All language subtitles for Watson.S02E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,453 --> 00:00:20,455 Sorry. 2 00:00:20,585 --> 00:00:22,283 Sorry, it was a bad night. 3 00:00:23,806 --> 00:00:25,329 Yeah, I know it's 3:00 p.m. 4 00:00:25,503 --> 00:00:27,723 Still a hard night. 5 00:00:28,941 --> 00:00:30,682 You look like you come to confession a lot. 6 00:00:30,813 --> 00:00:32,336 Sorry. 7 00:00:32,467 --> 00:00:34,338 That was judgy. 8 00:00:35,470 --> 00:00:36,558 Are you okay? 9 00:00:36,688 --> 00:00:37,646 D-Do you need help? 10 00:00:37,776 --> 00:00:39,300 I'm sitting in a church, 11 00:00:39,430 --> 00:00:41,258 and I'm holding a bag of my own puke. 12 00:00:41,345 --> 00:00:44,131 I mean, that feels like a complete answer. 13 00:00:45,915 --> 00:00:48,439 I don't think it gets more "I need help" than that. 14 00:00:48,570 --> 00:00:50,615 You could be holding a bag of someone else's puke. 15 00:00:55,794 --> 00:00:57,318 Sorry. 16 00:00:59,102 --> 00:01:00,625 You're funny. 17 00:01:00,799 --> 00:01:03,150 I just... I wasn't expecting that. 18 00:01:04,151 --> 00:01:05,978 Sorry, that was judgy again. 19 00:01:06,109 --> 00:01:08,329 I-I'm trying to do better there. 20 00:01:09,591 --> 00:01:11,549 - I'm Aubrey. - I'm Sasha. 21 00:01:11,680 --> 00:01:15,814 You look like you can afford really expensive moisturizer. 22 00:01:15,945 --> 00:01:20,080 It's hard to believe you've ever done anything bad. 23 00:01:21,516 --> 00:01:23,431 Hey, Aubrey? 24 00:01:23,561 --> 00:01:25,215 Do you want to go first? I can wait. 25 00:01:27,783 --> 00:01:30,873 I-I would appreciate that very much. 26 00:01:39,186 --> 00:01:41,884 Are you sure you're not an angel? 27 00:01:43,755 --> 00:01:46,193 Sorry. I'm-I'm real. 28 00:01:48,195 --> 00:01:50,719 I don't think I'll ever get to see an angel. 29 00:01:50,849 --> 00:01:53,287 You know, but if I do... 30 00:01:55,158 --> 00:01:57,334 ...I hope she looks like you. 31 00:02:01,599 --> 00:02:03,514 I did something. 32 00:02:11,218 --> 00:02:12,480 Well, I've-I've done a lot of things, 33 00:02:12,654 --> 00:02:14,656 but when I think about most of them... 34 00:02:16,875 --> 00:02:18,399 ...you know, I can imagine finding my way back. 35 00:02:18,529 --> 00:02:20,009 I can imagine... 36 00:02:20,140 --> 00:02:21,837 doing better, I can imagine being better, but... 37 00:02:22,925 --> 00:02:24,231 This one thing, though, I don't know. 38 00:02:24,361 --> 00:02:27,408 It feels too big. It just feels like too much. 39 00:02:27,538 --> 00:02:29,279 I promise you, that's not true. 40 00:02:29,410 --> 00:02:32,239 We can always find our way back to God. 41 00:02:33,283 --> 00:02:35,111 Somebody loved me. 42 00:02:37,592 --> 00:02:39,420 You know, somebody who didn't have to. 43 00:02:39,507 --> 00:02:42,292 Somebody looked at me... 44 00:02:42,379 --> 00:02:45,817 ...looked at this and said, "I love you." 45 00:02:49,386 --> 00:02:51,040 And I... 46 00:02:51,171 --> 00:02:52,563 I took from him. 47 00:02:52,694 --> 00:02:55,131 I took his trust. I took his money. 48 00:02:55,262 --> 00:02:57,089 It's bad. 49 00:02:57,177 --> 00:02:59,614 You know, if I could just make it up to him, 50 00:02:59,701 --> 00:03:00,963 I'd feel like I could start, 51 00:03:01,093 --> 00:03:02,007 I feel like I could be me again, 52 00:03:02,138 --> 00:03:04,227 but it's just too big. 53 00:03:04,314 --> 00:03:06,098 Ah, I'm sorry. 54 00:03:06,186 --> 00:03:07,970 I'm not, I'm not ready for this, I'm just not ready-- 55 00:03:09,972 --> 00:03:11,626 She needs help! 56 00:03:13,280 --> 00:03:15,282 Call 911 right now. 57 00:03:17,414 --> 00:03:19,851 Tell them we have a likely opioid overdose. 58 00:03:22,811 --> 00:03:24,552 Aubrey, can you hear me? 59 00:03:24,682 --> 00:03:26,554 You overdosed. 60 00:03:26,684 --> 00:03:27,859 I need to know what you took. 61 00:03:28,033 --> 00:03:30,079 Angel. 62 00:03:31,080 --> 00:03:32,690 Oh, can you do something for me? 63 00:03:32,777 --> 00:03:34,431 I'm not an angel, I'm your doctor. 64 00:03:34,562 --> 00:03:35,780 The Narcan's working, 65 00:03:35,911 --> 00:03:36,999 but we need to know what you took. 66 00:03:37,086 --> 00:03:39,958 '80s. Guy said they were '80s. 67 00:03:40,089 --> 00:03:41,960 Can you sell this for me? 68 00:03:42,091 --> 00:03:44,963 Sell it and give all the money to Beanie. 69 00:03:48,576 --> 00:03:49,925 Radio ahead, tell Dr. Mayes we're coming 70 00:03:50,055 --> 00:03:51,100 with a cardiac arrest. 71 00:03:53,102 --> 00:03:54,538 - What has she gotten? - We've done four rounds of epi. 72 00:03:54,669 --> 00:03:56,671 Second dose of naloxone. She's still asystolic. 73 00:03:56,801 --> 00:03:57,976 - No ROSC. - How long has it been? 74 00:03:58,107 --> 00:04:00,109 - 15 minutes. - Hold compressions. 75 00:04:08,335 --> 00:04:09,814 Dr. Lubbock. 76 00:04:09,901 --> 00:04:12,295 It's been too long. 77 00:04:13,514 --> 00:04:15,733 Time of death is 4:04 p.m. 78 00:04:16,865 --> 00:04:18,910 We'll send her tox panel, figure out what caused this. 79 00:04:28,268 --> 00:04:30,748 I'm not supposed to be afraid. 80 00:04:31,749 --> 00:04:33,795 I ain't supposed to be weak, either. 81 00:04:33,925 --> 00:04:35,710 I think anyone would be anxious in your situation. 82 00:04:35,840 --> 00:04:37,494 I know I would. 83 00:04:37,581 --> 00:04:39,453 I remember your dad. 84 00:04:39,583 --> 00:04:41,846 He had two pick-sixes against West Virginia. 85 00:04:41,977 --> 00:04:43,370 Changed the whole season. 86 00:04:43,500 --> 00:04:44,893 He was also gonna go top five in the draft. 87 00:04:45,023 --> 00:04:46,373 - Same as you. - Okay, yeah, 88 00:04:46,503 --> 00:04:48,026 but my dad... 89 00:04:48,157 --> 00:04:49,245 He just collapsed. 90 00:04:49,376 --> 00:04:51,291 Senior year, the same as me. 91 00:04:51,465 --> 00:04:52,596 All right? Now, they said it was a heart attack, 92 00:04:52,727 --> 00:04:55,077 but what if it was something inside of him? 93 00:04:55,207 --> 00:04:56,731 And what if I got that, too? 94 00:04:56,818 --> 00:04:59,951 We sequenced your entire genome. 95 00:05:00,038 --> 00:05:02,345 I've seen every single thing there is inside of you. 96 00:05:02,432 --> 00:05:04,216 All right? And I get why you're struggling. 97 00:05:04,347 --> 00:05:05,348 Plus, you're a senior now, too. 98 00:05:05,479 --> 00:05:06,958 But if I saw anything in your results 99 00:05:07,089 --> 00:05:08,743 that would put you at risk, 100 00:05:08,830 --> 00:05:11,702 I would do anything I could to stop you from playing. 101 00:05:11,876 --> 00:05:14,618 I go to the mat for my patients. You can ask around. 102 00:05:14,792 --> 00:05:16,054 I already did. 103 00:05:16,881 --> 00:05:18,405 You're the real. 104 00:05:18,535 --> 00:05:20,276 So, I'm safe? 105 00:05:20,407 --> 00:05:22,278 - I can go back to practice? - You're safe. 106 00:05:22,452 --> 00:05:24,541 You can enjoy it. You've earned it. 107 00:05:25,586 --> 00:05:28,023 Yo, coach. I'm good to go. 108 00:05:28,153 --> 00:05:29,459 -You sure, Jaylen? -Yeah, 109 00:05:29,590 --> 00:05:30,634 the man knows his business. 110 00:05:30,808 --> 00:05:32,593 He says I'm cool. 111 00:05:32,723 --> 00:05:34,072 Thanks for doing this. 112 00:05:34,203 --> 00:05:35,770 You mind if I get a second with my player? 113 00:05:35,900 --> 00:05:37,337 Yeah, of course. Take your time. 114 00:05:42,907 --> 00:05:45,432 Oh, a defensive coordinator from Pitt. 115 00:05:45,562 --> 00:05:46,607 Cool. 116 00:05:46,737 --> 00:05:48,478 Yeah, man, got to admit. 117 00:05:48,652 --> 00:05:49,827 That's cool. 118 00:05:49,958 --> 00:05:51,655 I'm the team's orthopedic consultant. 119 00:05:51,786 --> 00:05:54,223 - I'm aware of that. - Josh and I met at the stadium. 120 00:05:54,354 --> 00:05:55,616 We've been dating for a month and a half. 121 00:05:55,746 --> 00:05:57,574 He's divorced, one misdemeanor charge in college, 122 00:05:57,661 --> 00:05:59,141 long since expunged. 123 00:05:59,271 --> 00:06:01,578 No other criminal record. 124 00:06:01,752 --> 00:06:03,014 Cool. 125 00:06:03,145 --> 00:06:04,886 Didn't ask, but cool. 126 00:06:05,016 --> 00:06:06,670 You keep saying "cool." 127 00:06:06,801 --> 00:06:08,933 I know you didn't ask, I'm just... 128 00:06:09,064 --> 00:06:10,587 saving you the trouble. 129 00:06:10,718 --> 00:06:13,285 You don't have to launch into one of your, you know, 130 00:06:13,416 --> 00:06:15,157 inadvertent investigations. 131 00:06:15,244 --> 00:06:17,246 Those are the facts on Josh. 132 00:06:18,508 --> 00:06:20,771 - Cool. -Hey, Dr. Dubs. 133 00:06:20,902 --> 00:06:22,860 Can I get a picture for my feed? 134 00:06:22,947 --> 00:06:25,297 - You got it. - Hey. - I'll take it. 135 00:06:25,428 --> 00:06:26,473 - 'Preciate you. - Here we go. 136 00:06:28,344 --> 00:06:29,693 One, two, three. 137 00:06:30,825 --> 00:06:32,261 For sure. 138 00:06:32,392 --> 00:06:35,046 Doc, you the GOAT, bro. 139 00:06:35,133 --> 00:06:36,047 Thanks again for doing this. 140 00:06:36,178 --> 00:06:38,398 - Mm-hmm. - Seriously. 141 00:06:42,358 --> 00:06:44,316 See you later, GOAT. 142 00:06:46,231 --> 00:06:47,755 Does it bother you? 143 00:06:47,885 --> 00:06:49,757 That Mary's boyfriend has a cooler job than you do? 144 00:06:49,887 --> 00:06:51,498 Okay, I reject that premise. 145 00:06:51,672 --> 00:06:53,413 I mean, what's cooler than the human genome? 146 00:07:13,041 --> 00:07:15,086 - Hey. - Hi. 147 00:07:15,260 --> 00:07:16,523 You okay? 148 00:07:16,697 --> 00:07:18,176 Dr. Mayes said that you were still in here. 149 00:07:18,307 --> 00:07:20,004 I'm okay. 150 00:07:20,091 --> 00:07:21,528 Overdose. 151 00:07:22,529 --> 00:07:24,487 Won't be the last one we have here today. 152 00:07:25,923 --> 00:07:27,272 You know, I talked to her. 153 00:07:27,403 --> 00:07:29,361 She wanted something better. 154 00:07:29,492 --> 00:07:31,320 She was hoping for a change. 155 00:07:34,889 --> 00:07:35,716 Goodbye, Aubrey. 156 00:07:35,846 --> 00:07:37,848 I'll get this to Beanie for you. 157 00:07:37,979 --> 00:07:40,111 I hope you see your angel. 158 00:07:42,113 --> 00:07:44,115 Oh, my God. 159 00:07:45,769 --> 00:07:47,118 Aubrey? 160 00:07:47,249 --> 00:07:48,598 You died. 161 00:07:48,729 --> 00:07:51,035 How could I be dead? 162 00:07:51,166 --> 00:07:52,950 I have my own angel. 163 00:08:09,401 --> 00:08:10,577 This is a straight-up miracle. 164 00:08:10,751 --> 00:08:12,013 Uh, could be a lot of things. 165 00:08:12,143 --> 00:08:13,231 Just can't put a label on it just yet. 166 00:08:13,362 --> 00:08:14,450 I was dead. 167 00:08:14,537 --> 00:08:16,278 I mean, I'm alive again. 168 00:08:16,365 --> 00:08:18,367 That's called a miracle. 169 00:08:19,455 --> 00:08:21,109 You know, I asked for the chance to do one thing. 170 00:08:21,196 --> 00:08:22,632 I died. I came back. 171 00:08:22,763 --> 00:08:24,678 I'm not wasting time. I'm doing the one thing. 172 00:08:24,808 --> 00:08:26,331 What are you looking to do, Aubrey? 173 00:08:26,462 --> 00:08:29,770 Well, I have to raise $185,000 and give it to my ex-fiancé. 174 00:08:31,380 --> 00:08:33,164 H-His family has a place in Bloomfield. 175 00:08:34,165 --> 00:08:36,733 They serve pierogies, they're awesome, but... 176 00:08:36,864 --> 00:08:38,430 Beanie made them amazing. 177 00:08:38,561 --> 00:08:40,607 It's like wild boar meat, you name it. 178 00:08:40,694 --> 00:08:43,827 Beanie wanted to drag the city into the modern era, 179 00:08:43,958 --> 00:08:45,481 and he raised money to open up a fancy place. 180 00:08:45,568 --> 00:08:47,701 And what happened? 181 00:08:49,877 --> 00:08:51,356 Something beautiful. 182 00:08:52,575 --> 00:08:54,795 Something that came and then 183 00:08:54,925 --> 00:08:56,840 left... 184 00:08:56,971 --> 00:08:58,407 and set me spinning. 185 00:08:58,494 --> 00:09:01,497 And I'm not, I'm not saying it's an excuse, 186 00:09:01,671 --> 00:09:03,281 but I did go off the rails. I spent the money. 187 00:09:04,239 --> 00:09:05,719 And-and you can't arrest me 188 00:09:05,806 --> 00:09:07,285 because it was in both of our names. 189 00:09:07,416 --> 00:09:09,244 But I... 190 00:09:09,374 --> 00:09:11,812 I st-- I stole it just the same. 191 00:09:11,899 --> 00:09:14,205 You know, I melted down, I took Beanie's money. 192 00:09:16,599 --> 00:09:18,688 And he was never the same after that, and... 193 00:09:20,908 --> 00:09:23,084 ...I was never the same after that. 194 00:09:25,173 --> 00:09:26,914 Lazarus Syndrome. 195 00:09:27,044 --> 00:09:29,873 It was named after the biblical figure who rose from the dead. 196 00:09:30,047 --> 00:09:33,050 Every so often, a patient who appears to be dead 197 00:09:33,181 --> 00:09:34,835 by every conceivable measure 198 00:09:34,965 --> 00:09:36,793 auto-resuscitates. 199 00:09:36,924 --> 00:09:38,360 Tends to be short-lived. 200 00:09:38,490 --> 00:09:40,231 Dr. Lubbock, 201 00:09:40,318 --> 00:09:42,059 what do we think happened in this case? 202 00:09:42,190 --> 00:09:43,974 Aubrey's overdose suppressed her breathing. 203 00:09:44,061 --> 00:09:45,715 Combine that with alcohol, 204 00:09:45,846 --> 00:09:47,499 and an underlying respiratory condition like asthma, 205 00:09:47,630 --> 00:09:49,806 - Aubrey could've slipped into a-- - Death? 206 00:09:49,937 --> 00:09:51,329 Death-like condition. 207 00:09:51,460 --> 00:09:52,504 And here she is. 208 00:09:52,635 --> 00:09:54,855 - Good as new. - Not quite. 209 00:09:54,985 --> 00:09:56,900 Most patients who come back with Lazarus Syndrome 210 00:09:56,987 --> 00:09:58,641 are gone for good within five or six hours. 211 00:09:58,772 --> 00:10:02,906 Exactly. We need to find out about any underlying conditions 212 00:10:03,080 --> 00:10:04,995 that caused Aubrey's condition, 213 00:10:05,169 --> 00:10:08,346 and we need to treat it and keep her alive in a lasting way. 214 00:10:08,477 --> 00:10:09,870 If she even wants that. 215 00:10:10,000 --> 00:10:11,480 Aubrey wants a do-over. 216 00:10:11,654 --> 00:10:14,309 Her "main mission," as she puts it, 217 00:10:14,439 --> 00:10:16,703 is to raise $185,000 218 00:10:16,833 --> 00:10:18,139 to make up for the worst thing that she ever did. 219 00:10:18,313 --> 00:10:21,098 $185,000 to do what, exactly? 220 00:10:21,272 --> 00:10:23,100 She wants to open an upscale pierogi place. 221 00:10:23,274 --> 00:10:25,102 Check that, she wants to give it to her ex-fiancé 222 00:10:25,233 --> 00:10:27,061 so he opens up an upscale pierogi place. 223 00:10:27,191 --> 00:10:29,933 So the worst thing this woman ever did 224 00:10:30,107 --> 00:10:32,327 was block a fancy pierogi place from opening its doors? 225 00:10:32,457 --> 00:10:34,895 Those better be some tasty pierogi. 226 00:10:36,287 --> 00:10:38,028 She took the money this guy saved. 227 00:10:38,202 --> 00:10:40,074 It haunts her. 228 00:10:40,204 --> 00:10:42,206 If Aubrey believes this is the worst thing she ever did, 229 00:10:42,337 --> 00:10:44,469 who are we to question that? 230 00:10:44,556 --> 00:10:45,557 You all must have that one thing. 231 00:10:45,688 --> 00:10:47,559 The sin that keeps you up at night. 232 00:10:47,690 --> 00:10:48,952 The one that gives you the chills 233 00:10:49,126 --> 00:10:50,998 every single time you think about it. 234 00:10:51,128 --> 00:10:55,002 Aubrey Kowalska is living under a ticking clock. 235 00:10:55,132 --> 00:10:56,830 And, yeah, she's more than welcome 236 00:10:56,960 --> 00:10:59,267 to interpret her survival as a miracle, 237 00:10:59,441 --> 00:11:02,226 but let's give her a whole lifetime to be a better person. 238 00:11:02,357 --> 00:11:04,141 Crofts, run the workups 239 00:11:04,315 --> 00:11:06,448 while Ingrid and Sasha dig into Aubrey's background. 240 00:11:08,668 --> 00:11:10,104 Dr. Watson. 241 00:11:10,234 --> 00:11:13,107 You had 20 minutes budgeted for this differential. 242 00:11:13,237 --> 00:11:14,848 We usually take the time we need, Brenda. 243 00:11:15,718 --> 00:11:17,851 Y'all don't keep a schedule, 244 00:11:17,981 --> 00:11:21,550 and that's why you've got a backlog of cases. 245 00:11:25,380 --> 00:11:26,947 Does anyone else miss Shinwell? 246 00:11:27,077 --> 00:11:29,776 Shinwell's on sabbatical. He'll be back soon enough. 247 00:11:29,863 --> 00:11:31,995 It won't kill us to be a little more disciplined. 248 00:11:32,126 --> 00:11:34,519 It won't kill us. Brenda might. 249 00:11:37,261 --> 00:11:39,220 You're gonna die someday. 250 00:11:39,307 --> 00:11:40,525 I'm aware of that. 251 00:11:40,656 --> 00:11:42,092 Well, everyone's aware of that. 252 00:11:42,179 --> 00:11:43,615 But do you live with that knowledge? 253 00:11:43,746 --> 00:11:45,574 I mean, like, really live with it? 254 00:11:45,661 --> 00:11:49,143 My brother and I are very much acquainted with the concept. 255 00:11:49,273 --> 00:11:51,145 Even more than you may presume. 256 00:11:51,275 --> 00:11:52,842 If you were to die today, 257 00:11:52,973 --> 00:11:55,062 tomorrow, someday very, very soon, 258 00:11:55,192 --> 00:11:56,716 is this what you would do? 259 00:11:56,846 --> 00:11:58,587 I think so. 260 00:11:58,674 --> 00:12:01,198 You're lucky. 261 00:12:01,329 --> 00:12:04,462 Hey, would you like to buy a 2006 Honda Civic Coupe? 262 00:12:04,593 --> 00:12:06,813 It doesn't have the original motor. 263 00:12:06,900 --> 00:12:08,118 It doesn't have the original paint job, either. 264 00:12:08,205 --> 00:12:10,338 But, I mean, it has character. 265 00:12:10,468 --> 00:12:12,601 - Would be an upgrade. - How about you? 266 00:12:12,732 --> 00:12:13,776 I'm selling everything I own. 267 00:12:13,907 --> 00:12:15,125 I'll-I'll make you a screaming deal. 268 00:12:15,256 --> 00:12:16,474 I have a car. 269 00:12:16,605 --> 00:12:18,346 You sure you just want to... 270 00:12:18,476 --> 00:12:19,913 get rid of everything? 271 00:12:20,087 --> 00:12:21,915 Odds are, we figure out what's wrong with you. 272 00:12:22,045 --> 00:12:24,395 I'd hate for you to leave here with nothing. 273 00:12:24,482 --> 00:12:26,267 It's what I have to do. 274 00:12:26,397 --> 00:12:28,704 I'll sell the car. This pendant. 275 00:12:28,791 --> 00:12:30,227 You know, and all the rest. 276 00:12:30,358 --> 00:12:32,577 It'll get me... 277 00:12:32,664 --> 00:12:33,970 not even close to $185,000, 278 00:12:34,101 --> 00:12:35,537 but I figure I'll take the first step, 279 00:12:35,667 --> 00:12:37,234 then figure out the next when the time comes. 280 00:12:37,408 --> 00:12:39,889 Sounds like a very intentional way of living. 281 00:12:40,020 --> 00:12:42,587 One day with a clear purpose beats a thousand 282 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 that you drift right through. 283 00:12:46,940 --> 00:12:50,117 Oh, can I interest either of you in a, in a used dresser? 284 00:12:50,247 --> 00:12:52,075 I used a sponge to paint it, 285 00:12:52,206 --> 00:12:55,339 but I only got like... well, halfway through. 286 00:12:56,340 --> 00:12:57,472 You ever seen an example 287 00:12:57,602 --> 00:12:59,256 of sponge-painted furniture? 288 00:12:59,387 --> 00:13:01,606 It was $85. It'll be fine. 289 00:13:01,737 --> 00:13:03,478 That half-painted sponge-dabbed dresser 290 00:13:03,652 --> 00:13:05,349 will really tie the room together. 291 00:13:05,480 --> 00:13:07,787 Yeah, I'm sure Sasha's gonna love it. 292 00:13:10,615 --> 00:13:12,226 You have something like that? 293 00:13:12,356 --> 00:13:14,619 You jolt back to life in a hospital bed, 294 00:13:14,750 --> 00:13:17,318 and you're here for a limited time only. 295 00:13:17,492 --> 00:13:20,060 What would you do? What would you undo? 296 00:13:20,190 --> 00:13:23,063 You might expect mine to involve narcotic pain pills, 297 00:13:23,237 --> 00:13:25,108 but... 298 00:13:25,282 --> 00:13:27,154 somehow I keep thinking about lacrosse practice. 299 00:13:27,284 --> 00:13:29,025 You never played lacrosse. 300 00:13:29,156 --> 00:13:31,506 That's not strictly true. 301 00:13:31,636 --> 00:13:34,161 For about five days, right after I got to Colgate, 302 00:13:34,291 --> 00:13:37,338 I decided I should be on the lacrosse team. 303 00:13:37,512 --> 00:13:38,818 I liked those bags they carried around. 304 00:13:38,905 --> 00:13:41,211 I really liked the attention they got. 305 00:13:41,342 --> 00:13:42,691 And so I figured, why shouldn't that be me? 306 00:13:42,822 --> 00:13:44,867 I just figured I... 307 00:13:44,998 --> 00:13:46,303 I don't know, I had the... 308 00:13:46,434 --> 00:13:48,479 the essence of the sport within me. 309 00:13:48,566 --> 00:13:50,090 So I'd show up, 310 00:13:50,220 --> 00:13:51,569 pick it up in a day or two 311 00:13:51,743 --> 00:13:53,441 and play at a collegiate level. 312 00:13:53,571 --> 00:13:55,225 And I could carry one of those bags around. 313 00:13:55,356 --> 00:13:57,706 - How do you think that went? - Terribly. 314 00:13:57,837 --> 00:13:59,229 - Hello. -Hi. 315 00:14:02,842 --> 00:14:04,495 - Thank you. - Mm-hmm. 316 00:14:05,714 --> 00:14:08,717 It was five days of sheer humiliation. 317 00:14:08,848 --> 00:14:11,067 I still have dreams about it. 318 00:14:14,810 --> 00:14:19,162 Those days just still jump into my mind 319 00:14:19,336 --> 00:14:21,904 during otherwise peaceful moments. 320 00:14:22,078 --> 00:14:24,994 If I ever came back from the dead 321 00:14:25,125 --> 00:14:27,040 with a fire under my ass... 322 00:14:28,998 --> 00:14:31,696 ...I'd wipe those days from existence. 323 00:14:33,350 --> 00:14:35,309 What about you? 324 00:14:37,528 --> 00:14:39,487 I have a moment like that. 325 00:14:41,141 --> 00:14:43,708 But it's not like Aubrey's. 326 00:14:43,839 --> 00:14:45,493 Can't be undone. 327 00:14:50,019 --> 00:14:51,325 Michael wants to drive with me 328 00:14:51,455 --> 00:14:52,674 on the Autobahn. 329 00:14:52,804 --> 00:14:55,198 I want to see the Black Forest. 330 00:14:55,372 --> 00:14:57,287 Germany seems like a decent compromise, 331 00:14:57,461 --> 00:14:59,028 but I don't know. 332 00:14:59,202 --> 00:15:01,639 The Northern Lights is on my bucket list. 333 00:15:01,770 --> 00:15:03,076 Lapland, Finland. 334 00:15:03,206 --> 00:15:06,557 Dark all the time, but they have fun anyway. 335 00:15:06,644 --> 00:15:10,735 You stay in these glass pods, so the lights reflect on you 336 00:15:10,910 --> 00:15:12,868 all night long. 337 00:15:13,042 --> 00:15:14,174 Sounds like someplace worth seeing. 338 00:15:16,437 --> 00:15:18,091 - John? - Hmm? 339 00:15:18,221 --> 00:15:20,876 Oh. I'm sorry. 340 00:15:21,007 --> 00:15:23,226 This picture of me and Josh Gibson... 341 00:15:23,313 --> 00:15:26,316 Looks like there's something weird in his left eye. 342 00:15:26,403 --> 00:15:28,318 You want to talk about your ex's new boyfriend? 343 00:15:28,405 --> 00:15:30,016 No, I mean, it's... 344 00:15:30,190 --> 00:15:31,147 probably a trick of the camera, right? 345 00:15:31,278 --> 00:15:32,975 What else would it be? 346 00:15:35,543 --> 00:15:37,588 Almost definitely nothing, I'm sure. 347 00:15:39,155 --> 00:15:42,158 But I want to see the Northern Lights, 348 00:15:42,245 --> 00:15:45,335 so if this is an invite, 349 00:15:45,422 --> 00:15:48,034 my question to you would be... 350 00:15:48,208 --> 00:15:49,687 when are we talking? 351 00:15:49,818 --> 00:15:53,604 Early March, five days, not including flights. 352 00:15:53,778 --> 00:15:55,432 Great. I want to go. 353 00:15:55,606 --> 00:15:56,912 I think I have a commitment 354 00:15:57,086 --> 00:15:58,914 to speak in Singapore in early March. 355 00:15:59,045 --> 00:16:01,003 But if I can get out of that, 356 00:16:01,134 --> 00:16:03,179 sounds like fun, I want to go. 357 00:16:05,181 --> 00:16:06,269 Okay. 358 00:16:13,450 --> 00:16:14,582 - Mary. - ♪ Say you're lonely? ♪ 359 00:16:15,844 --> 00:16:17,585 John? 360 00:16:24,722 --> 00:16:25,549 Hello? 361 00:16:25,680 --> 00:16:27,203 Sorry to wake you up. 362 00:16:27,290 --> 00:16:28,726 Stephens and I came in early to assess everything 363 00:16:28,857 --> 00:16:30,467 that came back from Aubrey's labs. 364 00:16:30,641 --> 00:16:32,861 I was gonna get up soon anyway. What's up? 365 00:16:32,948 --> 00:16:34,297 Watson, it's not good. 366 00:16:34,471 --> 00:16:35,603 There's enlargement of her cardiac silhouette 367 00:16:35,777 --> 00:16:37,039 on her X-rays. 368 00:16:37,170 --> 00:16:39,389 Could be early pericardial effusion. 369 00:16:39,476 --> 00:16:42,523 Oh, she's too young to have so much cardiac damage. 370 00:16:42,653 --> 00:16:44,220 Need to get her to the ICU. 371 00:16:45,482 --> 00:16:46,831 We can't move her anywhere. 372 00:16:46,918 --> 00:16:49,225 Aubrey left UHOP early this morning. 373 00:16:49,312 --> 00:16:51,271 No, she is in a very dangerous state. 374 00:16:51,445 --> 00:16:53,316 We need to find her immediately. 375 00:16:53,490 --> 00:16:55,666 I made a mistake. 376 00:16:55,797 --> 00:16:57,277 And I-I want to make up for it. 377 00:16:57,451 --> 00:17:01,237 You know, I-I sold all of my stuff. 378 00:17:01,324 --> 00:17:03,500 I'm still short. 379 00:17:03,631 --> 00:17:05,850 Uh, my ex, Beanie, you know, h-he's a member here. 380 00:17:05,981 --> 00:17:08,418 So is his family. 381 00:17:08,505 --> 00:17:10,899 So was I, once upon a time, um... 382 00:17:11,030 --> 00:17:12,509 Maybe you pass the basket today, 383 00:17:12,640 --> 00:17:14,294 and it-it all goes to make up for what I did? 384 00:17:16,687 --> 00:17:18,167 Sorry. I just got to, um... 385 00:17:18,298 --> 00:17:19,864 I'm gonna sit down for just a sec-- 386 00:17:28,743 --> 00:17:30,440 Call an ambulance. She's in cardiac arrest. 387 00:17:30,527 --> 00:17:32,051 We need to get her back to UHOP. 388 00:17:42,322 --> 00:17:44,672 Hey. I heard Aubrey Kowalska had a heart attack? 389 00:17:44,846 --> 00:17:46,065 You're about halfway to the right answer. 390 00:17:46,195 --> 00:17:47,892 Aubrey stood up in church this morning, 391 00:17:48,023 --> 00:17:49,807 had a major spontaneous coronary artery dissection. 392 00:17:49,894 --> 00:17:51,548 Heart attack's meaner cousin. 393 00:17:51,679 --> 00:17:54,725 Black sheep of big-ticket coronary disasters. 394 00:17:54,899 --> 00:17:56,249 Cardiology placed a stent to stabilize the vessel, 395 00:17:56,379 --> 00:17:57,989 but it collapsed within an hour. 396 00:17:58,120 --> 00:17:59,687 They're now recommending a CABG. 397 00:17:59,817 --> 00:18:01,341 A full coronary bypass. 398 00:18:01,515 --> 00:18:03,734 Okay, you don't need me to tell you how bad this is, 399 00:18:03,908 --> 00:18:05,040 but she's our patient, 400 00:18:05,127 --> 00:18:06,085 and we're gonna see this through. 401 00:18:10,393 --> 00:18:12,047 I thought we were in the middle of a bypass. 402 00:18:12,134 --> 00:18:13,135 They called it off. 403 00:18:13,266 --> 00:18:14,876 Aubrey's on her way back to her room. 404 00:18:14,963 --> 00:18:16,486 But her artery, she had a spontaneous dissection. 405 00:18:16,617 --> 00:18:18,184 Seems she did. 406 00:18:18,314 --> 00:18:20,795 Did her coronary artery dissect itself or not? 407 00:18:20,925 --> 00:18:22,666 Best we can tell, it did. 408 00:18:22,797 --> 00:18:24,668 That doesn't fix itself. 409 00:18:24,799 --> 00:18:26,105 Not in my experience, no. 410 00:18:26,235 --> 00:18:28,542 But somehow, she's improving. 411 00:18:28,672 --> 00:18:31,066 Sasha and Ingrid, review her bloodwork. 412 00:18:31,197 --> 00:18:32,546 See if they missed anything. 413 00:18:32,676 --> 00:18:34,330 We don't want this type of thing happening again. 414 00:18:34,417 --> 00:18:35,723 I'm gonna look into her family history. Crofts, 415 00:18:35,853 --> 00:18:38,334 sort through Aubrey's place. 416 00:18:40,336 --> 00:18:42,295 AUBREY [on video]: I made a mistake. 417 00:18:42,382 --> 00:18:44,471 And I want to make up for it... 418 00:18:44,601 --> 00:18:46,473 Aubrey might not need our help. 419 00:18:46,603 --> 00:18:48,692 Someone recorded her at Saint Casimir's. 420 00:18:48,779 --> 00:18:51,478 She's still 100 grand shy, but give it a day or two. 421 00:18:51,565 --> 00:18:53,697 You have plenty of regret. 422 00:18:53,784 --> 00:18:55,873 If you even feel regret. 423 00:18:55,960 --> 00:18:57,179 If you had a window to undo 424 00:18:57,353 --> 00:18:59,877 the biggest damage you ever did... 425 00:19:00,008 --> 00:19:01,531 what would it be? 426 00:19:04,317 --> 00:19:05,927 Undergrad. 427 00:19:06,057 --> 00:19:07,668 Romantic Poets midterm. 428 00:19:07,842 --> 00:19:09,974 I didn't study. 429 00:19:10,105 --> 00:19:13,456 Couldn't care less about Samuel Coleridge or whoever. 430 00:19:13,587 --> 00:19:15,458 I didn't even show up to take the test. 431 00:19:15,589 --> 00:19:17,199 You wanted med school. 432 00:19:17,330 --> 00:19:19,027 Can't be skipping midterms. 433 00:19:19,158 --> 00:19:21,160 It was a calculated skip. 434 00:19:21,247 --> 00:19:23,205 Professor Colburn, he was an alcoholic. 435 00:19:23,336 --> 00:19:25,164 We all knew it. 436 00:19:25,294 --> 00:19:27,775 So I just showed up for office hours, 437 00:19:27,905 --> 00:19:29,690 told him I never got my midterm back, 438 00:19:29,864 --> 00:19:31,996 and watched him dig through stacks of paper in his office 439 00:19:32,127 --> 00:19:33,824 while his blood pressure shot through the roof. 440 00:19:33,998 --> 00:19:36,697 We ultimately settled on an A-minus. 441 00:19:36,784 --> 00:19:38,829 So, why that test? 442 00:19:38,960 --> 00:19:40,309 Why that professor? 443 00:19:41,919 --> 00:19:44,183 His hands were shaking 444 00:19:44,270 --> 00:19:46,141 while he was digging through all the different stacks of paper 445 00:19:46,272 --> 00:19:47,969 in his office. 446 00:19:49,927 --> 00:19:51,407 Stuck with me. 447 00:20:04,028 --> 00:20:05,856 You need me for anything more, Dr. Watson? 448 00:20:05,987 --> 00:20:07,162 No, I'm good, thanks. 449 00:20:07,336 --> 00:20:08,990 Oh, wait, Brenda. 450 00:20:09,077 --> 00:20:10,948 Actually, can you take a look at something for me? 451 00:20:14,387 --> 00:20:17,216 Do you see the white circle in that man's eye? 452 00:20:17,303 --> 00:20:20,567 I see the white circle in your ex-wife's boyfriend's eye, yes. 453 00:20:20,697 --> 00:20:22,308 Okay, the boyfriend part's not relevant. 454 00:20:22,482 --> 00:20:24,962 Look, the white anomaly is called leukocoria. 455 00:20:25,093 --> 00:20:26,790 In rare cases, someone's eyes 456 00:20:26,921 --> 00:20:28,792 flash white instead of red in a picture. 457 00:20:28,879 --> 00:20:31,055 Now, that could indicate retinoblastoma. 458 00:20:31,230 --> 00:20:32,927 - It's very serious. - Mm. 459 00:20:33,057 --> 00:20:37,627 And all these other pictures of your ex-wife's boyfriend? 460 00:20:37,758 --> 00:20:40,239 Are other instances of me looking for leukocoria. 461 00:20:40,369 --> 00:20:41,501 Uh-huh. 462 00:20:41,631 --> 00:20:44,068 So, the world's greatest doctor-- 463 00:20:44,199 --> 00:20:45,809 I don't know about all that. 464 00:20:45,940 --> 00:20:48,159 ...he sees retinoblastoma, and instead of saying something, 465 00:20:48,290 --> 00:20:49,683 he's looking through old pictures. 466 00:20:49,857 --> 00:20:50,901 Well, it could also be Coats' disease, 467 00:20:51,032 --> 00:20:52,207 which is less serious, but... 468 00:20:52,294 --> 00:20:54,862 Look, I'm trying to stay out of it, I am. 469 00:20:54,992 --> 00:20:58,039 I just have a tendency to get over-involved. 470 00:20:58,213 --> 00:20:59,345 Hmm. 471 00:21:00,433 --> 00:21:01,956 - Like. - No, no, no. 472 00:21:02,086 --> 00:21:03,740 Like? You-you ca-- You cannot. 473 00:21:03,871 --> 00:21:05,220 - Like, like... - Brenda, you can't like the pictures. 474 00:21:05,351 --> 00:21:06,482 He can't see that. 475 00:21:06,656 --> 00:21:07,875 Well, you can unlike them if you want, 476 00:21:08,005 --> 00:21:10,007 but he's gonna see that, too. 477 00:21:10,138 --> 00:21:11,705 You are a doctor. 478 00:21:11,835 --> 00:21:12,836 He'll want your opinion. 479 00:21:12,923 --> 00:21:15,622 Good night, Dr. Watson. 480 00:21:16,927 --> 00:21:18,842 Actually, there is one more thing. 481 00:21:24,108 --> 00:21:25,501 Mary. 482 00:21:26,589 --> 00:21:28,287 John? 483 00:21:28,374 --> 00:21:30,463 What are you looking at me for? 484 00:21:31,551 --> 00:21:33,727 If you are the son of Hamish and Mara Watson, 485 00:21:33,901 --> 00:21:36,164 then you know damn well what to do. 486 00:21:36,338 --> 00:21:38,166 - Yeah, but Mary's happy. - Yes. 487 00:21:38,297 --> 00:21:40,647 And that's why you need to leave Mary alone. 488 00:21:40,734 --> 00:21:43,389 You had your shot there. Plenty of them. 489 00:21:43,519 --> 00:21:44,868 It's that other woman 490 00:21:44,955 --> 00:21:46,914 that you need to be having a talk with. 491 00:21:47,044 --> 00:21:49,177 - Your second choice. - No, no. Laila's not a second choice. 492 00:21:49,308 --> 00:21:50,874 Okay, so you make a first choice, 493 00:21:51,005 --> 00:21:52,528 it doesn't work out, what do you call the next one? 494 00:21:54,748 --> 00:21:56,532 You may not have known what you wanted 495 00:21:56,663 --> 00:21:58,317 when you walked down that hallway. 496 00:21:58,404 --> 00:22:01,755 But then you did walk down that hallway. 497 00:22:01,929 --> 00:22:03,452 Now you know. 498 00:22:03,539 --> 00:22:05,062 Watson. 499 00:22:06,150 --> 00:22:07,717 Sorry, do you need a minute? 500 00:22:07,848 --> 00:22:08,892 No, we're good. 501 00:22:09,023 --> 00:22:10,590 Just Brenda being Brenda. 502 00:22:10,720 --> 00:22:13,462 Brenda's just telling him something that he needs to hear. 503 00:22:14,463 --> 00:22:16,204 Good night, Dr. Watson. 504 00:22:16,291 --> 00:22:17,814 Good night, Brenda. 505 00:22:17,945 --> 00:22:19,468 - Good night. - Good night. 506 00:22:20,513 --> 00:22:22,253 Sasha and Stephens are with Aubrey. 507 00:22:22,384 --> 00:22:23,429 They wanted me to come get you. 508 00:22:23,559 --> 00:22:25,213 There something wrong? 509 00:22:25,344 --> 00:22:27,302 Her inflammatory markers are up, and... 510 00:22:27,433 --> 00:22:28,956 Well, this sounds weird, but... 511 00:22:29,086 --> 00:22:30,740 she has really bad hiccups. 512 00:22:30,871 --> 00:22:32,176 Try to calm down. 513 00:22:32,307 --> 00:22:33,090 Take a breath for me. 514 00:22:33,264 --> 00:22:34,962 Dr. Croft, Dr. Lubbock. 515 00:22:36,137 --> 00:22:37,704 Besides the incessant hiccups, 516 00:22:37,834 --> 00:22:39,401 her heart's been racing, she's been sweating profusely, 517 00:22:39,575 --> 00:22:40,533 and she's lost color in her cheeks. 518 00:22:40,663 --> 00:22:42,752 Diaphoresis, tachycardia, 519 00:22:42,883 --> 00:22:44,101 looks like her breathing's shallow. 520 00:22:44,188 --> 00:22:45,799 Did anything precipitate the change? 521 00:22:45,973 --> 00:22:47,888 - You know the money she's been raising for her ex? - Mm-hmm. 522 00:22:48,062 --> 00:22:49,585 A couple of hours ago, her GoFundMe page was taken down. 523 00:22:49,759 --> 00:22:50,847 She's been spiraling ever since. 524 00:22:50,978 --> 00:22:52,327 Aubrey. 525 00:22:52,414 --> 00:22:54,373 Can you talk to me? 526 00:22:54,547 --> 00:22:56,244 Are you experiencing any pain? 527 00:22:56,418 --> 00:22:58,377 He said... ...I'm a cheat. 528 00:22:58,551 --> 00:23:00,727 He said I'm a liar. I got my... 529 00:23:00,857 --> 00:23:03,512 ...my account suspended. 530 00:23:03,643 --> 00:23:04,992 - I lo-- I lost all the money. - Okay. 531 00:23:05,166 --> 00:23:07,124 I hear you, I hear you. I'm assuming "he" is her ex? 532 00:23:07,298 --> 00:23:08,604 Beanie. I guess he found out 533 00:23:08,778 --> 00:23:10,171 that she was raising money off their story. 534 00:23:13,130 --> 00:23:15,524 "This woman is a cheat. Do not donate." 535 00:23:15,611 --> 00:23:17,221 Okay, Aubrey? 536 00:23:17,352 --> 00:23:18,701 I need you to relax and slow your breathing for me. 537 00:23:18,788 --> 00:23:20,660 Can you breathe in through your nose 538 00:23:20,747 --> 00:23:22,357 and then out through your mouth? Stethoscope. 539 00:23:22,488 --> 00:23:24,011 Hiccupping is gastrointestinal. 540 00:23:24,141 --> 00:23:25,099 Shouldn't I wait for a consult? 541 00:23:40,680 --> 00:23:42,508 Pericardial rub. 542 00:23:42,638 --> 00:23:44,553 We're gonna get you some help, okay? 543 00:23:47,687 --> 00:23:49,384 - Start her on baclofen? - Do it. 544 00:23:49,515 --> 00:23:50,820 We have bigger problems. 545 00:23:50,951 --> 00:23:52,953 The lining around her heart is inflamed. 546 00:23:53,083 --> 00:23:55,085 The walls are literally scraping against each other. 547 00:23:55,259 --> 00:23:57,087 Along the pericardium, which controls the diaphragm, 548 00:23:57,261 --> 00:23:59,089 which explains the hiccups. 549 00:23:59,220 --> 00:24:01,265 The hiccups was just a sign that the inflammation is worse. 550 00:24:01,396 --> 00:24:03,703 If this trend continues, 551 00:24:03,833 --> 00:24:05,835 her heart could fail by the morning. 552 00:24:12,973 --> 00:24:15,062 From the top. Acute pericardial inflammation. 553 00:24:15,192 --> 00:24:17,151 The question is why? 554 00:24:17,281 --> 00:24:18,544 What are we missing? 555 00:24:18,718 --> 00:24:21,372 Scans are clean. No new blockages, no bleeding. 556 00:24:21,547 --> 00:24:22,896 Her vitals are steady. 557 00:24:22,983 --> 00:24:25,333 With the baclofen and some hydration, 558 00:24:25,420 --> 00:24:27,030 we managed to quell the hiccups. 559 00:24:27,161 --> 00:24:28,554 For a time, anyway. 560 00:24:28,641 --> 00:24:30,251 - She even got some sleep. - Unlike some of us. 561 00:24:30,425 --> 00:24:31,774 Drink coffee. Stop whining. 562 00:24:31,905 --> 00:24:33,472 I'm not whining. 563 00:24:33,602 --> 00:24:35,038 Aubrey doesn't have an infection. 564 00:24:35,212 --> 00:24:37,780 Blood and pericardial fluid cultures came back negative. 565 00:24:37,954 --> 00:24:39,390 Could this be drug-related? 566 00:24:40,609 --> 00:24:42,785 But we've seen post-viral flare-ups like this before. 567 00:24:42,959 --> 00:24:45,571 Well, the onset of the inflammatory pattern 568 00:24:45,701 --> 00:24:48,269 is too rapid, and it's targeted. 569 00:24:48,399 --> 00:24:51,141 Focused only on her heart. 570 00:24:51,272 --> 00:24:52,621 Something triggered it. 571 00:24:53,709 --> 00:24:55,711 Tell me about that webpage you showed me. 572 00:24:55,842 --> 00:24:57,626 You mean her fundraiser? 573 00:24:57,800 --> 00:24:59,933 You saw yourself. It's frozen. 574 00:25:00,020 --> 00:25:01,674 The money that she raised was sent back to the donors 575 00:25:01,804 --> 00:25:03,502 on account of accusations of fraud. 576 00:25:03,589 --> 00:25:04,938 I'm sorry, why does that matter? 577 00:25:05,025 --> 00:25:06,200 Well, let's walk it through. 578 00:25:06,374 --> 00:25:08,158 Aubrey was depressed. 579 00:25:08,289 --> 00:25:10,813 She had an opioid overdose. 580 00:25:10,944 --> 00:25:13,207 She experienced autoresuscitation, 581 00:25:13,294 --> 00:25:16,471 accompanied by a euphoric desire 582 00:25:16,602 --> 00:25:19,648 to raise $185,000. 583 00:25:19,735 --> 00:25:22,564 - You know, as one does. - She goes into her church, 584 00:25:22,695 --> 00:25:24,218 she's desperate to raise this money, 585 00:25:24,348 --> 00:25:27,264 then she suffers a spontaneous coronary artery dissection. 586 00:25:27,395 --> 00:25:29,484 Yeah, but then she made a full recovery. 587 00:25:29,658 --> 00:25:32,400 Yes, it was spontaneous and unexplainable, 588 00:25:32,574 --> 00:25:34,184 but she was getting better. 589 00:25:34,315 --> 00:25:37,623 "Unexplainable" is a mystery, it's not a miracle. 590 00:25:37,753 --> 00:25:40,930 Let's focus on the data. 591 00:25:41,061 --> 00:25:43,672 Anything that can help us predict our patient's condition. 592 00:25:43,759 --> 00:25:46,283 Okay. So, each of Aubrey's health crises 593 00:25:46,414 --> 00:25:47,502 seem to be centered on her mood, 594 00:25:47,633 --> 00:25:50,810 which at the core is fixated on... 595 00:25:50,940 --> 00:25:52,681 The 185K she was trying to raise. 596 00:25:52,812 --> 00:25:54,422 The 185K she stole. 597 00:25:54,553 --> 00:25:56,032 That's correlation, not causation. 598 00:25:56,163 --> 00:25:59,470 Agreed, but correlations are a pattern, 599 00:25:59,601 --> 00:26:02,909 and patterns reveal triggers. 600 00:26:03,039 --> 00:26:05,651 Psychogenic stress can activate the immune system, 601 00:26:05,781 --> 00:26:07,130 triggering cytokine release. 602 00:26:07,261 --> 00:26:08,697 And inflame the pericardium. 603 00:26:08,871 --> 00:26:10,481 So the stress of wanting money 604 00:26:10,569 --> 00:26:12,396 triggered some kind of immune cascade? 605 00:26:12,483 --> 00:26:13,789 Not the money. 606 00:26:13,920 --> 00:26:15,878 It was the guilt in what she did to her ex, 607 00:26:16,009 --> 00:26:18,446 who's so angry with her that he'd rather shut her down 608 00:26:18,620 --> 00:26:19,969 than let her pay him back. 609 00:26:20,100 --> 00:26:22,232 It's a variable, and it's worth pursuing. 610 00:26:22,363 --> 00:26:23,538 I'm gonna track him down. 611 00:26:26,759 --> 00:26:28,761 Dr. Watson. 612 00:26:28,891 --> 00:26:30,501 I know, I know. I-I was gonna come see you. 613 00:26:30,632 --> 00:26:33,330 Oh, you know? That my new boyfriend Josh 614 00:26:33,504 --> 00:26:36,812 called me just now, thrilled that the great geneticist, 615 00:26:36,943 --> 00:26:39,946 Dr. John Watson, "liked" a few of his photos online. 616 00:26:40,076 --> 00:26:42,078 Not one photo. A few. 617 00:26:42,252 --> 00:26:44,254 And not recent photos. 618 00:26:44,385 --> 00:26:46,256 No, this was as if you were taking a little survey 619 00:26:46,387 --> 00:26:48,215 of his Internet history. 620 00:26:48,345 --> 00:26:49,651 - I can explain that. - Good. 621 00:26:49,782 --> 00:26:51,044 When I saw that photo 622 00:26:51,174 --> 00:26:53,002 that Jaylen posted of us on his socials, 623 00:26:53,133 --> 00:26:54,743 I saw something, an anomaly. 624 00:26:54,874 --> 00:26:56,440 What kind of anomaly? 625 00:26:56,571 --> 00:26:59,182 It was a white glint in his eye from the camera flash. 626 00:26:59,313 --> 00:27:00,488 Now, it could be nothing. 627 00:27:00,619 --> 00:27:01,968 But I just had to check and see 628 00:27:02,098 --> 00:27:02,925 if it appeared in some older photos. 629 00:27:03,099 --> 00:27:03,926 And if it did... 630 00:27:04,057 --> 00:27:05,536 Then it's probably benign. 631 00:27:05,711 --> 00:27:07,234 Which I'm sure it is. 632 00:27:07,364 --> 00:27:09,584 But as I was checking, 633 00:27:09,758 --> 00:27:13,675 okay, I kind of accidentally liked some photos and... 634 00:27:13,806 --> 00:27:15,416 But, listen, the good thing is, 635 00:27:15,590 --> 00:27:16,983 we have a reason to talk about it, 636 00:27:17,113 --> 00:27:19,899 and I can do a proper exam and rule certain things out. 637 00:27:20,987 --> 00:27:24,686 And so this was you just trying to be helpful 638 00:27:24,817 --> 00:27:26,601 without making things awkward? 639 00:27:27,820 --> 00:27:28,995 Okay, look. 640 00:27:29,125 --> 00:27:30,605 Mary, the truth is, 641 00:27:30,736 --> 00:27:32,128 I don't always know how to be around you. 642 00:27:32,259 --> 00:27:34,914 I don't. Given our past, it's... 643 00:27:36,219 --> 00:27:38,657 But when I see something, I can't ignore it. 644 00:27:38,831 --> 00:27:41,877 Even if it makes things seem a little awkward. 645 00:27:42,051 --> 00:27:45,925 Sometimes I forget how hard it must be to be you. 646 00:27:47,187 --> 00:27:49,580 Seeing what no one else can see. 647 00:27:50,712 --> 00:27:55,021 And I know that seeing something on Josh, 648 00:27:55,195 --> 00:27:58,459 - must have been... difficult. - Mm-hmm. 649 00:27:58,589 --> 00:28:01,592 So thank you. I will make sure that he gets it checked out. 650 00:28:01,767 --> 00:28:03,682 All right. Thank you. 651 00:28:05,422 --> 00:28:07,337 - I found him. - Found who? 652 00:28:07,468 --> 00:28:10,427 Beanie. He still works at the family restaurant in Bloomfield. 653 00:28:10,601 --> 00:28:11,602 Care to join me for some pierogis? 654 00:28:11,733 --> 00:28:13,126 Let's go. 655 00:28:22,526 --> 00:28:25,094 I know. It's not your birthday. 656 00:28:26,922 --> 00:28:30,099 But I could use a chat. 657 00:28:30,230 --> 00:28:31,535 Okay. 658 00:28:31,666 --> 00:28:33,015 Gift card cashed in. 659 00:28:34,147 --> 00:28:36,149 Coffee procured. 660 00:28:36,279 --> 00:28:37,367 It's just us. 661 00:28:39,239 --> 00:28:40,588 What's up? 662 00:28:42,851 --> 00:28:46,028 I don't think I was honest about this whole do-over scenario. 663 00:28:46,159 --> 00:28:48,901 You know, my mind's been wrapped up in "what if" all day. 664 00:28:49,945 --> 00:28:51,991 I'm guessing you're the same. 665 00:28:52,078 --> 00:28:54,080 Or maybe not? 666 00:28:54,210 --> 00:28:55,603 Uh, actually, I don't know. 667 00:28:55,690 --> 00:28:57,474 I never really answered the question. 668 00:28:57,605 --> 00:28:59,215 Okay. 669 00:28:59,389 --> 00:29:01,435 So, in the interest 670 00:29:01,522 --> 00:29:04,525 of getting it out of our respective systems, 671 00:29:04,655 --> 00:29:06,005 you want to go first? 672 00:29:06,135 --> 00:29:07,963 Sure. Um... 673 00:29:09,704 --> 00:29:12,011 Mine's pretty straightforward. 674 00:29:15,014 --> 00:29:18,495 Spring break, my senior year of college. 675 00:29:18,626 --> 00:29:22,064 I came home because I didn't have anything else to do. 676 00:29:22,195 --> 00:29:24,458 One night, my dad had a few drinks, 677 00:29:24,588 --> 00:29:28,114 which was not unusual, but... 678 00:29:28,244 --> 00:29:30,856 on this night, he started ranting to me 679 00:29:30,986 --> 00:29:32,988 about how his life was a disappointment. 680 00:29:33,075 --> 00:29:35,991 How sometimes he thought about killing himself. 681 00:29:36,122 --> 00:29:38,080 And... 682 00:29:38,211 --> 00:29:40,126 I was so annoyed, 683 00:29:40,256 --> 00:29:41,214 I just blew him off. 684 00:29:41,301 --> 00:29:44,130 I never told my mom or Adam. 685 00:29:44,304 --> 00:29:45,696 Or anyone. 686 00:29:45,784 --> 00:29:48,351 And if you could rewind and do it over? 687 00:29:48,438 --> 00:29:50,049 I'd do something. 688 00:29:51,006 --> 00:29:53,966 Anything other than nothing, which is what I did. 689 00:29:57,273 --> 00:29:59,058 See, Stephens? 690 00:29:59,188 --> 00:30:00,886 You never disappoint. 691 00:30:01,060 --> 00:30:03,192 That was a doozy. 692 00:30:03,323 --> 00:30:05,760 All right, now you have my attention. 693 00:30:07,327 --> 00:30:09,329 When I was 13... 694 00:30:11,026 --> 00:30:12,854 ...every night, I'd go to the kitchen... 695 00:30:14,551 --> 00:30:16,945 ...get a steak knife from the drawer. 696 00:30:18,251 --> 00:30:21,036 Go to my dad's room where he was sleeping, 697 00:30:21,167 --> 00:30:23,038 stand over him 698 00:30:23,169 --> 00:30:25,867 and think about using that knife to slit his throat. 699 00:30:26,999 --> 00:30:29,218 Extreme, I know. 700 00:30:30,306 --> 00:30:33,353 But I figured I should do it... 701 00:30:34,745 --> 00:30:36,660 ...before he did something to me. 702 00:30:38,358 --> 00:30:40,534 Or something to my sister, Gigi. 703 00:30:44,190 --> 00:30:46,583 But I could never bring myself to do it. 704 00:30:49,717 --> 00:30:51,545 Not until a few years later. 705 00:30:52,589 --> 00:30:55,549 By then, Gigi was in a wheelchair. 706 00:30:56,419 --> 00:30:58,465 So... 707 00:30:58,595 --> 00:31:00,597 if I had a do-over... 708 00:31:02,556 --> 00:31:04,993 ...my sister would still be able to walk. 709 00:31:07,996 --> 00:31:09,476 - Ingrid, I'm so sorry. - Don't. 710 00:31:11,870 --> 00:31:14,524 I don't want some token apology. 711 00:31:14,698 --> 00:31:17,310 It's just tough 712 00:31:17,440 --> 00:31:19,834 because we can't be honest with the others. 713 00:31:21,967 --> 00:31:24,404 Don't want to freak out the normies. 714 00:31:25,492 --> 00:31:26,754 They wouldn't get it. 715 00:31:27,798 --> 00:31:29,757 But I needed to tell someone. 716 00:31:32,629 --> 00:31:35,502 So... thanks, Stephens. 717 00:31:41,595 --> 00:31:43,423 -Thank you. -Got two lekvar, two potato cheddar. 718 00:31:43,553 --> 00:31:45,904 There you go, man. Enjoy. 719 00:31:46,078 --> 00:31:48,123 All right, I can help whoever's next. 720 00:31:48,254 --> 00:31:49,429 You two, right? 721 00:31:49,603 --> 00:31:51,605 Step on up, don't be shy. 722 00:31:51,692 --> 00:31:52,911 What can I do for you? 723 00:31:53,085 --> 00:31:55,043 Never actually had a pierogi before. 724 00:31:55,217 --> 00:31:57,089 - This your first time? - Mm-hmm. 725 00:31:57,219 --> 00:31:58,917 I'm about to change your life. 726 00:31:59,047 --> 00:32:00,614 All right, I'm gonna hook you up with a little assortment, 727 00:32:00,744 --> 00:32:02,007 all right? On the house. 728 00:32:02,181 --> 00:32:05,662 We got couple of mushroom, couple spinach. 729 00:32:05,793 --> 00:32:07,273 How'd you hear about us, anyway? 730 00:32:07,447 --> 00:32:08,927 Was it the ad in the Post-Gazette? 731 00:32:09,014 --> 00:32:10,841 'Cause I told my ma, I said, 732 00:32:10,929 --> 00:32:12,669 you know, nobody reads the paper anymore, 733 00:32:12,800 --> 00:32:14,323 but I guess that's just me. 734 00:32:14,497 --> 00:32:16,195 We actually heard about you from a patient of ours. 735 00:32:16,325 --> 00:32:19,285 I'm Dr. Sasha Lubbock and this is Dr. John Watson. 736 00:32:19,372 --> 00:32:22,157 We'd like to ask you some questions about Aubrey. 737 00:32:24,159 --> 00:32:25,726 I'm actually extremely busy right now, 738 00:32:25,856 --> 00:32:27,815 and I don't even think I could help you even if I wasn't. 739 00:32:27,946 --> 00:32:28,685 Look, I understand that, 740 00:32:28,816 --> 00:32:30,252 but Aubrey is sick 741 00:32:30,383 --> 00:32:32,298 and we need to pursue every possible avenue 742 00:32:32,472 --> 00:32:34,300 to better understand the source of her illness. 743 00:32:34,387 --> 00:32:36,737 Yeah. Look. We were together for a while, 744 00:32:36,867 --> 00:32:38,391 and then she broke it off. 745 00:32:38,478 --> 00:32:41,524 Actually, she walked away and she never even said goodbye. 746 00:32:41,611 --> 00:32:44,223 But she did take a bunch of my money with her when she went. 747 00:32:44,353 --> 00:32:48,705 So I feel just awful for her, but I got my own problems. 748 00:32:48,836 --> 00:32:50,403 I know it's not my place, 749 00:32:50,533 --> 00:32:53,406 but I'm sure Aubrey would love the opportunity to apologize. 750 00:32:53,493 --> 00:32:55,147 So maybe if you come to UHOP 751 00:32:55,277 --> 00:32:56,931 - and see her... - No, thank you. 752 00:32:57,062 --> 00:32:58,846 Next! 753 00:32:58,933 --> 00:33:01,457 Well, I thought that was gonna be more productive. 754 00:33:01,588 --> 00:33:03,329 Clearly he's still hurt. 755 00:33:03,459 --> 00:33:05,505 Maybe we try again. 756 00:33:05,635 --> 00:33:07,420 Excuse me. 757 00:33:07,550 --> 00:33:08,595 You know Aubrey? 758 00:33:09,596 --> 00:33:10,901 Just a minute, buddy. 759 00:33:11,032 --> 00:33:14,253 My son is a worker. He always has been. 760 00:33:14,383 --> 00:33:17,343 He started working in the kitchen here when he was 13. 761 00:33:17,473 --> 00:33:20,085 He dreamed of opening his own place. 762 00:33:20,215 --> 00:33:21,434 And then Aubrey... 763 00:33:22,913 --> 00:33:25,003 She stole everything from him. 764 00:33:25,177 --> 00:33:27,527 Aubrey is very sorry for what she did. 765 00:33:27,657 --> 00:33:29,703 In fact, I wonder if her current health issues 766 00:33:29,833 --> 00:33:33,141 might be related to the pressure she feels to get things right. 767 00:33:33,315 --> 00:33:36,275 Seems a little bit late for that, no? 768 00:33:36,362 --> 00:33:38,103 But maybe, maybe not. 769 00:33:38,190 --> 00:33:40,583 If your son would just acknowledge her efforts, 770 00:33:40,714 --> 00:33:42,107 it could really impact her recovery. 771 00:33:42,237 --> 00:33:44,500 If he would condone her fundraising efforts, 772 00:33:44,631 --> 00:33:47,112 I could assure you that the money would go directly to him. 773 00:33:47,286 --> 00:33:48,156 Money? 774 00:33:48,287 --> 00:33:50,985 They were more than partners. 775 00:33:51,116 --> 00:33:53,640 She was the love of his life. 776 00:33:55,859 --> 00:33:58,688 Look how happy they were. 777 00:33:58,775 --> 00:34:00,255 That picture was taken a few weeks 778 00:34:00,386 --> 00:34:01,952 before she left. 779 00:34:02,040 --> 00:34:04,346 Why would she hurt him like that? 780 00:34:04,477 --> 00:34:06,392 Selma, this has been incredibly helpful. 781 00:34:06,522 --> 00:34:08,176 Can you send me that picture? 782 00:34:08,350 --> 00:34:10,352 - We have to get back. - Watson? 783 00:34:10,483 --> 00:34:11,919 You want to fill me in? 784 00:34:12,006 --> 00:34:13,877 Devil's in the details, Dr. Lubbock. 785 00:34:14,922 --> 00:34:16,793 I think I know what's wrong with Aubrey. 786 00:34:16,880 --> 00:34:19,231 And if I'm right, there's still a 50/50 chance to save her life. 787 00:34:24,497 --> 00:34:26,064 I didn't see it at first, but now it's obvious. 788 00:34:26,890 --> 00:34:28,892 I'm still not seeing it. 789 00:34:29,067 --> 00:34:30,807 What exactly am I not seeing? 790 00:34:30,938 --> 00:34:32,200 Why don't you ask your brother? 791 00:34:32,331 --> 00:34:34,681 By the way, where is Dr. Croft Number One? 792 00:34:34,811 --> 00:34:35,812 He's at a doctor's appointment. 793 00:34:35,943 --> 00:34:37,771 Why is he Dr. Croft Number One? 794 00:34:37,901 --> 00:34:39,033 Can we focus, please? 795 00:34:39,207 --> 00:34:40,426 It's a birthday party. 796 00:34:40,600 --> 00:34:42,167 Beanie's 35th. 797 00:34:42,297 --> 00:34:45,735 Everybody's drinking alcohol. Everybody except Aubrey. 798 00:34:45,866 --> 00:34:48,390 If the girl who loves to party is abstaining on the big night, 799 00:34:48,521 --> 00:34:50,914 the most likely explanation is she's pregnant. 800 00:34:51,045 --> 00:34:52,699 She said that right from the beginning. 801 00:34:52,873 --> 00:34:54,570 Something beautiful. 802 00:34:56,355 --> 00:34:58,705 Something that came and then left. 803 00:34:58,835 --> 00:35:00,141 A pregnancy that ended with miscarriage. 804 00:35:00,272 --> 00:35:02,709 And in some rare circumstances, 805 00:35:02,839 --> 00:35:04,841 that detail that wasn't clear to us 806 00:35:04,972 --> 00:35:06,582 can have incredible consequences. 807 00:35:07,801 --> 00:35:09,368 Microchimerism. 808 00:35:09,498 --> 00:35:10,804 During her pregnancy, the fetal cells 809 00:35:10,934 --> 00:35:12,066 from the baby that she lost 810 00:35:12,197 --> 00:35:13,937 entered into her bloodstream. 811 00:35:14,068 --> 00:35:15,896 And from there, they found their way to her heart tissue. 812 00:35:16,070 --> 00:35:18,072 Those cells, carrying both her DNA 813 00:35:18,203 --> 00:35:20,379 and Beanie's Y-chromosome markers remained dormant 814 00:35:20,466 --> 00:35:21,858 until her body went into crisis. 815 00:35:21,945 --> 00:35:24,078 At which point, those same cells 816 00:35:24,252 --> 00:35:25,688 most likely helped her 817 00:35:25,862 --> 00:35:27,864 when she experienced her organ failure at the church. 818 00:35:27,951 --> 00:35:30,389 Acting as a healing scaffold after stent surgery, 819 00:35:30,476 --> 00:35:32,260 repairing the damaged tissue. 820 00:35:32,434 --> 00:35:33,827 That's why she recovered so quickly. 821 00:35:33,957 --> 00:35:36,090 The remnant cells of her miscarried baby 822 00:35:36,221 --> 00:35:37,700 ganged up to save her life. 823 00:35:37,831 --> 00:35:40,442 And yet, when those cells became active, 824 00:35:40,529 --> 00:35:42,052 her immune system recognized them 825 00:35:42,140 --> 00:35:43,489 for what they really were: 826 00:35:43,619 --> 00:35:45,404 foreign cells invading her body. 827 00:35:45,491 --> 00:35:48,581 Think of this as a gamble with the highest stakes. 828 00:35:48,711 --> 00:35:51,714 Aubrey's heart is a poker table where every decision matters. 829 00:35:51,888 --> 00:35:54,674 Her immune system is misreading the situation. 830 00:35:54,804 --> 00:35:58,025 It's placing its bets against her own heart tissue. 831 00:35:58,156 --> 00:36:00,070 We need to better her odds. 832 00:36:00,245 --> 00:36:02,290 Why not just boost her immune system? 833 00:36:02,377 --> 00:36:03,987 Because it wouldn't stop the damage to her heart. 834 00:36:04,074 --> 00:36:05,859 The only other option would be-- 835 00:36:05,989 --> 00:36:07,861 Filter out the cells attacking her heart. 836 00:36:07,991 --> 00:36:09,776 Okay, so how do we separate those cells 837 00:36:09,906 --> 00:36:11,604 from everything else? 838 00:36:11,734 --> 00:36:13,910 Think of this as Aubrey's blood. 839 00:36:13,997 --> 00:36:16,522 We cycle it through an external filter designed 840 00:36:16,609 --> 00:36:19,742 to isolate the fetal cells her immune system's attacking. 841 00:36:19,916 --> 00:36:24,399 Now, this next part is a coin toss. It's 50/50. 842 00:36:24,530 --> 00:36:25,748 Because if the child she lost was female, 843 00:36:25,922 --> 00:36:27,010 we wouldn't be able to differentiate 844 00:36:27,185 --> 00:36:28,011 those fetal cells from her own. 845 00:36:28,142 --> 00:36:29,709 But if the child she lost was male, 846 00:36:29,796 --> 00:36:32,102 those fetal cells would contain a Y chromosome. 847 00:36:32,233 --> 00:36:33,974 Yes. Now, if this works, 848 00:36:34,104 --> 00:36:36,237 the process will quiet her immune response 849 00:36:36,411 --> 00:36:37,978 just long enough to stop the inflammation 850 00:36:38,108 --> 00:36:40,198 and let her heart recover. 851 00:36:45,855 --> 00:36:47,292 Beanie? 852 00:36:49,468 --> 00:36:52,035 My ma gave me a really hard time. 853 00:36:52,210 --> 00:36:55,604 She said I owed you and the other doctor an apology, so... 854 00:36:55,778 --> 00:36:58,303 Oh, you don't have to worry about that. 855 00:36:58,433 --> 00:37:00,348 Well, I'm sorry. 856 00:37:01,349 --> 00:37:03,960 Plus, I... 857 00:37:04,047 --> 00:37:05,832 couldn't really stop thinking about her. 858 00:37:06,006 --> 00:37:07,007 Is she gonna be okay? 859 00:37:07,137 --> 00:37:09,314 We're doing the best we can. 860 00:37:10,489 --> 00:37:11,838 You know, I was gonna ask her to marry me? 861 00:37:13,840 --> 00:37:17,931 When she left, I thought my life was over. 862 00:37:19,062 --> 00:37:20,977 Just about destroyed me. 863 00:37:21,064 --> 00:37:22,805 I've been on that side of things. 864 00:37:22,936 --> 00:37:24,764 I know it hurts, but if it's any consolation, 865 00:37:24,851 --> 00:37:26,853 Aubrey feels horrible about what she did to you. 866 00:37:27,984 --> 00:37:29,899 Yeah, well... 867 00:37:30,030 --> 00:37:31,597 maybe I'll come back. 868 00:37:31,771 --> 00:37:35,078 I mean, if I can think of something worth saying to her. 869 00:37:37,951 --> 00:37:39,822 You know, sometimes... 870 00:37:39,953 --> 00:37:42,216 I write things down. 871 00:37:42,347 --> 00:37:44,000 Helps me organize my thoughts. 872 00:37:56,186 --> 00:37:58,667 It's okay. 873 00:37:58,841 --> 00:38:00,408 Try and rest. 874 00:38:00,539 --> 00:38:03,585 I blew it. 875 00:38:04,673 --> 00:38:07,981 I had a little window of time to fix things, 876 00:38:08,111 --> 00:38:09,983 and I failed at that just like I failed 877 00:38:10,070 --> 00:38:11,463 at everything else. 878 00:38:11,593 --> 00:38:14,727 There's still so much I wanted to do. 879 00:38:14,857 --> 00:38:15,771 I know. 880 00:38:16,772 --> 00:38:18,252 I-I can see it in your eyes. 881 00:38:18,339 --> 00:38:21,299 Trying to make good on your second chance. 882 00:38:22,691 --> 00:38:24,998 But I'll tell you a little secret. 883 00:38:25,085 --> 00:38:26,521 We ain't done fighting yet. 884 00:38:26,652 --> 00:38:29,698 Sasha... 885 00:38:29,829 --> 00:38:31,178 I'm scared. 886 00:38:34,790 --> 00:38:39,099 I will sit with you for as long as you want. 887 00:38:39,229 --> 00:38:40,753 Would you like to pray? 888 00:38:45,061 --> 00:38:48,587 Our Father who art in heaven, 889 00:38:48,717 --> 00:38:50,284 hallowed be thy name. 890 00:38:51,851 --> 00:38:53,505 Thy kingdom come. 891 00:38:53,679 --> 00:38:55,158 Thy will be done... 892 00:38:56,290 --> 00:38:59,467 ...on earth as it is in heaven. 893 00:39:00,555 --> 00:39:03,297 Give us this day our daily bread, 894 00:39:03,428 --> 00:39:06,169 and forgive us our trespasses, 895 00:39:06,344 --> 00:39:09,172 as we forgive those who trespass against us. 896 00:39:10,391 --> 00:39:12,262 Lead us not into temptation... 897 00:39:13,176 --> 00:39:14,961 ...but deliver us from evil. 898 00:39:17,398 --> 00:39:18,834 Amen. 899 00:40:06,229 --> 00:40:07,927 One hour into Aubrey's treatment. 900 00:40:08,014 --> 00:40:09,363 Three more to go. 901 00:40:09,537 --> 00:40:11,409 You should head home, get some rest. 902 00:40:11,539 --> 00:40:13,889 I can call you if anything changes. 903 00:40:15,282 --> 00:40:16,892 All right. 904 00:40:16,979 --> 00:40:18,328 Thanks. 905 00:40:20,548 --> 00:40:23,682 By the way, Josh saw a specialist. 906 00:40:23,856 --> 00:40:24,987 And? 907 00:40:25,118 --> 00:40:26,380 Coats' disease. 908 00:40:26,511 --> 00:40:28,556 It's highly treatable. He'll be fine. 909 00:40:28,687 --> 00:40:31,994 But we were grateful for your heads-up. 910 00:40:32,125 --> 00:40:33,518 Glad I could help. 911 00:40:34,562 --> 00:40:36,346 I'll call you if anything changes. 912 00:40:37,565 --> 00:40:39,524 Mary... 913 00:40:41,090 --> 00:40:45,225 Tell Josh they're gonna have a hell of a season. 914 00:40:45,399 --> 00:40:46,748 I'll be rooting for them. 915 00:40:59,152 --> 00:41:01,154 Laila. Hey. 916 00:41:01,284 --> 00:41:02,677 Listen, I was wondering 917 00:41:02,808 --> 00:41:05,027 if you were free for dinner tomorrow night? 918 00:41:05,158 --> 00:41:08,030 I just want to sit across a table from you 919 00:41:08,204 --> 00:41:11,033 and talk about... 920 00:41:11,164 --> 00:41:12,731 every single thing in the world. 921 00:41:13,862 --> 00:41:17,257 Just kind of hard to wrap my head around. 922 00:41:17,387 --> 00:41:19,912 I was with this guy and I broke his heart, 923 00:41:20,042 --> 00:41:22,697 but some part of him stayed with me. 924 00:41:22,828 --> 00:41:24,699 And then all this time later, that's what saved me? 925 00:41:24,830 --> 00:41:25,744 And then almost killed me. 926 00:41:28,094 --> 00:41:29,704 Was it a miracle? 927 00:41:34,187 --> 00:41:36,842 You know, I'm not sure if you're the luckiest patient in history 928 00:41:37,016 --> 00:41:40,410 or if I really work at the best clinic on the planet, 929 00:41:40,541 --> 00:41:42,848 but either way, the procedure worked. 930 00:41:43,022 --> 00:41:45,024 You're gonna make a full recovery. 931 00:41:46,112 --> 00:41:48,288 Thank you, Sasha. 932 00:41:48,418 --> 00:41:50,072 Thank you for not giving up on me. 933 00:41:50,246 --> 00:41:51,639 Would an angel do that? 934 00:41:55,121 --> 00:41:58,211 Also, I have something from Beanie. 935 00:41:58,298 --> 00:42:01,170 He said don't worry, you can open it. 936 00:42:10,571 --> 00:42:13,052 You gonna tell me what it says? 937 00:42:14,575 --> 00:42:16,534 A lot, actually. 938 00:42:17,926 --> 00:42:19,798 But the headline is... 939 00:42:22,017 --> 00:42:23,932 He says he forgives me. 940 00:42:25,804 --> 00:42:29,721 And that he wishes me a long life and good health. 941 00:42:31,287 --> 00:42:33,289 And that he accepts Zelle, Venmo, 942 00:42:33,376 --> 00:42:35,074 personal check and cash. 943 00:42:36,945 --> 00:42:40,949 Captioning sponsored by CBS 944 00:42:41,036 --> 00:42:44,257 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.