All language subtitles for www.KLwap.Club - It Chapter Two (2019) English 1080p HC HDRip x265 5.1 850MB KorSub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,583
[MUSIC PLAYING]
2
00:01:19,875 --> 00:01:21,166
[MUSIC - KARI KIMMEL, "LET IT
GO"]
3
00:01:21,166 --> 00:01:23,792
(SINGING) One, two, three, four!
4
00:01:23,792 --> 00:01:24,792
I'm making my way.
5
00:01:24,792 --> 00:01:28,291
I'm not gonna be held
down with worries.
6
00:01:28,291 --> 00:01:30,208
Not today.
7
00:01:30,208 --> 00:01:32,750
No, no.
8
00:01:32,750 --> 00:01:36,458
I've got something
better waiting.
9
00:01:36,458 --> 00:01:41,084
And I'm not gonna trade all
of my happiness for sorrow.
10
00:01:41,084 --> 00:01:43,084
There's no way.
11
00:01:43,084 --> 00:01:44,458
Oh, no.
12
00:01:44,458 --> 00:01:47,001
WOMAN 1 (ON TV): LA locals
and emergency responders
13
00:01:47,001 --> 00:01:50,126
found themselves on the
other end of a busy signal
14
00:01:50,126 --> 00:01:51,583
this morning, thanks
to a cyber attack
15
00:01:51,583 --> 00:01:52,625
that affected residents--
16
00:01:52,625 --> 00:01:54,041
MAN 1 (ON TV):
Organized, coordinated
17
00:01:54,041 --> 00:01:56,417
acts [INAUDIBLE] networks.
18
00:01:56,417 --> 00:01:59,959
WOMAN 2 (ON TV): [INAUDIBLE]
storage solutions
19
00:01:59,959 --> 00:02:03,001
powered by [INAUDIBLE].
20
00:02:03,001 --> 00:02:06,917
You can access your data
anywhere at any time.
21
00:02:06,917 --> 00:02:09,250
(SINGING) I'm letting go.
22
00:02:09,250 --> 00:02:10,834
Let it go.
23
00:02:10,834 --> 00:02:11,208
Let it go.
24
00:02:11,208 --> 00:02:12,208
Yeah.
25
00:02:12,208 --> 00:02:15,750
I'm living in the moment
and I'm feeling fine.
26
00:02:15,750 --> 00:02:19,667
Every single trouble passing by.
27
00:02:19,667 --> 00:02:21,041
I'm letting go.
28
00:02:21,041 --> 00:02:22,625
Let it go.
29
00:02:22,625 --> 00:02:23,625
Let it go.
30
00:02:23,625 --> 00:02:26,167
Yeah.
31
00:02:26,167 --> 00:02:28,001
- Nice.
32
00:02:28,001 --> 00:02:28,375
Dicks.
33
00:02:31,542 --> 00:02:32,875
Hey, guys.
34
00:02:32,875 --> 00:02:34,126
Sam here.
35
00:02:34,126 --> 00:02:34,750
OK.
36
00:02:34,750 --> 00:02:37,458
I am going to [INAUDIBLE]
and get right into it.
37
00:02:37,458 --> 00:02:42,167
Last night, something
absolutely insane happened.
38
00:02:42,167 --> 00:02:44,125
One million subscribers!
39
00:02:44,125 --> 00:02:47,208
I don't even know what to say.
40
00:02:47,208 --> 00:02:49,667
I know you guys have been
wanting another fan Q&A,
41
00:02:49,667 --> 00:02:51,667
so I thought today would
be the perfect day,
42
00:02:51,667 --> 00:02:54,208
since we are celebrating me.
43
00:02:54,208 --> 00:02:55,166
[PHONE BEEPING]
44
00:02:55,166 --> 00:02:57,291
Sorry.
45
00:02:57,291 --> 00:02:58,167
OK.
46
00:02:58,167 --> 00:03:02,001
So let us start with--
47
00:03:02,001 --> 00:03:04,792
first question is
from DeLorean62.
48
00:03:04,792 --> 00:03:07,375
And she asks, hey,
Sam, I was wondering--
49
00:03:07,375 --> 00:03:08,542
[PHONE BEEPING]
50
00:03:08,542 --> 00:03:10,083
Sorry.
51
00:03:10,083 --> 00:03:10,709
Christ.
52
00:03:10,709 --> 00:03:11,083
OK.
53
00:03:11,083 --> 00:03:14,458
[MUSIC PLAYING]
54
00:03:35,375 --> 00:03:38,959
[COMPUTER BEEPING]
55
00:03:43,333 --> 00:03:44,959
Hacked.
56
00:03:44,959 --> 00:03:46,333
What the f--
57
00:03:49,917 --> 00:03:53,917
[MUSIC PLAYING]
58
00:04:08,333 --> 00:04:08,959
- Oh, shit.
59
00:04:14,291 --> 00:04:17,917
[MUSIC PLAYING]
60
00:04:18,917 --> 00:04:19,291
Hey.
61
00:04:19,291 --> 00:04:20,001
- Hello.
62
00:04:20,001 --> 00:04:20,041
How are you?
63
00:04:20,041 --> 00:04:20,709
- Hey hey, what's up?
64
00:04:20,709 --> 00:04:21,083
Good.
65
00:04:21,083 --> 00:04:22,333
How are you doing?
66
00:04:22,333 --> 00:04:22,959
- Here.
67
00:04:22,959 --> 00:04:23,333
- Good.
68
00:04:23,333 --> 00:04:24,709
- Good good.
69
00:04:24,709 --> 00:04:25,959
Great.
70
00:04:25,959 --> 00:04:27,333
- You're late, Misty.
71
00:04:27,333 --> 00:04:27,959
- Yeah.
72
00:04:27,959 --> 00:04:28,500
- That's three days.
73
00:04:28,500 --> 00:04:29,126
- I know.
74
00:04:29,126 --> 00:04:30,500
- Take this to table 2.
75
00:04:30,500 --> 00:04:31,291
- Yup.
76
00:04:31,291 --> 00:04:33,126
OK.
77
00:04:33,126 --> 00:04:33,917
Hey.
78
00:04:33,917 --> 00:04:34,792
Hi, guys.
79
00:04:34,792 --> 00:04:35,417
There's the food.
80
00:04:35,417 --> 00:04:39,208
Just let me know if
you need anything else.
81
00:04:39,208 --> 00:04:40,417
- Seriously, Misty.
82
00:04:40,417 --> 00:04:43,209
Get your life together.
83
00:04:43,209 --> 00:04:45,667
- You're always so fucking late.
84
00:04:45,667 --> 00:04:46,041
- Yeah.
85
00:04:46,041 --> 00:04:47,126
- Move out of my way.
86
00:04:47,126 --> 00:04:48,042
- Oh, all right.
87
00:04:48,042 --> 00:04:48,417
Yeah.
88
00:04:48,417 --> 00:04:49,875
- Last time I
cover for your ass.
89
00:04:55,875 --> 00:04:59,750
[PHONE BEEPS]
90
00:05:05,834 --> 00:05:07,959
- Welcome to Burger Barn,
home of the barn burger.
91
00:05:07,959 --> 00:05:09,500
Can I take your order?
92
00:05:09,500 --> 00:05:13,208
CUSTOMER 1: I want six
fries, four barn burgers.
93
00:05:13,208 --> 00:05:14,084
CUSTOMER 2: Yeah.
94
00:05:14,084 --> 00:05:16,125
Can I get extra
mustard on that--
95
00:05:16,125 --> 00:05:18,166
CUSTOMER 3: Hi, are your
guys' burgers grass fed?
96
00:05:18,166 --> 00:05:20,583
[INTERPOSING VOICES]
97
00:05:20,583 --> 00:05:21,417
CUSTOMER 4: Pepper.
98
00:05:21,417 --> 00:05:23,250
CUSTOMER 5: Do you have
anything gluten free?
99
00:05:23,250 --> 00:05:23,583
CUSTOMER 6: OK?
100
00:05:23,583 --> 00:05:24,125
No cheese, no lettuce.
101
00:05:24,125 --> 00:05:24,333
CUSTOMER 7: Yeah.
102
00:05:24,333 --> 00:05:26,458
Make sure the tomatoes are
just really thin sliced.
103
00:05:26,458 --> 00:05:27,375
CUSTOMER 8: Hamburger.
104
00:05:27,375 --> 00:05:30,126
[MUSIC PLAYING]
105
00:05:45,458 --> 00:05:49,042
[CAMERA SHUTTER SOUND]
106
00:05:50,542 --> 00:05:52,042
WOMAN (IN APP):
Wallflower status.
107
00:05:52,042 --> 00:05:53,250
Keep posting.
108
00:05:53,250 --> 00:05:54,458
Frame is in your reach.
109
00:05:58,041 --> 00:05:58,667
- Hi.
110
00:05:58,667 --> 00:06:00,750
Welcome to Burger Barn,
home of the barn burger.
111
00:06:00,750 --> 00:06:03,792
Can I take your order?
112
00:06:03,792 --> 00:06:04,542
Yep.
113
00:06:04,542 --> 00:06:05,167
All right.
114
00:06:05,167 --> 00:06:08,001
You got it. $18.51.
115
00:06:08,001 --> 00:06:08,709
[RAP MUSIC PLAYING]
116
00:06:08,709 --> 00:06:09,250
Yeah.
117
00:06:09,250 --> 00:06:11,041
Last night, I had
a realization when
118
00:06:11,041 --> 00:06:13,126
I went to mingle with
a sinner's [INAUDIBLE]
119
00:06:13,126 --> 00:06:14,667
and wait in line
to show them my ID,
120
00:06:14,667 --> 00:06:16,333
but still unaware
of their identity.
121
00:06:16,333 --> 00:06:18,458
Holy shit.
122
00:06:18,458 --> 00:06:20,291
You're Zach Sullivan!
123
00:06:20,291 --> 00:06:22,375
Holy shit!
124
00:06:22,375 --> 00:06:23,001
Hey.
125
00:06:23,001 --> 00:06:26,542
Golden records don't mean a
guy can't love Burger Barn.
126
00:06:26,542 --> 00:06:27,167
Ah.
127
00:06:27,167 --> 00:06:29,042
Well, I was such a big fan.
128
00:06:29,042 --> 00:06:29,542
Was?
129
00:06:29,542 --> 00:06:30,167
I'm sorry.
130
00:06:30,167 --> 00:06:32,167
That was rude.
131
00:06:32,167 --> 00:06:34,000
I'm messing.
132
00:06:34,000 --> 00:06:36,750
Fans don't stay 12 forever.
133
00:06:36,750 --> 00:06:39,209
Nice hat, by the way.
134
00:06:39,209 --> 00:06:40,126
Oh.
135
00:06:40,126 --> 00:06:45,417
Yeah, they make us wear it.
136
00:06:45,417 --> 00:06:46,625
[HIGH-FIVE]
137
00:06:46,625 --> 00:06:48,084
[LAUGHING]
138
00:06:48,084 --> 00:06:50,125
Uh, thanks.
139
00:06:50,125 --> 00:06:52,208
Burgers?
140
00:06:52,208 --> 00:06:52,875
Right.
141
00:06:52,875 --> 00:06:53,041
[RAP MUSIC PLAYING]
142
00:06:53,041 --> 00:06:54,500
You get wasted
and chase bitches.
143
00:06:54,500 --> 00:06:55,291
That sound crazy?
144
00:06:55,291 --> 00:06:56,083
I never conform.
145
00:06:56,083 --> 00:06:58,375
I'd rather do it on my own
and set a precedent for it.
146
00:06:58,375 --> 00:06:59,291
[BAG CRINKLING]
147
00:07:01,375 --> 00:07:02,333
Thank you.
148
00:07:02,333 --> 00:07:05,834
Oh, let me grab the change.
149
00:07:05,834 --> 00:07:08,209
[COINS CLINKING]
150
00:07:08,209 --> 00:07:08,625
Here you go.
151
00:07:13,167 --> 00:07:15,250
Hey, what's your name?
152
00:07:15,250 --> 00:07:17,126
Misty.
153
00:07:17,126 --> 00:07:19,209
I like you, Misty.
154
00:07:19,209 --> 00:07:21,084
[GIGGLING]
155
00:07:21,084 --> 00:07:22,834
Oh, no one is ever
going to believe this.
156
00:07:27,709 --> 00:07:30,500
What's your Flash account?
157
00:07:30,500 --> 00:07:31,000
What?
158
00:07:31,000 --> 00:07:32,167
I'll Flash you.
159
00:07:32,167 --> 00:07:34,209
Make sure people believe you.
160
00:07:34,209 --> 00:07:34,709
Oh.
161
00:07:34,709 --> 00:07:35,375
It's dumb.
162
00:07:35,375 --> 00:07:37,500
Everyone's dumb.
163
00:07:37,500 --> 00:07:40,167
OK.
164
00:07:40,167 --> 00:07:42,209
Can't laugh.
165
00:07:42,209 --> 00:07:45,458
It's Mystified.
166
00:07:45,458 --> 00:07:47,125
Like with a Y, though.
167
00:07:47,125 --> 00:07:47,750
Mystified.
168
00:07:47,750 --> 00:07:48,125
Mystified.
169
00:07:48,125 --> 00:07:49,166
Yeah.
170
00:07:49,166 --> 00:07:52,917
[TYPING NOISES]
171
00:07:52,917 --> 00:07:55,126
All right, Mystified.
172
00:07:55,126 --> 00:07:55,834
Got you.
173
00:07:55,834 --> 00:07:56,208
Yep.
174
00:07:56,208 --> 00:07:57,125
You take it.
175
00:07:57,125 --> 00:07:58,083
You want me to take it?
176
00:07:58,083 --> 00:07:58,709
Yeah.
177
00:07:58,709 --> 00:07:59,709
Go ahead.
178
00:07:59,709 --> 00:08:01,208
OK.
179
00:08:01,208 --> 00:08:02,583
All right.
180
00:08:02,583 --> 00:08:05,041
OK.
181
00:08:05,041 --> 00:08:06,209
[LAUGHING]
182
00:08:06,209 --> 00:08:07,792
[SHUTTER SOUND]
183
00:08:07,792 --> 00:08:08,166
Nice.
184
00:08:11,333 --> 00:08:12,667
All right, Mystified.
185
00:08:12,667 --> 00:08:16,333
Your life is about to change.
186
00:08:16,333 --> 00:08:18,917
[WINDOW ROLLING UP]
187
00:08:18,917 --> 00:08:21,208
[PHONE VIBRATING]
188
00:08:21,834 --> 00:08:24,125
[MUSIC PLAYING]
189
00:08:27,041 --> 00:08:32,542
[PHONE VIBRATING]
190
00:08:32,542 --> 00:08:34,209
Peace sign?
191
00:08:34,209 --> 00:08:34,583
Really?
192
00:08:42,542 --> 00:08:45,167
[PHONE VIBRATING]
193
00:09:01,209 --> 00:09:02,583
[GASPS]
194
00:09:02,583 --> 00:09:05,167
No way.
195
00:09:05,167 --> 00:09:06,167
Framers are engaged.
196
00:09:06,167 --> 00:09:08,042
Keep Flashing!
197
00:09:08,042 --> 00:09:08,583
[PHONE BEEPING]
198
00:09:08,583 --> 00:09:11,167
No way.
199
00:09:11,167 --> 00:09:15,126
[GIGGLING]
200
00:09:15,126 --> 00:09:18,084
Oh my god.
201
00:09:18,084 --> 00:09:20,084
Hey, guys.
202
00:09:20,084 --> 00:09:21,375
You're all so sweet.
203
00:09:29,084 --> 00:09:31,375
[SHUTTER SOUNDS]
204
00:09:33,959 --> 00:09:36,250
[GIGGLING]
205
00:09:38,208 --> 00:09:40,792
[PHONE VIBRATING]
206
00:09:42,750 --> 00:09:44,083
Hello?
207
00:09:44,083 --> 00:09:44,750
[SQUEALING]
208
00:09:44,750 --> 00:09:45,333
I know!
209
00:09:45,333 --> 00:09:47,001
You frameous whore!
210
00:09:52,792 --> 00:09:54,125
[POP MUSIC PLAYING]
211
00:09:54,125 --> 00:09:56,709
[PHONE VIBRATING]
212
00:10:09,209 --> 00:10:10,209
Captivated!
213
00:10:10,209 --> 00:10:11,126
Congratulations.
214
00:10:11,126 --> 00:10:11,500
Oh my god.
215
00:10:11,500 --> 00:10:12,583
You're Framous!
216
00:10:12,583 --> 00:10:15,875
Keep on Flashing to
maintain the frame!
217
00:10:15,875 --> 00:10:18,208
[PHONE BEEPING]
218
00:10:23,583 --> 00:10:24,792
[MUSIC - JENNA KYLE, "DUST"]
219
00:10:24,792 --> 00:10:27,792
Oh, you make me
feel like a star,
220
00:10:27,792 --> 00:10:31,125
and I'm lost in
your endless night.
221
00:10:31,125 --> 00:10:36,083
And oh, the [? dark messed ?]
me up and I'm [? found ?]
222
00:10:36,083 --> 00:10:38,709
in your pale moon light.
223
00:10:38,709 --> 00:10:42,083
And oh, you make me
feel like a star,
224
00:10:42,083 --> 00:10:46,041
and I'm lost in
your endless night.
225
00:10:46,041 --> 00:10:49,625
And oh, the dark
[? messed me up ?]
226
00:10:49,625 --> 00:10:52,000
and I'm [? found ?] in
your pale moon light.
227
00:11:01,041 --> 00:11:03,625
[SHUTTER SOUND]
228
00:11:14,209 --> 00:11:16,542
[PHONE BEEPS]
229
00:11:24,126 --> 00:11:26,126
[WATER SPRAYING]
230
00:11:30,458 --> 00:11:33,084
[TECHNO MUSIC PLAYING]
231
00:11:35,084 --> 00:11:37,417
[GLITCHING SOUND]
232
00:11:46,001 --> 00:11:48,001
[BEEPING SOUND]
233
00:11:59,291 --> 00:12:01,375
[FAUCET CREAKING]
234
00:12:01,834 --> 00:12:02,333
[SHUTTER SOUND]
235
00:12:02,333 --> 00:12:02,959
Repost.
236
00:12:06,959 --> 00:12:08,333
[BEEPING SOUND]
237
00:12:21,250 --> 00:12:23,208
[SHUTTER SOUND]
238
00:12:25,208 --> 00:12:26,208
What the hell?
239
00:12:30,166 --> 00:12:32,792
[PHONE BEEPING]
240
00:12:37,125 --> 00:12:38,583
[PHONE RINGING]
241
00:12:38,583 --> 00:12:40,001
Come on, come on, come on.
242
00:12:40,001 --> 00:12:40,375
Pick up.
243
00:12:43,792 --> 00:12:46,333
Don't tell me you
need more attention.
244
00:12:46,333 --> 00:12:47,126
Hey.
245
00:12:47,126 --> 00:12:49,041
Will you look at
my Flash account?
246
00:12:49,041 --> 00:12:50,500
Quit gloating, girl.
247
00:12:50,500 --> 00:12:51,291
No, I'm serious.
248
00:12:51,291 --> 00:12:52,750
There's something
weird going on.
249
00:12:52,750 --> 00:12:53,834
It's the internet.
250
00:12:53,834 --> 00:12:56,625
Something weird is
always going on.
251
00:12:56,625 --> 00:12:57,917
Just look.
252
00:12:57,917 --> 00:12:59,542
What am I looking at?
253
00:12:59,542 --> 00:13:00,834
Me, at the Burger Barn.
254
00:13:00,834 --> 00:13:02,041
I didn't flash that.
255
00:13:02,041 --> 00:13:04,042
It's probably one of
those damn updates.
256
00:13:04,042 --> 00:13:06,417
They're always doing that
shit without telling us.
257
00:13:06,417 --> 00:13:08,792
Look at my fingers.
258
00:13:08,792 --> 00:13:09,166
OK.
259
00:13:09,166 --> 00:13:11,125
That's a little weird.
260
00:13:11,125 --> 00:13:12,001
[GLITCHING SOUND]
261
00:13:12,001 --> 00:13:12,875
Repost.
262
00:13:12,875 --> 00:13:13,667
Did you see that?
263
00:13:13,667 --> 00:13:14,959
Oh, that's fucked up.
264
00:13:14,959 --> 00:13:16,375
What the hell is that?
265
00:13:16,375 --> 00:13:17,166
Not a damn update.
266
00:13:17,166 --> 00:13:18,834
That's for sure.
267
00:13:18,834 --> 00:13:20,291
Oh, my god.
268
00:13:20,291 --> 00:13:22,041
Girl, you've been hacked.
269
00:13:22,041 --> 00:13:22,709
Hacked?
270
00:13:22,709 --> 00:13:25,042
Somebody is messing with you
because you're all frameous
271
00:13:25,042 --> 00:13:25,417
now.
272
00:13:25,417 --> 00:13:28,542
This type of thing happens
to you celebs all the time.
273
00:13:28,542 --> 00:13:31,667
Delete all your nudes,
and change your password.
274
00:13:31,667 --> 00:13:32,041
OK.
275
00:13:32,041 --> 00:13:34,167
Stat.
276
00:13:34,167 --> 00:13:34,542
Yeah.
277
00:13:34,542 --> 00:13:35,167
OK.
278
00:13:35,167 --> 00:13:37,126
All right, I've got to
ready for work, anyway.
279
00:13:37,126 --> 00:13:39,208
[DIALTONE BEEPING]
280
00:13:40,667 --> 00:13:42,625
Is this the Misty from Framed?
281
00:13:42,625 --> 00:13:43,750
Do you still talk to Zach?
282
00:13:43,750 --> 00:13:45,458
I hear Zach's really nice.
283
00:13:45,458 --> 00:13:46,250
Oh my god.
284
00:13:46,250 --> 00:13:47,041
Are you that Misty?
285
00:13:47,041 --> 00:13:49,792
[INAUDIBLE]
286
00:13:49,792 --> 00:13:50,792
Thank you.
287
00:13:50,792 --> 00:13:52,167
Yep.
288
00:13:52,167 --> 00:13:53,458
Uh, hey.
289
00:13:53,458 --> 00:13:56,001
Are you Mystyfied?
290
00:13:56,001 --> 00:13:58,208
Yeah.
291
00:13:58,208 --> 00:14:01,125
[SHUTTER SOUND]
292
00:14:01,125 --> 00:14:04,917
O-M-G. You know [? Zactually? ?]
293
00:14:04,917 --> 00:14:07,500
Oh, no way.
294
00:14:07,500 --> 00:14:09,709
You're that Misty?
295
00:14:09,709 --> 00:14:11,709
Welcome to Burger Barn,
home of the Barn Burger.
296
00:14:11,709 --> 00:14:13,709
Can I take your order?
297
00:14:13,709 --> 00:14:15,001
Aren't you friends with Zach?
298
00:14:15,001 --> 00:14:15,375
No.
299
00:14:15,375 --> 00:14:17,542
I am not friends
with Zach Sullivan.
300
00:14:17,542 --> 00:14:19,250
Aren't you friends with him?
301
00:14:19,250 --> 00:14:20,458
I saw it on your Flash.
302
00:14:20,458 --> 00:14:20,625
Nope.
303
00:14:20,625 --> 00:14:21,875
I just met him that one time.
304
00:14:21,875 --> 00:14:25,875
Is this the Misty from
[? FrameFlash? ?] No?
305
00:14:25,875 --> 00:14:28,709
I think you're
super cute, Misty.
306
00:14:28,709 --> 00:14:30,667
[PHONE VIBRATING]
307
00:14:31,625 --> 00:14:34,167
Are you Misty?
308
00:14:34,167 --> 00:14:34,542
Yep.
309
00:14:38,458 --> 00:14:40,375
[SHUTTER SOUNDS]
310
00:14:40,375 --> 00:14:42,333
[PHONE VIBRATING]
311
00:14:44,333 --> 00:14:45,959
Can you introduce me to him?
312
00:14:45,959 --> 00:14:46,500
Oh my god.
313
00:14:46,500 --> 00:14:47,792
I can't believe you met Zach.
314
00:14:47,792 --> 00:14:48,500
He has such a good body.
315
00:14:48,500 --> 00:14:48,792
Oh!
316
00:14:48,792 --> 00:14:49,084
Oh!
317
00:14:49,084 --> 00:14:49,458
Oh!
318
00:14:49,458 --> 00:14:50,375
Who's that?
319
00:14:50,375 --> 00:14:51,001
Woo-hoo!
320
00:14:51,001 --> 00:14:53,042
I was thinking, if you're
single or something,
321
00:14:53,042 --> 00:14:54,250
we could grab a beer?
322
00:14:54,250 --> 00:14:55,250
No way!
323
00:14:55,250 --> 00:14:57,084
You're that Misty?
324
00:14:57,084 --> 00:14:57,834
God, you sound old.
325
00:14:57,834 --> 00:14:59,625
Welcome to Burger Barn,
home of the Barn Burger.
326
00:14:59,625 --> 00:15:00,709
Can I take your orders?
327
00:15:06,625 --> 00:15:08,209
[WATER SPRAYING]
328
00:15:14,126 --> 00:15:15,750
[BEEPING SOUND]
329
00:15:15,750 --> 00:15:17,750
Welcome to Burger Barn,
home of the Barn Burger.
330
00:15:17,750 --> 00:15:18,625
Can I take your order?
331
00:15:18,625 --> 00:15:20,625
[PANTING]
332
00:15:20,625 --> 00:15:21,291
Hello?
333
00:15:21,291 --> 00:15:22,667
[STATIC NOISES]
334
00:15:22,667 --> 00:15:23,333
Can I take your--
335
00:15:23,333 --> 00:15:25,291
[LOUD STATIC]
336
00:15:37,125 --> 00:15:39,083
[CRICKETS CHIRPING]
337
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
[STATIC NOISES]
338
00:15:47,000 --> 00:15:48,583
You look pretty, Misty.
339
00:15:55,126 --> 00:15:57,084
[TENSE MUSIC PLAYING]
340
00:16:11,001 --> 00:16:12,959
Hey.
341
00:16:12,959 --> 00:16:14,167
You think this is funny?
342
00:16:14,167 --> 00:16:14,542
Whoa.
343
00:16:14,542 --> 00:16:15,291
Excuse me?
344
00:16:15,291 --> 00:16:16,834
Where's your food?
345
00:16:16,834 --> 00:16:19,417
Why are you in here
if you're not eating?
346
00:16:19,417 --> 00:16:21,209
I didn't know I had
to order something.
347
00:16:21,209 --> 00:16:22,001
I'm sorry.
348
00:16:22,001 --> 00:16:22,375
Misty!
349
00:16:22,375 --> 00:16:23,875
Get over here now!
350
00:16:27,583 --> 00:16:29,000
Your shift's over.
351
00:16:29,000 --> 00:16:30,750
You don't understand.
352
00:16:30,750 --> 00:16:32,291
It's always something with you.
353
00:16:32,291 --> 00:16:33,166
You're late.
354
00:16:33,166 --> 00:16:34,875
You arrest the customers.
355
00:16:34,875 --> 00:16:36,667
You're always complaining
about how horrible
356
00:16:36,667 --> 00:16:37,750
it is to work at the Barn.
357
00:16:37,750 --> 00:16:40,209
Just go home.
358
00:16:40,209 --> 00:16:42,917
Fine.
359
00:16:42,917 --> 00:16:44,250
You wear it.
360
00:16:44,250 --> 00:16:45,750
I quit.
361
00:16:45,750 --> 00:16:46,667
[DOOR SLAMS]
362
00:16:46,667 --> 00:16:48,333
[SCOFFS]
363
00:16:48,333 --> 00:16:50,458
She isn't even that framous.
364
00:16:50,458 --> 00:16:52,375
[TECHNO MUSIC PLAYING]
365
00:16:53,001 --> 00:16:54,959
[DOOR SLAMS]
366
00:16:59,917 --> 00:17:00,375
[GASPS]
367
00:17:00,375 --> 00:17:01,001
Watch it.
368
00:17:01,001 --> 00:17:02,001
[INAUDIBLE]
369
00:17:05,001 --> 00:17:06,375
Just get out of my way.
370
00:17:17,333 --> 00:17:19,291
[SUBWAY ANNOUNCEMENTS]
371
00:17:35,875 --> 00:17:36,875
Jesus Christ.
372
00:17:36,875 --> 00:17:37,875
That's so bad.
373
00:17:37,875 --> 00:17:40,250
[WHISPERING]
374
00:17:47,208 --> 00:17:49,834
[PHONE VIBRATING]
375
00:18:03,834 --> 00:18:06,208
[COMPUTER BEEPING]
376
00:18:08,208 --> 00:18:10,834
What is this?
377
00:18:10,834 --> 00:18:12,834
[PHONE BEEPING]
378
00:18:17,792 --> 00:18:19,166
God, just leave me alone!
379
00:18:23,084 --> 00:18:23,792
[COMPUTER BEEPING]
380
00:18:23,792 --> 00:18:24,792
Oh my god.
381
00:18:27,750 --> 00:18:29,750
[DOOR HANDLE RATTLING]
382
00:18:32,750 --> 00:18:35,125
[THUNDER CRACKLING]
383
00:18:40,709 --> 00:18:43,083
[PHONE BEEPING AND VIBRATING]
384
00:18:43,709 --> 00:18:44,709
[DOOR SLAMS]
385
00:18:47,083 --> 00:18:49,041
[CREEPY MUSIC PLAYING]
386
00:18:50,041 --> 00:18:50,917
Hello?
387
00:18:50,917 --> 00:18:51,709
Is somebody here?
388
00:18:54,667 --> 00:18:56,000
Hello?
389
00:18:56,000 --> 00:18:58,209
[DOOR SLAMS]
390
00:18:59,542 --> 00:19:01,583
Shit.
391
00:19:01,583 --> 00:19:03,209
[PHONE BEEPING]
392
00:19:03,209 --> 00:19:04,167
[STATIC NOISES]
393
00:19:04,167 --> 00:19:05,542
Come on.
394
00:19:05,542 --> 00:19:07,500
Come on, please.
395
00:19:07,500 --> 00:19:08,458
Please work.
396
00:19:08,458 --> 00:19:10,417
[PHONE BEEPS]
397
00:19:10,417 --> 00:19:12,417
[SOBBING NOISES]
398
00:19:15,959 --> 00:19:18,333
[GLITCH NOISES]
399
00:19:18,333 --> 00:19:19,834
Hello?
400
00:19:19,834 --> 00:19:24,126
I think somebody's in my house.
401
00:19:24,126 --> 00:19:26,458
Can somebody please help me?
402
00:19:26,458 --> 00:19:29,084
[THUNDER CRACKLING]
403
00:19:33,417 --> 00:19:35,375
No, no, no.
404
00:19:35,375 --> 00:19:37,001
What?
405
00:19:37,001 --> 00:19:39,333
No, no.
406
00:19:39,333 --> 00:19:40,959
This isn't real.
407
00:19:40,959 --> 00:19:42,959
No.
408
00:19:42,959 --> 00:19:44,291
Please, somebody help me.
409
00:19:47,291 --> 00:19:48,250
[SHUTTER SOUND]
410
00:19:48,250 --> 00:19:48,875
Fuck you!
411
00:19:48,875 --> 00:19:50,250
[GROANING]
412
00:19:50,250 --> 00:19:51,250
Shit, shit.
413
00:19:51,250 --> 00:19:53,834
[GLITCHING NOISES]
414
00:19:54,834 --> 00:19:56,834
[SCREAMING]
415
00:19:58,792 --> 00:20:01,083
[THUD]
416
00:20:01,083 --> 00:20:01,792
[PHONE DINGS]
417
00:20:01,792 --> 00:20:02,166
[BOOING NOISES]
418
00:20:02,166 --> 00:20:03,125
The audience is bored!
419
00:20:03,125 --> 00:20:06,125
Flash something better!
420
00:20:06,125 --> 00:20:08,083
[SCREAMING]
421
00:20:23,209 --> 00:20:24,583
[CAR DOOR SLAMS]
422
00:20:24,583 --> 00:20:27,542
[RAINING]
423
00:20:27,542 --> 00:20:29,375
[MUFFLED SCREAMING AND SOBBING]
424
00:20:37,375 --> 00:20:39,959
[OLD-TIMEY MUSIC PLAYING]
425
00:20:39,959 --> 00:20:42,291
[SCREAMING]
426
00:20:45,291 --> 00:20:47,250
[DRIVING NOISES]
427
00:20:49,250 --> 00:20:51,834
No, no, no!
428
00:20:51,834 --> 00:20:54,166
[MUFFLED SCREAMING]
429
00:20:55,792 --> 00:20:57,792
So you've got all the equipment?
430
00:20:57,792 --> 00:20:59,917
[INAUDIBLE]
431
00:20:59,917 --> 00:21:00,959
No, no.
432
00:21:00,959 --> 00:21:02,917
Bob wants us to
use the stairwell.
433
00:21:02,917 --> 00:21:05,250
He doesn't want
anyone to see us.
434
00:21:05,250 --> 00:21:09,834
Fuck this guy.
[? He's a ?] [? coward! ?]
435
00:21:09,834 --> 00:21:11,792
[CAMERA ADJUSTMENT NOISES]
436
00:21:16,709 --> 00:21:17,709
[DINGING NOISE]
437
00:21:23,583 --> 00:21:25,542
[MUFFLED WHIMPERING]
438
00:21:38,959 --> 00:21:41,291
[TYPING NOISES]
439
00:21:43,875 --> 00:21:45,959
[INAUDIBLE]
440
00:21:50,917 --> 00:21:52,875
[CAMERA ADJUSTMENT NOISES]
441
00:21:54,500 --> 00:21:55,208
[MUFFLED SCREAMING]
442
00:21:55,208 --> 00:21:57,208
Can you please move the
camera closer, please?
443
00:21:57,208 --> 00:21:59,166
[CHAINS RATTLING]
444
00:22:01,834 --> 00:22:03,500
[NON-ENGLISH SPEECH]
445
00:22:07,667 --> 00:22:10,084
[CHAINS RATTLING]
446
00:22:13,709 --> 00:22:18,042
[INAUDIBLE] I want
to see some carnage.
447
00:22:18,042 --> 00:22:20,417
[MUFFLED SCREAMING]
448
00:22:20,417 --> 00:22:22,209
Peace comes with a price.
449
00:22:22,209 --> 00:22:23,125
[SNIPPING NOISES]
450
00:22:23,125 --> 00:22:25,166
We'll start with your fingers.
451
00:22:25,166 --> 00:22:26,208
[MUFFLED SCREAMING]
452
00:22:26,208 --> 00:22:27,917
Can you please move
the camera closer?
453
00:22:27,917 --> 00:22:31,001
Enjoy it, my dear.
454
00:22:31,001 --> 00:22:34,375
Your 15 minutes are nearly up.
455
00:22:34,375 --> 00:22:36,333
[MUFFLED SCREAMING]
456
00:22:52,583 --> 00:22:53,917
[SNIPPING NOISES]
457
00:22:53,917 --> 00:22:56,250
[SCREAMING]
458
00:22:57,875 --> 00:23:02,208
Come on, [? Bumble. ?] Get
the fuck out of the way.
459
00:23:02,208 --> 00:23:04,208
[GLITCH SOUNDS]
460
00:23:09,125 --> 00:23:11,083
[CAMERA HUMMING]
461
00:23:14,667 --> 00:23:16,667
[TENSE MUSIC PLAYING]
462
00:23:20,583 --> 00:23:21,583
[MOUSE CLICKING]
463
00:23:21,583 --> 00:23:23,542
[TYPING NOISES]
464
00:23:26,167 --> 00:23:27,333
Molly.
465
00:23:27,333 --> 00:23:29,209
What are you up to?
466
00:23:29,209 --> 00:23:31,209
[TYPING NOISES]
467
00:23:36,167 --> 00:23:37,542
[WHOOSHING NOISE]
468
00:23:37,542 --> 00:23:39,126
[WHOOSHING NOISE]
469
00:23:39,500 --> 00:23:40,126
What?
470
00:23:46,458 --> 00:23:47,084
Ethan?
471
00:23:54,417 --> 00:23:56,417
[PHONE TYPING NOISES]
472
00:23:58,042 --> 00:24:01,167
Oh, shit.
473
00:24:01,167 --> 00:24:03,542
Dude, answer me!
474
00:24:03,542 --> 00:24:05,500
It's happening again, isn't it?
475
00:24:05,500 --> 00:24:06,126
Ethan!
476
00:24:06,126 --> 00:24:06,917
ETHAN: Wait, what?
477
00:24:06,917 --> 00:24:09,458
It can't actually be her, right?
478
00:24:09,458 --> 00:24:11,709
ETHAN: How do you know?
479
00:24:11,709 --> 00:24:14,458
I don't know, I just feel
like they're fucking with me.
480
00:24:14,458 --> 00:24:16,167
ETHAN: Let's not
jump to conclusions.
481
00:24:16,167 --> 00:24:16,667
Don't do that.
482
00:24:16,667 --> 00:24:17,041
OK?
483
00:24:17,041 --> 00:24:19,583
You know what
they're capable of.
484
00:24:19,583 --> 00:24:20,209
ETHAN: OK.
485
00:24:20,209 --> 00:24:22,417
But why would they involve me?
486
00:24:22,417 --> 00:24:24,417
Maybe they don't know we--
487
00:24:24,417 --> 00:24:26,542
ETHAN: What, you
didn't vlog about it?
488
00:24:26,542 --> 00:24:28,333
[SIGHS]
489
00:24:28,333 --> 00:24:29,000
Look.
490
00:24:29,000 --> 00:24:31,208
I'm sorry they
brought you into it.
491
00:24:31,208 --> 00:24:33,917
ETHAN: Listen to me.
492
00:24:33,917 --> 00:24:35,834
It was just a couple of emails.
493
00:24:35,834 --> 00:24:37,000
Anybody could do that.
494
00:24:37,000 --> 00:24:38,500
How hard is it to
figure out where
495
00:24:38,500 --> 00:24:40,792
I went to high school, who
I went to high school with?
496
00:24:40,792 --> 00:24:42,083
I mean, last time, they--
497
00:24:42,083 --> 00:24:43,125
ETHAN: I don't know, Sam.
498
00:24:43,125 --> 00:24:45,000
It just doesn't seem
like your gross fanboys.
499
00:24:49,709 --> 00:24:51,709
Just don't answer.
500
00:24:51,709 --> 00:24:53,625
Promise me.
501
00:24:53,625 --> 00:24:55,000
They're just trying to scare us.
502
00:24:55,000 --> 00:24:56,084
We can't engage.
503
00:25:00,083 --> 00:25:02,209
OK?
504
00:25:02,209 --> 00:25:03,084
ETHAN: Too late.
505
00:25:03,084 --> 00:25:04,001
Ethan!
506
00:25:04,001 --> 00:25:05,375
ETHAN: OK, just relax a second.
507
00:25:05,375 --> 00:25:07,167
You said she hasn't
been online, right?
508
00:25:07,167 --> 00:25:10,209
It is not fucking Molly!
509
00:25:10,209 --> 00:25:11,792
ETHAN: Just humor me.
510
00:25:11,792 --> 00:25:13,167
She hasn't posted in how long?
511
00:25:13,167 --> 00:25:13,625
I don't know.
512
00:25:13,625 --> 00:25:14,500
Months.
513
00:25:14,500 --> 00:25:16,542
Six months, I guess.
514
00:25:16,542 --> 00:25:17,959
But that doesn't mean anything.
515
00:25:17,959 --> 00:25:19,834
She wasn't into
social media stuff.
516
00:25:19,834 --> 00:25:20,542
ETHAN: Jeez.
517
00:25:20,542 --> 00:25:22,041
I haven't thought
about Molly in years.
518
00:25:22,041 --> 00:25:25,167
Like, I remember her being
around, but I don't know.
519
00:25:25,167 --> 00:25:26,000
She's just kind of a blur.
520
00:25:26,000 --> 00:25:27,917
Well, she was shy.
521
00:25:27,917 --> 00:25:31,000
She didn't like attention.
522
00:25:31,000 --> 00:25:33,042
We chatted a little
bit after high school,
523
00:25:33,042 --> 00:25:34,917
but it's probably been--
524
00:25:34,917 --> 00:25:37,291
five years?
525
00:25:37,291 --> 00:25:39,041
I haven't talked to
her since her mom died.
526
00:25:39,041 --> 00:25:41,125
I tried to keep in touch,
but then all of that
527
00:25:41,125 --> 00:25:43,166
stuff happened with
her father, and--
528
00:25:43,166 --> 00:25:44,001
I don't know.
529
00:25:44,001 --> 00:25:46,208
I just felt kind of
weird reaching out.
530
00:25:46,208 --> 00:25:47,583
What was I supposed to say?
531
00:25:47,583 --> 00:25:50,209
Sorry your dad went to prison?
532
00:25:50,209 --> 00:25:52,041
ETHAN: Nice, Sam.
533
00:25:52,041 --> 00:25:53,834
What?
534
00:25:53,834 --> 00:25:54,208
ETHAN: Ooh.
535
00:25:54,208 --> 00:25:54,834
Hey.
536
00:25:54,834 --> 00:25:57,500
Where does it say she lives?
537
00:25:57,500 --> 00:25:59,375
[CLICKING NOISES]
538
00:25:59,375 --> 00:26:00,709
Southlake, Texas.
539
00:26:00,709 --> 00:26:01,083
Why?
540
00:26:01,083 --> 00:26:04,000
ETHAN: What the fuck?
541
00:26:04,000 --> 00:26:05,166
What?
542
00:26:05,166 --> 00:26:08,375
ETHAN: Apparently, she's
been missing for six months.
543
00:26:08,375 --> 00:26:09,500
Not funny.
544
00:26:09,500 --> 00:26:10,500
Look.
545
00:26:10,500 --> 00:26:13,042
[BEEPING NOISE]
546
00:26:16,001 --> 00:26:19,167
Molly Solis, age
29, was reported
547
00:26:19,167 --> 00:26:22,041
missing by her
employer on March 7
548
00:26:22,041 --> 00:26:24,959
after failing to come into
work for several days.
549
00:26:24,959 --> 00:26:27,375
Her car was found
abandoned late Tuesday,
550
00:26:27,375 --> 00:26:29,792
and though there were no
obvious signs of a struggle,
551
00:26:29,792 --> 00:26:31,250
Southlake police
have said they're not
552
00:26:31,250 --> 00:26:33,209
ruling out foul play.
553
00:26:33,209 --> 00:26:36,959
Their investigation is ongoing.
554
00:26:36,959 --> 00:26:37,750
Fuck these assholes.
555
00:26:37,750 --> 00:26:39,166
We have to call the police.
556
00:26:39,166 --> 00:26:41,126
ETHAN: And tell them what?
557
00:26:41,126 --> 00:26:43,250
We're getting weird fanfic
from internet trolls posing
558
00:26:43,250 --> 00:26:45,000
as a high school friend
we barely remember,
559
00:26:45,000 --> 00:26:47,333
who may or may not
have been murdered?
560
00:26:47,333 --> 00:26:50,126
Well, there is probably a
better way of phrasing it.
561
00:26:50,126 --> 00:26:50,458
But--
562
00:26:54,042 --> 00:26:57,001
[TENSE MUSIC PLAYING]
563
00:26:57,001 --> 00:26:59,792
When was the last time you
talked to James Woodsley?
564
00:26:59,792 --> 00:27:00,667
ETHAN: What?
565
00:27:00,667 --> 00:27:01,291
James.
566
00:27:01,291 --> 00:27:02,333
From high school.
567
00:27:02,333 --> 00:27:04,083
ETHAN: God, it's been years.
568
00:27:04,083 --> 00:27:05,000
Why?
569
00:27:05,000 --> 00:27:07,208
The photo in the email.
570
00:27:07,208 --> 00:27:10,542
Everyone is blurred out
except for us, Molly, and him.
571
00:27:10,542 --> 00:27:12,084
ETHAN: Huh.
572
00:27:12,084 --> 00:27:15,209
Yeah, that's weird.
573
00:27:15,209 --> 00:27:16,667
Or it's on purpose.
574
00:27:23,625 --> 00:27:24,542
OK.
575
00:27:24,542 --> 00:27:27,126
But it's not even
letting me log in.
576
00:27:27,126 --> 00:27:28,917
As I mentioned, sir,
the outage is affecting
577
00:27:28,917 --> 00:27:29,834
all of our financial--
578
00:27:29,834 --> 00:27:30,001
Right, OK--
579
00:27:30,001 --> 00:27:30,291
--services.
580
00:27:30,291 --> 00:27:30,917
Yes.
581
00:27:30,917 --> 00:27:34,166
But I don't understand how
an entire bank could just--
582
00:27:34,166 --> 00:27:36,291
I do apologize for the
inconvenience, but--
583
00:27:36,291 --> 00:27:38,042
I don't need you to apologize.
584
00:27:38,042 --> 00:27:40,417
I need you to help me log
into my account so I can pay--
585
00:27:40,417 --> 00:27:42,834
All services should be
restored within two days.
586
00:27:42,834 --> 00:27:43,750
Two days?
587
00:27:46,126 --> 00:27:47,792
You realize that people
have bills, right?
588
00:27:47,792 --> 00:27:49,209
We don't just stop
having responsibilities
589
00:27:49,209 --> 00:27:51,083
because some asshole
hacked your shitty system!
590
00:27:51,083 --> 00:27:52,250
Did you go to Yale?
591
00:27:52,250 --> 00:27:55,084
I'm afraid I can't
continue this call.
592
00:27:55,084 --> 00:27:56,000
Look, I'm sorry.
593
00:27:56,000 --> 00:27:59,209
I'm sorry.
594
00:27:59,209 --> 00:28:01,333
I just-- I really
need that money.
595
00:28:01,333 --> 00:28:02,875
Well, I'm sorry, sir, but--
596
00:28:02,875 --> 00:28:04,834
[PHONE BEEPS]
597
00:28:06,208 --> 00:28:07,792
[GROANS]
598
00:28:14,083 --> 00:28:16,083
[COMPUTER BEEPS]
599
00:28:43,291 --> 00:28:44,917
[COMPUTER BEEPS]
600
00:28:44,917 --> 00:28:46,001
[GLITCHING NOISES]
601
00:28:46,001 --> 00:28:47,875
[MUSIC - YOUNG KATO, "CHILDREN
OF THE STARS"]
602
00:28:47,875 --> 00:28:51,959
We used to play in the fields,
make our own cardboard shields.
603
00:28:51,959 --> 00:28:55,084
Never had any plans.
604
00:28:55,084 --> 00:28:59,250
And we'd ride into the sun with
only fake wooden guns and oil
605
00:28:59,250 --> 00:29:01,250
on our hands.
606
00:29:01,250 --> 00:29:06,709
But we had big dreams, ripped
jeans, and fire on our gloves.
607
00:29:06,709 --> 00:29:10,583
And we never wanted to go home.
608
00:29:10,583 --> 00:29:15,417
I still remember
names from years ago.
609
00:29:15,417 --> 00:29:18,417
So if you're ever feeling
low, if you're scared
610
00:29:18,417 --> 00:29:22,291
and you're alone, just remember.
611
00:29:22,291 --> 00:29:24,792
I'll take you back to '93.
612
00:29:24,792 --> 00:29:26,542
We can use my time machine.
613
00:29:26,542 --> 00:29:29,542
And we'll live there.
614
00:29:29,542 --> 00:29:31,167
Whoa.
615
00:29:31,167 --> 00:29:34,291
Because we are the
children of the stars.
616
00:29:34,291 --> 00:29:39,000
We're living in the past
to remember who we are.
617
00:29:39,000 --> 00:29:41,875
We only ever wanted to go home.
618
00:29:45,375 --> 00:29:49,250
We used to hate early nights,
not blinded by city lights.
619
00:29:49,250 --> 00:29:52,625
[INAUDIBLE] packed
with [? plans. ?]
620
00:29:52,625 --> 00:29:54,750
We used to play
queens and kings.
621
00:29:54,750 --> 00:29:58,126
Now we've bought diamond rings
for our girlfriends' hands.
622
00:30:03,000 --> 00:30:05,542
[RINGING NOISE]37851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.