.
141
00:07:58,400 --> 00:07:59,400
I think so too.
142
00:08:05,300 --> 00:08:07,040
Why can't there be more like you, huh?
143
00:08:10,740 --> 00:08:11,740
I don't know.
144
00:08:16,700 --> 00:08:18,020
There's plenty of guys out there.
145
00:08:33,000 --> 00:08:37,600
I mean, look at us. We're like, you
broke up with your girlfriend, you stay
146
00:08:37,600 --> 00:08:41,659
home the night studying, I go on failed
dates.
147
00:08:43,760 --> 00:08:45,760
I think it's better just you and I
anyway.
148
00:08:48,820 --> 00:08:52,100
I don't need to worry about that dating
thing right now.
149
00:09:09,480 --> 00:09:11,420
How long has it been since you broke up
with your girlfriend?
150
00:09:14,820 --> 00:09:17,180
I guess about three months.
151
00:09:22,020 --> 00:09:23,560
Can your mother ask you a personal
question?
152
00:09:25,840 --> 00:09:26,840
Probably going to do it anyway.
153
00:09:28,600 --> 00:09:30,320
Have you been with anybody since then?
154
00:09:31,840 --> 00:09:32,940
No, I mean, I've been single.
155
00:09:34,000 --> 00:09:37,780
No, I mean... Oh, like...
156
00:09:56,240 --> 00:09:57,240
It's been six months.
157
00:09:57,960 --> 00:09:59,800
I wish I was a little longer than that.
158
00:10:00,680 --> 00:10:01,900
I wish I was with your dad.
159
00:10:05,000 --> 00:10:07,120
And old women have needs, too, you know.
160
00:10:07,780 --> 00:10:09,560
I thought I was going to get lucky
tonight.
161
00:10:10,140 --> 00:10:11,480
I was all set on it.
162
00:10:11,820 --> 00:10:15,180
I thought that's what I was going to do,
and I couldn't.
163
00:10:15,880 --> 00:10:16,880
You're not old.
164
00:10:41,640 --> 00:10:43,540
You always walk around in just your box,
don't you?
165
00:10:44,780 --> 00:10:47,260
Well, all night I guess.
166
00:10:50,020 --> 00:10:51,600
They're kind of open here.
167
00:10:52,260 --> 00:10:56,080
Yeah, these ones don't have a thing.
They don't have a button.
168
00:11:08,020 --> 00:11:09,660
I think they're pretty fashionable.
169
00:11:09,960 --> 00:11:10,699
You think so?
170
00:11:10,700 --> 00:11:11,700
Yeah.
171
00:11:13,819 --> 00:11:15,880
I don't know. I see them in the wash an
awful lot.
172
00:11:16,880 --> 00:11:19,520
I don't know how fashionable they can
be. They've been around for a while.
173
00:11:21,880 --> 00:11:23,680
Before I get me some new ones, maybe.
174
00:12:14,609 --> 00:12:15,609
I'm sorry.
175
00:12:19,110 --> 00:12:20,110
It's okay, Mom.
176
00:12:22,010 --> 00:12:23,670
I'm just tired.
177
00:12:28,650 --> 00:12:30,310
Maybe you had a few too many drinks,
huh?
11297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.