All language subtitles for The First 9 1-2 Weeks (1998)-ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {4244}{4322}Hei, iubito.|Ce zici daca te-as usca eu? {4650}{4685}Hei draga! {5260}{5296}Nu ma lovi. {5383}{5469}Este un mesaj de la Sinclair.|Vine la petrecerea ta de diseara. {5522}{5543}E minunat. {5548}{5644}Asadar ce o sa faci acum?|Am un critic, 2 clienti, 3 pictori. {5649}{5733}Ar trebui sa fie 1 client, 2 clienti|poate 3, si Molly in camera din spate. {5738}{5780}Ar trebui sa stii cum e cu afacerile. {5785}{5812}Lasa-ma in pace. {5867}{5933}Am sunat pentru cafea.|Cine ce vrea? {5938}{5976}Vreau corn cu ciocolata... {6024}{6064}Bine. Tu, Liz? {6076}{6098}Ceai cald cu lapte. {6305}{6340}Vrei sa slabesti, burlanule? {6348}{6423}Nu vreau sa pierd repede din greutate.|Vreau sa string repede bani. {6456}{6498}Citeodata. {6530}{6587}Daca nu vindem tablourile ne|vom intoarce inapoi. {6592}{6646}-Ce luam?|-Vin de cedru. Am luat aseara. {6651}{6670}Deci ce avem... {6686}{6739}...masline, covrigei, dovleac.|Altceva? {6744}{6789}Capuse Frantuzesti, muste Spaniole... {6794}{6818}...margarina. {6829}{6918}-E dragut si straluceste. Poti face asta.|-In regula, asadar in regula. {6944}{6961}La revedere, dulceata. {6966}{7016}Si care e numele lui, Michael? {7404}{7448}Oh, Dumnezeule. {7510}{7563}Care e numele lui, Sinclair?|E vegetarian. {7576}{7675}Fasole, salata romana,|sparanghel, morcovi.... {8092}{8159}Bine, in regula. Bine. {8164}{8208}Atat. Liber, liber, liber! {8213}{8236}Atita tot. {8241}{8276}Bine, la revedere. {8300}{8336}Buna. {8402}{8457}Imagineaza-ti pe unul din astea|in cratita ta? {8468}{8501}Imagineaza-ti ce melodie ar cinta? {8506}{8541}Atat de romantic. {8546}{8607}-Pot sa va ajut domnisoarelor?|-O jumatate de duzina de pasari micute. {8612}{8638}Doamnelor, vreti sa lua-ti tot? {8643}{8691}Ce aveti de gind sa faceti cu ele? {8712}{8761}Ce crezi ca avem de gind? {8774}{8804}Sa le mincati. {8829}{8898}Avem de gind sa le facem o inmormintare. {8981}{9018}Asta e foarte amuzant. {9023}{9051}Serios. {9056}{9159}Sau poate le aruncam in sus si le|lasam sa zboare pe acoperis. {9243}{9297}-Vrei sa ne pui si noua?|-Da, doamna. {9355}{9403}Pune-le si sa mergem. {9457}{9497}Altceva? {9522}{9580}Prajituri norocoase. Ce zici de 8?|Nu, 12. {9584}{9635}Pune-le cu celelalte in pachet. {10007}{10043}Am spus, taxi! {10530}{10584}Opreste, sint gravida! {10605}{10645}Taxi! {11188}{11220}Chestia asta e 8? {11244}{11294}Mda, 8. {11332}{11404}De ce nu te faci confortabila|si vin si eu imediat. {11415}{11472}Hai smechere da-i rochia jos. {11492}{11547}Vino, nu stau toata noaptea. {11552}{11625}Niciodata nu o sa te las sa vorbesti cu|mine in timpul unei petreceri. {11632}{11683}E bine pentru tine,|spectacolul trebuie sa inceapa. {11709}{11745}Sint in regula. {11751}{11821}O sa-ti facem statuie si o sa|te punem pe soclu. {11826}{11851}Molly. {11857}{11885}"Frumo--" Nu. {11890}{11934}"Femeie alba divortata". {11939}{11991}Frumos, statuie blonda. {11996}{12076}Draguta, citita, cu vibratorul ei...." {12095}{12147}Oh, Lizzy. {12157}{12224}Stii ca eu nu am unul. {12228}{12260}Nu ca voi. {12276}{12306}Sinteti grotesti... {12311}{12338}...foarte perverse... {12346}{12399}...nu sexy, dezgustatoare-- {12404}{12429}Oh, draga! {12444}{12493}Michael, da! {12619}{12674}Isi maninca Volkswagenul. {12690}{12727}Si cum spuneam isi forteaza agentul... {12732}{12781}..."Cind o sa revad o bucata ca asta?" {12820}{12862}Michael, inca un pic de vin? {13004}{13067}Oricine poate sa faca asta cu nasul lui. {13184}{13205}A facut-o! {13276}{13353}E vreun tip care a auzit de acest artist? {13360}{13379}E nou. {13384}{13404}Este o gluma? {13408}{13478}Veniti. Va rog fiecare.|Sa va spun o poveste. {13498}{13536}Elizabeth nu minte. {13542}{13572}-Sa inrosit.|-Nu nu-i asa. {13577}{13642}Pare a fi nuditate si violenta|in acelasi timp. {13695}{13742}Tipul asta. E un artist. {13750}{13823}-A donat o serie de portrete.|-Ce fel de portrete? {13828}{13870}Cururi de portrete. {13887}{13910}Il cunosc pe omul asta. {13915}{13982}Si-a dat jos draperiile a pus|pensula pe ele si buuummm... {13987}{14025}a pictat tablouri mai repede.... {14030}{14076}..Jack spintecatorul.. {14080}{14122}Este cel mai minunat lucru. {14127}{14204}Este cea mai scurta cale de a scrie|un review nu, Sinclair? {14229}{14262}Fermecator. {14267}{14308}E foarte fermecator. {14347}{14386}Femeie ingenunchiata. {15384}{15423}-Este frumos.|-Nu-i asa? Da. {15431}{15464}Este un sal frumos. {15469}{15506}Este un sal Frantuzesc.|Foarte vechi. {15545}{15561}Cit costa? {15575}{15604}300 de dolari. {15619}{15644}Atit de mult? {15659}{15721}E o nimica toata draguta. 300 de dolari. {15748}{15796}300 de dolari e un pret bun. {15806}{15834}Multumesc. {17089}{17127}Ce e asta? {17229}{17274}Este un puisor. {17350}{17416}-Cit de mult face?|-Pentru tine 40 de dolari bucata. {17420}{17444}Ce zici de 30 de dolari? {17469}{17495}35 de dolari. {17508}{17536}Ce zici de 30 de dolari? {17541}{17567}Bine. {17620}{17677}De cite ori te vad tu|cumperi puisori. {17756}{17780}30 de dolari? {17833}{17872}De cite ori te vad, tu --- {17877}{17903}Ce? {17941}{17969}Zimbesti la mine. {17974}{18011}Zimbesc la tine? {18072}{18104}Multumesc. {19440}{19484}Acest loc este plin de istorie. {19554}{19590}Pe scaunul pe care stai tu acum... {19595}{19645}...statea un tip numit Gino Gambini... {19650}{19702}...ce a avut creieri imprastiati... {19712}{19793}...si minca exact ce maninci si tu|, limba cu cozze. {19814}{19846}Mai era un alt tip. {19856}{19925}Era demult, era in 1963. {19930}{20006}Ai auzit de Vito Possolipo? {20012}{20051}Nu, nu am auzit. {20056}{20100}-Mai vrei vin?|-I-mi place vinul asta. {20104}{20192}Vito Possolipo statea chiar acolo|, unde este copilul acela. {20228}{20326}Isi vedea de treburile lui,|avea o farfurie de zitti al forno. {20340}{20379}Si ei au venit.... {20448}{20507}-Nu mai vrei?|-Nu. Si dupa aceea? {20512}{20562}Vito Possolipo vine.... {20642}{20677}Octombrie 31. {20704}{20725}In noaptea de halloween ... {20740}{20818}...statea in spate vazindusi de treburile|lui, si atunci au venit, l-au impuscat si a cazut. {20825}{20866}O, Doamne! {20883}{20963}Vezi tu acesta este un restaurant|cum ar fi al FAMILIEI. {21224}{21261}Asculta... {21331}{21363}...Recunosti asta? {21519}{21551}John. {21757}{21783}Este pentru tine. {22023}{22083}Sa nu-mi spui ca nu te incalzeste,|bine? {22612}{22639}E al tau? {22644}{22683}Nu, este al unui prieten. {22724}{22754}Multumesc. {22800}{22837}Este frumos. {23409}{23444}Este foarte frumos. {23463}{23495}E dragut. {24010}{24033}Are si o ratusca? {24310}{24363}Esti dat naibi ca sa recunosti. {24374}{24404}Sint? {24460}{24528}Ori ai fost camerista la Holiday lnn. {24717}{24755}Iti place muzica? {24816}{24845}Citeodata. {25495}{25535}Este Billie Holiday. {25636}{25659}Dar tu ce faci? {25736}{25784}Vind si cumpar bani. {25821}{25853}Cineva ar numi asta arbitraj. {25947}{25975}Si tu cum ai numi-o? {25999}{26041}O numesc un mod de viata. {26148}{26223}Asadar tu dormi cu|telefonul sub perina? {26240}{26309}Nu, nu mai fac asta.|Am facut odata asta. {26334}{26368}Acum nu o mai fac. {26397}{26459}Dar afacerile tale sint foarte|riscante, nu-i asa? {26532}{26628}Nu cu mai mult riscante decit|faptul ca tu ai venit aici. {26639}{26693}Nu avem nici un vecin prin jur. {26698}{26750}Vreau sa spun, e foarte greu|sa cunosti pe cineva. {26765}{26793}Zic,|Ca nu te cunosc. {26813}{26857}Intradevar nu ma cunosti. {26881}{26949}Zic, nu este nici un taxi|asteptindu-te la colt. {27009}{27058}Nu este nici urma de telefon afara. {27075}{27133}Nu o sa te auda nimeni cind o sa strigi. {27167}{27206}Sintem doar... {27224}{27256}...tu si cu mine. {27343}{27391}Nu-mi place asta.|Vreau sa ma duc acasa. {27474}{27512}Doar glumeam. {27553}{27580}Acum. {27696}{27767}Ai dreptate.|O sa pun asta aici. {27772}{27820}Ar trebui sa fie negru negru,|rosu rosu. {27825}{27905}Dintr-un capat in altul.|Negru negru, rosu rosu, negru negru {27924}{27999}Cred ca zgarda de ciine intra aici. {28073}{28127}Nu e o zgarda de ciine.|E o centura de castitate. {28155}{28181}Asta e? {28381}{28431}Elizabeth. {28456}{28498}Cineva ti-a trimis flori. {28522}{28561}Nu pune asta sus. {28804}{28828}Unde sa dus? {29564}{29596}Multumesc domnule. {29601}{29646}Da-mi citeva baloane. {29780}{29824}Vino cu mine. {29831}{29857}Te rog vino cu mine. {29862}{29905}-O urcam sus?|-Da sus. {29949}{29973}Vino-- {30063}{30088}La revedere. {30269}{30302}John, Te urasc. {30430}{30450}Opreste-l. {30636}{30680}Mergem sa bem o cafea? {30701}{30744}Dati-ma jos de aici. {30839}{30871}Esti un porc! {30876}{30912}Ne vedem mai tirziu. {30925}{30963}Da-ma jos! {30984}{31016}De ce nu te calmezi? {31021}{31090}-Vreau sa spun.|-De ce nu te calmezi? {31095}{31131}De ce nu--- {31152}{31207}-La dracu!|-Ce sa intimplat? {31228}{31281}Sa ma lasi acolo sus asa. {31375}{31405}Ce este? {31631}{31658}Mai usor. {31663}{31704}Vad ceva venind. {31740}{31783}O sa luam de la fraieri astea 5 dolari. {31788}{31820}Poate 10 dolari. {31905}{31941}Raminem la 5 dolari. {31972}{31998}Domnule. {32003}{32031}Va place muzica? {32039}{32075}Daca imi place muzica? {32097}{32145}Uita-te la baietii astea.|Cine vrea sa stie? {32150}{32174}Fratele meu. {32179}{32225}Poate sa se bese tema din "Jaws." {32230}{32263}E chiar nemaipomenit. {32268}{32309}Asteptati un minut. Acuma o face? {32314}{32363}O sa bese tema din "Jaws." {32368}{32395}Pe 5 dolari. {32400}{32439}Pe 5 dolari? {32444}{32498}De 5 dolari imi cumpar discul. {32508}{32563}-E foarte mult.|-Dar un dolar? {32592}{32631}Poti sa faci asta pentru un dolar? {32647}{32692}Fa-o, dupa aceea va dau un dolar. {32696}{32727}Cine o face? {32739}{32779}Pot, dar mai intii dati-ne bani. {32788}{32820}Ti-am spus ce... {32849}{32885}...am luat bani. {32948}{32995}Hai acum, grabeste-te, da-i bataie. {33174}{33236}Uita-te la el e gata sa-si dea duhul. {33326}{33358}-Asta e.|-Doar atit? {33380}{33412}Doar atit? {33416}{33446}Ce inseamna asta...? {33513}{33575}A facut doar primele note. {33615}{33657}-Dati-mi bani inapoi.|-S-o taiem. {34078}{34116}Acesta este biroul Dr. Holden's. {34121}{34213}Sa-mi aduci aminte sa-ti reamintesc,|Elizabeth, ai programare miine. {34251}{34281}Buna, el este Doug. {34286}{34379}Unii din noi vor merge la Fire lsland.|Cine vrea sa mearga? Anuntati-ma. {34491}{34515}Tata si cu mine. {34520}{34588}Sint Tom Miller de la|Miller's Antiques. {34684}{34741}Buna, te astept la 10.|Nu ai uitat? {34748}{34789}Vorbesc cu tine mai tirziu.|La revedere. {34823}{34845}El este Bruce. {34868}{34908}Este compozitor. {34928}{34979}Am fost casatoriti 3 ani. {35070}{35118}Nu vrei sa ma intrebi ce|mai simt pentru el? {35133}{35160}Alo? {35165}{35191}Alo. {35197}{35244}Rahat, urasc masinile astea. {35299}{35376}Lizzy, sint maica-ta.|Iti mai aduci aminte? {35381}{35444}-Draga ai vrea curcan?|-Asta e mama. {35464}{35508}Vrei sa-ti dai jos rochia? {35537}{35555}Ce? {35588}{35623}Vrei sa-ti dai jos rochia? {36488}{36513}Pot sa te leg la ochii? {36856}{36898}Si daca nu vreau asta? {37010}{37059}Atunci imi poti spune sa plec. {37108}{37148}Dar eu nu vreau sa pleci. {38104}{38126}Nu te misca. {38165}{38219}Nu, nu, nu te misca. {38253}{38315}Vreau sa-ti privesc linia corpului. {38680}{38712}Asta nu te inspaiminta? {38754}{38784}Ba da. {38967}{38995}Asta te excita? {39061}{39093}Da. {39116}{39156}Si pe mine la fel. {42373}{42451}Sa presupun ca e mort sau e adormit? {42493}{42539}Cred ca doarme. {42548}{42587}Mi-ar placea sa ma gindesc ca doarme. {42814}{42863}Este de la Matthew Farnsworth. {42887}{42944}Nimeni nu a mai auzit se el. {42951}{43029}O sa avem o expozitie despre munca|lui aici in galerie. {43034}{43067}Foarte curind. {43103}{43158}Cred ca este un artist foarte iubit. {43280}{43312}Ce zice-ti? {43317}{43352}Ce simti-ti? {43429}{43468}Doar ca-- {43476}{43526}Nu stiu ce sa spun. {43547}{43581}Doar ca.... {43620}{43647}Va place? {43707}{43744}Asadar te-ai intors. {43749}{43772}Pardon. {43804}{43861}Minunat. Ma gindeam ca a iesit afara. {43866}{43911}-Multumesc.|-Multumesc foarte mult. {43916}{43955}Intoarce-te sa vezi asta. {44116}{44161}Bine, baieti. {44196}{44228}Uita-te la asta. {44345}{44375}Buna. {44501}{44522}Mirosi bine. {44527}{44553}Multumesc. {45113}{45147}E dragut. {45339}{45360}Pot sa stau jos? {45372}{45417}Desigur. Simte-te ca acasa {45548}{45587}Ce scaun. {45699}{45729}Ai multe TVuri. {45842}{45905}Unchiul meu a murit uitindu-se la TV. {45935}{45984}A murit.|Era un fanatic al sportului. {46003}{46048}In general, orice sport. {46060}{46116}Avea trei TVuri si un radio. {46135}{46231}Avea cite unul in fiecare camera|ca sa nu piarda nimic. {46241}{46315}A murit de atac de cord.|La olimpiada din `76. {46372}{46447}O sa fac atac de cord tot|uitindu-te la chestiile astea. {46489}{46557}Am trait in hotel inainte|sa traiesc aici. {46602}{46643}Dar imi place sa gatesc. {46648}{46708}-Iti place sa gatesti?|-Ador sa gatesc. {46832}{46874}Ti-am adus ceva. {47137}{47172}De ce nu mi-o aduci aici? {47190}{47231}Imi place cum te misti. {47442}{47468}Bine. {47888}{47919}Deschide-l. {48436}{48465}Doamne. {48509}{48547}Este frumos. {48552}{48588}Imi place. {48733}{48832}Unii il folosesc sa hipnotizeze|oameni cu ticaitul lui. {48852}{48881}Stiai asta? {48928}{48960}Lasa-ma sa ascult. {49040}{49072}Il aud. {49077}{49127}Pot sa te intreb ceva? {49167}{49195}Bine. {49380}{49424}Este foarte frumos. {49746}{49764}Ce? {49893}{49925}Elizabeth... {49951}{49989}...in fiecare zi la orele 12... {50000}{50036}...o sa te uiti la ceas... {50041}{50091}...gindindu-te la mine cum te ating? {50283}{50319}Da. {50387}{50412}Faci tu asta? {50490}{50519}Da. {50684}{50711}Liz? {50740}{50783}Sinclair la telefon. {50849}{50864}Cine? {50893}{50927}Nu pot sa cred ca ai spus asta. {50951}{50993}Doamne, ce se intimpla? {51013}{51049}Nu stiu. {51059}{51119}Dar cred ca este vorba despre Farnsworth. {51124}{51165}-Aici.|-Glumesti. {51178}{51205}Buna. {51224}{51251}Desigur, ascult. {51276}{51309}Esti un nemernic. {51364}{51403}Cred ca am fost hipnotizata. {51438}{51483}Un doctor mi-a recomandat asta intr-o zi. {51488}{51523}Am cistigat 10 pounds. {51541}{51592}Dar nu pot sa ma concentrez. {51611}{51685}M-am sprayat cu Lysol|in dimineata asta. {51712}{51789}Te-ai spalat pe dinti cu Ben Gay? {51799}{51823}Crema de ras. {51828}{51867}Ai dreptate. {51923}{51945}Asculta... {51951}{52041}...fostul tau sot.|Vrea sa cineze cu tine diseara.|Sa nu uiti. {52076}{52109}Nu pot. {52136}{52151}De ce? {52157}{52228}Cred ca este deajuns.|Ai fost prea mult timp trista {52268}{52301}Du-te tu. {52306}{52345}Du-te tu in locul meu. {52383}{52426}Nu cred. Nu este genul meu {52443}{52480}Pot sa-ti imprumut corpul tau? {52559}{52583}Buna? {56451}{56490}Sint cu un barbat aici. {56495}{56517}Nemaipomenit. {56522}{56563}Minunat. Dute si fa-o. {56865}{56888}Astea sint ale tale? {56912}{56942}Da. {56995}{57020}Dragut. {57025}{57043}Vino aici. {57106}{57148}Nu-mi vine sa cred asta. {57902}{57951}Mor de foame.|Tie nu ti-e foame? {58000}{58027}Vino. {58267}{58298}Nu te misca. {58364}{58397}Stai chiar acolo. {58684}{58736}Vreau sa inchizi ochii. {58741}{58785}Vreau sa te intinzi pe jos. {58790}{58836}Chiar aici jos pe podea. {58850}{58879}Hai. {58916}{58943}Chiar acum. {59069}{59102}Inchide ochii. {59338}{59363}Nu trisa. {59368}{59400}Te-am vazut. {59764}{59818}Promite-mi ca tii ochii inchisi? {60924}{60957}Vreau una mare. {63016}{63073}Promite-mi ca tii ochii inchisi,|te rog. {63119}{63147}Scoate limba afara. {63192}{63242}Repede. Repede. {63307}{63323}Repede. {63328}{63360}Asa. {63378}{63417}O sa-ti pun chiar acolo. {63422}{63465}Chiar acolo. {63481}{63520}E bine. {64622}{64661}As vrea sa spun ca nu. {64691}{64736}As vrea sa spun ca nu. {64741}{64791}Dar as vrea sa... {64796}{64852}...dar nu pot, asa ca nu o spun. {64989}{65009}Vorbesti cu mine? {65133}{65205}Asculta , Lizzy, iti amintesti cind tu... {65230}{65300}...mi-ai sugerat sa ma intilnesc|cu fostul tau sot? {65367}{65399}Am facut-o. {65433}{65485}Lucrul asta sa intimplat.|Nu am putut sa spun nu. {65665}{65688}M-am culcat cu el. {65700}{65724}Cu Bruce? {65729}{65757}Cu Bruce al meu? {65868}{65911}M-am gindit ca e bine sa stii. {66072}{66131}Mama lui te place. {66140}{66163}Mi-a spus. {66764}{66827}Ma duc miine la o petrecere cu Molly. {66852}{66884}Vii si tu? {66967}{66998}Hai, John. {67113}{67145}De ce nu? {67150}{67200}Vreau sa-mi cunosti prieteni-- {67270}{67329}Vreau sa-mi cunosti prieteni.|Tu nu vrei asta? {67334}{67382}Nu vreau sa cunosc pe nimeni. {67407}{67437}Nu vreau asta. {67451}{67495}Vreau doar sa fiu cu tine. {67673}{67707}String eu vasele. {67712}{67749}Lasa-ma sa-ti spun ceva. {67780}{67809}Nu duci nici-o farfurie. {67822}{67895}Nu le vei duce niciodata|pentru ca le voi duce eu. {67958}{68007}O sa cumpar ceva de la magazin. {68028}{68072}Si o sa pregatesc mincarea. {68156}{68195}Am sa te hranesc. {68204}{68255}Am sa te imbrac dimineata. {68290}{68342}Si am sa te dezbrac seara. {68367}{68409}O sa-ti fac baie. {68456}{68499}O sa am grija de tine. {68582}{68635}Si tu o sa poti sa-ti|vezi prieteni pe zi. {68640}{68688}Eu nu vreau decit ca noaptea... {68693}{68771}...sa fie a noastra pentru noi. {69113}{69144}Da. {69214}{69246}Bine, in regula. {69273}{69311}Bine, mai vorbim. {69484}{69521}Un prieten, vrea sa ma intilnesc cu el. {69553}{69595}In regula.|Ma duc si eu acasa. {69617}{69656}Nu, nu vreau ca tu sa pleci. {69684}{69717}Vrei sa ramii, te rog? {69786}{69815}Bine. {69972}{70007}Prinde baiete. {70668}{70728}Acum puteti sa stati confortabil|in pat si sa cititi... {70733}{70788}...maninca, vorbeste la telefon, uitate la TV... {70793}{70847}...dormi si relaxeazate|si apasa butonul. {70852}{70910}Acum iti poti permite un masaj fin. {70915}{70991}Totul este sub controlul tau.|Poti sa-l reglezi cum vrei {70996}{71074}In sfirsit patul reglabil la|jumatate de pret. {73434}{73461}Alo. {73682}{73712}Da. {73724}{73754}-Buna.|-Buna. {73756}{73823}Nu vorbi.|Am sa-ti pun o intrebare {73838}{73858}Bine. {73863}{73922}Stii, tot timpul cit|am fost cu prietenul meu... {73927}{73966}...doar ma intrebam... {74000}{74043}...ceea ce faci tu acolo. {74066}{74155}Ma intrebam daca nu iti vine sa te|uiti prin hainele mele... {74160}{74207}...uitindu-te in sertarele mele... {74228}{74283}...privind anumite obiecte din toaleta. {74317}{74383}Si imi spun,|"Nu, ea nu este o fata ca acelea. {74388}{74427}Ea este o fata buna. " {74454}{74500}O fata intradevar buna, este? {74510}{74576}Asa ca hai, ar trebui sa-mi spui. {74584}{74649}Spune-mi daca ai fost ca Nosy Parker. {74670}{74725}Hei, hai.|Intr-adevar, as vrea sa stiu. {74732}{74791}Ma insel, asa este?|Asadar spune-mi. {74816}{74843}Poti sa ai incredere in mine. {74848}{74889}O sa fie secretul nostru. {74927}{74962}Hai spune-mi. {75037}{75067}Spune-mi. {75112}{75142}Da. {75220}{75249}Ce inseamna asta? {75311}{75333}Da, ce? {75338}{75387}Da, Am fost o Nosy Parker. {75392}{75430}Sa-ti fie rusine. {75460}{75504}Nu ma gindeam ca o sa mai fii aici. {75560}{75583}De ce ai facut asta? {75610}{75645}Imi pare rau. {75727}{75777}Ai fost o fata foarte rea , Elizabeth. {75782}{75842}Vreau sa stai cu fata la perete|si sa-ti ridici fusta... {75847}{75887}...Deoarece sint gata sa te plesnesc. {75980}{76014}Glumesti. {76110}{76145}Nu glumesc. {76236}{76278}Of, Doamne! {76552}{76591}Cine te crezi ca esti? {77692}{77713}Vin. {79855}{79902}Micul dejun e gata. {81024}{81056}Platiti cu bani lichizi sau altcumva? {81108}{81139}Lichizi. {81393}{81449}Nu ai de gind sa ma intrebi daca|imi place? {81503}{81527}Nu. {81957}{82033}Crezi ca ai sa te porti mai bine|cu mine decit cu celelalte? {82172}{82202}Asa este? {2325}{2370}O sa am grija de tine. {2445}{2473}Supa fierbinte. {2478}{2508}E bine. {2715}{2750}Cum de stii? {2791}{2860}Cum ai stiut ca o sa-ti raspund cu|tot ce este mai bun in mine? {2898}{2950}M-am vazut pe mine in tine. {3487}{3510}Stii ceva? {3641}{3693}Nu-l pot uita. {3799}{3842}Stii, citeodata... {3846}{3898}...e foarte usor. {3934}{3973}Pe bune, putea fi... {3979}{4028}...putea fi orice ar fi vrut... {4056}{4114}...o carte de citit.|Sau nu. {4119}{4155}Dar stii. {4166}{4186}Ce sa stiu? {4202}{4242}Aici ia sfirsit. {4322}{4393}Mai dai o pagina si astepti. {4422}{4473}Si asta este de nesuportat. {4562}{4605}Dar cu acest tip.... {4676}{4713}Poate e cu adevarat dragoste. {4760}{4790}Poate. {7485}{7509}Buna. {7562}{7598}Ti-am adus ceva de mincare. {7630}{7670}Pastrama... {7678}{7741}...si fulgi cu lapte.|Favoritii tai. {7754}{7785}Ce faci aici? {7813}{7882}Eram prin inprejurimi si... {7886}{7965}...ma gindeam cum iti petreci|zilele fara mine. {8001}{8037}Acum stiu. {8133}{8189}Mama, ai un birou asa de mare. {8343}{8390}Secretara ta e foarte draguta. {8395}{8461}Am vazut-o cind veneam. {8509}{8552}Ii cumperi mereu prinzul? {9012}{9047}Nu o lasa sa plece. {9453}{9488}Iubesc Wall Street-ul. {9493}{9539}Da. {9546}{9566}De ce? {9571}{9606}Nu stiu. {9618}{9713}Iubesc costumele gri|si pantofii stralucitori. {9771}{9842}Citeodata ma intreb cum ar fi|sa fii ca unul din tipii astia. {9997}{10033}Uneori. {10040}{10070}Uneori. {10175}{10228}Mda, inteleg asta. {10886}{10957}Deci doamna ar vrea sa stie cum este|sa fii unul din tipi astia? {10988}{11041}...este atit de salbatic. {11558}{11608}Nu cred asta. {11966}{12042}Nu sta linga mine in halul asta. Jesus. {12062}{12110}-Opreste-te.|-Vorbesc serios, da-te mai incolo. {12149}{12192}Glumeam.|Arati chiar bine. {12197}{12229}Arati minunat. {12894}{12927}Iti spun eu, draga mea... {12932}{12969}...viata asta este un iad. {13001}{13055}Muncesti, muncesti si iar muncesti... {13060}{13107}...cunosti oameni care nu te plac... {13112}{13141}...si nu vei stii niciodata. {13166}{13210}De asta nu vrei sa-i cunosti. {13238}{13288}Incearca sa-ti vinda niste lucruri... {13293}{13330}...tu incerci sa cumperi acele lucruri. {13342}{13440}Si te duci acasa noaptea ,|ascultind-o pe mirtoaga de nevasta-ta,|copii... {13452}{13513}Pornesti TV-ul,|si nu gasesti nimic. {13518}{13576}Te trezesti a doua zi|si o iei de la capat. {13620}{13653}Iti spun... {13680}{13745}...singurul lucru care ma mai tine... {13783}{13820}...e acest puisor. {13825}{13871}Imi place acest puisor. {13876}{13929}Am gasit acest puisor. {13967}{14049}Si-ti spun, e asa de fierbinte... {14054}{14095}...mi-e greu sa cred.|Pe bune... {14226}{14277}Are unul din aceste funduri. {14322}{14389}Nu are nimeni asa fund. {14434}{14463}Tu ai un puisor... {14493}{14530}...cu un fund asa de misto? {14585}{14609}Nu cred. {14734}{14770}Nu. {14818}{14867}Si face sex asa de bine. {14940}{15019}Este.|Tu faci sex asa de bine... {15024}{15080}...absolut minunat. {15114}{15163}Da-mi mustata. {15486}{15530}Mergem sa agatam ceva puicute? {15548}{15597}Hei, viermilor! {15606}{15665}Intorceti-va!|Veniti inapoi, lasilor! {15718}{15752}Hai inapoi! {15778}{15805}John, fugi! {16056}{16098}Vino aici fiu de catea! {16225}{16270}De ce vrei sa fugim? {16275}{16313}Ar trebui sa-i batem. {16318}{16365}Stiu, stiu. {16404}{16460}Ar fi trebuit sa le-o dam.|Ar fi trebuit sa le-o dam. {18010}{18037}Jesus! {18310}{18339}Fiu de catea! {18344}{18408}Dute dracu! Dute dracu! {18495}{18521}M-ai vazut? {18526}{18591}M-ai vazut?|M-ai vazut? {18596}{18658}I-am dat-o chiar in cur!|M-ai vazut? Nu-i asa? {18663}{18710}M-ai vazut?|Nu-i asa? {18715}{18802}Te iubesc. Doamne, Te iubesc.|Doamne, Te iubesc. Doamne! {21437}{21480}Ajuta-ma sa aleg aceste mostre? {21485}{21532}Harvey zicea sa folosesc culori neutre. {21542}{21584}Poti folosi aceasta textura... {21589}{21639}...au o atingere placuta. {21644}{21669}E placut.... {21674}{21713}E placut si tropical. {21718}{21771}Asteapta, uitete la astea.|Mor dupa ele. {21784}{21834}Vrei sa ma ajuti cu astea? {21839}{21925}Astea au o stralucire pe care poti s-o simti.|Iti plac astea, nu-i asa? {21933}{21964}Te las singura. {21969}{22026}Ted, telefonul. {22115}{22149}Daca e soacramea, sint plecat. {22154}{22205}Te rog nu ma mai chinui. {22210}{22246}Ajuta-ma.Sa ma omoare cineva. {22292}{22328}Parfum. {22543}{22573}Iti place asta. {22666}{22701}Atunci ia-l. {23339}{23370}-Chiar iti place?|-Da. {23814}{23839}Imi pare rau. {23918}{23963}Cind ne puteti livra asta? {23968}{24026}Aveti noroc.|Chiar miine sosesc. {24030}{24047}De ce? {24079}{24143}Deoarece am pus alta acolo. {24163}{24188}Ce nu este in regula cu asta? {24193}{24276}Nimic.|Tuturor le place acest pat. {24281}{24318}Unde o sa-l puneti? {24333}{24369}Probabil il vom vinde. {24374}{24434}-Il vreti?|-Cit de curind posibil. {24438}{24503}In cazul asta nu trebuie decit|sa ma anuntati. {24530}{24593}Vreti saltele si dulapioare? {24598}{24667}Sint la alt departament dar|pot sa iau un set pentru dvs. {24672}{24710}Imi trebuie... {24715}{24804}...o saltea frumoasa si dulapioare.|As vrea sa le livrati impreuna. {24856}{24923}Dar va trebui sa le alegeti. {24944}{24971}Nu, nu vreau . {24987}{25013}Asadar. {25058}{25082}Am nevoie.... {25086}{25115}Ce altceva va mai trebuie? {25120}{25158}4 perini mari. {25163}{25234}Vreti cu puf de gisca|sau perini DACRON? {25239}{25266}De care preferati? {25308}{25348}De gisca sint mai dragute. {25374}{25407}Atunci de gisca. {25437}{25462}Si fata de saltea? {25502}{25538}Si fata de saltea. {25594}{25618}Ce e cu fata de saltea? {25662}{25721}Vine cu salteaua.|Cum o doriti? {25726}{25765}Ce modele aveti? {25774}{25815}Vreti in dungi? {25820}{25844}Ce e fata de saltea? {25857}{25897}Daca nu stiti ce-- {25918}{26018}E materialul care acopera salteaua|si dulapioarele. {26023}{26083}-Trebuie sa am asa ceva.|-Da. {26088}{26139}As fi foarte fericit daca... {26144}{26176}...ati alege fata de saltea pentru mine. {26183}{26207}Desigur. {26335}{26373}Asta ar fi tot? {26378}{26404}Doar un singur lucru. {26409}{26437}Stai jos. {26646}{26678}Ai degete frumoase. {26695}{26747}Sint mostenire de familie? {26922}{27005}Daca prietena mea s-ar intinde|pe pat ar fi vreo problema? {27021}{27045}Multumesc. {27050}{27119}Acest pat este unul din cele mai vindute. {27307}{27347}Intinde-te pe spate. {27502}{27553}Doar stai asa in pat. {27582}{27618}Stai confortabil? {27696}{27747}Deschide picioarele pentru TATI. {27759}{27834}O sa fiti fericiti daca va spun|ca o sa-l primiti joi sau vineri. {27859}{27887}Vreau doar sa-l probez. {27905}{27941}Va garantez personal... {27946}{28016}...o sa aveti livrarea joi. {28022}{28063}Desfa picioarele. {28081}{28114}Doar eu o sa ma uit. {28118}{28162}Nimeni nu se uita. {29486}{29509}Il iau pe acesta. {35882}{35940}Trebuie sa facem ceva|in legatura Farnsworth. {35945}{36036}Sun si iar sun, dar omul|nu raspunde la telefon. {36065}{36110}Au trecut 3 saptamini. {36117}{36203}Harvey's a iesit din mintea lui.|Cred ca ar trebui sa-l vedem,|nu crezi? {36218}{36261}Buna ideea, nu-i asa. {37012}{37055}Domnule Farnsworth? {37161}{37182}Domnule Farnsworth? {38447}{38486}Domnule Farnsworth. {38510}{38537}Buna. {38562}{38609}Am incercat sa va contactez de|mai multe ori... {38614}{38662}...dar telefonul dvs. este scos din priza {38702}{38780}Ma intreb daca stiti ce sa intimplat|in astea 3 saptamini... {38785}{38844}...noi inca nu avem toate tablourile dvs.. {38890}{38944}Speram ca veti veni. {39036}{39085}Va mai amintiti de expozitia dvs.? {39146}{39223}Imi amintesc sa maninc cind mi-e foame... {39228}{39320}...imi amintesc sa dorm cind sint obosit. {39403}{39445}V-am vazut munca. {39483}{39525}E minunata. {39645}{39693}Nu stiu cum se face asta. {39706}{39763}E modul in care poti sa prinzi momentul. {39798}{39858}E momentul... {39866}{39914}...E foarte familiar... {39971}{40019}...si straniu. {40112}{40143}Da. {40445}{40494}Vreau sa ne jucam un joculet. {40522}{40583}Sint un om cu foarte multe probleme. {40625}{40670}Deoarece, vezi tu, nu ma mai excit. {40719}{40757}Nu ma mai excit decit cind te vad... {40797}{40830}......in coate si genunchi {40848}{40901}...si tirindu-te pe podea. {40964}{41030}Sint de acord sa platesc mult|vazindu-te asa. {41246}{41282}Faci asta pentru mine? {42170}{42217}E o prostie. {42254}{42269}Tiraste-te. {42382}{42407}Tiraste-te. {42434}{42459}Nu vreau sa ma tirasc. {42468}{42501}Stai in patru labe si tiraste-te. {42525}{42577}Nu vreau sa ma cert cu tine. {42593}{42610}Acum tiraste-te. {42739}{42778}Nu te juca cu mine asa. {42783}{42838}Nu vreau sa negociez cu tine. {42842}{42877}Acum tiraste-te. {42907}{42946}John, este doar un joc. {42979}{43005}Tiraste-te. {43040}{43083}-Tiraste-te.|-Nu ma atinge! {43088}{43131}-Nu.|-Ridica banii. {43176}{43201}Ridica banii! {43206}{43251}Nu vreau sa ridic nici un ban! {43256}{43289}Nu-mi plac banii! {43294}{43327}Ridica banii. {43442}{43469}Uite-i aici! {43521}{43566}Iti place jocul asta. {43642}{43667}Nu-i asa. {43672}{43700}Il urasc. {43705}{43725}Il urasc! {43730}{43763}Iti place. {43843}{43873}I-l urasc. Era.... {43885}{43922}Dar iti place. {43927}{43951}Stiam ca-ti place. {43956}{43992}Nu-mi place. {44562}{44598}Bruce e jos. {44603}{44676}Spune-i ca nu sint aici ... {44744}{44778}E aici pentru mine. {45480}{45517}Buna, Bruce. {45755}{45822}La revedere, Lizzy.|Ne vedem deseara la deschidere. {47099}{47201}Acesta este din nou biroul Doctor-ului Holden.|Am o alta programare miine. {47212}{47274}Ai pierdut deja 2, nu poate|sa stea dupa tine. {47281}{47329}Incearca de data asta, te rog. {47380}{47486}Ne intilnim la Chelsea Hotel|la 5 p.m. in camera 906. {50012}{50044}Elizabeth... {50049}{50082}...te iubesc. {50087}{50144}Vreau ceva, vreau sa faci ceva pentru mine. {50149}{50203}Vreau sa mergi pina la sertar.... {52683}{52746}....e un lucru simplu,|ma intrebam daca il faci. {52885}{52918}Il faci? {53426}{53461}Este prea strins? {53474}{53510}Cum te simti? {53712}{53746}Te iubesc. {57806}{57884}M-ai speriat de moarte.|Cum te simti? {57896}{57937}Cum te simti cind stii ca nu|mai ai controlul? {57942}{57990}Chiar vrei sa stii? {58092}{58132}Cum ti-a placut? {58137}{58164}Vrei sa stii? {58201}{58232}Priveste, John! {62080}{62138}Scuza-ma.|Imi mai dai putin vin rosu? {62249}{62305}Cine mai vrea sampanie? {62361}{62385}Ia. {62676}{62722}E minunat. {62726}{62766}Minunat! {63221}{63257}Ziarul The Times trebuie sa vina. {63262}{63299}Te rog Doamne sa faca un bun review. {63312}{63370}Cred ca vorbesc despre picturi acum. {63375}{63403}Esti gata? {63408}{63439}Vino. {63464}{63510}-Arat bine?|-Minunat. {63515}{63550}Cred ca m-am imbatat. {63969}{64022}Draga, Elizabeth!|Pentru Dumnezeu, ajuta-ma. {64027}{64065}Ajuta-ma, ajuta-ma, draga. {64070}{64141}Farnsworth. E asa ciudat. {64158}{64214}Foarte ciudat. Ii place munca. {64218}{64259}Ii place munca. I-am spus-o mereu. {64268}{64370}Dar nu stiu ce se intimpla cu el... {64375}{64428}...doar sta si priveste in gol.|Priveste, draga. {64438}{64459}Infricosator. {64474}{64508}Foarte infricosator. {64605}{64650}Asta e inceputul erei Farnsworth. {64655}{64703}E un mare pictor. {64731}{64810}Vino cu mine.|Vino, e o mare zi. {64815}{64890}Sint mindru de expozitie si sint mindru|ca sinteti aici cu noi. {69907}{69936}Pleci? {70022}{70053}Nu vrei sa mai stai? {70666}{70714}Stii, am 5 frati. {70778}{70818}Eu sint cel mai mic. {70887}{70961}Si locuiam intrun orasel.|In afara orasului Chicago. {71011}{71046}Si tatal meu.... {71096}{71137}Tatal meu era.... {71196}{71241}Lucra la o topitorie. {71307}{71349}Si mama mea era.... {71408}{71445}Ea era functionar.... {71534}{71594}Era contabila la o bacanie. {71622}{71668}Asa ca stii era.... {71677}{71715}Am o familie. {71829}{71862}Ei nu mai lucreaza nicaieri. {71866}{71917}Sau retras, ii intretin eu. {72101}{72142}E foarte tirziu. {72230}{72283}Stii, vreau sa afli ceva. {72302}{72374}Am cunoscut o multime de femei. {72396}{72439}O multime de femei. {72518}{72578}Dar nu am simtit asa ceva pentru niciuna. {72776}{72813}Oricum eu doar... {72843}{72892}...vreau sa te tin in brate. {72914}{72949}Asta simt. {72983}{73029}Dar asta nu a contat. {73098}{73154}Nu a contat... {73159}{73203}...ca te iubesc foarte mult. {73459}{73534}Se va sfirsi atunci cind unul|dintre noi va spune stop. {73574}{73617}Dar tu nu o vei spune. {73733}{73784}Aproape ca am asteptat prea mult. {74426}{74485}O sa trimit pe cineva sa-mi ia lucrurile. {74962}{75001}Te iubesc. {75227}{75275}Te rog sa te intorci... {75312}{75368}...pina cind numar la 50. {75618}{75645}Unu.... 32890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.