All language subtitles for Ghost In The Shell SAC E05English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,304 --> 00:00:09,332 Angels and demons circle above me, 2 00:00:10,043 --> 00:00:14,878 through the thorns to the stars. 3 00:00:15,415 --> 00:00:20,614 Only those unable to perceive its call... 4 00:00:21,254 --> 00:00:27,394 ...do not know happiness. 5 00:00:27,394 --> 00:00:33,166 Watch in awe, watch in awe. 6 00:00:33,166 --> 00:00:38,536 Aeria gloris, aeria gloris. 7 00:00:38,872 --> 00:00:44,242 Watch in awe, watch in awe. 8 00:00:44,644 --> 00:00:49,315 Aeria gloris, aeria gloris. 9 00:00:49,315 --> 00:00:55,584 I am calling, calling now, 10 00:00:55,922 --> 00:01:01,554 spirits rise and falling. 11 00:01:02,495 --> 00:01:07,296 To remain myself longer. 12 00:01:07,634 --> 00:01:19,205 Calling, calling, in the depths of longing. 13 00:01:19,712 --> 00:01:24,884 To remain myself longer. 14 00:01:24,884 --> 00:01:31,084 Watch in awe, aeria gloris. 15 00:01:31,558 --> 00:01:32,859 Home Affairs Ministry 16 00:01:32,859 --> 00:01:33,359 Home Affairs Ministry I believe you understand the situation. 17 00:01:33,359 --> 00:01:35,224 I believe you understand the situation. 18 00:01:35,728 --> 00:01:39,129 As you know, hostility directed towards the police because of... 19 00:01:39,632 --> 00:01:44,092 ...the suspicion of improper usage of audiovisual devices is on the rise. 20 00:01:44,304 --> 00:01:46,973 And now a warning hinting at the assassination of the... 21 00:01:46,973 --> 00:01:49,441 ...Superintendent-General of the Metropolitan Police was carried live on the media. 22 00:01:49,776 --> 00:01:53,872 This is a serious problem that will affect the prestige of the police as a whole. 23 00:01:54,147 --> 00:01:56,115 That would seem to be a reasonable opinion. 24 00:01:56,983 --> 00:02:02,615 Police headquarters is working with the utmost resolution to solve this case. 25 00:02:04,190 --> 00:02:07,250 I want Section 9 to work in close cooperation with the police. 26 00:02:07,627 --> 00:02:10,619 Practice self-restraint and don't rush into anything reckless. 27 00:02:13,666 --> 00:02:16,464 Moderation in all things, you see. 28 00:02:17,403 --> 00:02:19,139 I understand. 29 00:02:19,139 --> 00:02:23,599 The Copycats Chant 30 00:02:24,644 --> 00:02:26,976 The Chief sure is taking a long time... 31 00:02:27,313 --> 00:02:28,507 He sure is. 32 00:02:29,883 --> 00:02:30,872 Here he comes. 33 00:02:32,685 --> 00:02:35,984 Now that is the face of a man who just got screwed over. 34 00:02:44,097 --> 00:02:46,733 Did something he said get to you, Chief? 35 00:02:46,733 --> 00:02:48,360 By the Minister of Home Affairs? 36 00:02:48,902 --> 00:02:52,838 Good or bad, he's nothing but a public servant. 37 00:02:53,873 --> 00:02:59,004 The problem is with police HQ, which is leisurely conducting a steamroller operation... 38 00:02:59,179 --> 00:03:03,343 ...while the Superintendent-General's life was threatened with everyone watching. 39 00:03:03,683 --> 00:03:06,652 We're just going to be spectators and watch it unfold on TV? 40 00:03:07,520 --> 00:03:11,081 I'm going to work you like dogs and make you earn your pay. 41 00:03:16,763 --> 00:03:19,755 In regards to the criminal announcement made at the press conference last night... 42 00:03:19,832 --> 00:03:23,700 ...by a terrorist who has resurfaced after six years and is believed to be the Laughing Man, 43 00:03:24,070 --> 00:03:28,973 I believe it to be a farce which was written and staged by the Metropolitan Police. 44 00:03:29,175 --> 00:03:30,276 Hey, now! 45 00:03:30,276 --> 00:03:34,610 I'll admit that last night's incident put the Interceptor misuse issue on the back burner, 46 00:03:34,981 --> 00:03:37,973 but isn't your reasoning a bit farfetched? 47 00:03:38,818 --> 00:03:43,812 True. It's not like you to be so imprudent. What are you basing this on? 48 00:03:45,225 --> 00:03:46,192 Togusa. 49 00:03:46,192 --> 00:03:47,352 Yes, sir. 50 00:03:49,829 --> 00:03:51,160 Nanao=A. 51 00:03:51,798 --> 00:03:55,068 He's a material witness in the Laughing Man case who has been under surveillance... 52 00:03:55,068 --> 00:04:00,506 ...by the Metro Police's Special Investigations Unit for the past three months. 53 00:04:00,506 --> 00:04:04,237 Him? Looks like a plain old office worker to me. 54 00:04:04,744 --> 00:04:11,172 Yeah, I pictured the Laughing Man as having more of a Peter Pan feel to him, too. 55 00:04:11,684 --> 00:04:15,677 According to the SIU's records, he is 36 years of age. 56 00:04:15,955 --> 00:04:20,358 He is the son of a police officer, and had a perfectly normal childhood. 57 00:04:20,827 --> 00:04:26,424 After entering college, he joined the "Green Tower," a part of the Human Liberation Front. 58 00:04:27,200 --> 00:04:30,260 They championed a direct action policy while working with the "New World Brigade," 59 00:04:30,703 --> 00:04:33,072 a powerful ultra left-wing group of the time. 60 00:04:33,072 --> 00:04:36,530 He was involved in armed conflicts, and has an arrest record. 61 00:04:36,776 --> 00:04:40,872 But after he was released, he hid his entire history as an activist, 62 00:04:41,781 --> 00:04:46,650 and nonchalantly joined Serano Genomics as an agent programmer. 63 00:04:47,020 --> 00:04:52,617 A year later, though, a tip exposed his past as an activist, and he was let go. 64 00:04:54,093 --> 00:04:56,220 That's a pretty straightforward r�sum�... 65 00:04:57,263 --> 00:05:00,967 And now, Special Investigations HQ has suddenly started turning up more and more... 66 00:05:00,967 --> 00:05:05,131 ...circumstantial evidence that makes them think Nanao is their man. 67 00:05:05,305 --> 00:05:09,175 The SIU is focusing their investigation on the "grudge against Serano" angle. 68 00:05:09,175 --> 00:05:10,877 They're currently tailing Nanao. 69 00:05:10,877 --> 00:05:15,837 Once they get to the bottom of this death threat, they'll move in and arrest him. 70 00:05:15,982 --> 00:05:17,417 Are they idiots?! 71 00:05:17,417 --> 00:05:20,409 There's no way a guy like that could be the Laughing Man! 72 00:05:20,753 --> 00:05:23,756 He's so guilty he's gotta be innocent! 73 00:05:23,756 --> 00:05:25,451 I think so, too. 74 00:05:25,892 --> 00:05:29,062 But why would Special Investigations swallow bait... 75 00:05:29,062 --> 00:05:32,896 ...that you can easily tell is a decoy if you look at the big picture? 76 00:05:34,133 --> 00:05:37,534 Setting aside the Interceptor incident, wouldn't you say that the police conspiracy... 77 00:05:37,870 --> 00:05:43,103 ...is still being continued for some reason in the Laughing Man case? 78 00:05:43,576 --> 00:05:47,980 Yamaguchi died when he got caught in the crossfire. 79 00:05:47,980 --> 00:05:49,082 Probably. 80 00:05:49,082 --> 00:05:50,983 I don't have any hard evidence, either. 81 00:05:50,983 --> 00:05:53,816 But if we catch both this "something" that's managed to fool the SIU... 82 00:05:54,253 --> 00:05:57,711 ...and Nanao=A, who's been playing the role of the Laughing Man, 83 00:05:58,057 --> 00:05:59,820 the answer should surface on its own. 84 00:06:00,259 --> 00:06:03,751 We'll find that "something" before the crime is committed the day after tomorrow! 85 00:06:04,130 --> 00:06:06,894 See if I care. We're opening up a big can of worms here... 86 00:06:07,700 --> 00:06:11,363 Batou and Togusa, begin 24-hour surveillance on Nanao. 87 00:06:11,938 --> 00:06:13,132 Yessir. 88 00:06:13,373 --> 00:06:14,474 Don't screw up. 89 00:06:14,474 --> 00:06:16,642 And I don't wanna see you getting bored and walking out. 90 00:06:16,642 --> 00:06:18,544 The rest of you, follow the Major's instructions... 91 00:06:18,544 --> 00:06:20,913 ...and learn the real story behind this man who's fooled the SIU. 92 00:06:20,913 --> 00:06:22,380 - Yessir! - Yes, sir! 93 00:06:24,217 --> 00:06:25,309 What is it, Major? 94 00:06:25,885 --> 00:06:27,045 Nothing. 95 00:06:32,692 --> 00:06:34,626 Again, detectives? 96 00:06:35,862 --> 00:06:37,727 I wish you'd give it a rest. 97 00:06:38,064 --> 00:06:40,191 Look, I admit we went to the same school... 98 00:06:40,533 --> 00:06:44,196 ...and were involved in some activist stuff together, 99 00:06:44,604 --> 00:06:49,175 but that guy is way scarier than I ever was. 100 00:06:49,175 --> 00:06:50,843 We're talking dyed-in-the-wool. 101 00:06:50,843 --> 00:06:53,334 He's tenacious like you wouldn't believe. 102 00:06:53,679 --> 00:07:00,141 Once he started a plan, he'd see it through, no matter how long it took. 103 00:07:01,053 --> 00:07:03,817 I think it's a bad idea to overestimate him, 104 00:07:04,257 --> 00:07:09,718 but back in school, nobody was as worldly as that guy. 105 00:07:10,129 --> 00:07:12,097 Yeah, and that's a fact. 106 00:07:13,800 --> 00:07:17,503 If I was asked if Nanao had a grudge against the company, 107 00:07:17,503 --> 00:07:18,595 I'd have to say yes. 108 00:07:19,505 --> 00:07:24,738 The reason being that the basic systems for the micromachine design line... 109 00:07:25,111 --> 00:07:28,137 ...here at Serano were pretty much assembled by Nanao himself. 110 00:07:29,215 --> 00:07:32,251 The company used his past as an excuse to dismiss him, 111 00:07:32,251 --> 00:07:34,776 and they got all the rights to his work. 112 00:07:35,121 --> 00:07:37,282 You'd have to be crazy not to be angry. 113 00:07:37,824 --> 00:07:40,593 Didn't he claim his rights to his work in court? 114 00:07:40,593 --> 00:07:44,495 Forget about it. We've got a powerful defense counsel here. 115 00:07:45,898 --> 00:07:51,302 But just between you and me, Detective, I for one have the urge to cheer Nanao on. 116 00:07:51,671 --> 00:07:52,569 And that's a fact. 117 00:07:52,972 --> 00:07:53,836 Yeah! 118 00:07:55,208 --> 00:07:57,676 You detectives are persistent, I'll give you that. 119 00:07:59,479 --> 00:08:03,381 This really brings me back, though, so I don't mind telling you about him. 120 00:08:03,683 --> 00:08:07,949 The financial yakuza back then were already controlled by eggheads. 121 00:08:08,421 --> 00:08:12,024 That Nanao kid was a pretty sharp customer, 122 00:08:12,024 --> 00:08:15,187 and was always doing or saying antiestablishment stuff. 123 00:08:16,062 --> 00:08:18,397 I don't think the last detective who was here... 124 00:08:18,397 --> 00:08:21,992 ...could understand why Nanao would work with the yakuza, 125 00:08:22,602 --> 00:08:28,006 but that whole "social provocation equals left wing" idea is so last century. 126 00:08:28,808 --> 00:08:32,369 There ain't no left or right when it comes to making money, and that's a fact. 127 00:08:34,614 --> 00:08:40,018 Just to be on the safe side, this is the Nanao=A you're talking about, right? 128 00:08:40,720 --> 00:08:42,017 Yeah... 129 00:08:42,588 --> 00:08:45,148 His hairline's receded a lot, though. 130 00:08:46,592 --> 00:08:47,793 Ishikawa here. 131 00:08:47,793 --> 00:08:51,627 I'm amazed SIU did such a thorough job using six-year-old records. 132 00:08:52,298 --> 00:08:56,234 Even restricting it to Level D-class, I pulled up 1023 records. 133 00:08:56,836 --> 00:08:59,171 I'm checking them in order, starting from Level E-class, 134 00:08:59,171 --> 00:09:02,436 but it looks like it'll take a long time just to clear the decks. 135 00:09:03,276 --> 00:09:04,368 Here you are, sir. 136 00:09:04,710 --> 00:09:07,201 That's all right. I'll be leaving now. 137 00:09:08,648 --> 00:09:11,640 34 hours to go until the crime will be committed... 138 00:09:12,552 --> 00:09:15,688 There has to be some clue. Find it, no matter what it takes. 139 00:09:15,688 --> 00:09:16,655 Roger. 140 00:09:16,889 --> 00:09:20,259 Chief, why not let us give up on this dull-ass investigation, 141 00:09:20,259 --> 00:09:22,454 grab Nanao, and make him talk? 142 00:09:22,862 --> 00:09:25,431 Section 9's specialties are playing rough and cyber warfare. 143 00:09:25,431 --> 00:09:29,302 SIU has the manpower and resources, so let's let them handle the routine snooping. 144 00:09:29,302 --> 00:09:30,503 Don't be so hasty. 145 00:09:30,503 --> 00:09:35,634 If our timing is off when Nanao is arrested, we may end up in hot water. 146 00:09:36,108 --> 00:09:37,097 Any change in his behavior? 147 00:09:37,977 --> 00:09:41,879 He's just been sending out short e-mails from his apartment at regular intervals all day. 148 00:09:42,281 --> 00:09:45,079 We've checked the contents, but most are spam, 149 00:09:45,718 --> 00:09:49,950 and there's no sign of virus data in any of the outgoing mail. 150 00:09:50,523 --> 00:09:53,754 Hey, we can wait here for as long as you want... 151 00:09:55,161 --> 00:09:56,594 Good work, fellas. 152 00:09:57,229 --> 00:10:00,562 Well, if anything happens, we'll bust our way in. 153 00:10:02,134 --> 00:10:04,830 - I'm sorry for the trouble. - Not at all. Any time. 154 00:10:05,471 --> 00:10:07,029 By the way, Ishikawa, where's the Major? 155 00:10:07,607 --> 00:10:10,209 Now that you mention it, I haven't heard from her since she left. 156 00:10:10,209 --> 00:10:13,576 She said she was gonna check on something with her own external memory device. 157 00:10:14,146 --> 00:10:16,444 What's she up to? 158 00:10:22,788 --> 00:10:25,848 Don't they have those records at your work? 159 00:10:26,125 --> 00:10:29,322 Yes. I was out of the country at the time of the incident, 160 00:10:29,762 --> 00:10:32,822 so I want to hear the gossip about it that was going around at the time. 161 00:10:34,133 --> 00:10:35,401 Gossip, huh? 162 00:10:35,401 --> 00:10:38,495 I can't get a feel for it from the police records. 163 00:10:38,704 --> 00:10:39,538 Thanks. 164 00:10:39,538 --> 00:10:42,371 But it's been so long since you've stopped by... 165 00:10:43,542 --> 00:10:45,100 Sorry, I'll make it up to you. 166 00:10:52,952 --> 00:10:54,419 Hey, you said Motoko's here? 167 00:11:03,029 --> 00:11:04,130 It's 7:20 on February 3rd, and it's time for Drive Time Weather. 168 00:11:04,130 --> 00:11:07,933 Drive Time Weather Report It's 7:20 on February 3rd, and it's time for Drive Time Weather. 169 00:11:07,933 --> 00:11:08,194 It's 7:20 on February 3rd, and it's time for Drive Time Weather. 170 00:11:08,701 --> 00:11:11,465 Good luck with your commute, everyone. 171 00:11:12,138 --> 00:11:16,700 The weather won't be perfect today, but it looks like it will be fair. 172 00:11:17,343 --> 00:11:23,043 Apparently, a micromachine dispersal will accompany this afternoon's CO2 cleanup. 173 00:11:23,749 --> 00:11:27,651 Those of you with throat trouble might want to wear a mask. 174 00:11:28,888 --> 00:11:31,220 And do you remember, everyone? 175 00:11:31,557 --> 00:11:36,595 Today marks 100 days before the opening of the World's Exposition. 176 00:11:36,595 --> 00:11:36,929 Japan World Exposition 100 Days to Opening of Awaji Expo Today marks 100 days before the opening of the World's Exposition. 177 00:11:36,929 --> 00:11:37,530 Japan World Exposition 100 Days to Opening of Awaji Expo 178 00:11:37,530 --> 00:11:41,125 Japan World Exposition 100 Days to Opening of Awaji Expo With that in mind, we've come up with the following questionnaire. 179 00:11:43,035 --> 00:11:44,203 The topic is, at the expo-- 180 00:11:44,203 --> 00:11:45,670 That's no fair! 181 00:11:49,709 --> 00:11:53,304 Look into that camera and tell them the truth! 182 00:11:54,113 --> 00:11:56,047 Stop it. You won't shoot me. 183 00:11:56,749 --> 00:11:58,046 Are you sure? 184 00:12:07,860 --> 00:12:10,429 If your word is any good, tell-- 185 00:12:10,429 --> 00:12:13,865 I can't, not right now! Why don't you tell them? 186 00:12:14,366 --> 00:12:15,663 It wouldn't mean anything! 187 00:12:16,001 --> 00:12:19,596 Mr. Serano, if you don't tell them the truth, I'll-- 188 00:12:20,339 --> 00:12:22,273 I... can't do that. 189 00:12:23,342 --> 00:12:24,604 Why not?! 190 00:12:37,189 --> 00:12:39,316 February 3, 2024. 191 00:12:39,658 --> 00:12:42,525 Serano's kidnapping had occurred two days earlier, 192 00:12:42,962 --> 00:12:46,193 but no announcements had been made due to press control. 193 00:12:47,099 --> 00:12:50,660 Investigators hadn't found a single clue in this difficult case, 194 00:12:51,003 --> 00:12:54,769 and then, ironically, it suddenly broke with this leak to the media. 195 00:12:56,308 --> 00:12:58,435 This was where it all began, 196 00:12:58,878 --> 00:13:01,210 the theatrical crime commonly known as "The Laughing Man Incident." 197 00:13:02,448 --> 00:13:02,782 According to the police reports back then, 198 00:13:02,782 --> 00:13:04,216 Metro P.D. Directive A.P.B. 081 According to the police reports back then, 199 00:13:04,216 --> 00:13:07,486 Ernest Serano had received warnings prior to the incident... 200 00:13:07,486 --> 00:13:12,446 ...via the mouths of people around him whose cyberbrains had been hacked, 201 00:13:12,792 --> 00:13:16,558 so this kidnapping happened because he didn't take the situation seriously. 202 00:13:17,062 --> 00:13:21,123 Immediately after Mr. Serano himself was hacked and kidnapped from his residence, 203 00:13:21,467 --> 00:13:26,837 an enormous ransom of 10 billion yen and 100 kilos of gold bullion was demanded. 204 00:13:27,173 --> 00:13:32,577 After that, however, all contact was lost, and until they appeared on that TVmonitor, 205 00:13:33,012 --> 00:13:36,539 there had been no news of Mr. Serano whatsoever. 206 00:13:37,349 --> 00:13:41,787 And then, while he threatened Mr. Serano on live TV, 207 00:13:41,787 --> 00:13:43,652 the Laughing Man wrote his logo over not only the TVcamera's Al, 208 00:13:43,989 --> 00:13:50,588 but the eyes of nearby passersby, and even those of the TVstation's staff, all in real time. 209 00:13:51,831 --> 00:13:55,631 Despite the fact that many people saw the Laughing Man after the incident... 210 00:13:55,901 --> 00:13:58,597 ...when he fled from policemen who had rushed to the scene, 211 00:13:59,038 --> 00:14:01,407 the only people who were able to see the man's real face... 212 00:14:01,407 --> 00:14:04,342 ...were two homeless men who had no cyber implants. 213 00:14:05,477 --> 00:14:08,742 There's a famous story that most of the people who testified that they saw the man's real face... 214 00:14:09,081 --> 00:14:14,348 ...drew this mark when the police artists were working up a composite sketch. 215 00:14:15,120 --> 00:14:18,453 That pop-culture logo that bears no resemblance to that shocking incident... 216 00:14:19,158 --> 00:14:23,720 ...gained popularity among some young people and subculture commentators. 217 00:14:25,931 --> 00:14:28,991 The M.O. resembles the death threat against the Superintendent-General. 218 00:14:29,335 --> 00:14:33,772 If he really did all this by himself, he must be a super-class-A hacker. 219 00:14:36,709 --> 00:14:40,338 But this anachronistic kidnapping case is beneath his abilities... 220 00:14:53,425 --> 00:14:58,192 After his shocking debut, he avoided the public eye... 221 00:14:58,731 --> 00:15:03,668 ...and went on to blackmail the Serano Corp. by planting the "Virus Program Unto Death"... 222 00:15:04,169 --> 00:15:06,330 ...into their micromachine production line. 223 00:15:06,872 --> 00:15:10,968 Sales of their main product, medical micromachines, slowed, 224 00:15:11,310 --> 00:15:13,312 the price of Serano stock took a nose dive, 225 00:15:13,312 --> 00:15:17,715 and the blackmail against them stopped, as if that was the goal all along. 226 00:15:18,784 --> 00:15:21,720 The Laughing Man went on to blackmail... 227 00:15:21,720 --> 00:15:25,156 ...six other micromachine manufacturers one after another using the same M.O. 228 00:15:26,825 --> 00:15:30,195 This continued for about three months after this incident... 229 00:15:30,195 --> 00:15:32,993 ...that made one wonder if blackmail itself were the goal. 230 00:15:33,265 --> 00:15:33,799 Criminal Commentator 231 00:15:33,799 --> 00:15:36,201 Criminal Commentator What was his true objective? What's his criminal profile? 232 00:15:36,201 --> 00:15:38,203 Did he act alone or as part of a group? 233 00:15:38,203 --> 00:15:39,772 What's his race? His age? 234 00:15:39,772 --> 00:15:42,297 Was there something hidden in his criminal ideology? 235 00:15:42,741 --> 00:15:45,010 He left these and many other riddles unanswered. 236 00:15:45,010 --> 00:15:48,969 Just when the government decided to allocate public funds to the victim companies, 237 00:15:49,548 --> 00:15:53,541 the Laughing Man suddenly vanished into the shadows of the Net. 238 00:15:54,053 --> 00:15:57,887 But why would he start off by doing something as risky as appearing in public... 239 00:15:58,223 --> 00:16:00,526 ...and try to make Mr. Serano disclose some fact or other? 240 00:16:00,526 --> 00:16:02,426 That's one thing I just can't understand. 241 00:16:02,928 --> 00:16:05,197 It's almost as if the criminal's message was secretly switched... 242 00:16:05,197 --> 00:16:08,367 ...from 1st person to 3rd person halfway through. 243 00:16:08,367 --> 00:16:11,136 So he's saying that that is just wishful thinking. 244 00:16:11,136 --> 00:16:11,704 All-Night Debate TV "Why Did the Laughing Man Appear Again?" 245 00:16:11,704 --> 00:16:14,073 All-Night Debate TV "Why Did the Laughing Man Appear Again?" This incident isn't that simple. 246 00:16:14,073 --> 00:16:14,373 All-Night Debate TV "Why Did the Laughing Man Appear Again?" 247 00:16:14,373 --> 00:16:14,840 All-Night Debate TV "Why Did the Laughing Man Appear Again?" Personally, I believe that the culprit is a life form... 248 00:16:14,840 --> 00:16:17,343 Personally, I believe that the culprit is a life form... 249 00:16:17,343 --> 00:16:20,079 ...that was spontaneously generated in the shadows of Net society. 250 00:16:20,079 --> 00:16:24,049 In other words, I believe that this is a complex incident... 251 00:16:24,049 --> 00:16:26,108 ...caused by completely standalone conspirators. 252 00:16:26,552 --> 00:16:31,046 I also have to wonder if this Laughing Man ever existed in the first place. 253 00:16:53,012 --> 00:16:55,742 Chief, I'm taking myself off the Nanao investigation. 254 00:16:56,115 --> 00:16:58,481 Also, I need you to assign Paz and Saito to me. 255 00:16:58,917 --> 00:17:00,319 What do you have in mind? 256 00:17:00,319 --> 00:17:01,980 I'm going to guard the Superintendent-General. 257 00:17:02,721 --> 00:17:04,723 I think your reasoning is on the money, Chief, 258 00:17:04,723 --> 00:17:07,419 but I can't shake the feeling that there's one piece that doesn't fit. 259 00:17:08,227 --> 00:17:12,095 My Ghost is telling me to tail the Superintendent-General to find out what it is. 260 00:17:12,631 --> 00:17:14,428 It's whispering to me. 261 00:17:18,203 --> 00:17:23,573 All right. We don't have convenient excuses like team plays here at Section 9. 262 00:17:24,009 --> 00:17:28,036 There's just teamwork that comes about as a result of a grandstand play. 263 00:17:28,447 --> 00:17:29,641 I'm out of here! 264 00:17:30,682 --> 00:17:32,673 Get the word out to Saito and Paz, okay? 265 00:17:38,090 --> 00:17:41,326 Did you copy that? I'm sending Paz and Saito to back up the Major. 266 00:17:41,326 --> 00:17:42,795 Be my guest. 267 00:17:42,795 --> 00:17:46,526 We're done with our inquiries, so Borma and I can manage by ourselves from here on. 268 00:17:48,067 --> 00:17:51,036 Borma, mobilize all the A.I. ladies. 269 00:17:51,637 --> 00:17:55,334 Also, get authorization to use the Sci-Tech Bureau's Hekatoncheir. 270 00:17:55,741 --> 00:17:57,470 We'll check 'em all out, one by one. 271 00:17:58,210 --> 00:17:59,336 Yes, sir... 272 00:18:00,045 --> 00:18:01,910 It's me. What's Nanao's status? 273 00:18:02,448 --> 00:18:04,040 Still no sign of any activity. 274 00:18:05,084 --> 00:18:07,712 He's still sending out e-mails by fits and starts. 275 00:18:17,763 --> 00:18:20,732 Yes. Thank you for all your help. 276 00:18:21,467 --> 00:18:23,594 Hm? Oh, that? 277 00:18:24,570 --> 00:18:26,128 Yes, that's right. 278 00:18:26,472 --> 00:18:29,703 As you say, the reaction was even better than expected. 279 00:18:31,343 --> 00:18:34,938 That was just one of the plans I had worked out in advance. 280 00:18:35,914 --> 00:18:38,350 Well, then, I hope you'll look forward to it. 281 00:18:38,350 --> 00:18:40,341 Right. If you'll excuse me, then. 282 00:18:43,355 --> 00:18:47,189 I wasn't the one who issued that threat, but no matter. 283 00:18:47,860 --> 00:18:50,624 Oh, well. It'll all be over soon. 284 00:19:13,752 --> 00:19:15,686 Major, the Superintendent-General has entered the building. 285 00:19:19,091 --> 00:19:20,558 Can I get you anything? 286 00:19:21,460 --> 00:19:22,620 I'm fine. 287 00:19:31,103 --> 00:19:33,405 Regular check-in. Superintendent-General has entered the building. 288 00:19:33,405 --> 00:19:35,340 Take assigned positions and stay on alert. 289 00:19:35,340 --> 00:19:37,205 Batou, what's Nanao doing? 290 00:19:38,143 --> 00:19:41,413 No change. We have verification of short e-mails being sent and received, 291 00:19:41,413 --> 00:19:43,482 but we haven't netted anything that looks like a virus. 292 00:19:43,482 --> 00:19:44,312 I see. 293 00:19:44,383 --> 00:19:48,080 Major, I tapped the SIU's radio. 294 00:19:49,221 --> 00:19:51,314 They sound pretty impatient. 295 00:19:51,657 --> 00:19:54,353 Why aren't we moving in? He's right under our damn noses! 296 00:19:54,760 --> 00:19:56,250 The unfortunate thing is... 297 00:19:56,328 --> 00:20:01,333 ...that we couldn't pinpoint Nanao's location when he threatened the Superintendent-General. 298 00:20:01,333 --> 00:20:04,063 We have you bums at HQ to thank for that, too! 299 00:20:04,503 --> 00:20:07,239 Thanks to that Interceptor mess, those of us out here in the field got screwed over! 300 00:20:07,239 --> 00:20:08,501 Chief, how are things on your end? 301 00:20:10,142 --> 00:20:11,166 Got it. 302 00:20:12,010 --> 00:20:16,379 Like it says in the SIU's report, Nanao's activities at the time of the crimes... 303 00:20:16,882 --> 00:20:20,545 ...substantiate the possibility that he's the Laughing Man, all right. 304 00:20:20,652 --> 00:20:25,351 There's a lot of strange stuff in the testimony of the people who knew Nanao, though. 305 00:20:25,591 --> 00:20:28,059 Based on my investigation of the 43 files in question, 306 00:20:28,527 --> 00:20:31,724 I noticed a definite trend of admiration for Nanao. 307 00:20:32,164 --> 00:20:35,930 I believe this trend may be the result of a forced langauge recognition program. 308 00:20:36,535 --> 00:20:39,732 And then there's the descriptions of Nanao mentioned in the testimony. 309 00:20:39,805 --> 00:20:42,433 It's subtle, but they don't appear to be the same person. 310 00:20:42,741 --> 00:20:46,302 I've determined that it's a composite of several different personalities. 311 00:20:46,511 --> 00:20:51,278 And despite the fact that the content of the testimony itself is in the 1st person, 312 00:20:51,850 --> 00:20:56,651 all the witnesses confirmed that Nanao was the man in the picture showed to them. 313 00:20:58,257 --> 00:21:00,452 I can tell you that these are clearly manufactured records. 314 00:21:00,792 --> 00:21:03,022 Or rather, records that were overwritten. 315 00:21:03,528 --> 00:21:05,792 Not even the Cybercops could see through these. 316 00:21:06,365 --> 00:21:08,900 This document falsification is so skillfully done... 317 00:21:08,900 --> 00:21:12,666 ...that not even Special Investigations could tell they were fakes. 318 00:21:13,238 --> 00:21:16,605 Good work. Batou, apprehend Nanao immediately! 319 00:21:16,942 --> 00:21:17,601 Roger! 320 00:21:17,876 --> 00:21:20,640 There's more to this case than I ever imagined. 321 00:21:21,346 --> 00:21:25,248 Saito, Paz, are you getting any static in our signal... 322 00:21:25,484 --> 00:21:27,653 ...from the jamming barrier put up by the police? 323 00:21:27,653 --> 00:21:29,021 No, it's loud and clear. 324 00:21:29,021 --> 00:21:30,222 Same here. 325 00:21:30,222 --> 00:21:31,123 Really? 326 00:21:31,123 --> 00:21:34,752 Regular check-in. All personnel, go from security level B to level C. 327 00:21:42,634 --> 00:21:44,469 Hey! Who are you people with?! 328 00:21:44,469 --> 00:21:45,595 Public Security! 329 00:21:48,307 --> 00:21:49,433 Hey! Stop that! 330 00:21:53,278 --> 00:21:56,577 Nanao=A, we're taking you in for threatening to kill the Superintendent-General! 331 00:21:59,584 --> 00:22:01,017 Hey! What the hell does Public Security want with-- 332 00:22:10,429 --> 00:22:11,691 - What the hell? - What's going on?! 333 00:22:14,633 --> 00:22:17,158 I was never there in the first place! 334 00:22:19,805 --> 00:22:23,969 Now I'll go down in the history books as the Laughing Man. 335 00:22:26,311 --> 00:22:27,573 That static, it's... 336 00:22:30,549 --> 00:22:32,517 That's... Interceptors! 337 00:22:33,185 --> 00:22:36,382 The static in the regular check-ins was a modular delayed-action virus...! 338 00:22:36,755 --> 00:22:38,924 He's out there somewhere, peeking through the SIU's eyes! 339 00:22:38,924 --> 00:22:42,519 Batou, Nanao's been sending out a modular virus via that room. 340 00:22:43,295 --> 00:22:45,388 I'll trace the point of origin! 341 00:22:49,334 --> 00:22:52,235 Send 342 00:24:32,537 --> 00:24:37,099 Tachikoma... Tachikomatic Days! 343 00:24:38,977 --> 00:24:44,540 Doesn't this constant infection by viruses shame you as Al's, gentlemen?! 344 00:24:45,150 --> 00:24:49,488 Look, we've been over this before. That only happens to you. 345 00:24:49,488 --> 00:24:51,890 The rest of us just get caught in the crossfire. 346 00:24:51,890 --> 00:24:52,982 Yeah, he's right! 347 00:24:54,092 --> 00:24:55,393 Ahem. 348 00:24:55,393 --> 00:24:59,564 And on that note, I had Ishikawa whip up a training program... 349 00:24:59,564 --> 00:25:02,167 ...in order to strengthen our antivirus procedures! 350 00:25:02,167 --> 00:25:03,759 - Aw, do it yourself. - Let's go. 351 00:25:04,469 --> 00:25:06,266 Now, now. I'll have none of that talk. 352 00:25:09,674 --> 00:25:14,338 Actually, I'm already running it in our shared memory space to see what'll happen. 353 00:25:15,146 --> 00:25:16,306 - You're what? - You're what? 354 00:25:23,855 --> 00:25:26,291 Leave us out of your weird hobbies, pal! 355 00:25:26,291 --> 00:25:29,294 But don't they say, "In traveling, companionship, in life, kindness"?! 356 00:25:29,294 --> 00:25:32,161 For us, it's "The cure is worse than the disease"! 357 00:25:35,161 --> 00:25:39,161 Preuzeto sa www.titlovi.com 32377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.