Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,520 --> 00:00:05,460
Ha ha ha ha
2
00:01:33,680 --> 00:01:37,480
Talk to strangers and you don't have too
much fun.
3
00:01:37,740 --> 00:01:44,640
And you don't kiss on the first date or
make out on the second one.
4
00:01:44,980 --> 00:01:46,660
You're a good girl.
5
00:01:48,360 --> 00:01:50,980
Oh, you're a good girl.
6
00:01:55,320 --> 00:02:00,640
Then walk down and march up and your
heart is the inside.
7
00:02:01,390 --> 00:02:07,750
With only he spends time with you Like
he spends with that kid's heart He is
8
00:02:07,750 --> 00:02:14,470
wild one Your mama calls him the wild
one
9
00:02:14,470 --> 00:02:21,210
No matter how
10
00:02:21,210 --> 00:02:22,930
you try to
11
00:02:32,560 --> 00:02:33,560
Bye.
12
00:04:25,640 --> 00:04:27,060
Is it the chick over there? Who, what?
13
00:04:27,280 --> 00:04:28,560
The only one in the room.
14
00:04:28,820 --> 00:04:30,180
She must be the one that Bobby
recommended.
15
00:04:31,380 --> 00:04:32,380
Good looking, huh?
16
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
All right.
17
00:04:34,520 --> 00:04:35,520
Just be nice.
18
00:04:37,740 --> 00:04:38,699
Hey, Dennis.
19
00:04:38,700 --> 00:04:39,700
What's your name?
20
00:04:40,400 --> 00:04:42,360
Vivian. I'm Harry, the voice on the
phone.
21
00:04:42,660 --> 00:04:44,160
Oh, it's nice to meet you. Come on, meet
the pieces.
22
00:04:45,680 --> 00:04:46,680
Oh, okay.
23
00:04:47,960 --> 00:04:50,720
This is Dennis Lamoureux. Hi.
24
00:04:51,240 --> 00:04:55,060
And the senior citizen back there on the
drums is Kenny Bond.
25
00:04:56,080 --> 00:04:57,800
The guy with the golden horses and owls
dressing.
26
00:04:58,100 --> 00:04:59,100
You guys sound great.
27
00:04:59,420 --> 00:05:00,900
Hey, Vivian. Hi, Vivian.
28
00:05:01,640 --> 00:05:02,860
I'm not Vivian.
29
00:05:03,420 --> 00:05:07,200
My name's Debbie D 'Angelo. Look, if
you're meeting somebody named Vivian, I
30
00:05:07,200 --> 00:05:08,200
come back later.
31
00:05:08,540 --> 00:05:10,100
Who's Vivian? What's going on?
32
00:05:10,360 --> 00:05:13,400
Dennis told me your name was Vivian. He
told me your name was Vivian.
33
00:05:13,660 --> 00:05:14,660
Sorry.
34
00:05:15,260 --> 00:05:17,000
It's okay. Everything's going to be
fine.
35
00:05:17,220 --> 00:05:18,920
You're the right girl. No sweat.
36
00:05:19,200 --> 00:05:20,620
You just got the wrong name. That's all.
37
00:05:21,080 --> 00:05:22,160
That's it. That's the phone.
38
00:05:22,920 --> 00:05:23,920
That's it. Here it is.
39
00:05:40,000 --> 00:05:46,840
Did you learn no way to treat a lady?
40
00:05:47,040 --> 00:05:48,800
Sure. Well, good.
41
00:05:53,070 --> 00:05:56,530
All you do is you play eighth note chord
here during the verse and then play the
42
00:05:56,530 --> 00:05:58,470
melody line on the chorus and play that
in thirds.
43
00:06:00,390 --> 00:06:01,950
Then we transpose that too.
44
00:06:03,250 --> 00:06:04,250
Into what key?
45
00:06:04,370 --> 00:06:05,269
C minor.
46
00:06:05,270 --> 00:06:06,270
Is that okay?
47
00:06:06,350 --> 00:06:07,350
No problem.
48
00:06:07,370 --> 00:06:09,030
One, two, three, four.
49
00:06:14,590 --> 00:06:18,150
You can tease me.
50
00:06:20,520 --> 00:06:23,740
You can sweet talk and leave me alone.
51
00:06:24,100 --> 00:06:31,100
But believe me, won't be long till I'm
catching
52
00:06:31,100 --> 00:06:32,100
on.
53
00:07:42,160 --> 00:07:43,160
Did you forget to tell her?
54
00:07:47,580 --> 00:07:51,060
Fuck you, Harry. Get out of my way. You
can't stop me. I'm going to kill you.
55
00:07:51,180 --> 00:07:53,480
Beth, listen to me. Calm down. Get out
of my way.
56
00:07:54,600 --> 00:07:56,360
Beth, calm down, okay?
57
00:07:56,680 --> 00:08:00,620
I'm not going to calm down, damn it.
Now, you thought it would happen for the
58
00:08:00,620 --> 00:08:02,540
best. What are you talking about?
59
00:08:03,080 --> 00:08:04,460
I said, who are you trying to fool?
60
00:08:05,140 --> 00:08:06,640
Nobody's trying to fool anybody,
Stephanie.
61
00:08:31,440 --> 00:08:32,440
My friendship is perfect.
62
00:09:11,560 --> 00:09:12,560
I'm talking greatness.
63
00:09:12,860 --> 00:09:14,420
Yeah, don't. It's just not this enough.
64
00:09:14,660 --> 00:09:15,760
It is simply marvelous.
65
00:09:16,560 --> 00:09:21,780
Forgive him. Well, I would like to thank
the Academy and my third grade piano
66
00:09:21,780 --> 00:09:23,200
teacher, Mrs. Tom O 'Rourke.
67
00:09:23,440 --> 00:09:24,440
Hey, come on.
68
00:09:24,960 --> 00:09:26,380
You told me you told her.
69
00:09:27,300 --> 00:09:28,640
You got through it, okay?
70
00:09:29,460 --> 00:09:32,000
You could have done it a lot better,
especially for Stephanie.
71
00:09:32,240 --> 00:09:33,300
She's a sweet kid.
72
00:09:33,580 --> 00:09:37,260
Look, it wasn't going to be easy no
matter who did it, no matter how they
73
00:09:37,260 --> 00:09:39,300
it, all right? I fucked up, okay?
74
00:09:39,540 --> 00:09:40,540
Just let it go.
75
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
Mm -hmm.
76
00:09:43,000 --> 00:09:46,180
Look, I'm going to make a couple phone
calls, try to help her out.
77
00:09:46,580 --> 00:09:48,300
Why don't you go explain this to her,
huh?
78
00:09:49,480 --> 00:09:51,080
Just go explain it to her. Tell her
anything.
79
00:09:51,300 --> 00:09:53,720
Tell her whatever you want to. I'm tired
of covering up for you. You understand
80
00:09:53,720 --> 00:09:55,460
that? All right, I will.
81
00:09:56,260 --> 00:09:57,260
Jesus Christ.
82
00:09:57,400 --> 00:09:59,180
That's the phone call.
83
00:10:03,180 --> 00:10:05,120
Thanks for the tea, girl. Hey, you're
welcome.
84
00:10:05,500 --> 00:10:06,500
Enjoy it.
85
00:10:10,060 --> 00:10:11,060
Hey, you're not bad.
86
00:10:11,480 --> 00:10:13,320
Well, thanks. You're not bad either.
87
00:10:15,140 --> 00:10:16,140
So you want the gig?
88
00:10:17,500 --> 00:10:19,400
Yeah. Of course.
89
00:10:20,420 --> 00:10:21,420
Well, you got it.
90
00:10:22,380 --> 00:10:23,380
You're kidding.
91
00:10:23,960 --> 00:10:25,720
And would I kid about something like
that?
92
00:10:26,280 --> 00:10:28,960
Come on. We need you. That's great.
93
00:10:34,320 --> 00:10:35,320
Go ahead.
94
00:10:37,450 --> 00:10:42,070
Well, I just wanted to say I'm sorry
for, you know, what happened earlier.
95
00:10:42,690 --> 00:10:45,150
No, listen, that's my problem.
96
00:10:45,490 --> 00:10:46,670
It was just a misunderstanding.
97
00:10:47,690 --> 00:10:52,250
I just, I didn't handle it the best way
I could.
98
00:10:53,330 --> 00:10:57,830
But she'll be okay, I think. She's a
talented girl.
99
00:10:58,450 --> 00:11:02,590
No, no, I was talking about getting my
foot tangled up in the cord.
100
00:11:06,480 --> 00:11:10,760
Maybe I just spilled my guts. I guess
so, but, hey, it's okay.
101
00:11:11,220 --> 00:11:12,240
I've seen it all before.
102
00:11:13,540 --> 00:11:15,120
Are you going to come by the club
tonight?
103
00:11:15,340 --> 00:11:16,620
I can't. I've got a date.
104
00:11:17,140 --> 00:11:20,220
Ooh, dressed to kill in my jacket.
105
00:11:20,440 --> 00:11:21,440
Who's going to die?
106
00:11:21,660 --> 00:11:23,500
A girl's got to have some secrets.
107
00:11:24,240 --> 00:11:27,040
Besides, it's just one of my little
experiments.
108
00:11:27,980 --> 00:11:28,980
That was kinky.
109
00:11:29,580 --> 00:11:31,440
But, hey, I'm not one to pry.
110
00:11:31,660 --> 00:11:32,660
Oh, yeah, right.
111
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
Look, I've got to go.
112
00:11:36,439 --> 00:11:39,920
Good luck tonight, okay? Yeah, you too.
I hope you at least get a good dinner
113
00:11:39,920 --> 00:11:40,920
out of this thing.
114
00:11:40,960 --> 00:11:42,380
Do I look like a cheap dick?
115
00:11:43,800 --> 00:11:44,800
Never.
116
00:11:46,160 --> 00:11:47,160
Deb?
117
00:11:48,640 --> 00:11:49,640
Saturday?
118
00:11:49,880 --> 00:11:50,880
The beach?
119
00:12:24,750 --> 00:12:25,810
Gonna come by the club?
120
00:12:27,850 --> 00:12:29,150
No, she's got a date.
121
00:12:29,970 --> 00:12:31,370
Look, Kara, I gotta run.
122
00:12:32,390 --> 00:12:34,670
Yeah. Don't work too hard, okay?
123
00:12:35,570 --> 00:12:36,710
I'll be by tomorrow night.
124
00:12:37,950 --> 00:12:38,950
Thanks.
125
00:12:39,290 --> 00:12:41,310
Okay. Bye -bye. Love ya.
126
00:12:48,990 --> 00:12:51,070
Just take it easy.
127
00:12:51,290 --> 00:12:53,450
I handle business, you handle business.
Remember?
128
00:12:54,120 --> 00:12:57,960
A part of business, Harry, is airplane,
not playing shitty clubs like you. So
129
00:12:57,960 --> 00:13:02,000
what do you want me to do, bite tail? I
don't give a fuck what you do, Harry.
130
00:13:02,240 --> 00:13:03,440
Do they always go on like that?
131
00:13:03,700 --> 00:13:04,780
What do you want? Brothers.
132
00:13:05,140 --> 00:13:06,160
Brothers? You're kidding.
133
00:13:06,420 --> 00:13:07,420
You didn't know? No.
134
00:13:08,000 --> 00:13:12,680
Niles was born Philip Spiro. Oh, tell
him I told you. Oh, really?
135
00:13:13,160 --> 00:13:16,160
Man, damn it, you know stations won't
give us a good rotation without a label
136
00:13:16,160 --> 00:13:17,160
behind us?
137
00:13:17,180 --> 00:13:20,380
Okay, so where's the label, Harry? It's
on your jeans, Niles.
138
00:13:20,960 --> 00:13:22,580
Yeah. Beautiful. Good for you.
139
00:13:22,860 --> 00:13:23,860
Good for you.
140
00:13:24,280 --> 00:13:25,740
Niles, you want to see where the label
is?
141
00:13:26,580 --> 00:13:29,640
I know you can't see him up through
there, but if you could, he'd be right
142
00:13:29,640 --> 00:13:30,579
the announcer.
143
00:13:30,580 --> 00:13:32,240
Funny looking hat, purple shades.
144
00:13:32,440 --> 00:13:33,640
Got him? Way to go, Harry.
145
00:13:33,960 --> 00:13:35,040
Hey, all right.
146
00:13:35,340 --> 00:13:36,360
Gee whiz.
147
00:13:36,800 --> 00:13:37,800
Hey.
148
00:13:38,060 --> 00:13:39,300
Believe it when I see it.
149
00:13:40,360 --> 00:13:42,620
The thing's not an orphan, man. Don't
adopt it.
150
00:13:43,380 --> 00:13:44,420
Shitty reaper, too.
151
00:13:55,439 --> 00:13:57,160
No. Maybe just a little?
152
00:13:57,500 --> 00:13:59,000
Maybe just a little, okay?
153
00:14:00,440 --> 00:14:01,440
Don't need to be.
154
00:14:02,920 --> 00:14:05,540
Somebody as beautiful as you should
never be nervous, man.
155
00:14:07,040 --> 00:14:10,280
So tell me, what were your guys' real
names before you changed them?
156
00:14:12,000 --> 00:14:15,380
Larry, Moe, and Curly.
157
00:14:15,780 --> 00:14:16,780
Mm -hmm.
158
00:14:18,140 --> 00:14:19,200
Names aren't important.
159
00:14:20,020 --> 00:14:21,020
Just people.
160
00:14:24,300 --> 00:14:25,540
So what are you doing after the show
tonight?
161
00:14:27,720 --> 00:14:28,720
I have to work.
162
00:14:30,360 --> 00:14:33,920
Is it a deadly question to ask where
you're working at 2 in the morning?
163
00:14:35,140 --> 00:14:36,860
It's not the job that counts.
164
00:14:37,340 --> 00:14:38,760
It's the money that does.
165
00:14:39,400 --> 00:14:40,400
All right.
166
00:14:42,040 --> 00:14:44,480
How about tomorrow, before the show?
167
00:14:45,040 --> 00:14:47,100
I can't. I have to have dinner with my
parents.
168
00:14:47,700 --> 00:14:50,700
Monthly dose of roast beef and gil. No,
no.
169
00:14:51,200 --> 00:14:53,620
Anything but that. Not a family.
170
00:14:55,929 --> 00:14:59,430
Keep it quiet. We got a show to do.
Let's go. Let's go. All right, let's get
171
00:14:59,430 --> 00:15:00,430
them.
172
00:15:00,590 --> 00:15:01,549
All right, let's go.
173
00:15:01,550 --> 00:15:02,229
Let's go.
174
00:15:02,230 --> 00:15:02,849
Let's go.
175
00:15:02,850 --> 00:15:03,850
Let's go.
176
00:15:04,170 --> 00:15:05,170
Let's go.
177
00:15:06,150 --> 00:15:07,150
Let's go.
178
00:15:07,230 --> 00:15:07,889
Let's go.
179
00:15:07,890 --> 00:15:08,669
Let's go.
180
00:15:08,670 --> 00:15:09,670
Let's go.
181
00:15:09,750 --> 00:15:10,449
Let's go.
182
00:15:10,450 --> 00:15:11,450
Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
Let's go. Let's go.
183
00:15:12,090 --> 00:15:13,090
Let's go.
184
00:15:19,910 --> 00:15:21,830
Let's go.
185
00:15:23,560 --> 00:15:24,720
So, can I trust you?
186
00:15:25,260 --> 00:15:26,260
No.
187
00:15:27,100 --> 00:15:28,100
Call me.
188
00:15:37,220 --> 00:15:40,600
Let's hear a warm welcome for Niles
Dresden and the pieces.
189
00:16:12,010 --> 00:16:17,990
You wonder why I want you so bad.
190
00:16:18,250 --> 00:16:21,290
I wish I knew what to say.
191
00:16:25,050 --> 00:16:31,290
But it's so hard to find the right words
just now.
192
00:16:31,730 --> 00:16:34,430
Because you take my breath away.
193
00:16:42,730 --> 00:16:44,430
Making me tongue -tied.
194
00:16:45,010 --> 00:16:49,390
There's only one way to tell you what's
coming out inside.
195
00:16:51,450 --> 00:16:53,270
Listen to my heartbeat.
196
00:16:54,790 --> 00:16:56,390
Listen to my heart.
197
00:17:24,170 --> 00:17:26,270
But I might never fail.
198
00:17:26,650 --> 00:17:29,630
I wish it's time to wake you up.
199
00:17:30,010 --> 00:17:31,010
It's time to...
200
00:19:21,520 --> 00:19:22,379
the lingerie.
201
00:19:22,380 --> 00:19:26,600
Oh. Can you get me your schedule? Maybe
I can convince your father to see you
202
00:19:26,600 --> 00:19:27,800
sing. Sure.
203
00:19:28,900 --> 00:19:29,900
Of course I can.
204
00:19:30,600 --> 00:19:31,600
Where is everybody?
205
00:19:31,900 --> 00:19:34,360
Well, your father's on the phone to New
York and Carrie's upstairs.
206
00:19:34,800 --> 00:19:35,920
I'll go get him. Here.
207
00:19:36,160 --> 00:19:37,160
Wait.
208
00:19:37,680 --> 00:19:38,680
Take him these.
209
00:19:39,120 --> 00:19:40,680
He hasn't let me in his room in months.
210
00:19:54,350 --> 00:19:55,350
Hold on a second.
211
00:19:55,770 --> 00:19:56,810
I'll be right there.
212
00:20:10,250 --> 00:20:11,650
Hey, Scarface.
213
00:20:12,450 --> 00:20:14,410
Oh, I hate it when you call me that.
214
00:20:17,090 --> 00:20:18,350
So, what's this?
215
00:20:19,030 --> 00:20:21,810
Cocktail hour? Come on, Deb. This is
just recreational.
216
00:20:22,130 --> 00:20:23,130
You know, fun.
217
00:20:23,440 --> 00:20:25,160
Oh, Carrie, give me a break.
218
00:20:25,460 --> 00:20:28,440
Give you a break? Give me a break. Don't
pick a fight with Dad tonight.
219
00:20:28,880 --> 00:20:32,240
What do you care? You won't even notice.
You'll be too busy nodding out in your
220
00:20:32,240 --> 00:20:34,680
suit. No, I'm prepared in case that
might happen.
221
00:20:39,780 --> 00:20:40,719
Carrie, listen.
222
00:20:40,720 --> 00:20:41,720
I have an idea.
223
00:20:43,300 --> 00:20:45,240
Why don't you move in with Dana and me?
224
00:20:46,280 --> 00:20:48,260
I'd consider it if I got to sleep with
Dana.
225
00:20:49,000 --> 00:20:50,860
Why is everything such a big joke with
you?
226
00:20:51,310 --> 00:20:54,490
I mean, you make more than enough money
with that computer of yours. Why don't
227
00:20:54,490 --> 00:20:57,910
you just get a place of your own? Back
off, Debbie. I like living here.
228
00:20:58,790 --> 00:20:59,950
I lived here, too, remember?
229
00:21:00,370 --> 00:21:02,650
I would take a shopping cart over this
place.
230
00:21:02,910 --> 00:21:06,090
Debbie, Debbie, you and I are the only
two people in this house who know each
231
00:21:06,090 --> 00:21:07,330
other and still like each other.
232
00:21:07,750 --> 00:21:09,390
Can't we talk about something else,
please?
233
00:21:12,250 --> 00:21:13,250
Okay, truth.
234
00:21:13,790 --> 00:21:14,910
Let's just get some dinner.
235
00:21:15,730 --> 00:21:17,390
I'm not hungry if you're going to fight
with Dad.
236
00:21:17,950 --> 00:21:19,670
Do I look like I'm going to fight with
Dad?
237
00:21:19,880 --> 00:21:23,740
Now, you just hold on, okay? Just
because I care about my daughter, it
238
00:21:23,740 --> 00:21:27,480
mean I deserve this shitty attitude from
her. Who the hell do you think brought
239
00:21:27,480 --> 00:21:29,580
you into this world? Can we start this
again?
240
00:21:29,900 --> 00:21:31,260
My shitty attitude?
241
00:21:31,600 --> 00:21:33,800
You're the one who's been laying into me
all night.
242
00:21:34,100 --> 00:21:37,700
You call me a whore because I want to
play at a club called the Lingerie?
243
00:21:37,920 --> 00:21:42,320
You took that wrong. I just don't want
you to get disillusioned and get into
244
00:21:42,320 --> 00:21:44,160
drugs like most of those musicians.
245
00:21:44,640 --> 00:21:45,479
Excuse me.
246
00:21:45,480 --> 00:21:49,060
You know, you could take a lesson in
responsibility from your brother, Carol.
247
00:21:51,340 --> 00:21:54,600
I don't deserve this. This happens to me
every time I come over here.
248
00:21:55,280 --> 00:21:57,740
Darling, maybe your father's right. Look
at John Lennon.
249
00:21:58,200 --> 00:21:59,200
What?
250
00:21:59,860 --> 00:22:02,760
Unbelievable. And you make more sense
than he does.
251
00:22:03,460 --> 00:22:05,240
I don't have to make sense. I make
money.
252
00:22:05,640 --> 00:22:06,640
Oh, perfect.
253
00:22:06,920 --> 00:22:08,440
I can support myself.
254
00:22:09,740 --> 00:22:14,120
If we didn't give you everything you
asked for, you couldn't afford to play
255
00:22:14,120 --> 00:22:16,860
artist crap. I don't ask for anything.
256
00:22:17,300 --> 00:22:19,240
Oh, no. I give. You take.
257
00:22:19,840 --> 00:22:23,300
You give, and then you lay some bullshit
guilt trip on me.
258
00:22:24,780 --> 00:22:28,620
You know, you seem to have no problem
flaunting that Porsche all over town.
259
00:22:30,240 --> 00:22:31,240
Nathan.
260
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Not anymore.
261
00:22:34,640 --> 00:22:36,000
Debbie, stop holding yourself.
262
00:22:36,260 --> 00:22:39,540
Debbie? Debbie, you okay? Here, hold me
a cab. Hold me a cab.
263
00:22:39,860 --> 00:22:41,700
Okay. Okay, Deb, you're a cab.
264
00:22:42,020 --> 00:22:43,420
Pull up, for Christ's sake.
265
00:22:45,040 --> 00:22:46,120
It's with the kids and me.
266
00:23:02,800 --> 00:23:08,900
We'll be fighting in the streets with
our children at our feet.
267
00:23:09,340 --> 00:23:13,700
And the morals to be worshipped, they
will be gone.
268
00:23:16,180 --> 00:23:22,100
And the men who spurred us on, they made
a judgment out of us.
269
00:23:33,420 --> 00:23:34,420
Thank you.
270
00:24:19,340 --> 00:24:22,040
My dad said I brought you into this
world, son.
271
00:24:22,340 --> 00:24:25,540
And when you were born, well, my job was
all done.
272
00:24:25,760 --> 00:24:31,500
I looked all around for my mama to cry
to. I sat on the ground and thought,
273
00:24:31,500 --> 00:24:34,820
can I do? So I pick up my car and play.
274
00:24:36,000 --> 00:24:37,880
Just like yesterday.
275
00:24:38,900 --> 00:24:42,100
And then I got on my knees and I played.
276
00:25:00,170 --> 00:25:01,830
Listen, the guy from Rush Records is up
there.
277
00:25:02,110 --> 00:25:04,490
He wouldn't talk to me. He's got to talk
to you.
278
00:25:05,050 --> 00:25:05,889
Damn it.
279
00:25:05,890 --> 00:25:07,510
I told you to wait for me, didn't I?
280
00:25:07,730 --> 00:25:08,730
Yeah. Didn't I?
281
00:25:09,530 --> 00:25:13,910
Look, you just got to play cool. Let me
handle the deal, okay?
282
00:25:14,670 --> 00:25:15,670
What do you have to say?
283
00:25:16,070 --> 00:25:18,870
We're not going to move too fast. You
understand that? All right. It's no big
284
00:25:18,870 --> 00:25:21,270
thing. We got this guy by the balls. I'm
telling you, okay?
285
00:25:21,570 --> 00:25:24,610
I want you to check something out. I've
seen this guy twice. He's always wearing
286
00:25:24,610 --> 00:25:25,289
a hat.
287
00:25:25,290 --> 00:25:26,590
I lay money to these balls.
288
00:25:27,480 --> 00:25:29,280
So what? So I handle bald guys great.
289
00:25:30,540 --> 00:25:31,540
Hey, listen.
290
00:25:32,200 --> 00:25:34,480
For your own sake, just take it easy.
291
00:25:34,720 --> 00:25:36,620
It's not just another pretty face you
can charm.
292
00:25:37,740 --> 00:25:40,660
If you're not careful, we're going to
end up right back where we started, with
293
00:25:40,660 --> 00:25:45,060
nothing. All right, take a chill pill,
brother. Trust me, I can handle a
294
00:25:45,060 --> 00:25:46,620
Yeah, kid.
295
00:25:47,340 --> 00:25:48,640
Just turn up. The Drew rule.
296
00:25:48,960 --> 00:25:50,620
Don't get the guy around anything.
297
00:25:51,220 --> 00:25:52,220
Hey, hey!
298
00:25:52,380 --> 00:25:53,840
Fight teenage wasteland!
299
00:25:55,040 --> 00:25:56,040
Sarah, honey, we...
300
00:25:56,140 --> 00:25:57,900
Do me a favor. Move out of your nose.
Excuse me.
301
00:25:58,620 --> 00:26:01,380
Hi, Harry. Hey, this is great. I really
want to thank you for coming out
302
00:26:01,380 --> 00:26:02,380
tonight. My pleasure.
303
00:26:02,620 --> 00:26:06,000
Manny, I guess you met Niles earlier.
Yeah, Manny, Ricky, nice to meet you.
304
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
down, fellas. We've got to talk.
305
00:26:08,520 --> 00:26:09,520
Okay.
306
00:26:09,720 --> 00:26:13,760
Well, my people at Rush are presently
very excited about the tapes they've
307
00:26:13,760 --> 00:26:16,760
heard. Now, I've already seen you twice,
and you're a wonderful live show.
308
00:26:17,900 --> 00:26:18,699
That's great.
309
00:26:18,700 --> 00:26:19,619
What'd I tell you?
310
00:26:19,620 --> 00:26:21,080
They're great, aren't they? They're
fabulous.
311
00:26:21,320 --> 00:26:22,660
Well, we have an understanding of them.
312
00:26:23,120 --> 00:26:25,540
Harry, you're playing too many
standards.
313
00:26:25,980 --> 00:26:29,580
Now, you got a nice, solid sound, but
what I'm looking for are originals, you
314
00:26:29,580 --> 00:26:31,100
know, originals that sound like
standards.
315
00:26:31,480 --> 00:26:32,299
Mm -hmm.
316
00:26:32,300 --> 00:26:33,580
Yeah, we're working on some new stuff.
317
00:26:33,840 --> 00:26:34,840
I think you'll probably like it.
318
00:26:35,080 --> 00:26:36,079
Good.
319
00:26:36,080 --> 00:26:39,280
Well, as soon as you get some tracks
laid down, you call me, okay?
320
00:26:39,540 --> 00:26:40,920
You know where to reach me, right? Good.
321
00:26:41,380 --> 00:26:42,800
Want to talk next week? Yeah, I got to
go.
322
00:26:43,520 --> 00:26:44,520
Good luck, kid.
323
00:26:45,340 --> 00:26:46,340
Come on, Sarah, let's go.
324
00:26:46,720 --> 00:26:47,720
You ready to check?
325
00:26:48,320 --> 00:26:49,780
Yeah. Next week? Yeah.
326
00:27:04,040 --> 00:27:05,040
Where's a piece?
327
00:27:05,500 --> 00:27:06,500
There's Kenny.
328
00:27:07,760 --> 00:27:10,160
Dennis. Harry and Niall.
329
00:27:10,700 --> 00:27:13,200
Who are you sleeping with?
330
00:27:13,480 --> 00:27:15,440
You bitch. None of them.
331
00:27:15,700 --> 00:27:16,700
Want to fight about it, huh?
332
00:27:16,720 --> 00:27:18,680
We fight about it. I put you in the
hospital.
333
00:27:18,880 --> 00:27:20,780
And if you go to the hospital, you'll
miss work.
334
00:27:21,060 --> 00:27:24,680
And if you miss work, your boss, my dad,
will notice.
335
00:27:25,940 --> 00:27:27,620
If he notices.
336
00:27:29,709 --> 00:27:31,750
I'll just have to tell them it's all
your fault.
337
00:27:32,510 --> 00:27:37,370
I want you to know that I'm letting you
off easy.
338
00:27:41,590 --> 00:27:45,910
I tell you, you're just really sore
because our life and you can't stand it.
339
00:27:46,150 --> 00:27:48,490
I know him better than you.
340
00:27:49,310 --> 00:27:50,310
But you're bright.
341
00:27:50,450 --> 00:27:51,970
You'll come around from my point of
view.
342
00:28:44,100 --> 00:28:48,560
Got a lot of things I want to see.
343
00:31:57,020 --> 00:31:58,020
Hey, what time tomorrow?
344
00:31:58,480 --> 00:31:59,480
Hey,
345
00:32:06,900 --> 00:32:11,920
let's get something straight.
346
00:32:12,680 --> 00:32:13,840
I don't work for money.
347
00:32:15,240 --> 00:32:18,400
Okay, guys, listen up.
348
00:32:22,940 --> 00:32:25,640
We've only got a week to get this
material down.
349
00:32:27,760 --> 00:32:28,459
This is it.
350
00:32:28,460 --> 00:32:29,780
This is the break we wanted.
351
00:32:30,580 --> 00:32:31,740
Now it's going to take work.
352
00:32:32,060 --> 00:32:34,360
A lot of hard work. No messing around.
353
00:32:36,300 --> 00:32:38,920
No... Oh, shit, you know what I mean.
354
00:32:41,940 --> 00:32:44,020
What'd you stop for, Harry? You were on
a roll.
355
00:32:44,380 --> 00:32:46,080
Yeah, nice ride. Shit.
356
00:32:48,100 --> 00:32:49,100
Niles?
357
00:32:50,560 --> 00:32:51,459
I'm driving.
358
00:32:51,460 --> 00:32:53,260
Niles? No time for fun.
359
00:32:53,660 --> 00:32:55,300
Work will get us airplane.
360
00:32:55,660 --> 00:32:56,800
Listen to me, Niles.
361
00:32:57,450 --> 00:33:00,870
All work and no play make Niles a very
dull boy.
362
00:33:01,590 --> 00:33:02,590
And me.
363
00:33:03,510 --> 00:33:04,610
You've got to help me.
364
00:33:05,130 --> 00:33:07,690
Todd, down here. You've been my hand
now.
365
00:33:08,030 --> 00:33:09,990
Don't worry about it. I'll love you.
366
00:33:45,689 --> 00:33:48,770
What are you doing at, little girl?
367
00:33:49,250 --> 00:33:51,330
Carrie. You need two box of tonics.
368
00:33:51,630 --> 00:33:52,630
What about them?
369
00:33:52,790 --> 00:33:54,810
Do you think we really have a chance for
a record deal?
370
00:33:55,130 --> 00:33:58,410
I think Carrie's got her shit together
on me. I'm pretty proud of her.
371
00:33:58,630 --> 00:33:59,630
Don't tell him that.
372
00:34:00,030 --> 00:34:01,030
I won't.
373
00:34:02,190 --> 00:34:03,190
Thank you.
374
00:34:04,470 --> 00:34:06,130
You know him and me are brothers, don't
you?
375
00:34:07,150 --> 00:34:08,150
You're kidding.
376
00:34:09,509 --> 00:34:10,949
Daddy, you've been talking to Kenny.
377
00:34:12,370 --> 00:34:15,350
I'm still trying to figure out which one
of us wound up on the doorstep.
378
00:34:16,130 --> 00:34:18,090
Sierra got stuck growing up with my mom.
379
00:34:18,710 --> 00:34:19,710
Niles, love.
380
00:34:20,469 --> 00:34:22,730
How are you? Hey, it's Diamond. Mate.
381
00:34:22,969 --> 00:34:23,969
Long time.
382
00:34:24,150 --> 00:34:28,409
I'm doing pretty good. I should say so.
I've heard that Rush Records is after
383
00:34:28,409 --> 00:34:29,328
you, lads.
384
00:34:29,330 --> 00:34:31,449
Yeah, what can I say? We're pretty high
right now.
385
00:34:32,290 --> 00:34:33,409
So how's your record selling?
386
00:34:33,670 --> 00:34:34,549
You playing tonight?
387
00:34:34,550 --> 00:34:37,170
We're back at Farms West. Why don't you
fall back later?
388
00:34:37,719 --> 00:34:38,719
Plus one, love.
389
00:34:39,280 --> 00:34:43,040
Yes. Debbie, this is Simon Legree, lead
singer for Roberto Roberto.
390
00:34:43,739 --> 00:34:45,159
I shantay, mi amor.
391
00:34:46,380 --> 00:34:47,259
Bye -bye.
392
00:34:47,260 --> 00:34:48,260
See you later, love.
393
00:34:48,880 --> 00:34:49,880
Good seeing you.
394
00:34:51,860 --> 00:34:53,219
That was interesting.
395
00:34:54,139 --> 00:34:56,219
Yeah, I think refreshing gets it better.
396
00:34:57,240 --> 00:35:00,200
We should go catch him, though. Believe
it or not, we grew up together.
397
00:35:00,860 --> 00:35:03,620
When? Grade school.
398
00:35:04,080 --> 00:35:06,000
So we had our first band six...
399
00:35:06,220 --> 00:35:07,280
Nah, seventh grade.
400
00:35:07,760 --> 00:35:11,240
We were doing the whole Alice Cooper
trip, that kind of thing. Old buddies,
401
00:35:12,220 --> 00:35:13,220
Yeah, in a way.
402
00:35:14,400 --> 00:35:15,400
What does that mean?
403
00:35:16,780 --> 00:35:18,120
Nothing. It's not important.
404
00:35:18,580 --> 00:35:20,520
Well, if it's not important, then you
can tell me.
405
00:35:21,840 --> 00:35:22,840
I don't know.
406
00:35:23,640 --> 00:35:26,400
Look at the guy. He's never spent a day
of his life in England.
407
00:35:26,820 --> 00:35:29,040
His dad makes Camaros out in Van Nuys.
408
00:35:30,540 --> 00:35:32,120
Our band was doing pretty cool.
409
00:35:32,840 --> 00:35:36,300
And the second British invasion came
around, he copped that accent, started
410
00:35:36,300 --> 00:35:38,420
dressing like a drag queen, now he's
selling records.
411
00:35:39,160 --> 00:35:40,940
Well, you don't have to go see him if
you don't want to.
412
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
That's okay.
413
00:35:43,420 --> 00:35:44,420
I'm over that.
414
00:35:45,120 --> 00:35:47,520
I mean, there's enough in it for all of
us, you know?
415
00:35:48,180 --> 00:35:50,280
And I had to have a few free drinks to
come in.
416
00:35:55,800 --> 00:35:58,200
I do strange things at night for money.
417
00:35:58,480 --> 00:35:59,760
Ah, I knew I was right.
418
00:36:00,940 --> 00:36:02,380
So how much does this cost me?
419
00:36:03,580 --> 00:36:04,960
What do you want out of life?
420
00:36:06,140 --> 00:36:08,660
To kidnap an heiress and threaten her
with a knife.
421
00:36:11,020 --> 00:36:16,240
And if I can't have that, I don't know.
422
00:36:16,540 --> 00:36:18,000
I want to make a name for myself.
423
00:36:19,200 --> 00:36:20,820
I want to be a somebody.
424
00:36:24,480 --> 00:36:26,900
Fuck it, man. I want to be a rock and
roll star.
425
00:36:27,460 --> 00:36:28,460
How about you?
426
00:36:30,890 --> 00:36:32,090
I want to be a musician.
427
00:36:32,670 --> 00:36:35,230
But you already are that. Come on, give
me something juicy.
428
00:36:35,690 --> 00:36:36,690
I write music.
429
00:36:36,990 --> 00:36:37,990
You write music?
430
00:36:38,470 --> 00:36:39,470
I didn't know that.
431
00:36:40,470 --> 00:36:41,730
I want to hear some of it.
432
00:36:42,750 --> 00:36:44,110
Really? Yeah.
433
00:36:46,650 --> 00:36:47,650
Okay.
434
00:36:50,050 --> 00:36:53,290
Hey, let's get out of here before Simon
finishes his set. If I hear him say love
435
00:36:53,290 --> 00:36:54,490
one more time, I'm going to puke.
436
00:36:55,910 --> 00:36:58,370
I have an old band playing down the
street. You want to go?
437
00:36:58,650 --> 00:36:59,589
The band that you were in?
438
00:36:59,590 --> 00:37:01,560
Yeah. They're into leather. You'll like
them.
439
00:37:01,880 --> 00:37:02,980
I can feel it.
440
00:37:03,840 --> 00:37:04,840
Let's get out of here.
441
00:37:07,680 --> 00:37:08,740
What are you doing?
442
00:37:10,220 --> 00:37:12,540
Is this a guy who gets to whip the shit
out of each other or what?
443
00:37:13,520 --> 00:37:14,920
It's supposed to be a bad secret.
444
00:37:18,480 --> 00:37:19,660
You really got to go to work?
445
00:37:20,680 --> 00:37:21,920
Yeah, I really got to go to work.
446
00:37:24,440 --> 00:37:25,440
Let's get out of here then.
447
00:37:35,920 --> 00:37:36,920
Just one thing.
448
00:37:37,460 --> 00:37:38,480
I don't want to get hurt.
449
00:37:40,180 --> 00:37:41,180
We got it, Debbie.
450
00:37:46,340 --> 00:37:47,520
There's one thing I want to know.
451
00:37:49,220 --> 00:37:50,440
Do you think we ought to do this song?
452
00:38:06,600 --> 00:38:08,260
Listen, I knew you weren't a hooker,
really.
453
00:38:08,980 --> 00:38:12,380
I mean, newspaper business is my second
guess. I just thought maybe a reporter
454
00:38:12,380 --> 00:38:13,380
or something, you know?
455
00:38:14,000 --> 00:38:15,320
This is the ultimate job.
456
00:38:16,020 --> 00:38:18,040
Go to beach in the day, play at night.
457
00:38:18,300 --> 00:38:19,238
Nothing new?
458
00:38:19,240 --> 00:38:20,240
Yeah.
459
00:38:20,680 --> 00:38:22,440
Never saw myself with a paperboy.
460
00:38:24,860 --> 00:38:25,940
How'd you do that for?
461
00:38:26,200 --> 00:38:27,200
You missed.
462
00:38:27,260 --> 00:38:28,260
Pick it up.
463
00:38:33,120 --> 00:38:34,120
It's funny, huh?
464
00:38:34,980 --> 00:38:35,980
Pretty funny.
465
00:38:41,290 --> 00:38:44,590
I think you got great legs.
466
00:38:46,870 --> 00:38:48,790
Come on, Niles. I'm serious.
467
00:38:49,970 --> 00:38:56,910
I think we put these like this and say
something.
468
00:38:57,210 --> 00:38:58,390
Come on.
469
00:38:59,030 --> 00:39:00,030
Come on.
470
00:39:00,490 --> 00:39:05,250
Come on. Look, it's hard for me to tell.
I mean, you're in my face this way,
471
00:39:05,270 --> 00:39:07,950
that way. I mean, I love your face. I
love your face.
472
00:39:08,470 --> 00:39:10,270
I just want you to like my stuff.
473
00:39:11,150 --> 00:39:12,430
I want all of your stuff.
474
00:39:14,910 --> 00:39:15,910
I do.
475
00:39:16,990 --> 00:39:19,430
Now get out of here so I can see if I
like your music.
476
00:39:20,850 --> 00:39:22,390
All right.
477
00:39:22,710 --> 00:39:23,710
I'll just be outside.
478
00:39:23,970 --> 00:39:26,450
Yeah. My people will call your people.
479
00:39:32,910 --> 00:39:34,790
I'll just be outside the door here.
480
00:39:35,070 --> 00:39:36,070
All right.
481
00:39:37,330 --> 00:39:40,130
If you need anything, I'll be right out
here. Just...
482
00:39:41,080 --> 00:39:44,260
Outside on the other side of the door.
Okay, make sure you shut it.
483
00:39:55,180 --> 00:39:56,180
Help me!
484
00:39:58,400 --> 00:39:59,680
I like this stuff.
485
00:40:00,540 --> 00:40:01,700
I like it a lot.
486
00:40:02,480 --> 00:40:04,260
I never had any doubt.
487
00:40:05,420 --> 00:40:06,720
Sit down.
488
00:40:07,620 --> 00:40:08,620
Sit?
489
00:40:10,350 --> 00:40:11,730
You want me to play this one?
490
00:40:12,270 --> 00:40:13,370
If it's all right.
491
00:40:14,070 --> 00:40:15,070
Yeah.
492
00:40:51,660 --> 00:40:53,080
And his problem...
493
00:41:42,280 --> 00:41:43,280
with the guitar?
494
00:41:44,900 --> 00:41:47,760
We're gonna try something.
495
00:41:48,120 --> 00:41:49,460
Don't get nervous, okay?
496
00:41:50,580 --> 00:41:52,280
Do the same thing.
497
00:41:53,500 --> 00:41:54,720
Try it like this.
498
00:41:59,520 --> 00:42:00,520
Up here, right?
499
00:42:12,230 --> 00:42:15,370
That's on the chorus from the two verses
the same way you were doing it.
500
00:42:17,150 --> 00:42:23,910
We are waking up by the fire.
501
00:42:24,410 --> 00:42:28,170
Now you're worried because it's 4 a .m.
502
00:42:28,670 --> 00:42:32,970
And I'm wondering what I'm gonna say to
you.
503
00:42:34,390 --> 00:42:35,610
Yeah, keep singing.
504
00:42:38,270 --> 00:42:39,890
And it's probably...
505
00:42:48,270 --> 00:42:49,270
You are.
506
00:43:51,500 --> 00:43:52,500
you know? Yeah.
507
00:43:53,380 --> 00:43:54,480
Here's my proposition.
508
00:43:55,180 --> 00:43:57,140
Let's pretend I'm proposing here.
509
00:43:58,480 --> 00:44:05,280
Take this thong and a couple others of
yours, your songs, and I do
510
00:44:05,280 --> 00:44:08,020
what I just did. You play around with
them.
511
00:44:08,740 --> 00:44:10,420
Sounds good so far, right?
512
00:44:10,660 --> 00:44:11,660
Mm -hmm.
513
00:44:12,140 --> 00:44:13,600
Will you just do me a favor?
514
00:44:14,420 --> 00:44:15,420
Please?
515
00:44:15,940 --> 00:44:16,940
Lover?
516
00:44:17,860 --> 00:44:19,180
What serpent?
517
00:44:21,430 --> 00:44:26,670
All right, we take this one in, and we
run it down for the boys and Harry. We
518
00:44:26,670 --> 00:44:29,910
it your way, then we do it my way, and
we see what happens.
519
00:44:30,830 --> 00:44:32,290
All right, let me just get this
straight.
520
00:44:32,990 --> 00:44:37,190
We run it down for the boys, and we play
it my way, then we play it your way,
521
00:44:37,230 --> 00:44:41,190
and we see what happens. Well, maybe my
way, then your way, then we see what
522
00:44:41,190 --> 00:44:42,190
happens.
523
00:44:44,010 --> 00:44:46,470
What do you think?
524
00:44:52,680 --> 00:44:53,680
Okay.
525
00:44:54,360 --> 00:44:55,360
Okay?
526
00:44:55,760 --> 00:44:56,760
Okay.
527
00:44:57,020 --> 00:44:58,020
You've got to be kidding.
528
00:44:59,160 --> 00:45:00,160
Who's the father?
529
00:45:00,360 --> 00:45:01,580
I don't know. She won't say.
530
00:45:01,900 --> 00:45:03,140
And I'm not one to cry.
531
00:45:03,840 --> 00:45:05,080
So, is she going to keep it?
532
00:45:05,280 --> 00:45:06,158
She says she is.
533
00:45:06,160 --> 00:45:07,160
Marriage?
534
00:45:07,400 --> 00:45:08,680
No, she wants to raise it alone.
535
00:45:09,600 --> 00:45:12,100
What's she trying to prove, that she's a
bigger flake than anyone?
536
00:45:12,360 --> 00:45:15,660
If it makes her happy, why can't she do
it? Okay, I'll tell you. She's going to
537
00:45:15,660 --> 00:45:16,660
be burnt to a crisp.
538
00:45:17,080 --> 00:45:19,500
Dana is perfectly able to raise a child
herself.
539
00:45:20,040 --> 00:45:21,460
Besides, it's her decision to make.
540
00:45:21,920 --> 00:45:24,680
I'm her best friend. I'll support her
whatever she decides to do.
541
00:45:26,140 --> 00:45:27,500
Just because you can't handle it.
542
00:45:27,980 --> 00:45:28,980
Nice shoes, new?
543
00:45:29,220 --> 00:45:30,420
Yes. Yes, they are.
544
00:45:31,580 --> 00:45:33,180
Okay. Okay, you win.
545
00:45:34,120 --> 00:45:37,800
If you want, next time you see her, give
her my best.
546
00:45:38,060 --> 00:45:39,560
I will, but you didn't ask for it.
547
00:46:06,640 --> 00:46:10,520
We've been working real hard. We've been
either rehearsing every day or
548
00:46:10,520 --> 00:46:13,180
recording, and we've got like four gigs
every week.
549
00:46:14,320 --> 00:46:16,280
Well, there's a record label interested
in us.
550
00:46:16,500 --> 00:46:18,340
I mean, they're really interested.
551
00:46:18,840 --> 00:46:19,840
That's great.
552
00:46:20,140 --> 00:46:22,280
Hey, maybe you can give up your paper
route.
553
00:46:22,680 --> 00:46:23,680
Oh, please.
554
00:46:24,940 --> 00:46:26,080
But there's something else.
555
00:46:26,940 --> 00:46:32,700
I played... We recorded demos on four of
my songs.
556
00:46:33,450 --> 00:46:36,610
And the band really likes them. And this
guy from the record company really
557
00:46:36,610 --> 00:46:37,610
likes them, too.
558
00:46:37,890 --> 00:46:41,250
And now he's invited us to this big
industry party.
559
00:46:43,230 --> 00:46:46,070
I just don't know if I'm getting too
hopeful or not.
560
00:46:46,290 --> 00:46:48,350
No, no, you're on your way.
561
00:46:49,050 --> 00:46:50,430
You truly think so?
562
00:46:50,630 --> 00:46:52,270
Look at my little sister.
563
00:46:52,690 --> 00:46:55,390
You're going after your heart's desire
and getting what you want.
564
00:46:55,650 --> 00:46:56,650
God, I hope so.
565
00:46:57,130 --> 00:47:00,130
I'm just trying to catch up to you, you
know. Yeah, well, fuck me.
566
00:47:00,470 --> 00:47:01,730
I haven't accomplished shit.
567
00:47:13,480 --> 00:47:15,600
She's your adolescent brain.
568
00:47:16,480 --> 00:47:19,460
Schoolboy's a sticky, creepy man.
569
00:47:20,540 --> 00:47:21,540
Hey!
570
00:47:22,520 --> 00:47:24,440
Your family hates you!
571
00:47:24,760 --> 00:47:28,040
Wishing you could get inside her pants.
572
00:47:29,280 --> 00:47:31,800
So you fed your fans away.
573
00:47:32,200 --> 00:47:33,900
While you're squeezing her.
574
00:47:34,160 --> 00:47:35,580
She thought you heard her.
575
00:48:11,320 --> 00:48:12,320
Okay,
576
00:48:13,040 --> 00:48:15,160
so by this time, I'm going crazy.
577
00:48:15,540 --> 00:48:19,620
So it's like me and Niles and the lights
in the background. I mean, it was...
578
00:48:36,319 --> 00:48:38,760
No need. It's a big party. They'll
probably have one.
579
00:48:39,780 --> 00:48:40,940
450 bucks.
580
00:48:41,400 --> 00:48:42,400
You really going to get it?
581
00:48:43,060 --> 00:48:44,060
No.
582
00:48:45,320 --> 00:48:47,080
All the dudes can do this.
583
00:48:47,380 --> 00:48:49,580
Hey, listen. I think I'm going to go do
that. Come on.
584
00:48:53,520 --> 00:48:54,840
Whoa. Sorry, sir.
585
00:48:55,340 --> 00:48:56,680
Is that Paul McCartney over there?
586
00:48:59,700 --> 00:49:00,700
I don't know, man.
587
00:49:04,460 --> 00:49:05,460
McCartney?
588
00:49:08,630 --> 00:49:15,590
You have any idea how much this stuff
goes
589
00:49:15,590 --> 00:49:16,590
for?
590
00:49:16,870 --> 00:49:17,870
No idea.
591
00:49:21,390 --> 00:49:22,390
Kenny? Yeah.
592
00:49:23,190 --> 00:49:25,450
How much did one of those fishies cost?
593
00:49:27,010 --> 00:49:28,010
Fish?
594
00:49:28,770 --> 00:49:30,410
I didn't know there was fish.
595
00:49:31,710 --> 00:49:34,670
See, Niall? I think I saw Paul
McCartney, though.
596
00:49:35,570 --> 00:49:36,570
Jesus Christ.
597
00:50:01,120 --> 00:50:04,520
No wonder I can't get anyone to look at
me.
598
00:50:05,320 --> 00:50:06,340
Not my partner, Jane.
599
00:50:06,860 --> 00:50:09,000
No one looks at you anyway. This is good
stuff.
600
00:50:09,300 --> 00:50:10,840
You got to rub a couple of banks or
what?
601
00:50:11,360 --> 00:50:12,920
It's like four blocks up here.
602
00:50:15,580 --> 00:50:17,680
What's this guy's name again? Manny.
Manny.
603
00:50:18,000 --> 00:50:20,780
We're not finished yet. We've got one
more flight. Let's go right up here.
604
00:50:21,140 --> 00:50:22,920
It's the only direction I know of.
605
00:50:24,000 --> 00:50:25,440
Guy Madison used to own this house.
606
00:50:26,240 --> 00:50:27,240
Manny Rickey?
607
00:50:27,640 --> 00:50:29,560
Harry, Niall, I think it's okay. Let him
up.
608
00:50:32,940 --> 00:50:33,940
Come over here.
609
00:50:35,790 --> 00:50:36,870
I'm glad you could make it.
610
00:50:37,210 --> 00:50:38,210
Welcome to my home.
611
00:50:38,390 --> 00:50:40,150
Now, listen, fellas, I got news, okay?
612
00:50:40,390 --> 00:50:41,810
But first, I want you to meet somebody.
613
00:50:42,190 --> 00:50:47,010
Ian, these are the boys I was telling
you about. This is Harry Spiros, Niles
614
00:50:47,010 --> 00:50:51,010
Dresden. This is Ian Weymouth, the
director. Ian, it's a pleasure. Big fan.
615
00:50:51,330 --> 00:50:53,090
Now, you boys might be working together
soon.
616
00:50:54,890 --> 00:50:55,890
Crew, crew.
617
00:50:56,150 --> 00:50:57,150
Thank you.
618
00:50:58,050 --> 00:50:59,170
Pieces. Oh, yes.
619
00:51:00,250 --> 00:51:01,250
I remember.
620
00:51:02,890 --> 00:51:03,890
Great symbolism.
621
00:51:06,830 --> 00:51:09,170
Yes. Who are they?
622
00:51:09,650 --> 00:51:11,470
Excuse me.
623
00:51:13,070 --> 00:51:17,710
Listen, I've got to take care of some
business with Ian, okay? So go around.
624
00:51:18,090 --> 00:51:21,410
There's some hors d 'oeuvres down there.
There's girls. Have a good time. I'll
625
00:51:21,410 --> 00:51:23,210
meet you in five minutes. I'll find you,
okay?
626
00:51:23,870 --> 00:51:26,290
Fine. I'm glad you made it. Have a good
time.
627
00:51:26,810 --> 00:51:29,530
Nice guys, huh?
628
00:51:29,910 --> 00:51:32,850
Okay, look, Ian. I have an idea for the
video.
629
00:51:33,850 --> 00:51:34,850
Think.
630
00:51:35,400 --> 00:51:38,620
Bikinis. We still have 35 left over from
the last one we did.
631
00:51:38,880 --> 00:51:39,880
Who's that idiot?
632
00:51:40,060 --> 00:51:41,120
I don't know, some director.
633
00:51:41,840 --> 00:51:43,220
I thought you were a fan.
634
00:51:43,860 --> 00:51:44,880
We get two.
635
00:51:46,360 --> 00:51:49,560
Well, I think we got a deal.
636
00:51:50,640 --> 00:51:51,780
I think you're right.
637
00:51:52,120 --> 00:51:53,120
I'm excited.
638
00:51:57,540 --> 00:51:59,260
Hey, my favorite white chick.
639
00:52:00,840 --> 00:52:02,160
I think we got a deal.
640
00:52:02,890 --> 00:52:03,890
You're joking.
641
00:52:04,730 --> 00:52:08,670
I think we've got a video, too.
642
00:52:09,550 --> 00:52:12,810
This is fantastic.
643
00:52:13,410 --> 00:52:15,430
Think of the women. Think of the food.
644
00:52:18,370 --> 00:52:20,490
Oh, you're supposed to eat it.
645
00:52:20,930 --> 00:52:24,190
I'm glad I seen you. I was looking for
you. Now I can tell you all at once.
646
00:52:24,930 --> 00:52:25,930
All right.
647
00:52:26,390 --> 00:52:30,410
I'm very pleased with the tracks that
you laid down. And, well, we're prepared
648
00:52:30,410 --> 00:52:31,710
to make a very generous offer.
649
00:52:34,279 --> 00:52:36,120
We'll talk details on Monday. You got
it.
650
00:52:36,340 --> 00:52:37,700
Rosanna, darling, sweetheart.
651
00:52:37,960 --> 00:52:41,560
Mommy, sweetie, love you more than my
family. Give me one of these, man. Come
652
00:52:41,560 --> 00:52:42,560
on.
653
00:52:42,600 --> 00:52:44,800
Rosanna, these are the people that we
talked about.
654
00:52:45,220 --> 00:52:47,540
Hi. Kids, I'd like to meet Rosanna.
655
00:52:48,220 --> 00:52:49,220
My pleasure.
656
00:52:49,260 --> 00:52:50,238
What's your last name?
657
00:52:50,240 --> 00:52:53,880
You kid, are you? You kill me. Stop.
Rosanna, would you be as sweet? Would
658
00:52:53,880 --> 00:52:54,880
entertain these people?
659
00:52:55,040 --> 00:52:56,040
My pleasure.
660
00:52:56,480 --> 00:52:57,480
Harry.
661
00:52:57,780 --> 00:52:59,260
I'm really, really, very happy.
662
00:52:59,540 --> 00:53:00,519
We are, too.
663
00:53:00,520 --> 00:53:01,520
Good.
664
00:53:01,860 --> 00:53:03,260
You get enough food? Yeah.
665
00:53:04,540 --> 00:53:05,540
Nice to have you with us. All right.
666
00:53:05,800 --> 00:53:06,800
Good luck.
667
00:53:08,020 --> 00:53:10,460
Debbie, I'm Annie Rickey. I'm glad
you're with us.
668
00:53:10,680 --> 00:53:12,200
Hi. Thank you. You're welcome.
669
00:53:12,560 --> 00:53:13,560
Good luck to you.
670
00:53:43,120 --> 00:53:44,680
Good, Niles. I wanted to talk to you.
671
00:53:48,080 --> 00:53:49,080
Sit down.
672
00:53:53,320 --> 00:53:56,380
I'm telling you this now because I know
I can count on you.
673
00:53:58,700 --> 00:54:01,180
Harry's been wonderful, Niles. He's done
great things with the band.
674
00:54:01,480 --> 00:54:02,920
And I truly am very excited.
675
00:54:03,740 --> 00:54:05,160
We're going to go all the way with you.
676
00:54:07,540 --> 00:54:09,080
Platter. Well, you should be.
677
00:54:10,380 --> 00:54:12,400
Rush has the power to take you all the
way to the top.
678
00:54:13,100 --> 00:54:14,100
If we want to.
679
00:54:16,140 --> 00:54:17,420
So what's to stop you?
680
00:54:18,200 --> 00:54:19,200
Only you.
681
00:54:21,280 --> 00:54:22,460
What do you want me to do?
682
00:54:25,620 --> 00:54:29,860
Look, I'm only going to tell you this
once, but take it with a grain of salt,
683
00:54:29,960 --> 00:54:30,960
okay?
684
00:54:32,160 --> 00:54:35,840
You're going to be very happy at Rush,
but you've got to make me happy.
685
00:54:36,900 --> 00:54:40,340
That's why I'd like you to sign with us
now as a solo artist, before you're the
686
00:54:40,340 --> 00:54:42,280
star. I mean, everything's fine now.
687
00:54:43,500 --> 00:54:45,260
But I've seen what success does to
people.
688
00:54:46,100 --> 00:54:47,840
And you're the one that's going to take
off.
689
00:54:49,300 --> 00:54:52,820
So we have to lay down good groundwork,
and we have to keep control.
690
00:54:53,440 --> 00:54:57,360
And you, you have to write, sing,
produce, perform, everything.
691
00:54:57,640 --> 00:54:58,900
And you have to do it well.
692
00:54:59,720 --> 00:55:00,720
No problem.
693
00:55:00,920 --> 00:55:01,920
Good.
694
00:55:05,000 --> 00:55:06,140
I'll help you now, Niles.
695
00:55:06,960 --> 00:55:08,280
But you can't fuck me later.
696
00:55:09,500 --> 00:55:11,180
Hey, once he had to do his ass.
697
00:55:12,840 --> 00:55:14,140
And all you have to do is perform.
698
00:55:15,620 --> 00:55:17,400
Also, there's a little extra money in it
for you.
699
00:55:18,600 --> 00:55:19,600
Oh, yeah?
700
00:55:20,420 --> 00:55:21,420
Like how much?
701
00:55:22,200 --> 00:55:23,240
$25 ,000.
702
00:55:24,940 --> 00:55:25,940
Yeah.
703
00:55:27,520 --> 00:55:29,460
What about the band, the rest of the
band?
704
00:55:29,680 --> 00:55:30,680
What?
705
00:55:30,760 --> 00:55:31,760
What do they get?
706
00:55:31,900 --> 00:55:32,900
Nothing.
707
00:55:34,440 --> 00:55:35,640
They're a good kid now.
708
00:55:36,920 --> 00:55:37,920
Don't change.
709
00:55:58,850 --> 00:56:03,890
I might be wrong could be right
710
00:56:03,890 --> 00:56:09,930
Searching the love of such a frozen
night
711
00:56:14,000 --> 00:56:18,080
Long way from my home.
712
00:56:24,500 --> 00:56:25,920
Where'd you go to, Green Boy?
713
00:56:27,440 --> 00:56:28,800
Look what these guys are doing here.
714
00:56:29,820 --> 00:56:31,120
I used to do that, man.
715
00:56:33,620 --> 00:56:34,820
Welcome to the big time.
716
00:56:35,580 --> 00:56:36,580
No, no, not yet.
717
00:56:38,540 --> 00:56:40,060
Not till I ride one of those.
718
00:56:41,710 --> 00:56:43,510
The beautiful woman by your side?
719
00:56:44,470 --> 00:56:45,470
Two of them.
720
00:56:48,190 --> 00:56:49,190
Is that what you want?
721
00:56:51,450 --> 00:56:52,450
Sometimes.
722
00:56:54,890 --> 00:56:59,590
Sometimes I want my own section to have
a record.
723
00:57:00,050 --> 00:57:01,630
Yeah, tell me about it, man.
724
00:57:02,030 --> 00:57:03,170
I could taste it.
725
00:57:06,450 --> 00:57:08,890
Thought of a name for your publishing
company yet?
726
00:57:11,280 --> 00:57:12,280
What about you?
727
00:57:12,680 --> 00:57:13,680
Oh, yeah.
728
00:57:13,860 --> 00:57:14,940
Well -hung music.
729
00:57:16,280 --> 00:57:17,520
You sure it's appropriate?
730
00:57:19,180 --> 00:57:20,980
I'm just fucking with you, miss.
731
00:57:22,140 --> 00:57:24,380
Only Niles Dresden would have the balls.
732
00:57:25,240 --> 00:57:26,660
Yeah, that I got.
733
00:57:31,600 --> 00:57:32,600
Listen.
734
00:57:34,120 --> 00:57:35,480
I was just wondering.
735
00:57:35,880 --> 00:57:37,220
I was just wondering.
736
00:57:39,040 --> 00:57:40,080
If, uh...
737
00:57:40,560 --> 00:57:42,560
Maybe we could share credit on your
songs.
738
00:57:43,020 --> 00:57:47,500
I mean, I know they're your songs and
all, but... The way we work together
739
00:57:47,500 --> 00:57:52,020
and... Kind of like the way the names
look next to each other, you know?
740
00:57:52,380 --> 00:57:56,560
D 'Angelo, Dreadful... I still D
'Angelo.
741
00:58:00,480 --> 00:58:01,600
Of course you can.
742
00:58:04,640 --> 00:58:08,740
What's in it for me?
743
00:58:11,980 --> 00:58:18,400
I love you I
744
00:58:18,400 --> 00:58:24,400
love you too
745
00:58:50,830 --> 00:58:52,310
This is very exciting.
746
00:58:52,790 --> 00:58:53,790
Very professional.
747
00:58:54,350 --> 00:58:55,690
I'm proud of you kids.
748
00:58:56,570 --> 00:58:57,570
What?
749
00:58:58,610 --> 00:58:59,850
No, we're ready to master.
750
00:59:01,790 --> 00:59:03,190
Wait a minute, I can't hear you.
751
00:59:05,230 --> 00:59:06,230
What?
752
00:59:06,770 --> 00:59:07,810
No, he's here, I'll ask him.
753
00:59:08,050 --> 00:59:11,410
Niles, on the album, how do you want it
to read? All songs by, words and music
754
00:59:11,410 --> 00:59:12,410
by, Niles Gregson won.
755
00:59:14,010 --> 00:59:15,010
Yeah, uh...
756
00:59:15,480 --> 00:59:18,580
Debbie should get a lot of credit on
Don't Let Him Know. I couldn't have
757
00:59:18,580 --> 00:59:20,380
that without her. She helped a lot. Can
we do that?
758
00:59:21,040 --> 00:59:22,038
Oh, yeah?
759
00:59:22,040 --> 00:59:23,380
Of course.
760
00:59:24,860 --> 00:59:25,860
I didn't know.
761
00:59:26,220 --> 00:59:27,700
Good. It's good.
762
00:59:29,700 --> 00:59:33,980
Yeah. On Don't Let Him Know, give Debbie
D 'Angelo... What?
763
00:59:34,200 --> 00:59:37,640
Wait. Debbie, how do you spell that?
Capital D, I, capital A?
764
00:59:39,000 --> 00:59:40,480
What difference does it make?
765
00:59:42,460 --> 00:59:43,800
Capital D, capital A.
766
00:59:48,300 --> 00:59:51,040
What's your problem, little girl? What
the hell are you doing in there? I wrote
767
00:59:51,040 --> 00:59:54,280
half the songs in that album. You're
giving me half credit for one song?
768
00:59:54,740 --> 00:59:57,020
You're stealing those songs right in
front of my face. All right, all right.
769
00:59:57,040 --> 00:59:58,560
Let's just chill out a second here,
okay?
770
00:59:58,880 --> 01:00:00,680
Jesus Christ, what do you think I am, an
idiot, Niles?
771
01:00:00,920 --> 01:00:02,280
I want my tunes back.
772
01:00:03,480 --> 01:00:04,660
Let's be reasonable, baby.
773
01:00:06,000 --> 01:00:07,540
Niles, you're a shit.
774
01:00:08,160 --> 01:00:12,300
I wrote those songs. Those songs are
mine. They're me, and nobody's going to
775
01:00:12,300 --> 01:00:13,800
take them away from me. You're not a
human.
776
01:00:14,360 --> 01:00:18,200
Now, they signed it for Niles Dresden
songs, not for Debbie DeAngelo songs.
777
01:00:18,200 --> 01:00:19,340
bullshit, Niles!
778
01:00:20,280 --> 01:00:22,040
All right, now let me put it to you a
different way.
779
01:00:22,600 --> 01:00:25,880
Manny said there was something about all
the recording rights going back to the
780
01:00:25,880 --> 01:00:29,320
recording company, the publishing
rights. Now, I had to say it that way to
781
01:00:29,320 --> 01:00:30,320
the gigs.
782
01:00:30,720 --> 01:00:34,980
Now, I promise you, I'll talk to Manny,
and I'll get you your credit, okay?
783
01:00:36,360 --> 01:00:40,240
All right? What did you think that I
would do, just roll over and play dead?
784
01:00:42,440 --> 01:00:43,440
You'd fight.
785
01:00:44,580 --> 01:00:45,640
Tying blood, you know.
786
01:00:50,040 --> 01:00:51,540
Keeping my eye on you, Niles.
787
01:00:53,220 --> 01:00:54,220
Watching you, too.
788
01:00:57,320 --> 01:00:58,740
You did a big part in that, didn't you?
789
01:00:58,960 --> 01:01:01,280
Harry, I want to go out and smoke a
chip. I have a smoke.
790
01:01:01,520 --> 01:01:03,100
Hang on a second. I'm coming over.
791
01:01:04,460 --> 01:01:05,720
Big part in what? That.
792
01:01:07,940 --> 01:01:08,940
That?
793
01:01:09,360 --> 01:01:10,620
I know what they're talking about.
794
01:01:13,450 --> 01:01:15,110
You and Niles are planning something,
aren't you?
795
01:01:18,230 --> 01:01:19,970
Harry, things are going too fast for
you.
796
01:01:20,250 --> 01:01:21,250
Maybe.
797
01:01:21,790 --> 01:01:23,310
Maybe I ought to slow him down a little
bit.
798
01:01:25,570 --> 01:01:28,250
Don, I think you're forgetting who the
newcomer is here.
799
01:01:29,190 --> 01:01:31,570
And I think you're forgetting who's got
the contract.
800
01:01:32,890 --> 01:01:34,610
With everybody's name on it but yours.
801
01:01:35,610 --> 01:01:37,670
Harry, take my advice.
802
01:01:38,310 --> 01:01:40,450
Take your 15 % and mind your own
business.
803
01:01:44,240 --> 01:01:45,400
Harry, I'm not threatening you.
804
01:01:46,340 --> 01:01:48,940
Look, Harry, we're all here for the same
purpose.
805
01:01:49,520 --> 01:01:51,960
We're here for the band and to make
money.
806
01:01:53,340 --> 01:01:55,460
Now, come on. I got a busy calendar
ahead of me.
807
01:01:56,120 --> 01:01:57,560
Chill out. Enjoy the ride.
808
01:01:59,820 --> 01:02:01,280
Don't do me any favors. Oh.
809
01:02:01,900 --> 01:02:05,200
Well, obviously, I can't talk to you
like a friend anymore, so I'll talk to
810
01:02:05,200 --> 01:02:06,200
like an employer.
811
01:02:06,460 --> 01:02:07,460
Here, take one of these.
812
01:02:08,320 --> 01:02:11,360
Al's already has it. All right. I need
three more for the band.
813
01:02:11,960 --> 01:02:13,420
I don't have any more. Zero access.
814
01:02:14,360 --> 01:02:18,400
That's who they would have wardrobe and
makeup and then after that we play the
815
01:02:18,400 --> 01:02:21,040
rocks Yeah,
816
01:02:22,320 --> 01:02:28,760
I didn't tell you That's right Harry the
rocks at that we do the video now you
817
01:02:28,760 --> 01:02:31,380
can be there Harry, but you better
behave yourself
818
01:02:46,060 --> 01:02:47,200
Give me a pop. Come on.
819
01:02:48,420 --> 01:02:49,580
Come on. You can do it.
820
01:02:50,300 --> 01:02:51,300
Come on.
821
01:02:53,140 --> 01:02:54,140
Feel better now?
822
01:02:54,780 --> 01:02:55,780
Do you?
823
01:03:40,400 --> 01:03:42,860
Ah, this is beginning to take on scope
and breadth.
824
01:03:43,500 --> 01:03:46,840
What are these guys doing here?
825
01:03:47,160 --> 01:03:50,420
Emmanuel, somebody look out for the
thunder and lightning we talked about.
826
01:03:50,540 --> 01:03:51,680
Remember, we talked about this.
827
01:03:51,880 --> 01:03:53,880
I understand that, but what does that
have to do with anything?
828
01:03:54,140 --> 01:03:55,900
Okay, Emmanuel, one more time.
829
01:03:56,400 --> 01:03:57,400
You fail.
830
01:03:57,500 --> 01:03:58,500
Easy pieces.
831
01:04:00,520 --> 01:04:06,500
Cheerleaders, thunder, lightning,
scantily clad women who are voluptuous.
832
01:04:06,500 --> 01:04:07,198
getting a picture?
833
01:04:07,200 --> 01:04:10,560
No! We're talking the new frontier, the
mechanical bride.
834
01:04:10,980 --> 01:04:13,080
What does that have to do with video?
835
01:04:13,800 --> 01:04:14,800
Moo.
836
01:04:17,660 --> 01:04:19,440
Ian, what are you, fucking crazy?
837
01:04:19,680 --> 01:04:23,420
Look, none of this makes sense. First of
all, the right stuff didn't make any
838
01:04:23,420 --> 01:04:27,280
money. Ian, I'm the one behind the
counter to start cleaning.
839
01:04:27,580 --> 01:04:31,200
Ian, Ian, I need you. This is your
family. What do you think?
840
01:04:31,940 --> 01:04:34,780
Heavier makeup. We need to see it
through the nose. It needs to be
841
01:04:35,160 --> 01:04:36,160
Heavier, heavier, heavier.
842
01:04:36,340 --> 01:04:37,460
Heavier, heavier, heavier.
843
01:04:38,020 --> 01:04:39,280
Heavier, heavier, heavier.
844
01:04:39,600 --> 01:04:42,160
You leave and fire her. She's a mess.
845
01:04:42,860 --> 01:04:44,220
This is fun.
846
01:04:44,420 --> 01:04:45,740
It's really like Halloween.
847
01:04:46,100 --> 01:04:47,100
It really is. Harry!
848
01:04:47,640 --> 01:04:48,640
No, no.
849
01:04:48,900 --> 01:04:49,960
Harry! Harry!
850
01:04:51,040 --> 01:04:52,140
Back off.
851
01:04:52,840 --> 01:04:56,400
Listen, man. Get this bozo off me. He
wants to cut my beard off. I'm telling
852
01:04:56,400 --> 01:04:57,880
he can't. You just lay off. Lay off.
853
01:04:58,140 --> 01:04:59,140
Maddie!
854
01:05:02,480 --> 01:05:04,020
What is it? I'm very busy. What?
855
01:05:05,060 --> 01:05:07,000
What the hell's going on here, huh?
What?
856
01:05:07,420 --> 01:05:09,380
Who had the bright idea to cut Kenny's
beard off?
857
01:05:09,800 --> 01:05:11,000
Nobody's going to see it through the
helmet.
858
01:05:11,280 --> 01:05:12,280
Who wants to see it?
859
01:05:12,680 --> 01:05:14,100
Hey, geez, what is that?
860
01:05:14,520 --> 01:05:17,080
That's the thunder and lightning, Harry.
What the hell do you think it is?
861
01:05:17,420 --> 01:05:19,100
Look, would you excuse me? I'm busy.
862
01:05:19,420 --> 01:05:21,520
Will you turn off that goddamn music?
863
01:05:22,480 --> 01:05:26,400
Right. No one will see Kenny through the
helmet. My name is Kenny, man.
864
01:05:26,660 --> 01:05:29,380
Right. And no one's going to see Kenny
here through the helmet either.
865
01:05:29,700 --> 01:05:31,760
But they'll be able to feel it.
866
01:05:32,180 --> 01:05:35,240
That's the important thing. I don't care
what the piss is going to be. Feel me
867
01:05:35,240 --> 01:05:39,280
in. Watch my lips. You're not cutting my
beard off. Got it? I love this.
868
01:05:41,820 --> 01:05:42,820
Excuse me. Can I help you?
869
01:05:43,460 --> 01:05:44,460
How kind.
870
01:05:45,780 --> 01:05:47,460
But I don't think I'm on the wrong side.
871
01:06:10,730 --> 01:06:11,730
Where have you been?
872
01:06:11,810 --> 01:06:13,950
I got fucked up with the directions. I'm
sorry.
873
01:06:14,790 --> 01:06:15,790
Rosanna.
874
01:06:16,530 --> 01:06:18,850
Would you please walk away?
875
01:06:19,050 --> 01:06:20,530
We already have two of them.
876
01:06:20,970 --> 01:06:21,970
That's great.
877
01:06:23,550 --> 01:06:26,070
Take Debbie in her dressing room and get
her dressed. She's been waiting for
878
01:06:26,070 --> 01:06:26,988
three hours.
879
01:06:26,990 --> 01:06:30,930
Ian got you some wonderful pom -poms. We
might give this girl some light. Right,
880
01:06:30,970 --> 01:06:32,470
right. Walk away. Walk away.
881
01:06:33,450 --> 01:06:35,110
Just make sure you show her ass off.
882
01:06:38,010 --> 01:06:40,150
First of all, this is the last time.
883
01:06:40,540 --> 01:06:42,540
The last time, I expect you to be late.
884
01:06:43,180 --> 01:06:45,300
Secondly, I want him out of here now.
885
01:06:45,720 --> 01:06:49,040
Harry, will you come here a minute? We
need to talk. I'll be there in a minute.
886
01:06:50,940 --> 01:06:53,700
See? Emmanuel, we figured out what was
bothering you.
887
01:06:53,900 --> 01:06:56,820
We changed the name of the band to Niles
Dresden and the right stuff.
888
01:06:57,220 --> 01:06:59,100
Don't let him change the Niles Dresden
part.
889
01:06:59,960 --> 01:07:01,060
What's the deal with Harry?
890
01:07:01,280 --> 01:07:01,979
What's wrong?
891
01:07:01,980 --> 01:07:05,640
Oh, Niles. Niles. Come on, man. I've
given him enough chances. I've talked to
892
01:07:05,640 --> 01:07:08,740
him. I've pleaded with him. I want him
out. Now, you talk to him.
893
01:07:16,650 --> 01:07:17,650
Got any blow?
894
01:07:17,990 --> 01:07:20,610
Hey, what am I, a fucking drugstore?
895
01:07:20,830 --> 01:07:23,330
I don't want you doing any of that shit.
We got work to do.
896
01:07:27,870 --> 01:07:28,870
Let me see.
897
01:07:29,090 --> 01:07:30,990
Oh, yeah, yeah, I like it.
898
01:07:32,050 --> 01:07:33,050
Harry?
899
01:07:34,010 --> 01:07:35,670
God, I love this.
900
01:07:36,270 --> 01:07:37,270
This is great.
901
01:07:37,730 --> 01:07:39,330
No, everybody's going fucking crazy.
902
01:07:40,390 --> 01:07:42,690
Ian's walking around like he's fucking
Francis Ford Coppola.
903
01:07:43,190 --> 01:07:44,430
Harry. Oh, God.
904
01:07:44,630 --> 01:07:45,630
I...
905
01:07:45,680 --> 01:07:47,760
I can't wear this. It's too tight.
906
01:07:48,040 --> 01:07:49,560
I can't even walk in it.
907
01:07:50,040 --> 01:07:53,620
And how am I supposed to play the
keyboards with these things? Debbie,
908
01:07:53,760 --> 01:07:57,700
please stop fretting. You know the
music's not important. You know what
909
01:07:57,700 --> 01:07:58,379
in this life?
910
01:07:58,380 --> 01:08:02,620
The way you look. Now will you please
trust me and look at me, Debbie? Are we
911
01:08:02,620 --> 01:08:03,700
family? Huh?
912
01:08:04,060 --> 01:08:05,060
Come on, give me my book.
913
01:08:07,340 --> 01:08:08,340
Don't forget it.
914
01:08:10,780 --> 01:08:11,780
Debbie.
915
01:08:12,000 --> 01:08:13,640
Debbie, it'll be taken care of, I
promise.
916
01:08:14,170 --> 01:08:15,770
I promise it'll be taken care of, okay?
917
01:08:16,370 --> 01:08:17,068
Wait a minute.
918
01:08:17,069 --> 01:08:18,410
No, I gotta call you back.
919
01:08:22,729 --> 01:08:24,229
Manny, I wanna talk to you.
920
01:08:25,109 --> 01:08:26,790
This is crazy. It doesn't make any
sense.
921
01:08:27,010 --> 01:08:28,290
All right, I'll take care of it, all
right?
922
01:08:30,670 --> 01:08:33,210
Miles, have you been listening to this?
923
01:08:33,710 --> 01:08:35,069
They wanna cut off Kenny's beard.
924
01:08:35,750 --> 01:08:38,050
Debbie can't move far enough in her
outfit to play the keyboard.
925
01:08:38,810 --> 01:08:41,970
And this thunder and lightning, what the
hell does it have to do with music?
926
01:08:42,770 --> 01:08:43,770
I don't know.
927
01:08:44,330 --> 01:08:45,330
Come here a sec.
928
01:08:47,490 --> 01:08:48,490
Look,
929
01:08:52,270 --> 01:08:59,170
uh, Manny and I were talking, and he
feels like it'd be better
930
01:08:59,170 --> 01:09:00,170
if you weren't around.
931
01:09:02,069 --> 01:09:03,069
Is that right?
932
01:09:03,830 --> 01:09:04,830
Yeah.
933
01:09:06,010 --> 01:09:08,609
And, uh, well, what'd you say?
934
01:09:10,770 --> 01:09:12,310
I told him I'd talk to you.
935
01:09:16,640 --> 01:09:17,640
That's all you said?
936
01:09:19,939 --> 01:09:20,939
Yeah.
937
01:09:22,840 --> 01:09:24,319
Okay. Where is he?
938
01:09:25,140 --> 01:09:27,720
Wait a second, Harry. Come on, don't
fuck this up. I don't want to hear it.
939
01:09:27,720 --> 01:09:28,618
doesn't work anymore.
940
01:09:28,620 --> 01:09:31,040
All right, look, wait a minute. We'll
work something out here.
941
01:09:31,279 --> 01:09:32,939
I mean, we're family, right?
942
01:09:33,439 --> 01:09:34,439
Bullshit.
943
01:09:35,840 --> 01:09:37,939
I could have managed a lot of people,
but I didn't.
944
01:09:38,399 --> 01:09:39,399
I stayed.
945
01:09:39,479 --> 01:09:40,640
I couldn't do that to you.
946
01:09:41,060 --> 01:09:42,700
But no, not you. You're a whore.
947
01:09:43,080 --> 01:09:44,420
You don't have any balls anymore.
948
01:09:44,859 --> 01:09:46,620
Do one up your nose with all that other
shit.
949
01:09:47,439 --> 01:09:49,779
You know, I'll tell you what I do have,
big brother.
950
01:09:50,359 --> 01:09:52,540
I got enough talent to be here instead
of there.
951
01:09:53,760 --> 01:09:55,040
This is a business, Harry.
952
01:09:55,520 --> 01:09:57,560
And Manny takes me the rest of the way
fast.
953
01:09:57,800 --> 01:09:58,800
Great.
954
01:10:00,360 --> 01:10:05,440
Most people wouldn't sell out their
brothers or steal other people's song
955
01:10:05,440 --> 01:10:06,440
call it business.
956
01:10:07,180 --> 01:10:08,180
But you would.
957
01:10:09,220 --> 01:10:11,880
You'd do anything as long as Niles gets
what he wants.
958
01:10:13,710 --> 01:10:17,810
It's because if I don't see to it that
Niles gets what he wants, then no one
959
01:10:17,810 --> 01:10:18,669
else will.
960
01:10:18,670 --> 01:10:21,750
Oh, you're breaking my heart, Philip.
961
01:10:22,030 --> 01:10:23,050
Hey, fuck off!
962
01:10:24,690 --> 01:10:25,690
Philip's dead.
963
01:10:27,970 --> 01:10:29,650
I'll tell you something else, too.
964
01:10:31,030 --> 01:10:32,390
You stay away from her.
965
01:10:34,230 --> 01:10:35,810
You've done enough to her already.
966
01:10:37,010 --> 01:10:38,310
You're jealous, aren't you?
967
01:10:40,080 --> 01:10:43,320
I've seen you looking at that tight
little ass, and you're not getting any
968
01:10:43,320 --> 01:10:44,320
it.
969
01:10:44,880 --> 01:10:45,880
Hey!
970
01:10:47,500 --> 01:10:48,500
Hey!
971
01:10:50,040 --> 01:10:52,460
I want him out of here, now! Get him
out!
972
01:10:53,020 --> 01:10:54,020
Okay,
973
01:10:55,880 --> 01:10:57,140
I'll go.
974
01:10:59,440 --> 01:11:00,800
Have a nice life, Niles.
975
01:11:05,320 --> 01:11:06,320
Shit.
976
01:11:07,660 --> 01:11:08,660
Niles, what's going on?
977
01:11:08,940 --> 01:11:10,060
You had your chance, Harry.
978
01:11:11,060 --> 01:11:13,380
I've been carrying you for a long time,
man.
979
01:11:14,220 --> 01:11:16,280
You get the fuck out of my sight.
980
01:11:17,340 --> 01:11:18,540
Harry, what's going on?
981
01:11:20,040 --> 01:11:21,040
I asked Miles.
982
01:11:24,140 --> 01:11:25,340
Why? What happened?
983
01:11:27,540 --> 01:11:28,540
I've been fired.
984
01:11:35,260 --> 01:11:36,260
Somebody get makeup.
985
01:11:40,330 --> 01:11:41,830
Harry, wait. Who fired you?
986
01:11:42,290 --> 01:11:43,730
My little brother, the star.
987
01:11:45,450 --> 01:11:47,830
They can't do that. The band needs you.
988
01:11:49,710 --> 01:11:51,450
Harry, wait. I need you too.
989
01:11:54,630 --> 01:11:56,210
Okay, then. Come with me.
990
01:11:57,190 --> 01:11:59,730
I can't. I worked so hard to get here.
991
01:12:10,090 --> 01:12:11,090
He works hard.
992
01:12:15,050 --> 01:12:17,350
Do you know where the real talent in
this group is?
993
01:12:18,850 --> 01:12:19,850
Right there.
994
01:12:21,050 --> 01:12:22,670
You. You're special.
995
01:12:25,330 --> 01:12:26,490
Don't ever forget it.
996
01:12:27,310 --> 01:12:29,750
And don't ever let anybody take it away
from you.
997
01:12:33,130 --> 01:12:35,670
Harry, I just can't walk out in the
band.
998
01:12:50,640 --> 01:12:52,140
Say we repair the Hollywood Park.
999
01:12:53,100 --> 01:12:54,100
Debbie,
1000
01:12:54,400 --> 01:12:55,339
if you're all right, what happened?
1001
01:12:55,340 --> 01:12:57,080
Debbie, don't worry about it. He'll be
back.
1002
01:12:57,900 --> 01:13:00,280
My car just depreciated.
1003
01:13:00,940 --> 01:13:02,400
That's no way to treat family.
1004
01:13:03,400 --> 01:13:05,040
What's going on, Niall?
1005
01:13:05,860 --> 01:13:07,580
I'll tell you later. Can you shut the
door?
1006
01:13:08,660 --> 01:13:09,820
I want to know now.
1007
01:13:10,840 --> 01:13:11,840
All right.
1008
01:13:11,980 --> 01:13:13,800
Harry's not with us anymore. Yeah, why?
1009
01:13:15,140 --> 01:13:18,340
Because he wanted me to get rid of
Manny, and I...
1010
01:13:18,970 --> 01:13:21,830
Did what I thought was best for the
band. You want some of this?
1011
01:13:22,170 --> 01:13:24,590
No. Good, because there ain't enough for
me.
1012
01:13:25,430 --> 01:13:28,010
So you fired Harry so you could stay
with that jerk?
1013
01:13:28,910 --> 01:13:30,550
Niles, Harry's your brother.
1014
01:13:30,950 --> 01:13:34,950
I know it, Debbie. Look, I love Harry
more than anyone.
1015
01:13:35,790 --> 01:13:39,270
But I'm not going to give up where I'm
going, and I don't think Harry can get
1016
01:13:39,270 --> 01:13:42,330
there. Oh, bullshit, Niles. Harry got us
this far.
1017
01:13:43,770 --> 01:13:45,290
Look at you. Look at you.
1018
01:13:45,830 --> 01:13:47,750
Is all this really worth it to you,
Niles?
1019
01:13:48,780 --> 01:13:50,640
Hey, is this worth it? Are you kidding?
1020
01:13:51,400 --> 01:13:53,180
This is everything I've ever wanted.
1021
01:13:54,080 --> 01:13:55,080
Isn't it for you?
1022
01:13:55,640 --> 01:13:59,320
Jesus Christ, you've changed, Niles. You
keep shoving that shit up your nose.
1023
01:13:59,560 --> 01:14:02,220
I'm getting pretty fucking tired about
hearing how much I've changed.
1024
01:14:02,700 --> 01:14:05,720
I've worked goddamn hard for this, and I
need Manny.
1025
01:14:06,320 --> 01:14:08,300
Now, if you don't like that, then you
can bail, too.
1026
01:14:09,000 --> 01:14:10,120
You son of a bitch.
1027
01:14:10,500 --> 01:14:13,600
You had no intention of talking to
Manny. You were just going to go ahead
1028
01:14:13,600 --> 01:14:14,600
steal my songs.
1029
01:14:14,910 --> 01:14:16,930
Oh, all right, that's to stick up your
ass.
1030
01:14:17,170 --> 01:14:18,430
You still pissed about your songs?
1031
01:14:19,290 --> 01:14:21,370
I want the credit back, Niles!
1032
01:14:22,950 --> 01:14:25,870
First of all, I don't need your fucking
songs.
1033
01:14:26,350 --> 01:14:30,630
And second, I can't give you credit
because they've already been published.
1034
01:14:31,270 --> 01:14:34,450
But I promise you I won't look at
another one of your songs.
1035
01:14:35,390 --> 01:14:37,030
I just thought I was helping you.
1036
01:14:37,770 --> 01:14:40,630
Please give me some credit for
intelligence, Niles.
1037
01:14:42,950 --> 01:14:44,130
Wait a minute. Hey.
1038
01:14:44,600 --> 01:14:46,980
You're a ruiner. You can't just walk out
like that.
1039
01:14:47,260 --> 01:14:49,340
Not on the bad, Niles. Only on you.
1040
01:14:49,640 --> 01:14:51,700
And never try to walk over me again.
1041
01:14:52,580 --> 01:14:53,980
I think you'll be back.
1042
01:14:56,280 --> 01:14:57,380
You listen to me.
1043
01:14:58,680 --> 01:14:59,900
I'm Niles Jensen.
1044
01:15:01,320 --> 01:15:02,880
And you're nobody without me.
1045
01:15:24,110 --> 01:15:27,630
If you touch my beard, I'll kill you.
1046
01:15:28,130 --> 01:15:29,130
Trust me.
1047
01:15:40,410 --> 01:15:41,750
So, where have you been?
1048
01:15:43,330 --> 01:15:49,430
Uh, I went to visit my parents in
Phoenix.
1049
01:15:54,570 --> 01:15:55,590
You look shitty.
1050
01:15:56,630 --> 01:16:00,510
I, um, want to have an abortion.
1051
01:16:23,210 --> 01:16:24,210
Did you do it?
1052
01:16:28,390 --> 01:16:35,170
I went
1053
01:16:35,170 --> 01:16:36,170
there.
1054
01:16:54,670 --> 01:16:55,850
I don't know why I went there.
1055
01:16:58,670 --> 01:16:59,730
I don't know why.
1056
01:17:04,190 --> 01:17:06,630
You got pregnant. You had to make a
decision.
1057
01:17:08,790 --> 01:17:12,170
No matter what choice you make, it's
bound to be the right one.
1058
01:17:34,600 --> 01:17:35,600
Are you going to have one?
1059
01:17:44,500 --> 01:17:45,500
Hey.
1060
01:17:48,980 --> 01:17:51,180
Remember what we used to do when we were
scared?
1061
01:17:55,200 --> 01:18:02,180
Click your heels together three times
and say, there's
1062
01:18:02,180 --> 01:18:03,280
no place like home.
1063
01:18:24,769 --> 01:18:26,290
Hello? Hi, it's me.
1064
01:18:27,390 --> 01:18:28,390
Hi, Carrie.
1065
01:18:28,930 --> 01:18:29,930
What's wrong?
1066
01:18:30,110 --> 01:18:31,510
Nothing. Nothing's wrong.
1067
01:18:32,290 --> 01:18:34,990
Carrie, it's two in the morning. What's
the matter?
1068
01:18:35,610 --> 01:18:40,850
I'm just working late, and... Deb, I
just wanted to talk.
1069
01:18:42,470 --> 01:18:44,650
You sound terrible.
1070
01:18:45,550 --> 01:18:46,630
Do you want something?
1071
01:18:47,210 --> 01:18:49,010
Let it go, Deb. I'm fine.
1072
01:18:51,110 --> 01:18:52,130
Okay, Carrie.
1073
01:18:53,350 --> 01:18:55,130
I just think you've got to stop.
1074
01:18:55,650 --> 01:18:59,390
Oh, really, Deb? I'm fine. I'm okay. I
just wanted to... Look, I'm going to
1075
01:18:59,390 --> 01:19:02,150
over. No, no, don't. I don't need you
mothering me.
1076
01:19:02,370 --> 01:19:03,370
I'm fine.
1077
01:19:04,010 --> 01:19:10,870
Listen, I'm just going to go to sleep.
I'm sorry I woke you, and I was just a
1078
01:19:10,870 --> 01:19:11,870
little depressed.
1079
01:19:12,530 --> 01:19:13,550
I'll talk to you tomorrow.
1080
01:19:15,150 --> 01:19:17,450
Tell me the truth, Carrie. What's the
matter?
1081
01:19:18,250 --> 01:19:19,250
Nothing's the matter.
1082
01:19:20,360 --> 01:19:23,480
Really, I called to see if you wanted to
make any last -minute investment.
1083
01:19:25,160 --> 01:19:27,220
You never make anything easy, do you?
1084
01:19:28,600 --> 01:19:30,720
Okay. If you need me, call.
1085
01:19:31,760 --> 01:19:32,760
Thanks.
1086
01:19:33,020 --> 01:19:34,020
Good night, Deb.
1087
01:20:21,490 --> 01:20:21,970
It's a
1088
01:20:21,970 --> 01:20:31,650
beautiful
1089
01:20:31,650 --> 01:20:32,650
day.
1090
01:20:32,970 --> 01:20:34,330
Yes, it is a beautiful day.
1091
01:20:40,140 --> 01:20:44,920
I wish you would have talked to me, you
know? I thought we were so much closer.
1092
01:20:46,760 --> 01:20:48,240
I didn't know.
1093
01:20:49,880 --> 01:20:51,820
Oh, God, why didn't I know?
1094
01:20:54,360 --> 01:20:55,680
You lived in your house.
1095
01:20:57,400 --> 01:20:59,080
How much closer can you get?
1096
01:21:00,780 --> 01:21:01,780
I don't know.
1097
01:21:03,580 --> 01:21:04,580
I don't know.
1098
01:21:13,390 --> 01:21:15,370
He only wanted to show you his best.
1099
01:21:22,590 --> 01:21:24,710
I guess he thought he was smothered.
1100
01:21:25,770 --> 01:21:26,770
What are you saying?
1101
01:21:29,810 --> 01:21:30,810
What do you want?
1102
01:21:31,910 --> 01:21:33,410
You never knocked on his door.
1103
01:21:34,850 --> 01:21:36,590
You never even went into his room.
1104
01:21:39,270 --> 01:21:42,690
All you had to do was look at him. Just
really look at him.
1105
01:21:53,640 --> 01:21:58,900
fucking long -sleeved sweaters in the
middle of july you
1106
01:21:58,900 --> 01:22:05,840
didn't know i knew sort of but i
1107
01:22:05,840 --> 01:22:12,740
didn't know it was this bad what do you
mean sort of who else knew nobody it was
1108
01:22:12,740 --> 01:22:18,160
a secret why didn't you tell me i
promise i'm his mother
1109
01:23:18,060 --> 01:23:19,820
I spoiled him. I didn't want to make him
unhappy.
1110
01:23:20,220 --> 01:23:21,960
Will you stop it? We're arguing again.
1111
01:23:25,260 --> 01:23:26,380
He's my big brother.
1112
01:23:27,680 --> 01:23:30,440
I wouldn't let myself believe that he
could do this.
1113
01:23:30,780 --> 01:23:32,080
He was always right.
1114
01:23:33,480 --> 01:23:34,620
Debbie... I hate this.
1115
01:23:36,600 --> 01:23:39,180
I hate all these goddamn secrets.
1116
01:23:45,860 --> 01:23:47,440
Carrie called me that night.
1117
01:23:47,880 --> 01:23:49,620
And I knew something was wrong.
1118
01:23:52,020 --> 01:23:53,020
Shit!
1119
01:23:56,520 --> 01:23:57,920
What the hell have I done?
1120
01:24:04,560 --> 01:24:05,980
Liv, you know I still love you.
1121
01:24:11,680 --> 01:24:14,080
I'm just so glad I have you.
1122
01:24:17,040 --> 01:24:18,040
Let's go.
1123
01:24:23,240 --> 01:24:24,240
I love you too.
1124
01:24:54,320 --> 01:24:56,040
You waiting to get washed away or what?
1125
01:25:02,400 --> 01:25:04,080
Listen, I'm sorry about your brother.
1126
01:25:05,760 --> 01:25:08,320
That shit happens, man. I've seen it
before.
1127
01:25:12,600 --> 01:25:15,180
I really don't want to see you right
now.
1128
01:25:17,160 --> 01:25:18,160
I know that.
1129
01:25:20,400 --> 01:25:21,400
I know.
1130
01:25:23,020 --> 01:25:29,400
That's kind of why I'm here. I mean... I
just wanted to say that I was sorry for
1131
01:25:29,400 --> 01:25:36,140
being a... Just for being... The whole
thing went to my head, you know?
1132
01:25:36,920 --> 01:25:38,840
I lost Terry, I lost you.
1133
01:25:39,360 --> 01:25:41,120
And it's just not worth it anymore.
1134
01:25:42,980 --> 01:25:47,540
And all that shit I was saying, that was
just... That was a fuck of a lot of
1135
01:25:47,540 --> 01:25:48,540
cocaine talking.
1136
01:25:52,840 --> 01:25:58,380
The whole point is, after the gig at the
Roxy, I'm telling Manny to take a hike.
1137
01:26:00,780 --> 01:26:02,720
I just want to go back to when it was
fun.
1138
01:26:07,260 --> 01:26:08,860
Niles, you can't go back.
1139
01:26:11,000 --> 01:26:12,000
I know that.
1140
01:26:14,480 --> 01:26:20,380
It sounds real stupid to say I want you
back, but I want to make a new start.
1141
01:26:24,080 --> 01:26:26,940
I want you to be there, if that's okay.
1142
01:26:31,600 --> 01:26:33,100
Pam, I love you, Debbie.
1143
01:26:41,440 --> 01:26:43,200
Just be my friend, okay?
1144
01:27:04,080 --> 01:27:05,080
There you go.
1145
01:27:14,040 --> 01:27:15,160
So you wanna talk?
1146
01:27:36,960 --> 01:27:42,860
I'll tell you what, I'm just gonna hang
out in here and... I mean, I'll be here
1147
01:27:42,860 --> 01:27:43,860
if you need me.
1148
01:28:30,870 --> 01:28:32,270
Bye.
1149
01:28:34,810 --> 01:28:36,510
Giving me.
1150
01:29:02,470 --> 01:29:06,250
A thousand years
1151
01:31:21,850 --> 01:31:25,290
We should know better because it's rain
to see.
1152
01:31:51,240 --> 01:31:52,159
Do I need a breath?
1153
01:31:52,160 --> 01:31:53,560
And a piece just want to meet you.
1154
01:31:54,540 --> 01:31:58,200
Beating off on the bass is the man who
puts People Magazine's 10 best -dressed
1155
01:31:58,200 --> 01:31:59,200
list to shame.
1156
01:31:59,260 --> 01:32:00,840
Girls, we call him the Iceman.
1157
01:32:01,240 --> 01:32:02,440
He's from Tupelo, Mississippi.
1158
01:32:03,000 --> 01:32:04,000
That's right, Tupelo.
1159
01:32:04,740 --> 01:32:06,980
Mr. Dennis, a lover of...
1160
01:32:06,980 --> 01:32:13,820
Yes, and pumping the
1161
01:32:13,820 --> 01:32:15,140
keyboards is quite a lady.
1162
01:32:15,500 --> 01:32:17,580
And she'll write words that'll break
your heart.
1163
01:32:18,220 --> 01:32:20,820
Beverly Hills has never produced
anything so wild and innocent.
1164
01:32:21,200 --> 01:32:22,520
That's just a lovely abyss, Debbie.
1165
01:32:22,780 --> 01:32:23,940
The edge of the hole.
1166
01:32:31,120 --> 01:32:35,020
And that handsome young man back there,
Bachelor Jones, with so much class and
1167
01:32:35,020 --> 01:32:36,520
lots of staff, is not my uncle.
1168
01:32:37,340 --> 01:32:39,280
But we call him Dino the Dinosaur.
1169
01:32:39,600 --> 01:32:41,100
And he's from Sunland, California.
1170
01:32:41,600 --> 01:32:43,540
Mr. Kenny Bond, hop to me.
1171
01:32:51,600 --> 01:32:53,320
In case you might have been wondering
who I was.
1172
01:32:56,100 --> 01:32:57,540
My name's Niles Trent.
1173
01:32:58,240 --> 01:32:59,560
I'll be seeing you again.
1174
01:33:00,120 --> 01:33:01,460
But just remember something.
1175
01:33:03,160 --> 01:33:04,200
Don't mess with me.
1176
01:33:32,970 --> 01:33:33,970
Hey, listen, save me a beer.
1177
01:33:34,370 --> 01:33:35,710
I got something I got to take care of.
1178
01:34:02,480 --> 01:34:09,160
feels good and you guys feel good this
is a brand new one that
1179
01:34:09,160 --> 01:34:10,180
i wrote with debbie
1180
01:34:10,180 --> 01:34:19,420
how
1181
01:34:19,420 --> 01:34:26,240
could you leave without saying goodbye
and giving me the
1182
01:34:26,240 --> 01:34:29,180
chance to look in your
1183
01:35:27,750 --> 01:35:28,750
Hi,
1184
01:35:32,750 --> 01:35:33,750
Kenny.
1185
01:35:33,990 --> 01:35:38,850
Hi, it's Debbie. I was just wondering
maybe we could spend some time together?
1186
01:35:39,830 --> 01:35:41,530
Where the hell is Sunwood?
1187
01:35:44,860 --> 01:35:46,680
Hi, we're back now with Niles Dresden.
1188
01:35:48,560 --> 01:35:53,020
Niles, you and your band The Pieces have
been together for many years, but I
1189
01:35:53,020 --> 01:35:58,480
understand that you're pretty much a one
-man show, writing, singing, playing
1190
01:35:58,480 --> 01:35:59,480
all the tunes.
1191
01:36:00,460 --> 01:36:01,980
Must be a bit of a strain for you.
1192
01:36:02,700 --> 01:36:03,760
Not really, Nick.
1193
01:36:04,100 --> 01:36:05,960
It all just kind of comes.
1194
01:36:07,240 --> 01:36:10,140
I think it has a lot to do with the
people you hang around with.
1195
01:36:10,740 --> 01:36:11,740
The women.
1196
01:36:12,980 --> 01:36:14,020
I don't know, I kind of...
1197
01:36:14,960 --> 01:36:16,280
Guess I consider it a gift.
1198
01:36:17,000 --> 01:36:18,000
A gift?
1199
01:36:18,260 --> 01:36:23,680
All right. Well, here's Niles Dresgen
with his first smash, Play to Win.
1200
01:36:23,980 --> 01:36:26,620
I'm Nick Gilder, your guest VJ at Sound
City.
1201
01:36:26,920 --> 01:36:28,480
Have a rock and roll weekend.
1202
01:37:10,250 --> 01:37:14,910
My name's Debbie D 'Angelo, and this is
my friend Kenny Bond on the keyboard.
1203
01:37:17,790 --> 01:37:20,730
I'd like to start out by playing a song
that I wrote for my brother.
1204
01:37:22,210 --> 01:37:23,230
I miss him a lot.
1205
01:37:41,200 --> 01:37:48,000
How could you leave without saying
goodbye Or give me
1206
01:37:48,000 --> 01:37:51,720
the chance to look in your eyes
1207
01:42:08,639 --> 01:42:10,400
It's cold out here.
1208
01:42:41,230 --> 01:42:47,690
Let me turn out the light Lay your head
on my shoulder
1209
01:42:47,690 --> 01:42:54,590
I'll hold you into the night Baby,
1210
01:42:54,630 --> 01:42:56,030
I'll keep you safe
1211
01:43:18,570 --> 01:43:19,570
This time...
83818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.