Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,830 --> 00:00:40,768
SUBS: CRETA STAR
1
00:00:41,830 --> 00:00:46,768
So I think the hardest
part is failing my medical
2
00:00:46,769 --> 00:00:50,831
four times, not being
able to go back to work.
3
00:00:53,250 --> 00:00:56,938
Did all my injuries, the
doctors put me on all these
4
00:00:56,988 --> 00:01:01,990
pills, which goes against
everything I believe in.
5
00:01:01,991 --> 00:01:05,673
I stand up, getting
addicted to the pills, and
6
00:01:05,674 --> 00:01:09,470
start drinking, and get
going down that rabbit hole.
7
00:01:11,070 --> 00:01:13,310
I also lay losing custody
of my daughter.
8
00:01:21,730 --> 00:01:23,630
Fucking cops sure do not know.
9
00:01:24,010 --> 00:01:25,010
Are they dead?
10
00:01:25,070 --> 00:01:26,070
No, no, yeah.
11
00:02:03,320 --> 00:02:06,300
You guys are fucking crazy?
12
00:02:11,120 --> 00:02:12,440
How do I know that?
13
00:02:12,820 --> 00:02:12,820
Stop!
14
00:02:13,600 --> 00:02:13,600
Stop!
15
00:02:14,300 --> 00:02:15,300
Please!
16
00:02:23,840 --> 00:02:25,400
Let's do this!
17
00:03:07,670 --> 00:03:10,640
It's been nearly a year.
18
00:03:12,790 --> 00:03:16,780
And I'm slowly making my way back.
19
00:03:18,140 --> 00:03:21,820
The good news is this weekend.
20
00:03:23,220 --> 00:03:28,200
I get to see my daughter unsupervised for
the first time.
21
00:03:28,600 --> 00:03:31,580
And she's also graduating.
22
00:03:34,150 --> 00:03:37,540
So things are looking hopeful.
23
00:03:40,300 --> 00:03:41,440
That's it.
24
00:04:25,850 --> 00:04:26,010
Thank you.
25
00:04:26,011 --> 00:04:26,730
It's okay.
26
00:04:26,731 --> 00:04:27,770
It's okay.
27
00:04:27,771 --> 00:04:28,771
Don't get up.
28
00:04:28,990 --> 00:04:30,070
Just look at the fuck down.
29
00:04:30,370 --> 00:04:30,530
Fuck it.
30
00:04:31,010 --> 00:04:32,010
Fuck it.
31
00:04:37,910 --> 00:04:39,930
Is this what you were looking for?
32
00:04:40,410 --> 00:04:40,750
Yeah.
33
00:04:40,751 --> 00:04:43,410
I'm just going to put it here in the film
pocket.
34
00:04:43,930 --> 00:04:43,990
Okay.
35
00:04:44,910 --> 00:04:45,910
Next time.
36
00:04:46,110 --> 00:04:47,110
Just ask.
37
00:04:47,690 --> 00:04:48,690
Yeah.
38
00:06:22,990 --> 00:06:23,990
I'm going to miss you.
39
00:06:25,030 --> 00:06:27,190
I'm going to come back and visit all the
time.
40
00:06:27,690 --> 00:06:28,030
Sure.
41
00:06:28,310 --> 00:06:28,390
Yeah.
42
00:06:28,590 --> 00:06:28,710
I know.
43
00:06:29,330 --> 00:06:32,270
I mean, it's like halfway across the
country though.
44
00:06:32,590 --> 00:06:33,590
It's a long trip.
45
00:06:34,030 --> 00:06:35,030
I know dad.
46
00:06:35,275 --> 00:06:36,410
I'm going to miss you too.
47
00:06:37,010 --> 00:06:37,270
Yeah.
48
00:06:37,750 --> 00:06:38,750
Sure.
49
00:07:04,120 --> 00:07:05,460
Is that your mom?
50
00:07:06,500 --> 00:07:07,500
Yeah.
51
00:07:08,440 --> 00:07:10,420
You know, you should just answer it.
52
00:07:10,980 --> 00:07:11,980
We're having dinner.
53
00:07:12,400 --> 00:07:13,400
That would be rude.
54
00:07:13,920 --> 00:07:14,920
Yes, it would.
55
00:07:15,160 --> 00:07:16,160
It would be rude.
56
00:07:18,920 --> 00:07:19,920
We
57
00:07:25,570 --> 00:07:27,850
may message and I'll get back to you soon
as I can.
58
00:07:29,430 --> 00:07:30,310
Hey, my lady.
59
00:07:30,370 --> 00:07:31,550
It's your mom calling.
60
00:07:32,430 --> 00:07:33,950
It was just a...
61
00:07:34,050 --> 00:07:38,470
Just ringing you up to say, I'm really
excited about your graduation.
62
00:07:38,471 --> 00:07:40,470
Coming up and...
63
00:07:41,310 --> 00:07:42,310
You miss you.
64
00:07:43,610 --> 00:07:45,131
And... Yeah.
65
00:07:45,590 --> 00:07:47,290
You're really looking forward to it.
66
00:07:47,950 --> 00:07:49,710
Standing the weekend with you.
67
00:07:49,890 --> 00:07:50,890
Anyway, yeah.
68
00:07:50,950 --> 00:07:52,350
Hope you haven't fun with your dad.
69
00:07:52,760 --> 00:07:54,290
And then... See you soon.
70
00:07:54,710 --> 00:07:55,710
I love you.
71
00:08:00,090 --> 00:08:01,090
I tried though.
72
00:08:04,850 --> 00:08:05,970
She just doesn't get it.
73
00:08:06,130 --> 00:08:07,130
No, she doesn't.
74
00:09:38,510 --> 00:09:41,790
And then... I just don't get
to believe today's last day.
75
00:09:42,030 --> 00:09:43,910
But you know what tonight is.
76
00:09:44,130 --> 00:09:45,790
You know what tonight is?
77
00:09:46,230 --> 00:09:46,410
Hi.
78
00:09:46,990 --> 00:09:47,630
Oh, my God.
79
00:09:47,970 --> 00:09:48,350
Oh, my God.
80
00:09:48,910 --> 00:09:49,910
Okay, bye.
81
00:09:50,390 --> 00:09:51,390
See you soon.
82
00:09:51,550 --> 00:09:51,650
Bye.
83
00:09:51,750 --> 00:09:54,370
I'll stop by my first, okay?
84
00:09:57,470 --> 00:09:58,030
Oh, wow.
85
00:09:58,370 --> 00:09:59,370
Last bus ride.
86
00:10:01,310 --> 00:10:02,390
Oh, where are we going?
87
00:10:07,700 --> 00:10:08,700
This is weird.
88
00:10:09,880 --> 00:10:13,000
I can't remember the last time the three
of us were at the same table together.
89
00:10:13,570 --> 00:10:13,970
Wow.
90
00:10:14,290 --> 00:10:16,950
That's just how special of the day it
says.
91
00:10:17,670 --> 00:10:18,870
I mean, we're proud of you.
92
00:10:19,110 --> 00:10:19,550
You know?
93
00:10:19,870 --> 00:10:22,350
Honey, it was so excited to have you at
the house this weekend.
94
00:10:22,750 --> 00:10:24,310
Actually, that's an activities planned.
95
00:10:24,690 --> 00:10:27,930
I was thinking maybe tonight we could just
like watch a movie and get some pizza.
96
00:10:28,550 --> 00:10:30,650
And then tomorrow we could maybe head to
the beach.
97
00:10:31,710 --> 00:10:33,570
Well, tonight I'm going to a party.
98
00:10:33,870 --> 00:10:35,030
Dad, did I tell you?
99
00:10:35,670 --> 00:10:36,670
What party?
100
00:10:36,990 --> 00:10:37,990
Oh, fuck.
101
00:10:40,150 --> 00:10:41,390
I completely forgot.
102
00:10:42,230 --> 00:10:44,350
That Sarah's mom, she's hosting a party
for the girls.
103
00:10:44,770 --> 00:10:46,430
I mean, it's not like I could say no.
104
00:10:47,010 --> 00:10:47,230
You know?
105
00:10:47,650 --> 00:10:52,410
Okay, it's just that you know that this
was my first weekend with her.
106
00:10:52,870 --> 00:10:55,590
And I'm just wondering why I'm finding out
about it right now.
107
00:10:55,810 --> 00:10:57,450
Mom, just for tonight.
108
00:10:58,230 --> 00:11:00,170
We'll still have all day Saturday and
Sunday.
109
00:11:00,970 --> 00:11:02,370
We can go to the beach if you want.
110
00:11:03,410 --> 00:11:05,490
Okay, I mean, she wants to hang out with
her friends.
111
00:11:06,090 --> 00:11:07,410
You gotta understand that, right?
112
00:11:07,650 --> 00:11:08,050
Sure.
113
00:11:08,510 --> 00:11:09,030
No worries, honey.
114
00:11:09,031 --> 00:11:10,450
Just make sure you're back.
115
00:11:10,830 --> 00:11:12,390
First thing in the morning, like 9 A.M.
116
00:11:12,470 --> 00:11:13,730
Okay, yes, great.
117
00:11:14,130 --> 00:11:15,770
I'll be there first thing in the morning.
118
00:11:25,480 --> 00:11:26,480
Okay.
119
00:11:49,180 --> 00:11:50,820
Okay, wait, guys, can I be real?
120
00:11:51,320 --> 00:11:51,940
Yes, please.
121
00:11:52,260 --> 00:11:53,440
So I would home.
122
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
And I cried.
123
00:11:55,620 --> 00:11:56,620
Wait, why?
124
00:11:57,100 --> 00:11:58,400
Here's a joy, I hope.
125
00:11:59,080 --> 00:12:01,340
Okay, don't come around like I'm happy,
but like...
126
00:12:01,980 --> 00:12:03,840
Take the end of an era.
127
00:12:04,040 --> 00:12:06,100
Yeah, the end of the worst era of our
life.
128
00:12:06,160 --> 00:12:07,580
Yeah, you, like, ties school?
129
00:12:07,581 --> 00:12:08,380
I don't think that.
130
00:12:08,480 --> 00:12:10,100
But like, we're like adults now.
131
00:12:10,260 --> 00:12:11,580
Isn't it like freak you out?
132
00:12:12,520 --> 00:12:12,680
Yep.
133
00:12:13,160 --> 00:12:13,720
I hate thought?
134
00:12:14,020 --> 00:12:15,220
Okay, it is.
135
00:12:15,420 --> 00:12:16,540
I think about it.
136
00:12:17,400 --> 00:12:17,760
Okay.
137
00:12:18,100 --> 00:12:19,840
Guys, I'm sorry, I gotta go.
138
00:12:20,120 --> 00:12:20,340
What?
139
00:12:20,500 --> 00:12:21,900
But it's not even 11 A.M.
140
00:12:22,780 --> 00:12:25,600
She wants me home because I have to be at
her place by 9 A.M.
141
00:12:26,040 --> 00:12:26,040
tomorrow.
142
00:12:26,400 --> 00:12:27,540
Seriously, it's not even 11 A.M.
143
00:12:27,541 --> 00:12:28,941
How much sleep do you need grandma?
144
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
Hey!
145
00:12:31,120 --> 00:12:33,740
Come on, just have another dream.
146
00:12:34,460 --> 00:12:36,140
Well, you guys know my mom.
147
00:12:36,320 --> 00:12:39,280
I know, but why don't you tell her it's
your last day of high school today?
148
00:12:39,360 --> 00:12:40,480
Trust me, she knows.
149
00:12:41,680 --> 00:12:42,360
Come here.
150
00:12:42,380 --> 00:12:43,996
Well, you're hanging out with us every
single day.
151
00:12:44,020 --> 00:12:44,260
Is that right?
152
00:12:44,620 --> 00:12:45,180
Does this?
153
00:12:45,620 --> 00:12:46,640
Yeah, you have to.
154
00:12:47,135 --> 00:12:48,135
We're together.
155
00:12:48,860 --> 00:12:49,300
Bye.
156
00:12:49,740 --> 00:12:50,020
Bye.
157
00:12:50,021 --> 00:12:50,200
Bye.
158
00:12:50,360 --> 00:12:50,700
Drive safe.
159
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
Okay, have fun.
160
00:12:52,300 --> 00:12:53,140
We won't.
161
00:12:53,300 --> 00:12:54,460
Okay, you don't have to hear.
162
00:12:55,390 --> 00:12:56,390
Love you.
163
00:12:56,440 --> 00:12:57,480
More for us.
164
00:12:57,540 --> 00:12:58,460
Yeah, more for us.
165
00:12:58,461 --> 00:13:00,300
I've had five of these.
166
00:13:00,460 --> 00:13:01,620
Okay, well, let's make it.
167
00:13:06,580 --> 00:13:08,620
This is the place boss.
168
00:13:09,320 --> 00:13:11,100
Right there.
169
00:13:20,360 --> 00:13:21,360
You take one of mine.
170
00:13:21,560 --> 00:13:22,580
Now we take one of hers.
171
00:13:22,700 --> 00:13:23,700
Blood for blood.
172
00:13:45,190 --> 00:13:46,550
Hey, you're leaving the party,
sir.
173
00:13:47,630 --> 00:13:48,630
Yep.
174
00:13:48,890 --> 00:13:49,450
You're cute.
175
00:13:49,490 --> 00:13:50,490
Come out with us.
176
00:13:50,770 --> 00:13:51,906
We're having enough to party.
177
00:13:51,930 --> 00:13:53,010
Either we are cool hotel.
178
00:13:53,470 --> 00:13:55,490
We have party favors if you know what I
mean.
179
00:13:55,491 --> 00:13:56,610
I'm good.
180
00:13:58,510 --> 00:13:59,510
Thanks.
181
00:14:03,910 --> 00:14:06,410
Come on, you know what to do.
182
00:14:09,240 --> 00:14:10,240
Stop!
183
00:14:10,520 --> 00:14:11,520
Stop!
184
00:14:51,385 --> 00:14:53,400
Hey, you reached my lead.
185
00:14:53,540 --> 00:14:55,260
Leave me message, and I'll get back here.
186
00:15:07,930 --> 00:15:08,930
Hi.
187
00:15:09,110 --> 00:15:10,110
Where's my lead?
188
00:15:10,510 --> 00:15:11,510
Yeah, no.
189
00:15:12,240 --> 00:15:15,150
I had a meeting in San Fran last night.
190
00:15:15,151 --> 00:15:17,170
But I'm on my way home right now.
191
00:15:17,350 --> 00:15:17,530
Okay?
192
00:15:17,870 --> 00:15:18,350
Let's give me five.
193
00:15:18,590 --> 00:15:19,590
Everything's fine.
194
00:15:20,490 --> 00:15:22,870
She didn't come home last night.
195
00:15:23,190 --> 00:15:24,990
After a party, and should I answer in a
phone?
196
00:15:25,750 --> 00:15:28,090
But what do you mean she didn't come home
last night?
197
00:15:28,470 --> 00:15:30,130
She's not answering her fucking phone.
198
00:15:31,550 --> 00:15:32,550
Wait.
199
00:15:32,710 --> 00:15:33,710
Where is her car?
200
00:15:34,650 --> 00:15:35,090
Don't.
201
00:15:35,310 --> 00:15:36,310
She's don't freak out.
202
00:15:36,450 --> 00:15:37,646
Okay, you always do that, can I?
203
00:15:37,670 --> 00:15:38,110
Don't.
204
00:15:38,390 --> 00:15:38,470
Okay?
205
00:15:38,630 --> 00:15:39,310
Everything's fine.
206
00:15:39,410 --> 00:15:40,410
She was taken.
207
00:15:41,650 --> 00:15:42,030
I hope?
208
00:15:42,290 --> 00:15:42,690
Okay.
209
00:15:43,010 --> 00:15:43,750
Do not move.
210
00:15:43,950 --> 00:15:44,630
I am coming over.
211
00:15:44,631 --> 00:15:47,270
No, I'll be landing soon, and I'll meet
you, Sarah.
212
00:15:49,790 --> 00:15:50,790
Sorry.
213
00:16:19,140 --> 00:16:20,176
Which one of you is Sarah?
214
00:16:20,200 --> 00:16:20,400
Me?
215
00:16:20,660 --> 00:16:21,660
What the hell happened?
216
00:16:21,920 --> 00:16:22,520
We don't know.
217
00:16:22,760 --> 00:16:23,240
We don't know.
218
00:16:23,340 --> 00:16:24,340
I'm so sorry.
219
00:16:24,380 --> 00:16:25,580
You have to try to understand.
220
00:16:26,180 --> 00:16:27,820
I didn't mean for anything bad to happen.
221
00:16:28,520 --> 00:16:29,920
We're trying to figure out.
222
00:16:30,080 --> 00:16:30,500
I don't know.
223
00:16:30,540 --> 00:16:31,780
Maybe she just wants somewhere.
224
00:16:31,960 --> 00:16:32,240
Okay.
225
00:16:32,800 --> 00:16:33,760
Her car is still here.
226
00:16:33,800 --> 00:16:35,260
So what the hell happened?
227
00:16:36,380 --> 00:16:36,820
She left.
228
00:16:36,900 --> 00:16:37,660
I saw her.
229
00:16:37,760 --> 00:16:39,200
I said goodbye to her, and she left.
230
00:16:40,260 --> 00:16:42,900
I feel she went alone, but she's a smart
girl.
231
00:16:43,100 --> 00:16:44,100
Okay, wait.
232
00:16:44,840 --> 00:16:46,420
When did she leave the house part?
233
00:16:46,440 --> 00:16:47,180
Did she leave the house?
234
00:16:47,240 --> 00:16:48,240
Yeah, I saw her leave.
235
00:16:48,560 --> 00:16:49,680
And what time was that?
236
00:16:50,360 --> 00:16:50,680
11?
237
00:16:51,040 --> 00:16:54,156
Yeah, it was before 11, because she said
she was going to meet up with you at 9.
238
00:16:54,180 --> 00:16:55,220
That's why she left early.
239
00:16:55,620 --> 00:16:57,900
So, she left the house, but she didn't
make it to the car.
240
00:16:58,180 --> 00:16:58,820
I guess.
241
00:16:59,000 --> 00:16:59,300
I don't know.
242
00:16:59,380 --> 00:17:00,220
She was trying to be safe.
243
00:17:00,300 --> 00:17:02,240
Maybe she got picked up.
244
00:17:09,710 --> 00:17:12,090
Okay, so the car is unlocked.
245
00:17:14,130 --> 00:17:15,490
Maybe she got a ride?
246
00:17:15,890 --> 00:17:17,150
Maybe someone picked her up?
247
00:17:17,390 --> 00:17:18,390
Was she drinking?
248
00:17:18,510 --> 00:17:18,890
No.
249
00:17:19,230 --> 00:17:20,390
Then why would she do that?
250
00:17:24,510 --> 00:17:26,090
Both of you are really irresponsible.
251
00:17:28,030 --> 00:17:29,950
You should actually be getting into more
trouble.
252
00:17:30,490 --> 00:17:31,490
I'm really sorry.
253
00:17:32,390 --> 00:17:33,390
No!
254
00:17:33,850 --> 00:17:35,250
Let me do it!
255
00:17:35,450 --> 00:17:35,950
No!
256
00:17:36,290 --> 00:17:36,630
Please!
257
00:17:36,930 --> 00:17:37,130
Don't!
258
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
No!
259
00:17:39,850 --> 00:17:40,850
Stop!
260
00:17:40,930 --> 00:17:41,930
No!
261
00:17:51,070 --> 00:17:53,080
Matt, where the fuck are you?
262
00:17:53,081 --> 00:17:54,081
Yeah, no.
263
00:17:55,080 --> 00:17:56,720
I've played a little just landed.
264
00:17:56,860 --> 00:17:58,500
I'm getting off right now.
265
00:17:59,260 --> 00:18:00,340
I'm here at the house.
266
00:18:00,480 --> 00:18:01,100
Her car is here.
267
00:18:01,260 --> 00:18:03,500
There's some kind of weird drag.
268
00:18:04,165 --> 00:18:05,540
It's pretty drag.
269
00:18:06,560 --> 00:18:08,076
You're not supposed to take in to you.
270
00:18:08,100 --> 00:18:09,260
You don't want to party.
271
00:18:09,940 --> 00:18:11,540
Just beat me at the police station.
272
00:18:12,160 --> 00:18:13,160
The police.
273
00:18:13,380 --> 00:18:13,740
All right, fine.
274
00:18:13,800 --> 00:18:15,160
Let me use the police station.
275
00:18:33,920 --> 00:18:34,480
No underage.
276
00:18:34,580 --> 00:18:35,700
Drinking is not a good look.
277
00:18:35,860 --> 00:18:36,860
My lead doesn't drink.
278
00:18:37,260 --> 00:18:38,260
Sure.
279
00:18:38,500 --> 00:18:39,700
She doesn't.
280
00:18:41,260 --> 00:18:41,820
Stop, frees.
281
00:18:41,900 --> 00:18:42,260
Go back.
282
00:18:42,620 --> 00:18:43,620
Right there.
283
00:18:43,680 --> 00:18:44,240
Back there.
284
00:18:44,440 --> 00:18:45,440
That's her.
285
00:18:47,110 --> 00:18:49,700
It looks like she left the party by
herself.
286
00:18:50,910 --> 00:18:51,910
You got any other angles?
287
00:18:52,860 --> 00:18:53,900
No, that's it.
288
00:18:54,740 --> 00:18:56,900
Well, maybe a neighbor has a camera or
something.
289
00:18:57,080 --> 00:18:58,160
Yeah, anything's possible.
290
00:18:58,980 --> 00:19:00,200
We think he'll look into that.
291
00:19:00,620 --> 00:19:01,820
He hasn't been 24 hours yet.
292
00:19:02,620 --> 00:19:05,840
Can't do anything officially until the
missing person reports been filed.
293
00:19:06,290 --> 00:19:07,290
You know the rules.
294
00:19:07,360 --> 00:19:08,960
Yeah, but she's missing now.
295
00:19:09,400 --> 00:19:11,520
Right, but she went to a high school
graduation party.
296
00:19:11,560 --> 00:19:12,880
Maybe she went to an after party.
297
00:19:13,180 --> 00:19:14,000
Or to a boy's house.
298
00:19:14,120 --> 00:19:15,460
Does she have a boyfriend?
299
00:19:15,700 --> 00:19:17,300
No, not that I'm aware of.
300
00:19:17,980 --> 00:19:19,380
No, she does not have a boyfriend.
301
00:19:21,180 --> 00:19:25,440
You know how many teenage girls have
boyfriends that the parents don't know about?
302
00:19:26,040 --> 00:19:28,280
Then I would suggest you call all of her
friends parents.
303
00:19:28,560 --> 00:19:31,076
And see if she met up with any of them
after she left the party.
304
00:19:31,100 --> 00:19:33,120
She wouldn't not just call.
305
00:19:33,920 --> 00:19:35,400
She was standing the weekend with me.
306
00:19:35,440 --> 00:19:36,560
She doesn't behave like this.
307
00:19:36,561 --> 00:19:37,320
I don't think she won't.
308
00:19:37,480 --> 00:19:39,000
Please, please, just calm down.
309
00:19:39,380 --> 00:19:40,380
I know who you are.
310
00:19:41,060 --> 00:19:42,060
We all do.
311
00:19:42,380 --> 00:19:43,660
Just just work with me here.
312
00:19:44,260 --> 00:19:45,260
All right.
313
00:19:45,460 --> 00:19:47,500
She went to a high school graduation
party.
314
00:19:48,060 --> 00:19:52,621
You know how many of those happen and
people come home the next day with a story.
315
00:19:52,880 --> 00:19:54,240
Especially high school graduation.
316
00:19:54,440 --> 00:19:57,080
First of all, don't tell me to calm down.
317
00:19:57,740 --> 00:19:57,900
Okay.
318
00:19:58,300 --> 00:19:59,300
Okay.
319
00:19:59,460 --> 00:20:00,460
11 hours.
320
00:20:00,900 --> 00:20:04,600
11 hours and we can file a missing
person's report.
321
00:20:04,601 --> 00:20:05,601
All right.
322
00:20:05,640 --> 00:20:07,540
And by then, hopefully by then.
323
00:20:08,140 --> 00:20:09,140
She'll turn up.
324
00:20:09,280 --> 00:20:12,080
But in the meantime, if you want to print
up some flyers, post them up.
325
00:20:12,120 --> 00:20:13,120
My all means go ahead.
326
00:20:13,640 --> 00:20:15,780
Detective, I mean, he's not really helpful
today.
327
00:20:16,300 --> 00:20:16,500
Yeah.
328
00:20:17,035 --> 00:20:18,060
He's fucking useless.
329
00:20:18,920 --> 00:20:19,220
Jesus.
330
00:20:19,640 --> 00:20:20,380
You know what?
331
00:20:20,505 --> 00:20:21,520
A kid got stabbed.
332
00:20:21,900 --> 00:20:22,060
Okay.
333
00:20:22,740 --> 00:20:25,400
There was a hit and run last night from a
guy who stole a car.
334
00:20:25,600 --> 00:20:28,420
Wacked out teenager murdered his
stepfather.
335
00:20:28,421 --> 00:20:29,436
So that's what I'm dealing with.
336
00:20:29,460 --> 00:20:30,760
I know how this works.
337
00:20:31,010 --> 00:20:36,800
Well, then you would also know that your
daughter could possibly party a bit too
338
00:20:37,000 --> 00:20:38,160
hard.
339
00:20:38,161 --> 00:20:38,600
Okay.
340
00:20:38,601 --> 00:20:39,200
Just take a breath.
341
00:20:39,360 --> 00:20:40,360
It's not even known.
342
00:20:40,440 --> 00:20:41,260
You're fucking a bit.
343
00:20:41,420 --> 00:20:42,420
Look.
344
00:20:44,160 --> 00:20:45,880
That's the best I can do, man.
345
00:20:48,660 --> 00:20:49,940
He's the best we can do.
346
00:20:50,960 --> 00:20:51,840
This is bullshit.
347
00:20:51,980 --> 00:20:53,240
That detective is a dick.
348
00:20:53,360 --> 00:20:54,940
He's just... he's doing his job.
349
00:20:55,040 --> 00:20:56,620
He's not doing anything.
350
00:20:57,560 --> 00:20:58,240
Oh, no.
351
00:20:58,400 --> 00:20:59,700
I think you're just calm down.
352
00:20:59,701 --> 00:21:00,180
Okay.
353
00:21:00,260 --> 00:21:02,900
I'm still choosing to believe that she's
fine.
354
00:21:03,080 --> 00:21:03,240
Okay.
355
00:21:03,300 --> 00:21:04,960
And that you could call at any second.
356
00:21:05,760 --> 00:21:06,620
I'll be so calm.
357
00:21:06,760 --> 00:21:07,240
I'm not.
358
00:21:07,320 --> 00:21:08,320
I'm not calm.
359
00:21:08,360 --> 00:21:08,640
Okay.
360
00:21:08,900 --> 00:21:10,980
I'm just as upset as you are.
361
00:21:11,560 --> 00:21:12,680
Oh, it really looks like it.
362
00:21:13,340 --> 00:21:13,900
You're right.
363
00:21:14,160 --> 00:21:14,700
You're a, yeah.
364
00:21:14,900 --> 00:21:16,900
Now maybe I should just start freaking
out.
365
00:21:17,100 --> 00:21:18,500
Because that's always been helpful.
366
00:21:18,840 --> 00:21:20,140
Don't start that shit again.
367
00:21:21,700 --> 00:21:22,700
All right.
368
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
Fair.
369
00:21:24,110 --> 00:21:26,600
Can you just tell me
how she... I'm drinking it.
370
00:21:26,800 --> 00:21:27,380
She's been with guys.
371
00:21:27,580 --> 00:21:29,240
She's pleased to be honest with me.
372
00:21:29,650 --> 00:21:30,980
Maybe a couple of times.
373
00:21:31,800 --> 00:21:33,080
Okay, but she always comes back.
374
00:21:33,140 --> 00:21:34,140
And no, I don't...
375
00:21:34,720 --> 00:21:36,040
I'm never seen where the book is.
376
00:21:36,860 --> 00:21:37,860
I'm worried.
377
00:21:39,000 --> 00:21:40,320
I... I'm too... trust me.
378
00:21:42,340 --> 00:21:45,510
But... I still think... I still think
we should listen to the detective.
379
00:21:45,920 --> 00:21:46,920
You know, I'm gonna go...
380
00:21:47,480 --> 00:21:50,120
I'm gonna go back to the neighborhood and
see if there's any clues.
381
00:21:51,460 --> 00:21:52,640
Fuck the detective.
382
00:21:53,740 --> 00:21:54,960
He is not doing anything.
383
00:21:54,961 --> 00:21:55,961
I don't know.
384
00:21:56,800 --> 00:21:57,940
I don't know.
385
00:21:58,480 --> 00:22:00,200
You're getting a soldier now, huh?
386
00:22:00,320 --> 00:22:01,320
That's great.
387
00:22:01,540 --> 00:22:01,760
Okay.
388
00:22:02,120 --> 00:22:03,640
Why don't you listen to the detective.
389
00:22:03,840 --> 00:22:04,860
You go make some posters.
390
00:22:04,880 --> 00:22:05,880
You got the money.
391
00:22:05,920 --> 00:22:06,600
Set up for a ward.
392
00:22:06,740 --> 00:22:07,740
I'm gonna go do this.
393
00:22:08,580 --> 00:22:09,580
You know, maybe I will.
394
00:23:29,690 --> 00:23:30,490
Help you?
395
00:23:30,510 --> 00:23:32,190
Yes, I hope you can.
396
00:23:33,490 --> 00:23:35,390
Next door had a party last night.
397
00:23:35,530 --> 00:23:36,250
I'm just over here.
398
00:23:36,530 --> 00:23:37,610
And my daughter was at it.
399
00:23:37,611 --> 00:23:38,270
Oh, god.
400
00:23:38,310 --> 00:23:38,750
That house.
401
00:23:39,250 --> 00:23:40,646
Party is always going on over there.
402
00:23:40,670 --> 00:23:41,670
I need my sleep.
403
00:23:41,790 --> 00:23:43,930
And his little shits are at it all night.
404
00:23:44,370 --> 00:23:45,070
Got it.
405
00:23:45,250 --> 00:23:45,490
Listen.
406
00:23:45,850 --> 00:23:47,370
My daughter was at that party.
407
00:23:47,510 --> 00:23:48,630
And she is now missing.
408
00:23:48,790 --> 00:23:50,570
That is her car out there.
409
00:23:50,571 --> 00:23:51,790
It's been there all night.
410
00:23:52,110 --> 00:23:54,650
And I noticed that you have a door camera.
411
00:23:55,610 --> 00:23:59,370
So you want to look at my personal
security footage.
412
00:23:59,510 --> 00:24:00,510
Please.
413
00:24:01,050 --> 00:24:02,050
Lady.
414
00:24:02,310 --> 00:24:03,850
I don't understand, but I'm sorry.
415
00:24:04,950 --> 00:24:06,010
Shit, I gotta get to work.
416
00:24:06,011 --> 00:24:07,571
I'll leave it in the next five minutes.
417
00:24:07,690 --> 00:24:08,390
I'm gonna be late.
418
00:24:08,650 --> 00:24:11,270
And besides, you should let the police
handle this.
419
00:24:11,590 --> 00:24:13,590
Because I really don't want to get
involved.
420
00:24:13,990 --> 00:24:16,670
Okay, it's just, I literally will take me
two seconds.
421
00:24:16,930 --> 00:24:17,930
I have the time marker.
422
00:24:18,090 --> 00:24:19,190
It was 10.52 P.M.
423
00:24:19,191 --> 00:24:19,590
last night.
424
00:24:19,610 --> 00:24:20,886
That's when she was walking to the car.
425
00:24:20,910 --> 00:24:21,830
I just need to look at that footage.
426
00:24:21,870 --> 00:24:24,570
My security system is in my office.
427
00:24:24,750 --> 00:24:28,070
And it's all whole thing to log in and
scrub through video.
428
00:24:28,650 --> 00:24:29,390
It takes time.
429
00:24:29,450 --> 00:24:29,790
Please.
430
00:24:29,970 --> 00:24:31,110
It has to load up.
431
00:24:31,290 --> 00:24:31,690
Okay.
432
00:24:31,790 --> 00:24:32,070
I understand.
433
00:24:32,410 --> 00:24:33,590
But if you could please.
434
00:24:33,650 --> 00:24:34,910
This is my daughter.
435
00:24:34,911 --> 00:24:36,070
She's missing, please.
436
00:24:36,830 --> 00:24:37,830
I'm sorry.
437
00:24:38,030 --> 00:24:39,110
But unfortunately, I can't.
438
00:24:39,530 --> 00:24:40,110
Hey, hey.
439
00:24:40,270 --> 00:24:41,270
But I'll tell you what.
440
00:24:41,650 --> 00:24:42,970
Come back after six.
441
00:24:43,630 --> 00:24:44,270
And I'll help you out.
442
00:24:44,290 --> 00:24:44,610
Okay.
443
00:24:44,850 --> 00:24:45,550
It's not gonna fucking work.
444
00:24:45,551 --> 00:24:46,750
Hey, get out of my house.
445
00:24:47,610 --> 00:24:48,870
You psycho bitch!
446
00:24:49,070 --> 00:24:49,490
I'm sorry.
447
00:24:49,570 --> 00:24:50,450
I really need to see footage.
448
00:24:50,530 --> 00:24:51,530
You don't help me out.
449
00:24:52,030 --> 00:24:53,030
Can you help me out?
450
00:24:53,110 --> 00:24:54,110
Okay.
451
00:24:54,170 --> 00:24:54,530
Okay.
452
00:24:54,810 --> 00:24:55,810
Okay.
453
00:24:55,970 --> 00:24:57,110
Just follow me this way.
454
00:25:02,910 --> 00:25:03,170
Okay.
455
00:25:03,171 --> 00:25:03,890
So just pull up.
456
00:25:04,110 --> 00:25:05,110
Last night's footage.
457
00:25:14,120 --> 00:25:15,660
Having around 11 pm, yeah?
458
00:25:15,960 --> 00:25:16,340
Okay.
459
00:25:16,680 --> 00:25:17,680
Relax.
460
00:25:27,410 --> 00:25:27,950
Wait, rewind.
461
00:25:28,110 --> 00:25:28,590
Go back.
462
00:25:28,930 --> 00:25:29,150
Right there.
463
00:25:29,290 --> 00:25:30,290
Stop.
464
00:25:30,590 --> 00:25:31,590
Right there.
465
00:25:32,430 --> 00:25:33,430
There she is.
466
00:25:49,240 --> 00:25:50,280
Appreciate it.
467
00:25:51,400 --> 00:25:51,760
Sorry.
468
00:25:51,820 --> 00:25:52,820
Just needed the footage.
469
00:25:52,860 --> 00:25:53,860
Thank you.
470
00:25:55,100 --> 00:25:56,100
Bitch.
471
00:25:57,060 --> 00:25:58,060
Fifty cash.
472
00:25:58,575 --> 00:25:59,580
That's my final offer.
473
00:26:00,380 --> 00:26:01,560
Take it or leave it.
474
00:26:01,920 --> 00:26:03,200
Fifty cash, that's bullshit.
475
00:26:03,880 --> 00:26:04,880
I can't pay more.
476
00:26:05,260 --> 00:26:06,000
How much do you want?
477
00:26:06,260 --> 00:26:07,140
Take a look at her.
478
00:26:07,180 --> 00:26:08,180
She's fucking sexy.
479
00:26:08,740 --> 00:26:09,400
You're gonna pay.
480
00:26:09,620 --> 00:26:10,160
She's young.
481
00:26:10,220 --> 00:26:10,800
She's fresh.
482
00:26:11,060 --> 00:26:12,520
Making 150, you gotta deal.
483
00:26:13,000 --> 00:26:13,600
Okay, fine.
484
00:26:13,960 --> 00:26:16,240
I'll pay 150, but I need her by way.
485
00:26:16,520 --> 00:26:17,640
Good, now we're in business.
486
00:27:59,120 --> 00:28:00,210
Please, just look.
487
00:28:01,270 --> 00:28:02,730
Just look what I'm talking about.
488
00:28:02,870 --> 00:28:03,870
Look right there.
489
00:28:15,170 --> 00:28:17,850
But, I mean, I don't see anything in the
car, drugs, buy.
490
00:28:18,050 --> 00:28:19,070
Could be coming or going.
491
00:28:20,050 --> 00:28:22,190
I mean, the video doesn't prove anything.
492
00:28:22,310 --> 00:28:22,850
Where'd you get this?
493
00:28:22,890 --> 00:28:23,510
Okay, it doesn't matter.
494
00:28:23,710 --> 00:28:23,850
Just look.
495
00:28:23,851 --> 00:28:25,330
It goes right up to her, see?
496
00:28:25,410 --> 00:28:26,490
Yeah, that's an assumption.
497
00:28:26,970 --> 00:28:29,030
But this video doesn't prove that.
498
00:28:30,230 --> 00:28:32,410
Can you at least tell me where the car
belongs to?
499
00:28:32,590 --> 00:28:33,786
You know, I can't give you that
information.
500
00:28:33,810 --> 00:28:35,770
You're not a cop, and you're not working a
case.
501
00:28:36,030 --> 00:28:37,370
Are you fucking serious?
502
00:28:38,270 --> 00:28:40,530
At the least, this car has seen some.
503
00:28:40,630 --> 00:28:43,650
Possibly yes, and I'll reach out and
question the owner of that vehicle.
504
00:28:44,370 --> 00:28:48,030
But again, the video isn't proving
anything.
505
00:28:51,970 --> 00:28:52,970
Dallas.
506
00:28:55,310 --> 00:28:56,310
Really?
507
00:28:59,380 --> 00:29:00,970
Well, that's a timely review.
508
00:29:01,930 --> 00:29:03,110
Matter of fact, she is.
509
00:29:03,890 --> 00:29:05,690
Yes, she's standing right here in front of
me.
510
00:29:06,750 --> 00:29:07,970
I'll be sure and ask her.
511
00:29:08,250 --> 00:29:09,250
What?
512
00:29:13,270 --> 00:29:15,030
If that's true, you got some balls,
lady.
513
00:29:16,650 --> 00:29:17,686
What are you talking about?
514
00:29:17,710 --> 00:29:19,266
I think you know what I'm talking about.
515
00:29:19,290 --> 00:29:20,290
They had video.
516
00:29:23,440 --> 00:29:25,000
You would've done the same thing.
517
00:29:25,640 --> 00:29:26,880
And now you're admitting it?
518
00:29:27,160 --> 00:29:29,300
There's nothing I will do to save my
daughter.
519
00:29:30,960 --> 00:29:31,960
You know what?
520
00:29:32,000 --> 00:29:32,300
Turn around.
521
00:29:32,560 --> 00:29:32,720
What?
522
00:29:32,960 --> 00:29:33,720
Turn around.
523
00:29:33,740 --> 00:29:34,740
Turn around.
524
00:29:34,960 --> 00:29:36,140
You're under arrest.
525
00:29:36,420 --> 00:29:36,840
Stop!
526
00:29:37,340 --> 00:29:39,100
We're breaking in entering and assault.
527
00:29:40,700 --> 00:29:41,540
This is bullshit.
528
00:29:41,580 --> 00:29:44,969
No, you can't break into
people's homes and assault
529
00:29:44,970 --> 00:29:48,180
them and try to get them to
show you the private video.
530
00:29:48,280 --> 00:29:49,360
Well, let's do it.
531
00:29:49,460 --> 00:29:51,820
At least you find out who the horse is
from.
532
00:29:52,140 --> 00:29:53,400
At least find that out.
533
00:29:55,780 --> 00:29:57,940
Then somebody stop people from coming in
here.
534
00:30:15,400 --> 00:30:16,400
Jesus Christ.
535
00:30:17,640 --> 00:30:18,640
Shit.
536
00:30:30,970 --> 00:30:31,530
What are you want?
537
00:30:31,550 --> 00:30:32,550
I already paid.
538
00:30:33,190 --> 00:30:34,230
It's not what I'm calling.
539
00:30:34,730 --> 00:30:35,730
What up?
540
00:30:36,830 --> 00:30:38,090
Some girl, missing.
541
00:30:39,390 --> 00:30:40,630
Your mom's got your own video.
542
00:30:40,850 --> 00:30:42,410
It's blurry, but she's got your plates.
543
00:30:42,790 --> 00:30:43,110
Are we alright?
544
00:30:43,770 --> 00:30:44,210
We're alright.
545
00:30:44,270 --> 00:30:44,690
We're alright.
546
00:30:45,270 --> 00:30:46,870
What do you think about the ex-military?
547
00:30:47,190 --> 00:30:48,190
Want to be hero?
548
00:30:48,570 --> 00:30:50,250
I don't give a fuck about some bitch.
549
00:30:50,500 --> 00:30:52,370
We pay you for shit like this,
handle it.
550
00:30:56,760 --> 00:30:59,500
I'm just putting up a fight and makes it a
lot fun.
551
00:31:05,340 --> 00:31:05,860
Sweetie.
552
00:31:06,180 --> 00:31:07,740
I don't know.
553
00:31:09,010 --> 00:31:13,000
Is there any way you could host these up
or hand them out or something?
554
00:31:13,320 --> 00:31:17,320
Anything you can do, I guess, would be my
daughter.
555
00:31:17,720 --> 00:31:19,220
She did it.
556
00:31:19,600 --> 00:31:19,760
Yeah.
557
00:31:19,780 --> 00:31:20,780
You can do it.
558
00:31:21,060 --> 00:31:22,880
Hey, bartender, can I get another beer?
559
00:31:25,280 --> 00:31:26,280
She's cute.
560
00:31:27,760 --> 00:31:28,760
Yeah?
561
00:31:29,360 --> 00:31:30,360
Have you seen her before?
562
00:31:31,240 --> 00:31:31,460
No?
563
00:31:32,220 --> 00:31:33,340
Would you take another look?
564
00:31:34,400 --> 00:31:35,400
Look at her.
565
00:31:35,480 --> 00:31:36,480
Look at her.
566
00:31:36,680 --> 00:31:37,680
No?
567
00:31:37,920 --> 00:31:39,120
Take another fucking look.
568
00:31:39,380 --> 00:31:40,380
Have you seen her before?
569
00:31:42,300 --> 00:31:43,300
No?
570
00:31:43,540 --> 00:31:45,140
Then shut your fucking mouth.
571
00:31:46,400 --> 00:31:48,360
Fucking worthless pieces you get to
fucking mouth.
572
00:32:07,810 --> 00:32:09,300
So, you're positive.
573
00:32:10,180 --> 00:32:11,460
You don't want to press charges.
574
00:32:11,740 --> 00:32:13,380
Because what she did was against the law.
575
00:32:14,130 --> 00:32:16,820
If her anyone else, you bet I would.
576
00:32:17,280 --> 00:32:19,880
Plus, I mean, staying in this guy's good
book.
577
00:32:21,640 --> 00:32:21,800
Wow.
578
00:32:22,320 --> 00:32:24,760
You know, I wouldn't blame you if you
press charges.
579
00:32:25,720 --> 00:32:27,760
I mean, girlfriend should be scared,
right?
580
00:32:28,340 --> 00:32:29,340
She's fine.
581
00:32:29,560 --> 00:32:30,560
Let's move forward.
582
00:32:30,880 --> 00:32:32,560
We have that business plan to figure out.
583
00:32:32,820 --> 00:32:33,820
That's more important.
584
00:32:34,160 --> 00:32:35,160
Of course.
585
00:32:35,340 --> 00:32:35,700
Be a touch.
586
00:32:35,820 --> 00:32:36,820
Yes, sir.
587
00:32:38,510 --> 00:32:40,520
So, should you get to go?
588
00:32:41,780 --> 00:32:42,800
Yeah, she's good to go.
589
00:32:43,930 --> 00:32:45,810
I think the sergeant has some paperwork
for you.
590
00:32:56,920 --> 00:32:59,420
So, aren't you the lucky one, huh?
591
00:33:00,300 --> 00:33:04,161
Seems a guy you kicked in the balls,
doing little business with your ex-husband.
592
00:33:04,440 --> 00:33:05,440
Panel chat.
593
00:33:06,720 --> 00:33:08,280
He's agreed not to press charges.
594
00:33:13,240 --> 00:33:14,240
You're free to go.
595
00:33:15,260 --> 00:33:16,300
But you're all too nice.
596
00:33:17,400 --> 00:33:19,360
You can't be running around here like a
vigilante.
597
00:33:20,340 --> 00:33:22,360
Like you're still a cop because you're
not.
598
00:33:23,670 --> 00:33:25,140
You're not even military anymore.
599
00:33:26,380 --> 00:33:29,260
You're just a plain old civilian.
600
00:33:30,380 --> 00:33:31,380
I understood.
601
00:33:32,340 --> 00:33:33,360
Yes, sir.
602
00:33:35,060 --> 00:33:36,780
Listen to me.
603
00:33:37,360 --> 00:33:38,960
I've said it once and I'll say it again.
604
00:33:39,080 --> 00:33:41,080
Let the police do the police work.
605
00:33:42,140 --> 00:33:45,288
Because if you try
something like this again, I will
606
00:33:45,289 --> 00:33:47,981
personally arrest you for
interfering with an investigation.
607
00:33:48,200 --> 00:33:49,360
And I'll make damn sure.
608
00:33:50,010 --> 00:33:52,500
You seek prison and not some holding,
sir.
609
00:33:53,340 --> 00:33:56,740
And that's going to be for more than just
a few days or a few hours.
610
00:33:57,600 --> 00:33:58,600
Get you underift.
611
00:34:01,400 --> 00:34:02,400
How'd you that?
612
00:34:08,520 --> 00:34:09,530
Don't test me.
613
00:34:11,300 --> 00:34:12,300
Relax.
614
00:34:13,240 --> 00:34:14,800
She's a civilian now.
615
00:34:15,820 --> 00:34:17,640
She's a damn sexy woman, friend.
616
00:34:30,185 --> 00:34:31,750
Are you out of your mind?
617
00:34:32,820 --> 00:34:34,060
My daughter has been kidnapped.
618
00:34:34,150 --> 00:34:35,570
I need it to do that.
619
00:34:36,060 --> 00:34:37,490
You need it to assault people.
620
00:34:37,950 --> 00:34:38,950
What the fuck?
621
00:34:39,110 --> 00:34:40,110
What are you doing?
622
00:34:40,450 --> 00:34:41,930
I was putting up fucking posters.
623
00:34:42,370 --> 00:34:42,570
Yeah.
624
00:34:43,110 --> 00:34:44,110
You got any calls?
625
00:34:44,690 --> 00:34:45,830
She's the thing.
626
00:34:46,030 --> 00:34:47,070
It has the police station.
627
00:34:47,150 --> 00:34:48,170
I don't actually know.
628
00:34:48,270 --> 00:34:50,950
I would do anything to know where she is.
629
00:34:51,350 --> 00:34:52,430
You mean get her back?
630
00:34:53,490 --> 00:34:56,030
Oh, you do not know that she was
kidnapped.
631
00:34:57,050 --> 00:35:00,070
When are you going to get it through your
thick, fucking skull?
632
00:35:00,520 --> 00:35:03,510
Something really fucking bad is happening
here.
633
00:35:03,630 --> 00:35:09,050
Regardless, you do not go around
assaulting people and tying them up.
634
00:35:09,790 --> 00:35:11,210
That's why the police exist.
635
00:35:11,290 --> 00:35:12,290
Fuck the police!
636
00:35:13,730 --> 00:35:14,730
You know what?
637
00:35:15,000 --> 00:35:16,000
You do you?
638
00:35:16,280 --> 00:35:18,150
I am trained to do this.
639
00:35:18,350 --> 00:35:19,590
What are you going to do?
640
00:35:19,850 --> 00:35:20,850
What are you going to do?
641
00:35:21,110 --> 00:35:22,490
I'm not bailing you out again.
642
00:35:23,070 --> 00:35:24,830
Why don't you go put up some fucking
posters?
643
00:35:34,110 --> 00:35:35,090
Hi, excuse me.
644
00:35:35,110 --> 00:35:36,110
I'm really sorry.
645
00:35:36,190 --> 00:35:37,190
I'm sorry.
646
00:35:37,290 --> 00:35:37,830
I have an emergency.
647
00:35:38,210 --> 00:35:39,830
Do you mind if I just push ahead,
please?
648
00:35:41,110 --> 00:35:41,750
Thank you.
649
00:35:41,850 --> 00:35:42,490
I really appreciate it.
650
00:35:42,491 --> 00:35:43,491
Thanks very much.
651
00:35:43,870 --> 00:35:44,870
I apologize.
652
00:35:44,910 --> 00:35:46,230
Listen, I've been in an accident.
653
00:35:46,410 --> 00:35:47,706
It's kind of like a hit and run situation.
654
00:35:47,730 --> 00:35:48,730
The guy has taken off.
655
00:35:49,080 --> 00:35:54,610
I did get his license plate, but I just
need to get his address right here.
656
00:35:54,690 --> 00:35:56,290
If you could look this up for me,
please.
657
00:35:56,650 --> 00:35:57,946
I can't give you that information.
658
00:35:57,970 --> 00:36:00,250
You're going to have to call the police
and file a report.
659
00:36:00,570 --> 00:36:03,490
I need the address.
660
00:36:03,690 --> 00:36:04,430
It's just for insurance.
661
00:36:04,431 --> 00:36:05,830
I can't help you.
662
00:36:06,330 --> 00:36:07,850
This is the wrong place.
663
00:36:09,330 --> 00:36:10,570
I don't even need the name.
664
00:36:10,850 --> 00:36:12,410
Please, if you could just look this up.
665
00:36:13,350 --> 00:36:14,350
That's all I need.
666
00:36:14,510 --> 00:36:15,510
I can't help you.
667
00:36:15,570 --> 00:36:17,010
Please, I have other people waiting.
668
00:36:17,510 --> 00:36:19,110
I'm going to have to ask you to leave.
669
00:36:20,130 --> 00:36:21,430
Is there anything you can't?
670
00:36:21,835 --> 00:36:22,835
I can't help you.
671
00:36:23,030 --> 00:36:24,030
I'm sorry.
672
00:36:42,010 --> 00:36:43,010
Hello?
673
00:36:44,390 --> 00:36:45,510
How did you get this number?
674
00:36:50,170 --> 00:36:51,730
How do I know you're telling the truth?
675
00:37:19,210 --> 00:37:22,330
The detective said that they'll look into
it.
676
00:37:23,390 --> 00:37:24,450
I think it's a scam.
677
00:37:24,770 --> 00:37:27,390
He told me not to even talk to the guy.
678
00:37:27,590 --> 00:37:28,870
Hang up if he calls back.
679
00:37:31,025 --> 00:37:32,790
What exactly did this guy say?
680
00:37:34,590 --> 00:37:41,410
He said that he knows the guy who took her
and that he even saw her.
681
00:37:41,710 --> 00:37:44,727
I told him that he told
him to call the detective,
682
00:37:44,728 --> 00:37:47,591
but he said, no, he first
needs the reward money.
683
00:37:48,550 --> 00:37:50,430
I mean, he said it's taking a big risk.
684
00:37:50,510 --> 00:37:52,150
Life on the line, all I kind of bullshit.
685
00:37:52,330 --> 00:37:52,970
I don't know.
686
00:37:53,030 --> 00:37:54,670
I have no idea if he's telling the truth.
687
00:37:55,010 --> 00:37:57,490
But what if there's a possibility this
guy's telling the truth?
688
00:37:59,450 --> 00:38:02,690
Yeah, that's exactly why I got that.
689
00:38:03,110 --> 00:38:04,170
100,000 dollars.
690
00:38:05,650 --> 00:38:06,650
Wow, okay.
691
00:38:08,030 --> 00:38:09,670
I mean, he's waiting for my call.
692
00:38:10,690 --> 00:38:11,390
Then you know what?
693
00:38:11,550 --> 00:38:12,310
Let's call him.
694
00:38:12,570 --> 00:38:13,570
Let's go.
695
00:38:49,020 --> 00:38:50,120
Yeah, that's him.
696
00:38:50,360 --> 00:38:51,360
All right.
697
00:38:52,540 --> 00:38:53,540
All right.
698
00:38:58,180 --> 00:38:59,180
Yo.
699
00:39:00,600 --> 00:39:03,600
So, you, you must be the guy I was talking
to.
700
00:39:04,080 --> 00:39:05,080
I'm your guy, man.
701
00:39:05,880 --> 00:39:06,920
I know who took your girl.
702
00:39:07,300 --> 00:39:08,040
He's got her.
703
00:39:08,240 --> 00:39:09,640
Lady, I need the money first.
704
00:39:10,040 --> 00:39:12,080
Yeah, you see, that's not how this is
going to work.
705
00:39:12,580 --> 00:39:13,580
Yeah?
706
00:39:13,780 --> 00:39:16,700
How do I know if I tell you, you don't
take off on me?
707
00:39:16,880 --> 00:39:17,880
You think I'm stupid?
708
00:39:18,640 --> 00:39:21,460
How do we know that you're not going to
scam us 100,000 dollars?
709
00:39:21,660 --> 00:39:22,660
It's a lot of money.
710
00:39:23,160 --> 00:39:24,160
It's not a scam.
711
00:39:24,680 --> 00:39:26,156
Fuck, do you think you're talking to?
712
00:39:26,180 --> 00:39:29,580
I'm risking my fucking life even being
here talking to you.
713
00:39:29,740 --> 00:39:31,560
They find out I talked, I'm dead.
714
00:39:32,660 --> 00:39:33,760
Bad people got her.
715
00:39:34,560 --> 00:39:35,560
Nasty people.
716
00:39:36,040 --> 00:39:37,040
Listen.
717
00:39:37,240 --> 00:39:39,840
You can give us any random name you want.
718
00:39:40,060 --> 00:39:41,060
You can say anything.
719
00:39:41,200 --> 00:39:41,360
No, bro.
720
00:39:41,480 --> 00:39:42,700
This is real intel.
721
00:39:43,120 --> 00:39:45,340
I know exactly who the dudes are that got
her.
722
00:39:46,290 --> 00:39:48,580
Now, if you don't want to pay,
that's fine.
723
00:39:48,740 --> 00:39:50,140
I don't need this fucking headache.
724
00:39:52,360 --> 00:39:53,160
Wait, wait.
725
00:39:53,340 --> 00:39:54,080
We can pay.
726
00:39:54,320 --> 00:39:55,320
We can pay.
727
00:39:56,680 --> 00:39:57,680
You brought the money?
728
00:39:58,000 --> 00:39:59,000
Here?
729
00:39:59,210 --> 00:40:00,490
Of course, I got the money here.
730
00:40:00,960 --> 00:40:02,960
Let me see the cash, so I'll know you're
not lying.
731
00:40:05,860 --> 00:40:07,100
All right, give me the bag.
732
00:40:07,180 --> 00:40:10,020
You're going to tell us where she is
first.
733
00:40:10,860 --> 00:40:13,220
I tell you where she is, you don't give me
that bag.
734
00:40:15,740 --> 00:40:16,740
Okay.
735
00:40:16,820 --> 00:40:18,996
You're a con artist and you're not a very
good fucking one.
736
00:40:19,020 --> 00:40:19,280
We're done.
737
00:40:19,440 --> 00:40:19,760
We're out of here.
738
00:40:19,940 --> 00:40:20,940
Let's go.
739
00:40:21,160 --> 00:40:22,160
Whoa, whoa.
740
00:40:22,260 --> 00:40:23,260
Easy, man.
741
00:40:24,160 --> 00:40:25,160
Give me the bag.
742
00:40:26,940 --> 00:40:27,940
Fuck.
743
00:40:28,490 --> 00:40:29,620
It's a nice piece.
744
00:40:30,380 --> 00:40:31,380
Take it off.
745
00:40:33,100 --> 00:40:33,920
This is my fucking dad.
746
00:40:33,980 --> 00:40:35,220
This is mine now, motherfucker.
747
00:40:35,380 --> 00:40:36,680
This is my fucking dad, man.
748
00:40:37,300 --> 00:40:38,060
It's mine now.
749
00:40:38,061 --> 00:40:39,061
Heave.
750
00:40:39,660 --> 00:40:45,400
Sleep, pretty fucking well.
751
00:40:45,680 --> 00:40:45,860
Hey!
752
00:40:46,380 --> 00:40:48,160
You fucking you looking at it.
753
00:40:56,620 --> 00:40:57,880
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
754
00:40:57,881 --> 00:40:57,960
Easy.
755
00:40:58,140 --> 00:40:59,140
You got moves?
756
00:40:59,780 --> 00:41:00,820
How about this?
757
00:41:02,940 --> 00:41:04,800
You get that to him.
758
00:41:13,130 --> 00:41:14,650
It's your lucky fucking day.
759
00:41:15,610 --> 00:41:16,610
Let's go.
760
00:41:20,940 --> 00:41:23,240
Dad, it's so dark.
761
00:41:25,380 --> 00:41:26,740
It's so sorry.
762
00:41:47,820 --> 00:41:49,620
I said, did you convince him to come with
you?
763
00:41:51,420 --> 00:41:52,420
No.
764
00:41:53,500 --> 00:41:54,800
Don't believe you.
765
00:41:55,220 --> 00:41:56,240
Was it worth it?
766
00:41:56,840 --> 00:42:00,980
Do you ever help people, or do you just
fucking taunt them?
767
00:42:01,800 --> 00:42:04,720
That is my husband, and I love him.
768
00:42:05,770 --> 00:42:07,740
My daughter is still missing.
769
00:42:09,620 --> 00:42:14,000
Just know that when I worked for the law,
I actually fucking saved people.
770
00:42:14,520 --> 00:42:15,860
There wasn't a piece of shit.
771
00:42:18,640 --> 00:42:20,740
You know I would feel bad for you.
772
00:42:21,660 --> 00:42:26,560
Except you're doing everything within your
power, not to let us help you.
773
00:42:27,080 --> 00:42:29,440
Everything we've told you not to do,
you've done it anyway.
774
00:42:31,060 --> 00:42:32,256
This could have all been avoided.
775
00:42:32,280 --> 00:42:33,540
He could still be alive.
776
00:42:35,100 --> 00:42:36,200
But you chose this.
777
00:42:38,180 --> 00:42:39,200
Maybe I did.
778
00:42:40,360 --> 00:42:41,360
The damn right you did.
779
00:42:43,180 --> 00:42:44,320
It's our stop it.
780
00:43:08,360 --> 00:43:09,960
I need you to kill her.
781
00:43:10,320 --> 00:43:12,500
This little woman is that much of a
problem?
782
00:43:12,840 --> 00:43:14,820
Yeah, she's a problem for all of us.
783
00:43:15,160 --> 00:43:16,280
I need that problem solved.
784
00:43:16,640 --> 00:43:19,860
As soon as the daughter saw it,
I will handle them all.
785
00:43:21,080 --> 00:43:22,080
Just get it done.
786
00:43:22,560 --> 00:43:25,860
I got to make some money, so I can afford
to do business with you.
787
00:43:55,940 --> 00:43:58,220
Think, think, think.
788
00:45:13,060 --> 00:45:14,340
Very easy, Tammy.
789
00:45:15,360 --> 00:45:16,360
Long last time.
790
00:45:18,380 --> 00:45:19,380
Good to see you.
791
00:45:20,080 --> 00:45:21,240
What's it been, two of yours?
792
00:45:21,840 --> 00:45:22,240
Hmm.
793
00:45:22,660 --> 00:45:23,660
Think so.
794
00:45:24,000 --> 00:45:25,000
Yeah, yeah.
795
00:45:25,250 --> 00:45:28,280
Try calling you, but
you're... Sel didn't work.
796
00:45:29,120 --> 00:45:32,200
Well, probably dated from numbers since I
saw you last.
797
00:45:33,780 --> 00:45:35,000
It's good to see you.
798
00:45:35,080 --> 00:45:36,160
Look, you caught me.
799
00:45:36,640 --> 00:45:41,601
Just got back from Germany, Kuwait, next
week, private sectors where the money's at.
800
00:45:42,340 --> 00:45:44,040
Agency would love someone like you.
801
00:45:44,780 --> 00:45:49,160
Yeah, I appreciate that, but kind of here
on a personal matter.
802
00:45:49,800 --> 00:45:50,800
I need you help.
803
00:45:51,520 --> 00:45:53,120
What can I do for you?
804
00:45:56,370 --> 00:45:57,370
I need some guns.
805
00:45:58,880 --> 00:45:59,970
You need guns.
806
00:46:00,720 --> 00:46:01,720
Right this way.
807
00:46:03,070 --> 00:46:07,210
You need this information, it's very
illegal, but it was my kid.
808
00:46:07,390 --> 00:46:08,390
I do the same thing.
809
00:46:09,130 --> 00:46:10,670
I really appreciate this man.
810
00:46:11,055 --> 00:46:13,410
Please, I have to wrap it in Gaza.
811
00:46:14,390 --> 00:46:15,490
I owe you my life.
812
00:46:16,890 --> 00:46:17,890
There we go.
813
00:46:18,170 --> 00:46:18,910
A.K.A.
814
00:46:18,990 --> 00:46:19,990
dogs.
815
00:46:20,430 --> 00:46:21,430
Works for the Russians.
816
00:46:21,850 --> 00:46:23,250
There are bunches savages.
817
00:46:23,251 --> 00:46:25,230
Got their hands and everything.
818
00:46:25,590 --> 00:46:27,290
Human trafficking included.
819
00:46:27,750 --> 00:46:29,330
Fuck, let's go back.
820
00:46:30,750 --> 00:46:33,370
Thirty-one ninety-four Kenmar Street
Rockland.
821
00:46:35,110 --> 00:46:36,350
So far from here.
822
00:46:40,750 --> 00:46:42,350
Got some nice toys, bone.
823
00:46:42,930 --> 00:46:43,930
Oh, yeah.
824
00:46:48,630 --> 00:46:50,130
Mine if I borrow this one.
825
00:46:51,340 --> 00:46:53,830
You're not going to bring a bag with a
body on that area.
826
00:46:53,831 --> 00:46:56,550
Well, there's this guy who has my
daughter.
827
00:46:58,130 --> 00:46:58,670
Here.
828
00:46:58,990 --> 00:47:00,070
Look at this.
829
00:47:01,430 --> 00:47:02,770
This is what you need.
830
00:47:04,590 --> 00:47:07,030
Go scun, no serial, no nothing.
831
00:47:10,330 --> 00:47:14,990
Completely untraceable.
832
00:47:15,330 --> 00:47:16,330
Yeah.
833
00:47:17,090 --> 00:47:18,090
Let's go.
834
00:47:18,750 --> 00:47:19,830
Thank you.
835
00:47:22,350 --> 00:47:24,090
You need my hand in this one.
836
00:47:26,360 --> 00:47:27,830
I can't afford you, bone.
837
00:47:28,450 --> 00:47:29,450
I don't want you, money.
838
00:47:30,650 --> 00:47:31,690
I'm happy to help.
839
00:47:32,610 --> 00:47:33,610
Besides.
840
00:47:35,070 --> 00:47:36,070
They owe you one.
841
00:47:37,010 --> 00:47:38,090
Let me pay you back.
842
00:47:39,630 --> 00:47:41,150
Okay, thank you.
843
00:48:12,480 --> 00:48:13,960
I've never seen you so nervous.
844
00:48:17,300 --> 00:48:18,300
It's a daughter.
845
00:48:19,740 --> 00:48:21,300
We get it, don't worry.
846
00:48:22,500 --> 00:48:25,440
This is like we got that report around the
belt fast.
847
00:48:28,080 --> 00:48:29,300
It's fucking crazy.
848
00:48:38,940 --> 00:48:40,200
This place is a shittle.
849
00:48:40,880 --> 00:48:41,880
That's a spot.
850
00:48:42,160 --> 00:48:44,840
Come and go in and suss it out.
851
00:48:46,680 --> 00:48:49,880
Tell me, you absolutely certain you want
to get your hands dirty like this.
852
00:48:50,220 --> 00:48:51,220
Here.
853
00:48:52,120 --> 00:48:53,280
We're not overseas, you know.
854
00:48:54,100 --> 00:48:55,320
There will be repercussions.
855
00:48:56,620 --> 00:48:57,980
She don't want to call the police.
856
00:48:58,140 --> 00:49:00,300
The cops are fucking useless.
857
00:49:01,600 --> 00:49:02,600
She's in there.
858
00:49:02,840 --> 00:49:04,540
I gotta go get her out.
859
00:49:05,040 --> 00:49:06,040
We're enough.
860
00:49:06,940 --> 00:49:08,190
You get to do this with me.
861
00:49:08,980 --> 00:49:09,980
Yeah.
862
00:49:11,820 --> 00:49:12,980
Thank you.
863
00:49:14,940 --> 00:49:16,200
We'll be on this.
864
00:49:51,760 --> 00:49:53,900
Hey, I'm looking to get a room.
865
00:49:55,760 --> 00:49:56,760
What?
866
00:49:57,920 --> 00:50:01,940
Yeah, I'm looking to get a room with a
young girl.
867
00:50:04,000 --> 00:50:05,000
You.
868
00:50:05,460 --> 00:50:06,460
Yeah.
869
00:50:08,120 --> 00:50:09,680
Are you sure you're in the right place?
870
00:50:10,080 --> 00:50:11,080
I'm sure.
871
00:50:19,140 --> 00:50:21,320
Yeah, I got a woman with a poor room.
872
00:50:23,080 --> 00:50:24,440
There's a woman that wants a girl.
873
00:50:25,280 --> 00:50:26,400
That's too unfucker.
874
00:50:27,240 --> 00:50:28,540
She's not the normal clientele.
875
00:50:29,080 --> 00:50:30,080
Thanks for paying.
876
00:50:30,300 --> 00:50:31,300
Yeah, I think so.
877
00:50:31,750 --> 00:50:32,940
I should pay take the money.
878
00:50:33,020 --> 00:50:34,200
She can look her fucking up.
879
00:50:34,340 --> 00:50:35,340
Fuck I care.
880
00:50:35,960 --> 00:50:36,980
Yeah, she's good.
881
00:50:37,200 --> 00:50:38,200
I'm gonna need love too.
882
00:50:42,580 --> 00:50:46,160
It's um, 5.5 hour, 800 for an hour.
883
00:50:48,500 --> 00:50:50,100
I'll take half hour.
884
00:51:01,180 --> 00:51:02,180
You.
885
00:51:56,400 --> 00:51:56,880
Stop.
886
00:51:57,400 --> 00:51:57,400
Stop.
887
00:51:57,600 --> 00:51:57,600
Stop.
888
00:51:57,640 --> 00:51:57,640
Stop.
889
00:51:57,660 --> 00:51:57,660
Stop.
890
00:51:57,680 --> 00:51:57,680
Stop.
891
00:51:57,840 --> 00:51:57,840
Okay.
892
00:51:57,841 --> 00:51:59,640
Okay, I need your help.
893
00:51:59,641 --> 00:52:01,820
I need you to help me.
894
00:52:01,980 --> 00:52:02,980
Have you seen this girl?
895
00:52:05,330 --> 00:52:06,500
I think so.
896
00:52:06,780 --> 00:52:07,780
Yeah, when?
897
00:52:08,680 --> 00:52:10,540
Yesterday, I don't know.
898
00:52:10,580 --> 00:52:11,580
Are you sure?
899
00:52:12,170 --> 00:52:13,170
I think so.
900
00:52:14,000 --> 00:52:15,000
I need you to sit down.
901
00:52:15,120 --> 00:52:15,400
Right here.
902
00:52:15,980 --> 00:52:17,540
I need you to stay here and don't move.
903
00:52:17,900 --> 00:52:18,900
Okay?
904
00:52:31,840 --> 00:52:32,840
Whoa.
905
00:52:34,160 --> 00:52:35,160
Where are you going?
906
00:52:35,860 --> 00:52:36,900
Can't come here.
907
00:52:37,640 --> 00:52:38,120
Is that dots?
908
00:52:38,520 --> 00:52:39,680
Where are you with?
909
00:52:40,060 --> 00:52:41,390
Just need to talk to him.
910
00:52:42,440 --> 00:52:43,440
I think you should go.
911
00:52:45,260 --> 00:52:46,260
Have you seen this girl?
912
00:53:25,900 --> 00:54:05,560
Where are she?
913
00:54:05,620 --> 00:54:06,880
I don't fucking know.
914
00:54:07,120 --> 00:54:07,240
Where are she?
915
00:54:07,241 --> 00:54:08,241
The fuck off me.
916
00:54:10,540 --> 00:54:11,540
Where are she?
917
00:54:11,760 --> 00:54:12,760
Kilometer 83.
918
00:54:14,200 --> 00:54:15,200
Thanks.
919
00:54:17,800 --> 00:54:18,800
Phone?
920
00:54:19,540 --> 00:54:20,540
Yeah.
921
00:54:27,660 --> 00:54:28,780
Keep pressure on her.
922
00:54:29,655 --> 00:54:30,260
Shit, ambulance.
923
00:54:30,320 --> 00:54:31,320
You should go, go.
924
00:54:31,660 --> 00:54:33,020
Yeah, yeah, I won't say word.
925
00:54:33,180 --> 00:54:34,180
All right.
926
00:54:35,360 --> 00:54:36,360
Detective,
927
00:55:01,050 --> 00:55:02,390
what can I do for you?
928
00:55:02,590 --> 00:55:04,350
You took this way too far.
929
00:55:04,890 --> 00:55:06,186
You crossed the line on this one.
930
00:55:06,210 --> 00:55:08,970
No, I know you were a part of this.
931
00:55:09,050 --> 00:55:11,070
Go fuck with me.
932
00:55:11,530 --> 00:55:13,510
I had been on these streets for 20 fucking
years.
933
00:55:13,990 --> 00:55:15,790
Yeah, I got no idea what you're talking
about.
934
00:55:16,770 --> 00:55:16,890
Really?
935
00:55:17,450 --> 00:55:18,930
No idea that you're armed with money.
936
00:55:19,790 --> 00:55:21,990
Rodney, bone decided to run those plates
for you.
937
00:55:22,750 --> 00:55:24,710
And then the two of you show up here in a
warpath.
938
00:55:24,970 --> 00:55:26,050
You think I'm gonna get it?
939
00:55:26,550 --> 00:55:28,870
I'm sorry, Detective, but I'm just not
following.
940
00:55:29,950 --> 00:55:30,950
Now you're lucky.
941
00:55:31,170 --> 00:55:32,170
You've lived.
942
00:55:33,790 --> 00:55:36,490
You need to stop what you're doing and
turn yourself in immediately.
943
00:55:37,270 --> 00:55:38,930
Or things are gonna end badly for you.
944
00:55:39,590 --> 00:55:40,590
Don't worry about me.
945
00:55:40,830 --> 00:55:42,830
You should be worried about finding my
daughter.
946
00:56:05,960 --> 00:56:08,380
47,524 dollars and 33 cents.
947
00:56:08,520 --> 00:56:11,200
Are you sure you want to withdraw all of
your check-ins and savings?
948
00:56:11,300 --> 00:56:11,560
Yeah.
949
00:56:12,215 --> 00:56:13,280
All right, no problem.
950
00:56:46,800 --> 00:56:47,800
All right, I'll be late.
951
00:56:48,700 --> 00:56:51,660
Yeah, I'm here to see Docs.
952
00:56:53,160 --> 00:56:55,140
I'm ready by that name here.
953
00:56:58,560 --> 00:57:01,200
I mean, did you have business with Docs?
954
00:57:03,540 --> 00:57:04,660
You need business with me.
955
00:57:05,440 --> 00:57:06,800
What do we got here?
956
00:57:11,980 --> 00:57:12,980
What was that for?
957
00:57:14,280 --> 00:57:15,360
Fuck you all, baby.
958
00:57:16,060 --> 00:57:19,520
Like I said, I'm here to do business with
Docs.
959
00:57:20,260 --> 00:57:22,180
You need to get the fuck out of here.
960
00:57:26,900 --> 00:57:27,930
I'm not leaving.
961
00:57:33,110 --> 00:57:36,630
Get the fuck out of here before you get
hurt or something you're already on.
962
00:58:27,240 --> 00:58:28,840
I remember you.
963
00:58:29,180 --> 00:58:30,180
Put the gun down.
964
00:58:31,530 --> 00:58:32,530
Okay, okay.
965
00:58:38,700 --> 00:58:39,700
Let's go bitch.
966
00:58:51,270 --> 00:58:52,790
Tell me, have a seat please.
967
00:58:55,330 --> 00:58:56,330
Docs?
968
00:58:56,590 --> 00:58:57,590
You found me.
969
00:58:59,090 --> 00:59:00,210
You have my daughter.
970
00:59:01,130 --> 00:59:03,170
What did you expect coming up here?
971
00:59:04,070 --> 00:59:05,650
Did you expect to run a welcoming?
972
00:59:06,550 --> 00:59:10,950
A cup of coffee or a warm piece of apple
pie with vanilla ice cream?
973
00:59:13,100 --> 00:59:14,340
You know what I took to go.
974
00:59:14,870 --> 00:59:15,870
Why?
975
00:59:16,070 --> 00:59:19,210
Because you killed my brother,
my brother Alfredo.
976
00:59:21,070 --> 00:59:22,130
So this is personal?
977
00:59:22,890 --> 00:59:23,890
Yes.
978
00:59:25,650 --> 00:59:27,360
I do a lot of research of you.
979
00:59:32,000 --> 00:59:33,000
Yeah, I'm flattered.
980
00:59:33,380 --> 00:59:35,160
Very impressive, most sergeant.
981
00:59:35,880 --> 00:59:38,020
Listen, I have money.
982
00:59:38,740 --> 00:59:41,040
Okay, I can buy her back.
983
00:59:42,420 --> 00:59:45,300
I'm afraid this is peanuts.
984
00:59:46,500 --> 00:59:48,100
But I take you money and on the list.
985
00:59:48,860 --> 00:59:51,800
I will buy a new watch for it.
986
00:59:52,200 --> 00:59:53,200
Docs, where is she?
987
00:59:53,560 --> 00:59:55,520
I'm afraid she's already gone.
988
00:59:56,420 --> 00:59:58,840
Did a nice video took some good pictures.
989
00:59:59,900 --> 01:00:01,100
You got a sweet price for her.
990
01:00:01,920 --> 01:00:03,336
But tell me if you got a better one.
991
01:00:03,360 --> 01:00:05,240
You and I will have a big problem.
992
01:00:05,860 --> 01:00:09,480
Because you're causing a lot of trouble
and I don't like trouble.
993
01:00:10,340 --> 01:00:13,840
You need to be punished for this.
994
01:00:40,565 --> 01:00:46,780
After I beat you from my own pleasure,
you will be executed right there.
995
01:00:50,040 --> 01:00:52,040
I've been working on outside, right?
996
01:00:52,041 --> 01:00:53,041
How did it feel?
997
01:00:53,580 --> 01:00:58,080
Did you know that one of the guys who
killed of was a very good friend of mine?
998
01:00:58,640 --> 01:01:01,100
And the other guy who killed was my
cousin.
999
01:01:01,860 --> 01:01:03,080
He was a very nice kid.
1000
01:01:03,340 --> 01:01:05,260
He did not deserve to die.
1001
01:01:07,680 --> 01:01:09,380
I think I'm trying my upper coat.
1002
01:01:10,260 --> 01:01:10,620
What?
1003
01:01:10,880 --> 01:01:11,880
I didn't feel.
1004
01:01:13,760 --> 01:01:17,560
And one other guy who killed actually I
didn't like him that much.
1005
01:01:18,080 --> 01:01:19,920
But anyway, you need to be punished.
1006
01:01:21,100 --> 01:01:23,700
And don't worry, your daughter will be in
good hands.
1007
01:01:23,900 --> 01:01:24,900
I know the buyer.
1008
01:01:25,240 --> 01:01:27,920
I know that he would take good care of
her.
1009
01:01:34,910 --> 01:01:38,910
Wait, wait, wait, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1010
01:01:45,760 --> 01:01:46,760
This is for our fellow.
1011
01:03:39,780 --> 01:03:41,740
Just match what I'm going in.
1012
01:03:42,720 --> 01:03:44,280
You need to make my day tough,
huh?
1013
01:03:49,240 --> 01:03:50,640
Listen, what happened to your face?
1014
01:03:51,580 --> 01:03:52,580
Man, man, man.
1015
01:03:53,580 --> 01:03:55,380
Okay, please, I just need you to listen to
me.
1016
01:03:55,420 --> 01:03:57,140
I know it's just going to sound crazy,
okay?
1017
01:03:57,180 --> 01:03:58,500
My daughter has been kidnapped.
1018
01:03:58,760 --> 01:04:00,240
I am being chased by these guys.
1019
01:04:00,680 --> 01:04:01,380
They have guns.
1020
01:04:01,620 --> 01:04:03,180
Okay, first off, man, please come down.
1021
01:04:03,440 --> 01:04:04,716
I already asked you for your license.
1022
01:04:04,740 --> 01:04:06,080
I don't have to ask again.
1023
01:04:06,200 --> 01:04:08,800
Man, you don't need to take that tone with
me.
1024
01:04:08,840 --> 01:04:10,680
You're not fucking listen to your hands,
right?
1025
01:04:10,681 --> 01:04:12,080
My daughter has been kidnapped.
1026
01:04:12,680 --> 01:04:13,680
Look at me.
1027
01:04:14,360 --> 01:04:15,550
Look behind me.
1028
01:04:15,920 --> 01:04:17,320
Step out of the vehicle now.
1029
01:04:17,620 --> 01:04:18,760
Look behind you.
1030
01:04:28,460 --> 01:04:29,460
Well,
1031
01:05:39,240 --> 01:05:41,320
I'm in the canyon road drive.
1032
01:05:41,500 --> 01:05:42,500
There's this woman.
1033
01:05:43,100 --> 01:05:46,900
I think she's been shot, I'm not sure if
she has a lot of blood on her face.
1034
01:05:58,400 --> 01:06:00,680
Yeah, what's up?
1035
01:06:02,620 --> 01:06:04,660
Did you remember that missing girl back in
96?
1036
01:06:05,380 --> 01:06:08,960
Yeah, pretty blonde girls, who's young.
1037
01:06:10,125 --> 01:06:11,220
That was your back.
1038
01:06:12,020 --> 01:06:13,440
Yeah, what's up, Sarge?
1039
01:06:15,600 --> 01:06:17,940
Looks like that sergeant took a little too
far this time.
1040
01:06:18,940 --> 01:06:19,940
She's dead?
1041
01:06:20,340 --> 01:06:21,340
She's about to be.
1042
01:06:21,380 --> 01:06:22,980
She took a few big hits to the chest.
1043
01:06:23,680 --> 01:06:24,680
She's in the hospital.
1044
01:06:25,020 --> 01:06:26,360
That's back there.
1045
01:06:27,680 --> 01:06:28,680
That's sad.
1046
01:06:31,420 --> 01:06:32,420
Yeah, real sad.
1047
01:07:03,600 --> 01:07:04,980
Excuse me?
1048
01:07:05,860 --> 01:07:06,860
Excuse me?
1049
01:07:08,040 --> 01:07:09,040
All right.
1050
01:07:11,220 --> 01:07:13,060
Tammy Fenton.
1051
01:07:14,440 --> 01:07:15,720
How long have I been out for?
1052
01:07:16,380 --> 01:07:17,380
Three days.
1053
01:07:18,220 --> 01:07:19,220
Five?
1054
01:07:19,460 --> 01:07:20,460
Well, you got shot.
1055
01:07:20,980 --> 01:07:22,500
Do you know if they found my daughter?
1056
01:07:22,980 --> 01:07:23,460
Your daughter?
1057
01:07:23,940 --> 01:07:25,260
I don't know anything about that.
1058
01:07:25,500 --> 01:07:28,440
I've had some afraid to speak to.
1059
01:07:28,580 --> 01:07:29,780
Please, please get someone.
1060
01:07:30,880 --> 01:07:32,400
Okay, I'll see if I can find somebody.
1061
01:07:51,170 --> 01:07:52,250
Can I get the room, please?
1062
01:07:52,470 --> 01:07:53,630
Thank you.
1063
01:07:54,410 --> 01:07:54,810
Seriously?
1064
01:07:55,010 --> 01:07:56,010
You fucking serious?
1065
01:07:56,750 --> 01:07:58,150
You're not a lot of trouble, Tammy.
1066
01:07:58,890 --> 01:07:59,890
You're lucky to be alive.
1067
01:08:01,230 --> 01:08:02,590
That's trying to find my daughter.
1068
01:08:03,945 --> 01:08:05,690
You really haven't been a lot of help?
1069
01:08:06,670 --> 01:08:09,270
You know, when you have, huh?
1070
01:08:09,530 --> 01:08:10,530
What about you?
1071
01:08:11,060 --> 01:08:12,490
Tell me what you've done.
1072
01:08:13,350 --> 01:08:14,446
To help you find your daughter.
1073
01:08:14,470 --> 01:08:15,470
Let's see you.
1074
01:08:16,470 --> 01:08:17,470
Got in your ex murdered.
1075
01:08:18,530 --> 01:08:19,590
Got in your body's shot.
1076
01:08:20,790 --> 01:08:22,190
There's a trail of dead bodies.
1077
01:08:23,050 --> 01:08:24,790
All over town that point to you.
1078
01:08:27,050 --> 01:08:29,610
Do you want to be telling me which one of
those helped you cause?
1079
01:08:30,710 --> 01:08:31,710
That's it's me.
1080
01:08:32,290 --> 01:08:33,290
I get it.
1081
01:08:33,570 --> 01:08:35,910
I spoke to the person that took her.
1082
01:08:35,930 --> 01:08:37,370
The same person that shot me.
1083
01:08:37,550 --> 01:08:37,930
Docs?
1084
01:08:38,110 --> 01:08:39,390
Yes, Docs.
1085
01:08:40,050 --> 01:08:41,570
And I did a little digging on Docs.
1086
01:08:42,670 --> 01:08:44,350
Seems he's more connected than we thought.
1087
01:08:44,750 --> 01:08:45,810
He's extremely dangerous.
1088
01:08:46,950 --> 01:08:51,070
Okay, so, they were saying something about
the general.
1089
01:08:52,200 --> 01:08:54,690
Do you know anything about a general?
1090
01:09:01,430 --> 01:09:03,450
No, I don't.
1091
01:09:05,460 --> 01:09:06,570
But I'll search for him.
1092
01:09:08,390 --> 01:09:09,690
I'm sure you will.
1093
01:09:11,230 --> 01:09:12,230
What next?
1094
01:09:13,290 --> 01:09:14,290
Not next for you, Tammy.
1095
01:09:16,630 --> 01:09:18,190
You're sought to the police officer.
1096
01:09:20,590 --> 01:09:21,930
I didn't have a fucking choice.
1097
01:09:22,130 --> 01:09:23,590
Good luck telling that to the judge.
1098
01:09:26,530 --> 01:09:29,250
You please just try to find out who the
general is.
1099
01:09:29,570 --> 01:09:30,570
No.
1100
01:09:30,790 --> 01:09:34,370
See, the only thing you're going to find
out is the inside of a jail sale.
1101
01:09:34,371 --> 01:09:37,570
Because you broke the law in regards to
your daughter.
1102
01:09:38,110 --> 01:09:40,330
Yeah, I'll do some more research.
1103
01:09:41,650 --> 01:09:44,502
But if we find
anything, it's going to be
1104
01:09:44,503 --> 01:09:47,531
the police and me that
do the investigating.
1105
01:09:50,320 --> 01:09:53,730
These days of you thinking it's the wild,
wild west.
1106
01:09:56,270 --> 01:09:57,270
Are you over?
1107
01:10:35,280 --> 01:10:36,440
She's not dead.
1108
01:10:37,500 --> 01:10:38,500
Who's not dead?
1109
01:10:39,920 --> 01:10:41,580
You know who.
1110
01:10:42,000 --> 01:10:42,300
Fuck.
1111
01:10:42,720 --> 01:10:42,940
Yeah.
1112
01:10:43,680 --> 01:10:44,300
She keeps up.
1113
01:10:44,440 --> 01:10:45,440
This is going to be bad.
1114
01:10:46,440 --> 01:10:47,300
She's got to go.
1115
01:10:47,360 --> 01:10:48,600
Well, that's going to be tough.
1116
01:10:49,320 --> 01:10:51,780
Consider she's on a way to prison to wait
trial.
1117
01:10:53,640 --> 01:10:55,000
I know people on the inside.
1118
01:10:55,100 --> 01:10:56,700
You better start calling in some favors.
1119
01:10:57,500 --> 01:10:57,940
Don't worry.
1120
01:10:57,980 --> 01:10:58,980
I'll make this happen.
1121
01:11:01,180 --> 01:11:03,360
I make sure she dies this time.
1122
01:11:03,580 --> 01:11:03,880
Yeah.
1123
01:11:04,400 --> 01:11:05,400
I've heard that before.
1124
01:11:06,680 --> 01:11:07,680
Finish it.
1125
01:12:49,780 --> 01:12:50,920
You got the keys, right?
1126
01:12:51,200 --> 01:12:52,200
Yeah.
1127
01:14:04,600 --> 01:14:06,270
You escaped from prison or something?
1128
01:14:08,210 --> 01:14:09,830
It's a long story.
1129
01:14:22,540 --> 01:14:25,540
So the only thing left to do now is search
for him in the dark web.
1130
01:14:26,420 --> 01:14:30,000
And lucky for us, I can run a facial
recognition program.
1131
01:14:30,820 --> 01:14:35,440
And scan thousands of documents in
seconds.
1132
01:14:36,375 --> 01:14:38,460
One of the perks that work after the
Chinese.
1133
01:14:39,600 --> 01:14:40,600
You're amazing.
1134
01:14:41,840 --> 01:14:42,840
Rosa.
1135
01:14:43,780 --> 01:14:45,220
That's the dark web for you.
1136
01:14:46,080 --> 01:14:47,080
You can find anything.
1137
01:14:47,880 --> 01:14:51,000
Drugs, kiddie porn, harness ass and drugs.
1138
01:14:53,520 --> 01:14:54,520
It's disgusting.
1139
01:14:55,940 --> 01:14:57,520
So what do we do now to eat?
1140
01:14:57,521 --> 01:15:00,400
I book her, and then they send an address.
1141
01:15:00,640 --> 01:15:01,640
How does this work?
1142
01:15:02,160 --> 01:15:05,700
First, I got a upload an ID, so they know
I'm frugal.
1143
01:15:07,140 --> 01:15:08,140
Rather crypto.
1144
01:15:08,840 --> 01:15:10,080
And they give us an address.
1145
01:15:12,340 --> 01:15:14,200
Jordan Snyder from California.
1146
01:15:15,440 --> 01:15:17,400
Don't get more basic than that.
1147
01:15:19,680 --> 01:15:21,720
That's three grand.
1148
01:15:23,260 --> 01:15:24,260
I'll pay you back.
1149
01:15:24,680 --> 01:15:25,680
Don't worry about it.
1150
01:15:25,860 --> 01:15:27,160
I do pretty well these days.
1151
01:15:29,220 --> 01:15:30,440
Nine, nine, four.
1152
01:15:31,610 --> 01:15:32,620
Oh, wagon road.
1153
01:15:33,820 --> 01:15:34,820
That's a dump.
1154
01:15:35,460 --> 01:15:36,460
So what's the plan?
1155
01:15:36,800 --> 01:15:37,800
Set your rescue.
1156
01:15:38,960 --> 01:15:39,960
I don't plan again.
1157
01:15:41,020 --> 01:15:42,020
Okay.
1158
01:15:43,020 --> 01:15:44,800
Let's be smart about this.
1159
01:15:45,040 --> 01:15:46,200
I go in his Jordan.
1160
01:15:46,940 --> 01:15:50,100
Get nearer with Mili, and then we get the
fuck out of there.
1161
01:15:50,600 --> 01:15:52,221
It looks like every
room is a window, so
1162
01:15:52,222 --> 01:15:55,161
hopefully it's big enough
to squeeze through.
1163
01:15:55,540 --> 01:15:56,700
What about comms?
1164
01:15:57,560 --> 01:15:59,500
So I'll have an earpiece.
1165
01:16:00,400 --> 01:16:02,840
You can hear everything, and I'll tell you
when to come, okay?
1166
01:16:03,200 --> 01:16:04,200
Okay.
1167
01:16:04,500 --> 01:16:05,500
Let's do this.
1168
01:16:23,550 --> 01:16:24,550
Not that one.
1169
01:16:24,770 --> 01:16:25,770
This one.
1170
01:16:27,850 --> 01:16:30,110
V12 will approve supercharge.
1171
01:16:31,750 --> 01:16:32,750
It's happening.
1172
01:17:20,030 --> 01:17:21,750
Look, we don't know where room she's in.
1173
01:17:23,970 --> 01:17:24,970
Okay.
1174
01:17:25,450 --> 01:17:28,350
We should be finishing this mission in
less than five minutes.
1175
01:17:29,050 --> 01:17:30,050
Without a shopping fire.
1176
01:17:31,370 --> 01:17:33,750
We don't need to draw any unwanted
attention to ourselves.
1177
01:17:35,530 --> 01:17:36,890
That's supposed to have a plan,
we?
1178
01:17:37,930 --> 01:17:39,710
Let's try and stick with plan A.
1179
01:17:40,050 --> 01:17:41,170
Don't want to be shot again.
1180
01:17:42,450 --> 01:17:43,450
Hi.
1181
01:17:46,090 --> 01:17:47,090
Good luck.
1182
01:17:48,230 --> 01:17:49,910
Good luck, fuck luck.
1183
01:17:50,350 --> 01:17:51,210
Let's get this done.
1184
01:17:51,211 --> 01:17:52,211
Got you.
1185
01:18:09,500 --> 01:18:12,280
I'm here to see a Rose.
1186
01:18:13,360 --> 01:18:14,360
Jordan Snyder.
1187
01:18:18,650 --> 01:18:20,410
You're good.
1188
01:18:29,280 --> 01:18:30,700
Right, isn't it?
1189
01:19:10,300 --> 01:19:11,300
Molly.
1190
01:19:13,340 --> 01:19:14,340
Are you doing?
1191
01:19:15,580 --> 01:19:16,940
We're friend of your mother, okay?
1192
01:19:17,800 --> 01:19:18,900
You're at the rescue you.
1193
01:19:20,800 --> 01:19:21,800
Yeah.
1194
01:19:48,880 --> 01:19:49,520
Bound.
1195
01:19:49,760 --> 01:19:51,100
Doc has seen you.
1196
01:20:02,380 --> 01:20:03,920
No fucking way.
1197
01:20:07,520 --> 01:20:08,520
Kill her.
1198
01:20:20,330 --> 01:20:21,950
Okay, I'm coming in.
1199
01:20:39,630 --> 01:20:40,890
Bound, you got her?
1200
01:20:42,410 --> 01:20:43,590
Bound come back.
1201
01:20:43,950 --> 01:20:44,950
Watch him.
1202
01:20:51,070 --> 01:20:52,530
Bound be her.
1203
01:20:53,690 --> 01:20:54,510
Sweet here, honey.
1204
01:20:54,690 --> 01:20:55,690
Get by me.
1205
01:20:55,890 --> 01:20:57,030
Fucking piece of shit.
1206
01:20:57,410 --> 01:20:58,870
Just fucking do it.
1207
01:20:58,890 --> 01:20:59,890
Fucking kill me.
1208
01:21:05,100 --> 01:21:06,400
Weapons down now.
1209
01:21:06,620 --> 01:21:07,400
Weapons down.
1210
01:21:07,520 --> 01:21:08,100
We've got him.
1211
01:21:08,101 --> 01:21:10,100
We've got him.
1212
01:21:12,860 --> 01:21:14,280
We got him.
1213
01:21:14,540 --> 01:21:15,540
It's dark.
1214
01:21:17,500 --> 01:21:18,500
Yeah, see that.
1215
01:21:19,960 --> 01:21:20,980
Making a lot of noise there.
1216
01:21:21,000 --> 01:21:22,180
Docs?
1217
01:21:22,200 --> 01:21:23,200
Kill her.
1218
01:21:29,560 --> 01:21:32,020
Dance to your question.
1219
01:21:32,960 --> 01:21:34,300
I'm the fucking general.
1220
01:21:35,600 --> 01:21:37,520
I get shit done around here.
1221
01:21:43,560 --> 01:21:45,980
You fucking scumbag.
1222
01:21:48,800 --> 01:21:49,540
Nothing personal.
1223
01:21:49,541 --> 01:21:52,260
How much do you pay for your fucking
conscience?
1224
01:21:53,000 --> 01:21:54,340
More than an detective salary.
1225
01:21:56,520 --> 01:21:58,340
It's about time you guys showed up.
1226
01:21:58,440 --> 01:21:59,440
Let's go.
1227
01:22:00,320 --> 01:22:00,800
Detective Dallas.
1228
01:22:01,060 --> 01:22:01,580
Put the gun down.
1229
01:22:01,600 --> 01:22:02,060
Yep.
1230
01:22:02,280 --> 01:22:02,460
Yep.
1231
01:22:02,640 --> 01:22:03,640
I got it.
1232
01:22:03,940 --> 01:22:04,440
Guns down.
1233
01:22:04,620 --> 01:22:05,620
Guns down.
1234
01:22:06,280 --> 01:22:07,000
Detective Dallas.
1235
01:22:07,001 --> 01:22:08,401
You're under arrest for the murder.
1236
01:22:09,200 --> 01:22:09,420
Murder.
1237
01:22:09,940 --> 01:22:09,940
Murder.
1238
01:22:10,640 --> 01:22:10,780
What?
1239
01:22:11,160 --> 01:22:12,260
She killed those guys.
1240
01:22:12,420 --> 01:22:14,400
Yeah, well, your dashcam tells a different
story.
1241
01:22:15,180 --> 01:22:16,180
Chief, she's lying.
1242
01:22:16,700 --> 01:22:17,260
She's lying.
1243
01:22:17,480 --> 01:22:18,680
You fucking bitch.
1244
01:22:21,380 --> 01:22:22,420
It's okay.
1245
01:22:22,740 --> 01:22:23,740
It's okay.
1246
01:22:23,900 --> 01:22:25,600
I have to arrest you too.
1247
01:22:28,960 --> 01:22:31,180
Can you just give me a minute with my
daughter?
1248
01:22:31,920 --> 01:22:32,920
You're a fugitive.
1249
01:22:34,300 --> 01:22:36,060
Can you just give me a second?
1250
01:22:38,940 --> 01:22:39,980
It's okay.
1251
01:22:42,690 --> 01:22:43,130
It's okay.
1252
01:22:43,131 --> 01:22:44,451
Okay, I'm going to take you away.
1253
01:22:45,490 --> 01:22:47,310
Okay, okay.
1254
01:22:47,311 --> 01:22:48,311
It's okay.
1255
01:22:48,890 --> 01:22:49,410
It's okay.
1256
01:22:49,411 --> 01:22:51,510
We have the video.
1257
01:22:51,850 --> 01:22:54,410
You can use that to get you a good plea
deal, alright?
1258
01:22:54,450 --> 01:22:55,970
I'll walk you all the way through it.
1259
01:22:56,570 --> 01:22:58,410
You didn't deserve to be treated like
this.
1260
01:23:29,300 --> 01:23:30,520
Hey, hey, hey.
1261
01:23:30,940 --> 01:23:31,940
Hey, hey.
1262
01:23:33,535 --> 01:23:34,535
I'm proud of you, Mom.
1263
01:23:37,140 --> 01:23:38,140
Hey.
1264
01:23:39,540 --> 01:23:41,580
I gotta ask you one thing, Mom.
1265
01:23:42,700 --> 01:23:43,820
The guy who killed that.
1266
01:23:46,350 --> 01:23:47,400
What about it?
1267
01:23:48,760 --> 01:23:49,760
I know you.
1268
01:23:52,380 --> 01:23:53,600
You want to get revenge.
1269
01:23:55,300 --> 01:23:56,940
Don't deny you've been thinking about it.
1270
01:23:56,941 --> 01:23:58,340
I know how your brain works.
1271
01:23:59,080 --> 01:24:00,160
Okay, that's enough, honey.
1272
01:24:00,700 --> 01:24:00,920
Don't worry.
1273
01:24:00,921 --> 01:24:01,921
You're brain about it.
1274
01:24:02,060 --> 01:24:02,320
It's fine.
1275
01:24:02,360 --> 01:24:03,360
Go in relax.
1276
01:24:04,360 --> 01:24:25,360
SUBS: CRETA STAR82852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.