All language subtitles for MDYD-741

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:43,859 --> 00:03:48,780 な あ ミ サ、 毎 月 の 小 遣 い の こと なんだ けど さ、 2 00:03:48,900 --> 00:03:55,820 1 万 円、 いや 5000 円 で いい から さ、 値 上 げ して も ら う 3 00:03:55,820 --> 00:03:56,960 こと って 無 理 かな? 4 00:04:25,740 --> 00:04:32,220 でも 1 戸 建 て の 家 を 買 う っていう 夢 の ため だ も んな 貯 金 の 方 も 5 00:04:32,220 --> 00:04:38,000 目 標 の 3 分 の 1 ぐ らい には なる か ええ 6 00:04:38,000 --> 00:04:44,080 そう ね まあ 7 00:04:44,080 --> 00:04:50,960 贅 沢 は 言 え ない よ な ミ サ いつ も 本当 8 00:04:50,960 --> 00:04:51,960 に 感謝 して る よ 9 00:04:54,270 --> 00:05:00,070 ミ サ が 家 事 を し っ か り して く れる から 俺 だ って 仕 事 に 集 中 でき る んだ し 10 00:05:00,070 --> 00:05:03,530 いつ も ありがとう な 11 00:05:22,640 --> 00:05:28,520 お め で とう、 親 父 さん。 あの、 10 日。 いや いや、 1 週 間 待って も ら え ます か。 12 00:05:29,920 --> 00:05:32,040 そう 言 わ れて も ね、 栗 原 さん。 13 00:05:32,940 --> 00:05:35,220 あ ん た、 いつ も その 調 子 なんだ よ。 14 00:05:37,120 --> 00:05:42,020 それで、 もう どう なんだ よ。 もう 半 年 分、 滞 納 して る の 分 か ってる? 15 00:05:42,280 --> 00:05:46,760 いや いや、 払 う つ も り は、 すごい 重 々 ある んです けど、 金 が ない んで。 16 00:05:52,750 --> 00:05:57,770 お は よう ございます お は よう ございます 結 17 00:05:57,770 --> 00:06:04,630 城 さん はい いつ も 忙 しい じゃない お は よう ございます 18 00:06:04,630 --> 00:06:11,310 嫌 だ けど 結 城 さん あり が たい よ 家 賃 の 才 能 な ど 19 00:06:11,310 --> 00:06:18,210 い え い え こちら こ そ 申 し 訳 あり ません いや いや あ んな と こ です けど も 20 00:06:18,210 --> 00:06:25,060 ゆ っ く り ね え、 あの ー、 使 って やって み て ください。 ありがとうございます。 あ なた、 一 番 忘 れ 21 00:06:25,060 --> 00:06:26,420 物。 終 わ り。 22 00:06:27,700 --> 00:06:33,200 じゃあ、 ここ に。 い って ら っ しゃ い。 じゃあ、 また。 よろしく お願いします。 はい、 気 を 付 けて。 気 を 付 けて ね。 23 00:06:58,700 --> 00:07:00,680 最近 L X の 方 は どう です? 24 00:07:02,180 --> 00:07:03,180 ん? 25 00:07:03,620 --> 00:07:06,680 い え、 もう 辞 め ました から 26 00:07:06,680 --> 00:07:13,840 奥 27 00:07:13,840 --> 00:07:17,400 さん 旦 那 さん と 仲 が 良 さ そうだ ね 28 00:07:55,470 --> 00:08:02,470 ク リ ア ロ さん もし 私 に 協 力 する なら 滞 納 して る 家 賃 半 分 ぐ 29 00:08:02,470 --> 00:08:05,930 らい 負 けて やって も いい んだ ぞ そう 30 00:08:05,930 --> 00:08:12,470 ですか 31 00:08:12,470 --> 00:08:19,250 親 さん の 言 う こと だ った ら 何 でも 聞 きます よ 実 は ね 32 00:08:19,250 --> 00:08:22,990 私 は あの 奥 さん を 33 00:08:23,950 --> 00:08:25,930 好 き な ように する こと が でき る んだ 34 00:09:01,640 --> 00:09:02,640 さ よう なら。 35 00:10:09,290 --> 00:10:15,290 何 でしょう か って まだ お 金 の 方 は 返 せ ん の だ ろ? 36 00:10:18,550 --> 00:10:25,070 兄 す み ません 前 から 37 00:10:25,070 --> 00:10:29,310 お願い して た こと 考 えて く れた か い? 38 00:10:33,050 --> 00:10:36,730 それは でも 39 00:10:38,190 --> 00:10:39,830 お 金 の ほ う は 返 さ ない んだ ろ? 40 00:10:41,410 --> 00:10:44,930 だ った ら、 言 う こと を 聞 いて く れ な き ゃ。 41 00:10:47,930 --> 00:10:53,190 旦 那 には も ち ろ ん ナ イ ス に する から、 心 配 せ んで いい よ。 42 00:10:58,230 --> 00:10:59,230 おい! 43 00:10:59,790 --> 00:11:00,790 栗 原 さん! 44 00:11:02,330 --> 00:11:03,330 栗 原 さん! 45 00:11:23,480 --> 00:11:30,460 以前 FX に ハ マ って しま って 生活 費 や 貯 金 の 分 まで 使 い こ ね て 46 00:11:30,460 --> 00:11:35,280 しま って 家 賃 が 払 え なく な った 時 も ある んだ よ な 47 00:11:35,280 --> 00:11:41,180 だから 48 00:11:41,180 --> 00:11:48,060 わ し は 旦 那 には 内 密 で 家 賃 の 対 応 を 認 めて 49 00:11:48,060 --> 00:11:49,420 や った だけ では なく 50 00:11:51,180 --> 00:11:58,080 使 い 込 ん じ ま った 貯 金 の 部分 の 建 て 替 え も して や った んだ よ へ 51 00:11:58,080 --> 00:12:03,840 へ、 なるほど な その 金 の 返 済 期 限 も 52 00:12:03,840 --> 00:12:09,800 迫 って きた けど まあ どう せ 追 い 先 短 い ん じゃ 53 00:12:09,800 --> 00:12:13,600 そんな 金 は 来 る と やって も いい 54 00:12:24,810 --> 00:12:31,030 わ し の 仕 事 に 逆 ら わ な けれ ば な わ 55 00:12:31,030 --> 00:12:36,370 し の 栄 光 56 00:13:14,800 --> 00:13:20,660 それ じゃあ わ し ら の 前 で スト リ ップ して も ら お う か そんな 57 00:13:20,660 --> 00:13:26,540 こと でき ません それ 58 00:13:26,540 --> 00:13:33,000 じゃあ 借 金 の 件 も 全部 旦 那 に 話 す けど 59 00:13:33,000 --> 00:13:39,180 それ でも いい の かな 父 に だけ は 父 60 00:13:39,180 --> 00:13:41,880 に だけ は 言 わ ない で ください 61 00:13:46,060 --> 00:13:47,860 さ っ さ と 服 を 脱 ぐ ん じゃ よ 62 00:13:48,020 --> 00:13:55,020 でも 63 00:13:55,020 --> 00:14:01,940 聞 こ え ただ ろ 服 を 脱 64 00:14:01,940 --> 00:14:08,880 げ と 言 ってる んだ よ 分 から ん 65 00:14:08,880 --> 00:14:09,880 の か よ 66 00:14:40,300 --> 00:14:45,820 言 わ れた 通 り さ っ さ と や る んだ よ 67 00:15:17,000 --> 00:15:17,900 そうだ そうだ 68 00:15:17,900 --> 00:15:27,440 その 69 00:15:27,440 --> 00:15:33,560 調 子 だ 70 00:15:33,560 --> 00:15:40,500 いい ぞ どう した 手 を 休 め ちゃ い け ない 71 00:16:01,960 --> 00:16:02,960 へ へ っ 72 00:16:33,550 --> 00:16:39,690 それ じゃあ スト リ ップ にな ら ん じゃない わか る だ ろう 73 00:16:39,690 --> 00:16:41,970 どう す れ ば スト リ ップ か 74 00:17:13,579 --> 00:17:20,579 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ 75 00:17:20,579 --> 00:17:27,339 っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 76 00:17:27,339 --> 00:17:32,880 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 77 00:17:32,880 --> 00:17:32,880 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 78 00:17:32,880 --> 00:17:32,880 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 79 00:17:32,880 --> 00:17:33,280 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 80 00:17:33,280 --> 00:17:34,280 ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ ふ っ 81 00:18:19,769 --> 00:18:26,350 あ なた が わ し ら の 言 う こと を ちゃん と 守 れ ば わ し も 82 00:18:26,350 --> 00:18:33,130 それ を 守 って や る ぞ でも まだ 83 00:18:33,130 --> 00:18:37,730 わ し ら の 言 う こと を 全部 やって は ない だ ろう 84 00:18:37,730 --> 00:18:41,130 そう こう そう こう 85 00:18:58,800 --> 00:19:05,000 そ こ を も っと 見 せ な さい そう し ない と 86 00:19:05,000 --> 00:19:08,200 スト リ ップ の 意 味 が ない ね 87 00:19:24,000 --> 00:19:30,060 あ ん た は 後 ろ から わ し が 前 から 88 00:19:30,060 --> 00:19:36,960 結 城 の 奥 さん の スト リ ップ を 解 く と 89 00:19:36,960 --> 00:19:38,100 拝 見 し よう じゃない か 90 00:20:00,400 --> 00:20:05,540 お て て を ど けて ご ら ん 言 91 00:20:05,540 --> 00:20:12,520 う と こ に し ない と 分 か ってる よ な 92 00:20:12,520 --> 00:20:18,920 さ っ き 約 束 した だ ろ 93 00:20:38,000 --> 00:20:43,420 下 の 方 の 肝 心 な ところ も も っと は っ き り と 見 せて お く ね 94 00:21:07,440 --> 00:21:12,160 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 95 00:21:12,160 --> 00:21:12,160 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 96 00:21:12,160 --> 00:21:12,180 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 97 00:21:12,180 --> 00:21:12,880 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 98 00:21:12,880 --> 00:21:15,860 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 99 00:21:15,860 --> 00:21:22,740 は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 100 00:21:22,740 --> 00:21:24,480 は っ 101 00:21:52,330 --> 00:21:59,110 これ が ゆ う き の 奥 さん の スト リ ップ だ 102 00:22:28,520 --> 00:22:35,480 せ い なら ば 今 度 は ド ム で 行 こう な あ お な 103 00:22:35,480 --> 00:22:41,080 に ぃ だ お な に ぃ を 見 せて お く れ な あ 104 00:22:41,080 --> 00:22:44,440 なんだ 105 00:22:44,440 --> 00:22:51,040 旦 那 に 話 して しま う ぞ 106 00:22:56,080 --> 00:22:58,140 その 一 部 主 事 を 話 さ れて も いい の か? 107 00:23:01,580 --> 00:23:02,580 何? 108 00:23:03,040 --> 00:23:04,040 何? 109 00:23:04,480 --> 00:23:06,160 時 々 やって る んだ ろう? 110 00:23:09,220 --> 00:23:10,620 お 何 だ? 111 00:23:12,860 --> 00:23:13,860 分 か る ね? 112 00:23:43,050 --> 00:23:45,150 いつ も どう やって やって る んだ い? 113 00:23:48,870 --> 00:23:55,870 もう 終 わ ら な 114 00:23:55,870 --> 00:24:01,450 けれ ば 帰 れない んだ よ 奥 さん 分 115 00:24:01,450 --> 00:24:05,010 か ってる だ ろ? 116 00:24:21,310 --> 00:24:26,010 ク リ ガ ル さん も いい 子 そ こ ない で お き て 117 00:24:26,010 --> 00:24:29,870 こんな 118 00:24:29,870 --> 00:24:37,750 のは 119 00:24:37,750 --> 00:24:39,290 め った に 見 る こと じゃない んだ ぞ 120 00:24:52,840 --> 00:24:59,460 こんな 間 近 に な あ 観 客 を 据 えて や ろう な に 今 また 格 別 だ ろう 121 00:24:59,460 --> 00:25:07,020 そう 122 00:25:07,020 --> 00:25:10,480 か お 胸 の 方 から 始 ま る の か 123 00:25:10,480 --> 00:25:17,420 第一 段 階 は 124 00:25:17,420 --> 00:25:22,280 お っぱ い を 揉 む こと から 始 ま る の か 125 00:26:07,980 --> 00:26:10,120 なんか 変 な 気 持 ち にな って く る じゃ ん 126 00:26:37,760 --> 00:26:44,760 どう だ こう やって 観 客 を 前 に して の お な に も また 格 別 127 00:26:44,760 --> 00:26:45,760 だ ろう 128 00:33:30,810 --> 00:33:32,050 何 を して る? 129 00:54:07,660 --> 00:54:13,660 楽 し み だ ろう ラ ック や ら さ えっ えっ そうですね 130 00:54:14,320 --> 00:54:16,660 楽 しい ですね っ 131 01:06:46,480 --> 01:06:53,200 実 は 私 も 今 帰 って きた ら 分 か り ない んです けど、 あ いつ なんか 寝 か け ちゃ ってる みたい で。 132 01:06:53,200 --> 01:06:56,220 あれ? 寝 か け ちゃ ってる? そう なんです。 133 01:06:56,940 --> 01:07:01,800 お か しい な。 本当 に、 ど こ で ちょっと 暴 れて る の かな。 134 01:07:02,600 --> 01:07:09,580 なんか、 俺 な り まで 寝 か け ちゃ ってる みたい で。 す み ません。 何 か、 急 用 か 何 か。 いや いや。 135 01:07:31,080 --> 01:07:37,940 いつ も は 書 き 置 き を する んです けど、 今 では ちょっと 遅 く 136 01:07:37,940 --> 01:07:38,940 な って しま う みたい です。 137 01:07:39,760 --> 01:07:40,760 そう ですか。 138 01:07:43,380 --> 01:07:47,560 奥 さん は ね、 い ろ い ろ と お 忙 しい から 139 01:07:48,830 --> 01:07:52,030 い え、 そんな こと は ない と思 うん です けど も。 140 01:07:53,570 --> 01:07:54,690 そう ですか。 141 01:07:56,430 --> 01:08:02,850 じゃあ、 また 寄 ら せて も らい ましょう ね。 よろ しい ですか。 奥 さん、 142 01:08:02,970 --> 01:08:09,450 帰 ら れた ら? 必 ず、 利 用 料 を 利 用 者 さん の 方 に 入 れ ます ので。 言 って お いて ください。 わか りました。 143 01:08:10,090 --> 01:08:11,090 す み ません。 144 01:08:11,810 --> 01:08:17,590 どう も、 お 騒 が せ。 い え、 こちら こ そ。 本当 に す み ません。 必 ず 伝 えて お きます ので。 145 01:08:18,410 --> 01:08:19,410 では、 お願いします。 146 01:11:06,080 --> 01:11:12,900 それ に して も ミ サ 今日は や け に 遅 かった じゃない か ど こ 行 って た んだ よ 147 01:11:12,900 --> 01:11:18,500 ちょっと ちょっと って 148 01:11:18,500 --> 01:11:24,180 大 谷 さん が お 前 に 呼 ば れた って 家 に 寝 て た ぞ 149 01:11:36,180 --> 01:11:42,580 どう した んだ よ 顔 色 が 悪 い ぞ 何 か あ った の か そう かな 150 01:11:42,580 --> 01:11:49,520 もう 特 に い ら ない も ん もう お 腹 痛 151 01:11:49,520 --> 01:11:56,400 い ちょっと 泣 か し ちゃ う けど ご ち そう さ まで した じゃあ 152 01:11:56,400 --> 01:11:57,400 裏 割 って く る わ 153 01:12:17,290 --> 01:12:18,290 どう ぞ 154 01:14:01,680 --> 01:14:03,620 お や 155 01:14:03,620 --> 01:14:10,620 す 156 01:14:10,620 --> 01:14:11,620 み 157 01:41:59,340 --> 01:42:00,340 仕 事 頑 張 って 158 01:53:40,559 --> 01:53:42,640 うん え ぇ 15042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.