All language subtitles for TwoTwo (2023) [720p] WEBRip [XYVIP]Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:30,204 --> 00:04:32,405 Hey, man, uh, I know you left a couple of messages. 2 00:04:32,540 --> 00:04:35,777 - Sorry about the job situation. - It's tough here too. 3 00:04:35,910 --> 00:04:37,410 Hello, David, this is Trisha 4 00:04:37,545 --> 00:04:39,013 from the leasing office downstairs. 5 00:04:39,147 --> 00:04:40,915 We didn't receive the rent check last month. 6 00:04:41,048 --> 00:04:42,984 If we don't hear from you by the end of the day, 7 00:04:43,117 --> 00:04:45,520 - we'll shave to start paperwork for eviction. 8 00:04:48,288 --> 00:04:51,391 See, I told you he's home, he's looking at us right now. 9 00:06:52,546 --> 00:06:53,781 Tough night? 10 00:06:54,315 --> 00:06:55,516 What? 11 00:07:01,188 --> 00:07:03,624 From the looks of it, I'd say so. 12 00:07:06,928 --> 00:07:08,596 How long have I been here? 13 00:07:09,096 --> 00:07:10,331 All night. 14 00:07:10,932 --> 00:07:13,801 Second half of it. After the party. 15 00:07:14,201 --> 00:07:15,169 Mm. 16 00:07:15,736 --> 00:07:17,939 Of course, you could have slept in your... 17 00:07:18,773 --> 00:07:21,042 ...luxury doorman building bachelor pad, 18 00:07:21,175 --> 00:07:25,579 woke up there, and came here for a nap. 19 00:07:26,347 --> 00:07:30,117 Two types of gentleman like you could wake up in the trash. 20 00:07:30,251 --> 00:07:31,652 I wonder which one you are. 21 00:07:31,786 --> 00:07:34,588 The first, uh, party boy that overdid it. 22 00:07:35,256 --> 00:07:36,456 The second type, 23 00:07:36,590 --> 00:07:39,794 well dressed, so he can pass as normal, 24 00:07:39,927 --> 00:07:43,397 well-adjusted citizen in temporary distress, 25 00:07:43,531 --> 00:07:46,634 and then night comes, and he's back here with us. 26 00:07:46,767 --> 00:07:48,002 Shame of the city. 27 00:07:48,135 --> 00:07:50,470 Thank the Downtown Goddess of Skid Row. 28 00:07:50,604 --> 00:07:52,606 Shit, I lost my phone. 29 00:07:53,374 --> 00:07:54,709 What time is it? 30 00:07:54,842 --> 00:07:57,178 -You have to be somewhere? -No! 31 00:08:00,281 --> 00:08:01,849 Did you steal my phone? 32 00:08:02,583 --> 00:08:04,952 Answer me. I need the phone. 33 00:08:08,856 --> 00:08:11,759 Okay, come on, man, did you? 34 00:08:13,594 --> 00:08:15,229 I didn't steal your phone. 35 00:08:15,663 --> 00:08:17,497 In fact, I don't steal. 36 00:08:17,631 --> 00:08:19,533 Stealing is not good for you. 37 00:08:19,667 --> 00:08:21,535 I like to live clean. 38 00:08:22,603 --> 00:08:25,539 Well, of course for this, 39 00:08:25,673 --> 00:08:27,775 the physicality of things. 40 00:08:27,908 --> 00:08:29,410 Hard to keep that clean. 41 00:08:29,977 --> 00:08:33,748 But don't matter, does it? It's the inside that counts. 42 00:08:37,485 --> 00:08:39,053 Where are you off to? 43 00:08:42,089 --> 00:08:44,592 Won't you even say goodbye? 44 00:08:46,527 --> 00:08:47,728 Goodbye. 45 00:09:08,916 --> 00:09:10,317 What the fuck, man? 46 00:09:10,451 --> 00:09:11,752 You following me? 47 00:09:12,486 --> 00:09:14,021 I feel for you, man. 48 00:09:14,822 --> 00:09:16,891 You're new, I can tell. 49 00:09:17,358 --> 00:09:18,692 Takes a while to get used to it. 50 00:09:18,826 --> 00:09:20,127 Get used to what? 51 00:09:20,261 --> 00:09:21,896 Look, you may have been to college, 52 00:09:22,029 --> 00:09:25,800 and had a, a home, and a wife and a job and all. 53 00:09:25,933 --> 00:09:27,368 It's temporary. 54 00:09:27,502 --> 00:09:29,236 Nothing to be ashamed of. 55 00:09:29,370 --> 00:09:31,105 It can happen to anyone. 56 00:09:32,106 --> 00:09:33,307 Crazy times. 57 00:09:33,674 --> 00:09:35,876 Look, you're alive, 58 00:09:36,010 --> 00:09:40,281 and life goes on, you know, and things change. 59 00:09:40,981 --> 00:09:42,216 You read me wrong. 60 00:09:42,583 --> 00:09:44,452 You tell me I'm not right. 61 00:09:44,952 --> 00:09:47,822 Things are tough right now, aren't they? 62 00:09:49,323 --> 00:09:50,257 Yes. 63 00:09:50,791 --> 00:09:53,360 You hate your life, 64 00:09:53,494 --> 00:09:57,465 you hate your world, at least the latest version? 65 00:09:57,598 --> 00:09:58,966 Correct. 66 00:09:59,633 --> 00:10:01,570 You may even be hating yourself. 67 00:10:02,403 --> 00:10:05,072 But there's hope. 68 00:10:05,206 --> 00:10:06,707 Correct. 69 00:10:07,576 --> 00:10:09,210 You have a solution or anything? 70 00:10:09,578 --> 00:10:10,711 For the self-hate? 71 00:10:10,845 --> 00:10:12,613 Well, that will cost you one dollar. 72 00:10:12,746 --> 00:10:13,848 For what, your wisdom? 73 00:10:13,981 --> 00:10:15,983 Wisdom is free. 74 00:10:16,117 --> 00:10:20,555 No, the one dollar is for the "I hate myself" part. 75 00:10:20,988 --> 00:10:23,324 Uh, so you don't feel like a bad person all day, 76 00:10:23,457 --> 00:10:25,159 walking around with regret, 77 00:10:25,527 --> 00:10:29,096 because you know you did a good thing and helped someone. 78 00:10:30,565 --> 00:10:31,799 Very clever. 79 00:10:31,932 --> 00:10:34,068 But I don't have a dollar. Sorry, man. 80 00:10:34,201 --> 00:10:38,672 Someone who was good company and conversation in tough times? 81 00:10:38,806 --> 00:10:40,875 Sorry, man, no cash. 82 00:10:41,008 --> 00:10:45,246 -Not one small tiny little dollar? -No. 83 00:10:45,813 --> 00:10:49,183 How about $78.44? 84 00:10:52,153 --> 00:10:54,722 How did you come up with that exact number? 85 00:10:56,056 --> 00:10:58,392 One like me knows things. 86 00:10:59,026 --> 00:11:00,394 About my bank account? 87 00:11:00,529 --> 00:11:07,401 And other unexplainable mysterious things. 88 00:11:08,537 --> 00:11:12,806 To become who I am and know what I know, 89 00:11:13,307 --> 00:11:17,378 I've made the ultimate life-affirming sacrifice 90 00:11:17,512 --> 00:11:18,513 and gave it all up, 91 00:11:18,647 --> 00:11:21,715 to find it all, all over again. 92 00:11:21,849 --> 00:11:24,151 To know what I know, 93 00:11:24,519 --> 00:11:26,453 to see what I see, 94 00:11:27,154 --> 00:11:30,157 I've traveled through many worlds. 95 00:11:31,292 --> 00:11:32,960 Paid the price... 96 00:11:34,195 --> 00:11:38,399 ...to find what was waiting to be found. 97 00:11:49,410 --> 00:11:51,613 No need to cause a scene or hurt anyone. 98 00:11:51,745 --> 00:11:53,147 Let's try easy this time. 99 00:11:53,280 --> 00:11:55,349 I don't hurt people. 100 00:11:55,482 --> 00:11:56,750 Have you ever seen me? 101 00:11:56,884 --> 00:11:57,918 Last week. 102 00:11:58,052 --> 00:12:00,421 Unnecessary. And wasteful. 103 00:12:00,888 --> 00:12:02,323 You need to learn to conserve your energy. 104 00:12:02,456 --> 00:12:04,291 - You don't need to alter reality... 105 00:12:04,425 --> 00:12:05,527 ...every chance you get. 106 00:12:06,160 --> 00:12:07,895 The definition of grace. Look it up. 107 00:12:08,028 --> 00:12:11,332 Smallest number of actions needed to accomplish a task. 108 00:12:11,465 --> 00:12:12,534 Yes. Got it. 109 00:12:12,667 --> 00:12:14,268 Smallest number it is. 110 00:12:16,170 --> 00:12:19,373 Okay, so he's gonna go to go to the back now. 111 00:12:21,942 --> 00:12:23,978 And I'm gonna freeze the cameras. 112 00:12:24,579 --> 00:12:25,680 How's that? 113 00:12:25,813 --> 00:12:26,981 Nice. 114 00:12:28,282 --> 00:12:30,150 You can't bring anything in. 115 00:12:30,884 --> 00:12:31,952 I know, I know. 116 00:12:32,086 --> 00:12:34,288 No possessions or attachments 117 00:12:34,421 --> 00:12:35,590 since last Monday. 118 00:12:35,724 --> 00:12:36,890 I swear. 119 00:12:41,128 --> 00:12:42,363 Absolutely not. 120 00:13:19,601 --> 00:13:20,801 Grace! 121 00:13:21,703 --> 00:13:23,738 Well, this wouldn't have happened if I wasn't-- 122 00:13:23,871 --> 00:13:25,272 What are you saying? 123 00:13:25,406 --> 00:13:26,741 Are you saying this is my fault? Are you blaming me? 124 00:13:26,874 --> 00:13:28,175 No, no, I'm not blaming you. 125 00:13:28,309 --> 00:13:30,844 It's me. I just, I lose focus when I'm not alone. 126 00:13:30,978 --> 00:13:32,479 I get distracted. 127 00:13:33,247 --> 00:13:34,415 Okay. Well, is this okay? 128 00:13:34,549 --> 00:13:36,518 Because I need something from Marty's. 129 00:13:37,619 --> 00:13:38,886 Yeah. 130 00:14:27,935 --> 00:14:31,138 Fourteen, oh, nine... 131 00:14:32,540 --> 00:14:34,875 The winning lottery ticket. Oy, oy, oy... 132 00:14:43,852 --> 00:14:45,119 Victor, 133 00:14:46,120 --> 00:14:48,989 follow the rhythm of what you see. 134 00:14:49,824 --> 00:14:50,759 Be there with it. 135 00:14:50,891 --> 00:14:52,226 Git it, got it. 136 00:14:56,130 --> 00:14:57,931 Give me something else. 137 00:14:59,233 --> 00:15:00,702 Not kids, please. 138 00:15:01,135 --> 00:15:02,469 I don't do good with the kids. 139 00:15:02,604 --> 00:15:03,937 I'm sorry, man, that's all I got. 140 00:15:04,071 --> 00:15:05,372 I gave you nothing but easy ones, 141 00:15:05,507 --> 00:15:07,575 and this is the last one. 142 00:16:17,512 --> 00:16:18,947 This wasn't running for half a session, 143 00:16:19,079 --> 00:16:20,615 and you just totally sent him home? 144 00:16:21,081 --> 00:16:22,249 Don't worry about it, man. 145 00:16:22,382 --> 00:16:23,918 I can read him blindfolded. 146 00:16:24,318 --> 00:16:25,620 He's not going back in. 147 00:16:30,491 --> 00:16:31,726 - I have a problem. - Oh. 148 00:16:31,860 --> 00:16:34,094 This new screening system... 149 00:16:34,228 --> 00:16:36,029 ...you just came up with it last night? 150 00:16:36,163 --> 00:16:37,532 Revenge of the nerds? 151 00:16:37,665 --> 00:16:39,233 I mean, everybody else seems all right with it. 152 00:16:39,366 --> 00:16:41,870 Yeah? Well, everybody else is stupid. 153 00:16:42,002 --> 00:16:43,505 Oh. Okay. 154 00:16:44,873 --> 00:16:47,775 So you're now the gate keepers? 155 00:16:47,909 --> 00:16:49,209 -No. -Yes. 156 00:16:49,978 --> 00:16:51,913 What we're actually doing here 157 00:16:52,045 --> 00:16:53,413 isn't particularly your business. 158 00:16:53,548 --> 00:16:54,816 If you really want to know... 159 00:16:54,949 --> 00:16:56,483 Sure, I'd like to know. 160 00:16:56,618 --> 00:16:59,152 We receive a massive amount of data throughout the day. 161 00:16:59,286 --> 00:17:00,420 And we're trying to decipher it. 162 00:17:00,555 --> 00:17:02,924 So far we don't know what it means. 163 00:17:03,056 --> 00:17:04,424 But when we're not doing that, 164 00:17:04,559 --> 00:17:06,794 we're wasting our time with people like you. 165 00:17:07,261 --> 00:17:09,898 People who fucked up, got kicked out, 166 00:17:10,030 --> 00:17:11,566 and now they wanna go back in. 167 00:17:12,000 --> 00:17:13,467 You see, it's up to us 168 00:17:13,601 --> 00:17:15,402 to determine whether or not they should go back in. 169 00:17:15,537 --> 00:17:18,071 - I see. -Because it's not always a good idea 170 00:17:18,205 --> 00:17:19,774 - for them to go back in. - Great. 171 00:17:20,207 --> 00:17:22,075 Then determine me back in. 172 00:17:23,410 --> 00:17:25,312 Victor, listen, 173 00:17:25,947 --> 00:17:29,751 -I have some bad-- -Don't call me Victor. 174 00:17:29,884 --> 00:17:31,485 I'm 117. 175 00:17:31,619 --> 00:17:34,722 Actually, Victor, the bad news is, 176 00:17:34,856 --> 00:17:37,659 your number isn't being generated in the system anymore. 177 00:17:37,792 --> 00:17:41,061 So technically, 117 doesn't exist. 178 00:17:41,495 --> 00:17:43,363 You're back to being regular Victor now. 179 00:17:43,798 --> 00:17:45,900 Now, I don't know if this is permanent, 180 00:17:46,034 --> 00:17:47,401 or if things are gonna change, 181 00:17:47,535 --> 00:17:50,038 but by the way you're acting right now, 182 00:17:50,170 --> 00:17:51,773 it doesn't look promising to me. 183 00:17:51,906 --> 00:17:52,740 Let me in. 184 00:17:52,874 --> 00:17:54,308 No, we can't. 185 00:17:55,108 --> 00:17:58,513 It's actually not good for you. We've seen some bad situations. 186 00:17:58,646 --> 00:18:01,315 We used to be able to go in whenever we wanted. From the beginning. 187 00:18:01,448 --> 00:18:02,584 I don't know where to go. 188 00:18:02,717 --> 00:18:05,019 I have no memory of what or who I was 189 00:18:05,152 --> 00:18:06,486 before I got pulled in. 190 00:18:06,621 --> 00:18:08,056 I didn't choose to leave everything behind 191 00:18:08,188 --> 00:18:10,090 to pursue some sort of fucking enlightening career. 192 00:18:10,223 --> 00:18:12,727 This is something that happened to me. 193 00:18:13,327 --> 00:18:15,462 You can't just pluck people out of their lives 194 00:18:15,597 --> 00:18:17,397 and throw them back in with nothing. 195 00:18:17,532 --> 00:18:19,867 I need to get back in. I need to get recharged. 196 00:18:20,001 --> 00:18:24,438 First of all, I didn't pluck you or anybody else, so... 197 00:18:26,273 --> 00:18:27,842 ...Victor, it seems to me 198 00:18:27,976 --> 00:18:29,176 like you've lost that right. 199 00:18:29,611 --> 00:18:31,646 I mean, look back at what you had. 200 00:18:32,080 --> 00:18:34,082 You had this amazing gift. 201 00:18:34,214 --> 00:18:35,583 And what good did you do with it? 202 00:18:35,950 --> 00:18:39,486 Yeah. We heard all about it. Bragging all over. 203 00:18:40,021 --> 00:18:42,456 Bars, parties, how you could get girls. 204 00:18:42,590 --> 00:18:44,124 What was it, the Vegas magic trick? 205 00:18:44,257 --> 00:18:46,293 -All that money. You had some fun, dude. -I'll handle it. 206 00:18:46,426 --> 00:18:48,328 So what? I fucked up a little bit, right? 207 00:18:48,462 --> 00:18:50,632 But-- But it's not like I murdered anyone. 208 00:18:51,365 --> 00:18:55,168 Whatever, there is no rules that say that we actually have to save the fucking world. 209 00:18:55,302 --> 00:18:57,437 Isn't it that everyone's different? That-- 210 00:18:57,572 --> 00:18:58,973 That we all have a different calling? 211 00:18:59,107 --> 00:19:00,675 A calling? 212 00:19:01,174 --> 00:19:03,077 Like a calling for call girls? 213 00:19:03,578 --> 00:19:06,446 Shut up, you shit little sweaty computer mouse. 214 00:19:06,581 --> 00:19:08,116 What the fuck do you know? 215 00:19:08,248 --> 00:19:10,084 Siting there typing on your computer, 216 00:19:10,217 --> 00:19:11,451 looking at your TV monitors, 217 00:19:11,586 --> 00:19:12,754 drinking your chai latte pink tea 218 00:19:12,887 --> 00:19:14,822 like this is some fucking video game! 219 00:19:14,956 --> 00:19:16,356 Slow down. 220 00:19:16,490 --> 00:19:17,992 - No reason to get all worked up. - Vic-- 221 00:19:18,126 --> 00:19:21,829 - Victor. - Things are different now. 222 00:19:22,329 --> 00:19:25,365 More people means more responsibilities. 223 00:19:25,499 --> 00:19:28,335 Find your Zen first, and then you'll pass the test. 224 00:19:28,468 --> 00:19:30,071 And then, maybe your number 225 00:19:30,203 --> 00:19:31,906 - will start being generated again. 226 00:19:32,040 --> 00:19:33,741 This is so fucking unfair. 227 00:19:33,875 --> 00:19:35,977 This is a total fucking catch-22. 228 00:19:36,110 --> 00:19:38,178 I can't get any goddamn Zen when I'm back on the outside 229 00:19:38,311 --> 00:19:41,516 and I can't get back in because I'm not already some fucking Zen master? 230 00:19:41,649 --> 00:19:43,151 - Easy, easy. - No, no-- 231 00:19:43,283 --> 00:19:45,119 - No, no, no, I need to get in. -Hey, hey. 232 00:19:45,252 --> 00:19:47,055 - What are you doing? - No, no, stop. 233 00:19:47,187 --> 00:19:48,956 -Because I need to get back in. -Hey! Hey, hey! 234 00:19:49,090 --> 00:19:51,025 - No, I need to get in. - You've got to-- 235 00:19:51,159 --> 00:19:52,627 - It's dangerous. It is dangerous! - Stop! 236 00:19:52,760 --> 00:19:55,763 Chill out! Chill out! Chill out! 237 00:19:56,430 --> 00:19:59,767 Oh, oh, oh, shit. 238 00:20:00,168 --> 00:20:02,436 -Jesus Christ! -What was that? 239 00:20:04,906 --> 00:20:07,575 I'm trying to decide if I should feel bad for this guy. 240 00:20:10,144 --> 00:20:11,579 He really seems to want it. 241 00:20:12,113 --> 00:20:15,282 I'd rather put you in than him. 242 00:20:16,184 --> 00:20:17,852 Wait. Seriously? When? 243 00:20:17,985 --> 00:20:19,187 No. No. 244 00:20:19,352 --> 00:20:20,588 But you did say that one day, that-- 245 00:20:20,722 --> 00:20:23,658 And when that day comes, I will let you know. 246 00:20:23,791 --> 00:20:26,393 But until then, don't ask me about it. 247 00:20:29,396 --> 00:20:31,766 So what-- What's gonna happen to him now? 248 00:20:32,667 --> 00:20:34,502 I don't know, I'm not the one to decide. 249 00:20:34,635 --> 00:20:36,838 But if he lost his charging location, 250 00:20:37,237 --> 00:20:39,774 he's gonna have to return to some sort of normal life. 251 00:20:39,907 --> 00:20:42,143 And I find that's very hard for him to do, 252 00:20:42,275 --> 00:20:44,244 after being like this all those years. 253 00:20:44,377 --> 00:20:45,880 It's hard to reintegrate. 254 00:21:13,040 --> 00:21:16,276 I can only get 60 bucks since all I have is 78,44. 255 00:21:16,409 --> 00:21:18,880 We've already established we know how much you have. 256 00:21:19,013 --> 00:21:20,748 The machine only gives 20s. 257 00:21:20,882 --> 00:21:21,949 Try 80. 258 00:21:22,683 --> 00:21:25,119 -I've officially lost the fucking plot. -Hmm. 259 00:21:25,620 --> 00:21:27,522 - Craziest thing you've ever done. 260 00:21:27,655 --> 00:21:30,825 Ha! It actually worked. 261 00:21:32,260 --> 00:21:36,998 -Miracle. -And I'm $1.56 overdrawn. 262 00:21:37,131 --> 00:21:38,365 Proof of faith. 263 00:21:39,534 --> 00:21:42,036 You'll get your money's worth a hundred fold. 264 00:21:42,469 --> 00:21:44,939 - Just when you think things can't get any worse. 265 00:21:45,072 --> 00:21:48,643 As they say about hitting the bottom of the pool thing, 266 00:21:48,776 --> 00:21:51,846 I'm your bottom of the pool, and your push back up. 267 00:21:51,979 --> 00:21:55,016 No need for more wisdom, Joe, keep it for your podcast. 268 00:21:55,149 --> 00:21:56,217 I'm all yours. 269 00:21:56,349 --> 00:21:58,485 Brainwashed and empty and broke. 270 00:21:59,053 --> 00:22:01,289 I would like that. 271 00:22:01,789 --> 00:22:03,591 You know what sounds better though? 272 00:22:04,025 --> 00:22:05,226 Sunday brunch. 273 00:22:05,626 --> 00:22:06,627 A date with a cute guy 274 00:22:06,761 --> 00:22:08,529 and eggs Benedict and a Mimosa 275 00:22:08,663 --> 00:22:10,698 on the rooftop of the Miriam Hotel. 276 00:22:11,232 --> 00:22:12,967 I was at a party there once. 277 00:22:13,100 --> 00:22:14,735 Or I think I was. 278 00:22:16,571 --> 00:22:17,939 But I guess party days for us 279 00:22:18,072 --> 00:22:19,240 are over, aren't they? 280 00:22:19,372 --> 00:22:20,407 You can still go to any party you want, 281 00:22:20,541 --> 00:22:21,542 any time you want. 282 00:22:21,676 --> 00:22:24,512 But you'll be an outsider. 283 00:22:25,746 --> 00:22:27,081 You know, my memory is messed up. 284 00:22:27,215 --> 00:22:28,583 And I can't tell if I actually 285 00:22:28,716 --> 00:22:29,984 live through something, 286 00:22:30,117 --> 00:22:32,920 or if, I don't know, I imagined it. 287 00:22:33,054 --> 00:22:34,421 And that's what the experience is, 288 00:22:34,555 --> 00:22:35,990 like a false memory or something. 289 00:22:36,123 --> 00:22:38,259 Once you'll get the hang of it, trust me, 290 00:22:38,626 --> 00:22:40,294 it's an amazing experience. 291 00:22:40,427 --> 00:22:42,763 The thing is to learn how to direct it. 292 00:22:42,897 --> 00:22:45,933 Yeah, whatever you say, but it still doesn't make sense. 293 00:22:46,067 --> 00:22:48,936 You know, sometimes I still think that I'm too young for this, 294 00:22:49,070 --> 00:22:51,138 that maybe I didn't quite get to live life, 295 00:22:51,272 --> 00:22:53,641 and so it's kind of difficult for me to sit here 296 00:22:53,774 --> 00:22:57,011 and give up something that I feel like I never even got a taste for. 297 00:22:57,912 --> 00:22:59,714 You really miss these things? 298 00:23:00,147 --> 00:23:03,117 You know, the day before the charge days... 299 00:23:03,251 --> 00:23:05,219 ...I feel so uneasy. 300 00:23:05,353 --> 00:23:08,388 And then I get my charge, and then afterwards, it's, um, I don't miss anything. 301 00:23:08,522 --> 00:23:10,157 I'm like a whole new person 302 00:23:10,291 --> 00:23:12,693 Um, and there is this downtime, 303 00:23:12,827 --> 00:23:15,428 this gap, a day or two, and I-- 304 00:23:16,264 --> 00:23:18,566 And then I feel uneasy again. And then I look around at all the people, 305 00:23:18,699 --> 00:23:20,034 all the girls that are, like, my age 306 00:23:20,167 --> 00:23:21,602 and I just feel like 307 00:23:21,736 --> 00:23:24,338 maybe the normal life isn't necessarily that bad. 308 00:23:24,471 --> 00:23:25,573 I get it. 309 00:23:25,706 --> 00:23:27,708 It takes a while to get used to it. 310 00:23:27,842 --> 00:23:30,443 But you'll feel more even, 311 00:23:30,578 --> 00:23:32,713 -less ups and downs. -Hmm. 312 00:23:32,847 --> 00:23:34,548 I meant less downs actually. 313 00:23:34,682 --> 00:23:35,983 Many more ups. 314 00:23:36,517 --> 00:23:38,185 How many charges have you had so far? 315 00:23:38,319 --> 00:23:39,520 -Three? -Four. 316 00:23:39,654 --> 00:23:41,488 Yeah, I know. It gets easier, trust me. 317 00:23:42,356 --> 00:23:47,427 And you'll learn to hold your energy and not spend it so fast, 318 00:23:47,561 --> 00:23:51,799 and you'll stay charged longer and you won't be so starved by the next one. 319 00:23:55,435 --> 00:23:57,071 I think we are being followed. 320 00:23:57,505 --> 00:23:59,507 Oh, what are you talking about? Who? 321 00:24:00,041 --> 00:24:00,841 I know them. 322 00:24:01,441 --> 00:24:03,411 They lost their charge, they're trying to get ours. 323 00:24:06,479 --> 00:24:08,115 I don't think there is anyone. 324 00:24:08,249 --> 00:24:09,884 -Are you sure? -Don't turn so much. 325 00:24:14,588 --> 00:24:16,157 Shit, we have to run. 326 00:24:16,290 --> 00:24:17,490 No, not yet. 327 00:24:17,625 --> 00:24:19,527 We can't let them know we saw them. 328 00:24:19,961 --> 00:24:21,729 We'll keep the pace down until we pass Redford. 329 00:24:21,862 --> 00:24:24,098 And then we'll find a spot to hide. If we run, they run. 330 00:24:24,231 --> 00:24:27,001 Okay, why can't we just, I don't know, hide in here or something? 331 00:24:27,134 --> 00:24:29,036 I just really don't want to end up like-- 332 00:24:29,170 --> 00:24:30,338 Stop talking. 333 00:24:30,470 --> 00:24:32,974 Control your fear. You've got to control your fear. 334 00:24:35,276 --> 00:24:37,244 -We need to run. We need to run. -Shit. 335 00:24:37,712 --> 00:24:39,380 You should listen to me! 336 00:24:44,652 --> 00:24:46,320 Oh! No, please don't. 337 00:24:46,454 --> 00:24:47,655 - No! - Get the-- 338 00:24:47,788 --> 00:24:49,457 Yeah, I'm going after the other one. 339 00:24:49,590 --> 00:24:50,858 She, she's the most evolved. 340 00:24:52,960 --> 00:24:54,562 Do I know you? One-oh-three, what are you doing? 341 00:24:54,695 --> 00:24:56,964 - No more numbers for us, so you're gonna help us out. 342 00:24:57,098 --> 00:24:58,498 No, I cannot help you. I cannot help you. 343 00:24:58,632 --> 00:25:00,234 I cannot-- 344 00:25:25,526 --> 00:25:26,861 So. 345 00:25:26,994 --> 00:25:27,895 So. 346 00:25:28,596 --> 00:25:30,064 Here I go. 347 00:25:31,232 --> 00:25:32,400 Right door. 348 00:25:32,533 --> 00:25:33,367 Gotcha. 349 00:25:33,501 --> 00:25:34,869 And out the left door. 350 00:25:35,536 --> 00:25:36,537 You're afraid? 351 00:25:36,971 --> 00:25:38,372 See you on the other side. 352 00:25:39,106 --> 00:25:41,609 Remember, you can't ever tell anyone. 353 00:25:41,742 --> 00:25:42,676 Ever. 354 00:25:43,177 --> 00:25:46,580 Things go good and it feels right... 355 00:25:47,681 --> 00:25:48,883 ...don't question it, 356 00:25:49,518 --> 00:25:50,484 or you'll lose everything 357 00:25:50,618 --> 00:25:52,386 and be thrown right back out 358 00:25:52,521 --> 00:25:54,088 into your old world. 359 00:25:54,588 --> 00:25:57,491 Or another world much worse. 360 00:25:57,858 --> 00:25:59,093 I'm not sure. 361 00:26:00,227 --> 00:26:01,562 You're not sure. 362 00:27:36,690 --> 00:27:38,826 - Drive! Please, please drive! - It, it's red, 363 00:27:38,959 --> 00:27:41,028 -it's red! All right. -Go, go! 364 00:27:44,498 --> 00:27:45,799 Uh, okay. 365 00:27:45,933 --> 00:27:48,802 Um, just so you know, my insurance is expired. 366 00:27:49,970 --> 00:27:51,472 What's going on? Uh... 367 00:27:52,006 --> 00:27:53,841 Like, is someone trying to hurt you? 368 00:27:55,442 --> 00:27:56,777 They took my friend. 369 00:27:57,912 --> 00:27:59,747 I think she might be dead. 370 00:28:01,115 --> 00:28:02,116 Shit. 371 00:28:02,917 --> 00:28:04,351 Do you need to call the police? 372 00:28:05,920 --> 00:28:08,055 I, I don't have my phone. 373 00:28:12,092 --> 00:28:14,195 -Okay, what do we do? -Nothing. 374 00:28:15,796 --> 00:28:17,331 I think we lost them. 375 00:28:18,866 --> 00:28:20,434 Thank you. 376 00:28:21,636 --> 00:28:22,803 Yeah. 377 00:28:22,937 --> 00:28:24,872 I'm almost home, it's two more blocks. 378 00:28:25,239 --> 00:28:28,008 Are you sure you don't need me to take you somewhere? 379 00:28:28,809 --> 00:28:29,944 No. 380 00:28:45,459 --> 00:28:47,061 Well, great to meet you. 381 00:28:47,194 --> 00:28:48,929 And to have been of help. 382 00:28:49,564 --> 00:28:50,831 Uh... 383 00:28:50,965 --> 00:28:52,733 Take care of yourself. 384 00:28:54,669 --> 00:28:56,370 I'm gonna come up with you. 385 00:28:57,238 --> 00:28:59,039 Uh... 386 00:28:59,541 --> 00:29:00,841 Okay. 387 00:29:20,995 --> 00:29:22,530 Sorry about the mess. 388 00:29:22,664 --> 00:29:24,131 I'm moving out. 389 00:29:30,838 --> 00:29:32,139 I like this one. 390 00:29:32,607 --> 00:29:33,642 Did you take it? 391 00:29:33,774 --> 00:29:35,610 Yeah, there is actually a story. 392 00:29:35,744 --> 00:29:38,979 Uh, we were in college, and stayed up all night, 393 00:29:39,113 --> 00:29:41,516 then the camera fell, and, uh, we... 394 00:29:41,650 --> 00:29:44,218 ...might have drank way too much. 395 00:29:44,351 --> 00:29:46,820 So you just met a girl and brought her home. 396 00:29:46,954 --> 00:29:48,255 In record time. 397 00:29:48,723 --> 00:29:50,858 Yeah, it's a... 398 00:29:52,326 --> 00:29:53,662 ...weird way to meet someone. 399 00:29:53,794 --> 00:29:54,895 I'm not sure 400 00:29:55,029 --> 00:29:56,063 I'm making the exact same decisions 401 00:29:56,196 --> 00:29:58,032 I would have made a month ago. 402 00:30:04,838 --> 00:30:05,939 Oh. 403 00:30:06,541 --> 00:30:09,043 A little situation here. 404 00:30:09,476 --> 00:30:10,978 Oh, yeah. 405 00:30:11,111 --> 00:30:14,448 Uh, those, well, it, um... 406 00:30:20,722 --> 00:30:21,989 Mm. 407 00:30:25,259 --> 00:30:27,294 -Good thing you met me. -Yeah. 408 00:30:28,329 --> 00:30:29,229 What? 409 00:30:38,707 --> 00:30:40,207 You can sit down, you know. 410 00:30:41,075 --> 00:30:42,443 It's your home. 411 00:30:45,780 --> 00:30:46,880 Um... 412 00:30:47,981 --> 00:30:49,316 Do you want to know anything? 413 00:30:49,450 --> 00:30:50,618 About me, I mean? 414 00:30:51,586 --> 00:30:52,486 No. 415 00:30:53,320 --> 00:30:54,321 Yeah. 416 00:30:54,455 --> 00:30:55,889 Um, and you? 417 00:30:56,023 --> 00:30:57,391 Do you have a home? 418 00:30:58,560 --> 00:30:59,594 I have a few. 419 00:31:00,060 --> 00:31:01,929 W-- what do you mean a few? 420 00:31:02,996 --> 00:31:03,964 More than one. 421 00:31:04,098 --> 00:31:05,767 Right. I got that. 422 00:31:05,899 --> 00:31:08,737 But, um, like most people usually-- 423 00:31:08,869 --> 00:31:10,772 Uh, you don't-- 424 00:31:11,138 --> 00:31:13,140 It's-- Whatever. 425 00:31:15,142 --> 00:31:16,944 So who was following you? 426 00:31:17,846 --> 00:31:19,446 I can't talk about it. 427 00:31:20,648 --> 00:31:21,982 Of course. 428 00:31:24,719 --> 00:31:27,121 -It's nice here. -Yeah? 429 00:31:28,188 --> 00:31:32,993 Yeah. Your place has a particular quality. 430 00:31:33,494 --> 00:31:36,063 -Sad looser quality. -No. 431 00:31:37,297 --> 00:31:38,633 Do you want a drink? 432 00:31:38,767 --> 00:31:39,900 No. 433 00:31:40,934 --> 00:31:42,436 Are you hungry? 434 00:31:42,570 --> 00:31:43,470 No. 435 00:31:47,776 --> 00:31:49,309 But I'll take a shower. 436 00:31:50,210 --> 00:31:51,979 That would be nice. 437 00:31:57,619 --> 00:32:01,054 There's some shampoo and body wash on the floor. 438 00:32:16,036 --> 00:32:17,705 I'm gonna need something to wear. 439 00:32:20,575 --> 00:32:22,544 Yeah. Okay. 440 00:32:55,242 --> 00:32:56,511 I'm David, by the way. 441 00:32:57,712 --> 00:33:00,214 You need two towels? 442 00:33:01,883 --> 00:33:03,852 -Two? -Yes. 443 00:33:03,984 --> 00:33:05,419 -Twenty-two? -Yes. 444 00:33:05,887 --> 00:33:08,155 We go by numbers, but you can call me TwoTwo. 445 00:33:08,288 --> 00:33:10,090 Ah. 446 00:33:10,725 --> 00:33:12,827 -I think I'll stay here tonight. -Um... 447 00:33:12,961 --> 00:33:15,429 Yeah. Sure. Cool. 448 00:33:31,078 --> 00:33:32,212 Mm. 449 00:34:32,172 --> 00:34:33,041 Oh. 450 00:36:15,375 --> 00:36:17,177 What's happening? 451 00:36:27,755 --> 00:36:29,222 I don't know. 452 00:38:35,817 --> 00:38:36,851 Fuck. 453 00:38:51,833 --> 00:38:54,535 Fuck. What the fuck is that supposed to mean? 454 00:38:56,637 --> 00:38:58,639 Is that supposed to mean something? 455 00:39:04,312 --> 00:39:05,378 Is it? 456 00:39:51,525 --> 00:39:53,460 What's all this? 457 00:39:56,030 --> 00:39:57,865 Where did you learn to do that? 458 00:39:58,266 --> 00:39:59,600 I couldn't sleep. 459 00:40:00,735 --> 00:40:03,470 So, you like books? 460 00:40:06,607 --> 00:40:08,309 Alias walked out of his apartment 461 00:40:08,441 --> 00:40:10,111 holding the key in his pocket. 462 00:40:11,979 --> 00:40:13,480 He closed the door behind him, 463 00:40:13,614 --> 00:40:16,050 but started to have second thoughts. 464 00:40:16,550 --> 00:40:19,553 He didn't want to leave her up there like that, but... 465 00:40:21,689 --> 00:40:23,524 He thought about going back up. 466 00:40:24,258 --> 00:40:27,862 But then he saw his friend Izmar across the street. 467 00:40:28,329 --> 00:40:30,831 It had been six days since he'd last seen him, 468 00:40:30,965 --> 00:40:34,101 and his hair was much longer, and he had a dog. 469 00:40:34,235 --> 00:40:35,937 How was this possible? 470 00:40:37,705 --> 00:40:41,642 Izmar had never ever mentioned wanting a dog. 471 00:40:51,719 --> 00:40:53,220 Don't be afraid, Julie, 472 00:40:53,354 --> 00:40:55,488 the machine was made to be there for you, 473 00:40:55,623 --> 00:40:57,191 not you for her. 474 00:40:57,858 --> 00:41:00,628 Count all the doors you have to enter and exit in a day. 475 00:41:00,761 --> 00:41:02,462 All the small decisions you have to make, 476 00:41:02,596 --> 00:41:03,798 and ask yourself, 477 00:41:03,931 --> 00:41:05,633 if you were to go back this morning, 478 00:41:05,766 --> 00:41:08,468 would you still have the peanut butter sandwich, 479 00:41:08,602 --> 00:41:10,671 or would you make oatmeal? 480 00:41:14,775 --> 00:41:17,545 The church was cold and quiet. 481 00:41:18,079 --> 00:41:20,448 It smelled like frankincense and myrrh. 482 00:41:21,481 --> 00:41:24,819 All the way in the front row, there was an old man. 483 00:41:26,087 --> 00:41:28,656 He was seated and you couldn't see his face, 484 00:41:28,789 --> 00:41:32,727 but June knew he was the one she had to ask. 485 00:41:34,128 --> 00:41:36,797 He was the one who knew everything. 486 00:41:39,367 --> 00:41:41,202 All that's in those books? 487 00:41:41,836 --> 00:41:44,005 I don't remember reading any of it. 488 00:41:44,638 --> 00:41:46,240 No, I just made it all up. 489 00:41:47,208 --> 00:41:48,509 How about this one? 490 00:41:48,642 --> 00:41:50,144 There was so much beauty in her, 491 00:41:50,277 --> 00:41:53,748 he wanted to stop time and be forever in the moment. 492 00:41:54,215 --> 00:41:57,918 All things considered, Kreuzberg was a good place to fall in love. 493 00:42:25,780 --> 00:42:27,181 I have to leave now. 494 00:42:27,915 --> 00:42:28,849 But I can come back. 495 00:42:28,983 --> 00:42:30,084 Do you want me to come back? 496 00:42:30,217 --> 00:42:31,452 Yes, I do. 497 00:42:31,585 --> 00:42:32,920 I want you to come back. 498 00:42:33,621 --> 00:42:35,723 It's the middle of the night and this is downtown. 499 00:42:35,856 --> 00:42:37,358 Where are you going this late? 500 00:42:38,092 --> 00:42:41,028 I'm gonna need a-- Can I borrow this jacket? 501 00:43:03,651 --> 00:43:05,186 Victor, why are you here? 502 00:43:06,620 --> 00:43:08,222 It's a, it's a-- 503 00:43:09,524 --> 00:43:12,126 I haven't seen you in a while. You've been hiding. 504 00:43:12,493 --> 00:43:13,761 Well, we're all hiding. 505 00:43:13,894 --> 00:43:15,062 But not from your own. 506 00:43:15,196 --> 00:43:16,964 -I'm one of you, TwoTwo. -Not anymore. 507 00:43:17,098 --> 00:43:19,033 You fucked up. 508 00:43:21,035 --> 00:43:23,471 Just leave, I don't want to hurt you. 509 00:43:23,604 --> 00:43:25,172 Listen, I just want to talk. 510 00:43:25,306 --> 00:43:27,875 Seriously, I, I have-- 511 00:43:28,008 --> 00:43:29,743 I can't help you in any way 512 00:43:29,877 --> 00:43:32,581 and I have nothing more to say. 513 00:43:33,013 --> 00:43:34,949 Right, you got a new boyfriend now, is that it? 514 00:43:35,082 --> 00:43:37,284 Regular guy-type, real fucking loser. 515 00:43:37,418 --> 00:43:39,588 Your hair is nice, but I don't know what the fuck this is. 516 00:43:39,720 --> 00:43:40,754 I saw you two earlier. 517 00:43:40,888 --> 00:43:41,922 He doesn't know what you are, 518 00:43:42,056 --> 00:43:43,424 what you do, or what you would-- 519 00:43:43,558 --> 00:43:44,725 Stop it, Victor. Just go home. 520 00:43:44,859 --> 00:43:47,094 Home? What home? 521 00:43:47,562 --> 00:43:48,462 Do you have a home? 522 00:43:48,597 --> 00:43:50,231 What do you want from me? 523 00:43:50,865 --> 00:43:51,866 I need you to help me, 524 00:43:51,999 --> 00:43:53,701 just this one last time. 525 00:43:56,538 --> 00:44:00,875 Look, I'm not getting locations anymore, okay? 526 00:44:01,008 --> 00:44:02,376 I'm not getting charged, 527 00:44:02,511 --> 00:44:03,944 and I keep checking those spots for these tickets 528 00:44:04,078 --> 00:44:05,514 but they just stopped coming. 529 00:44:05,646 --> 00:44:07,148 It's been over a month. 530 00:44:08,215 --> 00:44:10,184 Oh, my God, it's been a month? 531 00:44:10,317 --> 00:44:11,752 Some dudes are now the gate keepers 532 00:44:11,886 --> 00:44:14,054 and doing all sorts of tests and shit. 533 00:44:16,457 --> 00:44:18,259 You need to watch out, 'cause your hanging out with this new guy 534 00:44:18,392 --> 00:44:20,562 isn't exactly on the path of non-attachment. 535 00:44:20,928 --> 00:44:22,363 It will cloud your thinking. 536 00:44:22,496 --> 00:44:25,332 You will start getting weaker and end up like me. 537 00:44:26,167 --> 00:44:29,203 -No. -As you show and teach him things, 538 00:44:29,703 --> 00:44:32,406 you will start losing sight. That's what happened to me. 539 00:44:32,541 --> 00:44:34,609 No, no, it's not like you. 540 00:44:34,975 --> 00:44:36,545 I know what I'm doing. 541 00:44:37,011 --> 00:44:38,879 He's different. I can make him one of us. 542 00:44:39,013 --> 00:44:40,814 I met people too, and I got involved with them 543 00:44:40,948 --> 00:44:41,815 and I knew it wasn't right. 544 00:44:41,949 --> 00:44:43,317 -Uh... -Yeah. 545 00:44:46,521 --> 00:44:47,988 I need you to help me. 546 00:44:55,296 --> 00:44:56,730 Okay. 547 00:44:58,832 --> 00:44:59,833 Just this one time. 548 00:44:59,967 --> 00:45:01,769 Just this once. 549 00:45:09,009 --> 00:45:10,344 What are you doing? 550 00:45:10,945 --> 00:45:12,246 I need this. 551 00:45:13,548 --> 00:45:14,848 -What are you doing? -TwoTwo, I need this. 552 00:45:14,982 --> 00:45:16,850 -Victor, what-- -I need this. 553 00:45:23,558 --> 00:45:24,858 You'll get more, I know. 554 00:45:25,527 --> 00:45:27,795 For me, you're all I got. Don't hate me, TwoTwo, 555 00:45:27,928 --> 00:45:30,931 I promise I'll pay you back. 556 00:49:57,297 --> 00:49:58,365 Proof of faith. 557 00:49:58,499 --> 00:50:00,033 You'll get your money's worth 558 00:50:00,167 --> 00:50:02,704 - a hundredfold. - Yes! 559 00:50:03,337 --> 00:50:06,306 Joe, you crazy sun of a bitch! 560 00:50:07,140 --> 00:50:09,644 Yes! Oh, boy. 561 00:50:14,749 --> 00:50:15,583 Yeah! 562 00:50:56,256 --> 00:50:57,391 I'm back. 563 00:50:57,759 --> 00:50:58,960 What are you working on? 564 00:50:59,092 --> 00:51:00,895 Uh, nothing. 565 00:51:01,428 --> 00:51:03,698 Thanks for cleaning up the desk. It looks nice. 566 00:51:03,831 --> 00:51:05,432 I lost your clothes. 567 00:51:08,870 --> 00:51:10,004 You lost my clothes? 568 00:51:10,137 --> 00:51:11,506 Well, actually no. 569 00:51:11,639 --> 00:51:13,140 I just don't like carrying things. 570 00:51:13,273 --> 00:51:14,509 It's fine. 571 00:51:15,375 --> 00:51:16,678 You look well rested. 572 00:51:17,344 --> 00:51:18,580 I have to leave again soon. 573 00:51:18,713 --> 00:51:20,882 -Like, to work? -Something like that. 574 00:51:21,783 --> 00:51:26,119 Hmm. I didn't expect someone like you to have an actual job. 575 00:51:26,253 --> 00:51:27,387 What is it you do? 576 00:51:27,522 --> 00:51:28,923 Uh, where do you live? 577 00:51:29,489 --> 00:51:31,059 Can you give me at least some basics? 578 00:51:31,491 --> 00:51:33,828 Do you realize how absurd our friendship is? 579 00:51:34,194 --> 00:51:37,999 You're at my house, you spent the night, went through my drawers, 580 00:51:38,432 --> 00:51:40,635 uh, wear my clothes, and... 581 00:51:40,768 --> 00:51:42,570 Uh, I like having you here, I do, 582 00:51:42,704 --> 00:51:45,305 but I don't know anything at all. 583 00:51:47,008 --> 00:51:50,878 I have a job. I'm sort of a, how should I call this, 584 00:51:51,679 --> 00:51:52,680 babysitter. 585 00:51:52,814 --> 00:51:55,016 Really? You take care of small kids? 586 00:51:55,415 --> 00:51:58,318 Not small, but I take care of them, yeah. 587 00:52:00,088 --> 00:52:02,155 And where do you live? 588 00:52:02,289 --> 00:52:03,958 Uh, I already asked that, didn't I? 589 00:52:04,424 --> 00:52:06,259 Monday, I'm at the Hilton, 590 00:52:06,694 --> 00:52:09,262 Tuesday through Friday, I'm at Lucy's studio 591 00:52:09,396 --> 00:52:11,498 and then, on the weekends, I go back and forth 592 00:52:11,633 --> 00:52:13,333 between the Thompsons in the Hills 593 00:52:13,467 --> 00:52:15,570 who go to their weekend home in Palm Springs 594 00:52:15,703 --> 00:52:16,838 to Ginn Cha Lu 595 00:52:16,971 --> 00:52:19,574 who lives actually, like, two blocks from here. 596 00:52:19,707 --> 00:52:21,208 He has a little apartment that he rents out 597 00:52:21,341 --> 00:52:23,443 to some business partners once a month from China. 598 00:52:23,845 --> 00:52:25,613 I have a few other places that have a better view, 599 00:52:25,747 --> 00:52:28,750 just depends on what becomes available unexpectedly, 600 00:52:28,883 --> 00:52:32,754 like, my favorite is the Biscuit Building penthouse. 601 00:52:33,521 --> 00:52:35,188 Hmm, that's a little bit confusing. 602 00:52:35,322 --> 00:52:36,490 But the kids I take care of, 603 00:52:36,624 --> 00:52:40,928 they're all the same in some ways, 604 00:52:41,062 --> 00:52:42,130 they're great. 605 00:52:42,262 --> 00:52:43,765 There is five of them. 606 00:52:44,999 --> 00:52:48,201 I'll show you some if you want. Would you want to? 607 00:53:02,817 --> 00:53:04,251 One of my kids, 608 00:53:04,886 --> 00:53:06,054 she's an artist, 609 00:53:06,186 --> 00:53:07,320 really good. 610 00:53:08,089 --> 00:53:10,257 She's actually a lot better now that I-- 611 00:53:10,625 --> 00:53:12,060 Well, I don't want to take credit 612 00:53:12,192 --> 00:53:14,128 but she did get a lot better. 613 00:53:14,494 --> 00:53:20,134 She paints so fast now. I mean, she always runs out of canvases and acrylics. 614 00:53:20,568 --> 00:53:22,970 So I-- Well, you'll see. 615 00:53:55,203 --> 00:53:57,304 All done. 616 00:53:57,437 --> 00:53:58,673 Where should we go now? 617 00:53:58,806 --> 00:54:00,975 I don't know. Anywhere you want to go. 618 00:54:01,109 --> 00:54:02,577 Try to read my mind. 619 00:54:03,044 --> 00:54:04,946 -Just like that? -Try it. 620 00:54:05,747 --> 00:54:06,981 Um... 621 00:54:07,849 --> 00:54:08,916 Let's see. 622 00:54:10,585 --> 00:54:13,087 Um, something like... 623 00:54:13,521 --> 00:54:15,022 Ah, I got it! 624 00:54:15,156 --> 00:54:16,958 - This idiot can't even read minds. 625 00:54:17,091 --> 00:54:19,459 What the hell am I doing wasting my time with him? 626 00:54:19,861 --> 00:54:21,829 We need to go to this artist's house. 627 00:54:21,963 --> 00:54:25,499 See if you can feel where she lives. 628 00:54:26,266 --> 00:54:28,736 You don't know where she lives? You said that-- 629 00:54:28,870 --> 00:54:30,403 Of course I know. 630 00:54:30,805 --> 00:54:33,541 But this is for you. I'm trying to teach you. 631 00:54:35,275 --> 00:54:36,443 Sorry. 632 00:54:36,577 --> 00:54:38,079 I don't think I have the talent. 633 00:54:38,212 --> 00:54:39,714 I can't read minds. 634 00:54:40,347 --> 00:54:42,216 Well, fine, 635 00:54:42,349 --> 00:54:44,819 then get some guidance. 636 00:54:45,520 --> 00:54:47,889 Guidance? From where? 637 00:54:48,523 --> 00:54:50,158 From everywhere. 638 00:54:50,323 --> 00:54:51,859 It's all around you. 639 00:54:52,325 --> 00:54:53,928 Things, 640 00:54:54,061 --> 00:54:55,328 people, 641 00:54:55,462 --> 00:54:56,764 the air, 642 00:54:56,898 --> 00:54:58,032 sounds. 643 00:54:58,833 --> 00:55:00,768 The empty space isn't empty. 644 00:55:00,902 --> 00:55:04,172 They say that the whole universe, 645 00:55:04,304 --> 00:55:06,040 everything is alive 646 00:55:07,575 --> 00:55:11,411 You can reach out to it. It'll talk to you. 647 00:55:13,181 --> 00:55:14,615 All right. 648 00:55:22,790 --> 00:55:23,925 Left. 649 00:55:24,058 --> 00:55:27,028 No, right, right. Right? 650 00:55:28,262 --> 00:55:29,664 Very good. 651 00:55:30,264 --> 00:55:32,465 See, it did talk to you. 652 00:55:36,436 --> 00:55:39,674 Let's see what this girl is doing. I bet she's painting white over her old canvases 653 00:55:39,807 --> 00:55:42,243 - to make room for her new work. - -So what exactly happened there? 654 00:55:42,375 --> 00:55:44,411 It's called mail forwarding services. Or redelivery. 655 00:55:44,545 --> 00:55:46,714 So you saw the bird and put your thoughts in its head. 656 00:55:46,848 --> 00:55:48,381 You have a solution for every situation? 657 00:55:48,516 --> 00:55:49,650 Hmm, yeah, I kind of do, 658 00:55:49,784 --> 00:55:51,185 but every time is different. 659 00:55:51,319 --> 00:55:53,287 I don't know what will happen until it happens. 660 00:55:53,420 --> 00:55:55,957 It's like, I know what to do because it's the only thing to do, 661 00:55:56,090 --> 00:56:00,127 or what needs to be, it was already there, something like that. 662 00:56:00,261 --> 00:56:03,430 - Don't think about it too much, just trust it, go with it. - -Yeah, 663 00:56:03,564 --> 00:56:05,432 it's super easy, don't think about it. 664 00:56:05,566 --> 00:56:08,069 Listen, you are a natural, you demonstrated it. 665 00:56:43,771 --> 00:56:46,540 We have all day. He'll be back in the night. 666 00:56:49,210 --> 00:56:51,411 I have him leave the door unlocked when I come by. 667 00:56:51,545 --> 00:56:53,014 You have him? 668 00:56:54,548 --> 00:56:57,251 The authentic mid-century modern. 669 00:56:57,685 --> 00:57:00,087 Yeah. This is really modern. 670 00:57:00,655 --> 00:57:01,856 It's hard to find these days. 671 00:57:01,989 --> 00:57:04,125 People improve on the original design 672 00:57:04,258 --> 00:57:05,259 and they mess it up. 673 00:57:05,393 --> 00:57:06,894 But this one is well preserved. 674 00:57:07,862 --> 00:57:10,564 Oh, I love this lamp. 675 00:57:11,565 --> 00:57:13,367 I almost bought one last week. Uh... 676 00:57:13,500 --> 00:57:15,536 It was on sale at Kembrys for $39.99. 677 00:57:15,670 --> 00:57:18,471 No, no, you didn't, this is an original ABNER. 678 00:57:18,606 --> 00:57:19,874 It must be worth 20 grand. 679 00:57:20,007 --> 00:57:22,643 Hmm. Looks the same though. It's nice. 680 00:57:22,777 --> 00:57:25,146 I'm gonna get a bit of work done, make yourself comfortable. 681 00:57:25,279 --> 00:57:28,816 I need to help out Adam, he's a little stuck. 682 00:58:11,792 --> 00:58:13,828 My grandma always used to say, 683 00:58:13,961 --> 00:58:15,529 if you're buying something at the store 684 00:58:15,663 --> 00:58:17,732 and you cannot pronounce the ingredients, 685 00:58:17,865 --> 00:58:19,867 it's probably not good for you. 686 00:58:20,001 --> 00:58:21,902 I like to make my own mayonnaise. 687 00:58:22,036 --> 00:58:25,139 That way you can control the ingredients, 688 00:58:25,272 --> 00:58:26,374 and the quality. 689 00:58:26,507 --> 00:58:28,209 It's much more fun and rewarding 690 00:58:28,342 --> 00:58:31,312 and you end up with a superior product. 691 00:58:31,445 --> 00:58:33,014 It's like magic. 692 00:58:33,147 --> 00:58:35,182 Well, white magic, not black magic, 693 00:58:35,316 --> 00:58:38,352 because it will end up pretty white. 694 00:58:38,786 --> 00:58:41,122 But you'll need to know some secrets. 695 00:58:41,555 --> 00:58:43,090 Don't do it too quickly, 696 00:58:43,457 --> 00:58:45,292 or pour the oil in too quickly, 697 00:58:45,426 --> 00:58:47,795 or go in two directions at the same time. 698 00:58:47,928 --> 00:58:49,363 It will break. 699 00:58:49,730 --> 00:58:51,665 This is like magic. 700 00:58:51,799 --> 00:58:54,502 From chaos and separation and disharmony, 701 00:58:54,635 --> 00:58:58,239 to unity and beauty. 702 00:58:58,739 --> 00:59:00,241 No shortcuts. 703 00:59:00,708 --> 00:59:03,677 -Did you not hear the TV? -Oh! 704 00:59:03,811 --> 00:59:05,246 It's so good. 705 00:59:06,847 --> 00:59:09,750 Like, I love them all so much. 706 00:59:10,451 --> 00:59:12,420 Adam has real talent. 707 00:59:13,320 --> 00:59:16,023 I did help here and there with some opportunities. 708 00:59:16,157 --> 00:59:17,792 -What is this? -But... 709 00:59:17,925 --> 00:59:21,629 It's the language of music, it's like, uh, math. 710 00:59:21,762 --> 00:59:22,930 I'm fixing it. 711 00:59:23,497 --> 00:59:27,368 You're fixing it. But you don't listen. 712 00:59:27,501 --> 00:59:29,070 Uh, I can hear it in my head. 713 00:59:29,203 --> 00:59:30,539 Here, listen. 714 01:00:22,690 --> 01:00:26,160 So you guys know what this is? Are you gonna tell me how to read it? 715 01:00:26,293 --> 01:00:28,496 -Like-- -What the fuck is this? Two pages? 716 01:00:28,629 --> 01:00:31,332 -You're supposed to bring us a hard drive. -I'm working on it. 717 01:00:31,465 --> 01:00:33,234 I wanted to make sure you guys are legit first. 718 01:00:33,367 --> 01:00:35,636 Oh, don't worry about us, just bring me the fucking hard drive. 719 01:00:35,769 --> 01:00:38,439 Well, just be careful, okay? 720 01:00:38,573 --> 01:00:40,674 It's tricky getting that stuff out of there. 721 01:00:40,808 --> 01:00:42,009 If you get caught, I'm fucked. 722 01:00:42,143 --> 01:00:43,310 They're gonna know it's me. 723 01:00:43,444 --> 01:00:44,613 That's your problem, it's not mine. 724 01:00:44,745 --> 01:00:46,046 Hey, hey. Hey. I might be able 725 01:00:46,180 --> 01:00:47,915 to get you some more information, okay? 726 01:00:48,349 --> 01:00:49,950 I could stay on with you guys. 727 01:00:50,084 --> 01:00:51,652 You'd have someone on the inside. 728 01:00:51,785 --> 01:00:53,020 I don't even like it over there. 729 01:00:53,754 --> 01:00:55,089 Why don't we get this right first 730 01:00:55,222 --> 01:00:57,291 before we start talking about a promotion? 731 01:00:58,025 --> 01:00:59,293 Hey, the cash. 732 01:01:05,799 --> 01:01:09,236 You want the rest, quit fucking around and bring us the hard drive. 733 01:01:09,370 --> 01:01:12,673 Okay, fine, fine. I'll have it by the end of the week. 734 01:01:36,565 --> 01:01:38,065 Fuck. 735 01:01:38,633 --> 01:01:40,267 Oh, fuck. 736 01:01:58,118 --> 01:01:59,588 Why are you sad, David? 737 01:02:00,187 --> 01:02:04,559 I can't remember the last time I was sitting like this, 738 01:02:05,125 --> 01:02:08,829 just careless, in nature, by a pool. 739 01:02:09,531 --> 01:02:10,931 They have one on my roof. 740 01:02:11,832 --> 01:02:15,169 I went when I first moved, but then I never had the time. 741 01:02:16,605 --> 01:02:18,573 I'd wake up every day at 6:00, 742 01:02:19,139 --> 01:02:20,908 go to the gym 'cause everyone does, 743 01:02:21,375 --> 01:02:23,177 and then worked my ass off all those years 744 01:02:23,310 --> 01:02:25,179 for a promotion that never came. 745 01:02:26,046 --> 01:02:27,915 The economy crashed. 746 01:02:28,983 --> 01:02:30,184 And then I got a personal trainer 747 01:02:30,317 --> 01:02:32,119 and worked harder to not think about it. 748 01:02:32,587 --> 01:02:35,990 - I don't even know what I'm gonna do next. - Oh. 749 01:02:36,123 --> 01:02:37,491 Don't think about it right now. 750 01:02:37,626 --> 01:02:40,194 You'll miss what's right in front of your eyes. 751 01:02:42,096 --> 01:02:43,864 Isn't this just perfect? 752 01:02:44,431 --> 01:02:45,866 Yeah, too perfect. 753 01:02:47,368 --> 01:02:50,237 Makes someone almost think that happiness is possible. 754 01:02:50,971 --> 01:02:54,008 I was so miserable just a few days ago, 755 01:02:54,975 --> 01:02:56,810 then the weirdest thing happened. 756 01:02:56,944 --> 01:03:00,147 And, and I can't talk about it. 757 01:03:00,582 --> 01:03:02,082 Then don't talk about it. 758 01:03:03,718 --> 01:03:05,319 The truth is in the present. 759 01:03:05,754 --> 01:03:08,556 All else is just an illusion. 760 01:03:09,490 --> 01:03:11,760 The distorted impression on the mind. 761 01:03:12,226 --> 01:03:15,730 A second ago, a few seconds ago, it's, it's all a fantasy. 762 01:03:16,163 --> 01:03:18,198 Your inner truth knows continuity. 763 01:03:19,734 --> 01:03:21,135 It's weird, isn't it? 764 01:03:21,835 --> 01:03:23,971 To suddenly be so sure that... 765 01:03:25,139 --> 01:03:26,608 ...it was all a mistake? 766 01:03:27,107 --> 01:03:28,809 Work, college, 767 01:03:28,942 --> 01:03:30,944 the people I was hanging out with, 768 01:03:31,445 --> 01:03:32,614 all a façade, 769 01:03:32,747 --> 01:03:34,415 all that time wasted. 770 01:03:35,750 --> 01:03:38,986 Chasing a stupid lifestyle that I bought into. 771 01:03:40,789 --> 01:03:43,257 The right path. The safe path. 772 01:03:43,625 --> 01:03:46,393 I know the story. It's usually the parents. 773 01:03:47,294 --> 01:03:50,699 Yeah, when you're eight or ten or 15, 774 01:03:50,831 --> 01:03:53,167 and someone asks what you want to be when you grow up. 775 01:03:53,300 --> 01:03:57,739 You say, "I want to be a painter, a writer, a dancer." 776 01:03:58,305 --> 01:04:02,142 Then Mom or Dad goes, "Oh, hun, that's a hobby. 777 01:04:03,177 --> 01:04:04,779 Go to college first. 778 01:04:05,145 --> 01:04:06,980 And then you can spend your free time, 779 01:04:07,114 --> 01:04:09,049 whatever is left, pursuing your hobbies." 780 01:04:09,183 --> 01:04:10,819 So, I went to Harvard. 781 01:04:10,951 --> 01:04:12,554 What was it you wanted to be? 782 01:04:14,221 --> 01:04:15,189 A photographer. 783 01:04:15,657 --> 01:04:18,158 I've always felt that behind the lens, 784 01:04:18,292 --> 01:04:19,761 that was the one way 785 01:04:20,628 --> 01:04:23,997 I could see the world all around me and express it. 786 01:04:24,733 --> 01:04:28,469 I felt that I had a way. 787 01:04:28,603 --> 01:04:29,771 Yes. 788 01:04:30,371 --> 01:04:32,239 You need to change your mind right now, 789 01:04:32,373 --> 01:04:34,341 it changes the way you think about yourself. 790 01:04:34,475 --> 01:04:37,077 If you were a photographer, that would fulfill you. 791 01:04:37,211 --> 01:04:39,581 Yeah, I am gonna buy a camera. 792 01:04:42,483 --> 01:04:45,018 -I have to ask you something. -Yeah. 793 01:04:45,886 --> 01:04:49,724 But I need you to be 100% honest with me. Can you do that? 794 01:04:50,792 --> 01:04:54,328 Yes, absolutely. I'll tell you everything you wanna know about me. 795 01:04:56,230 --> 01:04:57,866 Did you ever pee in a pool? 796 01:04:57,998 --> 01:04:59,066 What? 797 01:04:59,868 --> 01:05:04,371 Did you ever pee in a pool? 798 01:05:05,640 --> 01:05:07,207 Um, yes. 799 01:05:09,343 --> 01:05:10,177 Oof. 800 01:05:10,310 --> 01:05:12,312 Never do that again, okay? 801 01:05:12,980 --> 01:05:14,181 I swear. 802 01:05:14,616 --> 01:05:16,584 -Ever? -Ever. 803 01:05:17,519 --> 01:05:20,020 Great, because it's not nice. 804 01:05:26,026 --> 01:05:27,662 Oh, shit. 805 01:05:28,262 --> 01:05:29,764 -Huh? -Shit, he's back. 806 01:05:30,598 --> 01:05:32,901 Is this 'cause I peed in the pool? 807 01:05:33,267 --> 01:05:34,935 Where is my dress? Victor was right. 808 01:05:35,068 --> 01:05:36,704 -When I hang out with you, I'm losing. -Who's Victor? 809 01:05:38,972 --> 01:05:41,975 Anyway, we got to go. There's one more thing we have to do tonight. 810 01:05:45,979 --> 01:05:47,916 - Did you get it? - Get in the car. 811 01:05:48,282 --> 01:05:49,884 Did he deliver? How did he do? 812 01:05:50,017 --> 01:05:53,153 No, as a matter of fact, he gave me two sheets of paper. 813 01:05:53,287 --> 01:05:55,723 -He claimed he had to verify if we're legit. -Ah, fuck that. Let me go. 814 01:05:55,857 --> 01:05:57,826 -I'll go talk to him. -No, let's just get out of here. 815 01:05:57,991 --> 01:05:59,393 -It doesn't matter. Just-- -No, no, no, no, no, 816 01:05:59,527 --> 01:06:00,895 I'll beat it out of him if I have to. 817 01:06:01,028 --> 01:06:02,429 Just calm the fuck down, Victor. 818 01:06:02,564 --> 01:06:04,231 This is not your problem, okay? 819 01:06:04,364 --> 01:06:05,667 At least he did better than you. 820 01:06:05,800 --> 01:06:07,334 -You didn't get us shit. -Better than me? Hey! 821 01:06:07,468 --> 01:06:09,436 I'm the one that got you the computer mouse guy. 822 01:06:09,571 --> 01:06:11,940 -Fucking pieces of-- Fucking two sheets of-- -Are you fucking, fucking guy? 823 01:06:12,072 --> 01:06:13,407 -Are you fucking-- -What the fuck! 824 01:06:13,541 --> 01:06:14,642 -This sort of shit. -What the fuck is this? 825 01:06:14,776 --> 01:06:15,777 These guys are everywhere. 826 01:06:15,910 --> 01:06:17,177 They're constantly watching us. 827 01:06:17,311 --> 01:06:18,345 -You're gonna just let him-- -Oh, my God! 828 01:06:18,479 --> 01:06:19,781 -Then go get him. -Go get him! 829 01:06:19,914 --> 01:06:21,315 Are you fucking kidding me? 830 01:06:21,448 --> 01:06:22,550 Get the keys. Give me the fucking keys. 831 01:06:22,684 --> 01:06:24,184 -Let's go. -You have the keys. 832 01:06:25,520 --> 01:06:27,187 - Fucking crazy. What the fuck! - Come on, 833 01:06:27,321 --> 01:06:29,089 -start the car. Let's get him. -Let's go. Let's get him. 834 01:06:29,223 --> 01:06:30,658 He's right there. - What the fuck, where? 835 01:06:30,792 --> 01:06:32,292 -Where'd he go? -You don't see him? 836 01:06:32,426 --> 01:06:33,628 -No, where'd he go? -Are you blind, man, 837 01:06:33,761 --> 01:06:35,730 -just go straight. -Go straight where? 838 01:06:35,864 --> 01:06:37,998 Hit the fucking road! Come on! - Ah, fuck that! 839 01:06:38,131 --> 01:06:39,166 All right, let's go fucking get him. 840 01:06:39,299 --> 01:06:40,635 -Fuck this. -Yes. 841 01:06:41,168 --> 01:06:43,370 Okay, now go up here. I think he turned left. 842 01:06:43,505 --> 01:06:44,706 He's up here someplace. 843 01:06:44,839 --> 01:06:47,174 - Where is he? - Oh, my God... 844 01:06:52,279 --> 01:06:53,480 Two weeks, three weeks? 845 01:06:53,615 --> 01:06:55,015 Probably three weeks. 846 01:06:55,148 --> 01:06:56,551 And I'll check on the shipment tomorrow. 847 01:06:56,684 --> 01:06:58,051 I gave her a pretty big dose, 848 01:06:58,185 --> 01:06:59,654 she should be up in the next few hours 849 01:06:59,787 --> 01:07:01,856 Wha-- What's the point? I mean, she's got no power, 850 01:07:01,990 --> 01:07:04,659 -she's got no ticket. -Hey, don't worry about it, I'll deal with it. 851 01:07:04,792 --> 01:07:06,661 - We should dump her. - We can't dump her. 852 01:07:06,794 --> 01:07:08,963 She's seen our faces, she knows the location. 853 01:07:09,096 --> 01:07:10,665 Dump her dead. 854 01:07:11,231 --> 01:07:12,767 I'll talk to Five. 855 01:07:14,602 --> 01:07:18,606 [metallic door clinks, rattles 856 01:07:26,213 --> 01:07:27,481 Be quiet. 857 01:07:36,256 --> 01:07:37,457 Look. 858 01:07:41,696 --> 01:07:42,964 We're decent. 859 01:07:43,096 --> 01:07:44,666 Wait, I heard something. 860 01:07:45,833 --> 01:07:48,201 Shh! 861 01:07:49,303 --> 01:07:51,471 Oh, my God. Where is she? 862 01:08:00,848 --> 01:08:02,817 I can feel it's somewhere nearby. 863 01:08:09,691 --> 01:08:10,692 What? 864 01:08:13,327 --> 01:08:15,162 It's fine, you can come down. 865 01:08:15,797 --> 01:08:16,764 Okay. 866 01:08:30,912 --> 01:08:33,180 - Wha-- When did you-- - Shh! 867 01:08:33,313 --> 01:08:35,349 Here I am, let's go. 868 01:09:48,488 --> 01:09:49,791 Imagine for a second 869 01:09:49,924 --> 01:09:52,894 that everything you see right now, 870 01:09:53,027 --> 01:09:54,729 it's all there is. 871 01:09:55,763 --> 01:09:59,033 I think it would be the other way around. Uh... 872 01:09:59,634 --> 01:10:02,269 Like, there is more to it than what you see? 873 01:10:02,402 --> 01:10:04,371 I want to show you something. 874 01:10:04,972 --> 01:10:06,273 Close your eyes. 875 01:10:07,407 --> 01:10:09,510 Look into the darkness and remember the ocean 876 01:10:09,644 --> 01:10:11,445 as you just saw it a second ago. 877 01:10:11,879 --> 01:10:14,615 Then you start seeing it again in your mind. 878 01:10:15,783 --> 01:10:16,951 Be with it. 879 01:10:17,752 --> 01:10:19,286 And with me. 880 01:10:20,888 --> 01:10:22,456 This will be our moment. 881 01:10:22,824 --> 01:10:24,324 Outside of time. 882 01:10:25,492 --> 01:10:27,095 You can take it with you in any world you go 883 01:10:27,227 --> 01:10:30,297 You can close your eyes and be right back here. 884 01:10:33,534 --> 01:10:35,536 Don't question anything. 885 01:10:39,272 --> 01:10:41,241 Am I dreaming? 886 01:10:42,744 --> 01:10:45,479 How, how can you make someone dream? 887 01:10:45,613 --> 01:10:46,814 How do you do this? 888 01:10:47,447 --> 01:10:49,917 - How come I'm flying? - David, don't speak, 889 01:10:50,051 --> 01:10:51,686 - don't think! - I want to open my eyes, 890 01:10:51,819 --> 01:10:53,855 - but they are open. - David, not now, 891 01:10:53,988 --> 01:10:55,790 - stay with me. - -There are numbers in the water. 892 01:10:55,923 --> 01:10:57,792 I took you too far but I'm gonna fix it. 893 01:10:57,925 --> 01:10:59,660 What's been happening to me since I met Joe 894 01:10:59,794 --> 01:11:01,394 and gave him my money? How did I end up in this world? 895 01:11:01,529 --> 01:11:02,797 -I need to know. -You gonna get us both killed. 896 01:11:02,930 --> 01:11:04,766 -I need to understand. -David, stop! 897 01:11:04,899 --> 01:11:07,034 -It's a trip. This is not real. But when? -David, not now. 898 01:11:07,168 --> 01:11:10,505 -It's some kind of fucked up good-bad trip. -Don't do this! 899 01:11:10,638 --> 01:11:12,372 It's not real. It's not real. 900 01:11:12,507 --> 01:11:14,509 -David, stop! -It's some kind of good It's not real. 901 01:11:18,579 --> 01:11:19,714 David! 902 01:14:26,767 --> 01:14:28,135 That's it. Yes. 903 01:14:59,800 --> 01:15:01,102 All right, I'm done. 904 01:16:15,976 --> 01:16:17,546 What's up, Boo? 905 01:16:18,112 --> 01:16:19,880 No, you know, I mean, I didn't have a great day, 906 01:16:20,014 --> 01:16:21,749 starting off my glasses broke. I don't wanna talk about it. 907 01:16:21,882 --> 01:16:23,484 But, you know, how I don't care 908 01:16:23,617 --> 01:16:25,019 about followers, of course, right? 909 01:16:25,152 --> 01:16:26,821 So I was looking today, just to, you know, see, 910 01:16:26,954 --> 01:16:28,589 how much more popular I got, 911 01:16:28,956 --> 01:16:31,725 and I started getting 10,000 more per day. 912 01:16:31,859 --> 01:16:33,160 And it gets better. 913 01:16:33,294 --> 01:16:35,663 You'll never guess who started following me. 914 01:16:36,597 --> 01:16:37,731 David. 915 01:16:38,699 --> 01:16:40,901 Yes! 916 01:16:41,335 --> 01:16:43,704 I know, I could, I was like, "Okay, what did I even do 917 01:16:43,838 --> 01:16:45,206 to having him start following me? 918 01:16:46,006 --> 01:16:47,608 No way!" And I went to his page, 919 01:16:47,741 --> 01:16:48,742 I'm like, "It's probably a fake one." 920 01:16:48,876 --> 01:16:50,711 No, it's not, it really is him. 921 01:16:51,378 --> 01:16:52,947 So look where I am now! 922 01:16:54,348 --> 01:16:57,051 Hey! You know where Venice and Hope is? 923 01:16:57,184 --> 01:16:58,352 Uh, yeah. 924 01:16:58,486 --> 01:17:00,888 You gotta take a right and then another right. 925 01:17:01,021 --> 01:17:02,890 -Well, thanks. -Uh-huh. 926 01:19:39,913 --> 01:19:41,516 Can I get you anything? 927 01:19:41,650 --> 01:19:42,950 Yes. 928 01:19:50,692 --> 01:19:52,359 Do you want to buy something? 929 01:19:53,494 --> 01:19:55,530 Yeah, yes. 930 01:19:58,165 --> 01:20:00,267 And what would that be? 931 01:20:01,101 --> 01:20:02,671 Uh, whatever. 932 01:20:02,803 --> 01:20:06,840 I, I want to buy something, but I don't know what. 933 01:20:08,242 --> 01:20:10,177 That's funny. 934 01:20:10,645 --> 01:20:12,313 Yeah, it is. 935 01:20:13,080 --> 01:20:15,149 How about you pick something for me? 936 01:20:17,384 --> 01:20:19,186 What kind of thing do you want? 937 01:20:20,220 --> 01:20:23,023 Whatever. You pick something and I'll pay for it. 938 01:20:24,892 --> 01:20:26,493 Okay, uh... 939 01:20:27,261 --> 01:20:29,163 I can make you a cappuccino. 940 01:20:29,764 --> 01:20:31,432 We have juices. 941 01:20:32,634 --> 01:20:35,069 Fresh bagels and muffins. There are-- 942 01:20:35,202 --> 01:20:36,705 Oh, lottery tickets. 943 01:20:36,837 --> 01:20:38,272 Uh, yeah, perfect. 944 01:20:38,673 --> 01:20:40,542 Yeah? Oh, okay, that's actually great, 945 01:20:40,675 --> 01:20:42,009 'cause we've had them for, like, a month, 946 01:20:42,142 --> 01:20:43,944 we've only sold two, so... 947 01:20:44,746 --> 01:20:46,013 Which one do you want? 948 01:20:46,681 --> 01:20:48,015 You decide. 949 01:20:51,151 --> 01:20:53,087 Is this one okay? Five dollars? 950 01:20:53,220 --> 01:20:54,988 -Perfect. -Okay. 951 01:21:06,900 --> 01:21:08,536 Winner. 952 01:21:09,503 --> 01:21:10,538 New ticket. 953 01:21:12,707 --> 01:21:14,609 -Okay. -Good for you. 954 01:21:15,810 --> 01:21:17,545 How about this next one, 955 01:21:17,945 --> 01:21:18,879 I pick the ticket, 956 01:21:19,012 --> 01:21:20,481 and if it's a winner, 957 01:21:20,615 --> 01:21:21,915 we split the money, 958 01:21:22,049 --> 01:21:25,052 and I get to ask you on a date. 959 01:21:25,185 --> 01:21:27,655 -You get to ask me. -Yeah. 960 01:21:28,889 --> 01:21:30,257 You get to ask me. 961 01:21:30,725 --> 01:21:32,192 Yeah. Deal? 962 01:21:34,461 --> 01:21:36,765 You get to ask me and that's it. 963 01:21:36,897 --> 01:21:38,065 Yes, that's it. 964 01:21:38,198 --> 01:21:39,534 Okay, so... 965 01:21:39,967 --> 01:21:43,470 You get to ask me, doesn't mean I'm gonna say yes, 966 01:21:43,838 --> 01:21:45,472 but you get to ask me. 967 01:21:47,174 --> 01:21:48,409 Okay. Um... 968 01:21:49,009 --> 01:21:51,546 How about maybe you pick the ticket, 969 01:21:51,679 --> 01:21:54,214 and then you get to ask me on a date. 970 01:21:55,750 --> 01:21:57,951 Wha-- Wait, what? 971 01:21:58,385 --> 01:22:01,656 Yeah, and I might say yes, you know. 972 01:22:02,256 --> 01:22:03,892 And, well, if I do, 973 01:22:04,391 --> 01:22:06,326 then you absolutely have absolutely go on a date, 974 01:22:06,460 --> 01:22:09,664 'cause you were that asked. 975 01:22:09,798 --> 01:22:11,131 You're the one that... 976 01:22:11,633 --> 01:22:13,000 Let's see. 977 01:22:14,134 --> 01:22:15,335 This one. 978 01:22:31,985 --> 01:22:33,387 No fucking way! 979 01:22:34,121 --> 01:22:35,422 Uh, sorry. 980 01:22:36,156 --> 01:22:38,593 No fucking way! 981 01:22:41,863 --> 01:22:43,230 That's just weird. 982 01:22:44,031 --> 01:22:46,601 You're rich. 983 01:22:48,368 --> 01:22:50,003 We have to split it. 984 01:22:50,872 --> 01:22:52,372 And go on that date. 985 01:22:53,974 --> 01:22:55,275 Something simple. 986 01:22:55,677 --> 01:22:56,778 No pressure. 987 01:22:57,679 --> 01:23:00,347 With money like this, we have to keep it simple. 988 01:23:02,115 --> 01:23:03,551 You might want to quit your job. 989 01:23:03,685 --> 01:23:04,719 What? 990 01:23:05,352 --> 01:23:06,754 Okay, how about... 991 01:23:11,593 --> 01:23:13,427 It's a Saturday, you wanna go? 992 01:23:14,194 --> 01:23:16,531 -Okay. -Okay. 993 01:23:16,664 --> 01:23:17,899 Okay. 994 01:23:18,365 --> 01:23:20,133 I'll, I'll see you there. 995 01:23:24,137 --> 01:23:25,339 Hey, Forty-nine? 996 01:23:25,472 --> 01:23:26,473 What? 997 01:23:27,842 --> 01:23:30,010 -Should I call you Forty-nine? -What? 998 01:23:35,182 --> 01:23:38,318 Yeah, you can call me whatever. 999 01:23:38,887 --> 01:23:40,387 Or, uh, David. 1000 01:23:41,421 --> 01:23:42,724 It's good to meet you. 1001 01:23:44,024 --> 01:23:45,225 What's your name? 1002 01:23:46,026 --> 01:23:47,427 I'll tell you Saturday. 71347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.