All language subtitles for Into.The.Ring.S01E02.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,810 --> 00:00:05,840 Here's the next news. 2 00:00:06,479 --> 00:00:09,149 The National Election Commission is worried that the by-election... 3 00:00:09,149 --> 00:00:10,449 might get overheated... 4 00:00:10,450 --> 00:00:13,550 as each party supports their candidates for the election. 5 00:00:13,550 --> 00:00:15,090 Therefore, they formed a special team... 6 00:00:15,089 --> 00:00:18,789 to regulate candidates from carrying out illegal campaigns. 7 00:00:22,660 --> 00:00:24,260 Today, the spring breeze... 8 00:00:24,259 --> 00:00:25,459 Here are some books... 9 00:00:25,459 --> 00:00:28,029 for the candidates from the National Election Commission. 10 00:00:28,529 --> 00:00:33,199 You will be able to feel the spring breeze under the shade. 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,970 Does that mean you didn't give me this... 12 00:00:34,970 --> 00:00:36,610 when I should've gotten one as a candidate? 13 00:00:38,540 --> 00:00:40,250 It's not that I didn't give it to you. 14 00:00:40,250 --> 00:00:41,610 You made things so hectic. 15 00:00:42,049 --> 00:00:44,419 How could you think of bringing 50 recommenders... 16 00:00:44,420 --> 00:00:45,950 five minutes before the deadline? 17 00:00:45,949 --> 00:00:46,949 What's wrong with that? 18 00:00:47,350 --> 00:00:49,790 When you're in a rush to do something, 19 00:00:49,790 --> 00:00:51,060 people tend to help you out. 20 00:00:53,890 --> 00:00:54,960 Aren't you going to leave? 21 00:00:55,890 --> 00:00:57,060 Do you have more to say? 22 00:00:57,530 --> 00:00:59,060 You don't, right? Then please leave. 23 00:00:59,159 --> 00:01:00,159 My gosh. 24 00:01:01,369 --> 00:01:03,769 You're not running for office... 25 00:01:03,869 --> 00:01:06,869 just because I told you about the 50,000 dollars right? 26 00:01:07,470 --> 00:01:08,610 Yes, that's why. 27 00:01:09,010 --> 00:01:12,210 The job that pays you 50,000 dollars for working 90 days per year. 28 00:01:12,340 --> 00:01:14,480 You were the one who told me about it. 29 00:01:14,480 --> 00:01:16,710 That's exactly the kind of workplace I've been looking for. 30 00:01:16,709 --> 00:01:17,849 But this isn't exactly a workplace. 31 00:01:17,980 --> 00:01:20,290 It's a by-election, so not many people will vote. 32 00:01:20,549 --> 00:01:23,249 I'm targeting the niche market. 33 00:01:23,920 --> 00:01:25,960 You remember what you told me, right? 34 00:01:25,989 --> 00:01:27,959 You told me the people who vote aren't even interested. 35 00:01:31,459 --> 00:01:34,199 Well, yes. The voters might not care. 36 00:01:34,200 --> 00:01:37,170 But there are lots of people who wish to get elected. 37 00:01:37,170 --> 00:01:38,940 The lower the turnout, 38 00:01:38,939 --> 00:01:40,969 the more advantageous it is for candidates who have an organization. 39 00:01:42,170 --> 00:01:43,210 "An organization"? 40 00:01:45,280 --> 00:01:46,810 I also have an organization of my own. 41 00:01:46,909 --> 00:01:47,949 (Team Gangwon Province, Team Gyeonggi Province...) 42 00:01:48,879 --> 00:01:51,649 Jang Han Bi, the girl who always wins and never gives up. 43 00:01:59,560 --> 00:02:03,760 Say hello to our 200th Golden Bell ringer! 44 00:02:04,099 --> 00:02:05,559 The girl who rang the Golden Bell. 45 00:02:05,560 --> 00:02:07,370 Kwon Woo Young, the top student of our entire neighborhood. 46 00:02:08,569 --> 00:02:11,499 Leave me out of it. I'm not in her organization. 47 00:02:15,270 --> 00:02:16,570 Well, anyway... 48 00:02:18,080 --> 00:02:20,380 We're very much full of hope. 49 00:02:20,479 --> 00:02:21,479 We can do this! 50 00:02:21,479 --> 00:02:22,649 - We can do this! - We can do this! 51 00:02:24,750 --> 00:02:27,250 You're so reckless. You haven't changed at all. 52 00:02:27,520 --> 00:02:29,420 What... What did you just say? 53 00:02:30,250 --> 00:02:31,290 I'm sorry, 54 00:02:32,060 --> 00:02:34,090 but hope and potential are two different things. 55 00:02:35,060 --> 00:02:36,130 But of course, I bet you don't care. 56 00:02:43,370 --> 00:02:44,840 You bet I don't care. 57 00:02:49,870 --> 00:02:51,210 (My boyfriend) 58 00:02:52,609 --> 00:02:53,639 (My boyfriend) 59 00:02:59,280 --> 00:03:00,280 Who's this? 60 00:03:00,280 --> 00:03:02,550 Goo Se Ra. Are you out of your mind? 61 00:03:05,560 --> 00:03:06,960 Is entering the by-election a joke? 62 00:03:07,590 --> 00:03:08,930 I told you to find a job, 63 00:03:08,930 --> 00:03:10,030 not to fool around! 64 00:03:12,159 --> 00:03:13,159 A joke? 65 00:03:13,430 --> 00:03:15,500 Am I crazy enough to fool around with 2,000 dollars? 66 00:03:17,800 --> 00:03:19,370 Are you not running this time? 67 00:03:20,439 --> 00:03:24,009 You were so loyal to Chairman Cho that you lost everyone close to you, 68 00:03:24,310 --> 00:03:26,940 and he really let you down. 69 00:03:27,349 --> 00:03:30,449 You don't even have to wait for someone to nominate you. 70 00:03:30,580 --> 00:03:31,850 I just handed in the paperwork... 71 00:03:31,849 --> 00:03:34,149 and they put me on the candidate list. 72 00:03:38,859 --> 00:03:41,259 Forget about it. Instead of worrying about each other, 73 00:03:41,259 --> 00:03:43,359 let's just worry about our own selves. 74 00:03:43,590 --> 00:03:44,630 Goodbye. 75 00:04:00,680 --> 00:04:04,550 (Into The Ring) 76 00:04:05,180 --> 00:04:06,850 Back him up. 77 00:04:08,189 --> 00:04:10,149 We need someone with humble beginnings... 78 00:04:10,250 --> 00:04:12,120 to prepare for next year's regional election. 79 00:04:12,659 --> 00:04:15,989 I'd like you to support him and campaign with him. 80 00:04:15,990 --> 00:04:17,760 (Aeguk Conservative Party) 81 00:04:17,759 --> 00:04:19,059 If you get him elected, 82 00:04:20,030 --> 00:04:22,900 I'll guarantee you a seat in Seoul city council. 83 00:04:24,869 --> 00:04:26,499 Seoul city council is... 84 00:04:27,510 --> 00:04:28,770 near Gwanghwamun Gate, right? 85 00:04:30,369 --> 00:04:32,239 Rather than Gwanghwamun Gate... 86 00:04:34,780 --> 00:04:36,550 I want a seat in Yeouido. 87 00:04:37,249 --> 00:04:38,349 The National Assembly? 88 00:04:40,919 --> 00:04:43,919 Very well. Get Oh Byeong Min elected, 89 00:04:44,559 --> 00:04:47,589 and I promise to nominate you for the next general election. 90 00:04:49,489 --> 00:04:51,529 If this works out, 91 00:04:53,030 --> 00:04:55,170 I will move to Yeouido, 92 00:04:55,700 --> 00:04:57,500 and you can replace me... 93 00:04:57,499 --> 00:04:59,799 in Mawon-gu's district assembly. 94 00:05:01,510 --> 00:05:02,570 Min Jae. 95 00:05:03,309 --> 00:05:04,609 Let's get through one more project. 96 00:05:07,109 --> 00:05:08,479 It's not too much for me, sir. 97 00:05:10,210 --> 00:05:12,350 Print out the personal details of... 98 00:05:12,549 --> 00:05:15,249 all the candidates running in this by-election. 99 00:05:15,950 --> 00:05:16,990 Yes, sir. 100 00:05:22,489 --> 00:05:24,559 (Voting is the answer.) 101 00:05:32,140 --> 00:05:34,410 (Reform politics with the Dagachi Progressive Party) 102 00:05:39,780 --> 00:05:42,150 You'd think it's a press conference for a mayoral campaign. 103 00:05:43,049 --> 00:05:44,319 Why go all out... 104 00:05:44,320 --> 00:05:46,480 for an environmentalist running in a district by-election? 105 00:05:46,679 --> 00:05:48,389 She's a new member of our party, 106 00:05:48,390 --> 00:05:49,990 so we put out the red carpet. 107 00:05:50,489 --> 00:05:52,619 She has connections from her student movement days, 108 00:05:52,619 --> 00:05:55,159 and with labor unions from when she worked at Mawon Industrial Complex. 109 00:05:55,989 --> 00:05:57,089 We have nothing if not for blood, 110 00:05:57,090 --> 00:05:58,200 educational ties, and friends. 111 00:05:59,460 --> 00:06:00,930 Aren't people with such connections... 112 00:06:00,929 --> 00:06:02,429 the target of your party's reform? 113 00:06:02,669 --> 00:06:03,939 There's so much to reform. 114 00:06:03,940 --> 00:06:06,370 We should push and pull each other and go together. 115 00:06:06,400 --> 00:06:08,340 We're political comrades. 116 00:06:09,270 --> 00:06:10,440 Partners in life. 117 00:06:15,710 --> 00:06:19,020 I ran in the last regional election as a nonpartisan candidate, 118 00:06:19,419 --> 00:06:21,819 and lost to Cho Maeng Duk from the Aeguk Conservative Party. 119 00:06:21,820 --> 00:06:24,520 This is my second attempt at running for office. 120 00:06:25,159 --> 00:06:26,659 With all my might, 121 00:06:27,090 --> 00:06:30,900 I will approach Mawon-gu's residents with a sincere heart. 122 00:06:34,299 --> 00:06:37,639 (Independent Candidate 5, Goo Se Ra's election camp) 123 00:06:37,640 --> 00:06:39,340 (Goo Se Ra's district representative project) 124 00:06:44,539 --> 00:06:46,979 Hello, everyone. Today, I'll give you seven tips on... 125 00:06:46,979 --> 00:06:48,779 how to become a great speaker. 126 00:06:48,780 --> 00:06:50,510 (Mastering Public Speaking, the 7 laws) 127 00:06:50,849 --> 00:06:52,949 First, be confident. 128 00:06:53,419 --> 00:06:55,989 Right here and now, I'll talk to a passer-by. 129 00:06:57,460 --> 00:07:00,120 The confidence to not be flustered even when there's no one around. 130 00:07:01,289 --> 00:07:02,529 Confidence. 131 00:07:02,530 --> 00:07:05,060 You're learning about elections from videos? 132 00:07:05,729 --> 00:07:08,029 Because I must meet and talk to people. 133 00:07:08,369 --> 00:07:10,229 Pledges. I have to do research on that too. 134 00:07:10,229 --> 00:07:12,539 If you bring a list and promise to do everything, 135 00:07:12,539 --> 00:07:13,939 who would vote for you? 136 00:07:14,169 --> 00:07:16,209 You've interviewed many times, so you must know. 137 00:07:16,210 --> 00:07:18,880 "I'll do my best. I can do everything." 138 00:07:19,109 --> 00:07:20,279 Did they get hired? 139 00:07:20,280 --> 00:07:21,850 They don't even pass the first round. 140 00:07:21,849 --> 00:07:24,919 No. People don't think too hard when they vote. 141 00:07:25,150 --> 00:07:27,620 Even my dad tells me to vote for Candidate 1. 142 00:07:28,220 --> 00:07:29,790 Exactly. People who don't care... 143 00:07:29,789 --> 00:07:31,489 never go beyond Candidate 1 or 2. 144 00:07:31,760 --> 00:07:33,560 Independent Candidate 5, 145 00:07:33,559 --> 00:07:36,189 make Goo Se Ra a member of Mawon-gu's district assembly. 146 00:07:37,630 --> 00:07:38,760 That's too long. 147 00:07:39,030 --> 00:07:40,460 Even that's too long. 148 00:07:42,200 --> 00:07:43,200 It's too long? 149 00:07:44,470 --> 00:07:45,540 Is it? 150 00:07:45,539 --> 00:07:48,039 Hello. Hello, kids. 151 00:07:48,039 --> 00:07:50,009 - Hello! - Hello! 152 00:07:50,010 --> 00:07:52,840 - Are we late? - Run, run, run. 153 00:07:52,840 --> 00:07:54,310 (4.10 By-election, Voting is the key to democracy) 154 00:07:54,309 --> 00:07:55,309 Hello. 155 00:07:56,109 --> 00:07:57,109 Hello. 156 00:07:57,109 --> 00:07:59,779 (Campaigning starts, D-13 to polling day) 157 00:07:59,780 --> 00:08:01,120 (Candidate 1) 158 00:08:01,119 --> 00:08:02,849 Hello, it's nice to meet you. 159 00:08:03,220 --> 00:08:05,390 I'm Candidate 1, Oh Byeong Min with the Aeguk Conservative Party. 160 00:08:05,390 --> 00:08:06,520 (Candidate 1, Oh Byeong Min) 161 00:08:06,520 --> 00:08:09,330 The young talent, young blood to lead Mawon-gu! 162 00:08:09,859 --> 00:08:12,959 Believe in me! I will work hard! 163 00:08:14,669 --> 00:08:15,699 Thank you. 164 00:08:17,169 --> 00:08:19,569 Have a nice day. Thank you. 165 00:08:20,270 --> 00:08:22,870 Aeguk Conservative Party, Candidate 1, Oh Byeong Min! 166 00:08:23,340 --> 00:08:26,380 Believe in me! I will work hard! 167 00:08:27,679 --> 00:08:29,249 Dear Mawon-gu residents. 168 00:08:29,880 --> 00:08:32,680 To make a happy Mawon and a safe Mawon, 169 00:08:32,849 --> 00:08:35,149 Candidate 2 Son Eun Sil will do the legwork. 170 00:08:35,320 --> 00:08:37,720 Candidate 2 Son Eun Sil is at your side! 171 00:08:37,720 --> 00:08:39,590 (Dagachi Progressive Party, Son Eun Sil) 172 00:08:39,790 --> 00:08:43,230 Candidate 2 Son Eun Sil, Candidate 2 Son Eun Sil 173 00:08:43,229 --> 00:08:45,859 Mawon's daughter, the politician you wanted 174 00:08:45,859 --> 00:08:47,059 Son Eun Sil! 175 00:08:47,060 --> 00:08:48,400 - Happy Mawon - Number two 176 00:08:48,399 --> 00:08:50,229 - Safe Mawon - Number two 177 00:08:50,229 --> 00:08:53,269 Number two is the answer 178 00:08:53,599 --> 00:08:55,469 Hello, ma'am. I'm Candidate 3. 179 00:08:56,170 --> 00:08:57,840 Hello! Vote for Candidate 3. 180 00:08:58,379 --> 00:08:59,579 Candidate 3! 181 00:08:59,580 --> 00:09:01,810 The son of Mawon, Kim Cheol Su! 182 00:09:01,810 --> 00:09:03,880 I'll be the hope of independent businessmen! 183 00:09:03,879 --> 00:09:05,579 Number 3, number 3! 184 00:09:11,619 --> 00:09:15,629 (Independent Candidate 4, Monk Cheongpung Cha Eun Woo) 185 00:09:15,629 --> 00:09:18,329 (Mawon's Queen of Complaints) 186 00:09:18,330 --> 00:09:19,930 (Oh Byeong Min, Son Eun Sil) 187 00:09:19,930 --> 00:09:21,370 (Kim Cheol Su, Cha Eun Woo) 188 00:09:21,629 --> 00:09:24,839 My gosh. Is this a ticketing frenzy or what? 189 00:09:25,369 --> 00:09:27,139 Did they put them up at the crack of dawn? 190 00:09:33,840 --> 00:09:35,010 Roll that up quickly. 191 00:09:40,989 --> 00:09:43,549 Banners put up without the apartment complex' permission... 192 00:09:43,790 --> 00:09:46,560 are illegal on private property and are taken down. 193 00:09:46,560 --> 00:09:48,230 I know that too. 194 00:09:49,690 --> 00:09:51,800 I just put it down for a while. 195 00:09:51,930 --> 00:09:53,200 What did your parents say? 196 00:09:53,200 --> 00:09:55,030 Their only daughter's running for office. 197 00:09:55,999 --> 00:09:58,599 Don't even ask. It's a secret. 198 00:10:00,269 --> 00:10:02,539 I should've known when I saw you mumble in front of the poster. 199 00:10:02,540 --> 00:10:05,310 I should've headbutted you before I left the office. 200 00:10:06,379 --> 00:10:08,049 Quit dawdling and pick that up. 201 00:10:09,310 --> 00:10:10,350 I'll check later. 202 00:10:11,519 --> 00:10:12,649 Sure. 203 00:10:18,889 --> 00:10:22,189 I swear that one day, I will just... 204 00:10:22,889 --> 00:10:24,529 kick him in the... 205 00:10:25,430 --> 00:10:26,460 Goo Se Ra! 206 00:10:30,970 --> 00:10:31,970 Han Bi. 207 00:10:34,340 --> 00:10:35,340 What's going on? 208 00:10:40,310 --> 00:10:41,450 (Nakwon Rice Cakes) 209 00:10:41,450 --> 00:10:44,620 Hello. I'm running in the by-election. 210 00:10:44,619 --> 00:10:45,679 My name is... 211 00:10:45,680 --> 00:10:47,590 I haven't sold anything yet and a woman comes over? 212 00:10:47,690 --> 00:10:48,890 Go away! 213 00:10:50,050 --> 00:10:52,020 (Goo Se Ra) 214 00:11:06,499 --> 00:11:09,039 We became his first customers, didn't we? 215 00:11:10,910 --> 00:11:12,240 At the market tomorrow, 216 00:11:12,739 --> 00:11:14,349 we should first buy, then explain who we are. 217 00:11:14,349 --> 00:11:15,949 - Yes. - Right here, 218 00:11:15,950 --> 00:11:18,050 I will put my cannon. 219 00:11:18,050 --> 00:11:19,750 - Your cannon? - Yes. 220 00:11:19,749 --> 00:11:21,919 Then I'll just block it. 221 00:11:21,920 --> 00:11:24,760 - What? - And then I will... 222 00:11:25,090 --> 00:11:27,890 Hello. I'm running in the by-election. 223 00:11:27,889 --> 00:11:29,289 My name is Goo Se Ra. 224 00:11:29,859 --> 00:11:31,929 - Running in what? - The by-election. 225 00:11:31,930 --> 00:11:34,400 To represent Mawon-gu in the district assembly. 226 00:11:34,399 --> 00:11:36,499 How old are you this year? 227 00:11:36,499 --> 00:11:37,669 I'm 29. 228 00:11:37,670 --> 00:11:39,440 - You're 29? - Yes. 229 00:11:39,639 --> 00:11:41,169 Are you married? 230 00:11:42,410 --> 00:11:44,980 - Not yet. - Serious jobs like politics... 231 00:11:45,340 --> 00:11:47,140 should be left to men. 232 00:11:47,139 --> 00:11:50,479 Don't be silly and get involved in elections. 233 00:11:50,479 --> 00:11:52,749 Just get married and have children! 234 00:11:53,080 --> 00:11:55,120 That's a woman's happiness, 235 00:11:55,119 --> 00:11:57,519 duty, and calling! 236 00:11:57,690 --> 00:11:58,690 That's right. 237 00:11:59,560 --> 00:12:02,860 Sir. How is that a woman's happiness and calling... 238 00:12:02,859 --> 00:12:04,189 - and... - Sorry, sirs. 239 00:12:04,330 --> 00:12:06,030 That is your calling! 240 00:12:13,739 --> 00:12:17,209 (New posts) 241 00:12:20,540 --> 00:12:22,350 This is my reality. 242 00:12:22,779 --> 00:12:25,949 A mom has no time to play around with you kids. 243 00:12:32,090 --> 00:12:33,520 What do you mean? 244 00:12:33,519 --> 00:12:36,159 Our company's struggling, so we had no choice. 245 00:12:37,129 --> 00:12:39,959 Why... Why am I the one to leave? 246 00:12:40,160 --> 00:12:41,870 I barely used up... 247 00:12:41,869 --> 00:12:43,429 my maternity leave. 248 00:12:43,430 --> 00:12:45,640 What am I supposed to do? 249 00:12:45,739 --> 00:12:48,009 Should I fire Mr. Kim? He's a dad with two kids. 250 00:12:48,210 --> 00:12:50,840 Or what about Mr. Lee? He's getting married next year. 251 00:12:51,040 --> 00:12:53,580 You really shouldn't have gone to the bathroom every hour... 252 00:12:53,940 --> 00:12:55,510 and left your seat vacant. 253 00:13:04,660 --> 00:13:07,220 I had to express my milk for my baby, okay? 254 00:13:07,389 --> 00:13:09,829 This lousy company doesn't even have a lounge for female employees. 255 00:13:09,830 --> 00:13:11,930 So I had to express my milk from the bathroom. 256 00:13:11,930 --> 00:13:13,030 Is that so wrong? 257 00:13:13,029 --> 00:13:15,599 How... How dare you talk to me that way? 258 00:13:15,999 --> 00:13:18,169 Then do you expect me to respect you when I'm being fired? 259 00:13:18,170 --> 00:13:19,200 If it weren't for work, 260 00:13:19,200 --> 00:13:21,540 I never would've even talked to an old man like you! 261 00:13:22,810 --> 00:13:24,310 What are you looking at? 262 00:13:30,710 --> 00:13:31,880 Ms. Kwon. 263 00:13:35,619 --> 00:13:38,219 - Yes? - We can't help but do this. 264 00:13:38,460 --> 00:13:40,190 So please empty your desk by the end of this month. 265 00:13:40,519 --> 00:13:41,559 You may go now. 266 00:13:42,560 --> 00:13:43,560 Okay. 267 00:13:46,999 --> 00:13:48,999 What a bunch of crazy jerks! 268 00:13:51,700 --> 00:13:53,040 You didn't say anything? 269 00:13:53,200 --> 00:13:54,440 What was I supposed to say? 270 00:13:54,509 --> 00:13:55,539 If I leave with a bad reputation, 271 00:13:55,540 --> 00:13:57,310 it'll be harder for me to get another job. 272 00:13:59,109 --> 00:14:00,639 I organized the files I've been working on... 273 00:14:00,639 --> 00:14:02,009 and quietly packed up and left. 274 00:14:02,810 --> 00:14:04,580 Now that I'm married with a kid, 275 00:14:04,580 --> 00:14:06,750 I feel like I'm at a disadvantage. 276 00:14:10,220 --> 00:14:12,090 They're the crazy ones. 277 00:14:15,989 --> 00:14:18,499 And I'm able to recognize talent when I see one. 278 00:14:19,629 --> 00:14:21,899 Tomorrow morning, let's hand out business cards together. 279 00:14:22,670 --> 00:14:24,700 You must be nuts. I'm not interested. 280 00:14:24,840 --> 00:14:27,300 Let's do this together, Woo Young. I need you. 281 00:14:27,300 --> 00:14:28,740 Candidate 5, Goo Se Ra. 282 00:14:28,739 --> 00:14:30,909 Let's try our best so I can get elected. 283 00:14:31,379 --> 00:14:34,009 If we're jobless for too long, we won't be able to get a job. 284 00:14:34,009 --> 00:14:36,149 You don't have anyone supporting you anyway. 285 00:14:37,210 --> 00:14:40,120 My gosh, you know it won't work out. 286 00:14:40,619 --> 00:14:41,719 Why not? 287 00:14:43,590 --> 00:14:45,290 If you join me now, 288 00:14:48,389 --> 00:14:50,129 you'll become like Jeong Do Jeon. 289 00:14:54,099 --> 00:14:55,669 Didn't he die later on? 290 00:14:55,830 --> 00:14:57,400 Of course he's dead. He's from a long time ago. 291 00:15:01,609 --> 00:15:02,609 We can do this. 292 00:15:02,609 --> 00:15:04,509 No, it's realistically impossible. 293 00:15:04,509 --> 00:15:05,579 Woo Young. 294 00:15:05,609 --> 00:15:08,509 Are you going to teach your kid that she can't do things? 295 00:15:08,509 --> 00:15:11,049 Why are you suddenly bringing up my daughter? 296 00:15:11,050 --> 00:15:12,880 What about you? You're doing this... 297 00:15:12,879 --> 00:15:14,689 because you're just angry for getting dumped. 298 00:15:14,690 --> 00:15:15,690 Hey! 299 00:15:15,820 --> 00:15:18,590 Have you not learned anything after what happened to me today? 300 00:15:18,590 --> 00:15:20,590 Who would vote for you when we're just a bunch of fools? 301 00:15:20,590 --> 00:15:22,230 Even I'm not going to vote for you. 302 00:15:36,910 --> 00:15:37,980 My gosh. 303 00:15:50,149 --> 00:15:51,219 Listen. 304 00:15:54,160 --> 00:15:55,290 (Strategy to get Goo Se Ra elected) 305 00:15:56,259 --> 00:15:57,799 There are 400,000 people living in Mawon-gu. 306 00:15:57,800 --> 00:15:59,430 The by-election is taking place in District L, 307 00:15:59,430 --> 00:16:00,530 and there are 50,000 voters there. 308 00:16:00,629 --> 00:16:02,499 The turnout for last year's local election was 60 percent. 309 00:16:02,499 --> 00:16:04,999 However, it's only 20 to 30 percent for by-elections. 310 00:16:05,099 --> 00:16:06,999 And among them, I need to earn 60 percent of their votes. 311 00:16:07,099 --> 00:16:08,109 How many votes is that? 312 00:16:10,269 --> 00:16:11,939 (Population of Mawon-gu: 400,000, Turnout for local election...) 313 00:16:19,220 --> 00:16:20,220 (6,000 to 9,000 votes) 314 00:16:20,220 --> 00:16:23,150 I need 6,000 to 9,000 votes in order to get elected. 315 00:16:23,389 --> 00:16:26,459 Hey, we had a hard time getting 50 recommenders. 316 00:16:26,460 --> 00:16:28,360 Yes, I know. 317 00:16:29,290 --> 00:16:30,430 Therefore... 318 00:16:32,599 --> 00:16:34,029 (Population Graph) 319 00:16:34,259 --> 00:16:35,769 We will be targeting... 320 00:16:36,529 --> 00:16:38,439 female voters who are in their 20s to 40s. 321 00:16:38,440 --> 00:16:39,640 That's exactly 10,000 people. 322 00:16:39,639 --> 00:16:41,809 And these women are similar to someone we know. 323 00:16:43,609 --> 00:16:44,879 Kwon Woo Young. 324 00:16:47,810 --> 00:16:49,750 Let's go win their hearts. 325 00:16:54,519 --> 00:16:56,019 Regulations for women! 326 00:16:56,019 --> 00:16:57,789 Candidate 5 Goo Se Ra, promises you this! 327 00:16:57,790 --> 00:16:58,790 Hello. 328 00:16:58,790 --> 00:17:01,020 We have the power to change our lives! 329 00:17:01,729 --> 00:17:03,389 Work less and make more! 330 00:17:03,529 --> 00:17:04,599 Make more money! 331 00:17:05,200 --> 00:17:06,460 Hello. 332 00:17:06,999 --> 00:17:09,199 - Hi! - Hello. 333 00:17:09,200 --> 00:17:10,530 How adorable. 334 00:17:10,999 --> 00:17:13,369 Hi... I'm Goo Se Ra. 335 00:17:13,370 --> 00:17:14,740 My name is Goo Se Ra. 336 00:17:14,739 --> 00:17:16,409 Candidate 5, Goo Se Ra. 337 00:17:16,410 --> 00:17:18,480 I'm Goo Se Ra, Candidate 5. 338 00:17:18,479 --> 00:17:20,109 I'm Candidate 5, Goo Se Ra! 339 00:17:20,110 --> 00:17:22,310 I promise to make sure you can go home... 340 00:17:22,309 --> 00:17:24,279 to your kids when the clock strikes two. 341 00:17:24,279 --> 00:17:27,349 You can check by voting for Goo Se Ra. 342 00:17:27,549 --> 00:17:29,019 - Candidate 5. - Candidate 5. 343 00:17:29,019 --> 00:17:30,389 - Goo Se Ra! - I noticed you got a new stroller. 344 00:17:31,360 --> 00:17:34,460 It's very comfortable for the baby. I totally recommend it. 345 00:17:34,690 --> 00:17:36,190 Should I also get a new one? 346 00:17:36,190 --> 00:17:38,630 I'll send you the model name via our group chat. 347 00:17:38,630 --> 00:17:39,900 Okay, thank you. 348 00:17:41,900 --> 00:17:43,670 I think she's running for the by-election. 349 00:17:43,829 --> 00:17:45,739 I saw her in front of the kindergarten this morning. 350 00:17:45,900 --> 00:17:48,010 I don't get why we have to vote for a district representative. 351 00:17:48,110 --> 00:17:49,740 It's such a waste of our tax. 352 00:17:49,739 --> 00:17:51,379 - Candidate 5! - Goo Se Ra! 353 00:17:51,380 --> 00:17:53,210 Do we get the day off on the day of the by-election? When is it? 354 00:17:53,210 --> 00:17:56,050 April 10. From 6 a.m. to 8 p.m. We don't get the day off. 355 00:17:56,049 --> 00:17:58,779 Goo Se Ra! You will be able to go home as soon as the clock... 356 00:17:58,779 --> 00:18:02,219 Well, I kind of checked beforehand. 357 00:18:02,220 --> 00:18:04,960 Oh, I see. Gosh, you startled me. 358 00:18:04,989 --> 00:18:06,389 My goodness. 359 00:18:07,120 --> 00:18:08,860 Gosh, it's time. Let's hurry. 360 00:18:08,989 --> 00:18:11,259 You will be able to pick up your kids on time. 361 00:18:11,259 --> 00:18:12,729 - It's time. - Really? 362 00:18:12,829 --> 00:18:14,159 - Come on. - Let's go. 363 00:18:14,160 --> 00:18:16,900 Candidate 5, Goo Se Ra! 364 00:18:16,900 --> 00:18:18,440 Candidate 5... 365 00:18:18,999 --> 00:18:20,899 Han Bi! Han Bi! 366 00:18:21,410 --> 00:18:23,410 I promise to make sure you can go home... 367 00:18:23,410 --> 00:18:25,410 to your kids when the clock strikes two. 368 00:18:25,410 --> 00:18:26,710 - You can check... - Shut it! 369 00:18:27,210 --> 00:18:30,080 Will you stop making so much noise in front of my cafe? 370 00:18:31,850 --> 00:18:33,120 I'm sorry. 371 00:18:33,920 --> 00:18:35,390 My goodness, seriously. 372 00:18:35,390 --> 00:18:37,520 I promise to make sure you can go home... 373 00:18:37,519 --> 00:18:39,159 to your kids when the clock strikes two. 374 00:18:39,160 --> 00:18:40,420 You can check by voting for... 375 00:18:40,690 --> 00:18:41,730 Hey. 376 00:18:50,170 --> 00:18:51,700 (Oh Byeong Min, Son Eun Sil,) 377 00:18:51,700 --> 00:18:52,800 (Kim Cheol Su, Cha Eun Woo) 378 00:18:56,610 --> 00:18:58,780 Did you see who drew on the posters? 379 00:18:59,009 --> 00:19:01,239 Whoever did this violated the election law. 380 00:19:02,479 --> 00:19:05,019 The kids here did it for fun. 381 00:19:06,380 --> 00:19:08,250 My goodness. 382 00:19:08,789 --> 00:19:09,919 (Wake up! In your dreams!) 383 00:19:15,190 --> 00:19:16,490 My gosh. 384 00:19:18,559 --> 00:19:21,799 She really should wake up. Why enter the election... 385 00:19:22,200 --> 00:19:24,070 and end up getting humiliated like this? 386 00:19:32,839 --> 00:19:35,649 What is this? Se Ra... 387 00:19:35,910 --> 00:19:37,010 She's my daughter. 388 00:19:37,910 --> 00:19:39,380 What is she doing here? 389 00:19:40,019 --> 00:19:41,079 My goodness. 390 00:19:41,180 --> 00:19:42,790 (Candidate 5, Goo Se Ra) 391 00:19:42,789 --> 00:19:45,789 I will put up street lamps so you can run safely. 392 00:19:46,190 --> 00:19:49,690 I will do my best to represent the residents. 393 00:19:49,789 --> 00:19:51,959 I am Candidate 5, Goo Se Ra. 394 00:19:55,499 --> 00:19:58,839 (Dad) 395 00:19:59,299 --> 00:20:00,739 Darn it. 396 00:20:03,110 --> 00:20:04,110 Aren't you going to pick up? 397 00:20:04,710 --> 00:20:06,210 He gets upset every time he sees me... 398 00:20:06,210 --> 00:20:07,810 ever since I messed up my last interview. 399 00:20:08,279 --> 00:20:10,079 It's best to keep a distance from him for now. 400 00:20:10,549 --> 00:20:11,579 Candidate... 401 00:20:21,989 --> 00:20:24,029 Distance, my foot. 402 00:20:24,390 --> 00:20:28,130 What in the world do you think you're doing? 403 00:20:29,400 --> 00:20:32,100 Get over here! 404 00:20:34,769 --> 00:20:36,039 Dad, no! 405 00:20:37,370 --> 00:20:38,710 Dad! 406 00:20:40,110 --> 00:20:41,340 Let me explain! 407 00:20:42,009 --> 00:20:43,049 Come here. 408 00:20:43,180 --> 00:20:45,380 - Let me explain! - You... 409 00:20:45,680 --> 00:20:46,750 Hey! 410 00:20:57,759 --> 00:20:58,859 My gosh. 411 00:21:18,319 --> 00:21:19,919 - Dad, don't you trust me? - No, I don't. 412 00:21:20,819 --> 00:21:23,519 You switched jobs more than 10 times after you graduated. 413 00:21:23,890 --> 00:21:25,160 You have no right to do politics. 414 00:21:25,519 --> 00:21:27,659 Who's going to help you? You don't even have any money. 415 00:21:29,160 --> 00:21:30,230 That's exactly it. 416 00:21:30,460 --> 00:21:32,900 I'm running for office because of that darn money. 417 00:21:33,299 --> 00:21:36,769 If you think about it, I'm just trying to get a job. 418 00:21:37,269 --> 00:21:40,199 And you're kind of overreacting. 419 00:21:40,200 --> 00:21:43,510 It's not like I'm running for president. 420 00:21:44,110 --> 00:21:46,710 You're talking nonsense. Stop what you're doing right now. 421 00:21:46,739 --> 00:21:48,479 - No. - Stop getting ideas, 422 00:21:48,479 --> 00:21:50,309 and just work hard to get yourself a job. 423 00:21:50,309 --> 00:21:51,379 No. 424 00:21:51,779 --> 00:21:54,219 My gosh, I can't believe you're doing this to me. 425 00:21:54,720 --> 00:21:56,620 You're really tearing me apart here. 426 00:21:58,460 --> 00:21:59,990 Gosh, why would you say that? 427 00:22:02,989 --> 00:22:05,159 Dad, you're not as precise as you used to be... 428 00:22:20,479 --> 00:22:23,909 My goodness. Good going! 429 00:22:24,279 --> 00:22:26,949 What an amazing family! 430 00:22:27,049 --> 00:22:28,989 Darn it! 431 00:22:30,049 --> 00:22:31,319 My goodness! 432 00:22:36,460 --> 00:22:37,490 My gosh, come on. 433 00:22:41,999 --> 00:22:44,269 You're running for office? Have you lost your mind? 434 00:22:44,370 --> 00:22:46,400 Why would you waste that money on that? 435 00:22:46,640 --> 00:22:48,540 We could've used it to pay back our debt. 436 00:22:49,339 --> 00:22:51,709 My goodness, if you're so frugal, 437 00:22:51,710 --> 00:22:53,240 why did you make us go into debt? 438 00:22:55,279 --> 00:22:57,449 Forget about the 2,000 dollars and just stop what you're doing. 439 00:22:59,079 --> 00:23:01,789 I'll do my best to pay back our debt. 440 00:23:02,249 --> 00:23:04,419 So don't get yourself in a mess. Just get yourself a job. 441 00:23:04,420 --> 00:23:05,420 No. 442 00:23:05,420 --> 00:23:07,290 I'm already doing that right now. How many times must I tell you? 443 00:23:07,289 --> 00:23:08,359 Get out! 444 00:23:08,660 --> 00:23:11,290 Get out of my house if you're going to do things your way! 445 00:23:14,529 --> 00:23:16,829 Let's be honest. 446 00:23:16,829 --> 00:23:20,569 This darn house already belongs to the darn bank. 447 00:23:34,180 --> 00:23:37,220 "You can do it. You have my full support." 448 00:23:38,019 --> 00:23:39,359 Is it so hard to say that? 449 00:23:42,289 --> 00:23:43,829 What a difficult path. 450 00:23:43,829 --> 00:23:45,529 I can't even get any support from my love or family. 451 00:24:05,549 --> 00:24:06,579 Ma'am. 452 00:24:07,979 --> 00:24:09,349 Your bag is open. 453 00:24:14,519 --> 00:24:15,989 Just go your way. 454 00:24:18,089 --> 00:24:19,159 But... 455 00:24:22,630 --> 00:24:23,700 Let me help. 456 00:24:23,700 --> 00:24:25,970 If you want to help, just leave. 457 00:24:35,950 --> 00:24:37,180 (Goo Se Ra) 458 00:24:52,430 --> 00:24:53,430 (Goo Se Ra) 459 00:25:13,319 --> 00:25:14,349 Hey. 460 00:25:28,900 --> 00:25:29,900 Gosh, it's so heavy. 461 00:25:30,870 --> 00:25:32,340 I'm not going to help. 462 00:25:33,440 --> 00:25:35,040 I never asked for help. 463 00:25:36,069 --> 00:25:37,169 You got kicked out, didn't you? 464 00:25:38,309 --> 00:25:39,309 No. 465 00:25:39,579 --> 00:25:41,409 I'm going to get busy because of the election, 466 00:25:41,410 --> 00:25:44,450 so I'm just moving in with my friend for a little while. 467 00:25:44,450 --> 00:25:46,980 By any chance, did your boyfriend ask you to do this? 468 00:25:47,819 --> 00:25:49,549 Did he ask you to help Assemblyman Cho... 469 00:25:49,549 --> 00:25:51,049 by diverting people? 470 00:25:52,220 --> 00:25:54,160 You have an amazing sense of imagination. 471 00:25:54,920 --> 00:25:58,460 He wouldn't use his girlfriend for politics. 472 00:25:59,900 --> 00:26:01,660 He's not that big of a jerk. 473 00:26:02,430 --> 00:26:05,770 Mr. Seo, you almost crossed the line. 474 00:26:08,039 --> 00:26:09,409 Then why don't you just quit? 475 00:26:09,870 --> 00:26:12,040 You're wasting money and time on something that will never work. 476 00:26:12,509 --> 00:26:14,839 You're very sure of yourself. Are you a fortune-teller? 477 00:26:15,350 --> 00:26:18,010 - What do you know about me? - I'm just saying this... 478 00:26:19,220 --> 00:26:21,180 as a former colleague. 479 00:26:24,789 --> 00:26:25,959 Gosh, I'm exhausted. 480 00:26:28,690 --> 00:26:31,330 Then let me also say something as your former colleague. 481 00:26:32,360 --> 00:26:34,860 This is what people say about you. 482 00:26:35,729 --> 00:26:37,629 They say you hopelessly dream... 483 00:26:37,630 --> 00:26:40,100 of going back to your old workplace even when you got demoted. 484 00:26:40,539 --> 00:26:41,909 People think it's impossible. 485 00:26:42,670 --> 00:26:44,340 But I don't agree with them. 486 00:26:49,049 --> 00:26:51,409 You can't live the life that people expect you to live. 487 00:26:54,319 --> 00:26:56,389 I'm going to get elected no matter what. 488 00:26:57,249 --> 00:27:00,159 So you can also try your best. 489 00:27:02,630 --> 00:27:04,560 I'm sure I'll get reinstated... 490 00:27:04,559 --> 00:27:05,899 before you get elected. 491 00:27:06,799 --> 00:27:08,469 I think it'll be the other way around. 492 00:27:09,329 --> 00:27:10,369 Do you want to bet? 493 00:27:11,299 --> 00:27:13,039 You need to convince the one person who's in charge of reinstating you. 494 00:27:13,299 --> 00:27:14,939 And I need to convince 10,000 voters. 495 00:27:14,940 --> 00:27:17,210 - Which do you think will be faster? - The former, obviously. 496 00:27:17,710 --> 00:27:20,780 Don't you know that 10,000 is a bigger number? 497 00:27:29,920 --> 00:27:31,390 - What are you doing? - Give me your hand. 498 00:27:35,430 --> 00:27:36,890 When people vote for someone, 499 00:27:37,559 --> 00:27:40,229 it has nothing to do with math. It's about their hearts. 500 00:27:42,029 --> 00:27:43,229 It all comes from their hearts. 501 00:27:47,900 --> 00:27:49,070 You should go home. 502 00:27:53,880 --> 00:27:57,350 (Quick to resolving complaints, Goo Se Ra) 503 00:28:03,450 --> 00:28:04,550 How romantic. 504 00:28:12,900 --> 00:28:14,000 Come and catch me. 505 00:28:14,400 --> 00:28:15,430 Hey! 506 00:28:16,729 --> 00:28:19,199 - Okay, my turn. - Let's do it. 507 00:28:19,200 --> 00:28:20,240 Come on. 508 00:28:20,239 --> 00:28:22,609 Nearby a close rest spot 509 00:28:24,670 --> 00:28:26,040 (Sammart needs to leave!) 510 00:28:58,239 --> 00:29:00,309 Mawon-gu Minju-dong residents... 511 00:29:00,309 --> 00:29:03,709 are very concerned about a construction that began a while ago. 512 00:29:03,880 --> 00:29:06,080 Korea's largest distributor... 513 00:29:06,079 --> 00:29:08,249 Sammart is building a distribution center, 514 00:29:08,479 --> 00:29:12,089 and it's less than 200m from an elementary school. 515 00:29:12,789 --> 00:29:17,789 We applied to change the use of land according to the law. 516 00:29:17,789 --> 00:29:21,659 We approved the application according to our procedures. 517 00:29:21,860 --> 00:29:25,070 The person in charge is out and cannot answer any questions. 518 00:29:25,170 --> 00:29:27,100 Without any concern for safety, 519 00:29:27,100 --> 00:29:30,040 Sammart is proceeding with the construction. 520 00:29:30,039 --> 00:29:32,879 We demand responsible answers from Mawon-gu Office... 521 00:29:32,880 --> 00:29:35,450 and the district assembly that... 522 00:29:35,450 --> 00:29:37,980 changed ordinances to assist a large company. 523 00:29:38,380 --> 00:29:40,820 We must discover the truth of that day! 524 00:29:42,049 --> 00:29:44,619 The part-timer who stood in as a stenographer... 525 00:29:44,690 --> 00:29:47,590 pointed out the wrongfulness of the new ordinance, 526 00:29:47,589 --> 00:29:48,729 and was dismissed for it! 527 00:29:49,360 --> 00:29:50,990 What happened in the meeting afterward... 528 00:29:51,360 --> 00:29:53,360 was only roughly recorded. 529 00:29:53,930 --> 00:29:56,600 The district representatives rushed to revise a bill, 530 00:29:57,029 --> 00:30:00,539 and they must be held responsible for it! 531 00:30:02,839 --> 00:30:04,569 - Yes! - That's right! 532 00:30:12,450 --> 00:30:15,020 This is our opportunity to set us apart. 533 00:30:16,390 --> 00:30:17,450 "Us"? 534 00:30:17,819 --> 00:30:20,159 You rushed on by and now you say "us"? 535 00:30:20,289 --> 00:30:21,389 Who are you? 536 00:30:21,489 --> 00:30:23,259 Introduce yourself before butting in. 537 00:30:23,259 --> 00:30:25,429 All the moms are enraged over this. 538 00:30:25,430 --> 00:30:27,960 This is the only card that can get Se Ra elected. 539 00:30:28,729 --> 00:30:29,769 Will you use it? 540 00:30:35,100 --> 00:30:37,470 Are you whispering to leave me out? 541 00:30:37,670 --> 00:30:39,540 You know how much I hate that! 542 00:30:39,539 --> 00:30:40,639 That's why I'm doing it. 543 00:30:41,579 --> 00:30:42,609 How childish. 544 00:30:44,479 --> 00:30:46,279 What are you saying? 545 00:30:47,049 --> 00:30:48,079 I... 546 00:30:48,819 --> 00:30:51,189 got into this for the money. 547 00:30:51,319 --> 00:30:53,689 Acting like I'm the people's champion... 548 00:30:53,690 --> 00:30:55,160 goes against my conscience. 549 00:30:55,759 --> 00:30:58,159 It would go against your conscience if you made it up... 550 00:31:03,829 --> 00:31:05,969 A show of hands. You know that... 551 00:31:06,440 --> 00:31:07,500 I vote for two. 552 00:31:11,569 --> 00:31:14,209 Minors don't have a vote, ma'am. 553 00:31:14,210 --> 00:31:15,680 Stay right here. 554 00:31:16,049 --> 00:31:18,109 You don't stand a chance if you don't use Sammart. 555 00:31:25,489 --> 00:31:27,019 (Mawon-gu Central Election Management Committee) 556 00:31:27,019 --> 00:31:28,959 I'm district representative Yoon Hee Su of Mawon-gu. 557 00:31:29,860 --> 00:31:32,030 When the bill for Sammart's distribution center was passed, 558 00:31:32,130 --> 00:31:33,460 you were present, weren't you? 559 00:31:33,930 --> 00:31:35,000 No. 560 00:31:40,670 --> 00:31:43,440 Can you give me the phone number of the part-time stenographer girl? 561 00:31:43,440 --> 00:31:45,610 Go study the Personal Information Protection Act first. 562 00:31:45,940 --> 00:31:48,580 Also, how can you call her a "part-time stenographer girl"? 563 00:31:51,650 --> 00:31:53,180 How many times is that already? 564 00:31:53,579 --> 00:31:56,249 They all want to use this somehow for their campaign. 565 00:31:56,489 --> 00:31:58,789 They don't even know that part-timer is running too. 566 00:32:00,160 --> 00:32:02,160 Chairman Cho was the one who told me to fire her, 567 00:32:02,489 --> 00:32:04,089 but what if we get blamed for this? 568 00:32:05,630 --> 00:32:06,960 The one who ordered you to fire her... 569 00:32:08,229 --> 00:32:09,729 was Chairman Cho Maeng Duk? 570 00:32:09,729 --> 00:32:10,899 Yes. 571 00:32:11,100 --> 00:32:14,070 He even called me directly instead of his secretary. 572 00:32:29,690 --> 00:32:31,450 - What is this? - Just memorize it. 573 00:32:31,789 --> 00:32:34,389 Just trust me this time so we can turn the tables. 574 00:32:34,489 --> 00:32:35,559 What are you talking about? 575 00:32:37,460 --> 00:32:39,000 - Mawon-gu Office. - Mawon-gu Office? 576 00:32:40,729 --> 00:32:41,729 (April 1 Speech) 577 00:32:42,829 --> 00:32:44,299 (I was wrongfully fired from Mawon-gu Office...) 578 00:32:45,100 --> 00:32:47,640 Are you insane? Hey, stop the car. 579 00:32:48,640 --> 00:32:51,910 Hey, let go of me. I said let go. Let go! 580 00:32:53,579 --> 00:32:55,079 I won't go. I'm not going! 581 00:32:55,509 --> 00:32:57,609 I can't do this! I can't. 582 00:32:57,610 --> 00:32:58,750 Hey, let go. 583 00:33:00,479 --> 00:33:02,319 Okay, fine. Okay. 584 00:33:02,319 --> 00:33:05,019 I'll go, I'll go. I said I'll go. 585 00:33:06,420 --> 00:33:07,920 I can't go. 586 00:33:08,589 --> 00:33:11,059 We are opposed to the distribution center... 587 00:33:11,059 --> 00:33:12,299 that threatens our children's safety! 588 00:33:12,360 --> 00:33:14,400 - We are opposed! - We are opposed! 589 00:33:15,400 --> 00:33:17,300 The district representatives who passed the bill... 590 00:33:17,529 --> 00:33:19,599 - should apologize this instant! - Oh my gosh. 591 00:33:19,999 --> 00:33:21,999 - Apologize this instant! - Apologize this instant! 592 00:33:21,999 --> 00:33:24,139 - We are opposed to... - Where's the speech? 593 00:33:24,370 --> 00:33:25,680 - the distribution center! - Hey! 594 00:33:25,680 --> 00:33:27,980 - We are opposed! - We are opposed! 595 00:33:27,979 --> 00:33:30,549 Everyone, we have invited the part-time stenographer... 596 00:33:30,549 --> 00:33:32,679 who was also wrongfully fired from Mawon-gu Office, 597 00:33:32,680 --> 00:33:33,750 Ms. Goo Se Ra. 598 00:33:33,979 --> 00:33:34,979 Please give her a big hand. 599 00:33:48,029 --> 00:33:49,069 Say something! 600 00:33:49,069 --> 00:33:50,929 - Justice always wins! - Goo Se Ra. 601 00:33:51,329 --> 00:33:54,339 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 602 00:33:54,600 --> 00:33:57,510 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 603 00:33:57,839 --> 00:33:59,209 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 604 00:33:59,210 --> 00:34:00,310 Goo Se Ra? 605 00:34:01,410 --> 00:34:02,580 I've heard that name before. 606 00:34:02,579 --> 00:34:04,949 She's Candidate 5 Goo Se Ra, 607 00:34:04,950 --> 00:34:06,320 who is running for the election independently. 608 00:34:07,479 --> 00:34:08,479 What? 609 00:34:13,089 --> 00:34:14,159 Hello! 610 00:34:16,359 --> 00:34:18,589 Goo Se Ra! The speech! 611 00:34:19,759 --> 00:34:20,929 Goo Se Ra! 612 00:34:28,470 --> 00:34:30,810 Hello, I'm Goo Se Ra. 613 00:34:36,709 --> 00:34:38,679 I know you think of me as a part-timer... 614 00:34:38,680 --> 00:34:41,220 that was wrongfully fired from Mawon-gu Office, 615 00:34:41,680 --> 00:34:44,190 but right now, I am Candidate 5 Goo Se Ra, 616 00:34:44,189 --> 00:34:45,889 who is running for the by-election independently! 617 00:34:50,759 --> 00:34:52,189 (We want Sammart out!) 618 00:35:02,910 --> 00:35:07,840 If I didn't work as the part-time stenographer that day, 619 00:35:08,580 --> 00:35:10,510 I would just be writing up resumes... 620 00:35:10,509 --> 00:35:12,949 in order to find another job. 621 00:35:14,520 --> 00:35:15,690 But that day, 622 00:35:16,520 --> 00:35:19,160 half of the seats in the District Assembly were empty, 623 00:35:20,419 --> 00:35:21,889 and there were several district representatives... 624 00:35:21,890 --> 00:35:22,930 who were yawning and dozing off. 625 00:35:23,660 --> 00:35:25,060 And I also saw district representatives... 626 00:35:25,060 --> 00:35:26,860 trying to commit fraud by using the public's indifference. 627 00:35:28,600 --> 00:35:30,100 The fact that I was kicked out... 628 00:35:31,069 --> 00:35:34,169 of the District Assembly that day isn't important. 629 00:35:35,339 --> 00:35:39,009 I was angry, but I can just find another job. 630 00:35:40,810 --> 00:35:42,080 But what's important is... 631 00:35:44,379 --> 00:35:45,409 building a distribution center... 632 00:35:45,410 --> 00:35:47,680 full of 5-ton trucks next to our children's school... 633 00:35:47,680 --> 00:35:49,250 is unacceptable. 634 00:36:06,669 --> 00:36:09,969 A cranky colleague who once worked with me... 635 00:36:09,970 --> 00:36:12,440 once told me this before I ran for the by-election. 636 00:36:13,910 --> 00:36:17,310 He said hope and potential are two different things. 637 00:36:18,509 --> 00:36:19,719 He's right. 638 00:36:20,350 --> 00:36:23,620 I'm a candidate that will never be elected. 639 00:36:25,020 --> 00:36:26,090 However, 640 00:36:27,720 --> 00:36:30,390 if we don't have hope, what future is there for us? 641 00:36:34,200 --> 00:36:35,770 "A tomorrow that's better than today." 642 00:36:36,700 --> 00:36:38,430 Isn't that the future we're hoping for? 643 00:36:42,339 --> 00:36:45,009 This year's budget for Mawon-gu Office is... 644 00:36:45,009 --> 00:36:46,639 564.1 million dollars. 645 00:36:47,009 --> 00:36:50,679 All I want is 50,000 dollars as my salary from that amount. 646 00:36:51,580 --> 00:36:54,850 If you choose me, I will make sure... 647 00:36:56,049 --> 00:36:58,589 the remaining 563.6 million dollars are being used properly. 648 00:37:00,620 --> 00:37:04,190 I will always view things from your perspective... 649 00:37:05,589 --> 00:37:07,829 and make sure the budget is properly allocated. 650 00:37:14,339 --> 00:37:16,169 I know this day has been full of lies, 651 00:37:20,140 --> 00:37:23,410 but I really mean this, as long as you choose me. 652 00:37:30,350 --> 00:37:31,420 Thank you. 653 00:37:38,930 --> 00:37:41,930 - Thank you! - Thank you! 654 00:37:43,470 --> 00:37:45,470 - Thank you! - Goo Se Ra! 655 00:37:45,470 --> 00:37:46,840 Goo Se Ra! 656 00:37:47,700 --> 00:37:48,740 (We will protect our children!) 657 00:37:51,770 --> 00:37:54,010 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 658 00:37:54,009 --> 00:37:55,409 Goo Se Ra! 659 00:37:55,410 --> 00:37:58,250 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 660 00:37:58,609 --> 00:38:01,679 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 661 00:38:01,980 --> 00:38:03,350 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 662 00:38:03,689 --> 00:38:04,919 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 663 00:38:05,489 --> 00:38:06,759 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 664 00:38:11,959 --> 00:38:14,659 Thank you. Goo Se Ra! 665 00:38:14,959 --> 00:38:16,229 Goo Se Ra! 666 00:38:17,299 --> 00:38:19,069 Goo Se Ra! 667 00:38:19,069 --> 00:38:21,239 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 668 00:38:22,100 --> 00:38:23,210 Chairman Cho. 669 00:38:24,310 --> 00:38:26,680 We must make things clear. 670 00:38:28,310 --> 00:38:30,710 The Sammart Distribution Center Project... 671 00:38:31,209 --> 00:38:33,779 was suggested by the district representatives first. 672 00:38:34,279 --> 00:38:35,379 All we did was follow... 673 00:38:35,890 --> 00:38:38,750 the decision that was made in the District Assembly. 674 00:38:44,759 --> 00:38:46,299 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 675 00:38:46,299 --> 00:38:48,159 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 676 00:38:48,330 --> 00:38:49,470 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 677 00:38:49,470 --> 00:38:51,130 The opinions on the internet... 678 00:38:51,129 --> 00:38:52,969 are unfavorable to us starting from the mom cafes. 679 00:38:53,939 --> 00:38:55,299 This isn't our first time experiencing something like this. 680 00:38:56,339 --> 00:38:58,169 This too shall pass if we just watch quietly. 681 00:38:58,609 --> 00:38:59,609 Don't mind it. 682 00:39:00,379 --> 00:39:01,679 Yes, sir. 683 00:39:02,609 --> 00:39:03,709 Also, 684 00:39:03,709 --> 00:39:05,079 Let's go, Goo Se Ra! 685 00:39:05,080 --> 00:39:07,850 I will persuade Candidate Goo Se Ra somehow... 686 00:39:07,850 --> 00:39:09,190 - and make sure this doesn't... - No. 687 00:39:09,819 --> 00:39:11,419 You don't have to get involved. 688 00:39:11,649 --> 00:39:13,689 - We are opposed to... - Also. 689 00:39:13,689 --> 00:39:15,389 the distribution center that threatens our children's safety! 690 00:39:15,390 --> 00:39:17,830 Bring Deputy Director Seo Gong Myung tonight. 691 00:39:18,390 --> 00:39:21,100 Sir, tonight is the death anniversary of... 692 00:39:21,100 --> 00:39:22,300 I know. 693 00:39:22,299 --> 00:39:24,229 Apologize this instant! 694 00:39:24,600 --> 00:39:26,600 - Apologize this instant! - I need to meet someone. 695 00:39:26,939 --> 00:39:29,809 - We are opposed to... - Yes, I understand. 696 00:39:30,169 --> 00:39:31,369 the distribution center! 697 00:39:31,370 --> 00:39:33,810 - We are opposed! - We are opposed! 698 00:39:34,279 --> 00:39:36,379 The district representatives who passed the bill... 699 00:39:39,379 --> 00:39:40,549 Here. 700 00:39:48,390 --> 00:39:50,890 Here, I brought you some red ginseng. 701 00:39:51,890 --> 00:39:53,700 I prepared some for your wife too. 702 00:39:53,700 --> 00:39:54,960 Oh, thank you. 703 00:39:58,000 --> 00:39:59,130 But... 704 00:40:00,270 --> 00:40:01,440 why did you want to see me? 705 00:40:04,709 --> 00:40:06,109 I should've found... 706 00:40:06,109 --> 00:40:09,979 a better position for your daughter last time. 707 00:40:10,810 --> 00:40:11,810 She wouldn't have been satisfied... 708 00:40:11,810 --> 00:40:13,480 with being reinstated at her previous company. 709 00:40:13,720 --> 00:40:15,380 That's why she's even running in the election. 710 00:40:16,020 --> 00:40:19,390 Oh, don't worry about it. She hasn't come to her senses yet. 711 00:40:19,720 --> 00:40:21,660 She's just like her mom, and likes to stand out. 712 00:40:22,959 --> 00:40:24,559 I just hope she gets married soon. 713 00:40:27,330 --> 00:40:29,400 I know it'll be difficult for her to be elected, 714 00:40:29,399 --> 00:40:32,469 but even if she makes it, her term will only be for a year. 715 00:40:32,939 --> 00:40:35,369 She needs to find a stable job. 716 00:40:35,669 --> 00:40:36,969 And also think of getting married. 717 00:40:37,910 --> 00:40:38,970 You're right. 718 00:40:40,209 --> 00:40:41,939 Mawon-gu Office will be choosing... 719 00:40:41,939 --> 00:40:44,009 a new level-10 civil servant next month. 720 00:40:45,350 --> 00:40:48,720 Isn't a civil servant a perfect job for a woman? 721 00:40:50,850 --> 00:40:52,590 - Here. - Thanks. 722 00:41:24,689 --> 00:41:27,219 (Mawon Bridge) 723 00:41:42,000 --> 00:41:44,270 I'm Kim Min Jae, Chairman Cho Maeng Duk's secretary. 724 00:41:44,810 --> 00:41:46,010 I came here to get you. 725 00:41:47,779 --> 00:41:48,909 Please leave. 726 00:41:49,580 --> 00:41:50,780 Please get in. 727 00:41:51,779 --> 00:41:53,419 I'm here about your brother. 728 00:41:54,319 --> 00:41:55,419 Jeong Dae. 729 00:42:42,399 --> 00:42:44,569 Darn it. Do you guys not work? 730 00:42:45,330 --> 00:42:46,400 Shoot. 731 00:42:51,239 --> 00:42:53,109 How many times did I send this photo? 732 00:43:23,540 --> 00:43:25,040 - Hello... - I sent you a photo. 733 00:43:25,040 --> 00:43:26,510 It's something I complained about before. 734 00:43:26,509 --> 00:43:28,979 I thought you called to apologize for quoting me out of context. 735 00:43:28,980 --> 00:43:30,680 You expected too much. 736 00:43:30,750 --> 00:43:32,980 Apologies are for when you feel bad and I don't feel bad. 737 00:43:32,980 --> 00:43:34,520 Contact the service center. 738 00:43:34,520 --> 00:43:36,020 I don't work there. 739 00:43:36,589 --> 00:43:37,589 Hello? 740 00:43:41,419 --> 00:43:43,429 What a jerk. 741 00:44:10,919 --> 00:44:14,089 It's your brother's memorial. You should attend as a brother. 742 00:44:18,330 --> 00:44:19,760 Did you say hello? 743 00:44:23,169 --> 00:44:25,999 This young man serves me by my side. 744 00:44:26,000 --> 00:44:28,200 Kim Min Jae is like a son to me. 745 00:44:28,799 --> 00:44:30,269 This is... 746 00:44:30,669 --> 00:44:33,279 the person who hates me the most in this world. 747 00:44:33,580 --> 00:44:37,010 My eldest son Cho Gong Myung. 748 00:45:00,970 --> 00:45:03,140 Why call me after kicking me out? 749 00:45:03,140 --> 00:45:06,280 Can you at least pretend to listen to your father? 750 00:45:06,480 --> 00:45:07,740 I barely even finished talking... 751 00:45:07,739 --> 00:45:09,779 and what did you say? No? 752 00:45:09,779 --> 00:45:12,009 This is why you got him in trouble. 753 00:45:13,020 --> 00:45:15,180 Who do you mean? Who's in trouble? 754 00:45:17,250 --> 00:45:18,650 You don't need to know. 755 00:45:18,750 --> 00:45:20,820 That's how scary politics is. 756 00:45:21,020 --> 00:45:22,890 If you really want to serve the country, 757 00:45:23,160 --> 00:45:25,260 be a civil servant, not a politician. 758 00:45:25,259 --> 00:45:26,899 Are you telling me to study for the exam? 759 00:45:26,899 --> 00:45:29,599 No. If you bail out of the election, 760 00:45:29,930 --> 00:45:31,730 someone will get you a position. 761 00:45:32,129 --> 00:45:33,499 What do you mean? 762 00:45:35,700 --> 00:45:38,110 Cool down and drink this. 763 00:45:38,109 --> 00:45:39,809 Dad got some red ginseng for free. 764 00:45:42,009 --> 00:45:43,779 Give in and do as he says. 765 00:45:43,779 --> 00:45:45,209 I like the offer. 766 00:45:49,520 --> 00:45:50,520 Red ginseng? 767 00:45:52,120 --> 00:45:54,820 Who gave you this? Who would give us this? 768 00:45:58,060 --> 00:45:59,290 Make up your mind today. 769 00:45:59,600 --> 00:46:01,760 If you refuse, I'll disown you. 770 00:46:02,859 --> 00:46:04,899 I asked about the red ginseng! 771 00:46:05,330 --> 00:46:06,370 Who gave it to you? 772 00:46:09,399 --> 00:46:10,469 I don't know. 773 00:46:19,379 --> 00:46:20,749 Come home. 774 00:46:22,020 --> 00:46:23,520 Quit being a civil servant. 775 00:46:25,520 --> 00:46:28,490 Work for me and learn the ropes. 776 00:46:28,489 --> 00:46:29,489 That... 777 00:46:31,160 --> 00:46:32,360 will never happen. 778 00:46:40,640 --> 00:46:42,940 Chief Won was a civil servant... 779 00:46:42,939 --> 00:46:45,769 and knows how to use people better than anyone. 780 00:46:49,509 --> 00:46:51,079 You upset her, 781 00:46:51,580 --> 00:46:53,120 and she won't take you back. 782 00:46:53,419 --> 00:46:56,849 If she's reelected at next year's regional election, 783 00:46:57,250 --> 00:47:00,860 you will have to man a desk in the service center. 784 00:47:02,589 --> 00:47:03,659 Have you been... 785 00:47:06,060 --> 00:47:09,000 observing Jeong Dae's death anniversary? 786 00:47:36,020 --> 00:47:37,790 What are you doing? Why are you here? 787 00:47:39,230 --> 00:47:40,960 I'm here to return something. 788 00:47:44,169 --> 00:47:45,469 You stay out of it. 789 00:47:50,040 --> 00:47:51,070 Oh, hello. 790 00:47:52,509 --> 00:47:54,309 I came to return this. 791 00:47:54,609 --> 00:47:56,139 My mother... 792 00:47:56,140 --> 00:47:58,650 opened two packs, not knowing what the bribe was for. 793 00:47:58,850 --> 00:48:01,120 I enclosed a five-dollar bill. 794 00:48:03,220 --> 00:48:04,290 Bribe? 795 00:48:06,120 --> 00:48:07,960 I believe monetary or material gifts... 796 00:48:07,959 --> 00:48:09,489 with a purpose is a bribe. 797 00:48:12,730 --> 00:48:15,700 - So you refuse my offer? - Yes. 798 00:48:15,700 --> 00:48:18,030 I heard you're running for office instead of finding a job, 799 00:48:18,029 --> 00:48:20,399 so I'm offering you a job so you don't have to waste time. 800 00:48:21,239 --> 00:48:23,109 Your father asked me for a favor. 801 00:48:23,439 --> 00:48:25,339 Forget about my father's request. 802 00:48:25,339 --> 00:48:27,439 I won't take any job through connections. 803 00:48:29,379 --> 00:48:31,309 You'll campaign to the end? 804 00:48:31,310 --> 00:48:34,150 I'll campaign to the end and get elected. 805 00:48:38,790 --> 00:48:40,520 You're more romantic than you look. 806 00:48:51,430 --> 00:48:52,630 Get home safely. 807 00:48:52,870 --> 00:48:53,900 I will. 808 00:48:59,040 --> 00:49:00,210 Seo Gong Myung? 809 00:49:10,890 --> 00:49:11,990 Cho Gong Myung? 810 00:49:12,250 --> 00:49:15,190 - 1, 2, 3. - 1, 2, 3. 811 00:49:18,430 --> 00:49:21,400 Yes! I got the bigger piece. 812 00:49:25,830 --> 00:49:28,170 Here. Let's halve it evenly. 813 00:49:28,500 --> 00:49:29,840 Bite off this part. 814 00:49:29,839 --> 00:49:31,439 - Can I really? - Yes. 815 00:49:39,509 --> 00:49:41,119 My ice cream. 816 00:49:41,480 --> 00:49:43,490 You said we could halve it evenly. 817 00:49:46,120 --> 00:49:48,490 My ice cream! 818 00:49:48,689 --> 00:49:51,629 I told you to eat just this much! 819 00:49:51,689 --> 00:49:54,529 I want my ice cream back! 820 00:49:54,759 --> 00:49:57,969 I want my ice cream back. 821 00:50:07,209 --> 00:50:08,979 It's been a while, Cho Gong Myung. 822 00:50:13,379 --> 00:50:16,619 Yes, I see the face from back then. 823 00:50:17,989 --> 00:50:19,689 In a different version, though. 824 00:50:19,689 --> 00:50:20,819 It's Seo Gong Myung. 825 00:50:21,220 --> 00:50:23,990 Hey. We were close as kids. 826 00:50:24,989 --> 00:50:26,899 Fourth grade in Minju Elementary School... 827 00:50:26,899 --> 00:50:28,659 Not at all. I have no memory. 828 00:50:28,660 --> 00:50:30,270 Why do you not remember just me? 829 00:50:35,640 --> 00:50:38,910 Did you go home every year... 830 00:50:39,910 --> 00:50:40,980 on this day? 831 00:50:44,480 --> 00:50:46,310 Whether I go to that home, 832 00:50:47,220 --> 00:50:49,520 whether the bus stop sign is broken, 833 00:50:49,520 --> 00:50:51,120 what does it have to do with you? 834 00:50:51,620 --> 00:50:54,620 Quit daydreaming without any sense of reality... 835 00:50:54,919 --> 00:50:56,359 and get on with your life. 836 00:50:56,520 --> 00:50:58,790 I'm ignoring you because of the way you carry yourself. 837 00:51:11,739 --> 00:51:12,769 Darn him. 838 00:51:18,680 --> 00:51:19,950 "Romantic"? 839 00:51:22,779 --> 00:51:24,389 "No sense of reality"? 840 00:51:26,759 --> 00:51:28,189 I'm "daydreaming"? 841 00:51:29,489 --> 00:51:32,289 In that case, I'm putting my 2,000-dollar romance on fire. 842 00:51:32,830 --> 00:51:33,930 Completely. 843 00:51:46,169 --> 00:51:47,909 A degree, work experience, 844 00:51:48,180 --> 00:51:51,150 organization, political party, I have none! 845 00:51:51,709 --> 00:51:55,319 But look up "Garden Tiger Moth" on Voice of the Residents... 846 00:51:55,750 --> 00:51:57,520 on Mawon-gu Office's website. 847 00:51:57,689 --> 00:52:01,619 Remember the Garden Tiger Moth who flew toward the flames... 848 00:52:01,620 --> 00:52:03,390 for Mawon-gu for 15 years. 849 00:52:03,759 --> 00:52:06,589 Goo Se Ra, the independent Garden Tiger Moth... 850 00:52:07,060 --> 00:52:10,000 will fight to spend your tax money wisely! 851 00:52:12,669 --> 00:52:14,639 - Can we take a selfie? - Do you know me? 852 00:52:15,299 --> 00:52:16,399 You're so cool. 853 00:52:17,939 --> 00:52:19,139 (Mawon's Queen of Complaints) 854 00:52:19,140 --> 00:52:20,440 1, 2, 3. 855 00:52:21,209 --> 00:52:22,509 Just one more, please. 856 00:52:23,140 --> 00:52:24,210 Good luck! 857 00:52:25,379 --> 00:52:26,409 Thank you. 858 00:52:26,410 --> 00:52:27,920 Candidate 5, Goo Se Ra. 859 00:52:28,180 --> 00:52:30,450 - Oh Byeong Min, Oh Byeong Min - Number 1 860 00:52:30,450 --> 00:52:32,150 Young Mawon, Candidate 1 861 00:52:32,149 --> 00:52:33,789 - Oh Byeong Min - Number 1 862 00:52:33,790 --> 00:52:35,420 - Mawon-gu - Number 1 863 00:52:35,419 --> 00:52:38,189 You and I become one 864 00:52:38,189 --> 00:52:39,759 - Number 1 - Let's run, run, run 865 00:52:39,759 --> 00:52:41,859 - Good luck!- Oh Byeong Min, Oh Byeong Min 866 00:52:41,859 --> 00:52:43,499 - Oh Byeong Min - Number 1 867 00:52:43,899 --> 00:52:45,969 Thank you. I'm Candidate 5, Goo Se Ra. 868 00:52:46,430 --> 00:52:47,500 Shout it out! 869 00:52:47,500 --> 00:52:50,470 Goo Se Ra! Goo Se Ra! 870 00:52:50,910 --> 00:52:52,170 Goo Se Ra! 871 00:52:52,339 --> 00:52:55,339 I will fight for your tax money! 872 00:52:58,350 --> 00:52:59,910 I have news. 873 00:53:00,350 --> 00:53:02,620 Se Ra's amazing. 874 00:53:02,819 --> 00:53:04,449 The urban planning department... 875 00:53:04,450 --> 00:53:08,020 just got a fax from Sammart's head office. 876 00:53:08,489 --> 00:53:11,629 The new distribution center will no longer be built there. 877 00:53:11,629 --> 00:53:13,529 - No way. - Isn't that crazy? 878 00:53:14,600 --> 00:53:17,030 That is crazy. They backed down. 879 00:53:17,029 --> 00:53:18,529 Se Ra's good. 880 00:53:18,799 --> 00:53:20,199 At around 9 a.m. tomorrow, 881 00:53:20,200 --> 00:53:22,370 Sammart and Mawon-gu Office... 882 00:53:22,700 --> 00:53:24,670 will post an apology on the official websites. 883 00:53:25,540 --> 00:53:26,840 What shall I do, sir? 884 00:53:31,009 --> 00:53:33,309 At 9 a.m.? 885 00:53:33,419 --> 00:53:35,719 The distribution center threatens our children's safety. 886 00:53:36,020 --> 00:53:37,090 We object! 887 00:53:37,089 --> 00:53:39,589 - We object! We object! - We object! We object! 888 00:53:39,589 --> 00:53:41,389 The district representatives who approved it. 889 00:53:41,390 --> 00:53:43,190 Come out and apologize! 890 00:53:43,290 --> 00:53:45,360 - Apologize! Apologize! - Apologize! Apologize! 891 00:53:46,489 --> 00:53:48,029 (We want Sammart out!) 892 00:53:51,700 --> 00:53:52,770 What... 893 00:53:52,930 --> 00:53:54,400 Hello. 894 00:53:54,399 --> 00:53:56,269 I have something to say. Can I have the mic? 895 00:53:57,339 --> 00:53:58,369 Thanks. 896 00:54:02,509 --> 00:54:04,709 - Did you hear anything? - No. 897 00:54:05,209 --> 00:54:08,649 Hello. I'm chairman of Mawon-gu's District Assembly, 898 00:54:09,379 --> 00:54:10,649 Cho Maeng Duk. 899 00:54:13,459 --> 00:54:14,889 My office is... 900 00:54:16,160 --> 00:54:18,860 in the corner of the second floor of that building. 901 00:54:20,560 --> 00:54:23,430 Every morning, I'm welcomed with reports on issues... 902 00:54:23,430 --> 00:54:25,400 that are stacked this high. 903 00:54:25,930 --> 00:54:27,540 I work overtime every day. 904 00:54:28,739 --> 00:54:31,869 As I read the reports with my dim eyes every night, 905 00:54:32,970 --> 00:54:34,740 everything you shout... 906 00:54:35,439 --> 00:54:38,109 rings in my ears as well. 907 00:54:38,549 --> 00:54:40,449 It's been hurting me all the time. 908 00:54:41,750 --> 00:54:42,850 One thing... 909 00:54:43,919 --> 00:54:45,989 touched me especially more. 910 00:54:49,020 --> 00:54:50,090 Ms. Goo Se Ra? 911 00:54:51,160 --> 00:54:53,660 Can you join me on the podium? 912 00:54:55,930 --> 00:54:56,970 Me? 913 00:54:57,299 --> 00:54:58,729 Give her a warm hand. 914 00:55:09,140 --> 00:55:10,550 What is she doing? 915 00:55:11,379 --> 00:55:12,449 Stop her. 916 00:55:21,790 --> 00:55:25,030 Listening to what Ms. Goo Se Ra said... 917 00:55:25,989 --> 00:55:29,829 reminded me of when I first started as a politician. 918 00:55:31,700 --> 00:55:33,000 My second son... 919 00:55:37,569 --> 00:55:39,739 went to Minju Elementary School. 920 00:55:43,779 --> 00:55:46,279 I lost him in an accident. 921 00:55:47,879 --> 00:55:51,989 I wish for children to be safe more than anyone else. 922 00:55:53,859 --> 00:55:55,519 Dear Mawon-gu residents. 923 00:55:55,890 --> 00:55:59,760 I brought upon a dramatic agreement! 924 00:56:00,299 --> 00:56:02,059 Sammart's distribution center! 925 00:56:02,629 --> 00:56:05,499 I hereby announce that all plans have been canceled! 926 00:56:17,980 --> 00:56:19,410 - Awesome! - However, 927 00:56:20,520 --> 00:56:22,250 I will take full responsibility... 928 00:56:23,120 --> 00:56:25,390 and resign as chairman of the district assembly. 929 00:56:25,390 --> 00:56:26,550 I will go back... 930 00:56:27,189 --> 00:56:31,429 and work for the interests of the Mawon-gu people. 931 00:56:33,660 --> 00:56:36,760 As a member of the public who took a courageous stand, 932 00:56:36,759 --> 00:56:39,769 Ms. Goo Se Ra right here... 933 00:56:40,239 --> 00:56:41,969 deserves applause. 934 00:56:45,339 --> 00:56:47,409 Well done! 935 00:56:47,739 --> 00:56:49,009 Applause! 936 00:56:49,609 --> 00:56:52,209 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 937 00:56:52,879 --> 00:56:53,919 - Goo Se Ra! - What's going on? 938 00:56:53,919 --> 00:56:55,719 - Goo Se Ra! - He just made a fool out of her. 939 00:56:55,950 --> 00:56:58,790 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 940 00:56:59,189 --> 00:57:02,019 - Cho Maeng Duk! - Goo Se Ra! 941 00:57:02,390 --> 00:57:05,230 - Cho Maeng Duk! - Goo Se Ra! 942 00:57:05,589 --> 00:57:08,529 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 943 00:57:08,859 --> 00:57:10,159 Goo Se Ra! 944 00:57:12,230 --> 00:57:13,740 How unbelievable. 945 00:57:14,239 --> 00:57:15,299 I know. 946 00:57:15,299 --> 00:57:17,639 If you'd made the announcement first... 947 00:57:17,640 --> 00:57:18,870 Please. 948 00:57:20,509 --> 00:57:24,979 Do you not know why I made you a district representative? 949 00:57:25,910 --> 00:57:28,520 I told you to stick close to Cho Maeng Duk... 950 00:57:28,520 --> 00:57:30,750 and bring me helpful information! 951 00:57:31,390 --> 00:57:33,620 You're just getting into trouble! 952 00:57:35,520 --> 00:57:36,560 I'm sorry. 953 00:57:41,629 --> 00:57:44,629 (Mawon-gu District Assembly) 954 00:57:49,370 --> 00:57:50,910 Did you have... 955 00:57:53,270 --> 00:57:54,510 to use your dead son? 956 00:58:03,580 --> 00:58:04,950 It's not like... 957 00:58:04,950 --> 00:58:07,290 cherishing his reputation will bring him back. 958 00:58:08,520 --> 00:58:11,690 Even my living son can't stand me. 959 00:58:15,399 --> 00:58:17,999 You'll understand me one day. 960 00:58:40,560 --> 00:58:42,860 Why did you go up there just because he called you? 961 00:58:44,189 --> 00:58:46,129 He called her by name. 962 00:58:46,489 --> 00:58:47,599 She couldn't ignore him. 963 00:58:48,129 --> 00:58:49,199 Darn it. 964 00:58:49,629 --> 00:58:52,469 Why did he say Ms. Goo Se Ra and not Candidate Goo Se Ra? 965 00:58:52,470 --> 00:58:55,400 He mocked you. He looks down on you! 966 00:58:55,399 --> 00:58:56,439 I know that! 967 00:58:59,040 --> 00:59:01,380 I want to beat up the Se Ra from an hour ago. 968 00:59:06,609 --> 00:59:07,649 What's this? 969 00:59:08,850 --> 00:59:10,250 "I report Candidate Goo Se Ra..." 970 00:59:10,250 --> 00:59:12,020 "for getting a job with a favor"? 971 00:59:16,419 --> 00:59:19,359 Candidate 5 Goo Se Ra doesn't qualify to run for office. 972 00:59:19,589 --> 00:59:21,699 With favor from a current district representative, 973 00:59:21,700 --> 00:59:24,000 she tried to get a job. With that lack of conscience, 974 00:59:24,000 --> 00:59:26,030 how can she represent the youth? 975 00:59:26,129 --> 00:59:28,769 Campaigning can get so dirty. 976 00:59:29,040 --> 00:59:31,070 Don't worry. Say it's not true. 977 00:59:31,069 --> 00:59:32,639 It is true. 978 00:59:34,509 --> 00:59:36,509 My dad's friend got me a job interview. 979 00:59:37,680 --> 00:59:39,310 At a tiny company at the most. 980 00:59:39,310 --> 00:59:40,720 The company I just got fired from... 981 00:59:41,149 --> 00:59:42,379 after the team dinner. 982 00:59:46,390 --> 00:59:47,520 That's not a tiny place. 983 00:59:49,060 --> 00:59:51,690 You had such connections? 984 00:59:54,299 --> 00:59:55,299 Connections? 985 01:00:01,299 --> 01:00:02,999 (Candidate 5 Goo Se Ra's a traitor!) 986 01:00:03,000 --> 01:00:04,740 (From protesting to lying) 987 01:00:06,410 --> 01:00:08,510 My gosh. 988 01:00:14,279 --> 01:00:17,219 Why are they sending it even to me? 989 01:00:17,919 --> 01:00:20,659 Everyone's desperate because polling day's coming up. 990 01:00:22,020 --> 01:00:25,230 To be honest, it makes so much sense. 991 01:00:25,230 --> 01:00:26,560 The video made it... 992 01:00:26,560 --> 01:00:29,030 Shouldn't we catch whoever posted it? 993 01:00:31,169 --> 01:00:32,299 Yes, well... 994 01:00:33,299 --> 01:00:35,199 How would I do that? 995 01:00:35,640 --> 01:00:38,340 The campaigning would be long over if we caught the person. 996 01:00:38,339 --> 01:00:39,509 It's obvious. 997 01:00:39,509 --> 01:00:40,709 At times like this, 998 01:00:41,410 --> 01:00:43,610 it usually ends with a candidate resigning. 999 01:00:44,149 --> 01:00:46,949 So, Candidate Goo Se Ra's father's friend... 1000 01:00:46,950 --> 01:00:50,650 who's a district representative. Who could it be? 1001 01:00:51,089 --> 01:00:54,989 Goo Se Ra's district representative... 1002 01:00:55,290 --> 01:00:56,390 Darn it. 1003 01:00:57,560 --> 01:00:58,660 Deputy Director. 1004 01:00:59,859 --> 01:01:00,929 Deputy Director. 1005 01:01:09,770 --> 01:01:11,210 I'll go and wrap it up. 1006 01:01:22,720 --> 01:01:23,750 Hey. 1007 01:01:25,419 --> 01:01:27,859 (Resignation of Candidacy) 1008 01:01:30,290 --> 01:01:31,390 Don't do it. 1009 01:01:36,029 --> 01:01:37,399 Don't do what? 1010 01:01:40,399 --> 01:01:43,239 You told me to quit daydreaming... 1011 01:01:43,239 --> 01:01:44,539 in such a nasty tone. 1012 01:01:44,910 --> 01:01:47,480 Are you hitting the brakes in my life whenever you please? 1013 01:01:47,480 --> 01:01:48,880 You just won't listen. 1014 01:02:29,879 --> 01:02:31,889 My ice cream! 1015 01:02:31,890 --> 01:02:34,560 I told you to eat just this much! 1016 01:02:34,560 --> 01:02:38,990 I want my ice cream back! I want my ice cream back. 1017 01:02:38,989 --> 01:02:40,899 My ice cream. 1018 01:02:41,730 --> 01:02:43,860 My ice cream. 1019 01:02:43,859 --> 01:02:45,769 Let's go, crybaby. 1020 01:02:47,739 --> 01:02:50,139 Back at you. I reflect it. 1021 01:03:29,239 --> 01:03:31,579 (Into The Ring) 1022 01:03:31,779 --> 01:03:33,379 Let's say Goo-to-Oh... 1023 01:03:33,379 --> 01:03:35,379 and win the independent votes. 1024 01:03:35,379 --> 01:03:36,479 "Goo-to-Oh"? 1025 01:03:36,480 --> 01:03:39,020 "Vote for Goo Se Ra and become Oh Byeong Min"? 1026 01:03:39,020 --> 01:03:40,820 "Family of three with no conscience..." 1027 01:03:40,819 --> 01:03:42,619 "that feeds off others their whole lives." 1028 01:03:42,620 --> 01:03:44,660 They shouldn't have gone after my family. 1029 01:03:44,660 --> 01:03:46,860 We'll start by identifying where it began. 1030 01:03:46,859 --> 01:03:48,929 How about we expose Oh Byeong Min's personal life? 1031 01:03:48,930 --> 01:03:50,670 Negative press is the best part of campaigning. 1032 01:03:50,669 --> 01:03:52,899 They'll fight each other out of the ring. 1033 01:03:52,899 --> 01:03:54,399 This is why Korea's failing. 1034 01:03:54,399 --> 01:03:55,499 In the US, this is absurd... 1035 01:03:55,500 --> 01:03:56,900 - Why is it absurd? - Why is it absurd? 70689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.