All language subtitles for Xvideos_wenona_in_step_sister_became_a_stripper_HD
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,460 --> 00:00:30,240
Honey, I need you to do something.
Either look through your closet or
2
00:00:30,240 --> 00:00:34,800
for some clothes that we can put
together for a yard sale.
3
00:00:35,280 --> 00:00:36,720
A yard sale? Mm -hmm.
4
00:00:37,600 --> 00:00:41,120
Well, I don't have that many clothes to
begin with. What about stuff from the
5
00:00:41,120 --> 00:00:44,000
garage? Oh, let me get your brother in
here.
6
00:00:44,220 --> 00:00:46,160
Hey, Luke, can you come in here for a
second?
7
00:00:46,840 --> 00:00:47,840
Okay.
8
00:00:52,090 --> 00:00:53,890
I have something to tell you guys.
9
00:00:54,510 --> 00:00:59,850
I was just sitting here telling your
sister that she needs to go through her
10
00:00:59,850 --> 00:01:04,790
closet to find some clothes or something
for the yard sale that I want to throw.
11
00:01:05,290 --> 00:01:11,990
And the whole reason why we have or we
need to have a yard sale is because both
12
00:01:11,990 --> 00:01:15,270
you and me and my husband,
13
00:01:16,490 --> 00:01:19,470
your dad, both lost our jobs.
14
00:01:23,089 --> 00:01:29,250
So, while we're in the process of trying
to find new ones, I need you guys to
15
00:01:29,250 --> 00:01:34,370
kind of come up with some things or
something to help us pay the bills.
16
00:01:34,630 --> 00:01:35,630
Oh, no.
17
00:01:36,110 --> 00:01:39,490
So I figured yard sale's a good one
first.
18
00:01:39,690 --> 00:01:42,250
It's a good start. Sell all the old
clothes and everything.
19
00:01:43,930 --> 00:01:45,630
What about band?
20
00:01:46,050 --> 00:01:47,290
Band camping.
21
00:01:47,690 --> 00:01:50,210
I don't think that's going to happen
this summer.
22
00:01:52,080 --> 00:01:54,120
And we're going to finally go on a trip,
too.
23
00:01:54,440 --> 00:01:56,260
No. How am I supposed to lose my
virginity?
24
00:01:59,500 --> 00:02:04,220
Sunny, you don't need to lose money to
lose virginity, okay?
25
00:02:04,560 --> 00:02:06,100
And plus, you need to wait.
26
00:02:06,880 --> 00:02:09,060
All you do is play video games all day
anyway.
27
00:02:09,300 --> 00:02:10,300
I like Call of Duty.
28
00:02:10,919 --> 00:02:15,560
So, that's a good thing, honey. I need
you to go through your game, figure out
29
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
which ones you don't want to play
anymore. There we go. We can sell those
30
00:02:18,720 --> 00:02:20,360
games. I don't want to sell Call of
Duty.
31
00:02:20,960 --> 00:02:24,050
No, you don't have to. sell the ones you
want to play. I'm not going to take
32
00:02:24,050 --> 00:02:26,730
that away from you. I have to sell some
of my clothes and I don't have that many
33
00:02:26,730 --> 00:02:27,730
to begin with.
34
00:02:27,830 --> 00:02:33,230
Okay, so... So... What are you adding to
my clothes?
35
00:02:34,930 --> 00:02:40,730
You two come up with some stuff,
alright? I'm going to go into the
36
00:02:40,730 --> 00:02:43,730
out some applications and get my resume
put together.
37
00:02:43,950 --> 00:02:44,950
That's a good idea.
38
00:02:45,530 --> 00:02:50,130
So, you two think maybe you can sell
something?
39
00:02:51,370 --> 00:02:54,930
Fun razor, car wash, whatever you guys
can do, okay?
40
00:02:55,210 --> 00:02:56,470
Ugh, this is horrible news.
41
00:02:57,590 --> 00:03:00,790
It'll be fine. We'll come up with
something, I'm sure.
42
00:03:01,490 --> 00:03:02,490
Don't tell me.
43
00:03:02,670 --> 00:03:05,550
I guess I'll be jerking off the rest of
my life.
44
00:03:06,390 --> 00:03:07,390
Bro!
45
00:03:10,010 --> 00:03:12,310
God, this is horrible news.
46
00:03:12,550 --> 00:03:13,550
I don't want to get a job.
47
00:03:13,630 --> 00:03:15,230
I don't want to get a job either.
48
00:03:15,750 --> 00:03:17,610
And I'm still looking forward to that
trip.
49
00:03:20,200 --> 00:03:21,440
If we won't be going to Wally World.
50
00:03:24,460 --> 00:03:29,900
We're going to be eating fucking pre
-packaged noodles for the rest of our
51
00:03:29,900 --> 00:03:31,280
if we don't figure out a way to make
money.
52
00:03:31,960 --> 00:03:34,220
Why don't you use that body or whatever?
53
00:03:39,360 --> 00:03:45,760
I mean, it's a horrible idea, but there
is a lot of money to be made dancing or
54
00:03:45,760 --> 00:03:46,760
something, maybe.
55
00:03:47,020 --> 00:03:49,900
Like ballet dancing? I'm not going to
make any money doing that. No, not
56
00:03:49,900 --> 00:03:50,900
dancing.
57
00:03:52,240 --> 00:03:53,800
You know what I'm talking about.
58
00:03:55,600 --> 00:03:57,180
Oh, God.
59
00:04:01,480 --> 00:04:02,720
We need money.
60
00:04:03,300 --> 00:04:04,300
You're my sister. It's gross.
61
00:04:04,540 --> 00:04:06,320
Come on. You've been to strip clubs
before.
62
00:04:06,680 --> 00:04:07,539
Not with you.
63
00:04:07,540 --> 00:04:10,620
Well, no, not with me. I wouldn't do it
for you.
64
00:04:11,620 --> 00:04:12,620
It's disgusting.
65
00:04:12,860 --> 00:04:13,860
You're my brother.
66
00:04:14,460 --> 00:04:18,399
But... To make money, if you think about
it, there's a lot of money to be made
67
00:04:18,399 --> 00:04:19,600
dancing. There is.
68
00:04:20,000 --> 00:04:24,360
I know a couple girls, and they make
bank pretty good, and now Mommy's lost
69
00:04:24,360 --> 00:04:26,060
job. What are we going to do, bro?
70
00:04:26,440 --> 00:04:29,940
I don't... If you think you could be a
stripper, show me what you got.
71
00:04:30,620 --> 00:04:33,040
I'll tell you if you have it or not. I'm
going to make more money than your
72
00:04:33,040 --> 00:04:34,860
video games and my old clothes.
73
00:04:35,080 --> 00:04:36,080
Nine dollars.
74
00:04:38,120 --> 00:04:39,120
It's nothing.
75
00:04:39,180 --> 00:04:41,140
This is not what I wanted to hear today.
76
00:04:44,390 --> 00:04:45,390
Oh, that's good.
77
00:04:46,430 --> 00:04:47,730
Yeah, I can feel that.
78
00:04:47,970 --> 00:04:48,970
I'm going to pull.
79
00:04:55,710 --> 00:04:57,870
Yeah, that do a little tease. There you
go. Yeah.
80
00:04:59,790 --> 00:05:01,130
That wouldn't be too bad.
81
00:05:01,630 --> 00:05:02,630
Just doing that.
82
00:05:03,150 --> 00:05:04,630
It's weird seeing my sister do it.
83
00:05:05,930 --> 00:05:07,250
Well, you wanted me to practice.
84
00:05:07,670 --> 00:05:08,870
Keep going until you stop.
85
00:05:09,410 --> 00:05:10,530
I've got to make money.
86
00:05:10,750 --> 00:05:12,990
Now I feel like I'm going to have to
support the whole family.
87
00:05:13,630 --> 00:05:14,630
That's how much money you make.
88
00:05:16,050 --> 00:05:19,990
I'm going to make a lot. If I'm going to
do it, I'm going to do it and make a
89
00:05:19,990 --> 00:05:21,510
whole lot of money doing it.
90
00:05:22,470 --> 00:05:27,730
I can be teasing and be like, give me
your money right here.
91
00:05:33,990 --> 00:05:40,350
And put some more money.
92
00:05:44,030 --> 00:05:45,190
You know it's a good idea.
93
00:05:45,510 --> 00:05:46,510
Yeah, I don't know.
94
00:05:46,750 --> 00:05:47,890
I think it will.
95
00:05:48,230 --> 00:05:49,270
Yeah, but you have to get naked.
96
00:05:50,030 --> 00:05:51,150
You're not going to make any money.
97
00:05:53,230 --> 00:05:56,650
Don't the clubs have some thong policy
or something?
98
00:05:57,190 --> 00:05:58,089
Not here.
99
00:05:58,090 --> 00:06:00,010
It's a big city. You get all naked.
100
00:06:00,730 --> 00:06:02,810
Right. We ain't in the country anymore.
101
00:06:03,090 --> 00:06:05,410
You can't do it in front of me. You're
not going to do it in front of customers
102
00:06:05,410 --> 00:06:06,410
and make money.
103
00:06:06,710 --> 00:06:07,710
Good point, bro.
104
00:06:17,100 --> 00:06:20,800
See, I can do it. Do a little dance, a
little spin, maybe slide up those
105
00:06:20,800 --> 00:06:21,800
panties.
106
00:06:25,300 --> 00:06:26,300
Mm -hmm.
107
00:06:30,280 --> 00:06:31,280
Mm -hmm.
108
00:06:33,500 --> 00:06:35,100
Is my form looking good, bro?
109
00:06:37,020 --> 00:06:38,020
You've been practicing.
110
00:06:39,420 --> 00:06:42,860
No. I just sometimes go out and party
with my girlfriend.
111
00:06:43,140 --> 00:06:44,140
Mm -hmm.
112
00:06:48,430 --> 00:06:49,430
There you go.
113
00:06:51,910 --> 00:06:53,010
Mom doesn't come in.
114
00:06:55,050 --> 00:06:57,870
Well, she wanted us to come up with
something to make money.
115
00:07:00,590 --> 00:07:02,670
Now, you have to be able to do a lap
dance.
116
00:07:03,150 --> 00:07:04,550
That's the most important thing.
117
00:07:04,870 --> 00:07:06,010
Okay, that'll be the hardest part.
118
00:07:07,210 --> 00:07:08,770
Let me get into the lap.
119
00:07:08,970 --> 00:07:12,270
The only difference is I'm not wearing
sweatpants and flip -flops. No
120
00:07:13,490 --> 00:07:14,690
At least I have shorts on.
121
00:07:18,000 --> 00:07:22,600
Feel if you feel anything in my
shortcuts by pure coincidence
122
00:07:22,600 --> 00:07:27,620
Okay, so they go face out
123
00:07:27,620 --> 00:07:34,260
Kind of tease with the butt. There you
go
124
00:07:34,260 --> 00:07:40,020
Sit on my hand so don't get tempted to
touch you
125
00:07:49,840 --> 00:07:52,320
I think I'll make more money if I do
stuff like that.
126
00:08:05,140 --> 00:08:06,140
What?
127
00:08:10,340 --> 00:08:11,340
What did I do?
128
00:08:11,560 --> 00:08:11,979
You're my brother.
129
00:08:11,980 --> 00:08:13,120
You just thrusted me.
130
00:08:13,600 --> 00:08:15,080
You're grinding on me.
131
00:08:16,460 --> 00:08:17,600
I'm just practicing.
132
00:08:18,670 --> 00:08:20,290
So, I'm gonna go get a job.
133
00:08:21,150 --> 00:08:22,150
Good luck.
134
00:08:31,350 --> 00:08:33,190
Oh. Look at how many got the job.
135
00:08:33,630 --> 00:08:35,610
Yep, the owner of the club loves me.
136
00:08:35,850 --> 00:08:37,250
Mm -hmm. I start tomorrow night.
137
00:08:38,830 --> 00:08:41,169
Awesome. Just one thing, though.
138
00:08:41,909 --> 00:08:42,909
Mm -hmm.
139
00:08:43,470 --> 00:08:44,650
Please. Big thing.
140
00:08:45,550 --> 00:08:47,790
What do you mean big thing? I know what
you're going to say.
141
00:08:49,310 --> 00:08:50,310
What's so funny?
142
00:08:51,050 --> 00:08:52,250
How do you know what I'm going to say?
143
00:08:52,570 --> 00:08:54,750
Because I'm smarter than you are.
144
00:08:56,370 --> 00:08:58,410
You got the body and the looks. I got
the brains.
145
00:08:59,070 --> 00:09:00,470
I got everything, baby.
146
00:09:02,130 --> 00:09:03,670
You're such a pain in the ass brother.
147
00:09:03,970 --> 00:09:05,830
So what are you going to tell me?
148
00:09:08,170 --> 00:09:09,250
Everything is good.
149
00:09:10,390 --> 00:09:13,750
We just can't let mommy know.
150
00:09:16,119 --> 00:09:17,600
What? I didn't tell her yet.
151
00:09:18,660 --> 00:09:20,020
Well, I just got the job.
152
00:09:20,580 --> 00:09:21,299
I know.
153
00:09:21,300 --> 00:09:25,380
But she can't know. I don't know when
she's coming back. I think she's
154
00:09:25,380 --> 00:09:26,660
submitting applications today.
155
00:09:27,060 --> 00:09:31,460
But she absolutely cannot find out that
I'm a dancer now. That's going to be an
156
00:09:31,460 --> 00:09:37,940
issue. If you want my sign, it's going
to cost you.
157
00:09:39,430 --> 00:09:43,450
What? You want all the marshmallows out
of the Lucky Charms?
158
00:09:43,690 --> 00:09:45,270
I don't eat cereal.
159
00:09:46,090 --> 00:09:46,969
What are you?
160
00:09:46,970 --> 00:09:47,970
What am I, 12 again?
161
00:09:49,310 --> 00:09:52,890
No. You don't want me to tell Mom.
162
00:09:53,390 --> 00:09:54,610
You can't tell.
163
00:09:54,830 --> 00:09:58,650
It would be so embarrassing if she found
out. So what would you be willing to
164
00:09:58,650 --> 00:09:59,650
do?
165
00:10:00,530 --> 00:10:07,410
I don't know. I shouldn't have to do
anything. I'm earning this money.
166
00:10:08,030 --> 00:10:09,030
Yeah.
167
00:10:09,840 --> 00:10:12,240
You earning us money doesn't get me what
I need.
168
00:10:13,120 --> 00:10:14,860
What do you need? More video game?
169
00:10:15,120 --> 00:10:17,300
Well, actually, it would get you what
you need then.
170
00:10:18,420 --> 00:10:22,820
What are you looking at me like that
for?
171
00:10:24,100 --> 00:10:25,100
What, bro?
172
00:10:26,460 --> 00:10:28,100
You know what I want.
173
00:10:29,240 --> 00:10:30,920
You want more fucking video game.
174
00:10:31,120 --> 00:10:32,840
No, I got Call of Duty Call of Duty.
175
00:10:33,080 --> 00:10:35,040
New video game comes out every six
months.
176
00:10:35,300 --> 00:10:36,300
Got the new one.
177
00:10:39,050 --> 00:10:40,910
That is right in there.
178
00:10:41,410 --> 00:10:43,070
To go right in there.
179
00:10:46,170 --> 00:10:48,130
You don't want me to tell Mom and Dad,
do you?
180
00:10:48,510 --> 00:10:53,750
No, but this is... Oh, bro, come on!
181
00:10:54,510 --> 00:10:56,870
One baby.
182
00:10:57,750 --> 00:10:58,810
Two babies.
183
00:11:00,570 --> 00:11:01,570
Really?
184
00:11:01,970 --> 00:11:04,470
That's the only way you're not going to
tell Mommy and Daddy.
185
00:11:05,270 --> 00:11:06,850
You better do a good job, too, Earl.
186
00:11:08,240 --> 00:11:09,240
I'm going to tell him.
187
00:11:12,620 --> 00:11:16,780
So, you need to do this like you don't
want to get caught.
188
00:11:17,260 --> 00:11:18,580
I don't know.
189
00:11:21,040 --> 00:11:23,980
Oh my God, you're already hard, bro.
He's nice and friendly.
190
00:11:24,220 --> 00:11:25,820
You can give him a little kiss. He won't
bite.
191
00:11:28,480 --> 00:11:29,720
He won't bite you, I promise.
192
00:11:30,300 --> 00:11:34,720
And you promise not to tell him? If you
don't kiss him and suck on him, I'm
193
00:11:34,720 --> 00:11:35,720
going to tell Mom and Dad.
194
00:11:44,650 --> 00:11:45,890
Don't look like you've never done this
before.
195
00:12:36,750 --> 00:12:37,750
That's not so bad.
196
00:12:38,110 --> 00:12:40,630
So humiliating. You're my brother.
197
00:12:41,090 --> 00:12:42,390
It looks like there's a cucumber in your
mouth.
198
00:12:43,810 --> 00:12:45,030
Don't say anything.
199
00:12:45,270 --> 00:12:46,270
A big hand.
200
00:13:55,210 --> 00:13:57,210
You don't even have to do that at the
club if you want to make extra tips.
201
00:14:02,650 --> 00:14:03,890
Do it for the family.
202
00:14:38,140 --> 00:14:40,360
Listen, make sure you don't tell mom or
dad.
203
00:14:42,720 --> 00:14:45,480
Me tell mom or dad? I want you to tell
mom or dad. No, me.
204
00:14:46,120 --> 00:14:53,120
I want you to tell mom or dad. So if you
do this perfectly, there you go. Put
205
00:14:53,120 --> 00:14:54,120
it in your mouth.
206
00:14:55,020 --> 00:14:56,240
Just like how you were doing.
207
00:15:26,719 --> 00:15:27,719
Good sister.
208
00:15:34,340 --> 00:15:36,080
Swallow it. Close your mouth. Swallow
it.
209
00:15:37,700 --> 00:15:38,700
Show me. Show me.
210
00:15:40,380 --> 00:15:41,440
That's a good sis.
211
00:15:42,280 --> 00:15:45,000
Don't worry. Your secret's safe for the
rest of the day.
212
00:15:46,400 --> 00:15:47,400
What?
213
00:15:48,260 --> 00:15:49,260
That's the day.
214
00:15:49,320 --> 00:15:50,320
Go back to work.
215
00:15:51,210 --> 00:15:52,230
You got a lot of tits today.
216
00:15:52,670 --> 00:15:54,310
Make sure you do what you just did to
me.
217
00:15:58,690 --> 00:16:05,190
What the hell was that all about?
218
00:16:05,590 --> 00:16:08,970
That was pretty awesome. No, it was not
awesome, you fucking dick.
219
00:16:11,190 --> 00:16:14,270
You brought all your friends to watch me
dance.
220
00:16:14,530 --> 00:16:15,530
How much money did you make?
221
00:16:16,090 --> 00:16:18,650
I made a shitload of money. That's not
the point.
222
00:16:18,910 --> 00:16:19,910
And you made...
223
00:16:22,280 --> 00:16:24,880
of it in front of all your friends. You
fucking stick -up.
224
00:16:25,120 --> 00:16:27,560
How many tips did you get? That was
pretty awesome.
225
00:16:28,220 --> 00:16:29,660
Yeah, I totally made bank.
226
00:16:29,920 --> 00:16:33,640
But still, that was a totally fucking
dicky thing for you to do.
227
00:16:34,460 --> 00:16:38,900
I thought it was pretty cool. My friends
liked it. That was so humiliating. You
228
00:16:38,900 --> 00:16:39,900
don't understand.
229
00:16:41,760 --> 00:16:45,460
You have more money than you've ever...
You probably make more money now than
230
00:16:45,460 --> 00:16:47,760
mom and dad make combined in your
bitching.
231
00:16:48,400 --> 00:16:50,580
All you gotta do is get a little lap
dance. It's just...
232
00:16:51,219 --> 00:16:57,380
Money does not make up for the fact that
you, my brother, brought all your
233
00:16:57,380 --> 00:17:03,780
friends and got them lap dances by me,
your sister, and yourself
234
00:17:03,780 --> 00:17:08,579
one. You're the busiest girl in the
whole club. God, that's not the point.
235
00:17:08,579 --> 00:17:10,300
don't get how humiliating that is?
236
00:17:11,300 --> 00:17:12,940
Who's there to care?
237
00:17:13,599 --> 00:17:16,900
Don't your friends care that you're
getting a lap dance from your sister?
238
00:17:17,140 --> 00:17:20,220
Yeah, they care to give you tips. That's
how much they care about me, so.
239
00:17:20,760 --> 00:17:22,119
They did tip pretty good.
240
00:17:23,420 --> 00:17:25,180
You're making me so mad.
241
00:17:25,599 --> 00:17:26,599
You're such a dick.
242
00:17:26,700 --> 00:17:27,700
You know what would be more
embarrassing?
243
00:17:29,540 --> 00:17:30,940
I know what would be more embarrassing.
244
00:17:32,020 --> 00:17:34,640
Were it actually madder, then you
wouldn't make any money.
245
00:17:35,040 --> 00:17:37,960
If mom and dad knew what you were doing
to make money.
246
00:17:40,540 --> 00:17:47,400
If they knew what you were doing, then
maybe your food would change
247
00:17:47,400 --> 00:17:48,400
a little bit.
248
00:17:52,460 --> 00:17:53,460
You're not going to tell them.
249
00:17:54,320 --> 00:17:58,660
We'll see you after about 10 minutes.
What are you talking about now?
250
00:17:59,160 --> 00:18:00,460
What are you scheming now?
251
00:18:01,040 --> 00:18:02,040
I'm not scheming.
252
00:18:02,200 --> 00:18:03,980
I'm just going to get what I need,
though.
253
00:18:04,420 --> 00:18:05,640
I don't tell my dad.
254
00:18:06,760 --> 00:18:07,760
Your little secret.
255
00:18:09,840 --> 00:18:11,340
You're such a fucking dick.
256
00:18:11,540 --> 00:18:12,740
Oh, God.
257
00:18:15,100 --> 00:18:21,140
I think this time we need to go a little
bit further.
258
00:18:22,970 --> 00:18:24,710
Further? But I'm your sister.
259
00:18:25,930 --> 00:18:27,730
You're my stripper sister now.
260
00:18:29,430 --> 00:18:30,670
Don't tell anybody.
261
00:18:31,570 --> 00:18:33,850
God, I can't believe you did that with
your friends.
262
00:18:34,390 --> 00:18:37,910
Oh, shut up. We loved it. You were
smiling and loving it the whole time.
263
00:18:38,670 --> 00:18:41,270
I had to act like I liked it with money.
264
00:18:42,230 --> 00:18:46,770
Your pussy's wet, too. You're my little
kinky, kinky sister, huh?
265
00:18:48,270 --> 00:18:49,470
You say everything.
266
00:18:50,510 --> 00:18:51,750
Whatever you want.
267
00:18:51,970 --> 00:18:52,970
Oh, does that feel good?
268
00:18:56,010 --> 00:18:58,010
That feels good, doesn't it? Yes.
269
00:18:58,250 --> 00:19:00,270
Oh, you're so sick.
270
00:19:01,430 --> 00:19:02,950
How easy that is.
271
00:19:04,070 --> 00:19:05,070
Oh,
272
00:19:06,150 --> 00:19:08,250
God. You're my brother.
273
00:19:08,670 --> 00:19:09,670
Yeah.
274
00:19:11,010 --> 00:19:15,030
Just don't tell anybody, please.
275
00:19:16,010 --> 00:19:17,130
Today I won't.
276
00:19:26,790 --> 00:19:29,290
All those times I gave you shotgun.
277
00:19:33,330 --> 00:19:33,930
Oh,
278
00:19:33,930 --> 00:19:41,250
you're
279
00:19:41,250 --> 00:19:42,250
not a virgin.
280
00:19:55,630 --> 00:19:57,050
Neither are you, you little slut.
281
00:19:58,510 --> 00:20:01,910
You're making me do this. Might as well
enjoy it.
282
00:20:03,050 --> 00:20:04,450
I don't see you saying no.
283
00:20:05,590 --> 00:20:10,510
You're not giving me much of a choice to
be super duper humiliated.
284
00:20:10,890 --> 00:20:15,050
Or have to do God knows what with my own
brother.
285
00:20:15,570 --> 00:20:16,630
Pretty cool, right?
286
00:20:18,790 --> 00:20:20,450
Pretty to you it is.
287
00:20:24,520 --> 00:20:25,840
No, Franco's pretty cool as well.
288
00:20:27,760 --> 00:20:30,000
Stop reminding me.
289
00:20:31,680 --> 00:20:33,780
Stop, you're a bitch. You're a bitch.
290
00:20:37,540 --> 00:20:43,780
You're a fuck your sister.
291
00:20:44,180 --> 00:20:48,720
My horny, slutty, stripper, slut sister.
292
00:20:50,860 --> 00:20:51,860
How's that?
293
00:21:11,090 --> 00:21:13,170
You don't have to explain everything.
294
00:21:13,610 --> 00:21:16,150
You're looking for a job.
295
00:21:17,170 --> 00:21:18,370
I got you a job.
296
00:21:46,020 --> 00:21:49,160
You think it's funny, huh? Brother
fucking you?
297
00:21:52,820 --> 00:21:54,380
You're fucking your sister.
298
00:21:55,760 --> 00:21:57,720
What if I tell your friends you're
fucking your sister?
299
00:21:58,260 --> 00:21:59,880
The one you just gave a lap dance to?
300
00:22:28,330 --> 00:22:29,330
So big.
301
00:23:01,040 --> 00:23:02,280
You have to go on that next time.
302
00:23:04,600 --> 00:23:06,700
Yeah, reach underneath your leg and play
with your pussy.
303
00:23:07,620 --> 00:23:09,240
And you won't be telling mom, do you?
304
00:23:11,280 --> 00:23:14,220
Get your ass up in the air.
305
00:23:15,340 --> 00:23:16,340
There you go.
306
00:23:46,939 --> 00:23:48,400
Oh, that's not the right one.
307
00:24:16,560 --> 00:24:17,960
Fucking me. Mm -hmm.
308
00:24:41,740 --> 00:24:42,800
You're good, aren't you?
309
00:24:47,790 --> 00:24:50,350
Your sister's G -spot. Oh, really?
310
00:26:06,640 --> 00:26:07,640
Inside out.
311
00:26:09,640 --> 00:26:11,140
Came on my cock again.
312
00:26:59,659 --> 00:27:03,820
Grind me like you grind those dirty guys
at the... Grind
313
00:27:03,820 --> 00:27:10,760
you like I grind those dirty guys at the
club? Uh -huh. You
314
00:27:10,760 --> 00:27:12,640
mean those dirty guys like you and your
friends?
315
00:27:12,920 --> 00:27:13,920
Yeah.
316
00:27:14,100 --> 00:27:15,100
Fucker.
317
00:27:47,820 --> 00:27:49,620
Like that, bro? Is that how you like it?
318
00:27:50,780 --> 00:27:51,780
Oh,
319
00:27:54,320 --> 00:27:59,360
yeah.
320
00:28:02,340 --> 00:28:03,900
I hope you're still on the pill.
321
00:28:05,020 --> 00:28:06,020
Yeah.
322
00:28:07,140 --> 00:28:08,660
Oh, God, that'd be awful.
323
00:28:09,140 --> 00:28:11,300
Get back to work.
324
00:28:13,020 --> 00:28:14,900
Go back to playing your video games.
325
00:28:19,150 --> 00:28:20,150
Come on.
326
00:28:20,870 --> 00:28:22,090
You're not making enough money.
327
00:28:23,470 --> 00:28:25,890
So now we're going to treat you like an
escort.
328
00:28:26,210 --> 00:28:27,570
We trained you to be an escort.
329
00:28:28,630 --> 00:28:31,350
That's why you have a little dog collar
on. You want to be a whore.
330
00:28:31,650 --> 00:28:32,870
We're going to treat you like a whore.
331
00:28:33,210 --> 00:28:35,070
I didn't say I wanted to be a whore.
332
00:28:36,330 --> 00:28:37,330
It's too bad.
333
00:28:37,590 --> 00:28:39,410
Look at the outfit on.
334
00:28:39,730 --> 00:28:41,210
How did you just wear that all week?
335
00:28:42,350 --> 00:28:43,490
Oh, I just put it on.
336
00:28:43,970 --> 00:28:44,970
Put your hands out.
337
00:28:49,040 --> 00:28:51,720
I didn't buy so many goddamn video
games.
338
00:28:52,320 --> 00:28:53,420
We'd have more money.
339
00:28:55,080 --> 00:28:56,720
Maybe you should get a job.
340
00:28:57,180 --> 00:29:01,120
No. You wouldn't be a whore, so I'm just
gonna treat you like a whore.
341
00:29:02,980 --> 00:29:03,980
Sister, the escort.
342
00:29:04,700 --> 00:29:05,700
Stripping was okay.
343
00:29:06,120 --> 00:29:08,120
I didn't want to be your escort, huh?
344
00:29:08,380 --> 00:29:10,100
You did not say I wanted to be an
escort.
345
00:29:10,400 --> 00:29:11,400
Then why are you doing it?
346
00:29:11,920 --> 00:29:14,260
I heard you're getting blows in the back
of the strip club.
347
00:29:15,100 --> 00:29:16,100
It's a lie.
348
00:29:26,540 --> 00:29:28,420
It's really necessary to restrain me.
349
00:29:29,360 --> 00:29:31,320
You have to restrain your own sister.
350
00:29:33,740 --> 00:29:35,060
Braining. You're sick.
351
00:29:35,360 --> 00:29:37,060
I think you're enjoying this too, bro.
352
00:29:37,820 --> 00:29:39,560
And you don't want me to tell mom.
353
00:29:40,280 --> 00:29:41,360
Oh, please.
354
00:29:41,760 --> 00:29:43,360
You know I don't want you to.
355
00:29:46,820 --> 00:29:47,820
There you go.
356
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Getting tight?
357
00:29:50,040 --> 00:29:51,040
Mm -hmm.
358
00:29:59,660 --> 00:30:00,660
My slutty sister.
359
00:30:00,920 --> 00:30:02,160
Go through holes.
360
00:30:11,440 --> 00:30:14,740
It would be nice to move you up first.
361
00:30:19,280 --> 00:30:22,920
You don't have to train yourself.
362
00:30:41,580 --> 00:30:44,260
This is how you make extra money. You
let the guys do this to you.
363
00:30:45,440 --> 00:30:46,440
Mm -hmm.
364
00:30:49,260 --> 00:30:50,360
I really like it.
365
00:30:54,980 --> 00:30:55,340
Back
366
00:30:55,340 --> 00:31:02,340
to what we
367
00:31:02,340 --> 00:31:04,000
were originally scheduled to do.
368
00:31:22,450 --> 00:31:23,950
It's my slutty sister.
369
00:32:10,960 --> 00:32:13,580
noticed you had a six pack when you were
playing all those video games.
370
00:32:15,940 --> 00:32:16,919
Shut up.
371
00:32:16,920 --> 00:32:20,980
I'm going to stick it in your ass if you
don't shut up.
372
00:32:46,730 --> 00:32:47,730
Maybe turn you.
373
00:32:48,290 --> 00:32:50,010
This guy's going to flip you around.
374
00:32:52,410 --> 00:32:53,770
Just something like that.
375
00:32:54,670 --> 00:32:56,730
Maybe turn you.
376
00:32:58,210 --> 00:33:03,410
I can see you struggle a little bit. Try
to turn around and get on your... Try
377
00:33:03,410 --> 00:33:04,410
to get in a doggy position.
378
00:33:07,230 --> 00:33:11,270
There you go.
379
00:33:19,150 --> 00:33:20,150
You're pretty talented sis.
380
00:33:28,570 --> 00:33:32,270
Like that?
381
00:34:04,620 --> 00:34:05,720
You still liking it, huh?
382
00:34:06,920 --> 00:34:08,320
No, not so much now?
383
00:34:10,219 --> 00:34:15,440
What am I supposed to say? I enjoy my
brother fucking me. Yeah, that's more
384
00:34:15,440 --> 00:34:16,440
it.
385
00:34:49,960 --> 00:34:50,960
the core that you own.
386
00:35:37,360 --> 00:35:38,600
Get you some better whore clothes later.
387
00:35:39,280 --> 00:35:40,280
That's what I'm done with you.
388
00:35:41,080 --> 00:35:42,960
Not a whore, I'm your sister.
389
00:35:44,240 --> 00:35:45,500
You get paid at sex, right?
390
00:35:46,560 --> 00:35:48,740
Yeah, you let my friends grind on you?
391
00:35:50,540 --> 00:35:56,920
I heard you gave Johnny a handjob in the
freaking VIP room. I don't give a shit
392
00:35:56,920 --> 00:35:57,920
what you heard. Yeah.
393
00:36:06,600 --> 00:36:09,100
Joe said he stuck his finger in your
butt. What the hell?
394
00:36:10,180 --> 00:36:11,280
I know you're like that.
395
00:36:13,360 --> 00:36:14,540
Getting any ideas?
396
00:36:14,880 --> 00:36:15,880
Yeah.
397
00:36:16,320 --> 00:36:19,420
Yeah, I've been doing it all week,
sticking my finger in your butt.
398
00:36:47,560 --> 00:36:48,560
You know what would be horrible?
399
00:36:49,420 --> 00:36:50,760
Is if I left you tied up.
400
00:36:51,360 --> 00:36:52,760
And I came on your face.
401
00:36:53,360 --> 00:36:57,180
And mom came home from her job search
and found you like this.
402
00:36:57,920 --> 00:37:00,240
And you had to explain what happened to
her.
403
00:37:00,720 --> 00:37:02,440
That would be pretty terrible, right?
404
00:37:02,720 --> 00:37:07,000
That would be awful. You know what that
would do to me, bro. Big load on your
405
00:37:07,000 --> 00:37:10,600
face. And you know I just fucked you all
these times just for fun.
406
00:37:13,760 --> 00:37:15,160
You're such an asshole.
407
00:37:16,200 --> 00:37:17,400
Your secret's not safe.
408
00:37:18,740 --> 00:37:20,720
Maybe it is, maybe it's not.
409
00:37:26,120 --> 00:37:27,620
Yeah, get on your back.
410
00:37:28,300 --> 00:37:33,260
Yeah, get on your back, you slutty shit.
What the fuck are you doing? Come on
411
00:37:33,260 --> 00:37:34,260
your face.
412
00:37:37,180 --> 00:37:41,100
You're supposed to... You flinching
pussy.
413
00:38:00,170 --> 00:38:02,470
My pussy's a terrible thing to wear.
It's terrible.
414
00:38:08,290 --> 00:38:11,730
Come right there and mommy's going to
find you and put it all over your face.
415
00:38:13,650 --> 00:38:14,650
My sister.
416
00:38:15,630 --> 00:38:16,690
My whore sister.
417
00:38:16,930 --> 00:38:19,010
That's my fucking asshole brother.
418
00:38:19,730 --> 00:38:21,510
Did I turn you into a whore?
419
00:39:24,910 --> 00:39:25,669
Crying sis?
420
00:39:25,670 --> 00:39:26,690
I won't tell mom.
421
00:39:27,030 --> 00:39:28,330
If you smile, I won't tell mom.
422
00:39:29,090 --> 00:39:30,790
Just smile for me. I won't tell her.
423
00:39:34,270 --> 00:39:35,270
Open your mouth.
424
00:39:35,610 --> 00:39:38,010
Open your mouth.
425
00:39:39,050 --> 00:39:45,970
Tell me
426
00:39:45,970 --> 00:39:46,970
what might come on your face.
29829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.