Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,960 --> 00:00:21,551
Bambina che piange.
2
00:00:22,240 --> 00:00:24,196
Lasciami!Non voglio andare via!
3
00:00:31,920 --> 00:00:34,992
Non voglio andare via! Lasciami!
Lasciami la mano!
4
00:00:40,000 --> 00:00:42,070
Mi piacciono i bambini
quando piangono...
5
00:00:44,160 --> 00:00:45,229
...perchè li portano via!
6
00:00:46,400 --> 00:00:48,868
Vuoi tu Antonio prendere in sposa
la qui presente?
7
00:00:49,320 --> 00:00:53,233
Certamente! È parecchio tempo
che aspettavamo questo momento...
8
00:00:53,640 --> 00:00:54,595
...davvero tantissimo!
9
00:00:54,840 --> 00:00:56,193
Sì! Devi dire solo sì!
10
00:00:56,520 --> 00:00:57,475
Sì!
11
00:00:58,640 --> 00:01:00,596
Applauso degli invitati.
12
00:01:04,080 --> 00:01:06,036
Viva gli sposi!
13
00:01:07,720 --> 00:01:10,678
Applausi.
14
00:01:36,840 --> 00:01:38,717
- Alice sei bellissima!
15
00:01:41,120 --> 00:01:42,269
Gennaro è il giorno
del mio matrimonio!
16
00:01:42,560 --> 00:01:43,709
Ma hai fumato anche oggi?
17
00:01:43,880 --> 00:01:46,155
Sì! Ma non mi ha fatto
un cazzo!
18
00:01:46,640 --> 00:01:49,393
Devi fumare meno!
Molto meno!
19
00:01:50,480 --> 00:01:53,438
Bacio! Bacio! Bacio!
20
00:01:56,920 --> 00:01:59,878
Bacio! Bacio! Bacio!
21
00:02:11,080 --> 00:02:12,513
Eccoci qua, finalmente!
22
00:02:13,520 --> 00:02:14,555
Antonio ma che fai, no!
23
00:02:14,960 --> 00:02:15,995
Ma perchè no?
24
00:02:16,880 --> 00:02:17,915
Antonio dai!
25
00:02:19,840 --> 00:02:20,989
Antonio mi fai cadere!
26
00:02:24,800 --> 00:02:26,199
Fatto! L'abbiamo fatto!
27
00:02:28,960 --> 00:02:30,757
Mamma mia Alice!
28
00:02:33,440 --> 00:02:35,032
Ma quanto tempo
abbiamo aspettato?
29
00:02:36,320 --> 00:02:37,878
Eccoci qua!
È quasi tutto nostro!
30
00:02:38,400 --> 00:02:39,549
È una questione di mutui!
31
00:02:41,840 --> 00:02:43,671
Ma quanto
abbiamo aspettato, Alice?
32
00:02:44,720 --> 00:02:46,278
Antonio devo dirti una cosa.
33
00:02:50,600 --> 00:02:51,555
Dimmi.
34
00:02:52,680 --> 00:02:54,238
Stanotte voglio dormire sola!
35
00:03:16,160 --> 00:03:17,115
Ma pensa!
36
00:03:38,840 --> 00:03:39,795
Eccoci qua!
37
00:03:44,840 --> 00:03:46,910
La stanchezza sai
è una brutta cosa!
38
00:03:47,280 --> 00:03:49,032
Dormire è fondamentale!
È importante!
39
00:03:49,320 --> 00:03:51,276
ll riposo innanzitutto!
40
00:03:51,480 --> 00:03:56,429
Ma quanto...quanto
si deve riposare?
41
00:03:57,080 --> 00:03:58,069
Non si sa!
42
00:04:11,040 --> 00:04:12,075
Riposa! Riposa!
43
00:04:12,640 --> 00:04:13,595
Siamo stanchi!
44
00:04:15,400 --> 00:04:17,152
È stata una giornata faticosa!
45
00:04:17,480 --> 00:04:18,595
Che giornata!
46
00:04:23,720 --> 00:04:24,789
Buonanotte Alice.
47
00:04:27,000 --> 00:04:28,877
Buonanotte!
Che giornata!
48
00:04:30,000 --> 00:04:34,039
Siamo stanchi!
Buonanotte!
49
00:04:47,440 --> 00:04:49,396
La stanchezza è una brutta cosa!
50
00:04:49,600 --> 00:04:51,318
Dormire è fondamentale!
È importante!
51
00:04:52,200 --> 00:04:53,474
ll riposo innanzitutto!
52
00:04:54,520 --> 00:04:56,909
Ma quanto...quanto...
53
00:05:00,440 --> 00:05:01,395
Scusa!
54
00:05:09,080 --> 00:05:10,399
Dormi?
55
00:05:19,320 --> 00:05:22,835
Antonio c'ho pensato
tutta la notte!
56
00:05:25,360 --> 00:05:27,316
ll nostro matrimonio è in crisi!
57
00:05:29,000 --> 00:05:30,479
Vuoi due uova sode?
58
00:06:17,240 --> 00:06:19,071
- Antò che ci fai qui?
59
00:06:22,160 --> 00:06:24,116
Questa è una bella prova
d'amicizia!
60
00:06:26,680 --> 00:06:29,240
Ma hai l'aria di uno che si è
già sposato cinque volte!
61
00:06:29,800 --> 00:06:32,075
Racconta!
Come ci si sente il giorno dopo?
62
00:06:33,040 --> 00:06:36,476
Ma! lnsomma,
sai è pieno di sorprese!
63
00:06:37,680 --> 00:06:40,592
È zuppo, impregnato
di sorprese...il matrimonio!
64
00:06:42,120 --> 00:06:43,075
Puttana!
65
00:06:44,320 --> 00:06:45,275
Come?
66
00:06:46,560 --> 00:06:47,993
Dai Antò ti sei sistemato!
67
00:06:48,200 --> 00:06:49,155
C'hai una bella casa...
68
00:06:49,440 --> 00:06:50,589
...una bella moglie...
69
00:06:50,840 --> 00:06:52,193
...anzi una bellissima moglie!
70
00:06:53,440 --> 00:06:54,395
Antò io ti invidio!
71
00:06:55,920 --> 00:06:56,875
Anch'io ti invidio!
72
00:06:59,160 --> 00:07:00,513
Va be'! Vado!
73
00:07:00,840 --> 00:07:03,798
Ho senz'altro dimenticato
qualcosa a casa e...vado!
74
00:07:13,520 --> 00:07:14,475
Dove vai?
75
00:07:15,920 --> 00:07:17,478
lo non ho mai fatto
niente da sola!
76
00:07:17,720 --> 00:07:19,278
Sempre con te!
Tutto con te!
77
00:07:26,400 --> 00:07:27,355
Ma dove...
78
00:07:28,640 --> 00:07:30,596
Alice so che ci sono delle gocce
che fanno molto bene!
79
00:07:30,800 --> 00:07:32,358
Se vuoi ho anche
una crema rilassante...
80
00:07:32,600 --> 00:07:33,794
...da spalmare sulla fronte!
81
00:07:34,240 --> 00:07:35,468
Antonio non scherzare!
82
00:07:36,640 --> 00:07:37,993
Quel sì in chiesa è come...
83
00:07:38,240 --> 00:07:39,832
...come se mi avesse sbloccata,
capisci?
84
00:07:40,240 --> 00:07:41,389
Mi ha fatto bene!
85
00:07:41,800 --> 00:07:43,756
Certo! Non dovevamo essere
così precisi...
86
00:07:43,960 --> 00:07:46,030
...sì effettivamente è un pò volgare!
87
00:07:47,240 --> 00:07:49,196
Dovevamo dire...magari...
...oppure forse...
88
00:07:50,200 --> 00:07:51,235
Ascolta...ascolta.
89
00:07:51,640 --> 00:07:52,914
lo ho un amico analista.
90
00:07:53,600 --> 00:07:55,318
Cioè è un elettrauto però...
...di sera riceve!
91
00:07:55,560 --> 00:07:57,073
Ti può dare una guardatina!
92
00:07:57,280 --> 00:07:59,635
Antonio smettila!
lo devo capire chi sono, da sola!
93
00:08:00,440 --> 00:08:02,396
Devo trovare il centro!
ll mio baricentro!
94
00:08:02,600 --> 00:08:04,158
La mia vita! Mia...da sola!
95
00:08:04,440 --> 00:08:05,998
Voglio essere intera, Antonio!
96
00:08:06,200 --> 00:08:07,792
Voglio stimarmi!
Tu mi decentri!
97
00:08:08,000 --> 00:08:08,955
Mi fideralizzi!
98
00:08:09,200 --> 00:08:10,235
Ma tornerò nella mia interezza...
99
00:08:10,520 --> 00:08:12,192
...e non sarò più tua
a spizzichi e bocconi!
100
00:08:12,320 --> 00:08:14,072
Ma in tutta la mia integrità
psico-fisica!
101
00:08:14,280 --> 00:08:16,236
Parli come Teresa!
La tua amica stronza!
102
00:08:16,640 --> 00:08:17,595
È la mia migliore amica!
103
00:08:18,240 --> 00:08:22,199
Però lei pur di non stare al matrimonio
della sua migliore amica
104
00:08:22,720 --> 00:08:24,153
è andata all'appuntamento
con il suo analista!
105
00:08:24,440 --> 00:08:26,715
Mi aveva avvisata e poi...
non può saltare l'appuntamento!
106
00:08:28,200 --> 00:08:30,156
Ma tu che vuoi capire Antonio!
107
00:08:30,680 --> 00:08:32,830
Tu sei un uomo orribilmente sano!
108
00:08:33,480 --> 00:08:34,833
Sei un pò volgare!
109
00:08:37,280 --> 00:08:39,635
Sono anche disposto
ad ammalarmi, se vuoi!
110
00:08:41,760 --> 00:08:42,909
Mi inietto un virus...
111
00:08:43,520 --> 00:08:44,635
...mi picchio!
112
00:08:45,440 --> 00:08:46,395
Alice?
113
00:08:47,440 --> 00:08:50,318
Ciao, dammi.
- Grazie!
114
00:08:54,400 --> 00:08:56,356
La porto io
dove può cercare il suo lo!
115
00:08:57,040 --> 00:08:59,600
Dove anch'io ho cercato
e trovato il mio lo!
116
00:09:01,840 --> 00:09:03,398
Tornerà nella sua interezza...
117
00:09:03,640 --> 00:09:05,596
...e non sarà più tua
a spizzichi e bocconi!
118
00:09:06,800 --> 00:09:08,711
Alice è ancorata!
119
00:09:09,320 --> 00:09:11,276
Ha bisogno di stimolarsi
psicologicamente e ...
120
00:09:11,520 --> 00:09:13,078
...anche fisicamente.
121
00:09:16,440 --> 00:09:18,908
Antonio sei crudele!
122
00:09:19,960 --> 00:09:20,995
Crudelmente parlando...
123
00:09:21,240 --> 00:09:22,832
...ma vaffanculo!
124
00:09:29,760 --> 00:09:30,715
Vuoi due polpette?
125
00:09:30,960 --> 00:09:32,678
No grazie mamma,
bevo solo il caffè.
126
00:09:33,160 --> 00:09:34,832
C'ho messo troppo alloro
nelle polpette?
127
00:09:35,080 --> 00:09:37,036
C'hai messo troppe polpette!
128
00:09:37,280 --> 00:09:38,838
Ti faccio due sarde fritte?
129
00:09:39,240 --> 00:09:40,389
Sono le otto di mattina,
mamma!
130
00:09:41,200 --> 00:09:42,428
Ti scaldo la caponata?
131
00:09:42,720 --> 00:09:44,073
Sono sempre le otto di mattina!
132
00:09:44,520 --> 00:09:45,748
Ma io sono in piedi dalle cinque
133
00:09:45,960 --> 00:09:47,473
per fare da mangiare
a te e tuo padre!
134
00:09:48,040 --> 00:09:51,191
Lo so! L'odore di soffritto stanotte
ha formato delle stalattiti!
135
00:09:51,960 --> 00:09:54,918
Ho sognato che una cadeva
e mi trapassava il torace!
136
00:09:57,760 --> 00:10:00,320
Vada per due sarde fritte!
Me le porto ai giardini!
137
00:10:00,680 --> 00:10:01,829
Per far piacere a me!
138
00:10:02,440 --> 00:10:03,998
Per far piacere alle sarde!
139
00:10:09,600 --> 00:10:10,555
Basta!
140
00:10:21,360 --> 00:10:24,318
Allora Pippo memorizziamo...
...fissiamo questo momento...
141
00:10:25,280 --> 00:10:28,352
Lesson number one...livello
di maschialità personale.
142
00:10:29,240 --> 00:10:31,196
Allora il panino e la birra
sono in macchina...
143
00:10:31,640 --> 00:10:34,598
...signorina può andare a prendere
il panino e la birra, per favore?
144
00:10:36,720 --> 00:10:39,075
ll panino e la birra te li vai
a prendere da solo...
145
00:10:39,920 --> 00:10:41,478
...poi quando saremo sposati...
146
00:11:16,280 --> 00:11:21,229
Rumore di elettrodomestici.
147
00:11:37,960 --> 00:11:38,836
lo non posso vivere...
148
00:11:40,200 --> 00:11:42,156
...tanto tranquillamente
...senza di lei...
149
00:11:42,560 --> 00:11:46,075
Sono solo, con un mutuo
e tanti elettrodomestici...
150
00:11:47,400 --> 00:11:48,753
Sono tutti prodotti naturali...
- Teresa?
151
00:11:49,040 --> 00:11:50,871
Teresa lo ripeto
per l'ultima volta...
152
00:11:51,120 --> 00:11:52,519
...dov'è Alice?
153
00:11:53,840 --> 00:11:55,239
- E il tuo lo che fine ha fatto?
154
00:11:55,400 --> 00:11:56,355
ll mio mi ha abbandonato...
155
00:11:56,800 --> 00:11:58,836
...ma dimmi tutti questi li...
156
00:11:59,360 --> 00:12:01,316
...dove sono andati a finire?
157
00:12:02,560 --> 00:12:03,549
Teresa me lo devi dire!
158
00:12:04,840 --> 00:12:06,273
Pronto? Pronto?
159
00:12:13,560 --> 00:12:16,199
Eccoci qua papà.
Non ti preoccupare...
160
00:12:16,680 --> 00:12:18,432
...è tutto sotto controllo.
161
00:12:18,960 --> 00:12:22,270
ll cane ha pisciato?
Chissà quanto ha pisciato!
162
00:12:22,800 --> 00:12:24,358
Forse troppo, forse poco...
163
00:12:24,600 --> 00:12:25,828
...andiamo a casa, papà.
164
00:12:33,640 --> 00:12:35,676
ll vostro matrimonio
non è mai entrato in crisi?
165
00:12:36,280 --> 00:12:38,794
Sì, me lo ricordo bene!
Dopo circa dodici anni.
166
00:12:39,440 --> 00:12:40,793
Perchè mamma
cosa è successo?
167
00:12:41,280 --> 00:12:42,998
È successo che tuo padre
non mi parlava più!
168
00:12:43,720 --> 00:12:45,199
E poi?
Come ne siete usciti?
169
00:12:46,320 --> 00:12:48,390
Mi sono ricordata
che non mi aveva mai parlato!
170
00:12:48,880 --> 00:12:49,995
E tutto si è risolto!
171
00:12:51,840 --> 00:12:52,909
Papà è andata così?
172
00:12:53,160 --> 00:12:54,195
La verità è una sola,
Antonio!
173
00:12:54,520 --> 00:12:56,078
Tu sei un fallito,
un poveraccio.
174
00:12:56,320 --> 00:12:58,390
È evidente papà!
Grazie!
175
00:12:59,440 --> 00:13:00,998
Se vuoi mi uccido subito!
176
00:13:01,360 --> 00:13:04,830
Oppure dimmi quando
sei comodo per i funerali...!
177
00:13:05,160 --> 00:13:06,798
Ma dai, Antonio,
il papà scherza!
178
00:13:07,160 --> 00:13:08,275
Faceva una battuta!
179
00:13:08,480 --> 00:13:09,276
Hai ragione!
180
00:13:09,560 --> 00:13:11,516
Ma non ci si abitua facilmente
a essere figli
181
00:13:11,760 --> 00:13:13,716
di un comico,
di un animatore, capisci?
182
00:13:27,480 --> 00:13:30,438
Musica da discoteca.
183
00:13:44,960 --> 00:13:45,915
Puttana!
184
00:13:53,120 --> 00:13:55,076
Ma forse tua moglie
ha un amante!
185
00:13:55,400 --> 00:13:58,073
E speriamo!
Perchè vedi se c'è un altro...
186
00:13:58,360 --> 00:14:01,113
...magari è un'avventuretta,
una cosa momentanea!
187
00:14:01,360 --> 00:14:02,509
Una svista!
188
00:14:02,760 --> 00:14:03,715
E torna da te.
189
00:14:04,360 --> 00:14:05,918
Mentre se non c'è nessuno...
190
00:14:06,200 --> 00:14:07,235
...allora è più grave...
191
00:14:07,400 --> 00:14:09,356
...perchè non ti ama proprio!
Definitivo!
192
00:14:09,680 --> 00:14:11,636
Allora speriamo
che abbia un altro!
193
00:14:13,200 --> 00:14:14,952
Speriamo un bel paio di palle,
speriamo!
194
00:14:15,240 --> 00:14:16,798
Un altro che la bacia
sulla bocca!
195
00:14:17,240 --> 00:14:19,196
Va be' Antò, mica per forza
sulla bocca!
196
00:14:19,440 --> 00:14:21,396
Sai quanti posti ci sono
dove baciarsi...Antò!
197
00:14:21,720 --> 00:14:22,994
Non devi essere così Pippo...
198
00:14:23,200 --> 00:14:24,553
...non puoi consolarmi così
Pippo!
199
00:14:25,040 --> 00:14:25,995
È terribile!
200
00:14:27,480 --> 00:14:28,435
Dov'è?
201
00:14:29,680 --> 00:14:31,033
Ti ho chiesto dov'è!
202
00:14:33,960 --> 00:14:35,439
Ti distruggo il negozio?
203
00:14:36,320 --> 00:14:39,118
Antonio smettila,
fa 440 milalire!
204
00:14:39,600 --> 00:14:40,715
Farò un altro mutuo!
205
00:14:41,920 --> 00:14:42,875
Dov'è?
206
00:14:46,920 --> 00:14:48,672
Ecco dov'è andata.
Ce l'ho portata io.
207
00:14:49,360 --> 00:14:51,271
È un ambiente esclusivo
per cercare se stessi
208
00:14:51,480 --> 00:14:52,435
e l'autostima!
209
00:14:52,720 --> 00:14:54,233
Ci sono stata anch'io...
...è un posto bellissimo!
210
00:14:54,480 --> 00:14:55,833
ll maestro spirituale
che dirige i corsi
211
00:14:56,040 --> 00:14:57,393
ha ballato con il papa.
212
00:14:57,800 --> 00:14:59,392
Non ha ballato per il papa...
213
00:14:59,880 --> 00:15:00,835
...ma con il papa!
214
00:15:01,080 --> 00:15:03,310
E io ho ballato con mia madre!
Hai capito tu?
215
00:15:03,480 --> 00:15:05,914
Ricordati che è indifesa e delicata
come un cristallo!
216
00:15:06,200 --> 00:15:07,155
Ah si?
217
00:15:07,360 --> 00:15:09,794
E tu sei stronza e dura
come un calcolo renale!
218
00:15:10,040 --> 00:15:10,995
Volgare!
219
00:15:11,400 --> 00:15:12,355
Suono di allarme.
220
00:15:13,240 --> 00:15:14,992
Signora buongiorno...
è un omaggio!
221
00:15:15,520 --> 00:15:18,080
Un omaggio per la cliente
più figa della settimana!
222
00:15:19,040 --> 00:15:19,756
ll maestro Tullio Makerbek
ha ispirato le sue coreografie
223
00:15:22,320 --> 00:15:24,993
alle principali costellazioni
del nostro emisfero.
224
00:15:25,400 --> 00:15:26,628
Orione.
225
00:15:26,840 --> 00:15:27,909
''Sognando Orione''...
226
00:15:28,520 --> 00:15:29,475
...''Andando verso Orione''...
227
00:15:29,680 --> 00:15:30,635
...''Tornando da Orione''...
228
00:15:31,240 --> 00:15:33,390
sono tra le sue coreografie
più celebri.
229
00:15:33,640 --> 00:15:35,198
Antò, ma chi è sto Orione?
230
00:15:35,760 --> 00:15:37,398
Sarà un conoscente, un amico.
231
00:15:38,040 --> 00:15:39,393
Antò, Antò, senti qua!
232
00:15:39,640 --> 00:15:42,029
ll primo corso in questo villaggio è...
233
00:15:42,280 --> 00:15:43,235
...Antò tieniti forte...
234
00:15:43,480 --> 00:15:44,799
''Coccole e Carezze''!
235
00:15:45,480 --> 00:15:47,038
lnoltre si pratica...
236
00:15:47,400 --> 00:15:49,470
...Yoga Demenziale, Fiori di Bach...
237
00:15:49,840 --> 00:15:51,398
...e Danza Primitiva!
238
00:15:52,520 --> 00:15:53,555
Madonna santa!
239
00:15:53,880 --> 00:15:54,630
Che c'è?
240
00:15:54,880 --> 00:15:55,835
No, niente Antò!
241
00:15:56,040 --> 00:15:56,995
Che c'è scritto nel depliant?
242
00:15:57,200 --> 00:15:59,475
Niente Antò,
che c'è un altro corso...
243
00:15:59,760 --> 00:16:01,113
Pippo ti stacco le chele,
Pippo...
244
00:16:01,320 --> 00:16:02,833
...mi devi dire che corso...
leggi.
245
00:16:03,200 --> 00:16:05,156
''Amore libero senza blocchi''!
246
00:16:05,960 --> 00:16:08,918
Dai, non fare così, Pippo!
Non essere così, dai!
247
00:16:09,440 --> 00:16:11,396
Perchè l'amore è di tutti!
248
00:16:12,240 --> 00:16:13,593
ll corpo è un regalo per tutti!
249
00:16:13,840 --> 00:16:15,592
Chi c'è c'è,
chi non c'è non c'è!
250
00:16:15,960 --> 00:16:16,710
Frenata!
251
00:16:16,920 --> 00:16:18,478
Pippo che cosa vuol dire...
...spiegati meglio, Pippo...
252
00:16:18,680 --> 00:16:20,033
...chi c'è c'è,
chi non c'è non c'è!
253
00:16:20,280 --> 00:16:21,235
lo non ci sono, Pippo...
...capisci?
254
00:16:21,600 --> 00:16:22,430
Chi c'è c'è,
chi non c'è!
255
00:16:22,760 --> 00:16:24,751
lo non sono
in questo momento con Alice!
256
00:16:25,040 --> 00:16:25,995
Capisci Pippo?
257
00:16:26,640 --> 00:16:29,598
Urlo disperato di Antonio!
258
00:16:52,400 --> 00:16:53,150
- Chi è?
259
00:16:54,360 --> 00:16:55,713
Buongio...buonasera.
260
00:16:56,000 --> 00:16:57,956
lo sto cercando una signora...
261
00:16:58,160 --> 00:17:00,469
che si è sposata da poco...poco
poco...poco!
262
00:17:01,040 --> 00:17:03,998
Mi è stato detto che è qui
e cerca il suo lo!
263
00:17:04,440 --> 00:17:05,793
- Come è il tramonto?
264
00:17:07,600 --> 00:17:08,555
ll tramonto?
265
00:17:10,760 --> 00:17:13,957
Ma...il tramonto...
...solitamente è bello...
266
00:17:14,440 --> 00:17:16,396
- ll tramonto è un dono
degli astri!
267
00:17:16,640 --> 00:17:18,596
- Gli astri un dono
dello sguardo!
268
00:17:19,080 --> 00:17:21,036
- Lo sguardo un dono
della luce!
269
00:17:21,480 --> 00:17:23,436
Sta...stavo per dirle
la stessa cosa!
270
00:17:23,760 --> 00:17:27,196
- Dunque buonanotte!
A domani mattina, all'alba!
271
00:17:27,680 --> 00:17:30,035
Si...signore? Pronto?
Signore? Signore?
272
00:17:30,360 --> 00:17:31,315
No, signore, per favore...
273
00:17:31,640 --> 00:17:32,834
...no signore,
se vuole le spiego...
274
00:17:33,080 --> 00:17:34,433
...come è il tramonto, signore?
275
00:17:35,000 --> 00:17:36,149
Signore, pronto?
276
00:17:36,440 --> 00:17:38,396
Si..signore un paio di palle!
277
00:17:40,880 --> 00:17:42,438
Come è il tramonto?
278
00:17:42,920 --> 00:17:43,989
È bello!
-È bello!
279
00:17:44,720 --> 00:17:45,709
Pronto signore?
280
00:17:47,280 --> 00:17:48,918
ll tramonto...gli astri!
281
00:17:50,600 --> 00:17:51,555
E diglielo!
282
00:17:51,840 --> 00:17:52,795
Signore?
283
00:18:02,600 --> 00:18:03,749
Puttana!
284
00:18:07,800 --> 00:18:08,755
È bello il tramonto!
285
00:18:09,200 --> 00:18:10,189
È bello!
-È bello!
286
00:18:15,960 --> 00:18:16,915
Signore?
287
00:18:19,360 --> 00:18:20,349
Vaffanculo!
288
00:18:27,560 --> 00:18:30,154
ll tramonto...il sole...
pronto? Signore?
289
00:18:31,440 --> 00:18:32,395
Puttana!
290
00:19:21,280 --> 00:19:23,714
Pippo, Pippo, sveglia!
È passata una macchina!
291
00:19:25,240 --> 00:19:27,196
Pippo è passata una macchina!
292
00:19:34,640 --> 00:19:35,390
- Chi è?
293
00:19:35,640 --> 00:19:37,790
Eccomi, buongiorno!
Finalmente!
294
00:19:38,600 --> 00:19:40,113
Sono quello del tramonto!
295
00:19:40,320 --> 00:19:41,275
- Com'è l'alba?
296
00:19:42,600 --> 00:19:45,194
L'alba è...è più bella
del tramonto!
297
00:19:45,440 --> 00:19:46,589
Se si può dire!
298
00:19:46,880 --> 00:19:48,598
Ma...io sono quello...
...del mio lo...
299
00:19:48,840 --> 00:19:49,795
...di ieri...
300
00:19:50,040 --> 00:19:50,790
Sì, ecco!
301
00:19:51,000 --> 00:19:53,150
Volendo si può bere un caffè,
una colazione...
302
00:19:53,440 --> 00:19:55,590
...da voi, al bar...
pagando naturalmente,
303
00:19:55,840 --> 00:19:56,795
pagando!
304
00:20:02,360 --> 00:20:04,112
Hanno aperto!
Ti saluto, ti saluto...
305
00:20:04,440 --> 00:20:05,555
...ti chiamo a casa!
E scusami Pippo,
306
00:20:05,760 --> 00:20:07,318
se no mi richiudono!
307
00:20:07,880 --> 00:20:08,835
- Ciao Antonio.
308
00:20:09,280 --> 00:20:10,474
Ciao Pippo.
Ti chiamo io!
309
00:20:10,960 --> 00:20:12,916
Oh Antò
stai attento al tuo lo!
310
00:20:13,160 --> 00:20:14,912
Antonio, salutami Orione!
311
00:20:15,400 --> 00:20:16,879
Vaffanculo!
312
00:20:48,400 --> 00:20:50,356
Suono di gioco elettronico.
313
00:20:50,760 --> 00:20:51,715
Ciao.
314
00:20:56,840 --> 00:20:57,795
Come ti chiami?
315
00:20:59,560 --> 00:21:00,515
Ho capito.
316
00:21:05,520 --> 00:21:06,873
lo cercavo un ufficio...
317
00:21:07,400 --> 00:21:08,992
...per l'iscrizione a un Corso...
318
00:21:09,520 --> 00:21:11,476
Sai dove posso trovare
l'ufficio?
319
00:21:16,840 --> 00:21:17,795
Ma pensa!
320
00:21:31,800 --> 00:21:32,949
Mi scusi. Mi scusi.
321
00:21:34,000 --> 00:21:35,672
Per il Centro.
Cercavo un Centro...
322
00:21:36,120 --> 00:21:37,872
...per un iscrizione a un Corso,
un qualsiasi Corso!
323
00:21:38,080 --> 00:21:39,308
Volendo io vado bene
da questa parte?
324
00:21:39,640 --> 00:21:40,595
Certamente.
325
00:21:41,840 --> 00:21:44,274
Porto io.
Prima però...finire giro.
326
00:21:44,560 --> 00:21:46,391
Su, su... salire.
327
00:22:16,120 --> 00:22:18,076
Ma tu come sei arrivato
in ltalia?
328
00:22:18,520 --> 00:22:19,873
Via internet!
329
00:22:21,320 --> 00:22:22,309
Come... sarebbe?
330
00:22:23,000 --> 00:22:26,231
Nascosto dentro scatolone
di computer, su grossa nave!
331
00:22:26,520 --> 00:22:27,475
Ma pensa!
332
00:22:27,600 --> 00:22:29,875
Computer in mare!
Elvis in ltalia!
333
00:22:30,560 --> 00:22:31,515
Elvis!
334
00:22:31,800 --> 00:22:32,755
lo sono Elvis.
335
00:22:33,280 --> 00:22:35,475
Straniero arrivato con internet!
336
00:22:35,880 --> 00:22:37,632
Una cosa legale, insomma!
337
00:22:37,920 --> 00:22:39,069
Legale? Sì, sì!
338
00:22:39,680 --> 00:22:41,033
Certamente.
- Certamente!
339
00:22:42,840 --> 00:22:43,989
Tu bella ironia!
340
00:22:44,600 --> 00:22:47,353
Risate.
341
00:22:52,920 --> 00:22:55,673
La frutta cade...dall'albero!
342
00:22:58,160 --> 00:23:00,116
La frutta...cade!
343
00:23:01,360 --> 00:23:02,793
On ghiai!
- Me ghiai!
344
00:23:09,400 --> 00:23:10,753
Come hai detto che ti chiami?
345
00:23:11,360 --> 00:23:12,315
Elvis!
346
00:23:13,040 --> 00:23:13,995
Elvis!
347
00:23:14,560 --> 00:23:15,515
Ma sei sicuro?
348
00:23:18,640 --> 00:23:21,996
Beh...certamente!
349
00:23:22,280 --> 00:23:23,235
Ma pensa!
350
00:23:24,200 --> 00:23:26,953
Allora Elvis, tu per caso hai visto
in questo Centro
351
00:23:27,400 --> 00:23:29,789
una ragazza, una bella ragazza
che si è sposata da poco
352
00:23:30,960 --> 00:23:32,439
che ha lasciato il marito
353
00:23:32,680 --> 00:23:34,636
proprio lo stesso giorno
che avevano aperto un mutuo!
354
00:23:35,280 --> 00:23:36,554
Dovevano andare a lnnsbruck
e invece lei...
355
00:23:36,840 --> 00:23:40,435
...è venuta in questo Centro
a cercare il proprio lo...
356
00:23:41,200 --> 00:23:42,349
...il proprio baricentro...!
357
00:23:43,440 --> 00:23:45,192
Qui nessuno sa niente
di nessuno!
358
00:23:45,720 --> 00:23:48,029
Adesso andiamo...
...pensiamo al tuo lo!
359
00:23:49,120 --> 00:23:50,473
Tu molto bisogno del tuo lo!
360
00:23:51,560 --> 00:23:52,709
Sistemo questa gallina
361
00:23:53,000 --> 00:23:54,991
e ti porto dal maestro Makerbek.
362
00:23:56,920 --> 00:23:57,875
Che cazzo!
363
00:24:00,160 --> 00:24:01,115
Sei un animalista!
364
00:24:02,160 --> 00:24:03,115
Certamente!
365
00:24:05,480 --> 00:24:06,833
Certamente
un bel paio di coglioni!
366
00:24:07,120 --> 00:24:08,075
Sì!
367
00:24:08,440 --> 00:24:09,395
Molto grossi anche!
368
00:24:09,840 --> 00:24:10,795
Così!
-Enormi!
369
00:24:11,000 --> 00:24:11,955
Risate.
370
00:24:12,480 --> 00:24:13,435
Che cazzo!
371
00:24:33,280 --> 00:24:34,474
Ma pensa!
372
00:24:35,040 --> 00:24:36,393
Maestro che tossisce!
373
00:24:40,200 --> 00:24:41,349
ll nostro maestro!
374
00:24:54,280 --> 00:24:56,236
Come ti chiami, bimbo?
375
00:24:58,080 --> 00:24:59,035
Mi chiamo Antonio.
376
00:24:59,680 --> 00:25:03,389
Antonio, tu lo sai che Orione
ci circonda?
377
00:25:03,800 --> 00:25:04,755
Sì, certo!
378
00:25:05,040 --> 00:25:06,109
Guardami negli occhi...
379
00:25:06,520 --> 00:25:08,476
...sei un fascio di nervi!
- Mi scusi!
380
00:25:08,760 --> 00:25:10,318
Sei distonico o sintonico?
381
00:25:10,800 --> 00:25:11,915
lpocondriaco!
382
00:25:12,160 --> 00:25:13,275
È lo stesso!
383
00:25:17,840 --> 00:25:19,193
Siediti giù!
384
00:25:26,560 --> 00:25:27,709
Come sto, dottore?
385
00:25:28,080 --> 00:25:30,036
Distonico, poco sintonico.
386
00:25:30,320 --> 00:25:31,309
È grave dottoressa?
387
00:25:31,520 --> 00:25:32,475
Dipende!
388
00:25:33,160 --> 00:25:35,913
Mi scusi dottore, lei ha visto qui
in questo Centro...
389
00:25:37,280 --> 00:25:39,236
...una signora che si è sposata
da poco...
390
00:25:39,480 --> 00:25:42,153
...una ragazza che doveva
andare a lnnsbruck...
391
00:25:42,760 --> 00:25:44,716
...e le rate del mutuo
stanno scadendo...
392
00:25:45,040 --> 00:25:46,792
...e Teresa tra l'altro
è dimagrita parecchio...
393
00:25:47,120 --> 00:25:49,076
e Pippo Pippo non lo sa!
394
00:25:49,440 --> 00:25:51,431
Dove posso trovare questa biondina...
395
00:25:51,840 --> 00:25:53,558
...questa timida ragazza?
396
00:25:53,840 --> 00:25:54,955
Cellulare che suona.
397
00:25:55,120 --> 00:25:56,473
Deve individuare
la strada giusta...
398
00:25:56,720 --> 00:25:58,278
...e questo lo prendo io!
399
00:26:01,280 --> 00:26:03,874
Qui i cellulari sono vietati!
400
00:26:04,320 --> 00:26:05,799
Anche la televisione e...
401
00:26:06,440 --> 00:26:07,395
...niente radio...
402
00:26:07,640 --> 00:26:10,598
...ed è vietato desiderare
la carne rossa!
403
00:26:11,120 --> 00:26:12,075
Sì. scusi!
404
00:26:12,280 --> 00:26:14,316
Qui...soltanto cibo biologico!
405
00:26:14,640 --> 00:26:15,595
E Fusion!
406
00:26:15,840 --> 00:26:16,795
Come?
407
00:26:17,000 --> 00:26:18,353
Fusion!
- Fusion!
408
00:26:19,200 --> 00:26:20,428
Questo è tutto suo!
409
00:26:21,680 --> 00:26:23,636
È tutto di nostra produzione!
410
00:26:24,440 --> 00:26:25,589
Anche la candela...
411
00:26:25,960 --> 00:26:27,916
...è fatta con la cera
dei nostri alveari!
412
00:26:28,480 --> 00:26:29,435
Ma pensa!
413
00:26:30,040 --> 00:26:33,112
Questo vassoio, Antonio,
le da' il benvenuto!
414
00:26:33,720 --> 00:26:36,518
Sono otto milioni a settimana...
...vino escluso!
415
00:26:36,840 --> 00:26:38,193
Per fortuna sono astemio!
416
00:26:38,480 --> 00:26:39,435
Male!
417
00:26:40,200 --> 00:26:41,758
ll nostro vino è biologico!
418
00:26:42,400 --> 00:26:44,550
Ed è un formidabile
radical killer!
419
00:26:45,040 --> 00:26:45,995
Ho capito!
420
00:26:46,280 --> 00:26:48,430
Può pagare con tutta calma,
con tutto comodo!
421
00:26:48,840 --> 00:26:50,592
Grazie, perchè io...
422
00:26:50,840 --> 00:26:52,319
...tra un mutuo e l'altro!
423
00:26:52,640 --> 00:26:53,595
lo capisco!
424
00:26:54,200 --> 00:26:56,350
Le va bene domani
entro le dodici?
425
00:26:58,600 --> 00:27:01,751
Lei dividerà la sua casetta
con una persona squisitissima!
426
00:27:02,160 --> 00:27:03,912
Un nostro affezionato cliente...
427
00:27:04,200 --> 00:27:05,155
...il dottor...
428
00:27:05,320 --> 00:27:06,389
ll dottor?
- Bigazzi!
429
00:27:06,600 --> 00:27:07,555
ll dottor Bigazzi.
430
00:27:08,000 --> 00:27:08,830
Bigazzi.
431
00:27:12,120 --> 00:27:17,069
Musica tribale.
432
00:27:34,760 --> 00:27:36,716
Musica tribale.
433
00:27:39,040 --> 00:27:43,158
Scusate avete visto, per caso,
una signora sposata da poco...
434
00:27:43,480 --> 00:27:44,629
...con un mutuo...
435
00:27:44,880 --> 00:27:46,632
...amica di Teresa,
una magra, magra...!
436
00:27:46,880 --> 00:27:49,235
Lei si è sposata da poco
con un uomo interessante...
437
00:27:49,520 --> 00:27:50,669
...abbastanza belloccio!
438
00:27:51,040 --> 00:27:51,995
L'avete vista?
439
00:27:52,240 --> 00:27:53,468
Noi non siamo qui
per le donne!
440
00:27:53,800 --> 00:27:56,758
E non siamo due siciliani stereotipati
come ci vuol far credere!
441
00:27:57,080 --> 00:27:59,196
Noi altri nun sentimo niente
e nun vittimo niente, ok?
442
00:27:59,400 --> 00:28:01,356
Cioè non abbiamo visto niente
e non abbiamo sentito altro!
443
00:28:02,840 --> 00:28:04,398
Balla che ti fa bene!
444
00:28:04,720 --> 00:28:06,676
Rilassa lo spirito!
445
00:28:16,720 --> 00:28:19,029
Bravi, bravi, bravi!
446
00:28:19,800 --> 00:28:21,870
Ma ora nel nostro angolo tribale
447
00:28:22,440 --> 00:28:25,398
ci permettiamo una pausa
di riflessione!
448
00:28:26,000 --> 00:28:27,956
Quindi...discutete tra di voi!
449
00:28:28,240 --> 00:28:30,196
Parlate...parlate...
di ogni cosa!
450
00:28:39,040 --> 00:28:39,995
Buongiorno.
451
00:28:45,240 --> 00:28:49,597
Secondo lei la lasagna
si può definire...
452
00:28:50,040 --> 00:28:51,519
...un piatto fusion?
453
00:28:55,120 --> 00:28:56,075
Secondo lei...
454
00:28:57,520 --> 00:28:58,475
Mi scusi.
455
00:29:05,600 --> 00:29:07,158
Danza tribale, eh?
456
00:29:10,520 --> 00:29:13,478
Dottor Bigazzi, dicono
che con la danza tribale...
457
00:29:13,840 --> 00:29:15,512
...si riparte
dalla propria preistoria,
458
00:29:15,800 --> 00:29:17,358
dai fondamentali!
459
00:29:17,640 --> 00:29:18,993
Si riparte dal proprio zero...
460
00:29:19,240 --> 00:29:21,196
...quando l'lo ancora
non esisteva...
461
00:29:21,560 --> 00:29:22,993
...cioè si riparte
dall'uomo scimmia ma...
462
00:29:23,200 --> 00:29:24,792
...è una cosa incredibile,
dottor Bigazzi!
463
00:29:25,840 --> 00:29:28,673
Ma mi scusi, se uno volesse
cambiare gruppo...
464
00:29:29,840 --> 00:29:30,875
No, non si può!
465
00:29:32,160 --> 00:29:33,115
È vietato!
466
00:29:33,360 --> 00:29:34,315
È vietato.
467
00:29:34,840 --> 00:29:36,796
Ma mia moglie è
in un altro gruppo, però!
468
00:29:37,680 --> 00:29:40,035
E faglie fa' almeno
il Corso d'Amore Libero!
469
00:29:40,640 --> 00:29:41,595
Falla divertì!
470
00:29:41,920 --> 00:29:44,673
A proposito uno di questi giorni
ti tocca il cavallo...
471
00:29:45,240 --> 00:29:46,195
...l'ippoterapia!
472
00:29:46,960 --> 00:29:48,757
Dottor Bigazzi ma io...
473
00:29:49,640 --> 00:29:51,596
...sono completamente
allergico al cavallo!
474
00:29:51,880 --> 00:29:53,029
Ho abbastanza paura!
475
00:29:53,240 --> 00:29:54,195
Mi deve credere!
476
00:29:54,400 --> 00:29:56,356
Ma se uno non volesse
andare a cavallo?
477
00:29:56,920 --> 00:29:59,388
Scherziamo?
L'ippoterapia è obbligatoria!
478
00:30:00,000 --> 00:30:00,955
Ti aiuta a godere...
479
00:30:01,160 --> 00:30:03,116
...della natura, della libertà!
480
00:30:03,440 --> 00:30:05,396
Si deve mangiare
dalle 12,00 alle 13,00...
481
00:30:05,600 --> 00:30:06,555
...non si può cambiare gruppo...
482
00:30:06,760 --> 00:30:07,715
...non si può telefonare...
483
00:30:07,920 --> 00:30:08,875
...si deve cagare nel bosco...
484
00:30:09,360 --> 00:30:10,634
E che cazzo, dottor Bigazzi!
485
00:30:11,240 --> 00:30:12,593
Mi scusi...
...ma che libertà e libertà!
486
00:30:12,840 --> 00:30:13,989
Ma questa è una caserma...
487
00:30:14,200 --> 00:30:15,155
...io il militare l'ho già fatto!
488
00:30:15,400 --> 00:30:16,628
E che cazzo però,
dottor Bigazzi!
489
00:30:16,920 --> 00:30:18,672
E no, un'altro strillo
e te cacciano via!
490
00:30:19,160 --> 00:30:20,115
Bono!
491
00:30:22,000 --> 00:30:23,956
Ci cacciano via! Ma si vergogni,
dottor Bigazzi!
492
00:30:24,440 --> 00:30:25,873
Si vergogni davvero, molto!
493
00:30:26,840 --> 00:30:27,795
E che cazzo!
494
00:30:29,160 --> 00:30:31,116
Ma ti sembra che uno
deve cacare nel bosco!
495
00:30:35,800 --> 00:30:36,755
Puttana!
496
00:30:50,720 --> 00:30:56,192
Applausi.
497
00:30:59,520 --> 00:31:00,669
Chi siete voi?
498
00:31:08,400 --> 00:31:09,515
Chi siete voi?
499
00:31:15,880 --> 00:31:16,949
Rispondo io, maestro!
500
00:31:19,080 --> 00:31:21,548
L'identità sociale è solo
una maschera...
501
00:31:22,360 --> 00:31:24,112
...noi siamo qui per toglierla!
502
00:31:24,360 --> 00:31:25,315
Giusto?
503
00:31:26,200 --> 00:31:28,316
Non sono gli altri
a doverci dire chi siamo
504
00:31:29,000 --> 00:31:29,955
ma noi altri stessi!
505
00:31:30,360 --> 00:31:31,315
Cioè...noi stessi!
506
00:31:32,840 --> 00:31:33,795
Grazie!
507
00:31:35,920 --> 00:31:37,751
Cioè mio fratello
voleva dire che...
508
00:31:38,040 --> 00:31:39,439
...noi siamo come ci vedete!
509
00:31:39,880 --> 00:31:41,279
Non perchè ce lo hanno detto...
510
00:31:41,520 --> 00:31:42,555
...perchè lo abbiamo voluto!
511
00:31:42,840 --> 00:31:44,034
Assiettete e mangia!
512
00:31:47,480 --> 00:31:48,629
- Ma chi è quel signore...
513
00:31:48,840 --> 00:31:50,592
...quello che ha la faccia
tormentata?
514
00:31:51,000 --> 00:31:52,353
Quello che sembra
un fermo immagine!
515
00:31:52,720 --> 00:31:53,789
-È un caro ragazzo,
516
00:31:54,360 --> 00:31:55,713
è un intellettuale di sinistra
517
00:31:55,920 --> 00:31:57,876
che scrive su un noto giornale
di destra!
518
00:31:58,200 --> 00:31:59,679
Ma perchè non parla mai?
519
00:32:00,120 --> 00:32:03,078
Non risponde mai, perchè ha paura
di essere strumentalizzato!
520
00:32:08,040 --> 00:32:08,995
Ma pensa!
521
00:32:09,800 --> 00:32:12,268
Signori, vi lascio
alla vostra purificazione...
522
00:32:13,600 --> 00:32:14,749
...e alla peristalsi!
523
00:32:15,200 --> 00:32:16,155
Arrivederci!
524
00:32:17,200 --> 00:32:18,872
Applausi.
525
00:32:19,040 --> 00:32:19,995
Arrivederci!
526
00:32:23,720 --> 00:32:25,676
Lo vede quel cedro
del Libano?
527
00:32:26,440 --> 00:32:27,395
È mio!
528
00:32:27,640 --> 00:32:29,198
L'ho adottato l'anno scorso!
529
00:32:29,640 --> 00:32:31,198
Seicentottanta mila lire!
530
00:32:32,560 --> 00:32:34,516
lo padre, preferisco l'affido,
531
00:32:34,800 --> 00:32:35,949
è meno possessivo!
532
00:32:37,200 --> 00:32:38,553
Non c'avevo mai pensato!
533
00:32:39,240 --> 00:32:40,673
Vuoi? È buono, sai!
534
00:32:41,080 --> 00:32:42,433
È buffet fusion!
535
00:32:45,480 --> 00:32:46,515
Sono involtini!
536
00:32:46,840 --> 00:32:48,990
Sì, involtini fusion!
537
00:32:50,280 --> 00:32:51,633
Lo so! Fusion o non fusion,
538
00:32:51,920 --> 00:32:53,956
sono come quelli che compro
al supermercato, Elvis!
539
00:32:54,240 --> 00:32:57,118
Ma questo è cucinato
con spirito fusion!
540
00:32:57,640 --> 00:32:58,595
Capito?
541
00:32:58,840 --> 00:32:59,590
No!
542
00:33:00,440 --> 00:33:01,395
Non importa!
543
00:33:02,360 --> 00:33:04,157
Tu non dire a nessuno!
Tu zitto!
544
00:33:05,640 --> 00:33:06,595
Va bene!
545
00:33:06,840 --> 00:33:07,750
Prendi?
546
00:33:07,960 --> 00:33:08,915
Sì scusa!
547
00:33:10,200 --> 00:33:11,235
Prendi?
- No.
548
00:33:14,440 --> 00:33:16,590
La crusca è per vivere
con fiducia il tuo Ovest!
549
00:33:18,040 --> 00:33:18,995
E la segale?
550
00:33:19,200 --> 00:33:20,349
La segale rinforza l'Est!
551
00:33:20,800 --> 00:33:21,755
Armonizza il Sud!
552
00:33:22,640 --> 00:33:24,073
Ma pensa!
Armonizza il Sud!
553
00:33:24,400 --> 00:33:25,628
Sì.
- Certo!
554
00:33:26,240 --> 00:33:27,798
Guardi, io non ho
una penna...
555
00:33:28,040 --> 00:33:29,519
...altrimenti prenderei
qualche appunto!
556
00:33:29,760 --> 00:33:30,715
Davvero!
557
00:33:31,080 --> 00:33:32,195
Ha mai letto il libro...
558
00:33:32,440 --> 00:33:34,396
''Puoi guarire la tua vita,
il potere è in te''?
559
00:33:35,960 --> 00:33:36,710
No.
560
00:33:39,440 --> 00:33:40,714
No, non l'ho mai letto.
561
00:33:41,720 --> 00:33:44,029
Ma è incredibile!
Mai?
562
00:33:44,920 --> 00:33:47,673
Ma secondo me,
non è incredibile che io...
563
00:33:47,960 --> 00:33:48,915
...non l'abbia letto,
564
00:33:49,320 --> 00:33:51,515
ma è incredibile che qualcuno
lo abbia scritto!
565
00:33:56,600 --> 00:33:58,591
Va bene!
Diamo energia all'esistere!
566
00:33:59,040 --> 00:34:00,393
Che forse è meglio!
567
00:34:00,880 --> 00:34:05,317
Scusate...devo andare...
come ha detto il maestro...
568
00:34:06,240 --> 00:34:08,435
...vado a godere
della sublime esperienza...
569
00:34:09,160 --> 00:34:11,276
...della perista...peristalsi...
570
00:34:11,920 --> 00:34:13,990
...peristasi...peristalsi!
571
00:34:15,920 --> 00:34:16,716
Vado!
572
00:34:29,720 --> 00:34:31,278
È bello rapportarsi alla natura...
573
00:34:31,480 --> 00:34:32,754
...lo trovo un gesto intellettuale...
574
00:34:32,960 --> 00:34:33,995
...modellare il legno.
575
00:34:34,200 --> 00:34:36,156
Guarda che io mi faccio
un culo così... deficiente!
576
00:34:36,640 --> 00:34:37,914
Ah, lei è un giardiniere vero?
577
00:34:38,120 --> 00:34:39,189
Ma va a cagare, va'!
578
00:34:41,800 --> 00:34:42,755
Già fatto!
579
00:34:43,000 --> 00:34:43,989
Mi sono anche punto!
580
00:35:08,040 --> 00:35:08,995
Oh, mi scusi.
581
00:35:09,240 --> 00:35:10,195
On ghiai.
582
00:35:10,400 --> 00:35:11,276
Come?
583
00:35:11,520 --> 00:35:12,794
On ghiai è ciao in swaili.
584
00:35:13,400 --> 00:35:14,355
Ma pensa!
585
00:35:24,000 --> 00:35:24,989
Buongiorno a lor signore!
586
00:35:25,240 --> 00:35:26,195
Buongiorno.
587
00:35:34,760 --> 00:35:36,079
Slow, slow, slow.
588
00:35:38,480 --> 00:35:40,436
Devi sentire il diaframma,
devi sentirlo.
589
00:35:40,720 --> 00:35:42,153
lo lo sento,
tu lo senti?
590
00:35:42,360 --> 00:35:43,713
Stamattina lo sento bene.
591
00:35:43,920 --> 00:35:45,876
leri sera non lo sentivo
tanto bene.
592
00:35:46,160 --> 00:35:47,673
Attenta, attenta, attenta...
593
00:35:47,960 --> 00:35:49,359
...stai contraendo gli adduttori!
594
00:35:49,560 --> 00:35:51,118
Ma anche tu senti
più tensione a Est?
595
00:35:51,400 --> 00:35:52,469
lo mi sento un Est molto teso.
596
00:35:52,920 --> 00:35:54,478
Tu? ll tuo Est com'è?
597
00:35:55,160 --> 00:35:56,752
ll...il mio Est è perfetto!
598
00:35:57,680 --> 00:36:00,069
Sinceramente è il Sud
che è un pò giù!
599
00:36:00,480 --> 00:36:02,118
Per risolvere i problemi al Sud...
600
00:36:02,320 --> 00:36:03,435
...ti consiglio di ingerire
molte fibre!
601
00:36:05,320 --> 00:36:06,673
Ah... fibre ottiche?
602
00:36:07,040 --> 00:36:08,155
Che simpatico!
603
00:36:10,720 --> 00:36:12,119
Slow, slow...
604
00:36:14,680 --> 00:36:17,240
Ecco, ecco è fatta!
Ora sei armonica!
605
00:36:18,080 --> 00:36:19,035
Ti amo!
606
00:36:19,360 --> 00:36:20,793
Lo vedi anche tu
com'è armonica?
607
00:36:21,080 --> 00:36:22,479
Sì, sembra...è un'armonica...
608
00:36:23,000 --> 00:36:24,956
...è molto bella!
Molto bella!
609
00:36:25,680 --> 00:36:27,636
Applausi.
610
00:36:31,480 --> 00:36:32,515
C'è il maestro!
611
00:36:33,600 --> 00:36:35,556
Applausi.
612
00:36:36,920 --> 00:36:38,876
Siete voi che meritate
l'applauso!
613
00:36:39,640 --> 00:36:41,596
Voi che avete deciso
di decidere.
614
00:36:42,680 --> 00:36:44,636
Voi che desiderate
il desiderare.
615
00:36:45,400 --> 00:36:47,356
Voi che avete voluto
volere.
616
00:36:48,920 --> 00:36:51,673
Ma vedo che siete pronti
per il rilassamento in acqua.
617
00:36:52,560 --> 00:36:54,073
Respiriamo profondamente.
618
00:36:55,600 --> 00:37:00,549
Alice? Alice?
619
00:37:03,960 --> 00:37:05,188
- lnspiriamo...perfetto!
620
00:37:06,400 --> 00:37:10,359
Alice? Alice?
- Ci prepariamo al secondo battesimo!
621
00:37:10,520 --> 00:37:11,873
Alice? Alice?
- Uno, due, tre...
622
00:37:12,240 --> 00:37:13,195
...via!
623
00:37:17,440 --> 00:37:18,475
Ehi tu, come ti chiami?
624
00:37:19,440 --> 00:37:20,395
ln acqua, subito.
625
00:37:20,560 --> 00:37:21,356
ln acqua!
626
00:37:30,120 --> 00:37:31,075
Alice?
627
00:37:36,480 --> 00:37:37,435
Buonasera.
628
00:37:38,240 --> 00:37:39,992
On ghiai.
- On ghiai!
629
00:37:48,760 --> 00:37:49,715
Buonasera.
630
00:37:50,040 --> 00:37:51,598
On ghiai.
- On ghiai.
631
00:37:51,840 --> 00:37:52,795
Minghiai!
632
00:37:55,440 --> 00:37:59,399
Scusate, avete per caso
visto una signora che...
633
00:37:59,840 --> 00:38:01,353
...si è sposata
da pochiss...da poco,
634
00:38:02,040 --> 00:38:03,598
a lnnsbruck, in un mutuo...
635
00:38:04,120 --> 00:38:05,075
...con un uomo...
636
00:38:05,280 --> 00:38:06,713
...e gran parte della sua dignità?
637
00:38:07,080 --> 00:38:08,229
L'avete per caso vista?
638
00:38:08,640 --> 00:38:10,312
On ghiai.
- Me ghiai.
639
00:38:17,720 --> 00:38:19,676
On ghiai.
- Men...on ghià..
640
00:38:28,360 --> 00:38:29,315
Questa minchia!
641
00:38:29,720 --> 00:38:30,869
Posto di merda! Viziati!
642
00:38:31,760 --> 00:38:32,715
Alice?
643
00:38:33,160 --> 00:38:34,115
Alice?
644
00:38:39,680 --> 00:38:40,635
Che fai qua?
645
00:38:41,600 --> 00:38:45,559
Elvis, bah... si stava cercando
il proprio lo notturno...
646
00:38:46,240 --> 00:38:47,355
...niente di più!
647
00:38:47,920 --> 00:38:49,069
L'lo di notte dorme!
648
00:38:51,040 --> 00:38:52,189
Beh, si può svegliare!
649
00:38:53,200 --> 00:38:54,155
Non si può!
650
00:38:54,640 --> 00:38:55,868
È vietato!
- Certamente!
651
00:38:56,080 --> 00:38:57,035
A letto!
652
00:38:59,360 --> 00:39:00,315
A letto!
653
00:39:01,480 --> 00:39:03,436
Sleep!
On ghiai!
654
00:39:07,240 --> 00:39:08,514
Ascolta Elvis,
655
00:39:08,760 --> 00:39:10,113
è abbastanza importante...
656
00:39:12,800 --> 00:39:14,916
...Che taìma ama aitìma!
657
00:39:15,400 --> 00:39:16,549
Cosa vuol dire?
658
00:39:18,320 --> 00:39:19,548
Va' a cagare
659
00:39:21,600 --> 00:39:22,396
Suono di tromba.
660
00:39:24,320 --> 00:39:27,949
- Noi vogliamo accordarci
come strumenti...
661
00:39:28,440 --> 00:39:31,034
...e tutto questo si chiama...armonia!
662
00:39:31,800 --> 00:39:35,349
ll mondo fuori di qua
è disarmonico!
663
00:39:36,640 --> 00:39:38,358
La gente è disarmonica.
664
00:39:38,880 --> 00:39:40,632
Disarmonica,
che vergogna signor maestro!
665
00:39:40,880 --> 00:39:42,029
Mii che peccato!
666
00:39:43,280 --> 00:39:45,350
Maestro, gli è saltata
l'otturazione?
667
00:39:46,040 --> 00:39:47,598
Noi abbiamo un cugino dentista.
668
00:39:47,880 --> 00:39:49,438
È anche laureato!
669
00:39:50,800 --> 00:39:54,873
Ma noi non dobbiamo vergognarci
di avere un corpo.
670
00:39:55,520 --> 00:39:58,432
Quindi toccatevi...tra di voi.
671
00:39:59,240 --> 00:40:00,389
È a voi che serve!
672
00:40:01,080 --> 00:40:04,152
Diamo pure inizio al Corso...
673
00:40:04,600 --> 00:40:06,158
di...Coccole e Carezze.
674
00:40:06,800 --> 00:40:08,358
Sceglietevi, appartatevi.
675
00:40:08,840 --> 00:40:13,118
Quando rientreremo
nella banale vita quotidiana...
676
00:40:14,200 --> 00:40:16,668
...avremo qualcosa in più
degli altri.
677
00:40:17,360 --> 00:40:20,158
Questa è la nostra mission!
678
00:40:27,960 --> 00:40:32,078
- Toccatevi, coccolatevi,
accarezzatevi!
679
00:40:55,160 --> 00:40:59,119
Musica in sottofondo.
680
00:41:05,440 --> 00:41:07,032
Voglio toccare il tuo sud!
681
00:41:07,840 --> 00:41:09,796
Guarda momentaneamente
nel mio sud c'è molta siccità!
682
00:41:10,280 --> 00:41:12,350
Ma com'è possibile,
un omone come te...insomma!
683
00:41:13,120 --> 00:41:14,109
Ahia! Ascolta ti devo parlare.
684
00:41:14,520 --> 00:41:15,669
Ascolto, dimmi, dimmi!
685
00:41:16,440 --> 00:41:18,396
lo e te siamo incompatibili!
686
00:41:18,880 --> 00:41:20,632
Sì, che belle parole,
dimmi...dimmi!
687
00:41:21,040 --> 00:41:22,029
Ma non capisci?
688
00:41:22,800 --> 00:41:24,756
Anche il mio fidanzato era diverso
e poi è cambiato!
689
00:41:25,040 --> 00:41:26,473
Ma io non voglio cambiare!
690
00:41:27,560 --> 00:41:28,709
Ahia! Cretina!
691
00:41:29,280 --> 00:41:30,235
Ma pensa!
692
00:41:30,800 --> 00:41:31,755
Capirai!
693
00:41:32,120 --> 00:41:34,475
Tutte uguali voi donne!
Vi impossessate!
694
00:41:34,880 --> 00:41:36,438
Possessive...
695
00:41:45,440 --> 00:41:46,509
Domani faccio centro...
696
00:41:46,760 --> 00:41:48,079
...colpita e affondata!
697
00:41:48,840 --> 00:41:50,319
Ma chi?
La bonazza di oggi?
698
00:41:50,560 --> 00:41:52,516
Certo, oggi è avvenuto
il primo contatto!
699
00:41:52,800 --> 00:41:54,950
E il suo lo era gratificato,
dottor Bigazzi?
700
00:41:55,840 --> 00:41:57,796
Ma che me frega a me
del mio lo, Antò!
701
00:41:58,720 --> 00:42:01,109
Ma che ce frega
del nostro lo, dottor Bigazzi!
702
00:42:02,200 --> 00:42:03,474
Apro di due pignette,
703
00:42:03,840 --> 00:42:05,796
così continuiamo il nostro
bel pokerino ecologico!
704
00:42:06,600 --> 00:42:07,953
Due carte, dottor Bigazzi.
705
00:42:08,200 --> 00:42:09,315
Senti recluta,
706
00:42:09,560 --> 00:42:10,913
so' tre anni...
...che faccio...
707
00:42:11,240 --> 00:42:13,470
battaglie navali
in questo posto del cazzo!
708
00:42:13,800 --> 00:42:15,756
Sai quante navi ho affondato?
709
00:42:17,360 --> 00:42:18,918
So' tutte matte quelle!
710
00:42:19,200 --> 00:42:20,519
Basta scegliere.
711
00:42:20,720 --> 00:42:21,675
Una qualsiasi.
712
00:42:22,040 --> 00:42:24,190
Vengono per quello!
Ce stanno tutte.
713
00:42:26,560 --> 00:42:28,516
Mica tutte, dottor Bigazzi!
714
00:42:29,040 --> 00:42:30,598
Rilancio con due pignette,
tutte!
715
00:42:30,880 --> 00:42:31,915
Perchè vedi Antò,
716
00:42:32,120 --> 00:42:33,678
fondamentalmente...
...stringi, stringi...
717
00:42:33,880 --> 00:42:34,835
...sono tutte insoddisfatte...
718
00:42:35,000 --> 00:42:35,955
...represse.
719
00:42:38,680 --> 00:42:41,194
Ce ne sarà una che le ha detto di no
perchè è fedele...
720
00:42:41,680 --> 00:42:43,955
...comunque, dottor Bigazzi
ma mica sono tutte uguali!
721
00:42:45,640 --> 00:42:47,756
A me non m'è mai capitato!
722
00:42:48,040 --> 00:42:49,189
Qui...mai!
723
00:42:49,360 --> 00:42:50,509
Ci stanno tutte!
724
00:42:52,640 --> 00:42:53,993
Ma tutte, tutte?
725
00:42:54,320 --> 00:42:55,275
Tutte!
726
00:43:01,640 --> 00:43:02,993
Tris di dieci.
727
00:43:03,840 --> 00:43:04,795
Full d'assi!
728
00:43:05,640 --> 00:43:06,755
Puttana!
729
00:43:06,960 --> 00:43:08,029
Grandi puttane!
730
00:43:08,640 --> 00:43:09,834
Puttanone!
731
00:43:13,080 --> 00:43:15,833
Beh, basta, per oggi
ha vinto tutto lei, dottor Bigazzi!
732
00:43:16,680 --> 00:43:18,636
È stata una giornataccia!
733
00:43:21,760 --> 00:43:24,513
Una pigna, una ghianda,
una pigna...Doroty!
734
00:43:25,040 --> 00:43:26,189
Cane che abbaia.
735
00:43:27,440 --> 00:43:28,793
Dottor Bigazzi,
ma tutte... tutte?
736
00:43:29,760 --> 00:43:30,715
- Tutte!
737
00:43:41,120 --> 00:43:42,075
Alice?
738
00:43:42,400 --> 00:43:43,355
Cosa aspetti?
739
00:43:43,680 --> 00:43:44,351
ll the si raffredda.
740
00:43:45,920 --> 00:43:46,875
Alice?
741
00:43:58,320 --> 00:44:00,276
Ma cosa fai?
Cosa significa?
742
00:44:07,520 --> 00:44:09,078
Sono un egoista.
743
00:44:10,200 --> 00:44:11,349
Sono stata una pazza.
744
00:44:12,080 --> 00:44:14,036
L'ho lasciato proprio il giorno
che ci siamo sposati.
745
00:44:18,640 --> 00:44:20,198
Non lo so cosa mi è successo.
746
00:44:20,720 --> 00:44:23,632
Forse il matrimonio
mi ha spaventata
747
00:44:24,600 --> 00:44:26,556
Troppe responsabilità.
Chissà!
748
00:44:29,560 --> 00:44:30,515
Sono scappata.
749
00:44:30,920 --> 00:44:33,070
Hai pagato i corsi?
Finiscili.
750
00:44:33,280 --> 00:44:34,759
E tornerai a casa
senza più alcuna paura.
751
00:44:35,040 --> 00:44:36,598
No, l'ho lasciato solo
e sarà terrorizzato.
752
00:44:37,280 --> 00:44:39,236
È tutta la vita che stiamo insieme,
ti rendi conto?
753
00:44:39,440 --> 00:44:40,998
Sarà lì a casa, a piangere...
754
00:44:41,680 --> 00:44:43,636
...tutta colpa mia
e del mio infantilismo.
755
00:44:44,200 --> 00:44:46,555
Ho paura che possa commettere
qualche sciocchezza.
756
00:44:48,840 --> 00:44:49,795
Devo andare.
757
00:44:49,880 --> 00:44:52,872
Ma no! Lui capirà.
Starà reagendo, vedrai!
758
00:44:53,400 --> 00:44:54,879
lo lo conosco
come le mie tasche!
759
00:44:55,080 --> 00:44:57,878
Sarà lì, chiuso in camera,
al buio.
760
00:44:58,240 --> 00:44:59,798
Urla di Antonio.
761
00:45:00,960 --> 00:45:02,313
Ho paura!
762
00:45:08,760 --> 00:45:10,716
Porca puttana!
763
00:45:11,640 --> 00:45:12,993
Antonio?
764
00:45:14,120 --> 00:45:15,348
Uccidetelo!
765
00:45:16,320 --> 00:45:17,673
Ho paura!
766
00:45:18,440 --> 00:45:20,874
Davvero! Molta paura!
767
00:45:21,560 --> 00:45:22,549
Paura!
768
00:45:26,320 --> 00:45:27,275
Aiuto!
769
00:45:29,040 --> 00:45:29,995
Aiuto!
770
00:45:31,080 --> 00:45:32,149
Mi faccia scendere.
771
00:45:33,400 --> 00:45:35,038
Fammi scendere.
- Scendi!
772
00:45:35,960 --> 00:45:36,915
Ho paura.
773
00:45:37,120 --> 00:45:38,075
E mollalo!
774
00:45:38,920 --> 00:45:40,478
Ho paura...molta paura.
- E mollalo!
775
00:45:41,040 --> 00:45:42,189
Fatemi scendere!
776
00:45:42,400 --> 00:45:43,276
Oh mollalo!
777
00:45:43,880 --> 00:45:44,835
Deficiente!
778
00:45:46,880 --> 00:45:48,359
Molta paura,
tantissima veramente!
779
00:45:48,840 --> 00:45:49,795
Che ci fai qua?
780
00:45:50,040 --> 00:45:51,792
Per una volta che ho fatto
di testa mia!
781
00:45:52,040 --> 00:45:53,234
Per una volta
che stavo da sola...
782
00:45:53,440 --> 00:45:55,317
...e stavo trovando
la mia centralità, l'indipendenza!
783
00:45:55,800 --> 00:45:56,755
Perchè deficiente...
784
00:45:56,960 --> 00:45:58,359
...abbiamo sempre fatto
tutto insieme, tutto!
785
00:45:58,640 --> 00:45:59,675
Per una volta...una...
786
00:45:59,920 --> 00:46:01,876
mi vuoi lasciare in pace?
Che sei venuto a fare?
787
00:46:02,120 --> 00:46:04,156
Anch'io a questo punto
devo cercare il mio lo!
788
00:46:04,360 --> 00:46:05,998
Anch'io devo decidere
di decidere...
789
00:46:06,280 --> 00:46:07,633
...desiderare di desiderare!
790
00:46:07,760 --> 00:46:09,113
- Cretino!
- Parla piano.
791
00:46:09,320 --> 00:46:10,275
Cretino!
792
00:46:10,520 --> 00:46:11,919
Si spaventa il cavallo.
Ho paura!
793
00:46:12,240 --> 00:46:13,195
Cretino!
794
00:46:13,720 --> 00:46:15,278
Sono vent'anni che si fa
quello che vuoi tu...
795
00:46:15,480 --> 00:46:16,833
...a Natale...sempre
a casa dei tuoi...
796
00:46:16,920 --> 00:46:18,512
...con tuo padre che si commuove
davanti all'albero!
797
00:46:18,800 --> 00:46:19,755
Ma ti rendi conto?
798
00:46:20,040 --> 00:46:21,189
Non so più neanche
se i miei genitori
799
00:46:21,400 --> 00:46:22,355
lo fanno l'albero!
800
00:46:23,040 --> 00:46:24,393
Magari hanno cambiato
religione!
801
00:46:24,600 --> 00:46:25,953
Bella scusa!
Sempre il Natale!
802
00:46:26,160 --> 00:46:27,912
E io? Vogliamo parlare
di tuo padre?
803
00:46:28,320 --> 00:46:29,275
Parla piano!
804
00:46:31,360 --> 00:46:33,590
Stronza! Sì, stronza!
805
00:46:34,640 --> 00:46:36,198
Tu non lo sai perchè
io non te l'ho mai detto...
806
00:46:36,480 --> 00:46:37,833
...ma tua madre ha raccontato
alla mia...
807
00:46:38,000 --> 00:46:39,558
...come e quando fa l'amore
con tuo padre...
808
00:46:39,800 --> 00:46:41,199
Le ha raccontato ogni cosa
nei minimi particolari...
809
00:46:41,440 --> 00:46:42,793
...e tu lo sai quanto sia riservata
mia madre.
810
00:46:42,960 --> 00:46:44,552
Alice, se i tuoi
non trombano dall' '82,
811
00:46:44,760 --> 00:46:46,193
io e mia madre
non possiamo farci niente!
812
00:46:46,560 --> 00:46:47,515
Va bene?
813
00:46:47,880 --> 00:46:48,835
Hai capito?
814
00:46:49,400 --> 00:46:52,153
- Dove siete diretti?
Venite con noi.
815
00:46:52,800 --> 00:46:55,155
Andiamo nei boschi
a dare il benvenuto all'alba.
816
00:46:55,680 --> 00:46:57,238
Certo che sei capitata
in un bel posto!
817
00:46:57,560 --> 00:46:59,312
Tu non puoi capire!
Questo è il posto giusto!
818
00:46:59,960 --> 00:47:02,315
Ma qui la gente, hai visto,
va' a salutare l'alba!
819
00:47:02,640 --> 00:47:03,789
Ma ti rendi conto?
820
00:47:04,400 --> 00:47:07,551
Cioè si sveglia
e va a salutare l'alba!
821
00:47:08,120 --> 00:47:09,473
Antonio, io mi sento sgonfia.
822
00:47:09,720 --> 00:47:10,675
Drogati!
823
00:47:11,000 --> 00:47:12,956
Ho bisogno di riequilibrarmi!
824
00:47:13,640 --> 00:47:15,596
Le nostre orbite sono divergenti.
825
00:47:16,160 --> 00:47:17,513
Sei sgonfia, squilibrata
826
00:47:17,760 --> 00:47:19,113
e hai problemi
di convergenza, giusto?
827
00:47:19,440 --> 00:47:20,190
È così.
828
00:47:20,440 --> 00:47:21,793
Hai bisogno di un gommista!
829
00:47:26,960 --> 00:47:27,915
Alice?
830
00:47:28,720 --> 00:47:29,675
Buono!
831
00:47:30,160 --> 00:47:31,798
Stai buono! Alice?
832
00:47:32,840 --> 00:47:34,796
Urla di Antonio!
833
00:47:37,920 --> 00:47:40,434
Paura! Dolore!
834
00:47:41,640 --> 00:47:42,550
Ho cambiato idea!
835
00:47:43,280 --> 00:47:45,236
Ricomincio da capo!
Faccio tutti i corsi!
836
00:47:45,440 --> 00:47:46,589
Soprattutto quello
di Amore Libero...
837
00:47:46,800 --> 00:47:48,756
...dove voglio raggiungere
il massimo dei livelli!
838
00:47:49,120 --> 00:47:51,395
Sei nervosa, agitata.
Ma dove sei stata?
839
00:47:51,720 --> 00:47:52,869
Ero preoccupata.
840
00:47:53,240 --> 00:47:54,958
Sono stata a salutare
la notte...l'alba...
841
00:47:55,360 --> 00:47:57,316
...il tramonto...il pomeriggio
insieme a un cavallo...
842
00:47:57,560 --> 00:47:58,515
...e a un cretino!
843
00:47:58,920 --> 00:48:00,876
Ho molta paura!
Molto dolore!
844
00:48:04,360 --> 00:48:05,634
Mi fa male tutto il corpo!
845
00:48:06,200 --> 00:48:07,758
Ma devi superare
questo momento!
846
00:48:08,000 --> 00:48:11,310
Ricordati Alice, ogni corpo
ha il suo bioritmo!
847
00:48:11,880 --> 00:48:13,711
Ogni strumento
la sua accordatura!
848
00:48:14,360 --> 00:48:16,590
Guardami...
focus...focus!
849
00:48:17,320 --> 00:48:19,231
Attenzione e....
right and left...
850
00:48:19,760 --> 00:48:20,715
e right and left...
851
00:48:21,480 --> 00:48:22,435
...benone!
852
00:48:23,120 --> 00:48:24,678
Right e...basta!
Basta!
853
00:48:26,960 --> 00:48:28,916
Up and down,
right and left!
854
00:48:38,520 --> 00:48:39,509
lppoterpia, eh?
855
00:48:44,080 --> 00:48:46,036
Certo che a te il cavallo
ti fa proprio male!
856
00:48:46,360 --> 00:48:47,713
Paura...molta paura.
857
00:48:48,200 --> 00:48:49,349
Guarda come sei ridotto!
858
00:48:49,560 --> 00:48:50,709
Sembri er gobbo de Nòtre Dame!
859
00:48:50,960 --> 00:48:53,315
Molto dolore nelle gambe...
...in ogni parte del corpo!
860
00:48:53,920 --> 00:48:55,273
Te devi rinverdì!
861
00:48:55,480 --> 00:48:57,436
Anche negli organi genitali,
dottor Bigazzi!
862
00:48:57,720 --> 00:48:58,675
Sei troppo rigido,
863
00:48:58,920 --> 00:48:59,875
te devi scioglie...
864
00:49:01,440 --> 00:49:03,431
...Antò sei antico!
865
00:49:04,320 --> 00:49:06,072
È il dolore...
proprio quello importante...
866
00:49:06,440 --> 00:49:07,714
...tantissimo...tantissimo!
867
00:49:08,240 --> 00:49:09,832
Senti adesso...rilassati!
868
00:49:10,040 --> 00:49:10,995
Certamente.
869
00:49:11,240 --> 00:49:12,309
Chiudi gli occhi e...
870
00:49:12,720 --> 00:49:13,675
...fai un bel respiro.
871
00:49:15,880 --> 00:49:17,313
Ci penso io a riportarti in vita!
872
00:49:17,640 --> 00:49:18,595
Certamente.
873
00:49:19,760 --> 00:49:20,715
Molto dolore!
874
00:49:21,960 --> 00:49:22,995
Molto molto dolore!
875
00:49:25,040 --> 00:49:26,189
ll cellulare!
876
00:49:26,560 --> 00:49:27,515
È vietato!
877
00:49:27,960 --> 00:49:29,109
Certamente, è vietato.
878
00:49:29,600 --> 00:49:32,558
Cellulare vietato,
è vietata la carne rossa...
879
00:49:32,840 --> 00:49:34,353
...è vietato cambiare gruppo...
880
00:49:34,560 --> 00:49:35,709
...è vietato cagare sul water...
881
00:49:36,200 --> 00:49:37,155
...è vietato!
882
00:49:37,360 --> 00:49:38,110
Ciao Sam!
883
00:49:38,360 --> 00:49:40,316
C'ho il fratello de Zorro
da restaurà!
884
00:49:41,120 --> 00:49:43,076
No, non te preoccupà,
poi te spiego.
885
00:49:43,840 --> 00:49:45,671
Guarda...giusto il tempo
de arrivà da te!
886
00:49:46,480 --> 00:49:48,152
Va bene? Ok.
887
00:49:51,720 --> 00:49:53,392
Lei è molto gentile,
dottor Bigazzi.
888
00:49:54,040 --> 00:49:55,792
lo ho imparato tante cose
da lei!
889
00:49:56,280 --> 00:49:57,633
Però dottor Bigazzi,
io lascio,
890
00:49:58,040 --> 00:49:59,393
lascio, davvero...lascio!
891
00:49:59,640 --> 00:50:00,595
Mollo tutto!
892
00:50:01,040 --> 00:50:02,393
E con la presente, la saluto.
893
00:50:03,360 --> 00:50:04,110
E poi...
894
00:50:07,840 --> 00:50:09,831
...cosa sono otto milioni
a settimana...
895
00:50:10,040 --> 00:50:11,075
...vino escluso!
896
00:50:15,040 --> 00:50:16,268
Non bevo neanche!
897
00:50:21,600 --> 00:50:23,113
Antonio? Dove sei?
898
00:50:24,000 --> 00:50:25,956
Sono stata un pò dura
con te, lo so.
899
00:50:26,640 --> 00:50:27,993
C'ho pensato tanto
e ho capito.
900
00:50:28,240 --> 00:50:29,593
Ma anche tu devi capire me.
901
00:50:29,880 --> 00:50:31,233
Non ho mai preso
una decisione da sola.
902
00:50:31,480 --> 00:50:33,232
Questa sarà anche scema
ma almeno è mia.
903
00:50:33,560 --> 00:50:36,518
Antonio, sei bello!
Per me sei bello!
904
00:50:37,480 --> 00:50:41,519
Sam, io passerei direttamente
al massagio di Lazzaro!
905
00:50:41,800 --> 00:50:43,756
Vuoi dire quello dell'Aratro?
906
00:50:43,960 --> 00:50:45,313
Che cos'è, dottor Bigazzi?
907
00:50:45,600 --> 00:50:48,797
A Kamasutra,
guardami negli occhi!
908
00:50:50,840 --> 00:50:52,592
Roba da far resuscitare
i morti!
909
00:50:53,920 --> 00:50:54,875
Ma pensa!
910
00:50:56,520 --> 00:50:57,873
lo sono una psicologa.
911
00:50:58,440 --> 00:51:00,396
Esorcizziamo il ricordo
dell'ippoterapia!
912
00:51:01,320 --> 00:51:02,753
Tu sei stato sul cavallo...
913
00:51:03,160 --> 00:51:04,513
...adesso io sono sopra di te!
914
00:51:05,760 --> 00:51:07,796
Quindi tu sei il cavallo...
915
00:51:10,640 --> 00:51:11,595
...e io Antonio!
916
00:51:14,800 --> 00:51:15,755
Lo senti?
917
00:51:18,280 --> 00:51:20,271
Si, signora dottoressa,
la sento sinceramente!
918
00:51:20,640 --> 00:51:22,596
Ma dimmi come lo senti?
919
00:51:24,280 --> 00:51:26,350
Mah, prepotente, bello...
920
00:51:27,200 --> 00:51:29,156
... abbastanza antagonista...
921
00:51:30,200 --> 00:51:32,919
...diciamo che
le mie origini siciliane...
922
00:51:33,440 --> 00:51:35,237
...me lo fanno sentire
come un fico d'india...
923
00:51:35,520 --> 00:51:36,509
...che punzecchia e...
924
00:51:36,840 --> 00:51:39,718
...l'lo meridionale
di quella zona mediterranea...
925
00:51:40,320 --> 00:51:42,390
...che l'America non è mai riuscita
a conquistare...
926
00:51:43,040 --> 00:51:44,996
Ma dimmi se ti da
dei benefici.
927
00:51:45,560 --> 00:51:46,709
Se ti da dei piaceri!
928
00:51:47,520 --> 00:51:50,273
Beh, mi fa sentire
anche abbastanza importante...
929
00:51:50,560 --> 00:51:51,549
...anche se...
930
00:51:51,840 --> 00:51:53,193
...devo dire che nei momenti...
931
00:51:53,440 --> 00:51:54,475
...di grande malinconia
e solitudine...
932
00:51:55,200 --> 00:51:56,553
...erroneamente a volte...
933
00:51:57,120 --> 00:52:00,078
si approssima per difetto
come con l'euro, ecco!
934
00:52:00,800 --> 00:52:02,358
Ti devo parlare.
Dove sei?
935
00:52:02,520 --> 00:52:03,475
Subito!
936
00:52:04,360 --> 00:52:07,875
Antonio, Antonio
ti amo un bel pò...
937
00:52:08,240 --> 00:52:09,673
...e non voglio sentirti solo!
938
00:52:10,200 --> 00:52:11,553
Non voglio vederti solo!
939
00:52:12,240 --> 00:52:13,639
Ma l'hai conosciuto in ltalia,
940
00:52:13,840 --> 00:52:15,193
oppure in vacanza all'estero?
941
00:52:17,520 --> 00:52:19,317
Beh, dottoressa ma cosa
intende per estero?
942
00:52:19,640 --> 00:52:21,198
Vuole usare delle metafore...
943
00:52:21,920 --> 00:52:24,070
...cioè me lo vuole rappresentare
come una protesi...
944
00:52:24,320 --> 00:52:26,675
...oppure in maniera
molto underground...
945
00:52:27,200 --> 00:52:29,555
lo vogliamo abbandonare
sull'isola d'Elba in eslio?
946
00:52:31,080 --> 00:52:33,640
Guardi che forse non stiamo
parlando della stessa cosa!
947
00:52:33,960 --> 00:52:35,439
lo sto parlando di questo...
948
00:52:36,120 --> 00:52:37,314
...del body massage,
949
00:52:37,720 --> 00:52:39,199
un massaggio corpo-corpo.
950
00:52:40,160 --> 00:52:41,434
Ma ti piace o no?
951
00:52:41,720 --> 00:52:42,948
Certamente!
Non lo conoscevo...
952
00:52:43,480 --> 00:52:44,833
...e lo trovo sinceramente
interessante
953
00:52:45,080 --> 00:52:46,035
e anche educativo, ecco!
954
00:52:46,560 --> 00:52:47,515
Okay, okay
955
00:52:48,000 --> 00:52:48,955
Ora girati!
956
00:52:50,560 --> 00:52:51,515
Allora?
957
00:52:51,720 --> 00:52:53,073
Devo gira...
- Girarti!
958
00:52:53,240 --> 00:52:54,070
Girati!
959
00:52:56,160 --> 00:52:57,434
Eh, no, no signora dottoressa...
960
00:52:58,000 --> 00:52:59,956
...ho delle... sinceramente...
...ho delle tensioni!
961
00:53:00,160 --> 00:53:01,115
Non ti preoccupare,
962
00:53:01,280 --> 00:53:02,633
te le faccio passare io
le tensioni.
963
00:53:02,800 --> 00:53:04,153
Chiudi gli occhi.
964
00:53:04,480 --> 00:53:05,833
Chiudi gli occhi.
965
00:53:08,840 --> 00:53:10,592
Ma sa, così la tensione
non passa...
966
00:53:10,800 --> 00:53:11,755
...forse è peggio!
967
00:53:12,600 --> 00:53:14,431
È molto bello il Body massage!
968
00:53:16,120 --> 00:53:19,078
lo...grazie alle mie origini
ho una certa sensibilità...
969
00:53:19,840 --> 00:53:21,592
...e sinceramente trovo
tutto questo...
970
00:53:21,840 --> 00:53:23,796
...molto interessante
signora dottoressa!
971
00:53:26,080 --> 00:53:26,830
Oh!
972
00:53:28,280 --> 00:53:30,510
Porca miseria Alice,
ti stavo veramente cercando...
973
00:53:31,080 --> 00:53:32,638
...per una cosa importante...
974
00:53:33,280 --> 00:53:34,235
La conosci?
975
00:53:34,520 --> 00:53:35,475
È mia moglie!
976
00:53:36,360 --> 00:53:37,315
Piacere Sam.
977
00:53:37,600 --> 00:53:39,352
Sam...è una dottoressa...
978
00:53:39,520 --> 00:53:40,475
...è psicologa!
979
00:53:41,080 --> 00:53:42,229
Signora è body massage!
980
00:53:42,720 --> 00:53:44,472
È legale. O anche denominato...
981
00:53:44,840 --> 00:53:47,195
...massaggio di Lazzaro
o massaggio dell'aratro.
982
00:53:47,600 --> 00:53:50,034
È il massaggio dell'aratro
o massaggio di Lazzaro!
983
00:53:51,880 --> 00:53:53,836
Potevi almeno toglierti
i calzini!
984
00:54:08,560 --> 00:54:10,118
Noi abbiamo creato questo...
985
00:54:11,280 --> 00:54:12,633
...questo spazio sacro.
986
00:54:13,480 --> 00:54:14,833
Questo ''altrove''...
987
00:54:15,440 --> 00:54:17,396
...questo ''vortice di energia''!
988
00:54:18,640 --> 00:54:20,198
E chi ne varca la soglia
989
00:54:20,520 --> 00:54:22,272
entra nella verità di se stesso.
990
00:54:23,280 --> 00:54:24,235
Nessuna menzogna...
991
00:54:24,720 --> 00:54:25,675
...nessuna bugia.
992
00:54:26,640 --> 00:54:28,790
Liberiamoci dunque
delle incrostazioni
993
00:54:29,280 --> 00:54:30,633
e andiamo all'essenza!
994
00:54:31,200 --> 00:54:33,668
Questo è lo spazio
dell'autocoscienza!
995
00:54:34,280 --> 00:54:35,235
Prima però...
996
00:54:35,520 --> 00:54:38,273
...ci permettiamo
un momento di concentrazione.
997
00:54:38,720 --> 00:54:41,871
Ognuno cerchi l'lo
che si acquatta nelle viscere!
998
00:54:49,040 --> 00:54:50,155
La vedi quella?
999
00:54:50,440 --> 00:54:51,589
È una bomba!
1000
00:54:52,120 --> 00:54:53,473
Colpire e affondare!
1001
00:54:59,600 --> 00:55:00,555
Mi scusi!
1002
00:55:02,360 --> 00:55:03,315
Mi scusi!
1003
00:55:06,280 --> 00:55:07,633
Come va?
1004
00:55:27,440 --> 00:55:29,317
Ogni giorno è
un nuovo battesimo!
1005
00:55:29,520 --> 00:55:30,873
lo faccio sempre un esercizio...
1006
00:55:31,120 --> 00:55:32,075
...trattengo il respiro...
1007
00:55:32,280 --> 00:55:34,430
...chiudo gli occhi e penso
a quando ero bambino!
1008
00:55:39,160 --> 00:55:41,116
La memoria a volte può essere
anche dolorosa!
1009
00:55:41,360 --> 00:55:42,315
Ma un padre autoritario...
1010
00:55:42,520 --> 00:55:44,272
...è molto meglio
dell'assenza di un padre!
1011
00:55:44,480 --> 00:55:45,435
È un segno...
1012
00:55:45,720 --> 00:55:46,869
...buono o cattivo dipende da te...
1013
00:55:47,040 --> 00:55:48,996
...dal tuo livello di gestione
dei conflitti!
1014
00:55:49,360 --> 00:55:50,315
E cosa vuol dire?
1015
00:55:50,520 --> 00:55:51,475
Quello che ho detto!
1016
00:55:51,680 --> 00:55:52,795
E che vuol dire
quello che ha detto?
1017
00:55:53,040 --> 00:55:54,678
Ogni domanda già ha
la sua risposta!
1018
00:55:54,920 --> 00:55:56,876
Non ho capito nè la domanda
nè la risposta!
1019
00:55:57,120 --> 00:55:59,475
È il viaggio quello che conta,
non la meta!
1020
00:56:00,440 --> 00:56:01,429
E poi...
1021
00:56:01,760 --> 00:56:03,113
...posso dirle un'altra cosa?
1022
00:56:03,440 --> 00:56:04,190
Dica.
1023
00:56:05,880 --> 00:56:07,836
Lei ha due occhi
da cerbiatta ferita!
1024
00:56:08,440 --> 00:56:09,998
Non avrebbe un Optalydon?
1025
00:56:11,840 --> 00:56:14,070
Basta, la concentrazione
è finita!
1026
00:56:18,360 --> 00:56:20,316
Bravo Antonio...
...vuoi essere il primo?
1027
00:56:20,720 --> 00:56:22,472
L'entusiasmo sarà premiato!
1028
00:56:22,800 --> 00:56:24,153
Mettiti al centro, caro!
1029
00:56:24,400 --> 00:56:25,549
Mettiti al centro.
1030
00:56:25,840 --> 00:56:27,432
ll centro è centro,
signor maestro!
1031
00:56:27,640 --> 00:56:29,198
Antonio si è affezionato
al suo esterno.
1032
00:56:29,480 --> 00:56:31,232
Errore grave!
- Giusto!
1033
00:56:32,080 --> 00:56:34,036
Sono occasioni
da non perdere!
1034
00:56:34,560 --> 00:56:35,310
Certo!
1035
00:56:35,520 --> 00:56:38,080
Antonio non affezionarti
al decentramento...
1036
00:56:38,720 --> 00:56:40,756
...caro, mettiti al centro, su dai!
1037
00:56:40,960 --> 00:56:41,870
Centro, su dai!
1038
00:56:42,560 --> 00:56:44,312
E adesso...apriti!
1039
00:56:44,640 --> 00:56:45,993
Noi siamo tutti fratelli...
1040
00:56:46,200 --> 00:56:49,112
...tutti intenti alla stessa ricerca,
confessati...
1041
00:56:49,720 --> 00:56:53,395
...esibisci qui davanti a noi
la tua coscienza...impudicamente.
1042
00:56:53,880 --> 00:56:55,029
Che problemi hai?
1043
00:56:55,320 --> 00:56:57,436
Cos'è la tua vera personalità?
1044
00:56:58,520 --> 00:57:00,556
Ciao, bel pezzo d'omone
indifeso!
1045
00:57:01,480 --> 00:57:04,552
Ma ciao, tesoro, come va?
1046
00:57:05,640 --> 00:57:06,993
Ma ciao, ma cara!
1047
00:57:08,840 --> 00:57:10,592
- Mi manchi tanto tanto!
1048
00:57:15,080 --> 00:57:17,958
Quindi signori, ragazzi...
...ragazze...
1049
00:57:19,200 --> 00:57:20,997
...professionisti e
non professionisti...
1050
00:57:21,440 --> 00:57:23,476
...io sono in questo centro perchè...
1051
00:57:24,000 --> 00:57:26,355
...appena sposato ma proprio
appena sposato...
1052
00:57:26,920 --> 00:57:31,232
...la mia signora nello stesso,
medesimo, identico giorno...
1053
00:57:31,640 --> 00:57:32,789
...mi ha detto...
1054
00:57:33,120 --> 00:57:35,076
...''il nostro matrimonio è in crisi''...
1055
00:57:35,360 --> 00:57:36,554
...e poi mi ha anche detto...
1056
00:57:36,800 --> 00:57:38,153
...''lo voglio essere intera''...
1057
00:57:38,400 --> 00:57:40,152
...e io ho risposto...
''Ah sì?''...e lei ''Sì sì''...
1058
00:57:41,360 --> 00:57:43,112
...e mi ha detto ''Sono decentrata,...
1059
00:57:43,360 --> 00:57:44,315
...tu mi colonizzi...
1060
00:57:44,760 --> 00:57:46,751
...non ti voglio
a spizzichi e bocconi''!
1061
00:57:48,680 --> 00:57:49,635
E poi?
1062
00:57:51,160 --> 00:57:52,513
Se n'è andata!
- Andata...andata!
1063
00:57:52,880 --> 00:57:54,677
Ti ha lasciato solo
vuoi dire?
1064
00:57:54,960 --> 00:57:56,518
Sì, mi ha lasciato solo...
un attimo...
1065
00:57:56,880 --> 00:57:59,235
Semplice...è una puttanona,
cinica, determinata!
1066
00:57:59,480 --> 00:58:00,469
'Na troia!
1067
00:58:00,760 --> 00:58:02,113
Una donna assolutamente
immorale!
1068
00:58:02,320 --> 00:58:04,276
Ha parlato padre Pio!
Buoni molto buoni!
1069
00:58:05,360 --> 00:58:08,432
È sicuramente una donna moderna,
aveva un amante, capita!
1070
00:58:08,920 --> 00:58:10,751
Una vera moderna
puttanona!
1071
00:58:10,960 --> 00:58:12,109
A Roma se chiamano
zoccole!
1072
00:58:12,320 --> 00:58:13,275
- Praticamente una scecca!
1073
00:58:13,520 --> 00:58:15,351
A casa mia si chiamano buttane!
- Bravo!
1074
00:58:15,840 --> 00:58:16,989
Ooohh!
1075
00:58:19,160 --> 00:58:20,912
Complimenti per la vostra
sensibilità!
1076
00:58:21,200 --> 00:58:23,395
Vedo aperta a Est e a Ovest
ma anche a Nord e Sud!
1077
00:58:24,040 --> 00:58:26,998
Complimenti, tanta fatica
per cercare il vostro lo...
1078
00:58:27,240 --> 00:58:29,595
...e poi quando lo trovate
il vostro lo è uno stronzo!
1079
00:58:33,840 --> 00:58:35,398
- Come ho scritto nel mio libro
1080
00:58:36,080 --> 00:58:39,311
questo ha una personalità forte
ma è molto distonico
1081
00:58:39,640 --> 00:58:41,198
poco sintonico!
1082
00:58:42,280 --> 00:58:47,229
Musica in sottofondo.
1083
00:59:02,240 --> 00:59:03,593
Posto di merda, eh?
1084
00:59:05,240 --> 00:59:06,832
Ma tu che ci fai qua dentro?
1085
00:59:07,040 --> 00:59:08,268
Aspetto!
- Cosa aspetti?
1086
00:59:08,520 --> 00:59:10,192
l miei genitori.
- Dove sono i tuoi genitori?
1087
00:59:10,640 --> 00:59:12,392
ln questo momento
la mamma è a...
1088
00:59:12,800 --> 00:59:13,869
...come si chiama...
ippoterapia...
1089
00:59:14,120 --> 00:59:15,269
...e papà è a danza tribale.
1090
00:59:15,480 --> 00:59:17,550
lppoterapia e danza tribale, beh!
1091
00:59:18,640 --> 00:59:20,392
Mi dispiace! Molto!
1092
00:59:20,840 --> 00:59:22,990
Veniamo qua tutti gli anni.
1093
00:59:23,640 --> 00:59:25,392
Ma pensa!
Come ti chiami?
1094
00:59:26,920 --> 00:59:29,275
Mi dispiace davvero ma
anch'io mi sto cercando, sai?
1095
00:59:29,480 --> 00:59:30,469
Cerco un lo...
1096
00:59:30,720 --> 00:59:32,039
...ma non solo il mio,
anche il suo
1097
00:59:32,240 --> 00:59:34,196
che doveva andare a lnnsbruck
grazie a un mutuo!
1098
00:59:34,720 --> 00:59:37,075
Sai, un altro mutuo è stato aperto
ma lei mi ha detto...
1099
00:59:37,400 --> 00:59:38,355
...sono in crisi,
1100
00:59:38,560 --> 00:59:40,516
una donna ha bisogno
della sua indipendenza!
1101
00:59:41,160 --> 00:59:43,116
Ma un uomo ha bisogno
della sua indipendenza?
1102
00:59:43,360 --> 00:59:44,509
E poi dell'indipendenza di chi?
1103
00:59:44,760 --> 00:59:46,716
E poi sinceramente
come mi trovi?
1104
00:59:51,360 --> 00:59:53,316
ln effetti non sto
benissimo, sai?
1105
00:59:53,640 --> 00:59:54,629
Ho provato con tutto.
1106
00:59:54,880 --> 00:59:56,233
Ho provato con l'ippoterapia...
1107
00:59:56,440 --> 00:59:58,795
...A proposito non trovi
l'ippoterapia un pò superata
1108
00:59:59,080 --> 01:00:00,229
e anche pericolosa?
1109
01:00:00,520 --> 01:00:01,635
Ho provato davvero
con tutto!
1110
01:00:01,840 --> 01:00:03,034
Ho provato
con Coccole e Carezze
1111
01:00:03,280 --> 01:00:06,477
ma mi si è avvicinato un uomo
di 67-68-69 anni!
1112
01:00:07,000 --> 01:00:08,956
Ti assicuro che non sono
soddisfazioni!
1113
01:00:16,280 --> 01:00:18,191
Alice dove sei?
1114
01:00:23,560 --> 01:00:26,028
Ma gli occhi, devono restare chiusi?
1115
01:00:28,120 --> 01:00:29,269
Silenzio, silenzio!
1116
01:00:30,520 --> 01:00:33,114
Sento...sento una voce...
1117
01:00:35,600 --> 01:00:36,749
leri ha funzionato!
1118
01:00:37,640 --> 01:00:39,392
Purtroppo dipende
anche dal vento!
1119
01:00:40,640 --> 01:00:44,997
Se ci sei, dacci un segno!
Fatti sentire!
1120
01:00:46,160 --> 01:00:47,275
- Alice?
1121
01:00:47,520 --> 01:00:48,475
Avete sentito?
1122
01:00:48,760 --> 01:00:50,193
Muti, muti che ci siamo!
1123
01:00:50,560 --> 01:00:52,835
Ripetiti, non abbiamo capito!
1124
01:00:54,040 --> 01:00:55,792
- Ti amo davvero Alice!
1125
01:01:06,040 --> 01:01:07,189
Alice?
1126
01:01:08,320 --> 01:01:10,276
Ah è quello
del matrimonio in crisi...
1127
01:01:10,560 --> 01:01:11,788
...quello che la moglie
l'ha lasciato
1128
01:01:12,040 --> 01:01:12,995
il giorno stesso del matrimonio.
1129
01:01:13,200 --> 01:01:14,428
Vallo a chiamare,
vallo a prendere
1130
01:01:14,680 --> 01:01:16,910
e fallo venire qua,
che gli risolviamo il problema!
1131
01:01:17,360 --> 01:01:19,316
È un caso disgraziato
assai unico!
1132
01:01:20,840 --> 01:01:24,196
Questo povero ragazzo sta perdendo
la testa per quella ragazza...
1133
01:01:24,760 --> 01:01:27,513
...diciamo così,
un pò troppo curiosa!
1134
01:01:28,640 --> 01:01:30,392
Vedete va' in giro di notte
a chiamarla!
1135
01:01:30,960 --> 01:01:33,349
Ora dico io un uomo
può mortificarsi così?
1136
01:01:34,640 --> 01:01:36,198
Può mortificarsi così?
1137
01:01:36,520 --> 01:01:37,669
Non può mortificarsi così!
1138
01:01:37,920 --> 01:01:39,148
Stavo passeggiando
per l'agriturismo!
1139
01:01:39,440 --> 01:01:40,919
Vieni avanti.
- Buonasera!
1140
01:01:41,080 --> 01:01:43,036
Stavo cercando
una ragazza moderna...
1141
01:01:43,640 --> 01:01:45,596
...una ragazza indipendente,
autosufficiente...
1142
01:01:45,800 --> 01:01:48,155
...attrezzata per la felicità,
una ragazza moderna!
1143
01:01:48,440 --> 01:01:49,429
Vieni, siediti, siediti,
1144
01:01:49,640 --> 01:01:51,437
siediti qua!
Avanti tranquillo!
1145
01:01:52,080 --> 01:01:54,036
Siediti che qua
ti vogliamo tutti bene!
1146
01:01:55,320 --> 01:01:56,673
Posa il microfono!
1147
01:01:58,280 --> 01:01:59,235
Grazie.
1148
01:01:59,480 --> 01:02:02,278
Posa le mani sul tavolo,
posa le mani sul tavolo!
1149
01:02:02,640 --> 01:02:04,392
Così...ecco bravo!
1150
01:02:04,840 --> 01:02:06,592
Conosci qualche morto?
1151
01:02:08,400 --> 01:02:10,356
Un morto preferito
con cui vai d'accordo?
1152
01:02:12,840 --> 01:02:14,193
Uno che ti è simpatico, manco?
1153
01:02:14,640 --> 01:02:15,789
Ma come un morto?
1154
01:02:16,040 --> 01:02:18,110
Ho capito va bene,
il morto te lo troviamo noi!
1155
01:02:18,280 --> 01:02:19,759
Come si chiama tua moglie?
1156
01:02:19,960 --> 01:02:20,790
Alice.
1157
01:02:21,040 --> 01:02:23,998
Alice.
Va be' Alice.
1158
01:02:25,320 --> 01:02:28,437
E dimmi che cos'è che ama di più
Alice nella vita?
1159
01:02:29,240 --> 01:02:30,468
Lei ama cantare!
1160
01:02:30,880 --> 01:02:32,393
E allora è scappata
con un cantante!
1161
01:02:33,680 --> 01:02:36,433
Minchia, muto, muto mi fai
perdere la concentrazione!
1162
01:02:36,680 --> 01:02:37,829
Fammi concentrare!
1163
01:02:38,760 --> 01:02:41,115
Prima di tutto bisogna evocare
dall'aldilà subito subito
1164
01:02:41,480 --> 01:02:42,595
un cantante amico nostro!
1165
01:02:43,280 --> 01:02:45,236
Uno di casa, uno siciliano...
1166
01:02:45,520 --> 01:02:46,669
...ma uno grosso però!
1167
01:02:47,280 --> 01:02:49,236
Ma oltre a Salvo Amato
e a Pippo Patavina...
1168
01:02:49,480 --> 01:02:50,469
...chi altro ci può essere?
1169
01:02:50,720 --> 01:02:53,518
Muto! Ma ti vuoi stare muto
che mi sto concentrando?
1170
01:02:54,400 --> 01:02:56,356
Ma mi vuoi...far perdere
la concentrazione, aò?
1171
01:02:57,640 --> 01:02:58,914
Ci sono...
1172
01:02:59,120 --> 01:03:00,075
...Franky!
1173
01:03:00,840 --> 01:03:01,989
E chi sennò?
1174
01:03:02,240 --> 01:03:03,195
Ma Franky chi?
1175
01:03:03,400 --> 01:03:05,152
Frank Sinatra!
The voice!
1176
01:03:06,960 --> 01:03:09,315
Chiudete gli occhi
e concentratevi!
1177
01:03:13,520 --> 01:03:17,957
Franky...Franky...mi senti?
1178
01:03:19,000 --> 01:03:19,955
Rispondimi...
1179
01:03:22,280 --> 01:03:23,429
Franky non mi risponde!
1180
01:03:23,760 --> 01:03:26,115
Ma ti da occupato
o è impegnato su un'altra linea?
1181
01:03:26,520 --> 01:03:28,988
Nunzio fai un'altra battuta
e ti stacco le dita a mozziconi!
1182
01:03:31,320 --> 01:03:32,673
Franky mi senti?
1183
01:03:33,640 --> 01:03:34,789
Rispondimi.
1184
01:03:37,040 --> 01:03:38,393
Franky non mi risponde!
1185
01:03:38,800 --> 01:03:41,234
Si vede che in questo momento
è in spiaggia con Ava Gardner...
1186
01:03:41,520 --> 01:03:42,873
...e purtroppo non mi sente!
1187
01:03:43,040 --> 01:03:44,075
Ma pensa!
1188
01:03:44,360 --> 01:03:46,510
La settimana scorsa ha provato
con Beethoven...
1189
01:03:46,960 --> 01:03:48,029
...ma è sordo!
1190
01:03:48,320 --> 01:03:51,073
Nunzio se non ti stai muto
ti stai pigghiandu a cauci into culo!
1191
01:03:53,560 --> 01:03:56,711
Franky mi senti?
Rispondimi,
1192
01:03:57,040 --> 01:03:58,917
non me fare fare brutta figura!
1193
01:03:59,200 --> 01:04:00,155
Uhhhhh!
1194
01:04:02,040 --> 01:04:03,234
Sento una voce!
1195
01:04:07,160 --> 01:04:09,355
Sento io una voce,
è incredibile ma...
1196
01:04:09,880 --> 01:04:12,678
...sento una voce profonda
che mi arriva!
1197
01:04:13,240 --> 01:04:14,389
ln che lingua?
1198
01:04:15,520 --> 01:04:16,669
È americano!
1199
01:04:16,920 --> 01:04:18,672
È Franky, non può
che essere Franky!
1200
01:04:18,880 --> 01:04:21,838
Certamente e adesso mi sta dicendo
una cosa in italiano...
1201
01:04:22,360 --> 01:04:24,191
...una cosa rivolta a voi!
- E che dice?
1202
01:04:25,080 --> 01:04:30,996
Dice due punti...andate tutti a...
1203
01:04:31,760 --> 01:04:33,512
- ...A...A...?
1204
01:04:33,800 --> 01:04:34,949
A...A...
1205
01:04:35,240 --> 01:04:36,958
A...A...?
1206
01:04:38,120 --> 01:04:39,678
fanculo!
1207
01:04:39,880 --> 01:04:41,871
Va bene, va bene va'!
Ci siamo divertiti,
1208
01:04:42,360 --> 01:04:43,713
signori buonanotte,
ci vediamo domani...
1209
01:04:44,040 --> 01:04:46,031
...al Corso di yoga demenziale.
1210
01:04:49,280 --> 01:04:50,554
Ma io non ho capito
una cosa...
1211
01:04:50,800 --> 01:04:52,756
...ma dov'è che Franky
ci ha detto di andare tutti?
1212
01:04:53,480 --> 01:04:54,833
A?
1213
01:04:55,200 --> 01:04:57,634
Ho freddo! Ma so
che sei in questa zona,
1214
01:04:57,960 --> 01:04:59,109
so che abiti qui!
1215
01:04:59,560 --> 01:05:02,518
Alice, non te l'ho mai detto
perchè era evidente...
1216
01:05:02,720 --> 01:05:04,676
...ma ti amavo...
...si vedeva a occhio nudo!
1217
01:05:06,800 --> 01:05:07,755
Ali?
1218
01:05:12,800 --> 01:05:13,755
Posto di merda!
1219
01:05:15,280 --> 01:05:17,236
Versi di uccelli.
1220
01:05:24,640 --> 01:05:25,755
Ho bisogno di Alice!
1221
01:05:31,080 --> 01:05:32,035
Alice?
1222
01:05:32,760 --> 01:05:34,512
- Facciamo silenzio,
per favore!
1223
01:05:47,920 --> 01:05:49,273
Alice!
- Cretino!
1224
01:05:50,960 --> 01:05:53,110
Tu non hai preso sul serio
il mio smarrimento,
1225
01:05:53,560 --> 01:05:55,516
che non riguardava
affatto noi due,
1226
01:05:55,880 --> 01:05:58,633
ma mie paure, mie incertezze
che vengono da lontano
1227
01:05:59,840 --> 01:06:01,796
e che volevo
affrontare da sola,
1228
01:06:02,000 --> 01:06:03,353
per prepararmi alla famiglia!
1229
01:06:04,040 --> 01:06:07,191
Va bene...a questo punto...
andiamo?
1230
01:06:07,840 --> 01:06:09,910
No, troppo facile adesso.
1231
01:06:10,640 --> 01:06:12,596
Adesso ci devo pensare
seriamente!
1232
01:06:13,040 --> 01:06:14,792
Devo capire che uomo
ho sposato!
1233
01:06:15,240 --> 01:06:16,275
Mi sento sola!
1234
01:06:16,560 --> 01:06:18,676
Vattene,
non ti voglio più vedere!
1235
01:06:18,880 --> 01:06:19,676
Ah sì?
1236
01:06:19,880 --> 01:06:21,552
O vai via tu,
o vado via io!
1237
01:06:21,760 --> 01:06:22,749
Tutto risolto?
1238
01:06:24,000 --> 01:06:25,353
Chiedo il divorzio?
1239
01:06:27,040 --> 01:06:30,077
Durato pochino come
matrimonio...
1240
01:06:30,360 --> 01:06:32,316
...ma comunque chiamo
il mio avvocato...
1241
01:06:32,920 --> 01:06:34,876
...ma anche l'avvocato
di un altro...
1242
01:06:35,120 --> 01:06:37,076
...visto che io non ho
avvocati...
1243
01:06:37,280 --> 01:06:38,633
...e si risolve!
1244
01:06:40,240 --> 01:06:41,195
Allora d'accordo?
1245
01:06:42,640 --> 01:06:44,596
D'accordo,
d'accordo Alice, eh?
1246
01:06:46,360 --> 01:06:47,315
Va bene!
1247
01:06:50,480 --> 01:06:51,629
Va bene?
1248
01:06:52,000 --> 01:06:53,149
Gli altri protestano.
- Vai a letto, ho sonno!
1249
01:06:53,360 --> 01:06:54,395
- Rispettiamo le regole!
- Silenzio.
1250
01:06:54,600 --> 01:06:55,555
- Va' a letto!
1251
01:06:56,880 --> 01:06:57,835
- Facciamo silenzio?
1252
01:06:58,080 --> 01:07:00,036
Silenzio voi!
Viziati!
1253
01:07:00,920 --> 01:07:02,069
Siete tutti viziati!
1254
01:07:02,600 --> 01:07:03,555
Decadenti!
1255
01:07:05,080 --> 01:07:06,035
Nevrotici!
1256
01:07:06,280 --> 01:07:07,429
Andate a lavorare!
1257
01:07:07,680 --> 01:07:10,638
Non dico tutti i giorni ma almeno
2-3 giorni alla settimana!
1258
01:07:12,640 --> 01:07:14,198
Viziati, noiosi!
1259
01:07:15,280 --> 01:07:18,033
Voi non lavorate
ma siete stanchi lo stesso,
1260
01:07:18,280 --> 01:07:20,032
vi rendete conto?
1261
01:07:27,160 --> 01:07:28,354
Noiosi, impotenti!
1262
01:07:28,880 --> 01:07:29,835
Silenzio!
1263
01:07:37,240 --> 01:07:39,196
Siamo trasgressivi,
eh clandestino?
1264
01:07:42,800 --> 01:07:43,949
Sono buone le fettuccine!
1265
01:07:46,680 --> 01:07:48,636
Ascolta, io volevo chiederti
un favore.
1266
01:07:50,880 --> 01:07:52,438
Rivoglio il mio telefonino.
1267
01:07:52,720 --> 01:07:53,835
Fusion.
1268
01:07:56,080 --> 01:07:58,514
Elvis, rivoglio
il mio telefonino.
1269
01:08:00,160 --> 01:08:02,116
È mio! ll mio
telefonino, Elvis.
1270
01:08:02,360 --> 01:08:03,315
Così grazie al tuo aiuto
1271
01:08:03,480 --> 01:08:05,436
risolvo un grossissimo
problema familiare.
1272
01:08:05,720 --> 01:08:07,676
ll maestro ha il tuo telefonino.
1273
01:08:07,960 --> 01:08:09,439
È vietato prendere il telefonino.
1274
01:08:09,680 --> 01:08:11,033
Vuoi rimanere in ltalia?
1275
01:08:11,320 --> 01:08:13,276
Elvis, vuoi rimanere
in ltalia?
1276
01:08:13,960 --> 01:08:16,394
Sei arrivato su grossa nave
dentro scatoloni di computer?
1277
01:08:16,680 --> 01:08:18,352
Vuoi tornare al tuo paese
su grossa nave
1278
01:08:18,560 --> 01:08:19,709
dentro scatola di fax?
1279
01:08:20,040 --> 01:08:21,598
No scatola, basta scatola!
1280
01:08:23,640 --> 01:08:24,629
Basta scatola!
1281
01:08:24,880 --> 01:08:27,155
Scusami Elvis, ma sono
un pò troppo nervoso, capisci?
1282
01:08:27,360 --> 01:08:30,875
Tu non ti puoi lamentare,
io sto molto peggio di te!
1283
01:08:32,240 --> 01:08:33,593
La donna della mia vita
1284
01:08:35,840 --> 01:08:38,400
mi ha lasciato lo stesso giorno
che mi ha sposato, capisci?
1285
01:08:38,720 --> 01:08:40,676
Mi ha detto...''ll nostro
matrimonio è in crisi''!
1286
01:08:42,200 --> 01:08:44,760
Clandestino...chi è più triste
tra me e te?
1287
01:08:46,120 --> 01:08:48,076
Vado a prendere il tuo telefonino!
1288
01:08:48,480 --> 01:08:50,516
Sì, curo tutto io qua!
Le tue fettuccine...
1289
01:08:51,240 --> 01:08:52,195
...non ho fame!
1290
01:08:53,840 --> 01:08:55,398
Davvero non ho fame!
1291
01:09:02,600 --> 01:09:04,556
Pippo sta in giro
da qualche parte!
1292
01:09:05,640 --> 01:09:07,596
Antonio, che tempo fa lì
a lnnsbruck?
1293
01:09:08,320 --> 01:09:10,390
Gennaro fammi
assolutamente richiamare.
1294
01:09:10,720 --> 01:09:11,869
È urgentissimo!
1295
01:09:12,120 --> 01:09:14,395
Sì, sì qui a lnnsbruck
fa freddo!
1296
01:09:15,440 --> 01:09:16,589
Beato te!
1297
01:09:17,040 --> 01:09:18,189
Che posti!
1298
01:09:18,520 --> 01:09:20,670
Sì, ma va subito da Pippo
e fammi chiamare...
1299
01:09:20,960 --> 01:09:22,313
...urgentissimamente!
1300
01:09:22,560 --> 01:09:24,551
Nevica?
Pronto?
1301
01:09:35,040 --> 01:09:39,989
Cellulare che squilla.
1302
01:09:41,840 --> 01:09:42,795
Oh!
1303
01:09:47,520 --> 01:09:48,589
Oohh, oohh
1304
01:09:51,280 --> 01:09:55,239
Versi di Antonio e cellulareche continua a squillare.
1305
01:10:10,520 --> 01:10:11,873
Mezzo litro di Valium!
1306
01:10:12,640 --> 01:10:13,789
Mezzo litro di Valium?
1307
01:10:14,200 --> 01:10:15,315
Mezzo litro di Valium!
1308
01:10:16,040 --> 01:10:17,439
Ho capi... ho capito,
Antò!
1309
01:10:17,720 --> 01:10:18,869
E chi me la fa la ricetta?
1310
01:10:19,080 --> 01:10:20,035
Venti farmacie!
1311
01:10:20,240 --> 01:10:21,389
Venti farmacie?
1312
01:10:22,320 --> 01:10:24,675
Va buò...senti Antò
non mi far stare preoccupato,
1313
01:10:25,960 --> 01:10:27,791
vuoi che ti mando
tua madre?
1314
01:10:28,040 --> 01:10:29,598
Pippo ti buco gli ormoni!
1315
01:10:30,080 --> 01:10:32,594
Va be' Antò e sto giocando!
1316
01:10:33,600 --> 01:10:35,875
Non t'arrabbiare!
Va be' Antò dai, ci sarò!
1317
01:10:37,000 --> 01:10:38,752
A che ora?
Sì ci sarò, Antò!
1318
01:10:39,040 --> 01:10:40,189
Sarò lì come un sol uomo!
1319
01:10:40,440 --> 01:10:42,271
Mezzo litro di Valium!
Venti farmacie!
1320
01:10:42,440 --> 01:10:43,589
Va bene Pippo?
1321
01:10:43,760 --> 01:10:44,715
Contaci.
1322
01:10:45,240 --> 01:10:46,195
Ciao, ciao!
1323
01:10:47,200 --> 01:10:48,553
Ahò Gennà, per piacere, eh!
1324
01:10:55,480 --> 01:11:00,429
Antonio canticchia.
1325
01:11:22,560 --> 01:11:25,074
Mi scusi, mi può dire l'ora
per cortesia
1326
01:11:25,320 --> 01:11:27,276
che il mio non funziona
tanto bene?
1327
01:11:40,200 --> 01:11:42,236
Passa il pacco!
Passa il pacco!
1328
01:11:42,640 --> 01:11:43,868
Ahò, Aladino, stai calmo!
1329
01:11:44,120 --> 01:11:45,553
Antonio come sta?
1330
01:11:45,800 --> 01:11:46,949
Antonio è pazzo!
1331
01:11:47,240 --> 01:11:48,309
Passa pacco, dai!
1332
01:11:50,560 --> 01:11:52,118
Ahò salutami Antonio!
1333
01:11:56,240 --> 01:11:57,195
lo sono qui da poco...
1334
01:11:57,640 --> 01:11:58,595
...posso comunque ipotizzare...
1335
01:11:59,480 --> 01:12:02,074
...che lei è disorientato?
1336
01:12:04,520 --> 01:12:07,080
lnsomma che lei...
a lei manca un centro?
1337
01:12:08,920 --> 01:12:11,275
Che ha sbagliato amicizie?
1338
01:12:12,760 --> 01:12:15,354
Posso ipotizzare
che lei è un pò pirla?
1339
01:12:22,040 --> 01:12:23,189
Una professione difficile...
1340
01:12:24,560 --> 01:12:27,916
...solo...sempre solo,
troppo solo!
1341
01:12:28,640 --> 01:12:29,993
Un uomo solo che scrive...
1342
01:12:31,240 --> 01:12:34,198
...in mezzo a dei ritagli
di giornale...da solo!
1343
01:12:35,440 --> 01:12:36,793
Ma mi voglio fidare...
1344
01:12:38,520 --> 01:12:40,078
...le aprirò il mio cuore!
1345
01:12:40,840 --> 01:12:42,990
l miei genitori mi consideravano
un bambino promettente,
1346
01:12:44,360 --> 01:12:45,509
avevo tre sorelle...
1347
01:12:46,760 --> 01:12:48,432
...Pina, lnes e Cinzia...
1348
01:12:49,240 --> 01:12:51,595
Partecipando a questo gesto,
oltre che andare in paradiso,
1349
01:12:51,800 --> 01:12:54,075
e in una zona privilegiata,
una zona residenziale,
1350
01:12:54,280 --> 01:12:56,236
io ti do una bella cifra,
un bel gruzzoletto.
1351
01:12:56,440 --> 01:12:57,759
Come a norma di legge!
1352
01:12:58,000 --> 01:12:59,353
Perchè rapire
la propria moglie
1353
01:12:59,640 --> 01:13:02,996
rientra nella tradizione
mediterranea, capisci?
1354
01:13:03,520 --> 01:13:05,476
Quindi quanto vuoi
per questo aiuto?
1355
01:13:06,120 --> 01:13:07,872
lnsomma quanti soldi vuoi?
1356
01:13:08,080 --> 01:13:09,115
Tutto quello che hai!
1357
01:13:09,360 --> 01:13:10,315
Sei timido, eh!
1358
01:13:10,480 --> 01:13:12,835
A me è rimasto qualcosina
dell'ultimo mutuo, sai?
1359
01:13:16,360 --> 01:13:18,112
No...no l'orologio no!
1360
01:13:18,800 --> 01:13:20,756
È un regalo di mia moglie
per i miei 18 anni.
1361
01:13:21,280 --> 01:13:22,838
Voglio anche l'orologio
dei 18 anni!
1362
01:13:23,520 --> 01:13:25,078
Un paio di coglioni,
capisci?
1363
01:13:25,360 --> 01:13:27,191
Clandestino vuoi rimanere
in ltalia
1364
01:13:27,440 --> 01:13:29,510
o tornare al tuo paese
dentro scatola di fiammiferi
1365
01:13:29,800 --> 01:13:31,153
in 18-19-20 minuti?
1366
01:13:32,760 --> 01:13:34,318
Non voglio più l'orologio!
1367
01:13:34,680 --> 01:13:35,635
Eh, capisci?
1368
01:13:35,880 --> 01:13:37,393
lo per te sono costretto
ad aprire un altro mutuo,
1369
01:13:37,600 --> 01:13:39,556
probabilmente un mutuo
clandestino!
1370
01:13:39,960 --> 01:13:41,916
Capisci? Dai gira!
1371
01:13:42,720 --> 01:13:44,073
Gira che fa più effetto!
1372
01:13:44,360 --> 01:13:46,316
Addormentiamo anche
i cavalli così!
1373
01:13:49,080 --> 01:13:51,071
Ok, il sacco
è abbastanza grande!
1374
01:13:52,760 --> 01:13:54,512
Allora andiamo, svelto!
1375
01:13:55,040 --> 01:13:57,031
La sonno medicina
ha fatto il suo mestiere!
1376
01:13:57,720 --> 01:13:59,073
Svelto, corri!
1377
01:14:06,160 --> 01:14:07,115
Dai svelto!
1378
01:14:08,720 --> 01:14:11,075
Dai svelto, che fra poco
si svegliano!
1379
01:14:11,640 --> 01:14:13,870
Allora, tu la devi mettere
nel sacco
1380
01:14:14,200 --> 01:14:15,872
e io vado a prendere
una macchina...
1381
01:14:16,120 --> 01:14:17,872
...un trattore, quello che serve!
Va bene?
1382
01:14:18,240 --> 01:14:20,515
Noi guai grossi,
incriminati sequestro...
1383
01:14:20,840 --> 01:14:21,955
...pena di morte!
1384
01:14:22,160 --> 01:14:24,469
Ma Elvis, devi stare calmo,
il nostro è un paese civile!
1385
01:14:25,040 --> 01:14:26,393
Devi stare calmo, Elvis!
1386
01:14:27,000 --> 01:14:29,958
ll rapimento della moglie
è abbastanza legale...abbastanza!
1387
01:14:30,440 --> 01:14:34,194
Non c'è pena di morte,
per il momento! Dai!
1388
01:14:34,880 --> 01:14:35,835
Va bene.
1389
01:14:47,040 --> 01:14:47,995
E adesso...
1390
01:14:49,680 --> 01:14:51,238
...qual è la moglie di Antonio?
1391
01:14:58,440 --> 01:14:59,395
Vaffanculo!
1392
01:15:10,920 --> 01:15:12,069
Cosa stai facendo?
1393
01:15:14,120 --> 01:15:16,076
Una passeggiata,
la riporto subito.
1394
01:15:16,640 --> 01:15:18,119
Si prende solo a noleggio.
1395
01:15:18,240 --> 01:15:20,595
50 milalire all'ora, 300 mila
di cauzione.
1396
01:15:21,040 --> 01:15:23,349
Ma è tantissimo, non sono cifre
da paese civile, queste!
1397
01:15:23,960 --> 01:15:24,915
350 mila.
1398
01:15:25,560 --> 01:15:28,028
Ma non li ho... non li porto
con me...non...
1399
01:15:29,040 --> 01:15:30,109
L'orologio.
1400
01:15:31,680 --> 01:15:33,033
Che posto di merda!
1401
01:15:34,680 --> 01:15:35,635
Cauzione.
1402
01:15:36,000 --> 01:15:37,353
Un'ora! Solo un'ora!
1403
01:15:37,800 --> 01:15:39,756
Han corrotto anche te,
eh, Bertoldo?
1404
01:15:40,480 --> 01:15:43,153
Che brutta fine ha fatto
la classe contadina!
1405
01:15:52,400 --> 01:15:54,356
Bicicletta! Tu pazzo!
1406
01:15:55,440 --> 01:15:56,873
Quanto tempo ci hai messo!
1407
01:15:57,120 --> 01:15:59,076
Clandestino, devi stare calmo,
dirigo io l'operazione.
1408
01:15:59,280 --> 01:16:00,633
Piano... piano... piano!
1409
01:16:01,880 --> 01:16:03,836
Mettiamola nel carretto,
scusami amore, scusami.
1410
01:16:05,040 --> 01:16:05,995
E silenzio!
1411
01:16:07,320 --> 01:16:08,469
E acqua in bocca!
1412
01:16:08,760 --> 01:16:10,671
Perchè acqua in bocca?
lo non ho sete.
1413
01:16:11,040 --> 01:16:12,393
Ah come pesa l'amore!
1414
01:16:22,560 --> 01:16:23,709
Attenzione! Attenzione!
1415
01:16:24,120 --> 01:16:25,075
On ghiai, on ghiai!
1416
01:16:26,360 --> 01:16:27,315
Sì, sì sta minchia!
1417
01:16:35,960 --> 01:16:37,916
-Ehi Antò, ma quanto
c'hai messo?
1418
01:16:40,640 --> 01:16:41,993
Dai suona il campanello.
1419
01:16:42,360 --> 01:16:43,395
Come ti sei vestito?
1420
01:16:43,640 --> 01:16:44,789
Dai Pippo, svelto.
1421
01:16:45,160 --> 01:16:46,115
Suona dai!
1422
01:16:48,880 --> 01:16:49,835
- Chi è?
1423
01:16:50,080 --> 01:16:51,229
Salve sono Pippo,
per cortesia...
1424
01:16:51,480 --> 01:16:53,232
- Com'è il giorno?
1425
01:16:54,880 --> 01:16:56,632
Oh Antò, m'ha chiesto
com'è il giorno!
1426
01:16:56,920 --> 01:16:58,672
Digli che è più bello
del tramonto!
1427
01:16:59,000 --> 01:17:01,355
Senta, beh, in effetti è
più bello del tramonto.
1428
01:17:01,640 --> 01:17:03,278
- ll giorno è un dono del risveglio.
1429
01:17:03,440 --> 01:17:04,998
ll risveglio un dono dell'energia.
1430
01:17:05,360 --> 01:17:07,112
L'energia un dono del cuore.
1431
01:17:07,360 --> 01:17:08,713
Oh Antò io questo
non lo capisco,
1432
01:17:08,920 --> 01:17:10,069
ma che c'è un'interferenza
con RadioMaria?
1433
01:17:10,280 --> 01:17:12,999
Tu digli che cerchi il tuo lo
e hai con te i soldi.
1434
01:17:14,640 --> 01:17:17,393
Mi scusi io sto cercando il mio lo
e ho con me i soldi.
1435
01:17:20,680 --> 01:17:22,796
Si è aperto,
ma è poco, Antò.
1436
01:17:23,080 --> 01:17:25,116
Digli che paghi
in contanti e subito!
1437
01:17:26,440 --> 01:17:28,192
Senta sono sempre io,
sono quello dell'lo,
1438
01:17:28,680 --> 01:17:30,671
guardi che pago subito...
...e in contanti.
1439
01:17:32,720 --> 01:17:34,676
Hai visto qui funziona così,
sono sensibili!
1440
01:17:36,400 --> 01:17:37,515
Tutto a posto.
Ciao Pippo.
1441
01:17:38,200 --> 01:17:39,553
Che ciao Pippo, Antò.
1442
01:17:41,160 --> 01:17:43,116
Oh Antonio? Oh Antò!
1443
01:17:50,040 --> 01:17:51,996
L'uomo al citofono continua a parlare.
- L'aurora? Com'è l'aurora?
1444
01:17:52,800 --> 01:17:54,552
- Secondo te può valere
un tramonto?
1445
01:17:55,640 --> 01:17:57,392
- E l'alba?
Cosa ti risveglia l'alba?
1446
01:17:57,640 --> 01:17:58,595
Oh giovanò...
1447
01:17:58,840 --> 01:17:59,989
- Ti riporta al giorno,
ma che giorno?
1448
01:18:00,240 --> 01:18:02,196
Ehi giovane...
...per piacè la capa!
1449
01:18:03,240 --> 01:18:04,593
- Adesso ti libero, Alice!
1450
01:18:05,040 --> 01:18:06,871
lo dovevo salvarti...
...dovevo rapirti!
1451
01:18:07,920 --> 01:18:10,718
Pensa che in questo momento
l'alternativa era ippoterapia!
1452
01:18:11,360 --> 01:18:12,873
Fidati di me!
ln generale...fidati!
1453
01:18:29,800 --> 01:18:30,755
Ma come va?
1454
01:18:31,960 --> 01:18:34,520
Ma che sorpresa!
1455
01:18:36,240 --> 01:18:38,595
- La notte soddisfa il corpo.
1456
01:18:39,640 --> 01:18:40,595
- ll corpo?
1457
01:18:40,840 --> 01:18:41,795
Antò e mi lasci qua?
1458
01:18:42,480 --> 01:18:43,959
ll sacco Pippo, apri...apri!
1459
01:18:44,480 --> 01:18:45,629
È per te! Apri!
1460
01:18:45,960 --> 01:18:46,949
- ll vizio controlla il male...
1461
01:18:47,560 --> 01:18:48,913
ma tu ti fai mai male?
1462
01:18:50,960 --> 01:18:54,509
-Ehi mi senti?
E se non mi senti...
1463
01:18:55,040 --> 01:18:55,995
cosa senti?
1464
01:18:56,880 --> 01:18:57,949
Vuoi sentire una canzone?
1465
01:18:58,840 --> 01:19:00,796
Risata dell'uomoche parla al citofono.
1466
01:19:02,760 --> 01:19:04,113
Non ne so neanche una!
1467
01:19:05,520 --> 01:19:06,430
- Ho come un sampietrino
qui nella testa!
1468
01:19:10,560 --> 01:19:11,515
Che abbiamo mangiato?
1469
01:19:11,800 --> 01:19:12,755
Non so.
1470
01:19:16,320 --> 01:19:17,275
Complimenti!
1471
01:19:21,040 --> 01:19:21,995
Figli miei!
1472
01:19:25,640 --> 01:19:26,595
Figli miei...
1473
01:19:29,360 --> 01:19:30,713
...siete tutti cresciuti...
1474
01:19:31,240 --> 01:19:32,593
...siete più forti...
1475
01:19:33,240 --> 01:19:37,233
...siete consapevoli che soltanto voi
potete guarire la vostra vita.
1476
01:19:38,080 --> 01:19:41,197
ll mio vero approdo è stato
arrivare fin qui...
1477
01:19:42,240 --> 01:19:44,834
...e trovare voi sull'altra riva.
1478
01:19:47,840 --> 01:19:48,636
Ora voi...
1479
01:19:48,880 --> 01:19:51,235
Ora voi siete pronti per partire...
1480
01:19:51,840 --> 01:19:53,910
...e io sono pronto per restare.
1481
01:19:54,920 --> 01:19:56,876
Sì, signor maestro,
noi siamo pronti per andare...
1482
01:19:58,800 --> 01:20:03,157
...ma lei, signor maestro,
non può restare qua.
1483
01:20:04,040 --> 01:20:05,189
Cosa vuoi dire caro?
1484
01:20:05,400 --> 01:20:07,356
Lei deve venire con noi
signor maestro.
1485
01:20:07,560 --> 01:20:09,835
Caro mi vorreste sempre
al vostro fianco...
1486
01:20:10,440 --> 01:20:13,193
...io devo restare qui perchè
altre persone vengono...
1487
01:20:13,440 --> 01:20:14,714
...e prendono il vostro posto.
1488
01:20:15,000 --> 01:20:16,752
Mi scusi signor maestro
ma gli altri...
1489
01:20:16,960 --> 01:20:18,234
...dovranno fare a meno di lei.
1490
01:20:18,440 --> 01:20:20,510
Lei ci deve proprio seguire
a me e mio fratello!
1491
01:20:21,040 --> 01:20:23,998
l miei Matarano,
siete incontentabili!
1492
01:20:24,280 --> 01:20:26,236
No, siamo della finanza!
1493
01:20:26,640 --> 01:20:27,595
Brusio.
1494
01:20:31,160 --> 01:20:32,513
Ma io non ho fatto niente!
1495
01:20:32,840 --> 01:20:34,193
ll Centro è chiuso!
1496
01:20:34,640 --> 01:20:35,755
È uno scherzo, vero?
1497
01:20:35,920 --> 01:20:37,273
No, è un'ispezione!
1498
01:20:37,840 --> 01:20:40,718
Lei ha emesso due fatture
in 13 anni.
1499
01:20:41,680 --> 01:20:45,719
Maestro 2 fatture
un pò troppo in 13 anni!
1500
01:20:46,360 --> 01:20:49,318
Lei ha lavorato in nero
pure quando ha ballato con il papa!
1501
01:20:49,640 --> 01:20:51,517
Ma neanche il papa
ha emesso una fattura!
1502
01:20:51,800 --> 01:20:52,949
E che arrestiamo il papa?
1503
01:20:53,160 --> 01:20:54,115
Ma si rende conto!
1504
01:20:54,600 --> 01:20:57,160
Arrestiamo il papa!
Ma si ragiona così?
1505
01:20:58,080 --> 01:20:59,832
lo non sono d'accordo
con voi!
1506
01:21:00,440 --> 01:21:02,670
Ci dispiace signor maestro
ma purtroppo dobbiamo andare!
1507
01:21:03,280 --> 01:21:04,633
Ci ha preso per il culo!
Lo sapevo io!
1508
01:21:05,080 --> 01:21:06,149
- Soccia che fregone...
1509
01:21:06,360 --> 01:21:07,509
- lo sono 6 anni che lo pago!
1510
01:21:07,720 --> 01:21:08,789
Ladro imbroglione!
1511
01:21:09,040 --> 01:21:10,996
Vada via al cu'!
Vada via al cu'!
1512
01:21:11,640 --> 01:21:12,993
lo le fatture le ho fatte!
1513
01:21:14,840 --> 01:21:16,796
Caso mai le avrò trascritte male!
1514
01:21:19,240 --> 01:21:20,195
Capita!
1515
01:21:20,360 --> 01:21:23,432
Una disattenzione che dura
da 13 anni!
1516
01:21:27,040 --> 01:21:28,996
L'autocoscienza? L'autostima?
L'autocontrollo?
1517
01:21:30,840 --> 01:21:31,795
Va bene!
1518
01:21:32,120 --> 01:21:34,076
ll nostro centro?
ll mio lo? Maestro...
1519
01:21:34,320 --> 01:21:37,835
Ragazza mia,
la verità è così incerta!
1520
01:21:38,600 --> 01:21:40,511
E poi...se la prenda
con i finanzieri!
1521
01:21:41,440 --> 01:21:45,069
Signorina, lui ha avuto un senso
finchè voi ci avete creduto!
1522
01:21:47,920 --> 01:21:50,480
Però io ho ballato con il papa!
1523
01:21:52,120 --> 01:21:56,193
Va bene, lasciatemi salutare
il mio Centro!
1524
01:21:58,040 --> 01:21:59,189
Addio ragazza mia.
1525
01:21:59,800 --> 01:22:00,949
Addio figli miei.
1526
01:22:02,040 --> 01:22:03,758
Addio...
- Addio e basta!
1527
01:22:04,240 --> 01:22:05,593
Pigghiamolo e iamuninne!
1528
01:22:06,920 --> 01:22:07,875
Addio...
1529
01:22:08,080 --> 01:22:11,038
ll Maestro continua a parlaresul mormorio degli adepti.
1530
01:22:12,880 --> 01:22:14,233
Quanta ironia in ltalia!
1531
01:22:15,560 --> 01:22:16,515
Ciao!
1532
01:22:17,240 --> 01:22:18,355
- Addio angolo tribale!
1533
01:22:19,320 --> 01:22:20,275
Addio segale!
1534
01:22:20,600 --> 01:22:22,909
Addio crusca!
Che poi mi fa un pò schifo!
1535
01:22:23,560 --> 01:22:26,677
Addio...addio a tutti
e tutto!
1536
01:22:27,640 --> 01:22:28,993
Su non faccia il bambino,
l'ippoterapia è fondamentale!
1537
01:22:30,200 --> 01:22:32,953
Sì, fondamentalmente l'ippoterapia
mi ha rotto i coglioni!
1538
01:22:33,240 --> 01:22:34,195
Letteralmente...va bene?
1539
01:22:34,440 --> 01:22:36,396
Poi rende impotenti!
È statisticamente provato!
1540
01:22:36,720 --> 01:22:38,676
Ma proteggiamo le nostre prostate!
1541
01:22:38,920 --> 01:22:41,070
Per forza poi non si fanno
più figli, caspita!
1542
01:22:41,440 --> 01:22:43,476
Proteggetevi anche voi, cavallerizzi!
1543
01:22:44,040 --> 01:22:47,953
lnvece di andare sempre a cavallo,
prendete un taxi ogni tanto!
1544
01:22:48,280 --> 01:22:49,235
Ogni tanto!
1545
01:22:50,520 --> 01:22:51,748
Alice!
- Andiamo!
1546
01:22:52,240 --> 01:22:54,037
Dove? Dove...andiamo?
1547
01:22:56,120 --> 01:22:57,872
Come stai? Ti vedo
un pò stordita!
1548
01:22:59,440 --> 01:23:00,475
Forse è la tisana, chissà?
1549
01:23:00,920 --> 01:23:02,399
Le tisane sono pericolosissime!
1550
01:23:02,600 --> 01:23:03,749
Ma do...dove andiamo?
1551
01:23:04,080 --> 01:23:05,229
Andiamo a casa!
1552
01:23:06,080 --> 01:23:08,594
E no! lo devo concludere
il terzo livello del corso...
1553
01:23:08,840 --> 01:23:09,795
...di Coccole e Carezze!
1554
01:23:10,360 --> 01:23:12,476
E poi mi manca
il Corso di Comicoterapia,
1555
01:23:12,760 --> 01:23:14,512
due risate me le vuoi far fare...
1556
01:23:14,760 --> 01:23:15,909
...un pò me le merito,
1557
01:23:16,120 --> 01:23:17,473
non è stato un periodo
bellissimo, Alice!
1558
01:23:17,760 --> 01:23:19,716
Antonio credimi, sono tutte
stronzate,
1559
01:23:20,880 --> 01:23:22,598
credimi è tutta
una presa in giro!
1560
01:23:22,840 --> 01:23:23,989
Una presa in giro
un paio di palle!
1561
01:23:24,160 --> 01:23:26,116
ll corso mi è costato
come un monolocale!
1562
01:23:26,640 --> 01:23:28,278
Antonio scusami...perdonami...
1563
01:23:28,520 --> 01:23:31,478
...rimettiamo tutte le cose in ordine
e andiamocene a casa!
1564
01:23:33,560 --> 01:23:35,516
Ma perchè hai trovato
già il tuo lo?
1565
01:23:35,720 --> 01:23:37,278
Così a tempo di record,
davvero?
1566
01:23:37,560 --> 01:23:39,596
Cioè sei...sei a posto?
1567
01:23:40,920 --> 01:23:42,751
Do...dove era andato
a ficcarsi il tuo lo?
1568
01:23:43,000 --> 01:23:44,752
Dimmi un pò era...a Nord
a Sud, Est, a Ovest?
1569
01:23:45,040 --> 01:23:46,678
ln che angolo del centro era?
1570
01:23:47,240 --> 01:23:50,277
Ho sempre molta paura
del cavallo.
1571
01:23:50,960 --> 01:23:53,235
Secondo me l'ippoterapia è illegale!
1572
01:23:54,400 --> 01:23:56,356
Molta paura,
ho molta paura!
1573
01:24:03,640 --> 01:24:05,392
Ma che posto meraviglioso,
guarda!
1574
01:24:05,840 --> 01:24:08,308
Tutti tornano a casa
perchè hanno trovato il loro lo,
1575
01:24:08,760 --> 01:24:10,318
la loro armonia...ma è bellissimo!
1576
01:24:11,040 --> 01:24:13,315
Anche tu sei più bella,
anch'io!
1577
01:24:13,560 --> 01:24:14,913
Dobbiamo ritornare
in questo posto anzi...
1578
01:24:15,120 --> 01:24:16,394
...andiamo a prenotare adesso.
1579
01:24:16,640 --> 01:24:17,675
No adesso andiamo a casa.
1580
01:24:17,960 --> 01:24:19,871
Che posto stupendo!
Un paradiso!
1581
01:24:19,960 --> 01:24:22,315
Ma guarda quanto altruismo!
Quanta gente per bene!
1582
01:24:23,040 --> 01:24:24,996
Questo posto dovrebbe passarlo
la mutua!
1583
01:24:26,960 --> 01:24:30,191
Ma i superficiali anni '80 Alice,
ma che fine hanno fatto?
1584
01:24:31,600 --> 01:24:32,749
Oh dottor Bigazzi,
1585
01:24:33,040 --> 01:24:35,873
anche quest'anno ha vinto
la battaglia navale, eh maschione!
1586
01:24:36,120 --> 01:24:37,519
Grande maschio!
1587
01:24:37,880 --> 01:24:39,757
Arrivederci dottor Bigazzi,
arrivederci!
1588
01:24:40,640 --> 01:24:43,598
Musica.
1589
01:25:15,880 --> 01:25:18,235
Antonio posso sapere che fai,
hai perso qualcosa?
1590
01:25:22,040 --> 01:25:24,679
Era importantissimo, mi serviva,
mi serviva tanto davvero!
1591
01:25:26,040 --> 01:25:27,393
Era fondamentale!
1592
01:25:27,720 --> 01:25:29,199
Dimmi che cosa,
non farmi preoccupare!
1593
01:25:29,480 --> 01:25:31,630
Scusa Alice, lasciami cercare,
tu continua a fare il letto...
1594
01:25:32,080 --> 01:25:34,036
Antonio, ti prego, mi dici
che cosa hai perso?
1595
01:25:36,160 --> 01:25:37,513
Vuoi fare un tiro?
1596
01:25:39,080 --> 01:25:40,229
Oh scusa Alice!
1597
01:25:40,480 --> 01:25:42,232
Dimmi che cosa hai perso,
Antonio!
1598
01:25:46,240 --> 01:25:47,389
Ho perso il mio lo!
1599
01:25:47,840 --> 01:25:50,798
Musica.
1600
01:26:14,640 --> 01:26:15,993
Ma pensa!
111569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.