All language subtitles for dai guard - (3) -

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.00 PRE-RELEASE (SVN r1611, ArchMageZeratuL) ; http://www.aegisub.net ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 0 PlayResY: 0 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.47,0:00:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Baa Ba Ba Baa Ba Ba Baa Dialogue: 0,0:00:12.91,0:00:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Ba Ba Bara rara rara ra Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Baa Ba Ba Baa Ba Ba Baa Dialogue: 0,0:00:18.45,0:00:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Ba Ba Bara rara rara ra Dialogue: 0,0:00:20.65,0:00:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Maku ga aite tobidashita\Ntsuyoi araburu tamashii wa Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Dare ni datte nan ni datte\Ntomerare wa shinai no sa Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Rojiura de yume o miru uchuu\Nshounen no kokoro wa Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Doko made mo moeteiru sou\Ntaiyou no kodomo sa Dialogue: 0,0:00:44.01,0:00:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Kekka derumade shoubu wa wakaranai Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Yatte minakerya subete wa wakaranai Dialogue: 0,0:00:53.78,0:00:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Wakaranai! Wakaranai! Dialogue: 0,0:00:57.39,0:01:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Nengara nenjyuu tabishitewa\Nhonto no jibun o sagasu no sa Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Mou tatakai wa hajimatteiru Dialogue: 0,0:01:08.60,0:01:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Baa Ba Ba Baa Ba Ba Baa Dialogue: 0,0:01:12.10,0:01:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Ba Ba Bara rara rara ra Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Baa Ba Ba Baa Ba Ba Baa Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Ba Ba Bara rara ra Dialogue: 0,0:01:20.18,0:01:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Bara rara rara Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Bara rara rara ra Dialogue: 0,0:01:33.52,0:01:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Hey! I'm Shunsuke Akagi from\Nthe Public Relations Division 2 Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:40.53,Default,,0000,0000,0000,,of 21 st Century Defense Security\Nand the main pilot of Dai-Guard. Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:43.63,Default,,0000,0000,0000,,A robot created to battle\Nthe Heterodyne, Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:48.44,Default,,0000,0000,0000,,that's Dai-Guard! Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:51.24,Default,,0000,0000,0000,,But the Heterodyne stopped appearing, Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,and now it's just a money-eating bug\Nin the corporate machinery. Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Most boring days it gets rented out\Nas a children's attraction. Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:57.95,Default,,0000,0000,0000,,However! Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:01.38,Default,,0000,0000,0000,,In front of our very eyes, once again\Na Heterodyne appears! Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:05.52,Default,,0000,0000,0000,,It was the first time, so we lost an arm\Nwhen it landed at Atami, Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:07.59,Default,,0000,0000,0000,,but we somehow pushed it\Nback into the sea. Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:11.39,Default,,0000,0000,0000,,The next time, it landed\Nat a Tokyo fort! Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:12.89,Default,,0000,0000,0000,,We can't be unsure of ourselves. Dialogue: 0,0:02:12.89,0:02:14.06,Default,,0000,0000,0000,,To not look back at the dangers, Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,and protect the lives of those\Npeople who live here, Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:19.17,Default,,0000,0000,0000,,that's Dai-Guard's destiny! Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:22.40,Default,,0000,0000,0000,,To replace the right arm that was lost,\Na drill arm was installed! Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:25.97,Default,,0000,0000,0000,,At the end of the fierce battle,\Nwe defeated the Heterodyne! Dialogue: 0,0:02:25.97,0:02:30.45,Default,,0000,0000,0000,,We did it, Dai-Guard! Now we're\Nsure to get a raise! Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Right? Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Circumstances of a Hero Dialogue: 0,0:02:46.19,0:02:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard Pilot Interview\NDai-Guard's Big Event!\NPictures of the Pilots\NCo-ed Fan says, "Japan is in danger.\NWe must not wait"\NHeterodyne Appears for the\NFirst Time in 12 Years! Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:49.99,Default,,0000,0000,0000,,12 Years, Once Again Appears\NAh! Rough Times Ahead\NAh! Rough Times Ahead.\NAnzen Hoshou, Another Look! Dialogue: 0,0:03:01.51,0:03:05.07,Default,,0000,0000,0000,,21st Century Defense Security Dialogue: 0,0:03:09.28,0:03:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Good morning! Good morning! Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Good morning! Good morning! Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Good morning! Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,And so, on our part, Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:44.29,Default,,0000,0000,0000,,that kind of reporting interferes\Nwith our everyday business. Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:45.39,Default,,0000,0000,0000,,So, can we ask you to refrain from\Ndoing so? That's how it stands. Dialogue: 0,0:03:45.39,0:03:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Hey!\NSo, can we ask you to refrain from\Ndoing so? That's how it stands. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,So, can we ask you to refrain from\Ndoing so? That's how it stands. Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Do something about the press! Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Take a lot of appointments, okay? Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Yes, sorry. Yes, that is true, isn't it? Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Don't cry, Chiaki!\NYes, sorry. Yes, that is true, isn't it? Dialogue: 0,0:03:53.53,0:03:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Yes, sorry. Yes, that is true, isn't it? Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Concerning the event, Dialogue: 0,0:03:55.90,0:03:59.13,Default,,0000,0000,0000,,I contacted someone named\NSasaki about it yesterday. Dialogue: 0,0:03:59.13,0:04:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Good morning. Dialogue: 0,0:04:00.10,0:04:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Good morning.\NThat's Sasaki. Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:03.74,Default,,0000,0000,0000,,It's something created by the\Nengineering division, Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:05.44,Default,,0000,0000,0000,,and we have no knowledge of it. Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Good morning.\Nand we have no knowledge of it. Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Good morning.\NSo it's a nuisance when you ask us. Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:08.80,Default,,0000,0000,0000,,So it's a nuisance when you ask us. Dialogue: 0,0:04:09.74,0:04:11.58,Default,,0000,0000,0000,,You look busy again today, don't you? Dialogue: 0,0:04:12.41,0:04:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Good morning! Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Good morning. Dialogue: 0,0:04:15.02,0:04:18.82,Default,,0000,0000,0000,,It's multiplied again. What is this? Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Product Accident Verification reports\Nfrom the Odaiba incident. Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Seventeen of them it seems. Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Accident Verification? What for? Dialogue: 0,0:04:25.46,0:04:29.06,Default,,0000,0000,0000,,When you roughhoused out there,\Nyou wrecked those cars, didn't you? Dialogue: 0,0:04:29.06,0:04:31.20,Default,,0000,0000,0000,,What am I supposed to verify? Dialogue: 0,0:04:31.20,0:04:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Can I write that they weren't looking\Nwhile they were driving? Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Next time, watch around the feet\Nwhen you pilot, okay? Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.94,Default,,0000,0000,0000,,I protected everyone's happiness\Nand this is what happens? Dialogue: 0,0:04:38.94,0:04:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Accident Verification, Settlement\NClaims, lnformative Reports... Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:44.74,Default,,0000,0000,0000,,How many times are they going to\Nhave me write the same thing? Dialogue: 0,0:04:48.75,0:04:51.28,Default,,0000,0000,0000,,A salaryman's life is pretty\Npathetic, isn't it? Dialogue: 0,0:04:52.49,0:04:54.86,Default,,0000,0000,0000,,This! This! Did you see these? Dialogue: 0,0:04:54.86,0:04:56.76,Default,,0000,0000,0000,,They're still doing it on the\Nnews magazines, too! Dialogue: 0,0:04:56.76,0:04:58.06,Default,,0000,0000,0000,,"Dai-Guard Special Report!" Dialogue: 0,0:04:58.06,0:05:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Are you that happy looking\Nat your face everywhere? Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:04.83,Default,,0000,0000,0000,,I bet the American Dream\Nis something like this! Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,It's like overnight celebrity\Nor something! Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Why don't you become an actor\Nor something then? Dialogue: 0,0:05:09.74,0:05:11.54,Default,,0000,0000,0000,,That's good too! Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:12.61,Default,,0000,0000,0000,,What about Aoyama? Dialogue: 0,0:05:12.61,0:05:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Don't know. Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Chief, good morning! Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Oh, good morning. Dialogue: 0,0:05:17.38,0:05:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Well... Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Oh, that's right! Ibuki, take a look\Nat this magazine, would you? Dialogue: 0,0:05:21.52,0:05:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Your face is printed really big here,\Nlbuki! That's so amazing! Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:26.79,Default,,0000,0000,0000,,Excuse me... Dialogue: 0,0:05:27.52,0:05:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Akagi and Momoe, I'd like you\Nto come with me for a minute. Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Yes? Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.06,Default,,0000,0000,0000,,I wonder what the Board\Nof Directors wants? Dialogue: 0,0:05:38.57,0:05:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Maybe they'll give us a letter of\Nthanks, or an envelope full of cash? Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:45.61,Default,,0000,0000,0000,,After all, we did save Japan! Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:47.37,Default,,0000,0000,0000,,It will be a lecture, that's for sure. Dialogue: 0,0:05:49.34,0:05:54.18,Default,,0000,0000,0000,,You guys are admirable, respectable,\Nthe best of our youth. Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:57.88,Default,,0000,0000,0000,,I understand your merits better\Nthan anyone. Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:01.65,Default,,0000,0000,0000,,So, don't get mad, okay? Dialogue: 0,0:06:03.79,0:06:07.46,Default,,0000,0000,0000,,And were you aware when you\Ntook action that the army Dialogue: 0,0:06:07.46,0:06:08.93,Default,,0000,0000,0000,,had embarked upon a\Nvery large operation? Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:11.10,Default,,0000,0000,0000,,I wonder? Did l? Dialogue: 0,0:06:11.10,0:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,According to our reports, Dialogue: 0,0:06:12.30,0:06:17.54,Default,,0000,0000,0000,,you bypassed the Anzen Hoshou\NArmy confirmation team. Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:23.14,Default,,0000,0000,0000,,In short, it seems you arbitrarily\Noperated our company's Dai-Guard Dialogue: 0,0:06:23.14,0:06:26.38,Default,,0000,0000,0000,,having verified that the Army was\Nin fact in the midst of operations. Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:30.18,Default,,0000,0000,0000,,It is undeniably a violation of rule two\Nof piloting operations. Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Violation?! Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:34.62,Default,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:41.63,Default,,0000,0000,0000,,You uprooted a billboard and\Ndestroyed the hotel parking lot. Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Chief Oosugi went to the site. Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:47.56,Default,,0000,0000,0000,,It was not a situation in which we\Ncould avoid paying reparations. Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Why did you not comply with your\Nsuperior's instructions? Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Then you ignored the Anzen Hoshou\NArmy's evacuation order, Dialogue: 0,0:06:56.38,0:06:58.95,Default,,0000,0000,0000,,and took independent actions\Nthat hindered operations. Dialogue: 0,0:06:58.95,0:07:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Furthermore, you lost the right arm. Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Even if you ignore the fact\Nthat the pilot did not have Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:08.02,Default,,0000,0000,0000,,the experience needed\Nfor this operation, Dialogue: 0,0:07:08.02,0:07:10.76,Default,,0000,0000,0000,,we must once again examine the\Nway such incidents are handled. Dialogue: 0,0:07:10.76,0:07:14.40,Default,,0000,0000,0000,,The fact that the PR Division was in\Ncharge of Dai-Guard was a mistake. Dialogue: 0,0:07:14.40,0:07:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Why don't we hurry and\Ncreate a new division? Dialogue: 0,0:07:17.43,0:07:18.90,Default,,0000,0000,0000,,The subject of division reorganization Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:22.40,Default,,0000,0000,0000,,has been brought up\Nmany times before. Dialogue: 0,0:07:22.40,0:07:25.11,Default,,0000,0000,0000,,That isn't something we should\Ndiscuss right here, right now. Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:28.91,Default,,0000,0000,0000,,As long as the protection of\Ncontractors is a high priority, Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:32.61,Default,,0000,0000,0000,,it stands to reason that problems\Nlike this one cannot be avoided. Dialogue: 0,0:07:32.61,0:07:33.48,Default,,0000,0000,0000,,That's true. Dialogue: 0,0:07:33.48,0:07:36.38,Default,,0000,0000,0000,,From now on, as long as Heterodyne\Nappearances are anticipated, Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:37.82,Default,,0000,0000,0000,,we need a counter-plan. Dialogue: 0,0:07:39.35,0:07:41.09,Default,,0000,0000,0000,,They're just trying to drag us down Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:43.06,Default,,0000,0000,0000,,because Dai-Guard is a money pit. Dialogue: 0,0:07:43.06,0:07:46.03,Default,,0000,0000,0000,,They rag on us as much as they can\Nand they have the nerve to say, Dialogue: 0,0:07:46.03,0:07:47.16,Default,,0000,0000,0000,,"From now on we're counting on you!" Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry. They said they wanted\Nto see the pilots in person, so... Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Chief, you don't have to curry the\Nfavor of those useless directors! Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:59.11,Default,,0000,0000,0000,,As long as you have us, you'll be\Nable to defend Japan! Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:01.61,Default,,0000,0000,0000,,The Chief has a family too. Dialogue: 0,0:08:01.61,0:08:05.05,Default,,0000,0000,0000,,So he can't just go for it as\Nsingle-mindedly as you do. Dialogue: 0,0:08:05.78,0:08:08.31,Default,,0000,0000,0000,,But I wonder what's with Aoyama? Dialogue: 0,0:08:09.28,0:08:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:16.55,Default,,0000,0000,0000,,What is it, Chief? Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Nothing really. Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Don't quit in the middle, please,\Nit bothers me. Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Well, he'll probably tell you\Nwhat it is exactly himself. Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:26.96,Default,,0000,0000,0000,,So, for now... Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:31.71,Default,,0000,0000,0000,,What do you mean,\N"What it is exactly"? Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Has something happened to Aoyama? Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:36.54,Default,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Hey, lbuki! Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:42.92,Default,,0000,0000,0000,,They say Aoyama's quitting. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,So it seems, doesn't it? I just\Nheard right now, myself. Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Why's he quitting? Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Well... Dialogue: 0,0:08:49.12,0:08:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Given all that's happened, it's\Nnot that surprising, is it? Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:55.20,Default,,0000,0000,0000,,That's true, Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:56.86,Default,,0000,0000,0000,,but isn't it mean to do it\Nall of a sudden?! Dialogue: 0,0:08:56.86,0:08:58.27,Default,,0000,0000,0000,,It's too irresponsible. Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Maybe he has a reason? Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:04.57,Default,,0000,0000,0000,,When I think hard about it, I don't\Nknow anything about Aoyama. Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:06.61,Default,,0000,0000,0000,,He's so aloof. Dialogue: 0,0:09:06.61,0:09:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Then it's probably a woman, isn't it? Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:08.91,Default,,0000,0000,0000,,A wo... Dialogue: 0,0:09:08.91,0:09:09.54,Default,,0000,0000,0000,,...man? Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:12.51,Default,,0000,0000,0000,,"It's too dangerous,\NKeiichiro, don't go!" Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:14.38,Default,,0000,0000,0000,,"l understand, Yoshiko!" Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Something like that. Dialogue: 0,0:09:18.92,0:09:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Did you see that just now?\NWhat do you think? Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:23.22,Default,,0000,0000,0000,,I think she's being cold. Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Irie is cold in her aloofness. Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:27.05,Default,,0000,0000,0000,,I think you're colder. Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Is it true that you're quitting? Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Why all of a sudden? Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:41.63,Default,,0000,0000,0000,,I didn't really want to ride\Nin a robot from the start. Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:45.65,Default,,0000,0000,0000,,I just chose here because they\Nsaid it was a pretty leisurely, Dialogue: 0,0:09:45.65,0:09:49.17,Default,,0000,0000,0000,,high paying, conspicuous\Nkind of job, you see. Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Unbelievably, after no response for\Ntwelve years, a Heterodyne showed up. Dialogue: 0,0:09:54.86,0:09:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Just not lucky... Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Sorry, okay? Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Is that all? Do you know what\Nposition you're in right now? Dialogue: 0,0:10:06.77,0:10:10.04,Default,,0000,0000,0000,,There are many substitutes.\NYou just have to train them. Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:13.37,Default,,0000,0000,0000,,And what'll you do if a Heterodyne\Ncomes in the interim? Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:16.81,Default,,0000,0000,0000,,If you're not there, then many people\Ncould die, you know?! Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:19.28,Default,,0000,0000,0000,,So, you're telling me to\Nrisk my life, then? Dialogue: 0,0:10:21.28,0:10:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Not all people live on passion\Nand hot-bloodedness. Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,I'm just a coward, you know. Dialogue: 0,0:10:32.13,0:10:32.96,Default,,0000,0000,0000,,See you. Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Talisman Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Well, I guess it can't be helped. Dialogue: 0,0:11:13.57,0:11:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Yes? Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Ibuki! Dialogue: 0,0:11:19.47,0:11:21.31,Default,,0000,0000,0000,,A Heterodyne has been\Nsighted ten kilometers Dialogue: 0,0:11:21.31,0:11:21.78,Default,,0000,0000,0000,,off the coast of Yokosuka by the\NYokazawa Observatory. Dialogue: 0,0:11:21.78,0:11:24.35,Default,,0000,0000,0000,,All right! All right! All right!\Noff the coast of Yokosuka by the\NYokazawa Observatory. Dialogue: 0,0:11:24.35,0:11:24.71,Default,,0000,0000,0000,,All right! All right! All right!\NMoving north-northwest across\NTokyo Bay at five km/h. Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Moving north-northwest across\NTokyo Bay at five km/h. Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Do we really need all this? Dialogue: 0,0:11:30.45,0:11:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Of course! Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:34.29,Default,,0000,0000,0000,,It's not like you just flail your arms\Nand legs around, you know! Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Chief! Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Aren't we mobilizing yet or something?! Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:38.83,Default,,0000,0000,0000,,How is it? Find him? Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:41.36,Default,,0000,0000,0000,,It's no good. I can't reach his\Ncell phone either. Dialogue: 0,0:11:41.36,0:11:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Is that so? That's a problem. Dialogue: 0,0:11:44.13,0:11:45.97,Default,,0000,0000,0000,,What's this? Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:48.64,Default,,0000,0000,0000,,That's what I've been saying.\NThose are the thrusters. Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Oh, I get it! I get it! Dialogue: 0,0:11:51.84,0:11:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Didn't I say you were wrong?!\NYou super idiot! Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:55.81,Default,,0000,0000,0000,,What do you mean, "super idiot"?!\NSuper ldiot?! Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:57.14,Default,,0000,0000,0000,,What a bind. Dialogue: 0,0:11:59.85,0:12:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Yokohama DistrictTrafficSuspended Dialogue: 0,0:12:11.59,0:12:11.66,Default,,0000,0000,0000,,HeterodyneWatch Dialogue: 0,0:12:11.66,0:12:15.73,Default,,0000,0000,0000,,HeterodyneWatch\NThe newly discovered Heterodyne is\Nabout 2 kilometers east of Yokohama, Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:16.23,Default,,0000,0000,0000,,HeterodyneWatch\Nand advancing to the north-northwest\Nat five kilometers an hour. Dialogue: 0,0:12:16.23,0:12:18.60,Default,,0000,0000,0000,,and advancing to the north-northwest\Nat five kilometers an hour. Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,It is expected to land in Yokohama\Nat about 2:00 pm, Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:27.64,Default,,0000,0000,0000,,between the Yamashita, Daikoku,\NShinkou, and Minatomina piers. Dialogue: 0,0:12:27.64,0:12:30.34,Default,,0000,0000,0000,,The Anzen Hoshou Army has already\Nput a Stage One measure in place. Dialogue: 0,0:12:30.34,0:12:33.45,Default,,0000,0000,0000,,A landing prevention operation\Nis to be executed. Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Furthermore, an evacuation order\Nhas been issued for these areas... Dialogue: 0,0:12:54.97,0:12:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Assess the structures and ships\Nin light of volley firing. Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:01.51,Default,,0000,0000,0000,,In respect to the floating target, we\Nwill commence a unified attack. Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.35,Default,,0000,0000,0000,,All units, commence firing! Dialogue: 0,0:13:06.35,0:13:07.87,Default,,0000,0000,0000,,All units, commence firing! Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Cease fire! Dialogue: 0,0:13:19.26,0:13:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Squad Leader, a grade A energy\Nreading from the Heterodyne! Dialogue: 0,0:13:21.70,0:13:22.79,Default,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Three tanks destroyed! Dialogue: 0,0:13:31.47,0:13:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Target has changed course again! Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:34.94,Default,,0000,0000,0000,,What is Dai-Guard doing?! Dialogue: 0,0:13:35.51,0:13:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Can you see this in the interval?\NThe second volley! Dialogue: 0,0:13:37.58,0:13:39.71,Default,,0000,0000,0000,,The second attack from the\NHeterodyne! Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:42.91,Default,,0000,0000,0000,,We have just received information that\NChinatown is burning. Dialogue: 0,0:13:43.65,0:13:44.65,Default,,0000,0000,0000,,It seems that Chinatown\Nis in bad shape. Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:46.22,Default,,0000,0000,0000,,It seems that Chinatown\Nis in bad shape.\NIt's pretty bad. Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:47.05,Default,,0000,0000,0000,,It seems that Chinatown\Nis in bad shape.\NAkagi, don't do more damage! We\Nreally don't have the funds! Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Let's have Ootsuka tell us the\Nstatus at the site!\NAkagi, don't do more damage! We\Nreally don't have the funds! Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Akagi, don't do more damage! We\Nreally don't have the funds! Dialogue: 0,0:13:50.56,0:13:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Yeah! Yeah! Our bonuses will be gone! Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Target has landed on Yamashita pier! Dialogue: 0,0:14:00.90,0:14:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Traveling in the vicinity of Sakuakijyou! Dialogue: 0,0:14:03.47,0:14:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Number 1, Number 2, tank units,\Nchange places! Dialogue: 0,0:14:05.37,0:14:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Number 2 special platoon,\Nat about 25 percent! Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,It's Dai-Guard! Dialogue: 0,0:14:13.88,0:14:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Both arms, attachment in progress! Dialogue: 0,0:14:15.58,0:14:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Helm anchorage preparations! Dialogue: 0,0:14:17.45,0:14:19.02,Default,,0000,0000,0000,,We can head out in another\Nthree minutes. Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Akagi, are you sure it's all right? Dialogue: 0,0:14:21.22,0:14:23.62,Default,,0000,0000,0000,,It's all good! I'll do something! Dialogue: 0,0:14:24.29,0:14:27.73,Default,,0000,0000,0000,,It's Dai-Guard! We have verified\Nthe appearance of Dai-Guard! Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Is it Yamashita Park? Dai-Guard is\Nabout to take off! Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:34.47,Default,,0000,0000,0000,,Citizens of the Yokohama area,\Nsorry to have kept you waiting! Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard will begin operations\Nto disrupt the Heterodyne now! Dialogue: 0,0:14:50.48,0:14:51.15,Default,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:14:51.15,0:14:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Hey, what's with this speed? Do you\Nwant to do this or what? Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Target, straight ahead 200!\NWe're going to hit it! Hurry! Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Damn! Dialogue: 0,0:15:01.03,0:15:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Hey, you're slow! You're too slow! Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard has flipped over due to\Na direct hit from the Heterodyne! Dialogue: 0,0:15:08.57,0:15:09.74,Default,,0000,0000,0000,,He's slow, isn't he?\NDai-Guard has flipped over due to\Na direct hit from the Heterodyne! Dialogue: 0,0:15:09.74,0:15:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard has flipped over due to\Na direct hit from the Heterodyne! Dialogue: 0,0:15:11.34,0:15:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Isn't broken, is it? Is it all right,\Ndo you think?! Dialogue: 0,0:15:13.71,0:15:15.74,Default,,0000,0000,0000,,If it breaks this time, we're in the red! Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:18.18,Default,,0000,0000,0000,,It's impossible without Aoyama,\Nafter all. Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Why didn't they dodge it? Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:44.97,Default,,0000,0000,0000,,All right! All right! All right! Dialogue: 0,0:15:47.74,0:15:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Yes? Dialogue: 0,0:15:49.78,0:15:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Akagi, connect the\Nconversation channel! Dialogue: 0,0:15:52.98,0:15:55.25,Default,,0000,0000,0000,,What? The phone? Who is it\Nat a time like this?! Dialogue: 0,0:15:55.25,0:15:56.41,Default,,0000,0000,0000,,It's from Aoyama! Dialogue: 0,0:15:57.95,0:16:01.19,Default,,0000,0000,0000,,What, you? What do you want now? Dialogue: 0,0:16:01.19,0:16:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Don't act all tough! Dialogue: 0,0:16:02.76,0:16:05.83,Default,,0000,0000,0000,,How long do you plan on being\Non TV in that pose? Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Shut up! Like it's your business! Dialogue: 0,0:16:08.16,0:16:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Do you know how to operate\Nthe throttles for both arms? Dialogue: 0,0:16:10.16,0:16:13.20,Default,,0000,0000,0000,,When you get up, you have to raise\Nthe power in both arms. Dialogue: 0,0:16:13.20,0:16:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Are you listening?! Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Like this? Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard is upright! Dialogue: 0,0:16:20.87,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Shirota! Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Hi... Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Akagi, can you hear me? Dialogue: 0,0:16:33.75,0:16:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Yeah, what is it? Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:38.83,Default,,0000,0000,0000,,An army helicopter is headed your way\Nwith Aoyama on board. Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Can you move so it's easy\Nfor him to board? Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Where? Dialogue: 0,0:16:41.73,0:16:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Verified! Behind us, at 5 o'clock. Dialogue: 0,0:16:48.67,0:16:51.97,Default,,0000,0000,0000,,What do you mean the flight\Nengineer is not on board?! Dialogue: 0,0:16:51.97,0:16:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Grade A energy reading\Nfrom the Heterodyne! Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Hurry, Akagi! The flying dish\Nhas started moving again! Dialogue: 0,0:17:02.98,0:17:04.61,Default,,0000,0000,0000,,I'm in. Dialogue: 0,0:17:07.99,0:17:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Guess it can't be helped. Let's do it! Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Dai-Guard, take off! Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:21.80,Default,,0000,0000,0000,,I thought you didn't want to die? Dialogue: 0,0:17:21.80,0:17:23.97,Default,,0000,0000,0000,,If I left it up to you any longer, Dialogue: 0,0:17:23.97,0:17:25.87,Default,,0000,0000,0000,,I wouldn't be able to go on\Na date in Yokohama! Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:28.60,Default,,0000,0000,0000,,That's right! I still haven't been there! Dialogue: 0,0:17:29.41,0:17:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Target, 1 2 o'clock! Distance, 500!\NAltitude 60! Dialogue: 0,0:17:33.58,0:17:35.07,Default,,0000,0000,0000,,The energy reading is going up! Dialogue: 0,0:17:35.52,0:17:37.52,Default,,0000,0000,0000,,It's planning to fire its beam again! Dialogue: 0,0:17:37.52,0:17:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Like we'd let it do anything\Nmore to us! Dialogue: 0,0:17:40.19,0:17:41.09,Default,,0000,0000,0000,,What are you going to do? Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Supplement to the paperwork! Dialogue: 0,0:17:52.87,0:17:55.84,Default,,0000,0000,0000,,What are you planning to do?!\NHey, quit it! Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Hey, I tried to stop him, you know! Dialogue: 0,0:17:57.64,0:18:01.48,Default,,0000,0000,0000,,There's no way he'll hit it. 1 0,000\Nto one he misses it. You on? Dialogue: 0,0:18:01.48,0:18:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Absolutely not! Dialogue: 0,0:18:03.01,0:18:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Take this! Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Oh no! Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Did you see that just now? Dialogue: 0,0:18:09.72,0:18:12.49,Default,,0000,0000,0000,,We registered a three-point\Ndecrease in its level! Dialogue: 0,0:18:12.49,0:18:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Its back is the key! Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:19.99,Default,,0000,0000,0000,,I'm getting a high energy reading\Nfrom the target! Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:22.36,Default,,0000,0000,0000,,The back? Okay! Dialogue: 0,0:18:22.36,0:18:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Rocket Punch! Dialogue: 0,0:18:29.77,0:18:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Aoyama, full power! Dialogue: 0,0:18:32.01,0:18:33.73,Default,,0000,0000,0000,,This isn't my fault! Dialogue: 0,0:18:45.32,0:18:49.19,Default,,0000,0000,0000,,You Hetero bastard! Take this\Nfist of justice! Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Rocket Punch! Dialogue: 0,0:19:11.95,0:19:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Target eliminated! Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Woohoo! Dialogue: 0,0:19:18.35,0:19:20.19,Default,,0000,0000,0000,,I did try to stop him. Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:22.16,Default,,0000,0000,0000,,You write up the settlement claims! Dialogue: 0,0:19:25.66,0:19:26.69,Default,,0000,0000,0000,,His fault. Dialogue: 0,0:19:26.69,0:19:29.96,Default,,0000,0000,0000,,It's not like it's someone else's\Nproblem. It'll be a mess again! Dialogue: 0,0:19:29.96,0:19:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Well, it was a slow division. Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:34.12,Default,,0000,0000,0000,,I think I'll consider a change\Nof occupation. Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Even though you are a civilian\Nenterprise, this is too sloppy. Dialogue: 0,0:19:38.84,0:19:40.91,Default,,0000,0000,0000,,I would like you to comprehend\Nthe enormity of the situation Dialogue: 0,0:19:40.91,0:19:42.68,Default,,0000,0000,0000,,we are burdened with. Dialogue: 0,0:19:42.68,0:19:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Well, I am just an employee\Nof the company. Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:01.48,Default,,0000,0000,0000,,There it is! Dialogue: 0,0:20:03.10,0:20:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Hey! This way! This way! Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:09.73,Default,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:12.24,Default,,0000,0000,0000,,You're fast! Which division\Nare you from? Dialogue: 0,0:20:22.78,0:20:28.59,Default,,0000,0000,0000,,I'm very sorry, but we cannot\Nundertake such interviews. Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:33.65,Default,,0000,0000,0000,,It's not that we are hiding it,\Nor anything like that... Dialogue: 0,0:20:38.67,0:20:41.66,Default,,0000,0000,0000,,You really did something\Nunnecessary this time. Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Well, well, aren't we all partners? Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Everyone thinks the same way, Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:50.14,Default,,0000,0000,0000,,so everybody can divide the\Nresponsibilities happily, right? Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:53.11,Default,,0000,0000,0000,,But really, you just came\Ncrawling back. Dialogue: 0,0:20:53.11,0:20:57.25,Default,,0000,0000,0000,,You mean I don't have to be here?\NThen, take this. Dialogue: 0,0:20:57.25,0:20:58.45,Default,,0000,0000,0000,,You have to be kidding! Dialogue: 0,0:20:58.45,0:21:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Well, I'll let you stay here until\Na cute coworker comes along. Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Well, I'll stay just for you then! Dialogue: 0,0:21:03.32,0:21:04.09,Default,,0000,0000,0000,,What?! Dialogue: 0,0:21:04.09,0:21:05.35,Default,,0000,0000,0000,,What did you say?! Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Hashire! Hashire! Hashire! Dialogue: 0,0:21:36.26,0:21:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Bokura ga umareta machi wa Dialogue: 0,0:21:40.96,0:21:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Yoku wakaranai tokoro Dialogue: 0,0:21:45.53,0:21:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Watashi ga sodatta basho wa Dialogue: 0,0:21:50.20,0:21:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ima wa kioku no naka Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:58.47,Default,,0000,0000,0000,,Ah, sugita mono tachi Dialogue: 0,0:21:59.48,0:22:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Ah, aisuru beki hito Dialogue: 0,0:22:03.32,0:22:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Anmari mazariatte, kaette\Nmasshiro ni naru Dialogue: 0,0:22:13.09,0:22:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Hashire! Hashire! Hashire! Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Hashire! Hashire! Hashire! Dialogue: 0,0:22:22.17,0:22:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Hashiri tsuzukeru no sa Dialogue: 0,0:22:24.44,0:22:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Tamani wa keshiki o tanoshinde Dialogue: 0,0:22:31.21,0:22:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Hashire! Hashire! Hashire! Dialogue: 0,0:22:35.58,0:22:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Doko made mo yuku yo Dialogue: 0,0:22:51.80,0:22:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Next Dai-Guard Dialogue: 0,0:22:52.03,0:22:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Next Dai-Guard\NJust when I thought I could relax\Nbecause we got Aoyama back... Dialogue: 0,0:22:55.20,0:22:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Just when I thought I could relax\Nbecause we got Aoyama back... Dialogue: 0,0:22:55.74,0:22:58.60,Default,,0000,0000,0000,,What?! We're being dropped\Nfrom Dai-Guard?! Dialogue: 0,0:22:59.31,0:23:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Next Dai-Guard: Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:02.48,Default,,0000,0000,0000,,"The Heroine's Melancholy" Dialogue: 0,0:23:02.48,0:23:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Even a salaryman can\Ndefend the peace! Dialogue: 0,0:23:03.28,0:23:05.41,Default,,0000,0000,0000,,The Heroine's Melancholy\NEven a salaryman can\Ndefend the peace! Dialogue: 0,0:23:05.41,0:23:06.74,Default,,0000,0000,0000,,The Heroine's Melancholy 38441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.