All language subtitles for Aya Sena Stewardess CMF-072
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,750 --> 00:00:46,730
私 の 名 は 愛 の 霊 28 代、 某 大 手 航 空 会 社 の CA
2
00:00:46,730 --> 00:00:48,050
を して いる の です が、
3
00:01:55,119 --> 00:01:59,680
何 か し ら。
4
00:02:12,740 --> 00:02:19,100
あ い の く ん これは 君 だけ に 教 える んだ けど 秘 密 を 守
れる か ね
5
00:02:19,100 --> 00:02:25,480
はい 今日 も フ ライ ト が キ ャ ン セ ル にな った し
6
00:02:25,480 --> 00:02:32,400
コ ロ ナ 禍 で 乗 客 が 激 減 して 航 空 業 界 自 体 が 冬 の
時 代 に 突 入
7
00:02:32,400 --> 00:02:39,220
して しま った のは 君 も よ く 承 知 して る ね はい それで 君
た ち
8
00:02:39,220 --> 00:02:40,220
CA や
9
00:02:40,470 --> 00:02:47,250
我 々 乗 組 員 は も ち ろ ん 地 上 勤 務 の グ ラ ンド ス タ
ッ フ も 含 めて 感 化 でき
10
00:02:47,250 --> 00:02:54,090
ない ギ リ ギ リ の ところ まで 来 て いる んだ 会 社 側 と して
11
00:02:54,090 --> 00:03:01,050
は この 危 機 を 乗 り 切 る ため に 職 員 の 大 幅 リ スト ラ
を 断 交 する ということで 組
12
00:03:01,050 --> 00:03:06,950
合 側 と は す で に 根 回 し が 済 んで いる ら しい それで
13
00:03:08,640 --> 00:03:15,620
CA に 関 して は パ イ ロ ット コ マ ンド さ れ 私 に リ スト
ラ
14
00:03:15,620 --> 00:03:21,720
候 補 の リ スト を 早 急 に 出 して く れ と 言 明 さ れた
んだ 母
15
00:03:21,720 --> 00:03:28,520
子 家 庭 の 君 が 苦 労 して CA にな った のは よ く 知
16
00:03:28,520 --> 00:03:35,020
ってる よ でき れ ば 君 を リ スト ラ 候 補 から 外 した い と
考 えて る んだ
17
00:03:40,230 --> 00:03:46,630
よろしく お願いします 知 り 家 の 中 でも
18
00:03:46,630 --> 00:03:53,570
抜 群 の 美 貌 と ス タ イ ル を 誇 る 愛 乃 く ん を リ スト
ラ 候 補 に 入 れる わ け
19
00:03:53,570 --> 00:04:00,270
ない じゃない か 愛 乃 く ん 魚
20
00:04:00,270 --> 00:04:02,950
心 が あれ ば 水 心 だ よ
21
00:04:12,430 --> 00:04:17,350
あ い の く ん、 君 の お 母 さん は 今 入 院 して る んだ ろ?
22
00:04:18,290 --> 00:04:24,970
大 変 な 難 病 です ぐ に でも 手 術 を し な き ゃ 命 に か
か わ れ そう じゃない か なん
23
00:04:24,970 --> 00:04:31,870
で そんな こと を あ い の く ん、 君 の こと は 何 でも 知
ってる んだ よ
24
00:04:31,870 --> 00:04:37,390
君 が リ スト ラ さ れた ら お 母 さん の 手 術 代
25
00:04:37,390 --> 00:04:40,370
どう やって 年 収 する んだ い?
26
00:04:45,040 --> 00:04:51,800
母 の こと を 持 ち 出 さ れて は、 機 長 の 提 案 に 従 う
しか あり ません でした。
27
00:05:32,430 --> 00:05:33,430
いい 格 好 だ よ
28
00:05:33,430 --> 00:05:44,790
ナ
29
00:05:44,790 --> 00:05:52,330
イ
30
00:05:52,330 --> 00:05:59,310
ノ 君 分 か ってる よ 君 を リ スト ラ 工 法 から 外 して お 母
さん の シ
31
00:05:59,310 --> 00:06:01,350
ュ ート 代 も どう して や ろう じゃない か
32
00:06:02,830 --> 00:06:08,010
私 は ね 約 束 は 必 ず 守 る 男 なんだ よ
33
00:06:08,010 --> 00:06:14,910
その 代 わ り 君 には 私 の SM 趣 味
34
00:06:14,910 --> 00:06:16,470
に 付 き 合 って も ら う よ
35
00:10:23,600 --> 00:10:24,600
強 く して や る
36
00:13:25,010 --> 00:13:31,950
私 はい つ も フ ァ ー スト ク ラ ス
37
00:13:31,950 --> 00:13:35,190
を 利 用 して た んで、 私 の こと ご 存 知 です よね?
38
00:13:39,600 --> 00:13:45,820
実 は 僕 藍 野 さん に 一 目 惚 れ して しま った んです よ
39
00:13:45,820 --> 00:13:52,740
この 東 という 男 は 確 か 某 大 手 企 業 の 御 曹 司 だ
40
00:13:52,740 --> 00:13:59,720
と 同 僚 が 噂 して いた わ でも な ぜ ここ に 私 は こちら の
機
41
00:13:59,720 --> 00:14:06,600
長 と 同 様 に SM 趣 味 が あり ま して ね なん とか あ なた
を SM 長 居 した い と
42
00:14:06,600 --> 00:14:08,520
案 を 巡 ら せて いた んです よ
43
00:14:11,099 --> 00:14:16,600
いつ ぞ や 香港 に 行 った と き マ カ オ の ギ ャ ンブ ル 場
で 市 長 と 会 い ま して ね
44
00:14:16,600 --> 00:14:23,520
市 長 は 熱 く なる 性 格 ら しく 負 けれ ば 負 ける ほど 陽
45
00:14:23,520 --> 00:14:29,160
気 に 欠 けて ました よ それで 結 局 3000 万 も 大 負 け して
しま った んです
46
00:14:29,160 --> 00:14:35,600
あと は 市 長 あ なた が 説 明 して あ げ な さい あ、
47
00:14:35,600 --> 00:14:39,780
はい それで
48
00:14:41,200 --> 00:14:48,180
マ カ オ の ギ ャ ンブ ル 場 は 取 り 立 て が 厳 しい ので
その 借 金 を
49
00:14:48,180 --> 00:14:53,680
東 さん が 全 て 肩 代 わ り して いただ いた んだ
50
00:14:53,680 --> 00:15:00,540
その 担 保 と して 東 さん が 一 目
51
00:15:00,540 --> 00:15:07,280
惚 れ した という 愛 の が 君 を 合 法 的 に SM 地 獄 に
52
00:15:07,280 --> 00:15:11,010
引 き ず り 込 む という わ け なんだ よ
53
00:15:11,010 --> 00:15:18,550
も
54
00:15:18,550 --> 00:15:24,670
ち ろ ん 君 と の 約 束 は 守 る よ その ため には
55
00:15:24,670 --> 00:15:31,650
東 さん と 私 と の SM 調 教
56
00:15:31,650 --> 00:15:38,550
を 君 が 本当 の M 女 にな る まで や り
57
00:15:38,550 --> 00:15:45,550
続 け な けれ ば なら ない んだ も っと も 今 と な って は 君
に 選
58
00:15:45,550 --> 00:15:52,470
択 肢 は なく 我 々 に 従 う しか ない んだ が ね その 通
59
00:15:52,470 --> 00:15:58,350
り です 藍 野 さん あ なた もう
60
00:15:58,350 --> 00:16:00,410
逃 げ ら れない んです よ
61
00:16:50,090 --> 00:16:55,950
ここ です よ 楽 し ませ て も ら います
62
00:17:45,889 --> 00:17:48,910
取 っちゃ お う
63
00:18:18,850 --> 00:18:20,670
赤 い って なる んです よ
64
00:18:47,370 --> 00:18:48,870
も っと 声 出 して も いい んです よ
65
00:18:48,870 --> 00:18:56,830
も
66
00:18:56,830 --> 00:19:02,490
っと 愛 乃 さん の 感じ て る と こ 見 たい な ぁ
67
00:19:26,990 --> 00:19:29,510
この 中 は こんな 感じ の ブ ラ ザ ー なん ですか?
68
00:19:35,290 --> 00:19:36,810
これ 似 合 って ます よ
69
00:19:36,810 --> 00:19:44,550
今
70
00:19:44,550 --> 00:19:50,910
度 僕 が ス タ ギ プ レ ゼ ント します よ 行 って く れ ます?
71
00:20:00,810 --> 00:20:03,570
そんな と き も あ った。 3 年 だ な。
72
00:20:09,870 --> 00:20:10,330
め
73
00:20:10,330 --> 00:20:24,090
っちゃ
74
00:20:24,090 --> 00:20:25,090
青。
75
00:20:34,540 --> 00:20:40,620
き れ い 見
76
00:20:40,620 --> 00:20:58,480
ら
77
00:20:58,480 --> 00:20:59,480
れて 興 奮 する?
78
00:21:01,740 --> 00:21:02,740
し ない の
79
00:21:06,860 --> 00:21:08,080
バ ク じゃ ダ メ なん ですか?
80
00:21:09,040 --> 00:21:10,860
バ ク じゃ 興 奮 し ない んです か?
81
00:21:16,380 --> 00:21:18,500
す っ ご い 興 奮 して る の にな ぁ
82
00:21:18,500 --> 00:21:26,980
いい
83
00:21:26,980 --> 00:21:32,340
お っぱ い だ った
84
00:21:58,670 --> 00:21:59,670
どう ですか
85
00:22:35,150 --> 00:22:36,790
遊 ん じゃ いた く なる な
86
00:24:30,190 --> 00:24:31,410
指 じゃ 物 足 り ない んです。
87
00:28:14,670 --> 00:28:16,410
顔 も 触 って み た かった んです よ
88
00:28:16,410 --> 00:28:23,330
こう いう 美 人 さん
89
00:28:23,330 --> 00:28:30,250
の 顔 を 見 る と い ろ んな こと
90
00:28:30,250 --> 00:28:31,250
した い
91
00:28:51,560 --> 00:28:52,960
違う ように 見 え ます
92
00:29:36,940 --> 00:29:37,940
い ろ い ろ ここ です
93
00:30:34,800 --> 00:30:37,500
これ です よ な んだ か わか ります
94
00:34:03,440 --> 00:34:04,440
終 わ っちゃ うん だ
95
00:38:32,890 --> 00:38:36,270
長 瀬 議 長、 そ ろ そ ろ や り ましょう か。
96
00:39:42,740 --> 00:39:45,420
ア イ ヌ さん の お っぱ い 柔 ら か い ん ですね
97
00:39:45,420 --> 00:39:51,020
実
98
00:39:51,020 --> 00:39:53,200
は 僕
99
00:39:54,570 --> 00:39:56,550
い ない で ず っと 見て た んです よ
100
00:40:30,600 --> 00:40:31,600
好 き なん で しょ?
101
00:41:21,190 --> 00:41:22,190
これ ちゃ う な ぁ
102
00:42:25,950 --> 00:42:26,950
よろしく お願いします。
103
00:48:33,680 --> 00:48:34,680
入 り た そうですね
104
00:50:03,920 --> 00:50:04,920
お や す み
105
00:52:08,330 --> 00:52:09,330
見 せて ください よ
106
01:02:39,920 --> 01:02:40,920
お 疲 れ 様 でした
107
01:03:10,440 --> 01:03:16,240
続 けて ゆ っ く り から ね
108
01:03:16,240 --> 01:03:26,040
涙
109
01:03:26,040 --> 01:03:27,040
も 出 て きた ね
110
01:19:12,240 --> 01:19:13,740
一 日 経 った の か し ら。
111
01:19:43,790 --> 01:19:47,010
目 が 覚 めて ない よう ですね 目
112
01:19:47,010 --> 01:19:53,830
覚 ま し に 軽 く
113
01:20:24,810 --> 01:20:25,810
見 えて ない ですか?
114
01:20:30,250 --> 01:20:31,450
では 冷 ま して あ げ ます
115
01:21:02,259 --> 01:21:04,160
ちょっと 目 が 開 いて きた
116
01:21:42,670 --> 01:21:43,770
気 持 ち に 目 覚 め でしょう
117
01:30:20,040 --> 01:30:26,960
ま る で 私 の 体 と 縄
118
01:30:26,960 --> 01:30:30,060
が 一 体 化 して いく よう だ わ
119
01:30:52,650 --> 01:30:53,530
ペ ット みたい だ ね
120
01:30:53,530 --> 01:31:00,610
こう
121
01:31:00,610 --> 01:31:06,030
いう の だ って ハ マ っちゃ ってる で しょ
122
01:31:39,850 --> 01:31:40,850
うん。
123
01:39:55,660 --> 01:39:56,660
そう
124
01:55:57,290 --> 01:55:58,290
始 ま る んだ
125
02:03:49,800 --> 02:03:55,180
今日 から 私 の 新 しい 人 生 が 始 ま った の です
10514