All language subtitles for Marvels.The.Punisher.S01E10.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,825 --> 00:00:34,909 Who is it? 2 00:00:34,992 --> 00:00:36,578 New York Bulletin. 3 00:00:37,620 --> 00:00:39,289 I don't need a subscription. 4 00:02:30,608 --> 00:02:31,609 Come on. 5 00:04:13,044 --> 00:04:14,921 Let's talk about Lewis Wilson. 6 00:04:16,047 --> 00:04:18,215 You offered him a job. That right? 7 00:04:19,592 --> 00:04:21,052 Not the job he wanted. 8 00:04:23,638 --> 00:04:26,557 He came to me looking to get into contracting work. I said no. 9 00:04:27,141 --> 00:04:29,561 I didn't think he could handle it. Mentally. 10 00:04:31,062 --> 00:04:34,190 So I offered to find him something else. As a favor. 11 00:04:34,274 --> 00:04:35,942 Because you had a relationship? 12 00:04:36,609 --> 00:04:38,945 Favor wasn't for Wilson. I didn't even know the kid. 13 00:04:39,028 --> 00:04:40,028 Mmm. 14 00:04:40,321 --> 00:04:41,531 Check our records. 15 00:04:41,948 --> 00:04:45,910 You'll see we very clearly evaluated him as unfit during the hiring process. 16 00:04:46,703 --> 00:04:48,955 I'd say I made the right call, wouldn't you? 17 00:04:49,038 --> 00:04:52,292 That same unfit kid breached your security. 18 00:04:53,835 --> 00:04:55,712 Yeah. Yeah, he did. 19 00:04:56,754 --> 00:04:58,172 And I'll find out how soon enough. 20 00:04:58,256 --> 00:04:59,882 Maybe I can help you with that. 21 00:05:00,925 --> 00:05:04,345 Homicide picked up a dead body. One of yours. Isaac Lange? 22 00:05:05,137 --> 00:05:06,764 Shot dead in his apartment. 23 00:05:07,640 --> 00:05:13,187 I guess Wilson just turned up, took his shit, easy as that, and then... 24 00:05:13,270 --> 00:05:14,939 Sergeant, Senator Ori is alive. 25 00:05:15,022 --> 00:05:18,818 I just lost four guys, and you're implying... what? 26 00:05:19,777 --> 00:05:20,778 Negligence? 27 00:05:20,862 --> 00:05:22,702 Wouldn't be the first time an outfit like yours 28 00:05:22,780 --> 00:05:25,450 got paid for a job it wasn't qualified to handle. 29 00:05:26,784 --> 00:05:28,077 'Cause you guys... 30 00:05:29,245 --> 00:05:31,581 NYPD, you're blameless, right? 31 00:05:32,081 --> 00:05:35,042 I mean, you guys never get shit wrong. 32 00:05:37,837 --> 00:05:39,422 You ever serve, Sergeant? 33 00:05:39,839 --> 00:05:40,965 I wear a shield... 34 00:05:41,883 --> 00:05:42,883 every day. 35 00:05:44,469 --> 00:05:47,430 Well, in the military, we expect to lose people. 36 00:05:48,348 --> 00:05:51,809 Our goal is to achieve the mission. My mission was to keep Ori alive. 37 00:05:51,976 --> 00:05:52,976 He's alive. 38 00:05:54,103 --> 00:05:57,273 Two experienced, well-armed professional soldiers 39 00:05:57,356 --> 00:05:59,651 pulled off a surprise attack and it failed. 40 00:06:00,902 --> 00:06:02,404 Far as I'm concerned, this... 41 00:06:04,238 --> 00:06:05,407 this is a win. 42 00:06:06,199 --> 00:06:09,118 You gotta admit, though, I mean, the coincidence is huge, right? 43 00:06:09,536 --> 00:06:12,914 Wilson was known to you, and you served with Castle for years... 44 00:06:12,997 --> 00:06:15,417 You wanna arrest me for something, go ahead. 45 00:06:16,000 --> 00:06:17,377 Otherwise, we're done here. 46 00:06:18,044 --> 00:06:19,504 I got families to call. 47 00:06:22,632 --> 00:06:24,342 Why don't you talk to the senator? 48 00:06:24,676 --> 00:06:25,885 Ask him what happened. 49 00:06:25,968 --> 00:06:28,137 - I intend to. - Good for you. 50 00:06:28,220 --> 00:06:30,306 When is the last time you talked with Frank Castle? 51 00:06:34,185 --> 00:06:35,311 The last time? 52 00:06:38,105 --> 00:06:39,398 Couple years now. 53 00:06:40,525 --> 00:06:42,652 Up until yesterday, I thought he was dead. 54 00:06:43,235 --> 00:06:45,488 This look like the work of a dead man to you? 55 00:06:58,793 --> 00:07:01,420 No, I wanna do the interview downstairs, somewhere visible. 56 00:07:01,504 --> 00:07:03,464 Let people know I'm not intimidated. 57 00:07:03,673 --> 00:07:06,175 If you weren't intimidated, sir, I wouldn't be here. 58 00:07:06,258 --> 00:07:08,010 By the way, you should be. Makes you smart. 59 00:07:08,094 --> 00:07:11,264 - It doesn't project the right image. - I'm not here to protect your image. 60 00:07:11,347 --> 00:07:13,641 I'm here to keep you from getting your ass shot off. 61 00:07:14,726 --> 00:07:15,727 Excuse me. 62 00:07:22,650 --> 00:07:23,651 Russo. 63 00:07:23,735 --> 00:07:24,819 Can you talk? 64 00:07:27,154 --> 00:07:30,282 Uh... yeah. Yeah, hang on. 65 00:07:35,204 --> 00:07:36,831 Heard you got a new client, huh? 66 00:07:36,914 --> 00:07:38,374 Business must be good. 67 00:07:38,458 --> 00:07:40,658 If I believed everything I read, that's all down to you. 68 00:07:41,294 --> 00:07:43,171 Wouldn't put too much faith in that. 69 00:07:44,088 --> 00:07:46,591 Hope you're calling because you're reconsidering my offer. 70 00:07:46,674 --> 00:07:47,675 Still stands. 71 00:07:47,759 --> 00:07:51,554 There's a lot of heat on you, brother. We gotta get you out of this city. 72 00:07:51,638 --> 00:07:53,515 12 hours, I can have you anywhere you wanna be. 73 00:07:54,306 --> 00:07:57,351 Lewis Wilson, he's coming after Ori. 74 00:07:57,434 --> 00:07:59,687 He's got no intentions of letting him make that speech. 75 00:08:01,689 --> 00:08:02,773 Okay. 76 00:08:03,274 --> 00:08:05,194 And how would you know about something like that? 77 00:08:05,776 --> 00:08:06,776 Told me as much. 78 00:08:07,320 --> 00:08:09,071 What is it with you and this kid? 79 00:08:09,697 --> 00:08:11,741 We have unfinished business. 80 00:08:13,826 --> 00:08:15,620 Yeah, well, we know how you feel about that. 81 00:08:15,703 --> 00:08:17,664 Kid's got delusions of grandeur. 82 00:08:17,747 --> 00:08:19,957 You gotta get the senator out of there, but tell no one. 83 00:08:20,541 --> 00:08:23,628 Make sure you keep the appearance that he's still in that hotel suite. 84 00:08:23,711 --> 00:08:25,880 You set the trap, I'll spring it. 85 00:08:27,423 --> 00:08:28,550 You're here. 86 00:08:29,676 --> 00:08:31,928 Frank, this is my work. I can't just... 87 00:08:34,847 --> 00:08:37,725 Listen, tell me where you are. 88 00:08:38,392 --> 00:08:40,562 Meet me. We can do this together. 89 00:08:40,645 --> 00:08:44,524 Look, you just keep your team out of my way. 90 00:09:04,544 --> 00:09:07,129 Miss Page. Billy Russo, Anvil. 91 00:09:07,213 --> 00:09:08,422 - Hi. Hmm. - Pleasure. 92 00:09:08,505 --> 00:09:10,842 I appreciate you doing this. 93 00:09:11,801 --> 00:09:15,597 I know it isn't easy, but if you walk me through the scene, the, uh... 94 00:09:16,472 --> 00:09:18,515 the details, they tend to be clearer. 95 00:09:19,308 --> 00:09:21,435 Yeah, whatever helps most. 96 00:09:25,815 --> 00:09:26,899 Looking at this... 97 00:09:28,526 --> 00:09:30,903 it's a wonder any of us survived. 98 00:09:34,490 --> 00:09:37,577 Those men died saving my life. 99 00:09:39,954 --> 00:09:41,581 Hell of a thing to know, Detective. 100 00:09:44,125 --> 00:09:45,585 All this, uh... 101 00:09:46,543 --> 00:09:48,545 kind of thing, it's new to me. 102 00:09:50,381 --> 00:09:52,800 I'd never even held a gun before today. 103 00:09:54,885 --> 00:09:56,596 Seeing that kind of violence... 104 00:09:58,430 --> 00:09:59,891 up close, being... 105 00:10:01,392 --> 00:10:02,392 part of it... 106 00:10:04,854 --> 00:10:06,606 makes you reassess... 107 00:10:07,940 --> 00:10:10,234 think on what kind of man you are. 108 00:10:14,321 --> 00:10:16,073 Have you ever been shot at? 109 00:10:17,074 --> 00:10:18,868 Yes, I have. 110 00:10:19,660 --> 00:10:20,828 How did it feel? 111 00:10:21,203 --> 00:10:22,872 At the time, uh... 112 00:10:24,206 --> 00:10:26,208 like it was happening to someone else. 113 00:10:27,001 --> 00:10:29,420 Afterwards, that's... It's different. 114 00:10:32,256 --> 00:10:33,716 Seemed so fast. 115 00:10:35,467 --> 00:10:36,552 And now... 116 00:10:37,804 --> 00:10:41,390 now it... it plays like slow motion... 117 00:10:43,225 --> 00:10:44,225 in my head. 118 00:10:45,061 --> 00:10:47,021 The regulations I'm pushing for 119 00:10:47,104 --> 00:10:49,523 aren't about taking certain guns away from all people. 120 00:10:49,606 --> 00:10:52,694 They're about taking all guns away from certain people. 121 00:10:52,777 --> 00:10:54,361 And you really think that's possible? 122 00:10:54,445 --> 00:10:55,445 I have to, Karen. 123 00:11:18,720 --> 00:11:21,555 Karen! We... Move! We have to move! 124 00:11:33,901 --> 00:11:35,111 I'll get help! 125 00:11:50,835 --> 00:11:52,044 That's what he said? 126 00:11:52,920 --> 00:11:55,423 Ori told you that he went for help? Wow. 127 00:11:57,258 --> 00:11:59,761 Well, that is total, unadulterated bullshit. 128 00:12:00,469 --> 00:12:02,304 Straighten me out, then, Karen. 129 00:12:02,388 --> 00:12:04,932 Tell it like you saw it while it's fresh in your mind. 130 00:12:06,308 --> 00:12:09,228 And before I have a chance to, uh, call the office? 131 00:12:09,854 --> 00:12:11,355 What's more important, huh? 132 00:12:11,647 --> 00:12:12,940 Catching the guys who did this, 133 00:12:13,023 --> 00:12:14,316 or your exclusive? 134 00:12:15,317 --> 00:12:16,610 First time I hear your story, 135 00:12:16,693 --> 00:12:19,196 I don't wanna be reading about it on the front page. 136 00:12:19,280 --> 00:12:21,574 Well, the story that you're subscribing to... 137 00:12:22,199 --> 00:12:25,369 that Castle and Wilson worked together, is a complete fiction. 138 00:12:25,452 --> 00:12:28,790 So why does all the evidence says Wilson came up one stairwell 139 00:12:28,873 --> 00:12:32,251 and Castle came up the other at the exact same time? 140 00:12:32,334 --> 00:12:35,629 A classic pincer movement with this room right in the middle. 141 00:12:35,712 --> 00:12:38,192 Jesus, Brett, you worked the Castle case the first time around, 142 00:12:38,257 --> 00:12:39,257 you know the guy. 143 00:12:39,758 --> 00:12:41,969 I am not saying that the stuff that he does is right, 144 00:12:42,053 --> 00:12:44,221 but bombing innocent civilians? 145 00:12:44,972 --> 00:12:47,099 Come on, we both know better than that. 146 00:12:49,310 --> 00:12:53,439 It's funny how you and Castle keep, uh... bumping up together. 147 00:12:55,649 --> 00:12:59,278 Okay. All right, in your opinion, why was he even here? 148 00:13:02,406 --> 00:13:04,116 I think he was looking out for me. 149 00:13:06,243 --> 00:13:07,912 Frank Castle's not a terrorist. 150 00:13:11,457 --> 00:13:13,709 Even your own paper says different. 151 00:13:18,798 --> 00:13:20,216 Look, I was in this room... 152 00:13:20,799 --> 00:13:22,844 and I am telling you, if it were not for Castle, 153 00:13:22,927 --> 00:13:25,346 the senator's brains would be splattered all over this place. 154 00:13:26,138 --> 00:13:27,139 Not what he told me. 155 00:13:28,933 --> 00:13:34,730 Ori is a craven political animal who would say anything to improve his Q-rating. 156 00:13:35,356 --> 00:13:38,317 Believe me, the truth does him no favors. 157 00:13:41,778 --> 00:13:45,199 Shooting a senator over a political opinion... 158 00:13:46,909 --> 00:13:49,328 does that really sound like Frank Castle to you? 159 00:13:50,204 --> 00:13:54,291 Castle is crazy. You tell me why crazy does anything. 160 00:14:03,842 --> 00:14:05,552 Miss Page. Billy Russo, Anvil. 161 00:14:05,636 --> 00:14:06,762 - Hi. - Pleasure. 162 00:14:08,680 --> 00:14:10,307 Anti-gun senator being interviewed 163 00:14:10,391 --> 00:14:12,852 by a journalist with a concealed carry permit. 164 00:14:13,394 --> 00:14:15,187 Life is full of little ironies. 165 00:14:15,271 --> 00:14:16,313 You checked me out. 166 00:14:16,397 --> 00:14:17,957 I wouldn't be doing my job if I didn't. 167 00:14:17,982 --> 00:14:21,068 I am expecting my weapon back when this is done. 168 00:14:22,111 --> 00:14:24,155 Well, you can never be too careful, Miss Page. 169 00:14:24,238 --> 00:14:26,615 I'll make sure you get it back as soon as you're downstairs. 170 00:14:27,199 --> 00:14:28,200 Please. 171 00:14:30,536 --> 00:14:33,664 Anti-gun senator choosing a military contractor for his security? 172 00:14:34,831 --> 00:14:37,001 That's another of life's little ironies, isn't it? 173 00:14:37,084 --> 00:14:38,961 Can't wait to hear what he has to say. 174 00:14:39,045 --> 00:14:40,922 Hopefully he'll say that if you want the best, 175 00:14:41,005 --> 00:14:43,257 Anvil is the only choice. 176 00:14:43,340 --> 00:14:46,343 And if he doesn't, you can quote me on that. 177 00:14:46,843 --> 00:14:50,389 I bet I can. So where'd you get your sales smarts? Wharton? 178 00:14:50,973 --> 00:14:52,016 Afghanistan. 179 00:14:52,892 --> 00:14:54,435 Wharton was my safety school. 180 00:15:32,848 --> 00:15:36,102 Five will get you ten, the senator's using taxpayer money for all of this. 181 00:15:36,185 --> 00:15:37,728 Am I right? 182 00:15:45,152 --> 00:15:47,821 Can I ask, how did it feel... 183 00:15:48,447 --> 00:15:51,533 on the radio, when Lewis Wilson threatened your life? 184 00:15:51,617 --> 00:15:53,035 Both our lives? 185 00:15:53,119 --> 00:15:54,453 Not good. 186 00:15:54,536 --> 00:15:58,082 But that's another degree of living in this city, especially as a woman. 187 00:16:06,548 --> 00:16:10,427 No, look, honestly, I... I can appreciate what you're doing here, but... 188 00:16:11,095 --> 00:16:14,181 rhetoric and real lives, those things are worlds apart. 189 00:16:14,265 --> 00:16:15,349 They don't have to be. 190 00:16:15,432 --> 00:16:18,519 Oh, says the man who in an hour will be downstairs with New York liberals 191 00:16:18,602 --> 00:16:21,230 who paid $10,000 a plate to support his campaign. 192 00:16:21,313 --> 00:16:23,524 Uh, to be clear, not my campaign. 193 00:16:23,607 --> 00:16:27,111 The funds raised are for the families of the victims of the bombings. 194 00:16:29,029 --> 00:16:29,863 Fair enough. 195 00:16:29,946 --> 00:16:32,074 Money that would not need to be made 196 00:16:32,158 --> 00:16:34,994 if there weren't victims of this senseless violence. 197 00:16:35,077 --> 00:16:37,997 Sure, but a gun is just a tool, isn't it, Senator? 198 00:16:38,080 --> 00:16:39,956 That can't be the only place the problem lies. 199 00:16:40,041 --> 00:16:41,625 Couldn't agree more. 200 00:16:41,708 --> 00:16:44,378 But you can't give a six-year-old a chainsaw. 201 00:16:50,426 --> 00:16:52,261 Hey, he told me to come relieve you. 202 00:17:17,119 --> 00:17:19,371 Karen, the numbers bear it out. 203 00:17:19,455 --> 00:17:23,125 The great majority of Americans agree on expanding background checks 204 00:17:23,209 --> 00:17:24,710 for all gun sales. 205 00:17:24,793 --> 00:17:26,962 Let's not blame the tool. Let's manage the owners. 206 00:17:44,605 --> 00:17:45,939 You're a gun owner, right? 207 00:17:46,648 --> 00:17:49,610 Yes. Fully licensed and known to the NYPD. 208 00:17:49,693 --> 00:17:50,819 Can I ask why? 209 00:17:51,653 --> 00:17:52,738 Personal safety. 210 00:17:52,821 --> 00:17:54,448 Society should provide that. 211 00:18:17,804 --> 00:18:20,974 Look, the regulations I'm pushing 212 00:18:21,057 --> 00:18:23,394 aren't about taking certain guns away from all people. 213 00:18:23,477 --> 00:18:26,688 They're about taking all guns away from certain people. 214 00:18:26,772 --> 00:18:28,372 And do you really think that's possible? 215 00:18:28,440 --> 00:18:29,440 I have to, Karen. 216 00:18:48,001 --> 00:18:50,629 No, no. 217 00:18:51,463 --> 00:18:53,674 No, no, no. No. 218 00:18:53,757 --> 00:18:55,967 No. No, please, no. No, no, no, no, no. 219 00:18:56,593 --> 00:18:58,804 Oh, God. 220 00:18:58,887 --> 00:19:00,447 - Please, don't kill me. - Shit! 221 00:19:00,472 --> 00:19:02,098 Please! Please, don't kill me! 222 00:19:02,183 --> 00:19:05,269 Please! Please, don't kill me! Killing me won't get what you want. 223 00:19:05,352 --> 00:19:07,146 Don't shoot him. Please, don't shoot him. 224 00:19:07,229 --> 00:19:08,939 Don't shoot him. Don't shoot him, please. 225 00:19:09,022 --> 00:19:11,150 - Please, don't shoot him. - No, no, no! 226 00:19:15,279 --> 00:19:17,573 Come on! Come on! 227 00:19:24,788 --> 00:19:26,248 Hey... 228 00:19:28,124 --> 00:19:30,836 I got a bomb! I got a bomb! 229 00:19:31,503 --> 00:19:32,879 It's a dead man's switch, Frank. 230 00:19:32,963 --> 00:19:34,047 Lewis... 231 00:19:34,130 --> 00:19:35,275 Drop it! 232 00:19:38,427 --> 00:19:39,511 Drop it. 233 00:19:45,809 --> 00:19:47,186 You don't need her, kid. 234 00:20:01,325 --> 00:20:02,326 Just let her go. 235 00:20:02,409 --> 00:20:04,745 Stay back. You want her dead? 236 00:20:04,828 --> 00:20:06,497 Drop your weapons! 237 00:20:06,580 --> 00:20:08,582 Get back! Everybody, get back! 238 00:20:08,665 --> 00:20:11,377 I will blow us all to hell! Back! Get back! 239 00:20:11,460 --> 00:20:13,962 - He's wired! Stand down! - Everybody, back! 240 00:20:14,045 --> 00:20:15,756 Everybody hold fire. He's got a bomb. 241 00:20:20,761 --> 00:20:22,929 I let this go, everybody dies! 242 00:20:23,555 --> 00:20:25,557 Put your guns down! 243 00:20:27,351 --> 00:20:30,061 Your hands up! 244 00:20:30,812 --> 00:20:33,232 Get your hands up. Hands up! 245 00:20:34,525 --> 00:20:35,651 Get 'em up! 246 00:20:41,490 --> 00:20:42,741 I will come for you. 247 00:21:02,928 --> 00:21:04,888 Shit, look at the state of this place. 248 00:21:05,806 --> 00:21:08,433 Pretty amazing, huh? That anyone got out of here alive. 249 00:21:08,517 --> 00:21:10,018 Given who was in here firing. 250 00:21:10,394 --> 00:21:14,523 - You're being sarcastic. - Call it a dose of healthy skepticism. 251 00:21:14,606 --> 00:21:15,607 About what? 252 00:21:16,232 --> 00:21:20,362 I think if Frank Castle came in here to kill those people, they'd be dead. 253 00:21:20,445 --> 00:21:21,488 Then why was he even here? 254 00:21:22,281 --> 00:21:24,700 Well, that's the million dollar question, right? 255 00:21:25,701 --> 00:21:26,993 The reason I'm still here. 256 00:21:27,077 --> 00:21:30,038 You're still here because I haven't told you you can leave. 257 00:21:30,122 --> 00:21:33,333 No, the way I hear it, you were on administrative leave until today. 258 00:21:33,709 --> 00:21:35,085 Now, why would that be? 259 00:21:37,921 --> 00:21:39,548 Someone killed my partner. 260 00:21:43,093 --> 00:21:44,094 I'm sorry. 261 00:21:46,805 --> 00:21:47,806 Were you there? 262 00:21:49,516 --> 00:21:50,601 Yeah, I was. 263 00:21:51,768 --> 00:21:53,437 Can't imagine what that was like. 264 00:21:57,983 --> 00:22:01,152 Look, work with me here, okay? 265 00:22:01,236 --> 00:22:03,876 Your first day back, and you're on the scene of a terrorist attack? 266 00:22:03,905 --> 00:22:05,366 Telling me there's no thread there? 267 00:22:07,033 --> 00:22:08,619 What do you think happened here? 268 00:22:08,702 --> 00:22:11,538 Well, the evidence says Wilson and Castle came to kill the senator. 269 00:22:11,622 --> 00:22:12,623 The evidence? 270 00:22:13,374 --> 00:22:17,336 You know, I checked you out, too. You worked Castle the first time around. 271 00:22:18,670 --> 00:22:21,423 I think you're having trouble with the narrative, Sergeant. 272 00:22:21,840 --> 00:22:24,176 Why don't we start with what you were doing here? 273 00:22:25,886 --> 00:22:27,262 I came to talk to a guy. 274 00:22:39,900 --> 00:22:40,901 She's back? 275 00:22:59,711 --> 00:23:00,712 You think... 276 00:23:01,672 --> 00:23:05,926 Castle being alive vindicates everything going on here? 277 00:23:06,009 --> 00:23:08,804 Men died. Nothing vindicates that. 278 00:23:14,100 --> 00:23:17,563 But if people had listened to me, then maybe they'd still be alive. 279 00:23:17,646 --> 00:23:20,231 You walked those men into that warehouse, no one else. 280 00:23:20,315 --> 00:23:22,776 You filed false tactical plans. 281 00:23:22,859 --> 00:23:25,571 What were you hiding, Dinah? And from whom? 282 00:23:30,576 --> 00:23:32,744 I knew Frank Castle was alive. I'd known for a while. 283 00:23:32,828 --> 00:23:35,038 He stole the weapons shipment from the Greeks. 284 00:23:35,121 --> 00:23:36,414 Why didn't you tell me this? 285 00:23:36,498 --> 00:23:38,017 'Cause Castle's connected to Kandahar, 286 00:23:38,041 --> 00:23:40,252 and every lead I found kept turning up dead. 287 00:23:40,586 --> 00:23:42,337 And then I found a bug in my office. 288 00:23:44,005 --> 00:23:45,006 Show's over. 289 00:23:54,599 --> 00:23:57,185 That's pretty much how I looked when I found it, too. 290 00:23:58,562 --> 00:24:02,023 Stein and I put on a little radio play for whoever was listening. 291 00:24:03,024 --> 00:24:04,818 We pretended we had a lead on Castle, 292 00:24:04,901 --> 00:24:07,237 and waited to see who turned up to kill him. 293 00:24:07,320 --> 00:24:09,615 And it never entered your head to report it? 294 00:24:09,698 --> 00:24:11,992 Yeah. Just like with Zubair and the video. 295 00:24:12,075 --> 00:24:14,578 We sent that up the chain of command, and look what happened. 296 00:24:15,662 --> 00:24:18,099 We didn't know who else at Homeland might have been compromised. 297 00:24:18,123 --> 00:24:19,708 You could have come to me. 298 00:24:21,042 --> 00:24:24,755 - God damn you, Dinah. - This goes deep, Rafi. 299 00:24:25,338 --> 00:24:28,175 CIA, NSA, us. Maybe even DOD. 300 00:24:28,258 --> 00:24:30,552 I mean, the guys who killed my team were for real. 301 00:24:30,636 --> 00:24:32,053 They went through us like a knife. 302 00:24:32,137 --> 00:24:34,598 For what? What do you have? 303 00:24:35,348 --> 00:24:37,768 Half the city is trying to kill Castle. 304 00:24:37,851 --> 00:24:39,686 Your witness, if you can find him... 305 00:24:40,228 --> 00:24:43,356 is a crazed terrorist intent on bombing this city. 306 00:24:44,357 --> 00:24:46,943 Is this all you have to show for this insanity? 307 00:24:47,903 --> 00:24:50,071 I've got another witness and a name. 308 00:24:50,947 --> 00:24:54,075 The CIA agent who killed Zubair. 309 00:24:55,619 --> 00:24:57,495 William Rawlins. 310 00:25:00,498 --> 00:25:02,000 Are you serious? 311 00:25:02,083 --> 00:25:04,628 He's the director of Covert Operations. 312 00:25:04,711 --> 00:25:06,504 He's a murdering piece of shit. 313 00:25:14,304 --> 00:25:16,097 The dead suspects from your little sting. 314 00:25:17,015 --> 00:25:19,851 All ex-Special Forces. Mercenaries. 315 00:25:33,949 --> 00:25:35,325 You're gonna need this. 316 00:26:12,070 --> 00:26:14,615 - Hey. - You're back at work. 317 00:26:14,698 --> 00:26:18,409 - Yeah. - And that's a good thing? 318 00:26:18,493 --> 00:26:20,036 Well, time will tell. 319 00:26:20,120 --> 00:26:22,538 Well, you know I think so. It's... I think it's great. 320 00:26:23,456 --> 00:26:26,167 It's good to see you. I didn't wanna not see you, 321 00:26:26,251 --> 00:26:30,922 but I'm kinda busy. I got this senator to protect, so... 322 00:26:31,006 --> 00:26:33,091 Well, you wanted more work on home soil. 323 00:26:33,174 --> 00:26:36,720 Well, wars can't last forever, right? At least, we hope not. 324 00:26:37,304 --> 00:26:38,930 Yeah, it's actually why I'm here. 325 00:26:39,430 --> 00:26:43,518 Talk to you about some of your men, the work they do on home soil. 326 00:26:52,653 --> 00:26:54,487 These are the men who killed my team. 327 00:26:55,822 --> 00:26:56,822 Okay. 328 00:26:57,783 --> 00:26:59,034 They all worked for you. 329 00:27:02,078 --> 00:27:04,580 - Yeah. - Shit, I'm sorry. 330 00:27:09,002 --> 00:27:10,920 That's it? That's all you have to say? 331 00:27:11,630 --> 00:27:13,006 They worked for you. 332 00:27:13,589 --> 00:27:16,092 Yeah. Yeah, way back, 333 00:27:16,176 --> 00:27:18,887 and for about 20 other places, too, probably foreign and domestic. 334 00:27:18,970 --> 00:27:22,140 These kind of operators, they'll work under any flag for the right price. 335 00:27:22,223 --> 00:27:24,600 Four out of four is some coincidence. 336 00:27:26,019 --> 00:27:27,645 Yeah, listen, it's... 337 00:27:27,729 --> 00:27:30,231 it's not like these guys are on my Christmas card list, okay? 338 00:27:30,315 --> 00:27:32,358 The guys who work for me, they come and go. 339 00:27:32,442 --> 00:27:33,711 It's the nature of the business. 340 00:27:33,735 --> 00:27:36,446 And, yeah, sometimes they take gigs across the line. 341 00:27:36,529 --> 00:27:39,157 Governments we don't like and criminal shit. 342 00:27:39,240 --> 00:27:42,410 And if I find out about it, then they don't get hired back. 343 00:27:49,625 --> 00:27:53,296 What were your guys doing, anyway... to cross their path? 344 00:27:55,673 --> 00:27:56,674 What? 345 00:27:58,218 --> 00:28:01,262 You think that I had anything to do with this? 346 00:28:01,346 --> 00:28:02,472 Fifth guy got away. 347 00:28:04,099 --> 00:28:07,728 The one who killed Stein. Do you have any idea who that might be? 348 00:28:12,315 --> 00:28:15,151 I can ask around for you. See... see who they ran with. 349 00:28:15,861 --> 00:28:19,823 I... I wanna talk to you about this more, but I really... I really gotta go. 350 00:28:21,491 --> 00:28:24,953 - How about I come by tonight? - Oh, it's... it's not a good idea. 351 00:28:25,912 --> 00:28:30,583 Jesus. If you're trying to make me feel like the bad guy here, congratulations. 352 00:28:34,212 --> 00:28:37,465 If the papers are right, you're guarding the senator from your old buddy. 353 00:28:39,926 --> 00:28:41,427 You ready to put Castle down? 354 00:28:43,346 --> 00:28:46,558 - If I have to, yeah. - Castle's a terrorist. You believe that? 355 00:28:48,727 --> 00:28:52,522 I think that if you beat a dog long enough, it goes crazy. 356 00:28:52,605 --> 00:28:54,941 Doesn't matter how good it was before. After that happens, 357 00:28:55,025 --> 00:28:57,485 the dog that you knew is never coming back. 358 00:28:58,444 --> 00:29:02,323 Trust me when I tell you that if Frank doesn't come after my guy today, 359 00:29:02,407 --> 00:29:04,367 nobody will be more relieved than me. 360 00:29:06,953 --> 00:29:10,040 That's the nature of the lives we chose, I guess. 361 00:29:11,833 --> 00:29:13,043 Make tough decisions. 362 00:29:14,210 --> 00:29:15,503 Live or die by it. 363 00:29:18,757 --> 00:29:21,718 - Eagle One, Eagle Two, 10-45. - Eagle Two, clear. 364 00:29:23,719 --> 00:29:26,514 - Eagle One, copy. - Everything okay? 365 00:29:26,597 --> 00:29:27,598 I gotta go. 366 00:29:33,980 --> 00:29:35,624 Available units report to Eagle One. 367 00:29:35,648 --> 00:29:37,650 - We may have a situation. - Copy that. 368 00:30:04,094 --> 00:30:05,220 Stairwell A, clear. 369 00:30:28,076 --> 00:30:29,828 Hurry up! Let's go! 370 00:30:39,963 --> 00:30:43,049 Castle, drop the weapon! 371 00:30:45,510 --> 00:30:47,512 This isn't on me, Madani. None of it. 372 00:30:47,595 --> 00:30:50,265 I believe you. Now drop your weapon. 373 00:30:51,516 --> 00:30:54,978 That's not gonna happen. You're just gonna have to let this go. 374 00:30:55,896 --> 00:30:58,064 No. No, I'm not gonna let this go. 375 00:30:59,524 --> 00:31:03,611 You're gonna stand up in court and tell the world about Cerberus, 376 00:31:03,694 --> 00:31:07,282 Rawlins, everything. We want the same people, Frank. 377 00:31:09,325 --> 00:31:10,660 We want the same thing. 378 00:31:10,743 --> 00:31:13,872 You've been talking to somebody I know, huh? 379 00:31:22,713 --> 00:31:23,714 Okay. 380 00:31:29,095 --> 00:31:31,139 You're gonna kneel and put your hands on your head. 381 00:31:31,222 --> 00:31:34,184 You're gonna shoot me, shoot me. Yeah? 382 00:31:34,976 --> 00:31:36,686 I'm gonna walk down those steps. 383 00:31:38,897 --> 00:31:40,356 You do what you gotta do. 384 00:31:52,077 --> 00:31:54,787 - What the hell are you doing? Stand down! - He was gonna shoot you! 385 00:31:54,870 --> 00:31:57,123 This is my prisoner, Russo! 386 00:32:01,002 --> 00:32:04,214 Stand down, or I'll charge you with obstruction. 387 00:32:10,095 --> 00:32:12,055 Why are you still pointing that gun at me? 388 00:32:12,138 --> 00:32:14,182 I am trying to save your life! 389 00:32:14,265 --> 00:32:15,266 Bill? 390 00:32:15,766 --> 00:32:20,355 I'm a federal agent, ordering you to drop the weapon! 391 00:32:22,941 --> 00:32:24,525 No need for you to get hurt. 392 00:32:29,239 --> 00:32:30,490 This dies with him. 393 00:32:34,285 --> 00:32:35,745 Castle, stay back. 394 00:32:41,001 --> 00:32:42,335 It was war, Dinah. 395 00:32:43,669 --> 00:32:45,671 And the only crime in a war is to lose. 396 00:32:45,755 --> 00:32:47,090 What'd you do? 397 00:32:54,514 --> 00:32:55,556 Walk away. 398 00:32:57,058 --> 00:32:58,393 Downstairs now! 399 00:32:59,019 --> 00:33:00,520 Go! Go! Go! 400 00:33:00,603 --> 00:33:02,188 You killed Stein. 401 00:33:03,523 --> 00:33:05,763 Let's move! 402 00:33:06,442 --> 00:33:08,712 - Put your hands up! - Get down on the ground! 403 00:33:08,736 --> 00:33:11,947 - Right now! Get down! - Drop that weapon right now! 404 00:33:12,032 --> 00:33:14,117 Show me your goddamn hands! 405 00:33:14,200 --> 00:33:15,285 On the ground! 406 00:33:15,368 --> 00:33:17,078 I'm Homeland... 407 00:33:18,329 --> 00:33:20,040 You're gonna wish you shot me! 408 00:33:21,374 --> 00:33:22,958 Down on the ground! 409 00:33:24,085 --> 00:33:25,128 Don't move, asshole! 410 00:33:31,676 --> 00:33:33,386 You wanna tell me why you and Russo 411 00:33:33,469 --> 00:33:35,555 were pointing guns at each other instead of Castle? 412 00:33:36,931 --> 00:33:39,059 - Difference of opinion. - Your weapon had been fired. 413 00:33:39,142 --> 00:33:41,394 - I had to stop Castle. - And so had Russo's. 414 00:33:41,477 --> 00:33:42,871 Yeah. He probably told you the same thing. 415 00:33:42,895 --> 00:33:45,981 No, the officers said they saw an armed standoff between you and Russo. 416 00:33:46,066 --> 00:33:48,651 I had the situation under control, 417 00:33:48,734 --> 00:33:51,654 yet Russo seemed intent on putting a bullet in my prisoner. 418 00:33:51,737 --> 00:33:56,242 Well, I can understand his point of view. Castle just killed a bunch of Russo's men. 419 00:33:57,702 --> 00:33:59,662 Do you have any actual proof of that, Detective? 420 00:33:59,745 --> 00:34:01,747 Ballistics? Witnesses? 421 00:34:02,748 --> 00:34:05,626 How many people say Castle actually killed anyone today? 422 00:34:06,878 --> 00:34:08,963 Why are you so certain he's innocent, huh? 423 00:34:09,380 --> 00:34:11,466 Come on. Help me see it. 424 00:34:11,549 --> 00:34:14,719 You want me to see this big picture here, then paint it for me. 425 00:34:15,636 --> 00:34:18,514 I don't think you believe Castle's a terrorist any more than I do. 426 00:34:19,515 --> 00:34:21,392 Question is, Detective Mahoney... 427 00:34:22,143 --> 00:34:24,854 is anyone willing to give him the chance to prove that... 428 00:34:25,271 --> 00:34:26,731 before they shoot him down? 429 00:34:31,861 --> 00:34:33,362 I didn't say you can leave. 430 00:34:35,323 --> 00:34:36,532 But I'm going to anyway. 431 00:34:46,667 --> 00:34:49,129 - Can I borrow her? - Detective wants to talk to her. 432 00:34:49,212 --> 00:34:51,046 - She under arrest? - No. 433 00:34:51,130 --> 00:34:53,591 Then Miss Page will be with you when she's ready. 434 00:34:56,219 --> 00:34:58,054 I might have to get one of those. 435 00:35:00,473 --> 00:35:02,850 God, what a day. 436 00:35:02,933 --> 00:35:04,810 There have been better. 437 00:35:09,440 --> 00:35:12,193 You and I once had a conversation about trust, Karen. 438 00:35:13,278 --> 00:35:16,864 "The story beneath the story." You remember that? 439 00:35:17,573 --> 00:35:18,573 Vividly. 440 00:35:21,119 --> 00:35:25,123 You knew Frank Castle was alive that day. You didn't tell me. 441 00:35:26,207 --> 00:35:27,959 I thought that's what you did to me. 442 00:35:34,257 --> 00:35:37,635 Look, there are a lot of people that want Frank dead. 443 00:35:37,718 --> 00:35:40,513 Powerful people who will use what happened here as an excuse 444 00:35:40,596 --> 00:35:42,765 to hunt him down and kill him. 445 00:35:43,266 --> 00:35:45,268 - I don't want that to happen. - Who? 446 00:35:46,602 --> 00:35:48,813 Agent, if you know who, then do something about it. 447 00:35:48,896 --> 00:35:50,565 It's not that easy. 448 00:35:51,482 --> 00:35:52,692 I need Frank. 449 00:35:54,652 --> 00:35:57,238 You two have a connection. I know that. 450 00:35:58,364 --> 00:36:02,243 If you know where he is, or how to contact him, please. 451 00:36:02,327 --> 00:36:04,287 I'm the best chance he's got. 452 00:36:14,422 --> 00:36:16,131 He's not who they say he is. 453 00:36:18,384 --> 00:36:19,385 Saved my life. 454 00:36:20,220 --> 00:36:21,429 Again. 455 00:36:21,512 --> 00:36:24,056 Well, that's something else we have in common. 456 00:36:26,226 --> 00:36:27,393 Now, get some rest. 457 00:36:32,773 --> 00:36:34,493 Hey! Hey! I got a bomb! 458 00:36:34,525 --> 00:36:36,235 I got a bomb! 459 00:36:38,279 --> 00:36:40,199 - Hey! Don't you come any closer! - No. 460 00:36:40,240 --> 00:36:41,699 - No, he has bomb. - Easy. 461 00:36:41,782 --> 00:36:43,326 He has a bomb! Stop! 462 00:36:43,409 --> 00:36:45,286 Listen to her! Shoot me, this goes off! 463 00:36:45,370 --> 00:36:48,414 Hey! Hey, I don't give a shit! This will go off! 464 00:36:48,498 --> 00:36:50,458 Stay the line. 465 00:37:23,408 --> 00:37:24,409 Lewis... 466 00:37:26,244 --> 00:37:29,330 Lewis, what... what's the plan? What do we do now, huh? 467 00:37:29,414 --> 00:37:31,874 "Wait like a soldier Wait, wait like a soldier" 468 00:37:31,957 --> 00:37:34,252 - I'm really scared here, okay? - "Wait, wait..." 469 00:37:34,335 --> 00:37:35,878 We can get out of this if we're smart. 470 00:37:35,961 --> 00:37:38,756 - "Wait, wait like a soldier" - I bet there are cops all over here. 471 00:37:38,839 --> 00:37:40,258 I'm not gonna give myself up. 472 00:37:40,341 --> 00:37:42,510 I am not gonna go to jail. I need to goddamn think! 473 00:37:42,593 --> 00:37:44,345 - Nobody else here has to die. - Shut up! 474 00:37:44,429 --> 00:37:45,429 Okay. 475 00:37:55,022 --> 00:37:58,901 "Remember it is ruin to run from a fight 476 00:38:01,779 --> 00:38:04,407 So take open order, lie down, and sit tight 477 00:38:05,074 --> 00:38:08,578 And wait for support like a soldier 478 00:38:09,287 --> 00:38:12,957 Wait, wait, wait like a soldier" 479 00:38:16,336 --> 00:38:17,337 Hmm. 480 00:38:18,921 --> 00:38:20,506 Sergeant used to drill us. 481 00:38:23,258 --> 00:38:26,846 I learned it till I heard it in my sleep, running through my head. 482 00:38:28,597 --> 00:38:30,933 In a fire fight, it's the only thing I could think of. 483 00:38:39,400 --> 00:38:41,026 It's over, Lewis, you don't... 484 00:38:42,695 --> 00:38:45,406 - You don't have to hurt anyone else. - I sent you letters. 485 00:38:46,240 --> 00:38:47,908 You could've been part of the solution. 486 00:38:47,992 --> 00:38:50,035 But you chose to be part of the problem. 487 00:38:50,119 --> 00:38:53,038 I thought that you were different. 488 00:38:53,122 --> 00:38:56,459 I thought that you had... that you understood. 489 00:38:56,542 --> 00:39:00,338 I'm sorry. I'm sorry. Help me, okay? Help me... Help me understand. 490 00:39:01,672 --> 00:39:04,884 All right? And then we'll go. We'll... we'll tell everyone else, okay? Just... 491 00:39:06,218 --> 00:39:07,470 I can't do that if we're dead. 492 00:39:09,096 --> 00:39:11,015 As long as I have you... 493 00:39:12,725 --> 00:39:14,769 and I have this bomb... 494 00:39:16,521 --> 00:39:18,230 - I'm gonna be okay. - You don't need it. 495 00:39:18,313 --> 00:39:21,066 You don't need the... 496 00:39:21,150 --> 00:39:23,903 Hey! Anyone tries to get in here, I swear this bomb goes off! 497 00:39:23,986 --> 00:39:25,446 Wilson! 498 00:39:25,530 --> 00:39:26,739 - I'm unarmed. - Hey! 499 00:39:26,822 --> 00:39:27,883 - Okay. - I'm unarmed. 500 00:39:27,907 --> 00:39:30,993 Stay back! You take one more step, I swear to Christ this is going off! 501 00:39:32,202 --> 00:39:34,414 Whole world thinks we did this together, kid. 502 00:39:38,793 --> 00:39:41,504 Hey! Hey! Stay back. 503 00:39:46,175 --> 00:39:48,093 You know, kid, maybe you were right. 504 00:39:48,928 --> 00:39:50,846 Maybe you and me, we are the same. 505 00:39:53,182 --> 00:39:54,934 Maybe this is the way it's supposed to end. 506 00:39:55,017 --> 00:39:59,021 Just... just you and me, though, right? Just you and me, and a bomb. 507 00:40:00,189 --> 00:40:02,525 Come on, kid, let's do it, okay? Let's do it! 508 00:40:05,653 --> 00:40:09,156 When we were with Curtis, you told me to pull that white wire. 509 00:40:09,740 --> 00:40:11,158 You did the right thing, kid. 510 00:40:13,828 --> 00:40:15,162 You could do it again. 511 00:40:16,789 --> 00:40:17,790 Let her go. 512 00:40:18,833 --> 00:40:20,918 - You do that... - Hey! Hey! You stay back! 513 00:40:21,001 --> 00:40:22,587 - Get back! - God damn it, kid! 514 00:40:22,670 --> 00:40:24,439 Didn't your father teach you not to hurt a woman? 515 00:40:24,463 --> 00:40:26,465 My father had nothing to do with this. 516 00:40:27,216 --> 00:40:30,136 The second that bomb went off, you made him part of this. 517 00:40:31,554 --> 00:40:33,639 One day, not long from now, he's gonna wake up, 518 00:40:33,723 --> 00:40:35,975 he's... he's gonna walk outside, 519 00:40:36,058 --> 00:40:38,894 and the word "terrorist" is gonna be painted on his car. 520 00:40:38,978 --> 00:40:42,356 His mailbox is gonna be so full of hate and death threats, 521 00:40:42,440 --> 00:40:43,858 he's just gonna give up. 522 00:40:43,941 --> 00:40:46,861 His friends, his family, they're not gonna come around. 523 00:40:46,944 --> 00:40:49,614 His phone won't ring. He will know loneliness, Lewis. 524 00:40:49,905 --> 00:40:51,031 He will suffer! 525 00:40:51,115 --> 00:40:53,033 Just... 526 00:40:53,993 --> 00:40:57,162 Your old man, his life... it's ruined. 527 00:40:59,790 --> 00:41:01,083 I know what that's like. 528 00:41:02,126 --> 00:41:03,836 You and me, we are the same. 529 00:41:03,919 --> 00:41:06,964 We try to pretend that there's something more, something noble. 530 00:41:07,548 --> 00:41:09,258 Brothers-in-arms, right? 531 00:41:09,675 --> 00:41:13,220 We try to create a version of the world that we can stand to live in. 532 00:41:13,513 --> 00:41:16,056 We're creatures of habit, Lewis. Right? 533 00:41:16,140 --> 00:41:19,101 We like to do the same thing over and over and over again. 534 00:41:23,856 --> 00:41:26,776 It's just like women and their goddamn bags, right? 535 00:41:26,859 --> 00:41:28,068 I mean, look at her. 536 00:41:29,069 --> 00:41:32,698 After everything she's been through, she's still got that bag around her neck. 537 00:41:33,532 --> 00:41:37,244 Miss Page, I imagine you could tell me everything you have in that bag, right? 538 00:41:38,370 --> 00:41:39,370 Yep. 539 00:41:42,041 --> 00:41:44,293 Lewis, you're a creature of habit if I've ever seen one. 540 00:41:46,086 --> 00:41:48,422 Do it now, Karen! Do it now! 541 00:42:04,564 --> 00:42:08,818 "When you're wounded and left on Afghanistan's plains 542 00:42:09,401 --> 00:42:13,656 And the women come out to cut up what remains 543 00:42:15,991 --> 00:42:19,537 Just roll to your rifle..." 544 00:42:20,495 --> 00:42:24,166 "...and blow out your brains" 545 00:42:25,793 --> 00:42:28,503 Oh, shit, shit, shit, shit. Frank, we gotta go. We gotta go now! 546 00:42:28,588 --> 00:42:30,339 - Karen, get out of here. - Frank? 547 00:42:30,422 --> 00:42:32,592 - Karen, you go! Go now! - Hell, no! Come on! 548 00:42:32,675 --> 00:42:34,635 "An' go to your God" 549 00:42:34,719 --> 00:42:36,303 That's it, kid. You can do it. 550 00:42:36,386 --> 00:42:38,097 "Like a soldier 551 00:42:39,098 --> 00:42:43,268 Go, go, go like a soldier" 552 00:43:15,843 --> 00:43:17,011 Are you okay? 553 00:43:17,720 --> 00:43:18,721 Uh-huh. 554 00:43:24,059 --> 00:43:25,853 Shit. 555 00:43:30,691 --> 00:43:31,692 Come on. 556 00:43:32,860 --> 00:43:35,529 Hey! 557 00:43:46,832 --> 00:43:48,685 - East stairwell. - Copy that. 558 00:43:48,709 --> 00:43:49,877 Don't shoot! 559 00:43:51,003 --> 00:43:53,255 - Don't shoot. Don't shoot. - Hold your fire! 560 00:43:54,298 --> 00:43:55,800 Stand down. Everybody, stand down. 561 00:44:01,931 --> 00:44:03,057 Let her go, Castle. 562 00:44:06,393 --> 00:44:07,853 There's no way out of this. 563 00:44:07,936 --> 00:44:10,096 Got the building surrounded. 564 00:44:23,243 --> 00:44:24,286 God damn it! 565 00:44:26,789 --> 00:44:28,999 I need a man on every floor! Move! Move! Move! 566 00:44:51,563 --> 00:44:53,273 Okay. 567 00:45:06,704 --> 00:45:08,664 Frank. Frank... 568 00:45:33,981 --> 00:45:35,565 Go. Go on. 569 00:45:46,076 --> 00:45:47,077 Take care. 570 00:46:05,470 --> 00:46:08,974 So, um, after Wilson blew himself up, 571 00:46:09,058 --> 00:46:12,311 Castle, who, according to you, is the hero of this whole thing, 572 00:46:12,394 --> 00:46:14,188 took you hostage with your gun? 573 00:46:14,897 --> 00:46:17,858 - Technically, it's not my gun. - And then he gave you the gun back? 574 00:46:17,942 --> 00:46:19,609 Doesn't sound like a terrorist, does he? 575 00:46:21,946 --> 00:46:24,406 I think you and I both know he saved lives here today. 576 00:46:25,240 --> 00:46:26,533 You helped Castle escape. 577 00:46:27,701 --> 00:46:29,203 I should arrest you for that. 578 00:46:30,871 --> 00:46:34,499 If Castle is a terrorist, then I'm just a victim. 579 00:46:38,753 --> 00:46:40,714 You and I both know that's not the truth. 580 00:46:42,132 --> 00:46:43,300 Yes, we do. 581 00:46:46,053 --> 00:46:47,054 Where is he? 582 00:46:48,055 --> 00:46:50,891 Honestly... I don't know. 583 00:46:53,602 --> 00:46:55,322 Do you really think Castle's the kind of guy 584 00:46:55,395 --> 00:46:58,523 who walks into a building he doesn't know how to get out of?44837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.