All language subtitles for Taskmaster (NZ) - s01e10 - My Uncle John

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,080 --> 00:00:05,080 Ta da! 2 00:00:13,560 --> 00:00:15,040 - Oh! - Oh! 3 00:00:16,640 --> 00:00:18,320 Nutsack! 4 00:00:34,600 --> 00:00:37,839 Good evening. Welcome to the season finale of Taskmaster. 5 00:00:37,840 --> 00:00:41,079 My name is Jeremy Wells, and I am the Taskmaster. 6 00:00:41,080 --> 00:00:43,326 For the last 10 weeks, we have watched five comedians 7 00:00:43,350 --> 00:00:46,934 attempt a series of mind-boggling tasks, set by me. 8 00:00:46,958 --> 00:00:48,959 Tonight, we'll do it again. 9 00:00:48,960 --> 00:00:50,158 I will judge them, 10 00:00:50,182 --> 00:00:53,799 and we'll finally be able to crown our first Taskmaster champion. 11 00:00:53,800 --> 00:00:56,879 They will walk away with not only the respect of a nation, 12 00:00:56,880 --> 00:01:01,719 but with the most impressive prize package ever given away on New Zealand television: 13 00:01:01,720 --> 00:01:06,100 a golden replica of my head and no money. 14 00:01:07,080 --> 00:01:09,039 Let's meet our comedians for the last time. 15 00:01:09,040 --> 00:01:12,040 They are - Angella Dravid 16 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Brynley Stent 17 00:01:16,200 --> 00:01:18,200 Guy Williams 18 00:01:19,360 --> 00:01:21,360 Leigh Hart 19 00:01:22,040 --> 00:01:24,040 and Madeleine Sami. 20 00:01:26,240 --> 00:01:31,759 To my left, the bravest and most handsome man I know, with a mind so sharp, 21 00:01:31,760 --> 00:01:36,519 Ernest Rutherford is now officially the second most intelligent person from Nelson. 22 00:01:36,520 --> 00:01:39,568 I promised him one introduction this season where I made him sound good, 23 00:01:39,592 --> 00:01:41,900 it's Paul Williams. 24 00:01:44,240 --> 00:01:45,298 Thanks, Jeremy. 25 00:01:45,322 --> 00:01:48,519 So, you're wearing a pair of sunglasses tonight? 26 00:01:48,520 --> 00:01:52,919 Yeah, I just decided it was the season finale and I wanted to dress up, 27 00:01:52,920 --> 00:01:58,999 but I was already wearing my finest clothes, so I thought I'd don some shades. 28 00:01:59,000 --> 00:02:01,719 - Nice shades. Dirty Dogs. - Yes, Dirty Dogs. 29 00:02:01,720 --> 00:02:05,599 They're not a sponsor, but shout out to Dirty Dogs. 30 00:02:05,600 --> 00:02:07,559 You're gonna wear them during the whole show? 31 00:02:07,560 --> 00:02:10,640 I was planning to. Is that is that ok? 32 00:02:11,240 --> 00:02:13,240 No. 33 00:02:14,200 --> 00:02:16,119 Sorry. 34 00:02:16,120 --> 00:02:18,319 What's our prize task today, Paul? 35 00:02:18,320 --> 00:02:23,920 This week, we asked our contestants to bring along their best DIY. 36 00:02:24,400 --> 00:02:26,148 As the name suggests, 37 00:02:26,172 --> 00:02:31,439 this could be anything that they have built, made, or done themselves. 38 00:02:31,440 --> 00:02:34,322 The Taskmaster will choose the best DIY 39 00:02:34,346 --> 00:02:38,920 and the person who did that I-Y gets five points... 40 00:02:39,760 --> 00:02:44,239 ..ooh. Gets five points. That was the end of that sentence. 41 00:02:44,240 --> 00:02:48,519 With the winner of tonight's show taking home all five DIYs. 42 00:02:48,520 --> 00:02:52,720 Wow. Exciting. A prize task fit for a grand final. 43 00:02:52,800 --> 00:02:54,919 Where are we going to start first, Leigh Hart? 44 00:02:54,920 --> 00:02:57,988 Sorry. Yeah, sure. 45 00:02:58,012 --> 00:03:01,013 Look, this is something I've been spending a bit of time on lately. 46 00:03:01,037 --> 00:03:07,740 It's a DIY project in many ways. It's a chip brand called Snackachangi. 47 00:03:08,400 --> 00:03:09,919 - What? - That's pretty good. 48 00:03:09,920 --> 00:03:13,859 And they said it couldn't be done, but we put the vinegar in first. 49 00:03:13,960 --> 00:03:14,948 Ok. 50 00:03:14,972 --> 00:03:17,959 Creating, of course, vinegar and salt Snackachangi. 51 00:03:17,960 --> 00:03:22,719 - To be fair, they are really good chips. - How much is he paying you? 52 00:03:22,720 --> 00:03:27,320 - Mads, what did you bring in? - I bought a cute little car. 53 00:03:27,520 --> 00:03:29,520 I built a car. Aw. Nice. 54 00:03:31,480 --> 00:03:32,713 Did you make all of it yourself? 55 00:03:32,737 --> 00:03:37,560 Yep, I screwed the screws and I stuck the woods. 56 00:03:38,840 --> 00:03:39,734 You stuck the woods? 57 00:03:39,758 --> 00:03:41,919 Yeah, I stuck the woods and I made that car. 58 00:03:41,920 --> 00:03:44,788 And she bloody goes, mate, oh, bloody hell. 59 00:03:45,412 --> 00:03:47,120 How long did it take you? 60 00:03:47,200 --> 00:03:49,200 Ah, three minutes. 61 00:03:50,360 --> 00:03:53,159 Angela, I can't wait to hear what you've brought in. 62 00:03:53,160 --> 00:03:59,439 So this was something I made because we went into lockdown and it was kind of cold. 63 00:03:59,440 --> 00:04:03,399 And I wanted to make my mom a hat, but we weren't able to order anything. 64 00:04:03,400 --> 00:04:07,101 So I fashioned a crochet hook from a chopstick 65 00:04:08,125 --> 00:04:11,001 and crocheted a beanie for my mum. 66 00:04:11,160 --> 00:04:13,160 - Wow. - That's very good. 67 00:04:15,560 --> 00:04:17,599 Doesn't really look like a beanie, looks like a beret. 68 00:04:17,600 --> 00:04:20,857 Yeah. I don't actually know how to crochet a beanie, so, it's a doily. 69 00:04:20,881 --> 00:04:22,559 Yeah, it's a doily. 70 00:04:22,760 --> 00:04:26,479 Is your mum pissed off that you took away her beanie to give it away on this show? 71 00:04:26,480 --> 00:04:30,880 No, cuz it's nearly summer. 72 00:04:31,320 --> 00:04:35,600 - Guy, what did you bring in? - I bought my Uncle John. 73 00:04:40,520 --> 00:04:44,328 Basically, what happened is we want to save some money in a funeral, 74 00:04:44,352 --> 00:04:47,880 so we cremated the body DIY in our oven at home. 75 00:04:48,360 --> 00:04:53,039 So you're Guy's brother, do you know about this great Uncle John? 76 00:04:53,040 --> 00:04:55,719 He was helping me stuff the body in the oven. 77 00:04:55,720 --> 00:05:00,458 Yeah, as a member of Guy's family, I can confirm that this is 78 00:05:00,482 --> 00:05:01,920 not real. 79 00:05:04,840 --> 00:05:08,039 And on that note, can I just talk about something that is real, 80 00:05:08,040 --> 00:05:12,599 and that is the flavour of vinegar and salt... 81 00:05:12,600 --> 00:05:15,200 - On those chips. - Thanks, Mads. 82 00:05:15,440 --> 00:05:19,583 I actually have Guy's DIY here. John's ashes. 83 00:05:19,607 --> 00:05:21,040 Pretty good DIY. 84 00:05:21,120 --> 00:05:22,096 Do you want to open them up? 85 00:05:22,120 --> 00:05:23,519 - I guess so. - Do you want to smell... 86 00:05:23,520 --> 00:05:26,599 Well, don't- that's, that's unsafe. 87 00:05:26,600 --> 00:05:28,279 Taste it. Taste it. 88 00:05:28,280 --> 00:05:29,428 Go on, have a taste. 89 00:05:29,452 --> 00:05:31,500 - Don't- Oh! - Taste it! 90 00:05:31,600 --> 00:05:35,680 - Uncle John! - We'll see if it's Uncle John or not. 91 00:05:37,440 --> 00:05:39,268 It's hard to tell. 92 00:05:40,592 --> 00:05:41,720 What does he taste like? 93 00:05:41,720 --> 00:05:47,399 I mean, I don't know what ashes would taste like, but this is quite yum. 94 00:05:47,400 --> 00:05:48,614 That's Uncle John, all right. 95 00:05:48,638 --> 00:05:51,119 He was yum when he was alive, and he's yum when he's dead. 96 00:05:51,120 --> 00:05:52,600 I'll just- 97 00:05:53,920 --> 00:05:55,920 Dark as hell. 98 00:05:57,400 --> 00:05:59,400 Oh, it's like malty. Malted. 99 00:06:01,040 --> 00:06:02,829 If I was you guys I would stop tasting that, 100 00:06:02,853 --> 00:06:06,220 that's crushed up kitty litter. 101 00:06:10,920 --> 00:06:14,759 I didn't think you would start licking the ashes. 102 00:06:14,760 --> 00:06:15,938 Quite nice. 103 00:06:15,962 --> 00:06:18,920 - Is that kitty litter? - Yeah, crushed up kitty litter, yeah. 104 00:06:19,200 --> 00:06:22,551 I went up to K Road and got a- got a packet, got the tape... 105 00:06:22,575 --> 00:06:26,119 Googled how old an old man would be. 106 00:06:26,320 --> 00:06:27,759 Good effort. 107 00:06:27,760 --> 00:06:29,639 Brynley. Please. What did you bring in? 108 00:06:29,640 --> 00:06:31,857 Well, before the show I asked the producers 109 00:06:31,881 --> 00:06:35,239 what it would take for me to win the entire series, 110 00:06:35,240 --> 00:06:38,439 and they said that I would have to win every task in this show 111 00:06:38,440 --> 00:06:41,239 and Angela would have to be disqualified from all of them. 112 00:06:41,240 --> 00:06:42,635 So it doesn't look like I'm going to win, 113 00:06:42,659 --> 00:06:46,340 so I made my own Taskmaster trophy. 114 00:06:52,160 --> 00:06:57,060 And I've made a few embellishments, namely the eyes. 115 00:06:58,280 --> 00:07:01,376 Is it possible to do a side by side comparison of Brynley's one and 116 00:07:01,400 --> 00:07:04,780 the actual Taskmaster trophy? 117 00:07:06,760 --> 00:07:11,159 - Uncanny. Uncanny. - It looks like your dud brother. 118 00:07:11,160 --> 00:07:15,357 All right, time to judge these fantastic items. Leigh... 119 00:07:15,381 --> 00:07:16,239 Yes, mate. 120 00:07:16,240 --> 00:07:17,361 One point for you. 121 00:07:17,385 --> 00:07:19,479 Have you tried them, though? Have you tried them? The chips. 122 00:07:19,480 --> 00:07:21,159 - Oh, no, I've tried them. - Oh, yeah, very good. 123 00:07:21,160 --> 00:07:26,630 Yeah. Absolutely wonderful chips. The salt and vinegar flavours... 124 00:07:26,654 --> 00:07:29,040 Tell 'em Jeremy sent ya. 125 00:07:29,280 --> 00:07:31,319 - Brynley, two points for you. - Oh! 126 00:07:31,320 --> 00:07:35,079 I'm just kind of sick of the sycophantic Taskmaster stuff. 127 00:07:35,080 --> 00:07:37,617 We've had Angela bringing in stuff for the last couple of episodes, 128 00:07:37,641 --> 00:07:38,479 now we've got this. 129 00:07:38,480 --> 00:07:42,559 I'm over all that sort of stuff. You can understand that, surely. 130 00:07:42,560 --> 00:07:46,194 Angela, the beanie for me was disappointing, but still 131 00:07:46,218 --> 00:07:47,719 three points for you. 132 00:07:47,720 --> 00:07:49,408 Guy, your fake ashes. 133 00:07:49,432 --> 00:07:52,704 Everybody ate them, so they provided some kind of entertainment, 134 00:07:52,728 --> 00:07:54,419 so four points for you 135 00:07:54,520 --> 00:07:56,999 And that means that, Madeleine, you win with five points 136 00:07:57,023 --> 00:07:59,239 because making toys for kids is great. 137 00:07:59,240 --> 00:08:01,640 Thank you. 138 00:08:02,440 --> 00:08:06,319 Let's update the overall series scoreboard, shall we, Paul? 139 00:08:06,320 --> 00:08:10,520 With a nine and a half point lead, Angella Dravid. 140 00:08:13,560 --> 00:08:14,459 I'm clawing my way back. 141 00:08:14,460 --> 00:08:18,526 Well it looks like it's anyone's game, apart from Guy... 142 00:08:18,550 --> 00:08:21,460 and Leigh... and Brynley. 143 00:08:22,840 --> 00:08:27,679 It's not their game, but we'll soldier on anyway. Task me up again, please, Paul. 144 00:08:27,680 --> 00:08:32,679 Sure thing, Jeremy Wells. A task like this is almost criminal. 145 00:08:32,680 --> 00:08:34,680 Almost. 146 00:08:40,640 --> 00:08:41,328 Hi, Paul. 147 00:08:41,352 --> 00:08:43,439 - Hello, Paul. - Hello, Brynley. 148 00:08:43,440 --> 00:08:47,079 What, Tina did, did she? Did Danny say that? 149 00:08:47,080 --> 00:08:48,919 - Hello, Angela. - Hello. 150 00:08:48,920 --> 00:08:51,719 No, no, I'm still doing that Taskmaster show, yeah. 151 00:08:51,720 --> 00:08:53,439 Yeah, I'm pretty much winning, yeah. 152 00:08:53,440 --> 00:08:55,199 Oh, hey, Paul. How's it going? 153 00:08:55,200 --> 00:08:57,039 - You good? - I'm good. Thank you. 154 00:08:57,040 --> 00:08:58,948 - I'm well. - I didn't ask. 155 00:08:58,972 --> 00:08:59,840 I know. 156 00:09:00,320 --> 00:09:02,920 It's my favourite part, this. 157 00:09:04,520 --> 00:09:08,559 - 'Commit a crime.' - 'You cannot break the law', oh what? 158 00:09:08,560 --> 00:09:10,919 'Commit a crime. You can't break the law.' 159 00:09:10,920 --> 00:09:15,119 - You have 10 minutes to plan your crime- - Then 10 minutes to commit it. 160 00:09:15,120 --> 00:09:20,620 - Best crime wins. - Your time starts now. 161 00:09:21,400 --> 00:09:25,839 Technically I've already committed a crime in the, uh, in the guest bathroom. 162 00:09:25,840 --> 00:09:26,999 You don't want to see that. 163 00:09:27,000 --> 00:09:28,967 It's a good thing they wrote that you cannot break the law there 164 00:09:28,991 --> 00:09:31,070 because, otherwise, it'd just be go outside and 165 00:09:31,094 --> 00:09:34,239 throw a rock at a car or something. That was my first thought. 166 00:09:34,240 --> 00:09:40,840 Ok, let's think of crimes that I can commit. Stealing, public fornication... 167 00:09:41,460 --> 00:09:43,460 Are you down? 168 00:09:44,080 --> 00:09:48,480 If the best crime is the best of the worst, then I think it's murder. 169 00:09:48,504 --> 00:09:50,439 Is murder against the law? 170 00:09:50,440 --> 00:09:55,999 Yeah, murder is against the law. I'm pretty sure taking someone's life... 171 00:09:56,000 --> 00:09:58,959 20 things that you think are illegal, but aren't. 172 00:09:58,960 --> 00:10:03,898 Having a monkey for a pet. Marrying your cousin! That's good. 173 00:10:04,122 --> 00:10:05,660 What? 174 00:10:06,280 --> 00:10:11,080 - Maybe I can make up a law and break it. - You got one minute. 175 00:10:11,800 --> 00:10:14,280 All right. Crime ready to go. 176 00:10:18,680 --> 00:10:22,839 Brynley, you wanted to fornicate with Paul? Public fornication is a crime? 177 00:10:22,840 --> 00:10:27,040 Yeah, guess so. Dunno. I never tried it. You down? 178 00:10:29,480 --> 00:10:32,280 - Not publicly. - Oh, ok... what? 179 00:10:38,840 --> 00:10:42,820 Wow. Feel like my point's are going to go up. 180 00:10:44,320 --> 00:10:47,320 Feel like something's gonna go up. 181 00:10:47,880 --> 00:10:51,316 Let's dampen it all down a little bit and talk to Guy. 182 00:10:51,340 --> 00:10:55,659 Guy, all great season finales have a wedding scene in them, 183 00:10:55,660 --> 00:10:57,642 but I just didn't think that our season finale 184 00:10:57,666 --> 00:11:01,359 was going to have a wedding featuring you and a cousin. 185 00:11:01,360 --> 00:11:04,015 Guy attempted to marry his cousin, 186 00:11:04,039 --> 00:11:09,360 but the cousin was still mad from the time Guy cremated our uncle. 187 00:11:10,680 --> 00:11:12,959 Would you like to see some legal crimes? 188 00:11:12,960 --> 00:11:17,839 Absolutely. I'd love to. Which criminal mastermind do you want to show me first? 189 00:11:17,840 --> 00:11:21,640 Here's the dastardly Brynley Stent. 190 00:11:22,160 --> 00:11:25,079 Do you think I can break into the neighbour's house? 191 00:11:25,080 --> 00:11:28,385 What if I popped into their property and 192 00:11:28,409 --> 00:11:32,479 hung out with some sheep- nah, that's not a crime. 193 00:11:32,480 --> 00:11:34,631 Or is it? That's trespassing. 194 00:11:34,655 --> 00:11:36,359 - Yeah. - I love that. 195 00:11:36,360 --> 00:11:39,960 Trespassing isn't breaking the law, is it? 196 00:11:40,360 --> 00:11:42,360 Oh, well. 197 00:11:42,880 --> 00:11:46,467 Ooh. You know, it doesn't feel as cool as I thought it would. 198 00:11:46,491 --> 00:11:47,919 What's it feel like? 199 00:11:47,920 --> 00:11:51,320 Just feels like I'm standing in a field. 200 00:11:52,800 --> 00:11:54,599 They're running away from me. 201 00:11:54,600 --> 00:12:01,400 Don't run away from me. Don't run away from me. Oh, no, come back. 202 00:12:01,520 --> 00:12:03,520 I need you for my crime. 203 00:12:04,480 --> 00:12:09,237 I know this has nothing to do with the task, but look, I found a skeleton. 204 00:12:09,261 --> 00:12:10,839 Maybe I can steal this. 205 00:12:10,840 --> 00:12:13,319 Technically, a multitude of crimes here today. 206 00:12:13,320 --> 00:12:18,600 Trespassing, endangering and worrying animals, and stealing. 207 00:12:18,880 --> 00:12:19,918 Wow. 208 00:12:19,942 --> 00:12:23,780 ♪ Because she's a bad bitch and she knows it. ♪ 209 00:12:24,480 --> 00:12:28,960 ♪ She's a bad bitch and she's stealing all the things. ♪ 210 00:12:30,200 --> 00:12:35,480 Ok, that's another crime. Breaking someone else's equipment. 211 00:12:36,240 --> 00:12:38,600 - I think it's still filming. - No, it's not. It's broken. 212 00:12:38,624 --> 00:12:39,976 No, look it's- 213 00:12:40,600 --> 00:12:43,000 I got your camera! 214 00:12:44,040 --> 00:12:45,679 Think there's laws against that. 215 00:12:45,680 --> 00:12:48,680 ♪ Cuz she's a bad bitch, na, na, na. ♪ 216 00:12:53,640 --> 00:12:56,719 So tell me, Paul, was Brynley actually trespassing there at all? 217 00:12:56,720 --> 00:12:59,720 No, she did not leave the property. 218 00:13:00,960 --> 00:13:05,259 That fence was very much just to keep the sheep in rather than 219 00:13:05,283 --> 00:13:07,579 signal a change of land. 220 00:13:07,680 --> 00:13:13,380 She also did not do any damage to the famously durable GoPro. 221 00:13:14,360 --> 00:13:18,640 The closest she got to a crime was worrying animals. 222 00:13:18,920 --> 00:13:22,679 We're all chomping at the bit to see more crimes and to find out who wins. 223 00:13:22,680 --> 00:13:26,279 But that'll have to wait. We're committing the very necessary television crime 224 00:13:26,280 --> 00:13:29,880 of an ad break right now. We'll see you soon. 225 00:13:35,300 --> 00:13:37,157 Welcome back to the Taskmaster grand finale, 226 00:13:37,181 --> 00:13:39,299 where five brilliant brains are battling it out 227 00:13:39,300 --> 00:13:42,015 to win a beautiful but cheap trophy. 228 00:13:42,039 --> 00:13:46,779 And a somehow even cheaper looking one made by Brynley Stent. 229 00:13:46,780 --> 00:13:51,459 - Paul Williams, what is going on? - Our contestants are committing crimes, 230 00:13:51,460 --> 00:13:54,837 but they can't be illegal ones. Make sense? 231 00:13:55,261 --> 00:13:56,840 Not really. 232 00:13:56,860 --> 00:14:00,060 It's not your problem, nor mine. 233 00:14:00,140 --> 00:14:04,899 Let's see Guy, Angela, and Madeline attempt to make sense of it. 234 00:14:04,900 --> 00:14:09,700 In Maori law, putting my feet on the table is tapu. 235 00:14:09,860 --> 00:14:12,459 It'll be quite pube-y. I'll make it a bit bigger than that. 236 00:14:12,460 --> 00:14:13,986 So, just go over it again. 237 00:14:14,010 --> 00:14:18,399 I'm going to put a trademark on the Taskmaster logo. 238 00:14:18,500 --> 00:14:19,699 Yeah, ok. 239 00:14:19,700 --> 00:14:24,299 It doesn't really make sense, but crime doesn't really make much sense either. 240 00:14:24,300 --> 00:14:27,059 Another crime, show how the sound works. 241 00:14:27,060 --> 00:14:28,619 It's a television crime. 242 00:14:28,620 --> 00:14:32,539 Paul, come over here and help your old Uncle Guy assemble the G-string, mate. 243 00:14:32,540 --> 00:14:36,099 Oh, here's another crime. I haven't shaved my legs. 244 00:14:36,100 --> 00:14:39,280 How long does it take you to tie up a G-string, mate? 245 00:14:40,780 --> 00:14:43,219 - How was your weekend? - It was good, thank you. 246 00:14:43,220 --> 00:14:46,459 Haven't you ever made a homemade G-string before with your brother? 247 00:14:46,460 --> 00:14:47,859 It's normal. 248 00:14:47,860 --> 00:14:50,939 - It's a crime making you film back here. - That doesn't exist. 249 00:14:50,940 --> 00:14:53,718 - There's a wall there. - Producers will hate this. 250 00:14:53,742 --> 00:14:55,299 This isn't going on TV. 251 00:14:55,300 --> 00:15:01,019 I hate this show. Ladies and gentlemen, I present to you the ultimate crime 252 00:15:01,020 --> 00:15:02,962 in fashion accessories. 253 00:15:02,986 --> 00:15:07,900 The visible G-string with shorts, jandals, and a crop top. 254 00:15:08,300 --> 00:15:11,399 I'm sorry to our younger viewers and to our older viewers, 255 00:15:11,423 --> 00:15:13,539 any viewer should not have to watch me 256 00:15:13,540 --> 00:15:16,440 wear a homemade G-string. But this is where we're at. 257 00:15:19,700 --> 00:15:22,379 - I don't know what I'm doing. - Go- your hand up. 258 00:15:22,380 --> 00:15:25,379 Yeah, put that on. Yeah, that tape. Press that down. 259 00:15:25,380 --> 00:15:27,939 Oh, I can't reach that, my leg- 260 00:15:27,940 --> 00:15:31,579 I walk away with dignity. I'm not proud of myself. 261 00:15:31,580 --> 00:15:35,939 I've been as naughty without going to jail as I want to be. 262 00:15:35,940 --> 00:15:37,940 Thank you. 263 00:15:42,220 --> 00:15:45,699 Angela, please explain to me your crime. 264 00:15:45,700 --> 00:15:51,688 I tried to trademark the TM logo because I don't think you can do it that way. 265 00:15:51,712 --> 00:15:53,700 You have to apply for it. 266 00:15:55,660 --> 00:15:59,899 - Angela owns the franchise now. - What did Madeleine do, exactly? 267 00:15:59,900 --> 00:16:04,300 Madeleine committed eight crimes, none of which were illegal, 268 00:16:04,324 --> 00:16:07,639 but all of which were annoying. 269 00:16:07,740 --> 00:16:09,619 - Yeah. - She broke some Maori law. 270 00:16:09,620 --> 00:16:11,908 To be fair, we're not sure if that house was built 271 00:16:11,932 --> 00:16:14,920 with the intentions of respecting Maori land anyway. 272 00:16:15,020 --> 00:16:18,499 Yeah, yeah. I felt like that house had a very colonial mindset. 273 00:16:18,500 --> 00:16:22,299 So I don't know if any of that sort of stuff applied. 274 00:16:22,300 --> 00:16:26,339 - Guy, your fashion crime was commendable. - It was horrific. 275 00:16:26,340 --> 00:16:31,659 I'm so desensitized to Guy Williams' body on national television now that- 276 00:16:31,660 --> 00:16:35,019 It was just the gap between the string and his butt cheeks. 277 00:16:35,020 --> 00:16:36,348 There's a little gap 278 00:16:36,372 --> 00:16:40,379 which gave you the depth perception of what his arse looked like. 279 00:16:40,380 --> 00:16:42,779 - Which we have seen. - We've seen his arse. Like, I feel like- 280 00:16:42,780 --> 00:16:49,380 But now you've got the- like, you felt the string touch the taint, everything. 281 00:16:49,940 --> 00:16:52,579 - Have we got anyone left? - Out of all our contestants, 282 00:16:52,580 --> 00:16:58,419 this man has served the most time... on planet Earth, because he's the oldest. 283 00:16:58,420 --> 00:17:00,420 It's Leigh Hart. 284 00:17:00,900 --> 00:17:05,939 All the sensations, the smells, the sounds, the visual aspect. 285 00:17:05,940 --> 00:17:09,859 All important when making a good cheese toastie, Paul. 286 00:17:09,860 --> 00:17:12,899 - Now it's time for the cheese. - Your favourite cheese? 287 00:17:12,900 --> 00:17:14,303 Well, I'm, personally, a tasty man. 288 00:17:14,327 --> 00:17:17,019 I don't think there should be any other cheeses other than tasty. 289 00:17:17,020 --> 00:17:20,419 Mustard, not everybody's cup of tea. But why not. 290 00:17:22,460 --> 00:17:24,219 Now, we wait. It's a waiting game. 291 00:17:24,220 --> 00:17:25,816 Oh, you been busy? 292 00:17:25,840 --> 00:17:26,900 - No. - No? 293 00:17:27,020 --> 00:17:28,208 Just this gig, yeah? 294 00:17:28,232 --> 00:17:30,320 - Yeah. - Cool, cool. 295 00:17:35,940 --> 00:17:39,040 Is that a tui out there? A tui. 296 00:17:40,380 --> 00:17:44,459 - You got 40 seconds now. - There you go. Look at that. 297 00:17:44,460 --> 00:17:48,540 - So what'd you think? - Of this or of the crime? 298 00:17:50,180 --> 00:17:51,708 The task was to commit a crime. 299 00:17:51,732 --> 00:17:53,459 The amount of crimes I've committed, doing this, 300 00:17:53,460 --> 00:17:57,499 that you didn't even pick up on, while we're doing, was unbelievable. 301 00:17:57,500 --> 00:17:59,898 Beautiful toastie on the surface. 302 00:17:59,922 --> 00:18:04,579 Not tasty cheese, is it? Some sort of half arsed Colby or Edam? 303 00:18:04,580 --> 00:18:08,019 For me, that's a crime. I wouldn't put mustard on a toastie. 304 00:18:09,020 --> 00:18:11,220 It's actually not too bad. 305 00:18:11,380 --> 00:18:14,173 I actually take it back about the mustard, that is quite good. 306 00:18:14,197 --> 00:18:15,899 Cheese isn't bad either. 307 00:18:15,900 --> 00:18:17,182 So I think I failed this one. 308 00:18:17,206 --> 00:18:20,219 I don't think we committed any crimes, that's beautiful. 309 00:18:21,220 --> 00:18:21,908 You know what? 310 00:18:21,932 --> 00:18:25,519 I don't mind losing in this particular competition, if we get to enjoy this. 311 00:18:25,620 --> 00:18:27,939 The biggest crime, I think, is you didn't cook more. 312 00:18:27,940 --> 00:18:30,340 I think we should cook more. 313 00:18:34,340 --> 00:18:35,819 Really good toastie. 314 00:18:35,820 --> 00:18:41,100 Not even just saying that, genuinely one of the best toasties I've ever had. 315 00:18:44,460 --> 00:18:47,431 At what point did you forget what the task was? 316 00:18:47,455 --> 00:18:49,259 I don't think I forgot. 317 00:18:49,260 --> 00:18:54,768 I was... I was expecting that toastie to be less... awesome than it was. 318 00:18:54,792 --> 00:18:59,219 I really thought the mustard would be wrong, and the cheese was all wrong, 319 00:18:59,220 --> 00:19:00,845 but it actually tasted all right. 320 00:19:00,869 --> 00:19:03,619 It was possibly the best toastie I've ever eaten. 321 00:19:03,620 --> 00:19:06,573 Yeah. And I think the crew ended up enjoying it as well. 322 00:19:06,597 --> 00:19:08,598 It was actually quite a good moment, wasn't it? 323 00:19:08,622 --> 00:19:11,339 So, there were no crimes committed at all. 324 00:19:11,340 --> 00:19:14,740 On reflections, no crimes whatsoever. 325 00:19:16,020 --> 00:19:20,939 I feel like I'm really looking forward to the launch of Snacker-sammies. 326 00:19:20,940 --> 00:19:24,099 Let's do some scoring. For me, Brynley, one point for you. 327 00:19:24,100 --> 00:19:27,019 There was just some low level offending there. 328 00:19:27,020 --> 00:19:31,120 - I am so mad. - Yeah, well two points to Angella- 329 00:19:31,220 --> 00:19:32,738 - Ugh. Unbelievable. - ..because I'm not even sure 330 00:19:32,762 --> 00:19:33,899 what she actually did. 331 00:19:33,900 --> 00:19:37,257 At first I was amazed that she came last and Leigh didn't come last, 332 00:19:37,281 --> 00:19:40,059 but then I found out Leigh hasn't come second to last, either. 333 00:19:40,060 --> 00:19:41,285 Well, Madeleine, still some 334 00:19:41,309 --> 00:19:44,339 - cultural indiscretions from you. - Yep, fair enough. 335 00:19:44,340 --> 00:19:46,420 - So, so you get three points. - Yep, utu's on me. It's all good. 336 00:19:46,444 --> 00:19:49,859 Guy, I liked your G-string. I thought that was a great fashion crime 337 00:19:49,860 --> 00:19:52,579 and seeing your arse that was a crime. Didn't like that either. 338 00:19:52,580 --> 00:19:56,014 And then I think five points for Leigh in this situation because, 339 00:19:56,038 --> 00:20:01,900 look, not doing the task is the ultimate crime. 340 00:20:06,380 --> 00:20:10,139 Shall we head down to the scoreboard now and see how it's looking? 341 00:20:10,140 --> 00:20:15,620 Why do that when the scoreboard can come to us? 342 00:20:16,260 --> 00:20:22,360 And first equal with eight points each, it's Madeleine Sami and Guy Williams. 343 00:20:25,540 --> 00:20:28,179 Of course, that is just the scoreboard for tonight's show. 344 00:20:28,180 --> 00:20:31,227 The overall scoreboard is another story. Paul. 345 00:20:31,251 --> 00:20:32,841 Yes. To clarify, 346 00:20:32,865 --> 00:20:37,659 the winner overall of the whole season gets the trophy of Jeremy's head. 347 00:20:37,660 --> 00:20:41,219 The winner of tonight gets my uncle's fake ashes. 348 00:20:41,220 --> 00:20:47,500 Let's stop everything and take another break. We'll see you very shortly. 349 00:20:52,120 --> 00:20:54,719 Welcome back to Taskmaster, it's the season finale. 350 00:20:54,720 --> 00:20:57,225 We've watched lots of crimes be committed, 351 00:20:57,249 --> 00:20:59,239 everyone is trying to win my head. 352 00:20:59,240 --> 00:21:01,068 If you're joining us now for the first time, 353 00:21:01,092 --> 00:21:04,620 there is truly no way to help you from here. 354 00:21:04,720 --> 00:21:08,119 - Got some bad news, Jeremy. - What's that? 355 00:21:08,120 --> 00:21:12,800 It's time for our last team task of the season. 356 00:21:19,920 --> 00:21:23,299 Oh, sports! Oh, you're good at basketball. 357 00:21:23,323 --> 00:21:24,119 You're good at basketball. 358 00:21:24,120 --> 00:21:25,309 Yeah, I'm good at basketball, I'm very tall. 359 00:21:25,333 --> 00:21:26,159 You're good at basketball. 360 00:21:26,160 --> 00:21:28,119 Yeah, all right. 361 00:21:28,120 --> 00:21:29,700 - Hello, Leigh. Hello, Angella. - Hello. 362 00:21:29,724 --> 00:21:30,959 Hello, Paul. How are you? 363 00:21:30,960 --> 00:21:32,119 Good, thank you. 364 00:21:32,120 --> 00:21:34,839 Complimentary mints. 365 00:21:34,840 --> 00:21:36,559 I don't want to eat it because I feel like it's going to be a trick. 366 00:21:36,560 --> 00:21:40,440 Yeah, I feel like we should just open the task. 367 00:21:43,160 --> 00:21:46,279 - So much weird stuff here, I'm confused. - Yeah I'm confused too. 368 00:21:46,280 --> 00:21:49,479 - Handcuff yourselves together at the wrist, - then score 10 points. 369 00:21:49,480 --> 00:21:52,479 - Fastest to 10 points wins. - Your time starts now. 370 00:21:52,480 --> 00:21:54,439 This is like last night all over again. 371 00:21:54,440 --> 00:21:56,720 How do you open a handcuff? 372 00:21:58,040 --> 00:22:00,320 Put that one on. 373 00:22:00,680 --> 00:22:04,039 I like how you tried to get into the same handcuff with me. 374 00:22:04,040 --> 00:22:05,156 How do you open the handcuff? 375 00:22:05,180 --> 00:22:06,879 Oh, you push it through. Push it through. 376 00:22:06,880 --> 00:22:09,079 - Oh, push it all the way through. - Push it all the way through. 377 00:22:09,080 --> 00:22:10,479 Oh, are you a right hander or left hander? 378 00:22:10,480 --> 00:22:13,039 I don't care, really, when it comes to handcuffs. 379 00:22:13,040 --> 00:22:14,561 Ok, now what do we do? 380 00:22:14,585 --> 00:22:17,919 - Score 10 points. - How do we score 10 points? 381 00:22:17,920 --> 00:22:20,120 How do we score 10 points? 382 00:22:23,080 --> 00:22:25,999 How, indeed, do they score 10 points? Paul, any insights? 383 00:22:26,000 --> 00:22:29,232 Each team was provided with a basketball, a hoop, 384 00:22:29,256 --> 00:22:32,759 a 100 piece puzzle, a mini trampoline and of course, 385 00:22:32,760 --> 00:22:35,319 an array of comical costumes. 386 00:22:35,320 --> 00:22:41,199 All they had to do was score 10 points, probably our most straightforward task yet. 387 00:22:41,200 --> 00:22:43,079 Which team do we have first? 388 00:22:43,080 --> 00:22:45,959 This team is known to their fans by their nickname - 389 00:22:45,960 --> 00:22:48,279 Guy, Brynley, and Madeleine. 390 00:22:48,280 --> 00:22:51,080 It's Guy, Brynley, and Madeleine. 391 00:22:51,520 --> 00:22:56,479 Score 10 points. Try and throw it and then Paul will show us if we've made a point 392 00:22:56,480 --> 00:22:58,719 Ok, no, that didn't get a point. 393 00:22:59,343 --> 00:23:02,319 Ok, I don't think any of these is scoring us points. 394 00:23:02,320 --> 00:23:03,399 - Why not? - Why not? 395 00:23:03,400 --> 00:23:04,779 Go, go. Forward. 396 00:23:05,080 --> 00:23:06,497 Yes, boy! 397 00:23:06,521 --> 00:23:10,480 - Oh, nah. Maybe we've got to start here. - To the puzzle? 398 00:23:11,200 --> 00:23:14,279 - Hey, guys, this is not- - How long have we got? 399 00:23:14,280 --> 00:23:16,280 Am I Rose on the Titanic? 400 00:23:16,320 --> 00:23:16,958 This is so dumb. 401 00:23:16,982 --> 00:23:18,879 Do we just eat a mint? You've eaten a mint. 402 00:23:18,880 --> 00:23:21,357 Ok, it's going to be something stupid, 403 00:23:21,381 --> 00:23:24,599 something like say something nice to each other. 404 00:23:24,600 --> 00:23:25,796 Guy, you look lovely today. 405 00:23:25,820 --> 00:23:28,359 Thank you. Thank you. Brynley, you look fantastic too. 406 00:23:28,360 --> 00:23:30,288 - Ah! - Wow, that's good. 407 00:23:30,312 --> 00:23:32,239 That was a random guess. 408 00:23:32,240 --> 00:23:34,350 Madeleine, your suit is ravishing. 409 00:23:34,374 --> 00:23:37,319 - Guy, you are tall and strong. - Thank you. 410 00:23:37,320 --> 00:23:40,199 Brynley, you are bright and fresh and friendly. 411 00:23:40,200 --> 00:23:43,959 Brynley, I must say that you are one of the most positive people I know. 412 00:23:43,960 --> 00:23:46,243 - Oh, thank you. - Guy, you're really funny. 413 00:23:46,267 --> 00:23:47,039 Thank you. 414 00:23:47,040 --> 00:23:51,840 - Madeleine, you are creative and talented. - I like this. 415 00:23:52,320 --> 00:23:55,157 Brynley, you are better than Michael Jordan at basketball. 416 00:23:55,181 --> 00:23:56,919 That's not true, but thank you. 417 00:23:56,920 --> 00:24:02,240 Guy, the guy you really genuinely could be a basketball player in the NBL. 418 00:24:05,160 --> 00:24:07,877 I, for one, am also wondering how we're going to get out of these. 419 00:24:07,901 --> 00:24:08,799 Yeah. 420 00:24:08,800 --> 00:24:10,156 - I have keys. - Oh, cool. 421 00:24:10,180 --> 00:24:11,119 That's good. 422 00:24:11,120 --> 00:24:12,799 Ok. 423 00:24:12,800 --> 00:24:14,800 Sports! 424 00:24:16,880 --> 00:24:19,480 - Yeah! - Let's trash the place. 425 00:24:20,880 --> 00:24:22,880 No, please don't. 426 00:24:25,920 --> 00:24:29,119 We've learnt nothing. We've learnt no lessons. Paul, you suck. 427 00:24:29,120 --> 00:24:30,856 Thank you, Madeleine. Thank you, Brynley. 428 00:24:30,880 --> 00:24:32,879 - Bye, Paul. - Thank you, Guy. 429 00:24:32,880 --> 00:24:34,880 Thank you. 430 00:24:37,040 --> 00:24:41,039 Not only did they finish the task in record time, 431 00:24:41,040 --> 00:24:45,999 but that was actually the first proper warm moment of the whole series. 432 00:24:46,000 --> 00:24:48,239 You guys complement each other, it was lovely. 433 00:24:48,240 --> 00:24:53,640 - I realise now, complimentary meant... - Yeah. This is not good. 434 00:24:55,480 --> 00:24:58,399 This is good. This is exceptional, actually. 435 00:24:58,400 --> 00:25:04,839 This next team complement each other well, but will they compliment each other? 436 00:25:04,840 --> 00:25:06,840 It's Leigh and Angella. 437 00:25:07,400 --> 00:25:11,480 Complimentary mints. Are we supposed to eat it? 438 00:25:11,920 --> 00:25:15,720 - Ok. I got his face. - You're doing well at this. 439 00:25:18,280 --> 00:25:21,679 We've got one point. Not really a thing people do nowadays, is it? 440 00:25:21,680 --> 00:25:23,159 The old jigsaw puzzle. 441 00:25:23,160 --> 00:25:27,839 Since internet porn and stuff came, you never really spend time doing this anymore. 442 00:25:27,840 --> 00:25:31,333 Yeah, that looks good. That means his hand is down there. 443 00:25:31,357 --> 00:25:33,799 Yeah. Oh, we've got two points. 444 00:25:33,800 --> 00:25:36,800 - Yep. - Yes. Done. 445 00:25:39,480 --> 00:25:40,592 Are you left handed or right handed? 446 00:25:40,616 --> 00:25:41,879 I'm right handed. 447 00:25:42,880 --> 00:25:45,080 Have another crack. Yep. 448 00:25:46,400 --> 00:25:48,727 I don't see the points changing. Do this together. Three, two, one- 449 00:25:48,751 --> 00:25:49,519 Together? 450 00:25:49,520 --> 00:25:51,520 Yeah. 451 00:25:52,160 --> 00:25:54,479 - Says two points. - Missing something here, I think. 452 00:25:54,480 --> 00:25:57,980 - Yeah. - I think there's a puzzle here. 453 00:25:58,040 --> 00:26:01,081 - Mints, complimentary... - Complementary mints. 454 00:26:01,505 --> 00:26:03,399 Am I supposed to compliment... 455 00:26:03,400 --> 00:26:06,559 complement... 456 00:26:06,560 --> 00:26:08,878 Who's he? Is that the Four Square guy, is it? 457 00:26:08,902 --> 00:26:10,479 He is the Four Square guy. 458 00:26:10,480 --> 00:26:16,660 - Four square. Four square. Four... - Square. 459 00:26:19,480 --> 00:26:22,839 Perhaps we've got to do it with both of us, with the hands. 460 00:26:22,840 --> 00:26:27,440 - One, two, three- Oh! Argh! - Ow! 461 00:26:27,520 --> 00:26:30,439 - Oh, shit, don't do that again. - That really hurt. 462 00:26:30,440 --> 00:26:33,040 - I did it quite tight. - Oh, shit. 463 00:26:33,440 --> 00:26:35,520 No, that's a birthmark. 464 00:26:37,520 --> 00:26:40,919 - You did well for your left hand. - Yeah, you have another crack. 465 00:26:40,920 --> 00:26:44,079 - What are we getting points for? - Complimenting. 466 00:26:44,080 --> 00:26:46,960 - Ok. Yeah. - Three points, there. 467 00:26:49,400 --> 00:26:51,400 - It went in. - I know. 468 00:26:51,800 --> 00:26:55,879 The basketball you got in, didn't you? Try that one again. 469 00:26:56,280 --> 00:27:00,319 Not bad, not bad. If this goes in, we go to four, we're on the right track. 470 00:27:00,320 --> 00:27:02,039 - We're on four. - Yep. 471 00:27:02,040 --> 00:27:03,919 Ok. When did we get the other point? 472 00:27:03,920 --> 00:27:06,200 Just keep going with this. 473 00:27:07,200 --> 00:27:09,899 Not bad, not bad. You're on the basketball again. You've gone five. 474 00:27:09,923 --> 00:27:12,219 Just keep going on the basketball. 475 00:27:12,520 --> 00:27:14,520 Yes! Great teamwork. 476 00:27:16,360 --> 00:27:18,360 Beautiful. 477 00:27:18,920 --> 00:27:21,400 - Sorry. - Oh, that's just good. 478 00:27:22,760 --> 00:27:24,719 Beautiful. 479 00:27:24,720 --> 00:27:28,600 - One more. - So easy when you know how, isn't it? 480 00:27:30,440 --> 00:27:33,520 - Oh, that was as good as my best. - Ten. 481 00:27:33,880 --> 00:27:40,280 Thank you. Stop the clock. Didn't make any sense whatsoever, but we're here. 482 00:27:43,960 --> 00:27:47,160 - Boy oh boy. - Dream team, I tell ya. 483 00:27:47,480 --> 00:27:51,959 - You guys must have been so confused. - Can I urgently interject? 484 00:27:51,960 --> 00:27:57,279 You saw us do the tasks successfully and then we watched that segment 485 00:27:57,280 --> 00:28:01,239 and Leigh's team was on three points and Leigh went over to Madeleine and goes, 486 00:28:01,240 --> 00:28:03,639 "What are we getting points for?" 487 00:28:03,640 --> 00:28:09,120 He still didn't know. And at this point, I'm still not sure if he knows. 488 00:28:09,160 --> 00:28:10,439 Leigh, what were you getting points for? 489 00:28:10,440 --> 00:28:13,719 About five seconds ago I worked it out, at the end of the clip. 490 00:28:13,720 --> 00:28:16,639 I think I might have worked it out if I kept going on my train of thought. 491 00:28:16,640 --> 00:28:20,039 - You were so close there. - You were so close. 492 00:28:20,040 --> 00:28:22,188 You were so close, and then the next thing you know, 493 00:28:22,212 --> 00:28:25,560 both of you were standing on a mini tramp together, 494 00:28:25,560 --> 00:28:27,719 - trying to do something with the same arm. - It felt like wasting time, 495 00:28:27,720 --> 00:28:31,759 thinking, so I was like, I'll just go, just keep going and maybe it'll make sense. 496 00:28:31,760 --> 00:28:34,919 I was quite lenient with some of the compliments as well. 497 00:28:34,920 --> 00:28:36,920 Like, "not bad." 498 00:28:39,800 --> 00:28:41,880 And they took 47 minutes. 499 00:28:44,080 --> 00:28:49,599 Yeah, 47 minutes. It took them four minutes to get their first point. 500 00:28:49,600 --> 00:28:53,280 The other team did the task in three minutes. 501 00:28:53,600 --> 00:28:56,668 Leigh and Angella, one point each for that one. 502 00:28:56,692 --> 00:28:59,559 And I think you guys deserve four points I think, 503 00:28:59,560 --> 00:29:03,840 Mads, Guy and Brynley. Four points. 504 00:29:04,120 --> 00:29:06,679 Just two tasks remain and the elusive trophy grows- 505 00:29:06,680 --> 00:29:09,719 I should say, we were saying nice things to each other for encouragement, 506 00:29:09,720 --> 00:29:11,420 instead of trying to score points. 507 00:29:11,444 --> 00:29:14,079 - Yeah, exactly. - So the compliments meant more. 508 00:29:14,080 --> 00:29:17,728 It was real for us. It was real. It meant something. 509 00:29:20,160 --> 00:29:22,308 Just two tasks remain 510 00:29:22,432 --> 00:29:26,399 and the elusive trophy grows ever closer to one comedian's sweaty grasp. 511 00:29:26,400 --> 00:29:28,400 We'll see you very soon. 512 00:29:36,260 --> 00:29:37,539 Welcome back to Taskmaster. 513 00:29:37,540 --> 00:29:42,179 It's the grand finale. Everyone is trying to win a packet of Leigh Hart's chips. 514 00:29:42,180 --> 00:29:43,899 The end is in sight. 515 00:29:43,900 --> 00:29:48,539 Everyone is absolutely fizzing, especially Paul Williams. What have we got next, Paul? 516 00:29:48,540 --> 00:29:54,620 It's our last task proper, and we've saved the sweet stuff until the end. 517 00:29:59,860 --> 00:30:02,460 Well, well, well, well. 518 00:30:03,980 --> 00:30:05,980 Wa wa wee wa. 519 00:30:07,540 --> 00:30:08,939 - Hello, Angela. - Hello. 520 00:30:08,940 --> 00:30:12,019 What a delicious smorgasbord of treats. 521 00:30:12,020 --> 00:30:14,259 This looks good. I'm enjoying this. 522 00:30:14,260 --> 00:30:15,708 Make the best dessert. 523 00:30:15,732 --> 00:30:17,899 - You have 10 minutes. - Your time starts now. 524 00:30:17,900 --> 00:30:19,361 How lovely is this? 525 00:30:19,385 --> 00:30:22,480 - Ooh. - Ok. 526 00:30:22,700 --> 00:30:24,341 Ten minutes is nothing for me. 527 00:30:24,365 --> 00:30:27,659 I can do this in a minute and a half, but let's get it right. 528 00:30:27,660 --> 00:30:34,540 So the problem here, which is going to be quickly exposed, is that I have no talent. 529 00:30:35,420 --> 00:30:39,379 To be fair, Guy, I think that that was exposed long before we started this task. 530 00:30:39,380 --> 00:30:43,779 This was hard. Just like every other task I've done in the past, also hard. 531 00:30:43,780 --> 00:30:45,219 So, talk me through this task, Paul. 532 00:30:45,220 --> 00:30:47,277 Not really much to talk through, Jeremy, 533 00:30:47,301 --> 00:30:50,579 all the info was on the task Do the task to your best ability. 534 00:30:50,580 --> 00:30:56,118 Very simple. Anyway, here's Angela and Guy and Leigh and Madeline. 535 00:30:56,142 --> 00:30:57,980 Four tasty desserts. 536 00:30:59,180 --> 00:31:02,659 Paul, you've got to start with an impressive presentation. 537 00:31:02,660 --> 00:31:04,660 That looks pretty cool. 538 00:31:04,900 --> 00:31:07,180 Oh, that's hard, isn't it? 539 00:31:07,580 --> 00:31:10,460 I don't know what fondant is. 540 00:31:12,780 --> 00:31:14,250 So what are you going for? 541 00:31:14,274 --> 00:31:18,139 A layered kind of thing, not a trifle, more like a sweet lasagna. 542 00:31:18,140 --> 00:31:22,459 Lil bit of choco something. 10 minutes. Ok. Stop fucking around, Mads. 543 00:31:22,460 --> 00:31:25,699 I'm going to make an aquarium with the jelly. 544 00:31:25,700 --> 00:31:29,100 - What's that? - That's a mistake. 545 00:31:29,580 --> 00:31:32,979 I can make the grossest dessert. Just putting that in there. 546 00:31:32,980 --> 00:31:37,499 That's disgusting. And some pickles is a real red herring. 547 00:31:37,500 --> 00:31:40,379 - Why the gherkins? - You might want to use them. 548 00:31:40,380 --> 00:31:43,299 Is there some sort of trick here? I don't really understand what's going on. 549 00:31:43,300 --> 00:31:45,300 This seems too simple. 550 00:31:45,700 --> 00:31:49,780 Why is there two sherbets? That's weird. 551 00:31:54,860 --> 00:31:56,339 I don't know what this is going to be. 552 00:31:56,340 --> 00:31:59,820 This is a bad start, cuz it looks quite fecal. 553 00:32:01,500 --> 00:32:06,239 I'm not sure that's actually anything. Oh, bugger it, we'll stick it in there. 554 00:32:08,140 --> 00:32:10,220 It's stuck to the plate. 555 00:32:10,420 --> 00:32:12,035 Some people just born for greatness, 556 00:32:12,059 --> 00:32:14,139 other people have greatness thrust upon them. 557 00:32:14,140 --> 00:32:16,179 - Which one were you? - Neither. 558 00:32:16,180 --> 00:32:18,180 I'm a fuckwit. 559 00:32:19,540 --> 00:32:21,019 Oh. Oh, oh, oh. 560 00:32:21,020 --> 00:32:23,259 - How much longer left? - Six seconds. 561 00:32:23,260 --> 00:32:25,260 Shit. 562 00:32:28,180 --> 00:32:29,499 That's something. 563 00:32:29,500 --> 00:32:31,259 - How do you think that's gone? - I think it's gone pretty good. 564 00:32:31,260 --> 00:32:34,179 Obviously, the subtle flavour of the sponge. 565 00:32:34,180 --> 00:32:38,979 I didn't want to, sort of, drown that with too much color or taste. 566 00:32:38,980 --> 00:32:42,380 I'll take that bit. It's good. 567 00:32:42,820 --> 00:32:46,800 - Thank you, Madeleine. - Mm! Sponge! 568 00:32:54,940 --> 00:32:58,499 Those really were some delicious looking desserts. 569 00:32:58,500 --> 00:33:02,659 Can we just have another look at what it says on the task? 570 00:33:02,660 --> 00:33:06,220 I just want to double check the spelling on what it says there. 571 00:33:08,060 --> 00:33:13,860 Make the best... desert. Is that me, or does it say desert? Or dessert? 572 00:33:14,180 --> 00:33:16,580 It definitely says desert. 573 00:33:16,780 --> 00:33:23,480 I don't know why anyone would make a dessert. Very clearly says desert. 574 00:33:23,540 --> 00:33:26,099 Would you like to judge the desserts anyway? 575 00:33:26,100 --> 00:33:28,100 No. 576 00:33:28,660 --> 00:33:31,819 Because they've completely ignored the task, so, no, I don't. 577 00:33:31,820 --> 00:33:34,700 Did anyone actually make a desert? 578 00:33:34,940 --> 00:33:38,619 - I can't remember. Shall we take a look? - Love to. 579 00:33:38,620 --> 00:33:41,859 Make the best desert. You have 10 minutes. Your time starts now. 580 00:33:41,860 --> 00:33:44,697 What do they mean by best? Are you going to eat it? 581 00:33:44,721 --> 00:33:45,659 No. 582 00:33:45,660 --> 00:33:48,579 Ok. How do you know it will be the best? 583 00:33:48,580 --> 00:33:51,339 The Taskmaster will decide by looking at photos. 584 00:33:51,340 --> 00:33:55,740 Ok, make the best... 585 00:33:56,020 --> 00:33:58,020 desert. 586 00:33:58,180 --> 00:34:01,780 Wait, dessert. Does dessert have two 'S's? 587 00:34:02,660 --> 00:34:05,019 Paul, can you search the word dessert for me? 588 00:34:05,020 --> 00:34:08,300 Can you spell out what I need to search? 589 00:34:08,540 --> 00:34:17,340 D-E-S-E-R-T and tell me what pictures come up. 590 00:34:18,140 --> 00:34:19,939 Yes! 591 00:34:19,940 --> 00:34:22,620 Ok, great. I'm stoked with that. 592 00:34:22,980 --> 00:34:24,386 It's a lot of sand. 593 00:34:24,410 --> 00:34:27,979 That's very tricksy of you to do that, Paul. 594 00:34:27,980 --> 00:34:32,780 That's why there's spearmint leaves and this is the sand. 595 00:34:34,220 --> 00:34:38,420 Oh, my God. That's the oasis. 596 00:34:40,480 --> 00:34:43,160 - Do you want to eat one of these? - No. 597 00:34:43,340 --> 00:34:45,219 What else would be good here? 598 00:34:45,220 --> 00:34:49,091 So what I'm imagining, surely at least one person 599 00:34:49,615 --> 00:34:52,139 has just made a good dessert. Surely. 600 00:34:52,140 --> 00:34:55,820 Oh, unless they've all done- unless they're all smarter than I am. 601 00:35:06,260 --> 00:35:09,686 Congratulations, Brynley, not only did you make the best desert, 602 00:35:09,710 --> 00:35:12,359 you made the only desert. 603 00:35:12,460 --> 00:35:15,979 But to be fair, you could have actually just taken a big dump on that desert. 604 00:35:15,980 --> 00:35:18,459 And it still would have been the best desert. 605 00:35:18,460 --> 00:35:21,859 - And someone still had to taste it, right? - No, no. 606 00:35:21,860 --> 00:35:25,739 Oh, ok. Yeah, you could have just done a bit shit. 607 00:35:25,740 --> 00:35:29,300 Well, we've got to score that one. Brynley, five points, I mean... 608 00:35:30,140 --> 00:35:32,140 Well done, Brynley. 609 00:35:32,180 --> 00:35:35,980 - And everyone else, zero. - Fair, that's fair. 610 00:35:36,380 --> 00:35:39,419 We've eaten our desert. Now it's time for dessert. 611 00:35:39,420 --> 00:35:42,928 We've got a sweet and creamy live task coming up, 612 00:35:42,952 --> 00:35:46,459 along with a very lavish 30 second prize ceremony. 613 00:35:46,460 --> 00:35:48,460 We'll see you very soon. 614 00:35:55,800 --> 00:35:58,159 Welcome back, it's the last part of the last episode. 615 00:35:58,160 --> 00:36:00,248 There is the grand prize to be won. 616 00:36:00,272 --> 00:36:03,719 There's also a beanie made out of a chopstick to be won. 617 00:36:03,720 --> 00:36:08,199 So much is at stake. Paul, will you tell us how the scoreboard is looking? 618 00:36:08,200 --> 00:36:12,443 It's a three way tie, currently. All on 12 points. 619 00:36:12,467 --> 00:36:14,800 Brynley, Madeleine and Guy. 620 00:36:17,720 --> 00:36:20,759 Ok. Everyone knows what they have to do. 621 00:36:20,760 --> 00:36:25,400 Let's head to the stage for our last task of the season. 622 00:36:28,640 --> 00:36:31,252 This is sure to be a task fitting of the occasion, Paul. 623 00:36:31,276 --> 00:36:32,839 Who's going to tell us what it is? 624 00:36:32,840 --> 00:36:35,871 Leigh Hart, will you please read this task? 625 00:36:35,895 --> 00:36:37,440 Love to, Paul. 626 00:36:40,040 --> 00:36:45,999 Karate chop the thickest spaghetti log. You have 20 seconds to construct your log. 627 00:36:46,000 --> 00:36:48,439 You will then each have one karate chop attempt. 628 00:36:48,440 --> 00:36:53,199 If you've not cleanly chopped through your whole log, you'll be disqualified. 629 00:36:53,200 --> 00:36:56,766 The log with the most spaghetti successfully chopped wins. 630 00:36:56,790 --> 00:36:58,579 Pretty straightforward. 631 00:36:59,280 --> 00:37:01,268 - Are you ready? - Yep. 632 00:37:01,292 --> 00:37:03,280 You have 20 seconds. 633 00:37:27,120 --> 00:37:31,399 Time up. Place your logs down, please, just place your logs down. 634 00:37:31,400 --> 00:37:34,159 It's been a while since I've seen a good old fashioned karate chop. 635 00:37:34,160 --> 00:37:37,679 - Who's going to start up first, Paul? - We're going to start with Angella Dravid. 636 00:37:37,680 --> 00:37:40,837 Oh, really? I've always started these tasks and I'd like 637 00:37:40,861 --> 00:37:44,999 the last one to just not go first, please. 638 00:37:45,000 --> 00:37:46,639 - Taskmaster? - Angella Dravid. 639 00:37:46,640 --> 00:37:49,840 Are you serious? I'm taking my stool. 640 00:37:57,160 --> 00:37:59,940 - Oh. - Go, Ange. You can do it, Angie! 641 00:38:05,400 --> 00:38:07,663 - 29.6. - Woah! 642 00:38:07,687 --> 00:38:08,780 Not yet, not yet. 643 00:38:08,800 --> 00:38:10,748 - No, I just wanted to feel it. - Ok, ok. 644 00:38:10,772 --> 00:38:12,359 Can I feel how thick it is? 645 00:38:12,360 --> 00:38:14,360 Ok, you can do that. 646 00:38:15,320 --> 00:38:16,568 Oh, I'm fucked. 647 00:38:17,992 --> 00:38:20,259 Someone is going to break their hand on this concrete. 648 00:38:22,060 --> 00:38:25,960 Oh, sorry. Just don't hit the concrete. 649 00:38:26,440 --> 00:38:28,599 Just don't hit the concrete, you'll be fine. 650 00:38:28,600 --> 00:38:33,280 - Let's go, Ange. - Go, Ange! We believe in you! 651 00:38:35,040 --> 00:38:38,040 - Let's do it. - Oh, fuck, I'm so sorry. 652 00:38:38,760 --> 00:38:42,720 - Come on, Ange! - Sports, sports, sports. 653 00:38:51,120 --> 00:38:54,400 It's a clean break, it's a clean break. 654 00:38:56,080 --> 00:38:57,960 That's amazing. 655 00:38:59,284 --> 00:39:02,160 - Brynley Stent. - Mine's very thin. 656 00:39:02,400 --> 00:39:06,880 - I'll be the judge of that. 26.6. - All right, Brynley. 657 00:39:10,640 --> 00:39:13,120 Believe in yourself! 658 00:39:17,600 --> 00:39:19,359 - It's a clean break. - It's a clean break. 659 00:39:19,360 --> 00:39:21,639 It's so much easier than I thought. 660 00:39:21,640 --> 00:39:23,119 Guy, you're up. 661 00:39:23,120 --> 00:39:27,920 - Oh, he's gone thin. You and me, big boys. - Big time, baby. 662 00:39:28,760 --> 00:39:34,660 It's slightly more. Angela's was 29.6, Guy's is 29.8. 663 00:39:34,760 --> 00:39:39,340 - Here's for the lead. - Can I get a clap? 664 00:39:42,240 --> 00:39:43,628 Yes! Yes! 665 00:39:45,652 --> 00:39:49,840 - Clean break. - Ok, clean break. 666 00:39:51,040 --> 00:39:54,520 - Leigh Hart. - Here we go. 667 00:39:56,800 --> 00:40:01,080 Do you want help carrying the log? It's a two person job, this one. 668 00:40:04,000 --> 00:40:06,880 That's a bit of girth on it, Leigh. 669 00:40:07,920 --> 00:40:10,920 - 75.8. - Wow! 670 00:40:13,440 --> 00:40:15,008 Let's go, Leigh! 671 00:40:15,032 --> 00:40:17,660 - Good luck, Leigh. - Good luck, Leigh. Let's go, Leigh! 672 00:40:20,000 --> 00:40:24,380 I don't want to put pressure on, but last place rides on this. 673 00:40:30,840 --> 00:40:33,120 It's a clean break. 674 00:40:37,840 --> 00:40:39,365 - In the middle? - Madeleine. 675 00:40:39,389 --> 00:40:40,159 Good luck, Mads. 676 00:40:40,160 --> 00:40:42,660 - All right. - You can do it! 677 00:40:45,680 --> 00:40:47,597 Bad luck going after you Leigh. You kind of look piss poor. 678 00:40:47,621 --> 00:40:48,819 Yeah, I do, eh. 679 00:40:49,320 --> 00:40:52,220 - 41.3. - Wow. 680 00:40:55,960 --> 00:41:00,360 - Shall I make a noise or something? - Make a big noise. 681 00:41:08,360 --> 00:41:11,240 - It's a clean break. - Clean break. 682 00:41:14,160 --> 00:41:14,880 Sensei. 683 00:41:14,881 --> 00:41:18,919 All right, let's head back down here for some points and the episode winner, 684 00:41:18,920 --> 00:41:24,300 and announce the winner of the entire series. Come on down. 685 00:41:26,920 --> 00:41:31,319 Welcome back, everybody. All right, Paul, who was our thickest chopper? 686 00:41:31,320 --> 00:41:36,000 - Leigh Hart, with 75.8mm. - Wow. 687 00:41:38,520 --> 00:41:41,726 So that means one point for Brynley, two points for Angela, 688 00:41:41,750 --> 00:41:42,959 three points for Guy, 689 00:41:42,960 --> 00:41:49,640 four points for Madeleine, and five points for the wickedly talented Leigh Hart. 690 00:41:52,040 --> 00:41:56,620 Ok. So who does that mean takes out Episode 10? 691 00:41:56,680 --> 00:42:03,560 It was a nail biter, but with 16 points, the winner of Episode 10 is Madeleine Sami. 692 00:42:06,400 --> 00:42:12,039 Congratulations. A gorgeously curated selection of DIY prizes await you. 693 00:42:12,040 --> 00:42:15,459 Head on up there, Madeleine, enjoy those. 694 00:42:31,040 --> 00:42:36,719 And now we've enjoyed and sometimes endured 10 weeks of tasks for this moment. 695 00:42:36,720 --> 00:42:39,603 All the vegetables, leaf blowers, cigarettes, 696 00:42:39,627 --> 00:42:42,839 Frisbees, pinatas, G-strings, wheelchairs, vases, 697 00:42:42,840 --> 00:42:49,240 and mums have been for this - the Taskmaster New Zealand Series One champion. 698 00:42:49,360 --> 00:42:52,760 What are the final overall scores, Paul? 699 00:42:53,320 --> 00:42:56,900 In fifth place with 131, 700 00:42:56,960 --> 00:43:01,040 - Guy Williams. - Yes! Yes! 701 00:43:02,680 --> 00:43:09,660 In fourth place, just three points ahead on 134, it's Leigh Hart. 702 00:43:10,800 --> 00:43:14,079 The bronze medalist with 142 points - 703 00:43:14,080 --> 00:43:17,479 - Brynley Stent. - Yeah! 704 00:43:17,480 --> 00:43:21,159 I'm at the front! I'm the people's princess! 705 00:43:21,160 --> 00:43:24,860 In second place with 154.5, 706 00:43:24,920 --> 00:43:28,720 it's Madeleine Sami. 707 00:43:28,960 --> 00:43:36,160 Which means that the winner of Taskmaster is Angella Dravid. 708 00:43:38,160 --> 00:43:41,160 A huge congratulations, Angella. 709 00:43:42,240 --> 00:43:45,323 It's been a pleasure to bring you Taskmaster Series One. 710 00:43:45,347 --> 00:43:47,079 Thank you to our contestants, 711 00:43:47,080 --> 00:43:51,309 to Paul Williams, my assistant, and if you've watched the whole thing, 712 00:43:51,333 --> 00:43:52,919 thanks for not deserting us. 713 00:43:52,920 --> 00:43:55,799 Sorry, deserting us. 714 00:43:55,800 --> 00:43:58,368 With any luck, I'll see you again soon. 715 00:43:58,392 --> 00:44:00,959 Thanks so much for watching. Night-night. 716 00:44:00,960 --> 00:44:04,760 Well done. 717 00:44:11,480 --> 00:44:14,360 Girl power! Girl power! 718 00:44:17,160 --> 00:44:19,160 Well done. 60228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.