All language subtitles for Misa Yuki FaInLawTort RBD-30

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,630 --> 00:00:16,630 I'm home. 2 00:00:17,290 --> 00:00:18,370 Hi. 3 00:00:23,150 --> 00:00:24,610 Welcome home. 4 00:00:25,010 --> 00:00:26,670 I'm sorry I made you wait. 5 00:00:27,110 --> 00:00:28,450 You didn't have to. 6 00:00:29,130 --> 00:00:30,590 Come on in. 7 00:00:31,430 --> 00:00:32,930 Thank you. 8 00:00:48,680 --> 00:00:49,760 This is from my father. 9 00:00:51,660 --> 00:00:55,200 And this is from my mother. 10 00:00:56,260 --> 00:00:57,640 I'm sorry about that. 11 00:00:57,900 --> 00:00:58,900 No problem. 12 00:00:59,360 --> 00:01:00,420 I'll put some tea in it. 13 00:01:00,940 --> 00:01:01,940 Thank you. 14 00:01:02,360 --> 00:01:03,380 How are you all doing? 15 00:01:04,280 --> 00:01:06,240 Thanks to you, I'm fine. 16 00:01:06,520 --> 00:01:08,240 I got tired of coming here. 17 00:01:17,200 --> 00:01:18,200 I brought you a letter. 18 00:01:22,400 --> 00:01:23,400 What? 19 00:01:24,400 --> 00:01:26,540 I told you not to worry about your father. 20 00:01:27,360 --> 00:01:29,760 I told you to go and get married. 21 00:01:32,100 --> 00:01:35,580 Did Mita reply to you? 22 00:01:38,020 --> 00:01:39,100 I couldn't say anything. 23 00:03:16,780 --> 00:03:21,280 You're leaving me too? 24 00:04:00,910 --> 00:04:04,930 One day, my father fell down while working and hurt his leg. 25 00:04:05,990 --> 00:04:08,150 He took a break from work for a while. 26 00:04:12,970 --> 00:04:13,490 Good 27 00:04:13,490 --> 00:04:23,250 morning, 28 00:04:23,250 --> 00:04:24,250 father. 29 00:04:26,030 --> 00:04:29,410 Good morning, Ms. Mizuha. 30 00:04:30,480 --> 00:04:31,480 Are you all right? 31 00:04:31,760 --> 00:04:32,760 Yes. 32 00:04:33,500 --> 00:04:36,020 I feel much better now that I've had a bath. 33 00:04:38,760 --> 00:04:40,700 You haven't taken a bath, have you? 34 00:04:41,180 --> 00:04:43,020 You'll feel better when you take a bath. 35 00:04:43,960 --> 00:04:44,960 I see. 36 00:04:45,660 --> 00:04:46,660 I'm sorry. 37 00:04:48,760 --> 00:04:49,760 Here you go. 38 00:04:50,600 --> 00:04:51,600 Thank you. 39 00:04:51,940 --> 00:04:52,980 Please take a bath. 40 00:04:57,620 --> 00:04:58,620 Isn't it cold? 41 00:04:59,180 --> 00:05:00,180 Oh, there you are. 42 00:05:39,630 --> 00:05:40,630 It feels good. 43 00:05:41,370 --> 00:05:43,290 It reminds me of when God was alive. 44 00:05:46,390 --> 00:05:48,710 What kind of person was your mother? 45 00:05:49,850 --> 00:05:53,630 God was the wife of my dead brother. 46 00:06:00,290 --> 00:06:07,250 With this kind of custom, the wife who lost her husband when she was young... 47 00:06:09,230 --> 00:06:11,010 I decided to be his brother's wife. 48 00:06:15,730 --> 00:06:17,130 So, 49 00:06:18,670 --> 00:06:19,670 what about your mother? 50 00:06:22,410 --> 00:06:27,370 She hates divorces and remarriages. 51 00:06:28,490 --> 00:06:34,970 So, she didn't leave the house until the end. 52 00:06:38,060 --> 00:06:39,260 I'll take care of it this time. 53 00:06:41,440 --> 00:06:42,440 Is that so? 54 00:06:44,580 --> 00:06:49,300 In the Showa era, Misa -san and I... 55 00:06:49,300 --> 00:06:55,420 It's an old story. 56 00:06:57,680 --> 00:06:58,680 Yes. 57 00:07:14,800 --> 00:07:18,720 Misato -san, can you take your skirt off? 58 00:07:19,820 --> 00:07:21,300 Oh, yes. 59 00:07:22,380 --> 00:07:23,380 I'll go change in the rain. 60 00:07:26,800 --> 00:07:27,800 No. 61 00:07:28,580 --> 00:07:29,580 What? 62 00:07:31,200 --> 00:07:34,740 Can you take it off and look at me? 63 00:07:36,400 --> 00:07:38,380 What? Father... 64 00:09:02,640 --> 00:09:03,640 I'm so happy. 65 00:09:05,300 --> 00:09:08,400 It's so gentle and beautiful. 66 00:09:41,520 --> 00:09:42,520 I'm so lonely. 67 00:09:43,000 --> 00:09:45,580 I don't care what happens to me. 68 00:09:46,480 --> 00:09:47,900 I can't do this. 69 00:17:32,680 --> 00:17:37,060 I recovered in a few days, and my life came back to normal. 70 00:17:38,660 --> 00:17:45,600 But something changed and never came back to normal 71 00:17:45,600 --> 00:17:46,600 again. 72 00:17:48,580 --> 00:17:50,400 My relationship with my husband. 73 00:17:52,480 --> 00:17:56,280 There was a glass of tension that I couldn't see. 74 00:18:00,220 --> 00:18:01,260 Hello? 75 00:18:02,890 --> 00:18:03,890 Thank you very much. 76 00:18:05,070 --> 00:18:06,730 I've been thinking about it. 77 00:18:08,010 --> 00:18:12,510 No, thank you very much. Thank you very much. 78 00:18:13,250 --> 00:18:15,170 Yes. Yes. 79 00:18:15,790 --> 00:18:17,210 Oh, mother. 80 00:18:18,450 --> 00:18:19,450 I'd like to ask you something. 81 00:18:21,390 --> 00:18:22,790 About Misa -san's speech. 82 00:18:25,290 --> 00:18:27,670 Misa -san is in a lot of trouble. 83 00:18:29,330 --> 00:18:30,330 Instead, I... 84 00:18:31,590 --> 00:18:32,510 I'm going 85 00:18:32,510 --> 00:18:39,570 to 86 00:18:39,570 --> 00:18:44,750 give this house and this land to Misa -san. 87 00:18:45,310 --> 00:18:48,490 So, please refuse my proposal. 88 00:19:05,160 --> 00:19:06,160 It's your own business. 89 00:19:06,700 --> 00:19:09,880 I'm always thinking about your marriage. 90 00:19:11,600 --> 00:19:16,800 Can you suddenly marry a man you don't know? No way! 91 00:19:36,040 --> 00:19:37,040 What are you doing? 92 00:19:38,060 --> 00:19:44,280 Let me go. 93 00:19:49,540 --> 00:19:50,900 Stop it. 94 00:19:57,920 --> 00:19:59,160 There's no place for you in Tokyo. 95 00:20:05,520 --> 00:20:11,520 Oba -san is trying to make you a trouble and make you his wife. 96 00:25:20,629 --> 00:25:23,430 . . 97 00:25:23,430 --> 00:25:34,210 . 98 00:25:34,210 --> 00:25:36,430 . . . 99 00:26:03,790 --> 00:26:04,790 Shikitai datta. 100 00:27:41,030 --> 00:27:42,030 Yeah, yeah. 101 00:31:20,910 --> 00:31:21,910 We'll see. 102 00:39:11,530 --> 00:39:12,530 I don't want to let that happen. 103 00:40:27,440 --> 00:40:28,158 I'm sorry. 104 00:40:28,160 --> 00:40:29,160 I'm sorry. 105 00:40:39,780 --> 00:40:40,940 I'm sorry. 106 00:42:51,340 --> 00:42:52,340 It feels good, doesn't it? 107 00:42:57,200 --> 00:43:01,160 It's like this. 108 00:43:03,500 --> 00:43:09,860 You don't have to be embarrassed. 109 00:43:11,740 --> 00:43:15,100 From now on... 110 00:48:03,050 --> 00:48:04,050 Haha. 111 01:02:19,980 --> 01:02:20,980 I don't know how many days have passed, 112 01:02:21,800 --> 01:02:26,080 but one day I was kicked out of the village. 113 01:02:28,040 --> 01:02:32,580 When I looked at my calendar, a month had passed. 114 01:03:12,149 --> 01:03:14,250 I've always thought you were my wife. 115 01:03:16,050 --> 01:03:17,050 That's true. 116 01:03:27,410 --> 01:03:32,150 But... You're my 117 01:03:32,150 --> 01:03:34,650 son's wife. 118 01:03:50,060 --> 01:03:51,060 to become mine. 119 01:04:49,520 --> 01:04:50,520 This is not a dream. 120 01:04:50,920 --> 01:04:55,900 This is a real fluke. 121 01:05:40,140 --> 01:05:41,140 Bless you, King Jesus. 122 01:10:00,970 --> 01:10:01,970 So. 123 01:10:41,740 --> 01:10:42,740 Mmm. 124 01:12:01,100 --> 01:12:02,100 Thank you. 125 01:12:45,350 --> 01:12:46,350 What? 126 01:35:54,660 --> 01:35:57,460 Oh, my 127 01:35:57,460 --> 01:36:02,740 God! 128 01:36:47,720 --> 01:36:48,720 There they go. 129 01:38:51,820 --> 01:38:53,120 Don't lie to me. 130 01:38:56,200 --> 01:39:00,680 You have to teach me with your body. 131 01:39:03,000 --> 01:39:04,000 Please forgive me. 132 01:39:12,620 --> 01:39:17,440 Don't go against me again. 133 01:39:18,660 --> 01:39:20,340 I'm a little scared of you. 134 01:58:11,599 --> 01:58:14,160 Misawa, you'll always be my slave. 7655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.