All language subtitles for The Epic Tales of Captain Underpants - 02x01 - The Tenuous Takedown of the Tyrannical Teachertrons.WEBRip.x264-EDHD-WEB-DL.x264-QOQ.English.HI.orig.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,091 --> 00:00:09,926
[both chuckling]
2
00:00:15,181 --> 00:00:17,892
This is George Beard and Harold Hutchins,
3
00:00:17,976 --> 00:00:19,144
and I'm Rap Talkwell,
4
00:00:19,227 --> 00:00:21,980
your host here
on Chattin' Pants Morning Edition.
5
00:00:22,147 --> 00:00:26,443
And today, we're chattin' about
the new season of Captain Underpants!
6
00:00:26,526 --> 00:00:29,904
But first, let's look back
at some highlights from season one.
7
00:00:30,155 --> 00:00:31,698
- [both scream]
- [shudders]
8
00:00:31,781 --> 00:00:32,991
[screaming continues]
9
00:00:38,538 --> 00:00:39,664
- [laughing]
- [screaming]
10
00:00:39,748 --> 00:00:40,623
- [roaring]
- [snoring]
11
00:00:40,707 --> 00:00:42,542
- [roaring]
- [clicking]
12
00:00:42,625 --> 00:00:44,025
- Wow, lotta screaming.
- Looks fun.
13
00:00:44,210 --> 00:00:47,964
And as we all remember, season one
ended up with you guys being expelled,
14
00:00:48,047 --> 00:00:49,257
[Rap] Mr. Krupp being fired
15
00:00:49,340 --> 00:00:52,177
and grown-up cyborg Melvin
traveling back in time from the future
16
00:00:52,260 --> 00:00:53,845
and taking over the school.
17
00:00:53,928 --> 00:00:57,474
[loudly] What is going on here?
I didn't authorize a talk show!
18
00:00:57,557 --> 00:00:58,683
And who is this guy?
19
00:00:58,767 --> 00:01:02,520
Hey, it's Mr. Krupp,
everyone's favorite principal to hate!
20
00:01:02,645 --> 00:01:04,230
- Boo! More boo!
- [crowd] Boo!
21
00:01:04,314 --> 00:01:06,816
And where is that crowd noise coming from?
22
00:01:06,900 --> 00:01:08,276
The My-Hammy-Sound Machine!
23
00:01:08,526 --> 00:01:09,778
Boo!
24
00:01:09,861 --> 00:01:13,198
You're trespassing!
I'm gonna have you all arrested!
25
00:01:13,281 --> 00:01:14,616
- [both snap]
- [grunts]
26
00:01:15,366 --> 00:01:17,160
Tra-la-la!
27
00:01:17,243 --> 00:01:18,536
Captain Underpants!
28
00:01:18,620 --> 00:01:21,664
- Hey, you're that guy with the mouth.
- I am!
29
00:01:21,748 --> 00:01:24,918
So, Cap, how about a spoiler
from the first episode of the new season?
30
00:01:25,001 --> 00:01:27,295
Okay. I'm not in it.
31
00:01:27,378 --> 00:01:28,379
- What?
- Yeah.
32
00:01:28,755 --> 00:01:30,799
But the show's called Captain Underpants.
33
00:01:30,882 --> 00:01:33,718
Yeah, someone's getting fired, for sure.
Hit play!
34
00:01:33,843 --> 00:01:35,483
♪ So George and Harold make comic books ♪
35
00:01:35,512 --> 00:01:36,805
- ♪ We're cool! ♪
- ♪ Me, too! ♪
36
00:01:36,888 --> 00:01:39,557
♪ But they had a mean old principal
Who told them what to... ♪
37
00:01:39,641 --> 00:01:41,952
- ♪ Blah, blah, blah, blah ♪
- ♪ So they got a hypno-ring ♪
38
00:01:41,976 --> 00:01:43,478
♪ And first, they made him dance ♪
39
00:01:43,561 --> 00:01:46,815
♪ Then, accidentally, kinda on purpose
Turned him into Captain Underpants ♪
40
00:01:46,898 --> 00:01:47,941
♪ Tra-la-la! ♪
41
00:01:48,024 --> 00:01:51,069
♪ With a snap, he's the Captain
Not the brightest man ♪
42
00:01:51,152 --> 00:01:52,737
♪ And don't forget, when he gets wet ♪
43
00:01:52,821 --> 00:01:54,673
- ♪ You're back where you began ♪
- ♪ Blah, blah, blah ♪
44
00:01:54,697 --> 00:01:57,492
♪ Put it all together
What could possibly go wrong? ♪
45
00:01:57,575 --> 00:02:01,246
♪ Now this is the end
Of the Captain Underpants song ♪
46
00:02:01,329 --> 00:02:03,873
- ♪ By George Beard and Harold Hutchins ♪
- ♪ Tra-la-la! ♪
47
00:02:03,957 --> 00:02:07,043
[George, Harold] The Tenuous Takedown
of the Tyrannical Teachertrons!
48
00:02:07,127 --> 00:02:08,807
[narrator] Chapter one: Melv-Interruption.
49
00:02:08,920 --> 00:02:11,422
While this may look
like Jerome Horwitz Elementary,
50
00:02:11,506 --> 00:02:15,301
it is now Melvin Sneedly Elementary,
with Snooty Latin Motto Coming Soon.
51
00:02:15,385 --> 00:02:16,469
[scraping]
52
00:02:16,553 --> 00:02:19,055
FYI, I never liked you, Miss Anthrope.
53
00:02:23,518 --> 00:02:25,895
Eliteanati Academy rejected my appeal!
54
00:02:26,104 --> 00:02:28,815
They even returned
the gift basket of inert gases I sent!
55
00:02:28,898 --> 00:02:31,317
What part of "Send muffins" was unclear?
56
00:02:31,401 --> 00:02:32,902
- I'm doomed!
- No matter.
57
00:02:32,986 --> 00:02:34,445
Once we've turned this school
58
00:02:34,529 --> 00:02:37,031
into a world-class institution
of learning,
59
00:02:37,115 --> 00:02:40,618
Eliteanati will be begging for you,
its star student, to attend.
60
00:02:40,702 --> 00:02:42,162
You're right. And the best part is,
61
00:02:42,245 --> 00:02:45,665
no annoyingly vexatious
George and Harold to interfere.
62
00:02:45,748 --> 00:02:47,250
Hello, Melvins!
63
00:02:47,333 --> 00:02:48,459
What are you doing here?
64
00:02:48,543 --> 00:02:50,879
- I expelled you when I took over!
- Yeah, we were there.
65
00:02:50,962 --> 00:02:53,131
But we couldn't tell our parents.
They'd kill us!
66
00:02:53,214 --> 00:02:54,674
So we pretended to go to school
67
00:02:54,757 --> 00:02:57,135
but then did a bunch
of really cool things instead.
68
00:02:57,218 --> 00:03:00,018
- [Harold] We climbed Mt. Everest.
- [George] Visited the Eiffel Tower.
69
00:03:00,054 --> 00:03:01,414
[Harold] We even went to the moon!
70
00:03:01,472 --> 00:03:02,974
- You're lying!
- Yeah, you're right.
71
00:03:03,057 --> 00:03:05,184
When the new school Superintendent,
Grace Wain,
72
00:03:05,268 --> 00:03:07,812
found out about
the whole rulebook thing, she said...
73
00:03:07,896 --> 00:03:10,940
"Mr. Krupp's handwritten rules
aren't official rules
74
00:03:11,024 --> 00:03:14,277
so the expulsion of George Beard
and Harold Hutchins is repealed"?
75
00:03:14,360 --> 00:03:17,155
- Agh! Foiled by bureaucracy!
- How did you not see that coming?
76
00:03:17,238 --> 00:03:20,283
There are a lot of moving parts
to this plan! I can't think of everything.
77
00:03:20,366 --> 00:03:22,785
But she can't stop me
from Melvinizing the school.
78
00:03:22,869 --> 00:03:26,289
We'll make this place the smartest,
most superior elementary school anywhere!
79
00:03:26,372 --> 00:03:29,792
- [cackling]
- Because that's what we're doing!
80
00:03:30,126 --> 00:03:32,503
[cackling]
81
00:03:34,881 --> 00:03:37,926
[cackling]
82
00:03:39,552 --> 00:03:41,262
[cackling continues]
83
00:03:51,439 --> 00:03:53,274
[cackling continues]
84
00:03:57,946 --> 00:03:59,697
[narrator]
So to impress Eliteanati Academy,
85
00:03:59,781 --> 00:04:02,325
the Melvins made classes much harder.
Even for the teachers.
86
00:04:02,408 --> 00:04:03,910
Uh, hmm...
87
00:04:03,993 --> 00:04:08,998
Today we'll be studying, um...
"Puh-hy-six?" What's that?
88
00:04:09,082 --> 00:04:11,334
Physics, you incurious meat sack!
89
00:04:11,417 --> 00:04:12,502
Hey!
90
00:04:12,585 --> 00:04:13,795
We're learning Melviny stuff?
91
00:04:13,878 --> 00:04:16,756
Krupp was bad, but at least
when he was here we didn't have to learn.
92
00:04:16,839 --> 00:04:19,801
- We're doomed.
- That you are, you unripe bananas.
93
00:04:19,884 --> 00:04:20,884
Hey.
94
00:04:21,135 --> 00:04:22,262
Here goes.
95
00:04:23,096 --> 00:04:24,264
Uh... [groans]
96
00:04:24,472 --> 00:04:27,642
- I like Puh-hy-six! [chuckles]
- This is my new favorite class!
97
00:04:27,725 --> 00:04:29,602
- [grunts]
- [school bell rings]
98
00:04:29,686 --> 00:04:34,315
This is gym? They got rid of gym class?
That was the easiest class we have!
99
00:04:34,399 --> 00:04:35,566
P.E. is a waste of time.
100
00:04:35,650 --> 00:04:39,112
So instead of hurling projectiles,
we'll learn computer science!
101
00:04:39,195 --> 00:04:40,195
On.
102
00:04:40,530 --> 00:04:41,948
On. On.
103
00:04:42,699 --> 00:04:44,575
On, you stupid yeah-yeah-yeah machine. On!
104
00:04:44,659 --> 00:04:45,743
It's not plugged in.
105
00:04:45,827 --> 00:04:48,413
You leave me no yeah-yeah-yeah choice! On!
106
00:04:48,496 --> 00:04:50,957
- [grunts]
- [laughter]
107
00:04:51,040 --> 00:04:52,625
[groaning]
108
00:04:53,918 --> 00:04:57,171
- Turn on!
- No. This is my new favorite class!
109
00:04:57,255 --> 00:04:58,589
[grunts] Ugh!
110
00:04:58,673 --> 00:05:03,011
And now we add
the, um, magnesium to the acid?
111
00:05:03,094 --> 00:05:06,723
Not magnesium.
Chromium, you doorknob with legs!
112
00:05:06,806 --> 00:05:07,806
Hey!
113
00:05:08,182 --> 00:05:09,767
[trickles, bangs]
114
00:05:10,935 --> 00:05:12,979
You created a dimensional vortex!
115
00:05:13,229 --> 00:05:15,398
- Whoa!
- Okay, this is definitely
116
00:05:15,481 --> 00:05:17,483
- my new favorite class.
- [grunts]
117
00:05:19,027 --> 00:05:23,031
- Ugh... What's this stuff?
- Synthesized bio-matter nutrient bricks.
118
00:05:23,114 --> 00:05:26,159
Yeah, sounds delicious. Oh, almost forgot.
119
00:05:26,242 --> 00:05:28,995
We love what you and future you
are doing with the school,
120
00:05:29,078 --> 00:05:30,955
- so we got you a little gift.
- It's muffins.
121
00:05:31,039 --> 00:05:34,000
You're not supposed to be enjoying this.
[snaps] I am! Humph!
122
00:05:36,627 --> 00:05:37,627
Humph!
123
00:05:37,754 --> 00:05:40,214
- [crunches]
- Ugh! Tastes like a driveway.
124
00:05:40,298 --> 00:05:42,175
I don't know. It's kinda growing on me.
125
00:05:42,258 --> 00:05:43,092
[boy] Ooh, what?
126
00:05:43,176 --> 00:05:46,095
Minus the food bricks,
this Melvinized school is awesome.
127
00:05:46,179 --> 00:05:48,389
Yeah, it's a shame
Melvin didn't come from the future
128
00:05:48,473 --> 00:05:50,224
and replace Mr. Krupp years ago.
129
00:05:50,308 --> 00:05:52,477
Mr. Krupp. Wonder what he's up to.
130
00:05:52,560 --> 00:05:54,103
[doorbell rings]
131
00:05:54,187 --> 00:05:56,939
Welcome to All Work Warehouse.
Can I help you find something?
132
00:05:57,273 --> 00:05:58,357
Like your pants?
133
00:05:58,775 --> 00:06:00,985
I'm looking for a principal's desk.
134
00:06:01,194 --> 00:06:03,738
- Is that even a thing?
- Are you even a thing?
135
00:06:04,739 --> 00:06:06,282
Carl, bogey, ten o'clock.
136
00:06:06,365 --> 00:06:07,200
[slams]
137
00:06:07,283 --> 00:06:09,786
These so-called teachers
know even less than the students!
138
00:06:09,869 --> 00:06:11,537
How will I get into Eliteanati like this?
139
00:06:11,621 --> 00:06:15,083
You won't.
That's why I'm replacing the teachers.
140
00:06:15,166 --> 00:06:17,335
Oh, muffin basket?
Is there a blueberry in there?
141
00:06:17,418 --> 00:06:18,753
Replacing them? With who?
142
00:06:18,836 --> 00:06:20,716
[narrator]
Chapter two: See You Later, Educator.
143
00:06:20,755 --> 00:06:22,048
Uh, hmm...
144
00:06:22,131 --> 00:06:24,550
No way she doesn't get hit
by that basketball again.
145
00:06:24,634 --> 00:06:27,637
- Seen it. Let's make a comic.
- I wouldn't do that if I were you.
146
00:06:27,720 --> 00:06:30,848
Well, you're not. You're Melvin.
I'm George and this is Harold.
147
00:06:30,932 --> 00:06:32,016
Hi, how's it going?
148
00:06:32,100 --> 00:06:34,185
- And why are you so happy?
- You'll see.
149
00:06:34,435 --> 00:06:37,563
Greetings, raw human material.
I am your new instructor.
150
00:06:37,647 --> 00:06:39,941
- You are obsolete.
- What's that? Whoop!
151
00:06:40,024 --> 00:06:41,984
- Whoa. What is that?
- [Future Melvin] Attention!
152
00:06:42,068 --> 00:06:44,862
I have replaced your regular
carbon-based teachers
153
00:06:44,946 --> 00:06:47,782
with state-of-the-art Teachertron 2000.
154
00:06:47,865 --> 00:06:49,700
For all of you non-Melvins, good luck.
155
00:06:49,784 --> 00:06:51,869
Commencing robotics lesson. Chapter one.
156
00:06:51,953 --> 00:06:54,372
Zeroth's law states
that if two thermodynamic systems...
157
00:06:54,455 --> 00:06:55,815
- Yes. Yes.
- are in equilibrium...
158
00:06:55,873 --> 00:06:57,208
You know what he's talking about?
159
00:06:57,291 --> 00:06:58,960
Not a clue. Comic time.
160
00:06:59,043 --> 00:07:00,628
- [whirrs]
- [both scream]
161
00:07:00,711 --> 00:07:02,255
Unauthorized creativity.
162
00:07:02,338 --> 00:07:05,633
- Whoa. What?
- Disruption Disrupters. So good.
163
00:07:05,716 --> 00:07:06,968
"So good?" That's my thing.
164
00:07:07,135 --> 00:07:07,969
Not anymore.
165
00:07:08,052 --> 00:07:12,306
[mimics various voices]
So good! So good! So good!
166
00:07:12,390 --> 00:07:15,226
So robots are taking over
our yeah-yeah-yeah jobs?
167
00:07:15,309 --> 00:07:17,895
- Taking us away from the children?
- Affirmative.
168
00:07:18,354 --> 00:07:19,480
Hooray!
169
00:07:19,564 --> 00:07:21,607
Remain here until further notice.
170
00:07:21,691 --> 00:07:24,360
Wait, what if we have to go
to the yeah-yeah-yeah bathroom?
171
00:07:24,444 --> 00:07:25,903
What is a bathroom?
172
00:07:25,987 --> 00:07:29,740
You know, it's where you...
Nah, I guess you don't. Run for it!
173
00:07:30,366 --> 00:07:33,494
- Stop, gym instructor.
- Let him go. It is a plot point.
174
00:07:34,120 --> 00:07:36,038
- What?
- [whirrs]
175
00:07:37,707 --> 00:07:39,542
- Whoa. This is bad.
- Really bad!
176
00:07:39,625 --> 00:07:42,920
- Teachertrons mean no more fun!
- Those classes will be super hard.
177
00:07:43,004 --> 00:07:45,631
We get less than a C this year,
we can't go to summer camp.
178
00:07:45,715 --> 00:07:48,009
[narrator] Summer camp!
Swimming, s'mores, going outdoors!
179
00:07:48,092 --> 00:07:48,926
Summer camp!
180
00:07:49,010 --> 00:07:50,261
We gotta get rid of them.
181
00:07:50,511 --> 00:07:53,055
Hey, remember how we pranked
Mr. Fyde so hard
182
00:07:53,139 --> 00:07:55,183
he literally went crazy,
and now he's a tree?
183
00:07:55,266 --> 00:07:57,852
[narrator] Actually,
they accidentally turned Mr. Fyde
184
00:07:57,935 --> 00:07:59,937
into a giant angry walking avocado pit
185
00:08:00,021 --> 00:08:03,191
who fell into a hole and grew
into an avocado tree, but...
186
00:08:03,274 --> 00:08:04,859
- But he's a happy tree.
- True.
187
00:08:04,942 --> 00:08:06,777
So we just do that to the Teachertrons.
188
00:08:06,861 --> 00:08:08,404
- But times a million.
- Yes!
189
00:08:08,779 --> 00:08:10,979
- [school bell rings]
- [Harold] One of our best pranks!
190
00:08:11,032 --> 00:08:14,702
[George] I know! We're Robot Cop.
Even robots aren't above the law.
191
00:08:14,785 --> 00:08:16,329
- They're going down!
- [thumps]
192
00:08:16,412 --> 00:08:20,124
When detecting unusual nanowave signature
in the graviton charge limiter,
193
00:08:20,208 --> 00:08:22,460
reignite the electron
reaction transmitter...
194
00:08:22,543 --> 00:08:26,297
[George] Robo-hands up, robo-criminal!
You're under robo-arrest!
195
00:08:26,380 --> 00:08:27,380
[whirrs]
196
00:08:29,300 --> 00:08:31,969
We'll go sit down now.
197
00:08:32,220 --> 00:08:34,972
- [crunching]
- [retches]
198
00:08:35,056 --> 00:08:38,184
- So what do we do now?
- Plan B, start some trouble.
199
00:08:38,267 --> 00:08:41,354
Synthesized bio-matter
nutrient bricks fight!
200
00:08:43,898 --> 00:08:44,898
Food fight!
201
00:08:45,024 --> 00:08:46,192
- [whirrs]
- [all gasp]
202
00:08:48,486 --> 00:08:52,198
- Uh... Do we have a plan C?
- Buddy, we got the whole alphabet.
203
00:08:52,281 --> 00:08:56,786
[George, Harold repeating]
204
00:08:57,161 --> 00:08:59,247
[voices squeaking]
205
00:08:59,914 --> 00:09:03,167
Those robots just shrugged off
our prank storm like they didn't care.
206
00:09:03,251 --> 00:09:04,418
It's like they're robots.
207
00:09:04,502 --> 00:09:06,629
We'll never beat them
without Captain Underpants.
208
00:09:06,712 --> 00:09:07,922
- Yeah.
- Yeah.
209
00:09:08,005 --> 00:09:09,632
I can't believe I'm saying this...
210
00:09:09,715 --> 00:09:11,133
[both] But we gotta get Krupp back.
211
00:09:11,217 --> 00:09:13,511
[narrator] Chapter three: Home Is Where The Krupp Isn't.
212
00:09:13,594 --> 00:09:14,887
You think Krupp's here?
213
00:09:14,971 --> 00:09:17,765
Well, he's not at school,
so it's the only other place he could be.
214
00:09:17,848 --> 00:09:18,848
[doorbell rings]
215
00:09:21,102 --> 00:09:22,228
Probably didn't hear you.
216
00:09:22,311 --> 00:09:24,480
- [doorbell ringing]
- [bangs]
217
00:09:25,481 --> 00:09:29,235
Mr. Krupp? Mr. Krupp!
It's George and Harold!
218
00:09:29,318 --> 00:09:32,196
[loudly]
Open up! You can't ignore us!
219
00:09:32,363 --> 00:09:35,116
Mr. Krupp!
220
00:09:35,199 --> 00:09:38,411
Krupp, Krupp, Krupp!
It's George and Harold!
221
00:09:38,578 --> 00:09:41,998
Mr. Krupp! Mr. Krupp! Mr. Krupp!
222
00:09:42,081 --> 00:09:45,543
Krupp, Krupp, Krupp!
It's George and Harold!
223
00:09:45,626 --> 00:09:51,549
Mr. Krupp, Mr. Krupp, Mr. Krupp!
[shouts] Open up!
224
00:09:52,133 --> 00:09:54,051
- He's not here.
- Where else can we look?
225
00:09:54,135 --> 00:09:55,219
- No.
- No.
226
00:09:55,303 --> 00:09:56,178
- No.
- No.
227
00:09:56,262 --> 00:09:57,262
- No.
- No.
228
00:09:57,513 --> 00:09:59,432
- No. No.
- No. No.
229
00:09:59,807 --> 00:10:00,807
[both] No.
230
00:10:01,601 --> 00:10:04,061
I'm giving you two detention!
231
00:10:04,145 --> 00:10:07,148
Sir, the store is closing.
Either leave or buy that desk.
232
00:10:07,231 --> 00:10:10,526
Oh, that's double detention for you!
233
00:10:10,610 --> 00:10:12,403
And, I'll take it.
234
00:10:13,613 --> 00:10:15,323
- Where the heck is he?
- No idea.
235
00:10:15,406 --> 00:10:16,407
Now what do we do?
236
00:10:16,490 --> 00:10:19,410
- Hmm, we find another hero.
- Like who?
237
00:10:19,827 --> 00:10:21,037
[snoring within] Yep-yep-yep.
238
00:10:22,204 --> 00:10:23,204
Yep-yep-yep.
239
00:10:23,539 --> 00:10:25,541
[gasps] Chupacabra? Is that you?
240
00:10:25,625 --> 00:10:26,667
[shudders]
241
00:10:27,418 --> 00:10:28,419
[buzzing]
242
00:10:29,670 --> 00:10:31,964
This has been a long time coming.
243
00:10:32,048 --> 00:10:34,175
It ends yeah-yeah-yeah tonight.
244
00:10:36,093 --> 00:10:38,846
Whoa! [groans]
245
00:10:39,221 --> 00:10:40,431
- Hey, Mr. Meaner.
- Huh?
246
00:10:40,514 --> 00:10:42,892
What are you two yeah-yeah... Huh?
247
00:10:43,017 --> 00:10:44,518
[groans]
248
00:10:45,269 --> 00:10:47,897
- Okay, when I snap, you'll turn into...
- Oh, hold on.
249
00:10:47,980 --> 00:10:51,442
Just wanna do something real quick.
When I snap, you'll be a rhythmic gymnast.
250
00:10:51,525 --> 00:10:52,526
[snaps]
251
00:10:56,947 --> 00:10:58,949
So that's a rhythmic gymnast.
252
00:10:59,533 --> 00:11:01,410
Anyway, we got Teachertrons to beat!
253
00:11:01,494 --> 00:11:04,955
When we snap,
you'll be a superhero named, um...
254
00:11:05,039 --> 00:11:07,208
- Sergeant Boxers!
- Oh, great name.
255
00:11:07,291 --> 00:11:09,960
- [both snap]
- Whoo, whoa!
256
00:11:11,128 --> 00:11:12,338
Too-de-loo!
257
00:11:13,172 --> 00:11:15,174
- [whistle tweets]
- [George] It worked!
258
00:11:15,591 --> 00:11:17,885
- Here, drink this!
- [slurps]
259
00:11:17,968 --> 00:11:21,097
- Lucky we've got more super power juice.
- That stuff never runs out.
260
00:11:21,180 --> 00:11:23,265
[Mr. Meaner grunting]
261
00:11:23,349 --> 00:11:24,225
'Sup, bros?
262
00:11:24,308 --> 00:11:26,894
You see the big game last night?
Lots of points, right?
263
00:11:26,977 --> 00:11:29,146
Sergeant Boxers,
we need you to save the day!
264
00:11:29,230 --> 00:11:30,272
Bro problemo.
265
00:11:30,356 --> 00:11:32,858
When the big game's on the line,
just give me the ball.
266
00:11:32,942 --> 00:11:36,153
No, we need you to be a superhero
and beat a bunch of robot teachers.
267
00:11:36,237 --> 00:11:38,364
You lost me. Are we playing
the Chugdale Cheetahs?
268
00:11:38,614 --> 00:11:40,366
He doesn't know how to be a superhero.
269
00:11:40,449 --> 00:11:42,493
He's got a sports brain!
What do we do?
270
00:11:42,576 --> 00:11:44,412
- Make a comic to teach him?
- [both] Yes!
271
00:11:44,495 --> 00:11:45,579
[narrator] Chapter four:
272
00:11:45,663 --> 00:11:47,081
Sergeant Boxers
273
00:11:47,164 --> 00:11:50,418
and the Ruthless Robo-Teachers!
By George Beard and Harold Hutchins.
274
00:11:50,501 --> 00:11:54,797
One time, these mean robots kicked all
the teachers out and took over the school.
275
00:11:54,880 --> 00:11:57,508
They were, like, "Beep, borp!
We're robots. Borp, beep!
276
00:11:57,591 --> 00:11:59,510
And we don't like humans. Now, do math!"
277
00:11:59,593 --> 00:12:01,929
It was a real drag because, well math,
278
00:12:02,012 --> 00:12:05,349
and because robots are mean
and smell like metal and hate dance music.
279
00:12:05,433 --> 00:12:06,809
So Sergeant Boxers showed up
280
00:12:06,892 --> 00:12:10,271
and he was all like, "What's up, robos?
You wanna fight? Let's do this!"
281
00:12:10,354 --> 00:12:12,398
And the robots
were all "Beep, bop, borp, borp!"
282
00:12:12,481 --> 00:12:15,568
and Sergeant Boxers was, like,
"I don't speak robo, so we have to fight."
283
00:12:15,651 --> 00:12:17,403
So, Sergeant Boxers started punching,
284
00:12:17,486 --> 00:12:20,197
but he didn't land any
'cause he was bad at hero-ing.
285
00:12:20,281 --> 00:12:22,074
Then a robot bonked him on the head. Bonk!
286
00:12:22,158 --> 00:12:26,120
And he went asleep and was all like,
"Honk, shoe, honk shoe. Snore."
287
00:12:26,203 --> 00:12:29,206
Later, Sergeant Boxers woke up
with his wallet missing and was all,
288
00:12:29,290 --> 00:12:31,208
"This is a problem.
I gotta learn how to hero!"
289
00:12:31,292 --> 00:12:33,627
So he cancelled his credit card,
called the Hero Helpline.
290
00:12:33,711 --> 00:12:36,005
And guess who answered?
Captain Underpants! Tra-la-la!
291
00:12:36,088 --> 00:12:38,424
Because it was his shift
at the Hero Helpline headquarters.
292
00:12:38,507 --> 00:12:40,718
Sergeant Boxers was all like,
"Help! I need hero help!"
293
00:12:40,801 --> 00:12:44,472
And Captain Underpants was like,
"Mom? How did you get this number?"
294
00:12:44,555 --> 00:12:46,755
After they cleared that up,
Captain Underpants was like,
295
00:12:46,807 --> 00:12:50,853
"Sure, I'll help you with your hero chops.
Right after I go number three. Don't ask."
296
00:12:50,936 --> 00:12:53,272
Five hours later, Captain Underpants
gave Sergeant Boxers
297
00:12:53,355 --> 00:12:55,232
a crash course in waistband warfare.
298
00:12:55,316 --> 00:12:57,401
They were all like, "Pow! Boom! Kerflam!"
299
00:12:57,485 --> 00:12:59,445
with wedgies and other wedgies,
300
00:12:59,528 --> 00:13:02,865
obstacle courses and squat thrusts
and, "Yes, sir! How high, sir?"
301
00:13:02,948 --> 00:13:05,242
And chasing greased chickens
and lifting volcanos and,
302
00:13:05,326 --> 00:13:07,495
"Sir, that chicken bit my finger,
I need gauze, sir!"
303
00:13:07,578 --> 00:13:09,413
And all sorts
of secret underwear training.
304
00:13:09,497 --> 00:13:13,375
And Sergeant Boxers was like,
"I think I get it. Oh, wait, no, I don't."
305
00:13:13,459 --> 00:13:15,503
So they did wind sprints
and worked the heavy bag
306
00:13:15,586 --> 00:13:18,172
and walked on coals
and peeled potatoes, ate potatoes
307
00:13:18,255 --> 00:13:21,842
and cleaned toilets with a toothbrush,
yuck, and did shark sparring
308
00:13:21,926 --> 00:13:25,846
and Sergeant Boxers was all like,
"I get it. Pretty much."
309
00:13:25,930 --> 00:13:28,599
So Sergeant Boxers took his boxer bazooka
310
00:13:28,682 --> 00:13:31,227
and boxer blasted those bots
to Bakersfield.
311
00:13:31,310 --> 00:13:34,063
Bing, bang, bang, bing! Bakersfield!
312
00:13:34,146 --> 00:13:37,107
And he was finally a hero
and not lying to himself anymore.
313
00:13:37,191 --> 00:13:38,191
Okay, the end!
314
00:13:38,651 --> 00:13:41,153
Uh-huh. Uh-huh. [chuckles]
315
00:13:41,237 --> 00:13:42,780
- Make sense?
- Nope, I can't read!
316
00:13:42,863 --> 00:13:45,574
- What?
- I work my body, bro, not my brain!
317
00:13:45,658 --> 00:13:46,951
But the pictures are pretty.
318
00:13:47,034 --> 00:13:48,035
- Thanks!
- Give me that!
319
00:13:48,202 --> 00:13:49,495
[rapid squeaky voice]
320
00:13:49,578 --> 00:13:52,665
[normal voice] "And not lying
to himself anymore. The end!"
321
00:13:52,748 --> 00:13:53,791
Oh, now I get it.
322
00:13:54,542 --> 00:13:57,127
Wait, no, I don't.
Can you read it again? Please?
323
00:13:57,211 --> 00:13:59,088
[narrator] This happened four more times.
324
00:13:59,713 --> 00:14:00,589
[chuckles]
325
00:14:00,673 --> 00:14:03,033
- [school bell rings]
- [Melvin] Teachertrons are a success!
326
00:14:03,092 --> 00:14:04,885
No surprise, since I invented them.
327
00:14:04,969 --> 00:14:07,096
Actually, I invented them, but same thing.
328
00:14:07,179 --> 00:14:09,682
Soon, Eliteanati
will be pleading with me to attend.
329
00:14:09,765 --> 00:14:11,517
I told you everything would work out.
330
00:14:11,600 --> 00:14:14,562
[narrator] Mr. Krupp, meantime,
was finding life on the outside
331
00:14:14,645 --> 00:14:16,522
increasingly difficult and confusing.
332
00:14:16,605 --> 00:14:19,775
I've called you here
because I'm the principal of this school
333
00:14:19,859 --> 00:14:21,735
and I've had it with your shenanigans!
334
00:14:22,444 --> 00:14:25,948
- [chattering]
- George, you are a menace to this place.
335
00:14:26,031 --> 00:14:27,575
And Harold, you're even worse!
336
00:14:27,658 --> 00:14:28,659
[chattering]
337
00:14:28,868 --> 00:14:32,288
Then you reroute the processor
through a hyperware external drive
338
00:14:32,371 --> 00:14:33,956
to clone an input control.
339
00:14:34,039 --> 00:14:36,667
- Are you okay?
- Never felt more binary.
340
00:14:36,750 --> 00:14:38,294
[both chuckling]
341
00:14:38,377 --> 00:14:42,298
Never felt more bi... [wails]
342
00:14:42,381 --> 00:14:43,841
Maybe not so good.
343
00:14:43,924 --> 00:14:46,468
We told him to meet us here before school.
Where is he?
344
00:14:48,095 --> 00:14:50,264
[groans] Nothing but net.
345
00:14:50,347 --> 00:14:52,933
Hold on. I won't let you go.
346
00:14:53,350 --> 00:14:56,353
I wish I had tasted pie before... [buzzes]
347
00:14:57,313 --> 00:14:58,981
Mother... board.
348
00:14:59,356 --> 00:15:00,356
[thumps]
349
00:15:00,608 --> 00:15:02,443
[wails] No!
350
00:15:06,989 --> 00:15:10,075
So we uncouple the mainframe
and reroute its processor
351
00:15:10,159 --> 00:15:12,828
through a hyper external drive
to clone its input control...
352
00:15:12,912 --> 00:15:17,333
- Hey, I think I'm actually getting this.
- Seriously, where is this guy?
353
00:15:17,499 --> 00:15:20,794
[thumps] Sorry, macabroni and cheeses,
got caught up watching the big game.
354
00:15:20,878 --> 00:15:23,672
- What big game? It's morning!
- Breakfast bro-rito?
355
00:15:23,756 --> 00:15:27,801
They had a deal, six for the price of six.
Can't pass that up! [chomps]
356
00:15:27,885 --> 00:15:30,930
A second underwear-themed superhero?
Seriously?
357
00:15:31,013 --> 00:15:31,847
Who's the Melvin?
358
00:15:31,931 --> 00:15:34,266
Oh, you will regret
correctly guessing my name.
359
00:15:34,350 --> 00:15:36,435
And not wearing pants. Teachertron?
360
00:15:36,518 --> 00:15:38,687
Unauthorized food consumption
is prohibited.
361
00:15:38,771 --> 00:15:40,022
Cease chewing at once.
362
00:15:40,105 --> 00:15:41,106
Is it game time?
363
00:15:42,358 --> 00:15:44,818
[grunts]
364
00:15:44,902 --> 00:15:47,196
Let's do this! Mano y robo!
365
00:15:48,530 --> 00:15:50,950
The more, the fightier! [groans]
366
00:15:53,118 --> 00:15:54,912
- Nothing but net!
- Uh-oh.
367
00:15:54,995 --> 00:15:57,748
[narrator] Chapter five: The Incredibly Graphic Violence Chapter.
368
00:15:57,831 --> 00:15:59,541
Presented in Robo-Rama,
369
00:15:59,625 --> 00:16:01,794
to protect your innocence
and your eyeballs.
370
00:16:01,877 --> 00:16:05,673
Whoa! This is the ultimate battle
of man versus machine!
371
00:16:06,006 --> 00:16:08,467
And it looks like man wins!
372
00:16:08,550 --> 00:16:11,470
Whoa! The machine's back
and he brought a friend!
373
00:16:11,845 --> 00:16:13,097
Double machine trouble!
374
00:16:13,430 --> 00:16:14,556
Ooh!
375
00:16:14,640 --> 00:16:17,142
Whoa! The machines keep rising!
376
00:16:17,518 --> 00:16:19,395
It's three to one, no way to win!
377
00:16:19,478 --> 00:16:21,939
[screams] Oh! Sergeant Boxers wins!
378
00:16:23,148 --> 00:16:24,650
[thumping, whirring]
379
00:16:24,733 --> 00:16:27,486
Did you see that?
Sergeant Boxers crushed those robots!
380
00:16:27,569 --> 00:16:29,655
Captain Underpants never wins the O-Ramas!
381
00:16:29,738 --> 00:16:32,783
- Maybe boxers are more comfortable?
- I'm number one-dy in undies!
382
00:16:32,866 --> 00:16:34,159
[Melvin] Not for long.
383
00:16:34,243 --> 00:16:36,495
You didn't think
it would be that easy, did you?
384
00:16:36,578 --> 00:16:39,498
Nah. The show's not over.
Unless we're ending it with a music video.
385
00:16:39,581 --> 00:16:40,581
Let's do that!
386
00:16:40,666 --> 00:16:42,668
- [disk scratches]
- [music playing]
387
00:16:42,751 --> 00:16:46,630
♪ Scrappy H and Smooth Georgie Tickle ♪
388
00:16:46,714 --> 00:16:47,881
♪ Are on the boat ♪
389
00:16:47,965 --> 00:16:49,008
[helicopter whirring]
390
00:16:49,091 --> 00:16:50,091
Aw, yeah.
391
00:16:51,093 --> 00:16:54,096
[modulating] ♪ Singing a song ♪
392
00:16:54,179 --> 00:16:57,224
- Nope, we're not doing that.
- We're doing this!
393
00:17:01,103 --> 00:17:03,731
- Oh, man!
- I beat three bots, I can beat four!
394
00:17:03,939 --> 00:17:05,482
Actually, there's five.
395
00:17:05,566 --> 00:17:08,861
What? No, look.
One, two, three, two, four. See?
396
00:17:08,944 --> 00:17:12,573
Um, you added a two.
One, two, three, four, five.
397
00:17:12,656 --> 00:17:15,659
You are way off, bro-tato.
You forgot the other two.
398
00:17:15,993 --> 00:17:18,037
- One, two, three, two, four.
- [shouts] Five!
399
00:17:18,287 --> 00:17:19,830
There are five and that's that.
400
00:17:19,913 --> 00:17:21,457
Okay, Dr. Abacus.
401
00:17:21,540 --> 00:17:25,627
But I can beat all the robots you've got,
even if no one knows how many there are.
402
00:17:25,711 --> 00:17:26,545
[shouts] Five!
403
00:17:26,628 --> 00:17:28,964
But can you defeat them
when they're united?
404
00:17:30,007 --> 00:17:36,472
♪ Robots unite to form a bigger robot ♪
405
00:17:37,222 --> 00:17:43,771
♪ It's a really big robot ♪
406
00:17:43,854 --> 00:17:45,564
[thumps]
407
00:17:45,647 --> 00:17:51,111
Introducing, Titano TeacherTronicon
Two Thousand-icon!
408
00:17:51,195 --> 00:17:54,448
An underwear hero knock-off like you
doesn't stand a chance!
409
00:17:54,531 --> 00:17:56,075
Someone's been watching Voltron.
410
00:17:56,158 --> 00:17:58,243
Looks like the big game just got bigger.
411
00:17:58,327 --> 00:18:00,245
Who gets the ball first? [groans]
412
00:18:00,913 --> 00:18:02,414
[grunting]
413
00:18:05,459 --> 00:18:06,502
- [groans]
- [timer buzzes]
414
00:18:07,086 --> 00:18:09,004
How do you like that, bro-tassium?
415
00:18:09,088 --> 00:18:10,255
That's your A-game?
416
00:18:10,339 --> 00:18:13,926
Feels like your other letter game,
pie a la brode!
417
00:18:14,009 --> 00:18:15,552
[George] Time to bro! I mean go!
418
00:18:15,636 --> 00:18:16,720
[both] Hey! Stop them!
419
00:18:17,387 --> 00:18:19,932
Is it halftime yet?
I could use some orange slices.
420
00:18:20,390 --> 00:18:21,892
- [screeching]
- [groans]
421
00:18:21,975 --> 00:18:24,978
Coach, put me back in.
I wanna win the big game.
422
00:18:25,062 --> 00:18:27,606
- [moans] Nothing but net.
- What do we do now?
423
00:18:27,689 --> 00:18:31,527
Sarge is out of gas and Krupp is probably
sitting on a beach eating guacamole.
424
00:18:31,610 --> 00:18:32,610
[screams] No!
425
00:18:32,653 --> 00:18:36,532
Stop chasing me!
I'm your principal! No!
426
00:18:36,615 --> 00:18:39,284
- [babbles] Nothing but net...
- Wait, the teacher's lounge!
427
00:18:39,368 --> 00:18:40,828
Yes! Sarge needs a team!
428
00:18:40,911 --> 00:18:43,747
There's no "T" in team! Goal!
429
00:18:43,831 --> 00:18:47,793
[inhales]
And breathe like it's summer vacation.
430
00:18:47,876 --> 00:18:50,712
Being locked in here
is the highlight of my teaching career...
431
00:18:50,796 --> 00:18:53,048
- [Boxers] Too-de-loo!
- Aw-ww.
432
00:18:53,590 --> 00:18:56,635
- Whoops, I got all of that one.
- Come with us if you wanna live.
433
00:18:56,718 --> 00:19:00,639
But we're alive now.
And happy, for the very first time.
434
00:19:00,722 --> 00:19:03,809
Okay, uh, come with us
if you want your old jobs back.
435
00:19:05,644 --> 00:19:07,104
- Pass.
- Okay, then come with us
436
00:19:07,187 --> 00:19:08,438
if you want better coffee!
437
00:19:08,522 --> 00:19:09,522
[cheering]
438
00:19:10,983 --> 00:19:13,777
Good! And when you're done with the slide,
get to work on the swings.
439
00:19:13,861 --> 00:19:17,698
Oh, it's a shame George and Harold
aren't here to witness the end of recess.
440
00:19:17,781 --> 00:19:19,199
I know they love it so.
441
00:19:19,283 --> 00:19:20,450
[both] Hello, Melvins!
442
00:19:20,534 --> 00:19:23,537
- Ugh, stop doing that!
- No underwear hero?
443
00:19:23,620 --> 00:19:24,997
There's a new Sergeant in town!
444
00:19:25,080 --> 00:19:26,999
Check me out, bro-comotives.
445
00:19:27,082 --> 00:19:30,419
I'm Sergeant Big Boy Boxers,
and I am jacked!
446
00:19:30,502 --> 00:19:32,004
- Help!
- Seriously?
447
00:19:32,087 --> 00:19:34,423
I am always serious about being jacked.
448
00:19:34,506 --> 00:19:37,759
Mech versus Monster fight?
Color me Melv-intrigued.
449
00:19:40,846 --> 00:19:42,806
[both grunting]
450
00:19:48,103 --> 00:19:49,771
[grunting]
451
00:19:51,106 --> 00:19:52,858
[grunting continues]
452
00:20:03,160 --> 00:20:05,621
Aw. That sounded much cooler
than it actually was.
453
00:20:05,704 --> 00:20:06,538
Tell me about it.
454
00:20:06,622 --> 00:20:07,956
Should we start over?
455
00:20:09,708 --> 00:20:10,708
[grunts]
456
00:20:12,836 --> 00:20:14,588
- [honks]
- [rattles]
457
00:20:16,256 --> 00:20:17,674
- [whinnies]
- [whirs]
458
00:20:17,758 --> 00:20:18,967
Class dismissed.
459
00:20:19,051 --> 00:20:21,887
Ooh, great line.
But we gotta help Sarge, he's outgunned!
460
00:20:21,970 --> 00:20:26,016
Not if we uncouple the robot's mainframe
and reroute its processor...
461
00:20:26,099 --> 00:20:29,228
Through a hyperware external drive
to clone an input control!
462
00:20:29,311 --> 00:20:30,395
- [both] Yes!
- What?
463
00:20:30,479 --> 00:20:32,814
I guess all those robot classes
soaked into my brain.
464
00:20:33,023 --> 00:20:34,483
[beeping]
465
00:20:35,234 --> 00:20:37,277
Mine, too.
And I wasn't even paying attention!
466
00:20:37,361 --> 00:20:38,654
[beeping]
467
00:20:39,071 --> 00:20:40,906
Sarge, let's crash this bot!
468
00:20:41,573 --> 00:20:42,574
Here we bro!
469
00:20:42,658 --> 00:20:44,159
Get us to the interface panel!
470
00:20:44,243 --> 00:20:46,411
Wow, I can't believe I know that! Agh!
471
00:20:47,746 --> 00:20:49,706
[both screaming]
472
00:20:52,209 --> 00:20:54,753
- Stop! You shouldn't know that!
- He's right!
473
00:20:54,836 --> 00:20:57,464
The only one who should be learning
around here is Melvin!
474
00:20:57,547 --> 00:21:00,717
- Reroute the protospanner, and done!
- [beeps]
475
00:21:00,801 --> 00:21:02,678
- Sarge, let's bug out!
- Too-de-loo!
476
00:21:02,761 --> 00:21:04,012
- Did it work?
- No clue.
477
00:21:04,096 --> 00:21:06,098
[beeping]
478
00:21:10,811 --> 00:21:13,522
- Huh! It did work!
- Now we can forget all that stuff!
479
00:21:13,605 --> 00:21:17,150
No matter, we'll just build
bigger, better bots that you can't hack!
480
00:21:17,234 --> 00:21:19,194
Each day you're here
will be worse than the last!
481
00:21:19,278 --> 00:21:20,654
Not on my watch.
482
00:21:20,737 --> 00:21:25,242
Because I'm Grace Wain,
the new superintendent.
483
00:21:25,325 --> 00:21:27,619
- Thanks for the video, boys.
- What video?
484
00:21:28,412 --> 00:21:30,789
And each day you're here,
will be worse than the last!
485
00:21:30,872 --> 00:21:32,152
But he literally just said that!
486
00:21:32,207 --> 00:21:34,367
Yeah, I was down the street
getting breakfast burritos.
487
00:21:34,418 --> 00:21:36,978
- You get the six for six?
- I'm hungry, so I'll make this quick.
488
00:21:37,045 --> 00:21:39,131
If you target George and Harold
in any way,
489
00:21:39,214 --> 00:21:42,301
I'll process your termination forms
so fast, it'll make your head spin.
490
00:21:42,384 --> 00:21:45,637
Also, this school isn't zoned
for robot teachers... yet.
491
00:21:45,721 --> 00:21:48,807
[grunts]
Foiled by idiotic bureaucracy again!
492
00:21:48,932 --> 00:21:51,518
[gasps] I mean, bureaucracy. Yay.
493
00:21:51,601 --> 00:21:54,479
Seriously, how are you me,
but you didn't see this coming?
494
00:21:54,563 --> 00:21:55,563
Moving parts!
495
00:21:55,689 --> 00:21:58,400
Now lose the bots, and get back to work.
496
00:21:58,483 --> 00:21:59,526
[both] Yes, ma'am.
497
00:21:59,609 --> 00:22:00,610
Nothing but net.
498
00:22:00,694 --> 00:22:03,613
And you! Wash off that face paint
and put some pants on!
499
00:22:03,697 --> 00:22:04,990
But I'm a superhero!
500
00:22:06,742 --> 00:22:07,784
Yes, ma'am.
501
00:22:07,868 --> 00:22:10,579
- Thanks for saving us. Again.
- Don't thank me.
502
00:22:10,746 --> 00:22:14,416
You two are on thin ice.
No more funny business.
503
00:22:14,499 --> 00:22:15,499
[both] Yes, ma'am!
504
00:22:15,542 --> 00:22:16,543
But between us...
505
00:22:17,544 --> 00:22:18,545
that was epic.
506
00:22:18,628 --> 00:22:19,921
You thinking what I'm thinking?
507
00:22:20,005 --> 00:22:23,925
Yup. Melvin Sneedly Lamementary.
It's Now Cool To Toot.
508
00:22:24,009 --> 00:22:26,261
- [chuckles] It was always cool. [spurts]
- Nice.
509
00:22:26,344 --> 00:22:28,638
Can you imagine
what Krupp would do to us for this?
510
00:22:28,722 --> 00:22:29,765
Yeah. [sighs]
511
00:22:29,848 --> 00:22:32,642
- You know, I kinda miss him.
- Me, too.
512
00:22:32,726 --> 00:22:35,562
And somewhere out there,
I bet he misses us.
513
00:22:35,645 --> 00:22:38,315
All right, look, fine,
I'm not your principal!
514
00:22:38,398 --> 00:22:41,276
Please, let me go! Yagh! No!
41498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.