All language subtitles for Hundarna.S01E01.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,400 --> 00:00:17,960
Hej, du har kommit till Helena Matsson.
2
00:00:29,560 --> 00:00:31,600
–Kalle!
–Hej, Tilde.
3
00:00:31,760 --> 00:00:34,960
Hej, förlåt. Tuben stod still, så...
4
00:00:35,120 --> 00:00:39,600
Tre minuter sen första dan på jobbet.
Det här får vi ta och snacka om.
5
00:00:39,760 --> 00:00:41,920
–Du känner dig pepp?
–Ja.
6
00:00:42,080 --> 00:00:44,560
–Kan du ta dem?
–Absolut.
7
00:00:44,720 --> 00:00:48,000
–Okej, då kör vi. Varsågod.
–Tack, tack.
8
00:00:51,400 --> 00:00:56,560
–Ett fyrfaldigt leve för Sasha.
–Hurra! Hurra! Hurra! Hurra!
9
00:00:56,720 --> 00:01:01,480
–Tack, hörni. Fint. Tack så mycket.
–Grattis!
10
00:01:01,640 --> 00:01:05,160
Sasha Moradi, min mentor,
Sveriges bästa advokat.
11
00:01:05,320 --> 00:01:09,760
–Grattis på födelsedagen!
–Oj, tack. Jättesnällt, hörni.
12
00:01:09,920 --> 00:01:13,160
–Det är inte...
–Det är från mig och farsan.
13
00:01:13,320 --> 00:01:15,720
Jaha, okej.
14
00:01:15,880 --> 00:01:19,080
–Oj!
–Vad är det för nåt?
15
00:01:20,320 --> 00:01:23,600
–Det var inte illa.
–Jättefin, verkligen.
16
00:01:23,760 --> 00:01:28,840
–Du vet att han är gift, va?
–Det är 18 karat guld. 13,3 gram.
17
00:01:29,000 --> 00:01:34,040
Testa den! Den borde funka
på ring- eller lillfingret.
18
00:01:34,200 --> 00:01:37,160
–Ah, där satt den.
–Jättefin.
19
00:01:41,840 --> 00:01:44,640
Kan du hålla den?
20
00:01:48,520 --> 00:01:51,800
–Ska jag slänga det här?
–Ja, släng det.
21
00:01:52,880 --> 00:01:58,880
Jag gratulerar, jag gratulerar,
jag gratulerar gamle gubben i dag
22
00:01:59,040 --> 00:02:03,080
Grattis! Ledsen att vi är lite sena.
Från mig och Helena.
23
00:02:03,240 --> 00:02:08,560
–Vad i helvete? Är den från Leyla?
–Nej, det är... Kan du ta de här?
24
00:02:08,720 --> 00:02:11,600
–Ni har träffat Tilde?
–Hej. Alexander.
25
00:02:11,760 --> 00:02:16,960
–Fatima, Börje, Oscar.
–Hej! Kul att vara här. Och grattis!
26
00:02:17,120 --> 00:02:20,640
–Välkommen! Ska du ha lite tårta?
–Ja tack.
27
00:02:20,800 --> 00:02:25,760
–Vill du ha tårta?
–Nej, det blir kaos i magen.
28
00:02:25,920 --> 00:02:30,800
–Chokladtårta? Med de här, eller?
–Ja tack.
29
00:02:33,160 --> 00:02:37,080
Hörni, har ni sett
att de har gripit Amir Ibrahim?
30
00:02:37,240 --> 00:02:40,360
–Vad då, nu?
–Var då nånstans?
31
00:03:06,320 --> 00:03:12,520
Ibrahim misstänks vara central
i ett nätverk av organiserad brottslighet.
32
00:03:12,680 --> 00:03:14,240
Jävlar, vad kaxig.
33
00:03:14,400 --> 00:03:19,360
Bland annat mordet på småbarnsmamman
Rania Hussein och rapparen Siccario.
34
00:03:19,520 --> 00:03:21,520
Åklagaren Albin Dexelius...
35
00:03:21,680 --> 00:03:25,440
Är det den jäveln, alltså? Fan.
36
00:03:25,600 --> 00:03:29,360
Han fick livstid på Jabari Mohammed.
37
00:03:29,520 --> 00:03:32,600
Riktigt dryg, alltså. Arrogant som fan.
38
00:03:32,760 --> 00:03:37,640
Men han är vass.
Hade gärna fått stanna kvar i Uppsala.
39
00:03:37,800 --> 00:03:41,560
Säg till om du behöver en wingman, Sasha.
Seriöst, jag har tid.
40
00:03:41,720 --> 00:03:44,080
Det var tio år sen jag reppade honom.
41
00:03:44,240 --> 00:03:47,560
Han kommer att välja dig igen.
Vem annars?
42
00:03:47,720 --> 00:03:52,320
Ja, eller dig, Kalle.
Han kommer att välja byrån.
43
00:03:56,040 --> 00:04:00,200
–Det blir inte roligare än så här.
–Ska vi jobba lite grann i stället?
44
00:04:00,360 --> 00:04:02,920
Tilde, du hänger med mig i dag.
45
00:04:03,080 --> 00:04:06,680
–När var det vi skulle ses i kväll?
–17.
46
00:04:06,840 --> 00:04:11,560
17? Herregud, vilken gubbig tid.
Nu är du fan gammal.
47
00:04:11,720 --> 00:04:15,880
Tilde, kan du vänta på mig,
så springer jag och hämtar mina grejer.
48
00:04:19,200 --> 00:04:24,480
Seriöst, Sasha, om du behöver hjälp
med Ibrahim... Jag är din vinge.
49
00:04:25,280 --> 00:04:27,760
Jag är din vinge.
50
00:04:33,840 --> 00:04:36,120
–Vi ses 17.
–Yes.
51
00:04:37,240 --> 00:04:39,760
–Känns det bra?
–Ja.
52
00:04:39,920 --> 00:04:42,560
Du hänger på mig hela veckan.
53
00:04:42,720 --> 00:04:48,200
Fatima, boka om mötet med Hansson
till tisdag den 21:e i stället.
54
00:04:48,360 --> 00:04:52,400
–Hansson tisdag den 21:a.
–Jag fick förhinder nu på fredag.
55
00:04:52,560 --> 00:04:57,440
Och kolla lite grann på hur det går
med Amir Ibrahim. Super. Tack, tack.
56
00:04:57,600 --> 00:05:00,640
Hur många gånger
har du blivit Årets advokat?
57
00:05:00,800 --> 00:05:03,080
Många. Åtta gånger.
58
00:05:03,240 --> 00:05:07,160
Där hänger bara sex, men Sasha
får också vara med på ett hörn–
59
00:05:07,320 --> 00:05:10,440
–annars blir han så jävla sur.
Han har så sjukt stort ego.
60
00:05:10,600 --> 00:05:13,760
Och jag är faktiskt
en väldigt generös man.
61
00:05:13,920 --> 00:05:17,440
Är du redo?
Då sticker vi till arresten.
62
00:05:17,600 --> 00:05:20,320
Varsågod, madame!
63
00:05:36,360 --> 00:05:40,320
Han mår inte så bra. Vi har valt
att inte ta ut honom från rummet.
64
00:05:40,480 --> 00:05:42,480
–Avtändning, eller?
–Ja.
65
00:05:42,640 --> 00:05:47,240
Lino var fantastisk på handboll.
Landslagsspelare redan som 16-åring.
66
00:05:47,400 --> 00:05:52,520
Då är man duktig. Sen slet han av
axeln och kom aldrig tillbaka.
67
00:05:52,680 --> 00:05:55,560
Hamnade snett. Trist som fan.
68
00:05:55,720 --> 00:05:59,560
Jag har företrätt honom i snart sju år.
69
00:06:03,520 --> 00:06:07,640
Lino? Kan du lugna dig lite?
70
00:06:07,800 --> 00:06:12,000
Om du sätter dig ner
så kommer advokaterna in.
71
00:06:13,160 --> 00:06:15,480
–Varsågoda.
–Tack.
72
00:06:17,480 --> 00:06:19,600
Hur mår du?
73
00:06:36,600 --> 00:06:40,600
Alltså, vad är grejen
med hustrumisshandlare, Alex?
74
00:06:40,760 --> 00:06:44,800
Varför ska de alltid strypa sina fruar?
Varenda gång.
75
00:06:44,960 --> 00:06:50,200
–För att de är hustrumisshandlare.
–Det är alltid så här det ser ut.
76
00:06:50,360 --> 00:06:55,520
De tar dem om halsen och dänger runt
med dem i lägenheten. Varenda gång.
77
00:06:55,680 --> 00:07:00,200
–Det är halsen varenda jävla gång.
–De gillar väl det.
78
00:07:00,360 --> 00:07:03,800
Jalla! Vad händish? Vad gör ni, yani?
79
00:07:03,960 --> 00:07:06,280
Tjena, Oscar.
80
00:07:06,440 --> 00:07:11,080
Ah, det är jobb, jobb, jobb här.
Vad duktiga ni är, alltså.
81
00:07:11,240 --> 00:07:13,240
Tack.
82
00:07:13,400 --> 00:07:19,080
Själv ska man ut till Miggan.
Det är så jävla deppigt där ute.
83
00:07:19,240 --> 00:07:23,080
–Har ni varit där?
–Migrationsverket? Ett par gånger.
84
00:07:23,240 --> 00:07:26,720
–En och annan gång, ja.
–Det är så sjukt deppigt där.
85
00:07:26,880 --> 00:07:29,880
Hallå, vad tycker vi om Tilde?
86
00:07:31,640 --> 00:07:34,400
–Jo, hon är väl bra.
–Verkar duktig.
87
00:07:34,560 --> 00:07:37,360
Verkligen. Verkligen, verkligen.
88
00:07:37,520 --> 00:07:40,520
Lite tillknäppt snobbig. Är hon inte det?
89
00:07:40,680 --> 00:07:44,240
Kom igen. "Jag är så ung och duktig,
ska bli delägare."
90
00:07:44,400 --> 00:07:47,320
–Sluta.
–Hon är väl lika gammal som du?
91
00:07:47,480 --> 00:07:49,160
Eller?
92
00:07:50,480 --> 00:07:54,120
–Hur gammal är hon?
–29, 30?
93
00:07:55,760 --> 00:07:58,600
Var hon det?
94
00:07:58,760 --> 00:08:03,160
–Yes, gött. Vi ses. Ha det bra.
–Bra, vi ses.
95
00:08:04,160 --> 00:08:09,520
–Alex, jag är så jävla trött på honom.
–Vad då, det är free entertainment.
96
00:08:09,680 --> 00:08:12,000
Snälla, vänd dig om.
97
00:08:12,160 --> 00:08:16,280
–Mariam Malekshahi.
–Ja, Börje Jansson.
98
00:08:16,440 --> 00:08:19,320
–Du är ju inte svensk.
–Jo.
99
00:08:19,480 --> 00:08:24,840
Fast du är född i Irak.
Och du är muslim och kvinna.
100
00:08:25,000 --> 00:08:30,440
Du vet, min podd. Kunde du tänka dig
att vara med och snacka lite om det?
101
00:08:30,600 --> 00:08:33,920
Snacka om
att jag är kvinna och muslim?
102
00:08:34,080 --> 00:08:38,160
–Nej, nej. Att du är försvarsadvokat.
–Ah, all right.
103
00:08:38,320 --> 00:08:40,520
Och muslim. Och kvinna.
104
00:08:40,680 --> 00:08:43,680
Börje, jag är bög. Får inte jag vara med?
105
00:08:43,840 --> 00:08:46,560
Perfekt, Börje. Perfekt.
106
00:08:47,160 --> 00:08:51,080
Ehh...låt mig suga lite på den.
107
00:08:51,240 --> 00:08:55,120
Sug på den, ja, gör det!
Sug på den hårt och länge, Börje.
108
00:08:55,280 --> 00:08:59,640
–Jamen, du fattar.
–Ja, men du? Det visste jag inte.
109
00:09:00,560 --> 00:09:03,040
Hårt och länge.
110
00:09:03,200 --> 00:09:07,680
Alltså allvarligt, vad är det
för jävla dårhus jag jobbar på?
111
00:09:14,360 --> 00:09:18,440
Amir Ibrahim har i sex år
befunnit sig utomlands i Marocko–
112
00:09:18,600 --> 00:09:23,200
–varifrån han misstänks ha dirigerat
sin kriminella verksamhet.
113
00:09:24,040 --> 00:09:28,120
–P3, Sveriges radio.
–Mer musik nu...
114
00:09:34,040 --> 00:09:39,640
Tingsrätten håller fortsatt
huvudförhandling i mål B-5203-25.
115
00:09:39,800 --> 00:09:42,560
–Vad är Jonas Walls inställning?
–Ingen kommentar.
116
00:09:42,720 --> 00:09:45,440
Vad säger du om Ibrahim?
Ska du företräda honom?
117
00:09:45,600 --> 00:09:50,320
Jag fokuserar på målet
jag är här för i dag. – God morgon.
118
00:09:51,280 --> 00:09:56,040
Jonas, kan du berätta om din relation
till Matilda innan den här kvällen?
119
00:09:56,200 --> 00:10:02,560
–Hur bra kände ni varandra?
–Som sagt, vi var lite bekanta.
120
00:10:02,720 --> 00:10:07,400
Hon hänger ganska mycket på mina
klubbar. Vi har gemensamma vänner.
121
00:10:09,600 --> 00:10:15,080
Du är 46 år, och Matilda är 26.
Vad har ni för gemensamma vänner?
122
00:10:15,240 --> 00:10:20,480
Tja, det är...en handfull människor
som hänger mycket i krogsvängen.
123
00:10:21,320 --> 00:10:23,960
Var det några
av de gemensamma vännerna–
124
00:10:24,120 --> 00:10:27,720
–som följde med er
till efterfesten på Hotell Diplomat?
125
00:10:27,880 --> 00:10:30,520
Det var nog ingen av dem, kanske.
126
00:10:30,680 --> 00:10:34,560
Nähä, det var ett annat gäng?
Dina vänner, enbart?
127
00:10:34,720 --> 00:10:39,080
Hur berusad uppfattade du
att Matilda var när ni lämnade klubben?
128
00:10:39,240 --> 00:10:45,040
Jag uppfattade det inte som
att hon var så berusad. Hon var inte full.
129
00:10:45,200 --> 00:10:49,280
På övervakningsfilmerna från lobbyn
ser vi tydligt–
130
00:10:49,440 --> 00:10:54,600
–att Matilda vinglar till ganska rejält,
och då går du precis bakom.
131
00:10:54,760 --> 00:11:00,520
–Men det var inget du reagerade på?
–Nej, inte alls.
132
00:11:00,680 --> 00:11:04,520
Varför somnade Matilda, tror du,
mitt under efterfesten?
133
00:11:04,680 --> 00:11:07,000
Ursäkta, fru ordförande, jag föreslår–
134
00:11:07,160 --> 00:11:10,920
–att målsägandebiträdet ställer öppna
och inte kraftigt ledande frågor.
135
00:11:11,080 --> 00:11:13,080
Fru ordförande, jag behöver få veta–
136
00:11:13,240 --> 00:11:15,920
–den tilltalades uppfattning
om min klients berusningsgrad.
137
00:11:16,080 --> 00:11:19,760
Tänk på hur du ställer frågorna.
138
00:11:20,800 --> 00:11:26,800
Jonas, du har ju uppgett att du hade
druckit en del och även tagit kokain.
139
00:11:28,080 --> 00:11:32,000
Kan din berusningsgrad ha påverkat
hur du uppfattade Matildas samtycke?
140
00:11:32,160 --> 00:11:34,400
Nej, jag var inte berusad på det sättet.
141
00:11:34,560 --> 00:11:39,480
Kan åldersskillnaden ha påverkat
din uppfattning om Matildas samtycke?
142
00:11:39,640 --> 00:11:43,240
Nu förstår jag inte...
Det här är inte relevant.
143
00:11:43,400 --> 00:11:47,360
Jag ska vara tydlig.
Vad gjorde du exakt för att säkerställa–
144
00:11:47,520 --> 00:11:50,200
–att det fanns ett ömsesidigt samtycke?
145
00:11:50,360 --> 00:11:54,400
Nämen... Hon visade väldigt tydligt
att hon ville ha sex.
146
00:11:54,560 --> 00:11:58,560
Vad sa Matilda som indikerade
att hon gav sitt samtycke till sex?
147
00:11:58,720 --> 00:12:04,760
Jag minns inte exakt, men det var
väldigt tydligt i hennes kroppsspråk.
148
00:12:04,920 --> 00:12:10,800
Hon sov. Hur visar man med sin kropp
att man vill ha sex om man sover?
149
00:12:10,960 --> 00:12:15,520
–När hon hade vaknat förstås.
–För att du slickar henne i ansiktet.
150
00:12:15,680 --> 00:12:20,360
–Fru ordförande...
–Tänk på hur du ställer frågorna.
151
00:12:21,640 --> 00:12:26,600
Du skickade ett par meddelanden
till henne dagen efter.
152
00:12:29,600 --> 00:12:34,240
Du skriver: "Sorry om det blev lite
mycket i går. Hoppas allt är lugnt?"
153
00:12:34,400 --> 00:12:38,200
Vad ber du om ursäkt för?
Varför hoppas du att allt är lugnt?
154
00:12:38,360 --> 00:12:41,080
Jag ville bara kolla att hon mådde bra.
155
00:12:41,240 --> 00:12:44,400
Inte det att du haft sex med henne
mot hennes vilja?
156
00:12:44,560 --> 00:12:47,760
–Nej.
–Nej?
157
00:12:47,920 --> 00:12:51,720
Vad var det som kanske blev
lite mycket i så fall?
158
00:12:53,120 --> 00:12:56,680
Nämen...alltså... Alkohol...
159
00:12:56,840 --> 00:13:01,640
Du sa ju nyss att du inte uppfattade
att hon var särskilt berusad.
160
00:13:03,440 --> 00:13:07,600
–Nej, precis. Men...
–Tack. Inga fler frågor.
161
00:13:07,760 --> 00:13:10,840
Jag kan ju liksom inte... Jag...
162
00:13:16,800 --> 00:13:22,120
Det här är så jävla sjukt, Sasha.
Vidrigt. Det värsta jag varit med om!
163
00:13:22,280 --> 00:13:26,280
Där sitter åklagaren och utmålar mig
som nåt jävla Nytorgspervo.
164
00:13:26,440 --> 00:13:30,640
Ta det inte personligt, det är deras jobb.
Du skötte dig jättebra.
165
00:13:30,800 --> 00:13:36,360
Du var lugn och saklig, som vi sagt.
Nu håller vi oss till vår strategi.
166
00:13:36,520 --> 00:13:39,320
–Tack.
–Ska du ha kaffe?
167
00:13:40,800 --> 00:13:44,560
Jag tänkte på en grej
som jag kom på precis.
168
00:13:44,720 --> 00:13:48,520
Det låter kanske osmakligt,
men hon var jävligt våt.
169
00:13:48,680 --> 00:13:52,600
Hon var så våt att man hajade till.
Det var plaskblött.
170
00:13:52,760 --> 00:13:56,680
Då tänker jag, man är ju inte så blöt
om man inte är kåt.
171
00:13:56,840 --> 00:14:00,800
Det måste man kunna använda på nåt sätt.
Kan man inte säga det?
172
00:14:00,960 --> 00:14:03,560
Du, släpp det där nu. Okej?
173
00:14:03,720 --> 00:14:07,160
–Jag plockar kaffe. Ska du ha?
–Ja.
174
00:14:18,640 --> 00:14:23,040
Jojje? Du har inte nåt efternamn?
175
00:14:23,200 --> 00:14:26,680
Jag vete fan, alltså.
176
00:14:26,840 --> 00:14:29,480
Men det är nån du brukar hänga med?
177
00:14:29,640 --> 00:14:33,040
Ja, jag var med honom hela kvällen i går.
178
00:14:33,200 --> 00:14:37,280
Han kan intyga att det inte var jag
den här gången. Jag svär.
179
00:14:37,440 --> 00:14:42,960
–Du måste tro mig, du måste tro mig.
–Det är klart att jag tror dig.
180
00:14:43,120 --> 00:14:49,080
Men det vore bra om vi fick tag
i den här Jojje. Har han nån mobil?
181
00:14:50,840 --> 00:14:52,800
Jag vet inte...
182
00:14:54,400 --> 00:14:57,320
Åh, jag vete fan...
183
00:15:01,920 --> 00:15:07,080
Kan du fixa nåt?
För det här går inte, det funkar inte...
184
00:15:07,240 --> 00:15:12,000
Lino, de kommer inte att ge dig mer nu.
185
00:15:13,440 --> 00:15:16,040
Det går över, det går över.
186
00:15:16,200 --> 00:15:19,640
–Det går över.
–Nej, jag pallar inte!
187
00:15:19,800 --> 00:15:24,560
Vill ni fucking döda mig, eller?
Ser ni inte att det inte går?!
188
00:15:24,720 --> 00:15:28,640
Ta det lugnt, gubben. Ta det lugnt.
189
00:15:28,800 --> 00:15:31,480
Andas. Ta ett djupt andetag.
Andas med mig.
190
00:15:31,640 --> 00:15:35,160
Det kommer att gå över,
det kommer att gå över.
191
00:15:35,320 --> 00:15:39,360
–Jag orkar inte mer.
–Ta det lugnt. Så, sch.
192
00:15:39,520 --> 00:15:44,600
–Jag orkar fan inte mer.
–Ta det lugnt, ta det lugnt.
193
00:15:45,840 --> 00:15:48,640
Kom så sätter vi oss.
194
00:15:53,640 --> 00:15:56,240
Ta ett djupt andetag.
195
00:15:57,920 --> 00:16:00,000
Såja, såja.
196
00:16:01,560 --> 00:16:05,360
Jag och Tilde ska se
om vi kan få tag i den här Jojje.
197
00:16:05,520 --> 00:16:10,360
Häktningsförhandlingarna hålls
inom fyra dygn, det vet du.
198
00:16:10,520 --> 00:16:14,520
Du klarar fyra dygn, det har du gjort förr.
Eller hur?
199
00:16:14,680 --> 00:16:20,160
Du fixar det. Jag kommer tillbaka
så snart jag kan, kanske i morgon.
200
00:16:21,400 --> 00:16:23,400
Mm?
201
00:16:38,480 --> 00:16:42,560
–Du vet Isak, min son?
–Mm.
202
00:16:42,720 --> 00:16:47,720
Du var hans stora idol när han var liten.
Jag svär att du var det.
203
00:16:47,880 --> 00:16:52,120
Det var därför han började
med handbollen. Det var därför.
204
00:16:52,280 --> 00:16:57,520
Fråga om han vill ha min autograf.
Den kan han kränga dyrt.
205
00:16:57,680 --> 00:17:00,960
–Ja, det är skitbra.
–Nej, jag driver med dig.
206
00:17:01,120 --> 00:17:07,160
Nej, nej, han skulle bli jätteglad.
Han skulle bli jätteglad, Lino.
207
00:17:07,320 --> 00:17:12,880
Han skulle bli jätteglad.
En liten hälsning bara.
208
00:17:14,440 --> 00:17:16,440
Snälla.
209
00:17:20,520 --> 00:17:24,840
–Vad ska jag skriva, då?
–Vad som helst.
210
00:17:25,000 --> 00:17:28,240
Bara skriv vad som helst.
211
00:18:07,200 --> 00:18:09,760
Det är bra.
212
00:18:17,320 --> 00:18:19,040
Tack.
213
00:18:22,440 --> 00:18:24,720
"Ge aldrig upp."
214
00:18:35,440 --> 00:18:39,960
Det kommer att gå bra,
det kommer att gå bra.
215
00:18:43,240 --> 00:18:45,960
Det kommer att gå bra.
216
00:18:48,160 --> 00:18:52,520
Det kommer att gå bra,
det kommer att gå bra.
217
00:19:00,120 --> 00:19:03,000
–Tack så mycket.
–Välkommen.
218
00:19:03,160 --> 00:19:07,560
Tjena, Fatima. Har du hört nåt om
Ibrahim? Jag är i rätten hela dagen.
219
00:19:07,720 --> 00:19:11,320
Nej, okej. Fattar. Hej.
220
00:19:19,400 --> 00:19:22,160
Tjena. Hade du nåt här i dag?
221
00:19:22,320 --> 00:19:27,080
Nej, jag hade ett klientmöte bara,
men det föll igenom, så jag tar fem.
222
00:19:27,240 --> 00:19:29,640
Skönt, skönt.
223
00:19:30,800 --> 00:19:32,800
Du...
224
00:19:35,080 --> 00:19:37,360
Jag uppskattar dig som fan–
225
00:19:37,520 --> 00:19:41,200
–men jag kan inte ta emot den här
med gott samvete.
226
00:19:41,360 --> 00:19:45,320
–Det är ju bara en present.
–En väldigt dyr present. För dyr.
227
00:19:45,480 --> 00:19:49,280
–Några tusen bara, Sasha.
–Men det ser inte riktigt bra ut.
228
00:19:49,440 --> 00:19:54,240
–Om du förstår?
–Ja... Nej, jag fattar. Det är lugnt.
229
00:20:04,120 --> 00:20:06,880
Kör hårt.
230
00:20:18,080 --> 00:20:21,480
–Sasha. Sasha!
–Yes.
231
00:20:21,640 --> 00:20:23,800
Hej.
232
00:20:23,960 --> 00:20:26,920
–Är det till mig?
–Nej.
233
00:20:28,000 --> 00:20:32,080
–Grattis på födelsedagen.
–Tack.
234
00:20:33,640 --> 00:20:36,080
Vänta.
235
00:20:37,640 --> 00:20:40,640
Vill du ha en present?
236
00:20:55,160 --> 00:20:58,120
Du är så fucking het.
237
00:20:58,280 --> 00:21:00,600
Ta den, fuck, ta den.
238
00:21:00,760 --> 00:21:03,400
Vänd dig om, vänd dig om.
239
00:21:08,400 --> 00:21:12,360
–Knulla mig som en hora.
–Ja, du är en jävla hora.
240
00:21:12,520 --> 00:21:15,360
Knulla mig som en hora.
241
00:21:15,520 --> 00:21:18,080
Hårdare, hårdare.
242
00:21:25,480 --> 00:21:28,520
Åh, jag kommer, jag kommer...
243
00:21:28,680 --> 00:21:31,560
Kom i mig, kom nu...
244
00:22:16,680 --> 00:22:20,160
–Ska du gå först?
–Ja, det blir bra.
245
00:22:24,480 --> 00:22:27,800
Du är så jävla körd där inne, du vet det.
246
00:22:48,840 --> 00:22:52,480
Tjena, grabbar. Hur gick det där inne?
247
00:22:52,640 --> 00:22:57,680
Oscar Winge, offentlig försvarare.
Jobbar med Sasha Moradi.
248
00:22:57,840 --> 00:23:01,400
Har ni några frågor om lagen
är det bara att höra av sig.
249
00:23:01,560 --> 00:23:06,280
Jag kommer att reppa er båda sen.
Ta dem och hör av er om det är nåt.
250
00:23:16,680 --> 00:23:19,240
Öron full av bly,
så repetera det du sa igen
251
00:23:19,400 --> 00:23:21,680
Kommer inte stanna tills jag, uh
252
00:23:21,840 --> 00:23:24,440
Pappa finne,
inte konstigt de vill poppa mig
253
00:23:24,600 --> 00:23:26,920
Ingen sten i min socka,
men jag rockar dig
254
00:23:27,080 --> 00:23:30,440
Hon är sötare än strössel,
hon vill stoppa mig...
255
00:23:32,440 --> 00:23:34,880
Hej, hej, hej!
256
00:23:54,200 --> 00:23:56,480
Ja, ja.
257
00:23:56,640 --> 00:23:59,080
Du förstår inte. De kommer att döda mig.
258
00:23:59,240 --> 00:24:03,600
Jag förstår, Jawad. Verkligen.
Det här är jättejobbigt för dig.
259
00:24:03,760 --> 00:24:06,600
Jag fattar verkligen det.
260
00:24:08,760 --> 00:24:12,000
Okej, men som jag har förklarat nu:
261
00:24:12,160 --> 00:24:15,240
Problemet är att vi i Sverige
inte längre tillämpar–
262
00:24:15,400 --> 00:24:20,080
–det som förut kallades särskilt
skyddsbehövande, som grund för asyl.
263
00:24:23,600 --> 00:24:28,680
Och enligt Migrationsverkets utredning–
264
00:24:28,840 --> 00:24:34,120
–så är du gift
med en kvinna i Afghanistan.
265
00:24:34,280 --> 00:24:37,640
Migrationsverket tycker...
Inte jag – jag fattar.
266
00:24:37,800 --> 00:24:41,120
Migrationsverket tycker
att du inte är gay.
267
00:24:41,280 --> 00:24:43,880
Inte gay. Inte gay.
268
00:24:44,040 --> 00:24:49,280
Så du är inte i livsfara,
vilket betyder att du nekas asyl.
269
00:24:49,440 --> 00:24:55,000
Jag vet inte vad jag ska säga.
Han är ju inte gay på papper, liksom.
270
00:24:57,040 --> 00:24:59,160
Nej, översätt inte det där.
271
00:25:01,840 --> 00:25:06,560
Han är jävligt lack nu.
– Jag är din advokat, jag är på din sida.
272
00:25:06,720 --> 00:25:12,760
Kan du tolka för honom? Säg att jag
är hans advokat. – Jag är på din sida.
273
00:25:12,920 --> 00:25:15,520
Jag ska göra allt jag kan.
274
00:25:21,680 --> 00:25:26,320
–Vad sa han?
–Han säger: "Du förstår inte mig."
275
00:25:36,280 --> 00:25:37,920
Du är gift med en kvinna...
276
00:26:59,840 --> 00:27:04,800
Jo, jag fucking förstår.
Från fucking början, Jawad.
277
00:27:15,320 --> 00:27:20,640
Hej! Ursäkta, jag heter Tilde.
Jag söker en som kallas för Jojje.
278
00:27:20,800 --> 00:27:24,480
–Nej, ingen aning.
–Okej, tack för hjälpen.
279
00:27:27,240 --> 00:27:31,440
Hej! Ursäkta, känner ni den här killen?
Lino Sandberg.
280
00:27:42,920 --> 00:27:48,520
Hej! Ursäkta, känner ni till den här killen?
Lino Sandberg.
281
00:27:50,440 --> 00:27:55,880
Jag letar efter en som kallas för Jojje.
Är det nån ni känner till?
282
00:27:58,880 --> 00:28:03,280
Om du träffar Jojje
eller hör nån som träffat honom–
283
00:28:03,440 --> 00:28:07,440
–får du jättegärna ringa
eller ge mitt nummer.
284
00:28:07,600 --> 00:28:10,600
Tack så hemskt mycket. Ha det så bra!
285
00:28:27,000 --> 00:28:29,760
Det är Karl Matsson.
286
00:28:29,920 --> 00:28:32,800
Ja. Okej.
287
00:28:34,400 --> 00:28:36,680
Okej.
288
00:28:39,760 --> 00:28:44,040
Låt mig få titta lite grann
på min tillgänglighet–
289
00:28:44,200 --> 00:28:47,080
–så återkopplar jag i morgon.
290
00:28:47,240 --> 00:28:49,800
Absolut, absolut.
291
00:28:52,840 --> 00:28:57,040
Det gör vi.
Tack för att ni ringde. Hej, hej.
292
00:28:57,200 --> 00:29:01,400
Jag tänkte bara säga att jag var
en sväng nere på plattan och TC–
293
00:29:01,560 --> 00:29:05,840
–och frågade runt efter Jojje.
Vi får se om det leder nån vart.
294
00:29:06,000 --> 00:29:08,600
–Du...
–Ja?
295
00:29:10,880 --> 00:29:16,440
Vad skulle du säga om
att vara biträdande på Amirmålet?
296
00:29:18,040 --> 00:29:23,480
–Är du seriös?
–Jag är väldigt seriös.
297
00:29:37,320 --> 00:29:39,440
Ingen laktos, ingen gluten? Tack.
298
00:29:42,760 --> 00:29:48,280
–Puglia, klacken.
–Jag vet, men det är jättevarmt där.
299
00:29:48,440 --> 00:29:51,760
–Det är 45 grader.
–Lite för varmt.
300
00:29:51,920 --> 00:29:53,960
Snälla, man vill ju bli brun.
301
00:29:54,120 --> 00:30:00,280
Nu skålar vi för födelsedagsbarnet.
Sasha, snart är du 50.
302
00:30:00,440 --> 00:30:03,520
–Skål, min bror.
–Skål, pappa.
303
00:30:08,520 --> 00:30:12,680
Så otroligt najs.
Men alltså, hennes look.
304
00:30:12,840 --> 00:30:16,640
–Jag älskar henne.
–Det där är inte min stil.
305
00:30:16,800 --> 00:30:19,840
–Nej, det är för mycket.
–Det här är power.
306
00:30:20,000 --> 00:30:25,000
–Älskling, hur gammal är hon?
–Jag vet inte. Vad kan hon vara?
307
00:30:26,040 --> 00:30:29,520
–Hur snygg?
–Oj, vad sprutad.
308
00:30:29,680 --> 00:30:31,840
Det spelar väl ingen roll?
309
00:30:32,000 --> 00:30:34,800
–Jag måste tyvärr gå nu.
–Vart ska du?
310
00:30:34,960 --> 00:30:37,640
–Ut bara.
–Var nånstans?
311
00:30:37,800 --> 00:30:42,160
–Vet inte. Sluta vara sån iranier.
–Jag är iranier, vad ska jag göra?
312
00:30:42,320 --> 00:30:46,640
–Tack så jättemycket för middagen.
–Älskling, är telefonen laddad?
313
00:30:46,800 --> 00:30:50,440
–Jag vill veta vart ni ska.
–Pappa, det räcker.
314
00:30:50,600 --> 00:30:52,320
Hej då!
315
00:30:52,480 --> 00:30:56,000
–Man får inte ens fråga vart hon ska.
–Vad är ditt problem?
316
00:30:56,160 --> 00:30:59,360
Man får inte ens fråga nånting längre.
317
00:30:59,520 --> 00:31:03,200
Sasha, jag måste ta en grej med dig.
318
00:31:04,760 --> 00:31:09,760
De ringde från tingsrätten innan.
Han har begärt mig.
319
00:31:09,920 --> 00:31:13,280
–Vem?
–Amir Ibrahim.
320
00:31:13,440 --> 00:31:16,960
Jag sa att jag skulle återkoppla i morgon.
321
00:31:17,120 --> 00:31:21,720
Men jag kommer att ta det.
Det går inte att säga nej.
322
00:31:21,880 --> 00:31:27,680
Känns det okej? Jag var helt säker på
att du skulle få samtalet.
323
00:31:27,840 --> 00:31:33,240
Ja, det är klart. Name of the game.
Han har valt rätt byrå i alla fall.
324
00:31:33,400 --> 00:31:37,840
–Ja, det har han. Är det okej?
–Ja, ja. Vi måste fira!
325
00:31:38,000 --> 00:31:41,160
–Nej, för fan.
–Hörni, vi ska fira.
326
00:31:41,320 --> 00:31:44,960
–Kalle har landat Amir Ibrahim.
–Skojar du?
327
00:31:45,120 --> 00:31:49,240
Jag har inte tackat ja än,
men jag har fått frågan.
328
00:31:49,400 --> 00:31:52,280
–Men alltså, grattis!
–Bubbel?
329
00:31:52,440 --> 00:31:55,880
–För mig är det bra.
–Kom igen. Skölj munnen i alla fall.
330
00:31:56,040 --> 00:31:58,640
–Sasha...
–Jag fixar.
331
00:32:12,280 --> 00:32:14,040
Ursäkta.
332
00:32:32,160 --> 00:32:34,880
–Pappa.
–Tack, älskling.
333
00:32:40,000 --> 00:32:43,240
–Ja, nu är man trött.
–Mm.
334
00:32:43,400 --> 00:32:46,280
Men det var trevligt.
335
00:32:46,440 --> 00:32:53,120
Isak, packa väskan till i morgon.
Träningskläderna är i tvättstugan.
336
00:32:53,280 --> 00:32:55,680
Nu? Jag hinner i morgon.
337
00:32:55,840 --> 00:33:00,640
–Du får spela sen, engelskan först.
–Ja, ja, ja.
338
00:33:05,080 --> 00:33:08,760
–Känns det okej?
–Vad då?
339
00:33:08,920 --> 00:33:12,760
Det jag sa under middagen.
Att jag tar Ibrahim-målet.
340
00:33:12,920 --> 00:33:15,320
Du gör som du vill.
341
00:33:16,400 --> 00:33:19,600
Jag ville bara kolla att du är okej med det.
342
00:33:19,760 --> 00:33:25,640
Det känns väl inte jättebra att du
ska försvara honom. Det gör det inte.
343
00:33:31,760 --> 00:33:36,600
Varför fortsätter du fråga
när det inte spelar nån roll vad jag svarar?
344
00:34:08,640 --> 00:34:11,040
–Tja!
–Tja.
345
00:34:12,920 --> 00:34:17,760
–Hur länge ska du vara kvar?
–Jag ska bara få i väg det här.
346
00:34:17,920 --> 00:34:20,600
Najs.
347
00:34:24,920 --> 00:34:29,760
–Vad gör du?
–Jag ska filma en PR-grej bara.
348
00:34:29,920 --> 00:34:32,360
Sa du porrgrej?
349
00:34:33,480 --> 00:34:35,960
PR!
350
00:34:44,840 --> 00:34:46,760
Ah! Fuck.
351
00:34:54,520 --> 00:34:59,200
–Skulle inte du gå?
–Nu blev jag sugen på att stanna.
352
00:35:03,040 --> 00:35:06,040
Har du okejat det här
med Kalle och Sasha?
353
00:35:06,200 --> 00:35:09,760
–Jag jobbar här.
–Men du flashar med kontoret.
354
00:35:09,920 --> 00:35:14,520
–Man ser ju loggan.
–That's the point.
355
00:35:14,680 --> 00:35:17,920
–Ska du gå eller stanna?
–Stannar.
356
00:35:18,080 --> 00:35:23,160
Då kan du inte hålla på och prata,
speciellt inte när jag filmar.
357
00:35:23,320 --> 00:35:27,560
–Okej?
–Ja, ja. Kör. Jag sitter här.
358
00:35:34,280 --> 00:35:38,280
–Vad då, ska det där vara whisky?
–Men snälla Mariam!
359
00:35:39,880 --> 00:35:43,800
All right, motherfucker. Let's go.
360
00:35:54,720 --> 00:36:01,360
Sho, bre! Oscar Winge här
från Matsson & Moradi. Ey, bror!
361
00:36:01,520 --> 00:36:05,040
Lyssna.
Oavsett om du hamnat i fett med knipa–
362
00:36:05,200 --> 00:36:10,520
–eller om nån har rippat dig på dina para,
så är det här...
363
00:36:14,320 --> 00:36:17,880
Alltså, vad är det som...? Förlåt mig...
364
00:36:20,280 --> 00:36:24,920
–Alltså, vad är det som händer?
–Vad gör du? Du förstör ju tagningen!
365
00:36:25,080 --> 00:36:30,320
Jag? Frågan är vad du håller på med.
Ska du lägga upp det här?
366
00:36:30,480 --> 00:36:34,120
Varför bryr du dig? Gå, då.
Ingen har bett dig att vara här.
367
00:36:34,280 --> 00:36:37,800
Men varför pratar du så där?
Vad är det för snack?
368
00:36:37,960 --> 00:36:41,200
Raggar du ortengangsters på Tiktok?
Är det din PR-grej, bre?
369
00:36:41,360 --> 00:36:44,960
Du låter jävligt nedlåtande mot orten nu.
Jag kommer från orten.
370
00:36:45,120 --> 00:36:47,960
Du är inte från orten. Jag är från orten.
371
00:36:48,120 --> 00:36:52,640
Nej, det är du inte.
Jag är från orten, okej?
372
00:36:52,800 --> 00:36:57,360
Jag kommer från Hisingen.
Pappa är polack. Ska jag stava det för dig?
373
00:36:57,520 --> 00:37:00,240
Det här är jätte-oseriöst.
374
00:37:00,400 --> 00:37:05,520
Du får tycka exakt vad du vill.
Jag bryr mig inte, jag är progressiv.
375
00:37:05,680 --> 00:37:09,560
Jag vill komma nånstans,
bli någon, få nya klienter.
376
00:37:09,720 --> 00:37:12,600
Jag vill inte sitta ute i fucking Märsta–
377
00:37:12,760 --> 00:37:16,000
–med homosexuella bögar
resten av min karriär!
378
00:37:16,160 --> 00:37:19,440
–Mariam, du kanske vill det.
–Lyssna på mig...
379
00:37:19,600 --> 00:37:24,320
Nej! Dra inte
ditt fucking blatteföreträde med mig!
380
00:37:25,760 --> 00:37:30,320
Du vet inte vem jag är. Du vet inget
om mig, inte ens varifrån jag kommer.
381
00:37:36,320 --> 00:37:38,800
Fuck it.
382
00:37:41,680 --> 00:37:44,040
–Du, lyssna på mig...
–Vad?!
383
00:37:44,200 --> 00:37:47,680
–Varför skriker du?
–För att du är fucking jobbig!
384
00:37:47,840 --> 00:37:50,800
Jag ska berätta en grej för dig.
385
00:37:50,960 --> 00:37:55,200
Det enda du har på ditt cv är att
din farsa är gammal polare med Sasha.
386
00:37:55,360 --> 00:37:58,560
Det är högst upp på din meritlista.
387
00:37:58,720 --> 00:38:01,760
Lycka till med Tiktok, bre.
388
00:38:09,440 --> 00:38:12,040
Jag är inte inkvoterad i alla fall!
389
00:38:18,000 --> 00:38:20,200
Okej...
390
00:38:32,400 --> 00:38:36,920
Den vanligaste frågan jag får
när jag berättar vad jag arbetar med är:
391
00:38:37,080 --> 00:38:41,120
"Hur kan du försvara nån
som har gjort nåt fruktansvärt?"
392
00:38:44,520 --> 00:38:49,080
"Nån som är misstänkt för
ett grovt brott, en grov våldtäkt"–
393
00:38:49,240 --> 00:38:52,080
–"ett brutalt mord?"
394
00:38:55,720 --> 00:38:58,760
Men vi försvarar ju aldrig brottet.
395
00:39:00,080 --> 00:39:03,560
På Gud, era jävla kahbas,
era jävla fucking pissluffare–
396
00:39:03,720 --> 00:39:08,080
–jag ska begrava er, jävla fittor.
Ingen kan gömma sig, era horungar.
397
00:39:08,240 --> 00:39:11,800
Jag kommer att slakta er, mörda er,
era jävla fittor!
398
00:39:11,960 --> 00:39:17,200
Det vi försvarar är varje människas rätt
till en rättvis prövning.
399
00:39:18,720 --> 00:39:23,800
Och det, mina vänner, är fundamentet
som hela vår demokrati vilar på.
400
00:39:29,440 --> 00:39:34,120
Många tror att det går en skarp gräns
mellan "vi och dom".
401
00:39:35,480 --> 00:39:37,600
Mellan rätt och fel.
402
00:39:38,920 --> 00:39:43,360
Mellan dem som begår brott och dem
som aldrig skulle kunna göra det.
403
00:39:43,520 --> 00:39:45,600
Men det är inte så.
404
00:39:46,760 --> 00:39:50,440
Vi är alla kapabla att hamna
i vilken situation som helst.
405
00:39:50,600 --> 00:39:53,080
Det räcker med ett litet felsteg.
406
00:39:57,800 --> 00:40:00,200
Ett enda felbeslut.
407
00:40:01,680 --> 00:40:06,120
Och så plötsligt befinner du dig i
ett vakuum av skit, och vill ha nån.
408
00:40:07,280 --> 00:40:09,480
Som finns där bara för dig.
409
00:40:09,640 --> 00:40:14,440
Nån som ser till
att just du får en rättvis prövning.
410
00:40:32,720 --> 00:40:37,120
–Oscar Winge, advokat.
–Tja, jag såg din video på Tiktok.
411
00:40:37,280 --> 00:40:39,920
–Okej, tja.
–Mitt namn är Ayub.
412
00:40:40,080 --> 00:40:43,400
–Vad hette du, sa du?
–Mitt namn är Ayub.
413
00:40:43,560 --> 00:40:47,720
–Vissa kallar oss för hundar.
–Du behöver en advokat?
414
00:40:47,880 --> 00:40:53,200
Lojala, outtröttliga vaktar vi dem
som ingen annan vill vakta.
415
00:40:53,360 --> 00:40:58,480
Ja, ja. Du har kommit helt rätt.
Vi löser detta, inga problem.
416
00:40:59,080 --> 00:41:03,080
Jag heter Börje Jansson.
Jag är försvarsadvokat–
417
00:41:03,240 --> 00:41:06,800
–och det här är min podd Hundarna.
418
00:41:06,960 --> 00:41:09,160
Nu kör vi!
419
00:41:15,000 --> 00:41:18,880
Textning: Ulrika Jansson Båving
Svensk Medietext för SVT
36578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.