All language subtitles for Gattouz0 and women from teen
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:03,770
Salut, salut, je suis vraiment avec une
très belle française.
2
00:00:04,970 --> 00:00:11,830
Comment tu t 'appelles ? C 'est qu 'on m
'appelle la pente, et toi ? C 'est
3
00:00:11,830 --> 00:00:15,750
vraiment un ange. Comment tu t 'appelles
toi ? Ah oui, la gâteuse.
4
00:00:16,030 --> 00:00:17,030
Gâteuse, ça veut dire chat.
5
00:00:17,530 --> 00:00:20,890
Parce que des fois je suis gentil,
après... Ah ok, ça me va.
6
00:00:33,680 --> 00:00:35,200
On a attendu toute la journée pour le
moment.
7
00:00:36,220 --> 00:00:41,620
J 'enlève tout, non ? Non,
8
00:00:41,620 --> 00:00:44,260
pas du tout.
9
00:00:46,960 --> 00:00:47,960
Wow, c 'est beau.
10
00:00:49,440 --> 00:00:51,040
Wow, c 'est mon gazelle.
11
00:01:23,780 --> 00:01:25,140
Au début je suis très timide.
12
00:01:46,610 --> 00:01:49,890
Qu 'est -ce que tu veux faire de moi ?
Pardon ? Qu 'est -ce que tu veux faire
13
00:01:49,890 --> 00:01:56,250
moi ? Qu 'est -ce que je veux faire de
toi ? Qu 'est
14
00:01:56,250 --> 00:02:02,910
-ce que je veux faire de toi ? On va
savoir ça bientôt.
15
00:02:04,570 --> 00:02:10,130
Désolé, mon français... Là , il est temps
de... Il est temps de... VoilĂ .
16
00:02:16,370 --> 00:02:17,550
Là , j 'ai beaucoup de problèmes.
17
00:02:17,850 --> 00:02:19,090
Mais c 'est pas trop long. VoilĂ .
18
00:03:28,460 --> 00:03:29,460
Je t 'aime bien quand mĂŞme.
19
00:03:29,720 --> 00:03:30,840
Je t 'aime aussi.
20
00:03:32,700 --> 00:03:35,080
Je t
21
00:03:35,080 --> 00:03:42,140
'aime.
22
00:03:44,360 --> 00:03:44,960
Je
23
00:03:44,960 --> 00:03:55,580
t
24
00:03:55,580 --> 00:03:56,580
'aime.
25
00:04:47,270 --> 00:04:48,550
Maintenant, elle a une sèche de la
zèbre.
26
00:04:49,330 --> 00:04:53,650
Quoi ? Maintenant... Pourquoi ? Dis -moi
en français.
27
00:04:58,010 --> 00:05:02,030
T 'as chaud ? Une sèche n 'existe plus,
maintenant.
28
00:05:02,610 --> 00:05:07,690
C 'est gâteuse ? C 'est quoi ? Tu me la
donnes après ?
29
00:06:22,120 --> 00:06:23,120
Morbe, morbe !
30
00:07:24,460 --> 00:07:26,100
J 'ai pas le droit ? Non, t 'as pas le
droit, t 'attends.
31
00:07:26,720 --> 00:07:30,100
Est -ce que je te montre bien la chatte
? Ouais, c 'est comme ça.
32
00:07:30,460 --> 00:07:31,399
T 'es bonne.
33
00:07:31,400 --> 00:07:32,400
Ouais, mais t 'es plus mine.
34
00:07:32,540 --> 00:07:34,100
Mais pourquoi je suis plus mine, je suis
gentille.
35
00:07:34,580 --> 00:07:35,580
Avec toi.
36
00:07:36,480 --> 00:07:39,180
T 'es bonne, mais ça va. Je vais pas
laisser manger ta chatte.
37
00:08:25,070 --> 00:08:26,070
C 'est pas vrai.
38
00:09:08,750 --> 00:09:11,970
Je vais tout faire pour toi, ok ?
39
00:10:07,690 --> 00:10:10,510
J 'arrive, j 'arrive, j 'arrive, j
'arrive.
40
00:11:58,700 --> 00:12:03,820
premier devant la vidéo que je peux te
baiser longtemps on a 2h30
41
00:12:03,820 --> 00:12:09,900
j 'aime ça, j 'adore les françaises
42
00:12:09,900 --> 00:12:15,300
des chiennes, des tannas tannas c 'est
quoi ? c
43
00:12:15,300 --> 00:12:17,940
'est un nouveau mot
44
00:12:38,800 --> 00:12:39,800
J 'adore, j 'adore.
45
00:13:31,800 --> 00:13:34,420
ça va ? oui ça va
46
00:16:50,010 --> 00:16:51,010
Je reviens Ă l 'internat.
47
00:17:33,450 --> 00:17:35,010
Je vais tout faire pour toi, ne fais pas
du pas.
48
00:18:09,290 --> 00:18:10,249
C 'est pour moi qu 'il faudrait pire.
49
00:18:10,250 --> 00:18:12,090
Bon ça on allait le faire dans son
caméra.
50
00:18:12,390 --> 00:18:16,830
Ah t 'es sûr ? Ah t 'es sûr à 100 % ? On
allait le faire aujourd 'hui. Oh
51
00:18:16,830 --> 00:18:21,350
mon dieu.
52
00:18:22,050 --> 00:18:24,850
Elle a une bonne, bonne chatte. Oh mon
dieu.
53
00:18:26,210 --> 00:18:27,830
Faut que la guise tombe trop.
54
00:18:28,510 --> 00:18:29,510
VoilĂ .
55
00:18:43,920 --> 00:18:44,920
Heu...
56
00:19:43,080 --> 00:19:44,120
Oui, je le suis énormément.
57
00:20:36,110 --> 00:20:38,170
T 'inquiètes, Peter -Man. Oh la la,
incroyable.
58
00:20:38,410 --> 00:20:39,410
Peter -Man est lĂ .
59
00:20:39,530 --> 00:20:40,810
Il ressemble Ă Peter -Man en plus.
60
00:21:31,660 --> 00:21:32,860
Au revoir.
61
00:21:51,150 --> 00:21:52,150
Merci Ă vous.
62
00:23:24,910 --> 00:23:25,910
si elle me cherche, voilĂ .
63
00:28:50,060 --> 00:28:56,160
On dirait qu 'on baisse la maman. On
fait l 'amour.
64
00:29:22,580 --> 00:29:27,240
Et bien sûr, ta chatte à la fin, je vais
la remplir.
65
00:29:29,900 --> 00:29:32,540
Un enfant ? Vas -y.
66
00:29:34,740 --> 00:29:35,740
Vas -y.
67
00:29:42,560 --> 00:29:46,800
bébé gâteau, la caméra la caméra a aidé
oh
68
00:29:46,800 --> 00:29:52,040
la
69
00:29:52,040 --> 00:29:54,340
bouche, oh la bouche
70
00:31:16,220 --> 00:31:17,220
C 'est trop beau.
71
00:31:18,080 --> 00:31:19,180
Ah, de beaux enfants, Sophie.
72
00:31:20,580 --> 00:31:21,820
Ah, de putains de beaux enfants.
73
00:31:23,020 --> 00:31:24,060
Mon chien, ouais.
74
00:31:24,820 --> 00:31:26,840
T 'as rempli la chatte après. Mon grand
chien.
75
00:32:08,110 --> 00:32:09,110
Vous ĂŞtes comme moi.
76
00:32:57,310 --> 00:32:58,310
Volontiers.
77
00:32:59,670 --> 00:33:01,090
J 'ai bien éduqué, dis donc.
78
00:33:01,650 --> 00:33:02,730
Oui, volontiers, madame.
79
00:33:06,310 --> 00:33:10,850
C 'est trop bien.
80
00:33:17,670 --> 00:33:19,470
Tu ne te gères plus quand tu tiens ce
téléphone.
81
00:33:20,010 --> 00:33:21,010
C 'est une dinguerie.
82
00:33:21,270 --> 00:33:23,270
J 'ai dit que tu ne te gères plus quand
tu tiens ce téléphone.
83
00:35:14,800 --> 00:35:15,800
C 'est le premier de la mĂŞme profondeur.
84
00:35:16,160 --> 00:35:16,600
C
85
00:35:16,600 --> 00:35:34,280
'est
86
00:35:34,280 --> 00:35:35,280
trop bien.
87
00:35:52,620 --> 00:35:55,480
T 'as intérêt qu 'on mette dans les
toilettes après, peut -être ? Non mais
88
00:35:55,640 --> 00:35:57,500
et tes mains, tu reviens.
89
00:35:58,940 --> 00:36:04,860
On mette dans les toilettes ? Oui.
90
00:36:05,640 --> 00:36:09,140
T 'as rien entendu ? Je savais pas.
91
00:36:12,000 --> 00:36:14,160
Tu réponds toi ? Non, t 'inquiète pas.
92
00:36:15,200 --> 00:36:16,320
Je reviens du moment.
93
00:36:19,500 --> 00:36:22,060
Pourquoi tu mets plus la cam ? Elle est
lĂ .
94
00:39:21,070 --> 00:39:22,070
des bĂŞtises.
95
00:40:17,420 --> 00:40:18,760
L 'intérêt, je ne te vois pas après dans
la soirée.
96
00:40:19,580 --> 00:40:20,580
C 'est le plaisir.
97
00:43:50,090 --> 00:43:51,090
C 'est très le film, comme ça.
98
00:44:52,330 --> 00:44:53,330
Bouteille, Nicole.
99
00:46:07,529 --> 00:46:14,510
Gatouze, ça veut dire quoi encore ? Chut
! Oh, c 'est mon animal préféré ! Je
100
00:46:14,510 --> 00:46:15,510
suis pas ton Gatouze.
101
00:46:17,150 --> 00:46:18,150
Gatouze.
102
00:46:18,750 --> 00:46:22,870
Gatouze ? Le bébé Gatouze, dis -moi.
103
00:47:25,260 --> 00:47:26,260
C 'est la cuisine, la restauration.
104
00:47:31,320 --> 00:47:35,940
On a besoin.
105
00:47:39,820 --> 00:47:42,300
Je parle français.
106
00:47:42,680 --> 00:47:43,800
Mais quoi ?
107
00:47:54,800 --> 00:47:55,800
C 'est un brouillard.
108
00:47:56,000 --> 00:47:57,480
C 'est un
109
00:47:57,480 --> 00:48:03,120
brouillard.
110
00:49:23,000 --> 00:49:24,000
Une semaine, une semaine, un an.
111
00:50:33,480 --> 00:50:34,540
T 'as mal ? Non.
112
00:51:36,200 --> 00:51:37,200
C 'est bien.
113
00:52:27,310 --> 00:52:28,310
Merci.
114
00:52:56,620 --> 00:52:58,060
Excusez -moi, sentez -vous que ça aurait
été un bébé.
115
00:54:29,420 --> 00:54:30,420
1, 2, 3.
116
00:54:30,600 --> 00:54:34,180
C 'est bon ?
117
00:54:34,180 --> 00:54:38,520
Bon,
118
00:54:39,400 --> 00:54:40,440
on va aller baisser la clé.
119
00:54:41,100 --> 00:54:42,740
On est en train de baisser.
120
00:55:48,110 --> 00:55:49,110
Merci.
121
00:57:43,950 --> 00:57:44,950
d 'accord
122
00:58:47,760 --> 00:58:48,760
Tu vas bien.
123
00:59:17,660 --> 00:59:18,660
C 'est de l 'eau de la fin.
124
01:00:03,200 --> 01:00:07,360
On est lĂ lĂ ?
125
01:00:31,690 --> 01:00:33,350
Ça m 'a été vraiment mal.
126
01:00:34,330 --> 01:00:35,490
Au secours.
127
01:00:36,730 --> 01:00:38,230
J 'ai peur.
128
01:01:12,409 --> 01:01:13,650
Monsieur, t 'es bon, t 'es bon.
129
01:01:45,870 --> 01:01:47,190
Jésus, tu es le Seigneur.
130
01:02:23,280 --> 01:02:24,280
Bonne journée.
131
01:03:25,420 --> 01:03:26,319
Quelle tendresse.
132
01:03:26,320 --> 01:03:26,920
Elle est toute
133
01:03:26,920 --> 01:03:37,700
dure.
134
01:03:44,300 --> 01:03:45,138
Regarde -toi.
135
01:03:45,140 --> 01:03:50,780
Comment dirais -je qu 'elle soit dure ?
Ok, moins fort. Non, mais ça m 'a fait
136
01:03:50,780 --> 01:03:51,479
mal au fond.
137
01:03:51,480 --> 01:03:52,820
Ok, moins fort maintenant.
138
01:03:59,470 --> 01:04:01,390
Je vous regarde toutes ces filles,
toutes ces sexes.
139
01:04:09,670 --> 01:04:10,670
Regarde -toi.
140
01:04:11,850 --> 01:04:16,570
Regarde -toi.
141
01:04:18,130 --> 01:04:25,110
Comme ça, mais moins fort, ok ? Mais c
'est trop bon comme
142
01:04:25,110 --> 01:04:26,110
ça.
143
01:04:27,690 --> 01:04:28,710
Comme chimique.
144
01:05:06,730 --> 01:05:08,210
C 'est salé.
145
01:05:34,670 --> 01:05:38,590
C 'est fermĂ© ? Mais comment je fais Ă
crever ?
146
01:05:38,590 --> 01:05:47,290
Je
147
01:05:47,290 --> 01:05:52,690
ne vais pas pouvoir.
148
01:05:53,350 --> 01:05:54,830
Pourquoi ? Je ne vais pas pouvoir.
149
01:05:55,790 --> 01:05:56,790
Tu peux y aller.
150
01:06:09,500 --> 01:06:12,860
Je te jure,
151
01:06:19,760 --> 01:06:21,220
à l 'intérieur, après, je vais hurler.
152
01:06:21,720 --> 01:06:22,720
Tu n 'as même pas idée.
153
01:06:22,880 --> 01:06:24,260
Pourquoi ? Tu vas voir.
154
01:06:24,480 --> 01:06:25,480
Tu te mets pas dedans.
155
01:06:26,160 --> 01:06:28,700
Je te jure. Oui, je ne prends pas de
psychologie.
156
01:06:28,940 --> 01:06:29,960
Tu ne tomberas pas enceinte.
157
01:06:30,240 --> 01:06:31,158
Mais d 'accord.
158
01:06:31,160 --> 01:06:32,160
On fait comme la roulette.
159
01:06:32,340 --> 01:06:33,380
Non. Ben oui.
160
01:06:33,970 --> 01:06:36,010
Mais quoi, j 'attends dans deux mois
voir si je suis pas enceinte.
161
01:06:36,590 --> 01:06:37,790
Bah je serai lĂ , mais en lave.
162
01:06:38,590 --> 01:06:39,590
Ah bah j 'ai frappé.
163
01:06:41,430 --> 01:06:44,750
Je pense que tout le monde va mourir.
164
01:06:45,350 --> 01:06:46,630
Qu 'on ait un bébé. Ouais.
165
01:06:48,330 --> 01:06:49,330
Je suis bien enceinte.
166
01:06:50,170 --> 01:06:51,170
Oh putain.
167
01:06:51,730 --> 01:06:52,730
LĂ vous me direz.
168
01:06:53,570 --> 01:06:54,750
Oh mon dieu.
169
01:06:56,670 --> 01:06:57,670
Ça va déjà , voilà .
170
01:06:58,090 --> 01:06:59,090
Quoi ?
171
01:07:11,810 --> 01:07:13,470
C 'est bon, c 'est bon.
172
01:08:11,069 --> 01:08:15,070
On dirait que j 'ai les couilles
remplies, ça fait genre une semaine.
173
01:08:15,990 --> 01:08:17,149
Alors que ça fait cinq heures.
174
01:08:20,910 --> 01:08:24,430
Je suis sûre qu 'on avait une heure
avant moi.
175
01:08:25,109 --> 01:08:26,310
Non, c 'était hier.
176
01:08:26,689 --> 01:08:28,270
Aujourd 'hui, je souffre.
177
01:08:47,990 --> 01:08:53,310
C 'est trop bon, t 'as même pas idée, je
te jure. Moi aussi je kiffe.
178
01:09:11,450 --> 01:09:12,569
Réveille -moi, s 'il vous plaît.
179
01:09:13,990 --> 01:09:14,990
Volontiers.
180
01:09:16,189 --> 01:09:17,689
Vous êtes bien éduqué, dis donc.
181
01:09:18,330 --> 01:09:20,750
Oui, volontiers, madame. Mon Dieu, mon
Dieu, mon Dieu.
182
01:09:25,490 --> 01:09:27,569
C 'est trop beau.
183
01:09:30,750 --> 01:09:36,170
Tu ne digères plus quand tu tiens ce
téléphone.
184
01:09:36,710 --> 01:09:37,710
C 'est une dinguerie.
185
01:09:38,029 --> 01:09:39,970
Tu dis que tu ne digères plus quand tu
tiens ce téléphone.
186
01:09:43,210 --> 01:09:44,210
Merci.
187
01:10:19,820 --> 01:10:20,820
C 'est comme ça.
188
01:11:10,040 --> 01:11:12,440
si je mets la moitié à l 'intérieur et l
'autre partie Ă l 'avant
189
01:11:34,700 --> 01:11:35,700
Ah non, non, non.
190
01:11:36,540 --> 01:11:37,540
Encore, encore, encore.
191
01:11:38,520 --> 01:11:39,520
Encore, encore, encore.
192
01:11:40,080 --> 01:11:41,240
Comme ça, tu vas te rater de moi.
193
01:11:42,580 --> 01:11:49,560
Qu 'est -ce que j 'ai fait ?
194
01:11:49,560 --> 01:11:51,020
ĂŠtre trop bonne.
195
01:11:54,520 --> 01:11:55,980
Le fait de me choper toute la journée.
196
01:12:32,200 --> 01:12:34,980
Oh putain.
197
01:12:37,940 --> 01:12:39,340
Oh
198
01:12:39,340 --> 01:12:53,240
putain.
199
01:13:21,390 --> 01:13:23,470
Attends, tu veux que j 'enlève ? Non, c
'est bon.
200
01:13:24,170 --> 01:13:29,870
Il fait combien de temps qu 'on est lĂ ?
Oh !
201
01:13:29,870 --> 01:13:32,470
Oh,
202
01:13:34,650 --> 01:13:41,230
peu importe. Oh ! Oh, il y a des
voisins.
203
01:13:42,290 --> 01:13:43,290
On s 'en va les couilles.
204
01:13:43,790 --> 01:13:46,050
Il y a un voisin, un icĂ´ne. C 'est qui
le voisin ?
205
01:13:52,940 --> 01:13:56,180
Mais ça on peut découper, c 'est gratuit
en plus. J 'ai fait trois fois lĂ .
206
01:13:56,540 --> 01:13:59,200
Oh mon dieu.
207
01:14:00,280 --> 01:14:01,820
Oh oui, oui, oui, vas -y.
208
01:14:02,400 --> 01:14:03,400
Regarde, regarde.
209
01:14:04,840 --> 01:14:05,840
Encore.
210
01:14:08,160 --> 01:14:10,720
Je vais me jeter un sac Ă patates.
211
01:14:10,960 --> 01:14:12,540
Ouais, sac à patates, sac à zébé.
212
01:14:33,930 --> 01:14:34,930
Tu pourrais te baiser par moi.
213
01:14:35,650 --> 01:14:37,870
Quoi ? Tu pourrais te baiser par moi.
214
01:14:39,590 --> 01:14:43,350
Oh mon Dieu.
215
01:14:46,450 --> 01:14:50,150
Tu vas t 'amuser complètement sur le
ventre. T 'as soif ? T 'as soif.
216
01:14:50,630 --> 01:14:51,630
Un instant.
217
01:14:52,590 --> 01:14:54,950
Tu l 'épanouis ? Pas du tout.
218
01:15:08,520 --> 01:15:09,398
Et bois, toi.
219
01:15:09,400 --> 01:15:10,379
Non, non.
220
01:15:10,380 --> 01:15:11,580
Non, non. Alors, ferme -toi.
221
01:15:12,460 --> 01:15:13,460
Je ne m 'arrĂŞte pas encore, viens.
222
01:15:15,860 --> 01:15:19,140
Qu 'est -ce que tu veux me faire ? Fais
-moi sur le ventre.
223
01:15:19,680 --> 01:15:23,600
Face à la caméra ? La même, la même,
quand tu étais là . C 'est pas une étude.
224
01:15:23,820 --> 01:15:24,820
Une étude ? Oui.
225
01:15:39,430 --> 01:15:41,510
J 'ai réinstallé, hein ? Attends, un peu
les jambes.
226
01:15:42,830 --> 01:15:47,170
Je ne vais pas me buiser lĂ , tu me
blagues. Tu me blagues.
227
01:15:51,610 --> 01:15:54,010
Je vais vraiment en chier.
228
01:15:55,110 --> 01:15:56,890
Je vais vraiment en chier.
229
01:16:18,120 --> 01:16:24,020
Je vais t
230
01:16:24,020 --> 01:16:26,620
'embrasser.
231
01:17:10,440 --> 01:17:11,880
C 'est vrai que j 'ai juste appris sur
ton visage.
232
01:17:12,320 --> 01:17:13,920
Oui, tu sais ce que c 'est.
233
01:17:14,640 --> 01:17:18,020
Visage ou à l 'intérieur ? Visage.
234
01:17:19,640 --> 01:17:20,760
Non, je vais à l 'intérieur.
235
01:17:21,800 --> 01:17:23,740
Ce qui vient à l 'intérieur, après ça
part à l 'intérieur.
236
01:17:24,540 --> 01:17:25,540
Pas fautif.
237
01:17:26,560 --> 01:17:27,920
Je te jure que je vais à l 'intérieur.
238
01:17:28,200 --> 01:17:29,200
Non, non, non.
239
01:17:29,240 --> 01:17:30,960
Faut être sûre.
240
01:17:33,060 --> 01:17:34,060
Chantage.
241
01:17:34,640 --> 01:17:35,640
Chantage Ă tous.
242
01:17:36,980 --> 01:17:37,980
Négociation à tous.
243
01:17:38,520 --> 01:17:39,520
Enjeu tunisien.
244
01:17:56,160 --> 01:17:57,400
Elle est bien lĂ -bas.
245
01:18:27,720 --> 01:18:28,960
C 'est la deuxième fois que je dors là .
246
01:18:29,640 --> 01:18:31,660
C 'est la deuxième fois que je dors là .
247
01:18:33,620 --> 01:18:36,700
C 'est la deuxième fois que je dors là .
C 'est la deuxième fois que je dors là .
248
01:18:36,780 --> 01:18:37,780
C 'est la deuxième fois que je dors là .
249
01:18:38,000 --> 01:18:44,820
C 'est la deuxième fois que je
250
01:18:44,820 --> 01:18:52,500
dors
251
01:18:52,500 --> 01:18:56,910
lĂ . Je t 'aime.
252
01:19:29,870 --> 01:19:31,190
C 'est bien de mettre ça à la fin sur
moi.
253
01:19:32,350 --> 01:19:36,330
Oh mon dieu.
254
01:19:39,850 --> 01:19:46,630
Comment ça est trop
255
01:19:46,630 --> 01:19:49,530
mouillé. Trop mouillé ? Oui, plus que
normal maintenant.
256
01:19:50,990 --> 01:19:54,930
Oh mon dieu, ça sent rouge.
257
01:19:56,330 --> 01:19:58,970
Qu 'est -ce que tu fais ? Tu es le bleu
?
258
01:19:59,530 --> 01:20:04,850
Jaune ? Quelle couleur ? Quelle couleur
peut -elle ĂŞtre ? Ah, c 'est rouge, ma
259
01:20:04,850 --> 01:20:05,850
femme.
260
01:20:06,090 --> 01:20:07,210
Et bleu.
261
01:20:08,310 --> 01:20:09,370
Et violet.
262
01:20:11,650 --> 01:20:14,410
C 'est incroyable.
263
01:20:16,390 --> 01:20:20,990
Tu sens ? C 'est incroyable.
264
01:20:22,850 --> 01:20:24,110
J 'ai pression.
265
01:23:18,700 --> 01:23:19,700
Au revoir, François.
266
01:24:03,760 --> 01:24:05,920
Ça c 'est pour jouer ça.
267
01:24:08,200 --> 01:24:11,100
Je vais jouer demain.
268
01:24:16,500 --> 01:24:19,840
Maintenant je vais te poser une
question, c 'est très important.
269
01:24:20,280 --> 01:24:23,420
C 'est quoi ta position préférée ? La
plus que tu aimes.
270
01:24:23,680 --> 01:24:25,320
Qu 'on a fait, toi et moi.
271
01:24:25,920 --> 01:24:27,740
Moi j 'aime bien quand je te regarde
missionnaire.
272
01:24:29,710 --> 01:24:31,930
C 'est ta préférée. Oh, ma chère, j
'adore aussi, lĂ .
273
01:24:32,870 --> 01:24:37,270
Oh, putain ! Tu veux finir comme ça ?
Non, je veux finir missionnaire parce
274
01:24:37,270 --> 01:24:37,909
t 'aimes.
275
01:24:37,910 --> 01:24:38,910
En fait, je veux te voir.
276
01:24:39,230 --> 01:24:40,310
Ouais, viens, regarde -moi, alors.
277
01:24:41,070 --> 01:24:42,230
J 'ai joué énormément, hein.
278
01:24:42,710 --> 01:24:43,930
Même si j 'ai joué beaucoup hier.
279
01:24:44,170 --> 01:24:45,450
Voilà . Comme ça.
280
01:24:52,150 --> 01:24:53,530
Ah, cette fille est excellente, hein.
281
01:24:54,210 --> 01:24:55,570
C 'est pas du blabla, mais c 'est vrai.
282
01:24:55,850 --> 01:24:57,010
Airbnb, 5 sur 5.
283
01:25:23,790 --> 01:25:24,790
Fais -toi du bien.
284
01:27:10,240 --> 01:27:13,040
la zigoulette
285
01:27:34,150 --> 01:27:35,830
Ça va être énorme.
286
01:27:37,470 --> 01:27:38,630
T 'es prĂŞte ? Oui.
287
01:27:39,650 --> 01:27:42,690
Ok, il faut que tout le monde voit ça.
On s 'approche plus si on le voit.
288
01:27:44,870 --> 01:27:45,870
Oui, oui.
289
01:27:46,190 --> 01:27:47,890
Ça va ta main ? Oui, oui.
290
01:27:49,390 --> 01:27:51,230
Bah oui, bah oui.
291
01:27:52,110 --> 01:27:53,210
Tu verras, je suis un sniper.
292
01:28:03,220 --> 01:28:06,160
Vas -y, oublie -moi, oublie -moi, oublie
-moi, oublie -moi, oublie -moi, oublie
293
01:28:06,160 --> 01:28:08,620
-moi, oublie -moi, oublie -moi, oublie
-moi, oublie -moi, oublie -moi,
294
01:28:09,000 --> 01:28:23,180
oublie
295
01:28:23,180 --> 01:28:24,180
-moi,
296
01:28:45,000 --> 01:28:48,380
J 'ai envie de baiser jusqu 'Ă demain,
la soirée de mai à 3h du matin.
297
01:28:49,160 --> 01:28:55,160
C 'est moi le malin.
298
01:28:55,480 --> 01:28:56,900
C 'est moi le malin. C 'est moi le
malin.
299
01:28:57,300 --> 01:28:59,380
C 'est moi le malin. C 'est moi le
malin.
300
01:29:01,740 --> 01:29:03,780
C 'est moi le malin.
301
01:29:15,030 --> 01:29:15,810
Je le jure, je le
302
01:29:15,810 --> 01:29:44,950
jure.
303
01:29:50,930 --> 01:29:53,790
Comment vas -tu ? Je vais bien et toi
304
01:29:53,790 --> 01:30:14,570
?
305
01:30:15,660 --> 01:30:16,660
Hello.
306
01:30:18,380 --> 01:30:19,380
Attends.
307
01:30:22,980 --> 01:30:24,780
T 'as jamais vu quelqu 'un goûter ça ?
Regarde.
308
01:30:27,940 --> 01:30:34,860
Regarde, ça s 'appelle le goût de la
vie. C 'est mon sperme.
309
01:30:35,040 --> 01:30:37,500
C 'est mon sperme, il n 'y a pas M.
310
01:30:38,140 --> 01:30:39,220
C 'est mon sperme.
311
01:30:45,060 --> 01:30:49,420
bon merci pour la vidĂ©o les amis voilĂ
très très belle française
312
01:30:49,420 --> 01:30:56,360
mon ami qui m 'appelle voilĂ waouh
313
01:30:56,360 --> 01:31:02,860
très très belle j 'ai bien aimé là on va
aller à la soirée vraiment excellente
314
01:31:02,860 --> 01:31:04,980
cette fille waouh belle française
315
01:31:11,600 --> 01:31:12,478
Allez, va manger.
316
01:31:12,480 --> 01:31:14,940
Le plus important, c 'est le fond de la
personne.
317
01:31:15,720 --> 01:31:17,700
Et alors, au fond, t 'as trouvé quoi ?
20855