Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,156 --> 00:00:03,351
FRANKIE:
Last time on The Middle:
2
00:00:03,525 --> 00:00:05,653
We're gonna take a little
family vacation.
3
00:00:05,827 --> 00:00:07,420
- What?
- No!
4
00:00:07,595 --> 00:00:12,795
The last time I went camping with you
was literally the worst night of my life.
5
00:00:13,001 --> 00:00:14,662
You went camping
on your honeymoon?
6
00:00:14,836 --> 00:00:16,804
Is that why she never talks about it?
7
00:00:16,971 --> 00:00:18,803
Was it a beautiful day
on your bad honeymoon?
8
00:00:18,973 --> 00:00:20,771
Bad? No one said it was bad.
9
00:00:20,942 --> 00:00:24,970
FRANKIE: I guess after 19 years, Mike doesn't
remember just how bad it really was.
10
00:00:25,146 --> 00:00:26,170
[TWIGS SNAPPING]
11
00:00:26,347 --> 00:00:28,406
- What's that?
- Hey!
12
00:00:29,551 --> 00:00:30,814
I know you.
13
00:00:37,759 --> 00:00:39,124
Do I know you?
14
00:00:39,861 --> 00:00:41,693
Mike. Mike Heck.
15
00:00:41,863 --> 00:00:43,695
It's me, Nicky Kohlbrenner.
16
00:00:44,132 --> 00:00:45,531
Class of '83.
17
00:00:45,733 --> 00:00:47,462
Manager of the basketball team.
18
00:00:48,269 --> 00:00:49,600
Hey.
19
00:00:49,771 --> 00:00:51,034
Wow, Nicky.
20
00:00:51,205 --> 00:00:53,037
Hey, pal. Heh, heh.
21
00:00:53,207 --> 00:00:56,142
Well, here, I'm gonna put you down now.
22
00:00:56,778 --> 00:01:00,214
Been forever.
I mean, what are the odds?
23
00:01:00,615 --> 00:01:02,549
And who is this lovely lady?
24
00:01:02,717 --> 00:01:05,209
MIKE:
This is Frankie, my wife.
25
00:01:05,386 --> 00:01:08,117
You're married. Good for you.
26
00:01:08,289 --> 00:01:09,381
Good for you.
27
00:01:09,557 --> 00:01:12,959
What ever happened to that smoking-hot
chick you dated senior year?
28
00:01:13,127 --> 00:01:15,789
What was her name? Darcy? Stacy?
29
00:01:15,964 --> 00:01:17,398
- Tracy.
- Right.
30
00:01:17,565 --> 00:01:20,728
Man, you were really in love with her.
31
00:01:20,902 --> 00:01:24,600
I thought for sure you two were gonna
get married. He was just 9393 over her.
32
00:01:24,772 --> 00:01:27,070
Remember the time you snuck her
on the team bus?
33
00:01:27,241 --> 00:01:29,767
Oh, man. Get a room.
34
00:01:29,944 --> 00:01:34,108
Yeah, well, Nicky,
turns out this is the gal for me.
35
00:01:34,616 --> 00:01:36,778
So how long you two been hitched?
36
00:01:37,452 --> 00:01:40,615
- Oh, about four hours.
- Heh, heh, heh.
37
00:01:41,289 --> 00:01:44,122
Is this your honeymoon?
Am I crashing your honeymoon?
38
00:01:44,292 --> 00:01:46,283
Well, sort of, kind of.
39
00:01:46,461 --> 00:01:48,589
Well, why didn't you say so?
40
00:01:48,763 --> 00:01:50,595
Oh, jeez, where are my manners?
41
00:01:51,299 --> 00:01:54,291
I got some wine right here for a toast.
42
00:01:54,469 --> 00:01:56,528
What are the odds? Go ahead.
43
00:01:56,704 --> 00:01:57,967
Oh, no, that's okay.
44
00:01:58,139 --> 00:02:01,131
I'm not really a wine sipper.
45
00:02:01,309 --> 00:02:04,279
- Take it. It's my gift to you.
- Oh, that's--
46
00:02:05,179 --> 00:02:07,614
Mmm. Wow.
47
00:02:07,782 --> 00:02:08,840
It's nice.
48
00:02:09,017 --> 00:02:11,884
- Well, it's great to see you.
- Yeah. Yeah.
49
00:02:12,053 --> 00:02:13,714
You too.
50
00:02:14,555 --> 00:02:15,886
[NICKY GROANS]
51
00:02:16,057 --> 00:02:18,549
Oh, boy. Oh, no.
52
00:02:18,726 --> 00:02:20,194
Boy, that feels good.
53
00:02:20,361 --> 00:02:22,125
Could I trouble you for the day?
54
00:02:22,764 --> 00:02:24,027
Uh, Saturday.
55
00:02:24,198 --> 00:02:26,132
Wow, I've been walking for two days.
56
00:02:26,300 --> 00:02:29,031
I guess it's time to admit I'm lost.
57
00:02:29,971 --> 00:02:33,236
By the way, you look really familiar.
Have we met before?
58
00:02:34,175 --> 00:02:38,635
Oh, no. I'm pretty sure
I would have remembered you. Heh, heh.
59
00:02:40,648 --> 00:02:43,674
Well, kudos for landing
the power forward...
60
00:02:43,851 --> 00:02:46,479
...:: the Orson Thundering Hens
municipal champs.
61
00:02:47,321 --> 00:02:50,086
And you were the manager, you said?
62
00:02:50,258 --> 00:02:53,091
NICKY: That's all right, Mikey.
I don't expect you to remember me.
63
00:02:53,261 --> 00:02:55,229
I just took care of the equipment.
64
00:02:55,463 --> 00:02:57,363
Not like I ever played.
65
00:02:57,598 --> 00:03:00,158
Well, there was one time
coach told me to suit up.
66
00:03:00,334 --> 00:03:03,565
- Oh, yeah?
- Four minutes on the clock.
67
00:03:03,738 --> 00:03:06,935
You take the charge
from the big power forward and barn.
68
00:03:07,108 --> 00:03:09,372
You hit the floor. Not getting up.
69
00:03:09,577 --> 00:03:12,274
And then Coach Benson turned
and he pointed to me.
70
00:03:13,281 --> 00:03:17,741
And then I got up off the bench,
finally.
71
00:03:18,486 --> 00:03:23,447
And then I heard the crowd starting
to cheer and, wow, you got up, Mikey.
72
00:03:23,624 --> 00:03:26,525
Who'd have guessed you'd stand up
from an injury like that?
73
00:03:26,694 --> 00:03:29,391
Not me, but you did.
74
00:03:29,997 --> 00:03:33,558
So back down on the bench I went.
My dad was in the stands.
75
00:03:35,770 --> 00:03:39,365
He died that year,
but it's not like I didn't go on to success.
76
00:03:39,640 --> 00:03:42,507
I mean, I didn't go on to success,
but it's okay.
77
00:03:42,810 --> 00:03:48,078
My lack of success means I don't meet
a lot of women, but I like the solitude.
78
00:03:48,449 --> 00:03:50,508
Or you grow to like it anyway.
79
00:03:51,652 --> 00:03:55,247
Funny thing is you didn't even play
that well. You just limped around.
80
00:03:55,423 --> 00:03:58,723
You didn't score one point
that whole last quarter.
81
00:03:59,093 --> 00:04:01,061
Oh, well...
82
00:04:03,431 --> 00:04:05,627
Why don't you stay for dinner?
83
00:04:07,935 --> 00:04:09,027
BRICK:
So, what happened?
84
00:04:09,537 --> 00:04:12,973
He turn out to be one of those escaped
convicts with a hack for a hand?
85
00:04:13,241 --> 00:04:14,299
I wish.
86
00:04:14,475 --> 00:04:15,965
Frankie.
87
00:04:16,144 --> 00:04:17,305
[SUE SCREAMS]
88
00:04:17,478 --> 00:04:19,606
SUE:
I'm telling Mom. Mom!
89
00:04:19,781 --> 00:04:23,308
- What the hell's going on?
- Axl chip-clipped my eye.
90
00:04:23,484 --> 00:04:24,849
Axl.
91
00:04:25,052 --> 00:04:28,352
It really hurts. But I left it on
so you could see what he did to me.
92
00:04:28,556 --> 00:04:31,651
It's her fault. I was aiming
for her mouth, but she moved.
93
00:04:31,826 --> 00:04:33,624
Axl, what were you thinking?
94
00:04:33,795 --> 00:04:37,493
You could really have hurt your sister,
and new the chips are gonna get stale.
95
00:04:37,765 --> 00:04:40,700
She won't shut up about high school.
She's driving me nuts!
96
00:04:40,868 --> 00:04:43,166
I mean, you have to agree,
she's a huge dork.
97
00:04:43,738 --> 00:04:44,762
What's on your feet?
98
00:04:44,939 --> 00:04:48,569
Heh. They're my dope new kicks.
Check them out.
99
00:04:49,377 --> 00:04:51,505
Just tell me
you took the cereal out first.
100
00:04:51,679 --> 00:04:55,206
No, I'm a moron who tied full cereal
boxes to his feet.
101
00:04:55,783 --> 00:05:00,653
Axl, no more hurting your sister and, Sue,
no more talking about high school.
102
00:05:00,822 --> 00:05:03,723
We came here to have fun
and that's what we're gonna do.
103
00:05:03,891 --> 00:05:06,690
So you're gonna let us go
to the Winnebago and watch TV?
104
00:05:06,861 --> 00:05:09,728
No, we're playing a board game
that I brought.
105
00:05:10,331 --> 00:05:13,301
Ugh! Even in the woods,
we're the poorest people.
106
00:05:22,610 --> 00:05:25,341
Mom, I don't remember there
being a spinner in Monopoly.
107
00:05:25,513 --> 00:05:27,345
Way to go, Mom. There's no dice.
108
00:05:27,515 --> 00:05:28,710
And no properties.
109
00:05:28,883 --> 00:05:30,544
Only some Sorry cards.
110
00:05:30,718 --> 00:05:32,413
FRANKIE:
That's okay. We can make this work.
111
00:05:32,620 --> 00:05:35,920
Look, look, look,
we each get some money to start.
112
00:05:37,391 --> 00:05:42,227
Uh, except for Mike, who gets
two Scrabble tiles, each worth $100.
113
00:05:43,364 --> 00:05:44,388
Hm.
114
00:05:44,565 --> 00:05:46,727
- I get the thimble.
- I get the battleship.
115
00:05:47,568 --> 00:05:50,230
Hey, the only thing left in here
is a dirty sock.
116
00:05:50,404 --> 00:05:52,896
Okay, so Brick's the dirty sock
and your dad and I...
117
00:05:53,074 --> 00:05:55,065
...will just keep track with our fingers.
118
00:05:55,243 --> 00:05:58,338
- See? This is gonna work out great.
SUE: I'm first.
119
00:06:00,381 --> 00:06:02,110
Community chest.
120
00:06:02,283 --> 00:06:03,409
There's no cards.
121
00:06:03,584 --> 00:06:08,750
Okay, well, pop this bubble and if you
get a two or a six, you get another turn.
122
00:06:09,724 --> 00:06:11,749
Oh, five. Too bad.
123
00:06:11,926 --> 00:06:13,587
Brick, you're up.
124
00:06:14,262 --> 00:06:15,730
Brick.
125
00:06:16,330 --> 00:06:17,855
[BUZZES]
126
00:06:18,399 --> 00:06:20,891
Oh, me? I thought you said "Rick."
127
00:06:23,571 --> 00:06:25,164
Three, four, five...
128
00:06:25,439 --> 00:06:28,101
- This chunk of the board's missing.
FRANKIE: That's okay.
129
00:06:28,276 --> 00:06:31,246
You can either buy a hungry hippo
to swim across the gap...
130
00:06:31,412 --> 00:06:34,609
...or trade in Professor Plum
for a bonus spin.
131
00:06:36,217 --> 00:06:37,742
How much for the hippo?
132
00:06:37,952 --> 00:06:39,716
Frankie, this game makes no sense.
133
00:06:39,887 --> 00:06:43,255
I'm trying to make a special vacation
here, Mike. Just spin.
134
00:06:43,424 --> 00:06:46,951
Oh, my God. I thought of a really
important question about high school...
135
00:06:47,128 --> 00:06:49,790
-...that needs to be answered.
- See? She won't shut up.
136
00:06:49,964 --> 00:06:51,125
Hence the chip clip.
137
00:06:51,299 --> 00:06:52,596
"Reading Railroad."
138
00:06:52,767 --> 00:06:55,134
Uh... We don't have that one.
139
00:06:55,303 --> 00:06:59,467
Well, you can have Peppermint Forest
or Queen Frostine...
140
00:06:59,640 --> 00:07:02,735
-...or you can pick one of these activity cards.
- Ah.
141
00:07:04,078 --> 00:07:06,137
"Do a charade." No.
142
00:07:06,314 --> 00:07:08,248
Oh, come on. That would be fun.
143
00:07:08,582 --> 00:07:09,640
We'll never know.
144
00:07:10,318 --> 00:07:12,810
Please, Axl, it's really important.
145
00:07:12,987 --> 00:07:14,614
We're not talking about that.
146
00:07:14,789 --> 00:07:17,451
We're trying to create
special family memories, okay?
147
00:07:17,625 --> 00:07:18,649
Axl, spin.
148
00:07:18,826 --> 00:07:19,816
[SIGHS]
149
00:07:19,994 --> 00:07:23,953
Come on, bankrupt, so I don't have
to play this lame game anymore.
150
00:07:24,231 --> 00:07:25,665
[AXL BABBLING]
151
00:07:25,833 --> 00:07:28,962
Ooh. Landed on Water Works.
Gonna king myself for that.
152
00:07:29,136 --> 00:07:31,833
You could only king yourself
if you connect four.
153
00:07:32,006 --> 00:07:34,998
Axl, please, you have to tell me.
154
00:07:35,176 --> 00:07:38,544
Do we say the Pledge of Allegiance
before or after the announcements?
155
00:07:38,746 --> 00:07:41,010
- Sue!
- What? I'm not asking as a student.
156
00:07:41,182 --> 00:07:42,809
I am asking as an American.
157
00:07:42,984 --> 00:07:44,281
Oh, my God.
158
00:07:44,452 --> 00:07:48,116
Seriously, Morn, you cannot send her
to my school.
159
00:07:48,289 --> 00:07:50,656
Since Axl's mean to his sister,
he loses a turn.
160
00:07:50,858 --> 00:07:53,020
Oh, so she's a complete freak show...
161
00:07:53,194 --> 00:07:55,526
...and when I call her on it,
I'm the mean one?
162
00:07:55,696 --> 00:07:57,892
Stop yelling.
People come to the woods for quiet.
163
00:07:58,065 --> 00:08:00,159
Brick, it's your turn.
164
00:08:00,701 --> 00:08:01,725
Brick.
165
00:08:01,902 --> 00:08:03,097
MIKE:
Brick?
166
00:08:03,270 --> 00:08:04,669
BRICK:
Huh?
167
00:08:05,373 --> 00:08:07,034
I don't know the rules of the game.
168
00:08:07,208 --> 00:08:08,869
Nobody knows the rules of the game.
169
00:08:09,043 --> 00:08:11,478
Just spin or pop or whatever
and move your sock.
170
00:08:16,717 --> 00:08:18,048
Brick.
171
00:08:18,219 --> 00:08:19,345
He's reading a bank.
172
00:08:19,520 --> 00:08:23,388
Just because Sue is being a freak show,
don't have to take your anger out on me.
173
00:08:23,557 --> 00:08:25,525
I am not a freak show.
174
00:08:25,693 --> 00:08:28,719
I'm just asking questions
that any freshman would want to know.
175
00:08:29,230 --> 00:08:32,359
I don't think I got an answer
on that Pledge of Allegiance thing.
176
00:08:32,533 --> 00:08:34,729
Brick, what did I say to you
out by the lake?
177
00:08:34,902 --> 00:08:39,567
Well, first you said, "Pretty great, huh?
For the love of God, you're reading.
178
00:08:39,740 --> 00:08:42,232
I thought we left the bank
at the campsite."
179
00:08:42,410 --> 00:08:44,401
- Then I said--
- I don't need the minutes.
180
00:08:44,578 --> 00:08:47,775
- What was the point I was making?
- You don't know, how am I supposed to?
181
00:08:47,948 --> 00:08:49,780
Barn! I sunk your Yahtzee.
182
00:08:49,950 --> 00:08:53,079
Brick, what did I tell you about
not burying your head in a bank?
183
00:08:53,254 --> 00:08:54,415
I looked at the lake.
184
00:08:54,588 --> 00:08:57,353
Not just about looking at the lake
one time, Brick.
185
00:08:57,525 --> 00:08:58,617
The lake is a symbol.
186
00:08:58,826 --> 00:09:05,027
It's about participating in life, being part
of the family, noticing what's around.
187
00:09:05,199 --> 00:09:09,193
There are amazing stars up there,
if you ever looked at them.
188
00:09:09,370 --> 00:09:10,599
I thought you got that.
189
00:09:10,971 --> 00:09:12,803
Oh.
190
00:09:12,973 --> 00:09:14,441
Apparently not.
191
00:09:16,077 --> 00:09:19,377
All right, you know what? Fine.
You wanna read? Go to your tent.
192
00:09:20,581 --> 00:09:21,776
Okay.
193
00:09:23,818 --> 00:09:25,616
Yeah, great punishment, Mike.
194
00:09:25,786 --> 00:09:29,245
You're sending him to a more
comfortable place to do what he's doing.
195
00:09:29,723 --> 00:09:32,215
Sue, it's your turn.
I'll read the card for you. Ahem.
196
00:09:32,393 --> 00:09:36,489
"Do not pass Go. Go to Loser Gardens
where you already own the properties."
197
00:09:36,664 --> 00:09:38,154
SUE:
Hmm.
198
00:09:38,332 --> 00:09:42,963
Oh. "The player to your left
is a smelly-footed stupid head."
199
00:09:43,137 --> 00:09:45,504
"Player to your right
has no witty comebacks."
200
00:09:45,673 --> 00:09:48,142
"The player to your left
has an ugly face."
201
00:09:48,309 --> 00:09:51,279
"The player to your right
should know what an ugly face is...
202
00:09:51,445 --> 00:09:53,937
...because she looks atone
every day in the mirror." Oh!
203
00:09:54,115 --> 00:09:59,519
I'd like to solve the murder.
Sue got killed in the woods with the ax.
204
00:09:59,687 --> 00:10:02,850
- Oh! Take this, you--
- Stop it, you two.
205
00:10:03,023 --> 00:10:04,923
You're ruining Battle-Boggle-opoly.
206
00:10:05,226 --> 00:10:06,250
[SCREAMS]
207
00:10:06,427 --> 00:10:08,486
That's it. Sue, Axl, go to your tent.
208
00:10:08,662 --> 00:10:11,654
- But she's the one who--
FRANKIE: Stop it. I don't wanna hear it.
209
00:10:11,832 --> 00:10:15,632
You've been a jerk to your sister this
whole vacation and you are her brother.
210
00:10:15,803 --> 00:10:17,498
- You're supposed to help her.
- Why?
211
00:10:17,671 --> 00:10:19,298
Why do I always have to help her?
212
00:10:19,473 --> 00:10:22,534
Why do I always have to be the one
to save the day?
213
00:10:22,710 --> 00:10:26,169
What? When did you
ever save the day?
214
00:10:26,614 --> 00:10:28,309
Seriously, name one day you saved.
215
00:10:28,482 --> 00:10:29,506
No, not even a day.
216
00:10:29,683 --> 00:10:31,117
Name a morning you saved.
217
00:10:31,519 --> 00:10:33,783
You know, she's scared, Axl.
218
00:10:33,954 --> 00:10:35,012
She's scared?
219
00:10:35,189 --> 00:10:36,452
I'm scared.
220
00:10:36,624 --> 00:10:40,185
Ever think about that? Everyone's
worried about Sue. What about me?
221
00:10:40,361 --> 00:10:43,820
I spent years building my reputation
at school...
222
00:10:43,998 --> 00:10:48,367
...and now she's coming into my world,
and Sue-ing it up.
223
00:10:48,536 --> 00:10:51,699
It's not fair. No one cares about
what I might be going through.
224
00:10:51,872 --> 00:10:53,362
Nobody even thinks about me.
225
00:10:54,175 --> 00:10:55,506
[AXL GROANS]
226
00:10:58,012 --> 00:10:59,343
[AXL YELLS]
227
00:11:05,719 --> 00:11:09,087
See? This is why
I didn't wanna go camping.
228
00:11:09,256 --> 00:11:12,419
It does not bring people closer
together. It brings them apart.
229
00:11:12,593 --> 00:11:15,756
Will you stop blaming everything
on camping? You had one bad time.
230
00:11:15,963 --> 00:11:17,658
It was really bad.
231
00:11:17,831 --> 00:11:19,526
Okay, yes, and it's all my fault.
232
00:11:19,700 --> 00:11:21,566
It was, Mike. It was.
233
00:11:25,506 --> 00:11:27,531
So then the hall's coming right at you...
234
00:11:27,708 --> 00:11:30,234
...but there's not enough time
to raise your hands...
235
00:11:30,411 --> 00:11:33,870
...50 you bump the ball off your head
into the air, whoosh.
236
00:11:34,048 --> 00:11:37,177
Right into the bucket to beat the buzzer.
What are the odds?
237
00:11:37,351 --> 00:11:39,581
I forgot all about that.
That was a great game.
238
00:11:39,753 --> 00:11:41,050
- Yeah.
- Yeah.
239
00:11:41,222 --> 00:11:43,691
Yeah. Oh.
240
00:11:43,857 --> 00:11:47,623
We make a good team. You hit the shot.
I wiped your sweat up off the floor.
241
00:11:47,795 --> 00:11:49,627
Hey, I never slipped once.
242
00:11:49,797 --> 00:11:53,791
Oh, and then I remember you told Tracy
that you were too woozy to drive home...
243
00:11:54,001 --> 00:11:58,302
...because you hit the ball on your head,
you had to go home with her. Huh? You dog.
244
00:11:58,472 --> 00:12:01,999
- Heh, heh.
- Okay. Mrs. Dog, right here.
245
00:12:02,676 --> 00:12:04,110
Uh-oh.
246
00:12:04,278 --> 00:12:05,768
You're upset.
247
00:12:05,946 --> 00:12:08,142
Mike, I made your new wife upset.
248
00:12:08,782 --> 00:12:10,477
I'm not upset.
249
00:12:10,651 --> 00:12:14,815
Here. Let me make you
an "I'm sorry" s'more.
250
00:12:15,022 --> 00:12:17,889
The secret is to shimmy.
Don't yank.
251
00:12:19,126 --> 00:12:21,185
Taste the difference
that the shimmy makes.
252
00:12:21,362 --> 00:12:22,420
- Try it.
- No, I--
253
00:12:22,596 --> 00:12:24,030
It's good.
254
00:12:24,565 --> 00:12:26,055
Heh. Mmm.
255
00:12:26,233 --> 00:12:27,428
Yeah.
256
00:12:27,601 --> 00:12:30,832
That's tasty. But I'm still
kind of full from all the cake.
257
00:12:33,240 --> 00:12:34,674
From our wedding.
258
00:12:34,842 --> 00:12:36,469
Earlier today.
259
00:12:39,346 --> 00:12:42,611
Oh. Hey, I get it. Message received.
260
00:12:42,783 --> 00:12:45,013
You don't gotta tell me twice.
261
00:12:45,185 --> 00:12:48,849
If there's one thing you can say about
Nicky, he knows when he's not wanted.
262
00:12:49,056 --> 00:12:50,785
He knows it a lot.
263
00:12:50,958 --> 00:12:53,950
Okay. There was an order I packed it
so it all fit.
264
00:12:56,797 --> 00:13:00,461
Hey, pal, why don't you
let me help you here? Look at that.
265
00:13:00,634 --> 00:13:02,796
- That'll go there.
FRANKIE: All set.
266
00:13:02,970 --> 00:13:05,132
- Look at that. It all fits.
- Oh. Beautiful.
267
00:13:05,306 --> 00:13:08,571
- Okay. Bring it up. Put it on his back.
- Here we go.
268
00:13:08,742 --> 00:13:11,006
There's no chance
you're ever looking up Tracy?
269
00:13:11,178 --> 00:13:14,375
- You mind if I take a crack at that?
- Hey, knock yourself out.
270
00:13:14,548 --> 00:13:16,243
[THUNDER CRASHES]
271
00:13:16,417 --> 00:13:18,511
Well, bye now.
272
00:13:19,853 --> 00:13:21,912
Right when I was about to leave.
273
00:13:22,122 --> 00:13:24,113
What are the odds?
274
00:13:25,392 --> 00:13:28,726
Why don't you stay
until the rain stops?
275
00:13:29,163 --> 00:13:32,622
I guess I had to get lost
to find a true friend.
276
00:13:38,939 --> 00:13:42,375
NICKY:
Oh, these scented candles are nice.
277
00:13:42,910 --> 00:13:45,880
- Seriously, Mike?
- What?
278
00:13:46,046 --> 00:13:49,141
What am I supposed to do?
You think I'm happy about this?
279
00:13:49,583 --> 00:13:51,347
I don't know. Maybe you are.
280
00:13:51,518 --> 00:13:54,419
We've only been married one day.
I don't know you that well.
281
00:13:54,588 --> 00:13:59,048
Maybe you're the kind of guy who hangs
out with his buddies, ignores his wife.
282
00:13:59,226 --> 00:14:02,196
You may have shown me
a side of you I don't know if I like.
283
00:14:02,363 --> 00:14:04,354
I thought you were sweet
and caring...
284
00:14:04,531 --> 00:14:08,092
...but I guess you're the girl
that sends a last guy out into the rain.
285
00:14:08,268 --> 00:14:11,033
Maybe you showed me a side of you
I don't know if I like.
286
00:14:11,205 --> 00:14:12,866
NICKY:
Are these chocolates for everybody?
287
00:14:13,040 --> 00:14:16,533
Great. Neither of us likes each other,
now we're having our first fight.
288
00:14:17,077 --> 00:14:20,377
It isn't bad enough that we're camping
on our honeymoon...
289
00:14:20,547 --> 00:14:21,708
...and now we're fighting.
290
00:14:21,882 --> 00:14:23,577
[THUNDER CRASHING]
291
00:14:23,751 --> 00:14:25,719
You were excited about camping.
292
00:14:25,886 --> 00:14:28,218
I said, "Oh, wow."
293
00:14:29,056 --> 00:14:31,286
That's not excited. That's lying.
294
00:14:31,458 --> 00:14:33,392
You don't know me at all.
295
00:14:33,560 --> 00:14:35,790
The guy did say,
"For better or worse."
296
00:14:36,130 --> 00:14:39,430
Well, I didn't know
you'd be leading with worse.
297
00:14:39,600 --> 00:14:41,295
MIKE:
Okay. I screwed up.
298
00:14:41,468 --> 00:14:45,336
I took you camping on our honeymoon,
which is apparently the worst idea ever.
299
00:14:45,506 --> 00:14:48,635
It rained, a guy from high school
showed up and we had a fight.
300
00:14:48,809 --> 00:14:51,073
But it was 19 years ago, Frankie.
301
00:14:51,245 --> 00:14:52,576
Nineteen years.
302
00:14:52,746 --> 00:14:54,612
We got three kids. It worked out.
303
00:14:54,782 --> 00:14:56,147
Why won't you let this go?
304
00:14:56,316 --> 00:14:58,842
Because I can't.
305
00:14:59,019 --> 00:15:00,919
Okay, fine, then sulk.
306
00:15:01,088 --> 00:15:02,522
Sulk just like you did then.
307
00:15:03,257 --> 00:15:05,749
- I didn't sulk.
- Yes, you did.
308
00:15:05,926 --> 00:15:08,190
You sulked all night
and you couldn't let it go.
309
00:15:08,362 --> 00:15:10,660
I tried to make up with you.
310
00:15:10,831 --> 00:15:11,957
- What?
- That's right.
311
00:15:12,132 --> 00:15:14,863
In the tent. I tried to make up with you.
312
00:15:22,476 --> 00:15:24,137
FRANKIE:
Mike?
313
00:15:24,878 --> 00:15:28,212
Mike, the rain stopped.
314
00:15:28,382 --> 00:15:30,476
He's gone.
315
00:15:30,651 --> 00:15:32,176
Aw.
316
00:15:32,352 --> 00:15:34,446
I'm sorry, Mike.
317
00:15:34,621 --> 00:15:36,612
[MOANING]
318
00:15:37,558 --> 00:15:39,549
[FRANKIE KISSING]
319
00:15:40,461 --> 00:15:42,452
[NICKY MOANS AND FRANKIE GASPS]
320
00:15:43,464 --> 00:15:45,125
[BOTH SCREAM]
321
00:15:45,365 --> 00:15:47,060
I'm kidding. I knew it was you.
322
00:15:47,234 --> 00:15:48,497
You're not Mike.
323
00:15:48,669 --> 00:15:51,161
Oh, you and everybody else.
324
00:15:51,338 --> 00:15:53,807
It's like I'm talking to my father
all over again.
325
00:15:53,974 --> 00:15:57,239
- Get out, get out, get out.
- Okay. We're in a tent here.
326
00:15:57,411 --> 00:16:00,403
- It's just us.
- Get out.
327
00:16:01,548 --> 00:16:04,916
In an alternate universe, you and I
could've been very happy together.
328
00:16:05,085 --> 00:16:06,849
Get out.
329
00:16:09,790 --> 00:16:11,781
[GASPS THEN GROANS]
330
00:16:12,993 --> 00:16:15,087
- What?
- That's right, Mike.
331
00:16:15,295 --> 00:16:18,788
I almost consummated our marriage
with Nicky Kohlbrenner.
332
00:16:19,099 --> 00:16:21,693
- What?
- I thought it was you.
333
00:16:21,869 --> 00:16:23,769
How could you think it was me?
334
00:16:23,937 --> 00:16:26,804
Why would I think it wasn't?
There was one man in the tent.
335
00:16:27,007 --> 00:16:30,739
I assumed it was my new husband,
seeing as it was our honeymoon and all.
336
00:16:31,211 --> 00:16:32,303
I went for a walk.
337
00:16:32,746 --> 00:16:34,612
Who goes for a walk
on their honeymoon?
338
00:16:34,815 --> 00:16:37,546
What are you yelling at me for?
You kissed the guy.
339
00:16:37,718 --> 00:16:40,585
You know how many people I kissed
since we got married? You.
340
00:16:40,754 --> 00:16:43,246
- I think I deserve a freebie.
- Fine. Be my guest.
341
00:16:43,423 --> 00:16:45,357
- Anyone in mind?
- I got a few in mind.
342
00:16:45,526 --> 00:16:48,223
- Maybe some that you might not expect.
- You got nothing.
343
00:16:48,395 --> 00:16:50,056
No, but you know what it is?
344
00:16:50,230 --> 00:16:53,928
Nineteen years later and we're having
the same argument, you know why?
345
00:16:54,101 --> 00:16:56,365
Because you don't know
how to go with the flow.
346
00:16:56,537 --> 00:16:59,871
Until you learn how to go
with the flow, you'll never get camping.
347
00:17:00,040 --> 00:17:03,066
I was trying to create some memories.
348
00:17:03,243 --> 00:17:04,733
Well, you got them.
349
00:17:11,451 --> 00:17:12,577
[MOSQUITO BUZZING]
350
00:17:12,753 --> 00:17:14,687
FRANKIE:
So everyone went to bed mad.
351
00:17:14,855 --> 00:17:17,187
In the race for suckiest night of my life...
352
00:17:17,357 --> 00:17:20,793
...tonight was officially neck and neck
with my honeymoon.
353
00:17:23,597 --> 00:17:24,860
Mom, guess what.
354
00:17:25,532 --> 00:17:27,022
I've matured.
355
00:17:27,200 --> 00:17:29,498
Yeah, you're going to high school.
We get it.
356
00:17:29,670 --> 00:17:35,370
No, I mean, I was just in the bathroom
and I found out I've matured.
357
00:17:36,610 --> 00:17:37,702
Wait.
358
00:17:37,878 --> 00:17:40,108
- You mean--?
- Yes. Can you believe it?
359
00:17:40,514 --> 00:17:44,314
I've been lying about having it for a year
and a half and it finally happened.
360
00:17:44,484 --> 00:17:46,384
Oh. Wow!
361
00:17:46,553 --> 00:17:48,419
- I know.
- Okay, okay, okay.
362
00:17:48,589 --> 00:17:50,057
- Do you need an?
- No.
363
00:17:50,223 --> 00:17:53,716
I've been carrying them around
in my purse for years. Isn't it exciting?
364
00:17:53,894 --> 00:17:57,558
Yeah, well, it's not always gonna be
as fun as it seems tonight, but--
365
00:17:57,731 --> 00:18:00,291
Funny thing is when I thought
about telling Carly...
366
00:18:00,467 --> 00:18:03,630
...it hit me that we might not be
in the same homeroom anymore...
367
00:18:03,837 --> 00:18:05,305
...which would make me worry.
368
00:18:05,472 --> 00:18:10,569
Then I realized all that stuff that scared me
about high school was sort of gene.
369
00:18:11,044 --> 00:18:13,411
- Oh, Sue.
- Yeah.
370
00:18:14,348 --> 00:18:16,146
Just don't tell Dad or Axl.
371
00:18:16,416 --> 00:18:19,408
Of course. It'll be just between us girls.
372
00:18:19,586 --> 00:18:20,849
I mean, us women.
373
00:18:21,088 --> 00:18:22,522
[RUSTLING AND HEAVY BREATHING]
374
00:18:22,689 --> 00:18:24,418
Shh. We're gonna wake Dad.
375
00:18:24,591 --> 00:18:25,922
[FOOTSTEPS AND TWIGS SNAPPING]
376
00:18:27,594 --> 00:18:28,925
Doesn't sound like Dad.
377
00:18:29,096 --> 00:18:31,087
[ANIMAL SNORTING AND GRUNTING]
378
00:18:33,000 --> 00:18:36,561
FRANKIE: Then I remembered ignoring
something Brick read to us in the car.
379
00:18:36,737 --> 00:18:39,934
"Bears are most active
around dawn and dusk.
380
00:18:40,107 --> 00:18:42,974
They're often attracted
to improperly packed fond...
381
00:18:43,143 --> 00:18:47,376
...but some studies suggest they may
also be drawn to menstruating women."
382
00:18:48,281 --> 00:18:50,909
- Wake up! Wake up!
- Frankie, what's going on?
383
00:18:51,084 --> 00:18:53,280
Sue's got her period,
there's a bear outside.
384
00:18:53,453 --> 00:18:56,115
- Mom.
AXL: Oh, what's with the screaming?
385
00:18:56,289 --> 00:18:58,121
There's a bear and Sue got her period.
386
00:18:58,325 --> 00:19:00,885
- What?
- Run. Run. Everybody get to the car.
387
00:19:01,962 --> 00:19:05,626
Bear. Bear. My daughter got her period.
Everybody run.
388
00:19:05,799 --> 00:19:06,925
Run away.
389
00:19:07,100 --> 00:19:09,797
MIKE: Really, Sue? New?
SUE: I couldn't help it.
390
00:19:10,103 --> 00:19:13,368
It's a girl with her period.
There have been studies. Make way.
391
00:19:13,540 --> 00:19:15,406
Mom, you said you weren't gonna tell.
392
00:19:15,575 --> 00:19:16,872
AX I:
Ow. Ow. Ow.
393
00:19:19,346 --> 00:19:21,337
[ALL PANTING]
394
00:19:21,848 --> 00:19:23,111
Wait.
395
00:19:23,283 --> 00:19:25,342
Where's Brick? Brick.
396
00:19:25,519 --> 00:19:27,613
He said something
about looking at stars.
397
00:19:27,788 --> 00:19:30,814
Oh, God. He's out there by himself
and it's my fault.
398
00:19:30,991 --> 00:19:32,652
Why did I tell him not to read?
399
00:19:32,826 --> 00:19:36,160
Oh, no. He's so little.
He's gonna be like an appetizer.
400
00:19:36,329 --> 00:19:37,888
I gotta go find him.
401
00:19:38,065 --> 00:19:39,430
I'm right here.
402
00:19:40,634 --> 00:19:44,502
Oh, Brick, you scared us. We thought
you were out there looking at stars.
403
00:19:44,671 --> 00:19:45,832
I was.
404
00:19:47,207 --> 00:19:49,539
You don't get it, do you?
I thought I explained--
405
00:19:49,710 --> 00:19:52,179
Mike, not the time.
406
00:19:52,345 --> 00:19:53,574
[ENGINE SPUTTERING]
407
00:19:53,747 --> 00:19:55,806
Oh, damn it. The battery's dead.
408
00:19:55,982 --> 00:19:57,643
Sorry, I was using the light to read.
409
00:19:57,818 --> 00:19:59,786
[BEAR ROARING]
410
00:19:59,953 --> 00:20:01,387
[ALL SCREAMING]
411
00:20:03,990 --> 00:20:06,015
- I think it wants Sue.
- What?
412
00:20:06,193 --> 00:20:09,720
Give her to the bear and let him marry her.
It's not like she's gonna do better.
413
00:20:09,896 --> 00:20:12,524
- Aah!
- We're all gonna die.
414
00:20:12,699 --> 00:20:14,258
All right, everyone quiet.
415
00:20:14,468 --> 00:20:15,492
I'll handle this.
416
00:20:17,037 --> 00:20:18,505
- Hey.
-"Hey"?
417
00:20:18,672 --> 00:20:21,198
That won't even get the museums off
our hem Pawn.
418
00:20:21,374 --> 00:20:25,242
- Oh, God. Aah!
- Aah! Oh, shut up.
419
00:20:26,079 --> 00:20:27,638
Okay, everyone just hold on.
420
00:20:27,814 --> 00:20:29,805
[CRASHING AND ALL SCREAMING]
421
00:20:31,284 --> 00:20:33,685
I read bears don't like loud noises.
422
00:20:33,854 --> 00:20:36,221
We should all shout or sing.
423
00:20:36,623 --> 00:20:40,457
[SINGING] Ninety-nine bottles of beer on the wall
Ninety-nine bottles of beer
424
00:20:40,627 --> 00:20:44,530
ALL: Take one down, pass it around
Ninety-eight bottles of beer on the wall
425
00:20:44,698 --> 00:20:46,632
Ninety-eight homes of beer on the wall
426
00:20:46,800 --> 00:20:50,236
FRANKIE: Around 56 bottles of beer on the wall,
the bear went away.
427
00:20:50,403 --> 00:20:53,566
Turns out nobody likes that song.
428
00:20:53,740 --> 00:20:58,075
Yep, there's a lot of different things
you can bring back from a summer vacation:
429
00:20:58,245 --> 00:21:02,580
A magnet, a T-shirt, a picture with
all your heads through a funny cut-out.
430
00:21:02,749 --> 00:21:06,310
But once in a while, you bring home
something a lot more meaningful.
431
00:21:07,053 --> 00:21:09,886
Like I said, Mrs. Heck, camping.
432
00:21:10,056 --> 00:21:12,150
I get it now.
433
00:21:13,393 --> 00:21:15,088
I wonder how long it'll last.
434
00:21:15,262 --> 00:21:16,991
SUE:
Oh, Axl, one more question.
435
00:21:17,164 --> 00:21:19,997
Are the water fountains twist or push?
Because--
436
00:21:20,167 --> 00:21:21,430
Hey.
437
00:21:21,768 --> 00:21:23,099
[SIGHS]
438
00:21:24,070 --> 00:21:25,265
I'll drive her.
439
00:21:26,273 --> 00:21:28,071
Hey!
440
00:21:35,849 --> 00:21:37,908
[English - us - SDH]
34510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.