Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:06,387
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
2
00:00:06,388 --> 00:00:08,222
Thanks for hosting.
3
00:00:08,223 --> 00:00:09,798
How was the sleepover?
4
00:00:09,799 --> 00:00:13,060
They each had a 5-Hour Energy
drink and a jar of Nutella
5
00:00:13,061 --> 00:00:16,346
and then watched Russian
dashcam videos all night.
6
00:00:16,347 --> 00:00:18,399
Vodit' znachit ubivat'!
7
00:00:18,400 --> 00:00:20,067
Listen, Marge.
8
00:00:20,068 --> 00:00:23,070
Every year, Kirk and I rent
a luxury villa in Costa Rica
9
00:00:23,071 --> 00:00:26,573
and invite a few select families
to join us.
10
00:00:26,574 --> 00:00:28,666
Maybe you've heard about it?
11
00:00:28,667 --> 00:00:31,862
I've always dreamed
of being invited on this trip,
12
00:00:31,863 --> 00:00:34,081
and now it's about to happen.
13
00:00:34,082 --> 00:00:37,284
Play it cool, Marge, like only you can.
14
00:00:37,285 --> 00:00:38,994
Let me see.
15
00:00:38,995 --> 00:00:40,662
Um...
16
00:00:40,663 --> 00:00:42,998
Costa Rica...
17
00:00:42,999 --> 00:00:43,999
Nope, nope.
18
00:00:46,019 --> 00:00:48,503
Sorry, it's news to me.
19
00:00:48,504 --> 00:00:50,380
We were wondering, would your family
20
00:00:50,381 --> 00:00:52,132
be interested in joining us?
21
00:00:52,133 --> 00:00:53,934
When would you need an answer by?
22
00:00:53,935 --> 00:00:55,719
Oh, the sooner the better.
23
00:00:58,014 --> 00:00:59,556
Costa Rica!
24
00:00:59,557 --> 00:01:01,558
Costa Rica!
25
00:01:01,559 --> 00:01:03,665
Time to rock and...
26
00:01:03,666 --> 00:01:04,703
Costa Rica!
27
00:01:04,704 --> 00:01:06,354
Whee...!
28
00:01:06,355 --> 00:01:08,023
Costa Rica! Costa Rica!
29
00:01:08,024 --> 00:01:08,963
Costa Rica...!
30
00:01:08,964 --> 00:01:10,709
Costa Rica.
31
00:01:10,710 --> 00:01:12,360
Family meeting!
32
00:01:12,361 --> 00:01:14,003
Right now!
33
00:01:17,125 --> 00:01:18,200
Mwah!
34
00:01:18,201 --> 00:01:20,076
The Van Houtens invited us
35
00:01:20,077 --> 00:01:22,913
on their super-exclusive
multi-family vacation
36
00:01:22,914 --> 00:01:24,750
to Costa Rica!
37
00:01:24,751 --> 00:01:27,876
We'll stay in a luxury villa
right on the beach...
38
00:01:27,877 --> 00:01:28,877
Whoo-hoo!
39
00:01:28,878 --> 00:01:31,063
...near pristine rain forests,
40
00:01:31,064 --> 00:01:34,216
home to five percent
of the species on Earth...
41
00:01:34,217 --> 00:01:36,282
Biodiversity!
42
00:01:36,283 --> 00:01:40,052
...in a land where it's normal
for kids to carry machetes.
43
00:01:40,053 --> 00:01:41,232
Legalize it!
44
00:01:41,233 --> 00:01:43,934
And you can chew on the guidebook.
45
00:01:43,935 --> 00:01:46,820
I've always dreamed
of being the kind of family
46
00:01:46,821 --> 00:01:50,417
that other families would be
willing to do things with.
47
00:01:50,418 --> 00:01:52,444
Costa Rica!
48
00:01:52,445 --> 00:01:54,328
- Costa Rica!
- Airport food court!
49
00:01:54,329 --> 00:01:56,713
- Airport food court!
- Costa Rica!
50
00:01:59,408 --> 00:02:01,076
Whoa.
51
00:02:01,077 --> 00:02:04,971
Now, that's a tympanic membrane
that just won't quit.
52
00:02:06,433 --> 00:02:09,084
Whoa. This trip's gonna cost how much?
53
00:02:09,085 --> 00:02:10,752
I know it's expensive,
54
00:02:10,753 --> 00:02:13,463
but we spend our whole lives
worrying about money.
55
00:02:13,464 --> 00:02:15,774
That's because we don't have that much.
56
00:02:15,775 --> 00:02:18,093
We have a mortgage, a reverse mortgage.
57
00:02:18,094 --> 00:02:20,450
I think the house is owned by the car.
58
00:02:20,451 --> 00:02:22,973
Life is about experiences.
59
00:02:22,974 --> 00:02:26,268
Look at this photo the Hibberts
posted from last year's trip.
60
00:02:26,269 --> 00:02:28,270
Now look at my feed.
61
00:02:28,271 --> 00:02:29,646
Yeah.
62
00:02:29,647 --> 00:02:31,024
Oh, boy.
63
00:02:31,025 --> 00:02:34,949
I want a photo of you and me
by that waterfall.
64
00:02:34,950 --> 00:02:37,946
The hope of going on this trip
is the only reason
65
00:02:37,947 --> 00:02:41,402
I've allowed Bart
to stay friends with Milhouse.
66
00:02:41,403 --> 00:02:44,119
Now I understand everything.
67
00:02:44,120 --> 00:02:46,121
Homie, I know it's a stretch,
68
00:02:46,122 --> 00:02:48,474
but if Kirk and Luann can afford it...
69
00:02:48,475 --> 00:02:50,717
Yeah. He can't earn that much.
70
00:02:50,718 --> 00:02:53,003
His job is moving the Topless Maids van
71
00:02:53,004 --> 00:02:55,323
so they don't get parking tickets.
72
00:02:55,324 --> 00:02:59,252
Let's have one damn fling and
hope everything will be okay.
73
00:02:59,253 --> 00:03:01,331
You know what? You are right.
74
00:03:01,332 --> 00:03:03,391
I am sick of being the responsible one
75
00:03:03,392 --> 00:03:04,598
in this marriage.
76
00:03:04,599 --> 00:03:05,899
Let's live life.
77
00:03:05,900 --> 00:03:08,245
Remember, we can never be poor
78
00:03:08,246 --> 00:03:10,478
as long as we have each other.
79
00:03:11,542 --> 00:03:14,082
Oh... yes, we can.
80
00:03:17,745 --> 00:03:19,672
You know, what if we stayed home
81
00:03:19,673 --> 00:03:21,823
and just did puzzles of Costa Rica?
82
00:03:21,824 --> 00:03:25,252
I mean, this trip sounds
really expensive.
83
00:03:25,253 --> 00:03:27,921
- No, not really.
- What? No!
84
00:03:27,922 --> 00:03:32,000
You just let the grown-ups worry
about grown-up things, okay?
85
00:03:32,001 --> 00:03:34,169
Your mom and dad
86
00:03:34,170 --> 00:03:37,605
have our financial future
all under control.
87
00:03:40,009 --> 00:03:41,468
Ooh! Free ticket!
88
00:03:41,469 --> 00:03:43,270
The rich get richer!
89
00:03:46,557 --> 00:03:48,367
Ah, the multi-family vacation.
90
00:03:48,368 --> 00:03:49,868
Let's see who we've got.
91
00:03:49,869 --> 00:03:51,945
The Van Houtens, of course.
The Hibberts.
92
00:03:51,946 --> 00:03:54,898
Superintendent Chalmers
and his daughter.
93
00:03:54,899 --> 00:03:56,875
I can't believe
my father is tearing us apart
94
00:03:56,876 --> 00:03:58,785
for a whole week.
95
00:03:58,786 --> 00:04:00,546
Sweetie, it's a very long flight.
96
00:04:00,547 --> 00:04:02,530
Why don't you save your phone battery.
97
00:04:02,531 --> 00:04:04,964
All you care about is batteries!
98
00:04:04,965 --> 00:04:06,701
You've never been in love.
99
00:04:06,702 --> 00:04:08,745
Your mother and I had a very...
100
00:04:08,746 --> 00:04:10,556
Never mind.
101
00:04:10,557 --> 00:04:12,057
Yep, not one person here
102
00:04:12,058 --> 00:04:15,394
I'd mind spending
an extended period of time with.
103
00:04:15,395 --> 00:04:18,880
I didn't have time to wax,
so I'll do it on the plane.
104
00:04:20,141 --> 00:04:22,926
What the hell is that doing here?
105
00:04:22,927 --> 00:04:25,428
Well, Lou the cop and his sister
were gonna go,
106
00:04:25,429 --> 00:04:26,980
but a billboard fell on him
107
00:04:26,981 --> 00:04:29,599
and her wind chime store burned down.
108
00:04:29,600 --> 00:04:32,578
So I suggested Patty
and her new girlfriend.
109
00:04:32,579 --> 00:04:34,580
You deliberately hid this from me
110
00:04:34,581 --> 00:04:36,490
until it was too late to back out.
111
00:04:36,491 --> 00:04:38,775
- Yes.
- Don't try to deny it.
112
00:04:40,403 --> 00:04:43,666
Patty's new relationship
really has to work out,
113
00:04:43,667 --> 00:04:46,431
because the dating apps
won't take her anymore.
114
00:04:46,432 --> 00:04:49,169
All I ask is that you're nice to them.
115
00:04:49,170 --> 00:04:51,996
Evelyn, this is my husband Homer.
116
00:04:51,997 --> 00:04:53,840
A very polite hello to you, madam.
117
00:04:53,841 --> 00:04:55,917
Well, well, Homer Simpson.
118
00:04:55,918 --> 00:04:58,395
I've heard so much about you.
119
00:04:58,396 --> 00:05:00,501
Surely you have, but in my defense,
120
00:05:00,502 --> 00:05:03,183
urinating on a privately owned
merry-go-round
121
00:05:03,184 --> 00:05:05,540
is not public urination.
122
00:05:05,541 --> 00:05:07,064
Hmm.
123
00:05:15,363 --> 00:05:18,039
Ooh.
124
00:05:21,196 --> 00:05:24,946
Okay, who wants Miguelitos?
125
00:05:24,947 --> 00:05:26,489
Now, I should warn the newbies...
126
00:05:26,490 --> 00:05:29,301
These will seem very authentic to you.
127
00:05:29,302 --> 00:05:32,886
Mmm. This stuff is pura vida in a glass.
128
00:05:32,887 --> 00:05:34,306
What's pura vida?
129
00:05:35,791 --> 00:05:37,643
Oh...
130
00:05:37,644 --> 00:05:39,794
Uh, it means "pure life."
131
00:05:39,795 --> 00:05:41,963
Kind of a state of mind down here.
132
00:05:41,964 --> 00:05:43,258
Very chill.
133
00:05:43,259 --> 00:05:44,817
Like what you think of as chill
134
00:05:44,818 --> 00:05:47,635
but, like, a million times chiller.
135
00:05:47,636 --> 00:05:50,138
Homie, I think I'm having an experience.
136
00:05:50,139 --> 00:05:54,826
Every time a fruit meets a
booze, a magic vacation is born.
137
00:05:56,000 --> 00:06:02,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
138
00:06:05,246 --> 00:06:07,197
Mmm.
139
00:06:07,198 --> 00:06:08,965
Oh...
140
00:06:10,677 --> 00:06:11,844
Well, you can try.
141
00:06:13,871 --> 00:06:16,039
Oh, boy, I didn't know that.
142
00:06:16,040 --> 00:06:18,183
- Hmm?
- Hmm?
143
00:06:20,019 --> 00:06:21,211
So true.
144
00:06:21,212 --> 00:06:23,096
- Hmm...
- Hmm.
145
00:06:23,097 --> 00:06:26,230
Rodrigo, Rodrigo, mi hermano,
146
00:06:26,231 --> 00:06:27,934
put the bill on this.
147
00:06:27,935 --> 00:06:31,513
Nothing is less pura vida
than check-splitting.
148
00:06:31,514 --> 00:06:34,701
On this trip
I pay for everything up front...
149
00:06:34,702 --> 00:06:36,707
Food, the villa rental,
150
00:06:36,708 --> 00:06:39,257
cloud forest murder mystery...
151
00:06:39,258 --> 00:06:40,947
And I keep track of 'em right here.
152
00:06:40,948 --> 00:06:43,375
Then we settle up at the end.
153
00:06:43,376 --> 00:06:46,064
Smokey Blandings is putting on
154
00:06:46,065 --> 00:06:48,133
a cornhole clinic tonight.
155
00:06:48,134 --> 00:06:50,883
And this is
where fatigue really sets in, Jim.
156
00:06:50,884 --> 00:06:53,207
When you're tossing that fourth beanbag,
157
00:06:53,208 --> 00:06:55,058
your muscles are screaming, son.
158
00:06:55,919 --> 00:06:58,039
- Booyah!
- Good heavenly days!
159
00:06:58,040 --> 00:06:59,558
Hmm?
160
00:06:59,559 --> 00:07:02,585
You also follow the pro cornhole tour?
161
00:07:02,586 --> 00:07:05,592
Sure do. I used to play
on my daddy's farm.
162
00:07:05,593 --> 00:07:07,447
We'd toss bags all day,
163
00:07:07,448 --> 00:07:10,143
even when it was hotter
than a two-dollar pistol.
164
00:07:10,144 --> 00:07:11,570
Ooh, ooh.
165
00:07:11,571 --> 00:07:13,274
That is hot.
166
00:07:13,275 --> 00:07:16,391
Do you always speak
in such colorful Southern-isms?
167
00:07:16,392 --> 00:07:20,579
Does a mama possum
skip church on Sundays?
168
00:07:20,580 --> 00:07:22,080
Hmm.
169
00:07:22,081 --> 00:07:24,566
I bet she does.
170
00:07:26,327 --> 00:07:28,069
Homer, put your phone away.
171
00:07:28,070 --> 00:07:29,675
Evelyn, please.
172
00:07:33,167 --> 00:07:36,077
Evelyn, you don't want
to go shopping with us?
173
00:07:36,078 --> 00:07:38,393
It's a vacation, sugar bear.
174
00:07:38,394 --> 00:07:41,191
We should be lying on the beach
like a lost flip-flop.
175
00:07:43,161 --> 00:07:46,754
But, darling, there's nothing
to do at the beach except drink.
176
00:07:46,755 --> 00:07:50,213
You know what? Why don't
you two take in the sights
177
00:07:50,214 --> 00:07:53,094
while I chaperone your
Southern señorita to the beach?
178
00:07:53,095 --> 00:07:57,098
Well, my, my, what an elegant solution.
179
00:07:57,099 --> 00:07:59,526
Well, I guess this way everyone's happy.
180
00:08:07,034 --> 00:08:08,943
Tonight's dinner is amazing, folks:
181
00:08:08,944 --> 00:08:11,282
line-caught mahi mahi.
182
00:08:11,283 --> 00:08:14,824
The local fishermen pass the
lines down from father to son,
183
00:08:14,825 --> 00:08:17,118
so, boy, you can taste the heritage.
184
00:08:18,137 --> 00:08:19,471
Dios mío!
185
00:08:19,472 --> 00:08:20,997
Eh, what?
186
00:08:20,998 --> 00:08:22,549
Oh. Hey, guys.
187
00:08:22,550 --> 00:08:25,001
We met these awesome monkeys
on the beach,
188
00:08:25,002 --> 00:08:27,128
and we said they could crash here
189
00:08:27,129 --> 00:08:29,480
in exchange for them being hilarious.
190
00:08:33,010 --> 00:08:36,012
Sweetie, you did not tell me
191
00:08:36,013 --> 00:08:38,473
your brother-in-law was such a fun guy.
192
00:08:38,474 --> 00:08:41,326
You two should be so happy.
193
00:08:41,327 --> 00:08:44,298
Your husband and your girlfriend
194
00:08:44,299 --> 00:08:46,314
are amigos!
195
00:08:47,683 --> 00:08:49,815
Who's that with you, Jimbo?
196
00:08:49,816 --> 00:08:51,609
Is that Stacy?
197
00:08:51,610 --> 00:08:53,171
Oh, my God.
198
00:08:53,172 --> 00:08:55,542
Jimbo is cheating on me!
199
00:08:55,543 --> 00:08:57,049
Wha...?
200
00:09:01,481 --> 00:09:03,515
Okay, makeup kit, selfie stick.
201
00:09:03,516 --> 00:09:06,167
Oh, God, where's
the selfie stick charger?
202
00:09:06,168 --> 00:09:07,335
Honey, relax.
203
00:09:07,336 --> 00:09:10,188
The waterfall picture's
going to be fine.
204
00:09:10,189 --> 00:09:12,382
Fine? If this photo is just "fine,"
205
00:09:12,383 --> 00:09:14,192
we're getting a divorce.
206
00:09:14,193 --> 00:09:16,603
Okay, okay, that crossed the line,
207
00:09:16,604 --> 00:09:18,864
but this is a once-in-a-lifetime trip
208
00:09:18,865 --> 00:09:22,545
and our only shot at a perfect moment.
209
00:09:22,546 --> 00:09:26,538
I get it... you're mad
about my awesome monkey party.
210
00:09:26,539 --> 00:09:29,166
But you wanted me to be nice
to Patty's girlfriend,
211
00:09:29,167 --> 00:09:31,067
and guess what. She's cool.
212
00:09:31,068 --> 00:09:33,879
Just what you need,
another drinking buddy.
213
00:09:33,880 --> 00:09:36,957
Just promise me you'll behave
for the rest of the trip.
214
00:09:36,958 --> 00:09:39,242
Okay, okay. I will stay far away
215
00:09:39,243 --> 00:09:41,294
from Patty's fun Southern girlfriend.
216
00:09:41,295 --> 00:09:43,329
Or as she would say,
217
00:09:43,330 --> 00:09:45,373
"further away than a fat-cheeked boy
218
00:09:45,374 --> 00:09:47,968
from a porch full of grannies."
219
00:09:49,586 --> 00:09:51,879
Run, fat boy, run!
220
00:09:58,071 --> 00:09:59,404
Why are you freaking out?
221
00:09:59,405 --> 00:10:00,630
Shouldn't you be in the jungle
222
00:10:00,631 --> 00:10:02,724
kissing a boa constrictor or something?
223
00:10:02,725 --> 00:10:05,268
This trip is so expensive,
and Mom and Dad don't care,
224
00:10:05,269 --> 00:10:07,895
so I'm practicing sleeping in a car
225
00:10:07,896 --> 00:10:10,749
for when we lose the house
and have to sleep in our car!
226
00:10:10,750 --> 00:10:13,533
Well, Milhouse's dad writes down
how much money everyone owes
227
00:10:13,534 --> 00:10:16,112
in that book,
so all we have to do is snag it,
228
00:10:16,113 --> 00:10:17,723
then show Mom and Dad the numbers.
229
00:10:17,724 --> 00:10:21,258
Yes! That'll snap 'em
out of their financial insanity.
230
00:10:22,336 --> 00:10:24,787
You up for a little
breaking and entering?
231
00:10:24,788 --> 00:10:27,173
Break into a grown-up's bedroom?
232
00:10:27,174 --> 00:10:29,225
Whoa, big move.
233
00:10:29,226 --> 00:10:32,052
Okay, we'll do it
when everyone's on the hike.
234
00:10:32,053 --> 00:10:34,174
But how do we get rid of Milhouse?
235
00:10:34,175 --> 00:10:36,510
Not a problem.
Milhouse already ditched me
236
00:10:36,511 --> 00:10:37,719
for Dr. Hibbert's kid.
237
00:10:37,720 --> 00:10:39,927
His "vacation friend."
238
00:10:39,928 --> 00:10:43,264
Hey, JJ, do you still like Legos?
239
00:10:43,265 --> 00:10:45,881
- Uh... not really.
- Me neither.
240
00:10:45,882 --> 00:10:48,695
Lego sucks!
241
00:10:48,696 --> 00:10:52,624
Hey, JJ, why don't we put on a
play for the grown-ups tonight?
242
00:10:52,625 --> 00:10:56,277
Ooh, sweetie, look,
a "Flowers of Costa Rica"
243
00:10:56,278 --> 00:10:59,992
scavenger hunt. I wonder
how many we can find together?
244
00:10:59,993 --> 00:11:02,045
Just braid, Daddy!
245
00:11:02,046 --> 00:11:05,045
I need to look super hot
to win back Jimbo's heart.
246
00:11:05,046 --> 00:11:06,954
Darling, you're experiencing
247
00:11:06,955 --> 00:11:09,307
so many emotions for the first time.
248
00:11:09,308 --> 00:11:11,459
And that's very healthy, but...
249
00:11:11,460 --> 00:11:13,936
He strayed because of you!
250
00:11:15,514 --> 00:11:19,008
Hey, JJ, one time my friend got
a temporary tattoo
251
00:11:19,009 --> 00:11:21,987
but told his dad it was real.
252
00:11:21,988 --> 00:11:24,641
Okay, let's steal that ledger.
253
00:11:24,642 --> 00:11:25,767
What's that thing?
254
00:11:25,768 --> 00:11:27,826
Grappling hook made
of Patty's underwire bra
255
00:11:27,827 --> 00:11:29,552
and Dad's bathing suit drawstring.
256
00:11:29,553 --> 00:11:31,163
Will it reach?
257
00:11:40,006 --> 00:11:44,325
This is so weird, being in
another grown-up's bedroom.
258
00:11:44,769 --> 00:11:48,755
Boy, you're telling me.
He doesn't even work out.
259
00:11:48,756 --> 00:11:52,500
Uh, I don't want to learn
anything else about this family.
260
00:11:52,501 --> 00:11:54,094
It's too late.
261
00:11:57,431 --> 00:11:59,265
All right, bottled water break.
262
00:11:59,266 --> 00:12:01,267
I can drink from the stream.
263
00:12:01,268 --> 00:12:05,363
After all these years,
my gut biome is simpatico
264
00:12:05,364 --> 00:12:07,118
with the local bacteria.
265
00:12:09,756 --> 00:12:13,279
Ugh! Oh, God, there's something
moving inside me!
266
00:12:13,280 --> 00:12:15,565
Oh, look out! Oh, look out!
267
00:12:15,566 --> 00:12:18,043
Look out, I said look out! Look out!
268
00:12:18,044 --> 00:12:22,530
Oh, God, no simpatico! No simpatico!
269
00:12:22,531 --> 00:12:25,625
Hey, Homer. You want a hit off this?
270
00:12:25,626 --> 00:12:29,704
Oh, Evelyn. You and I both love
secret day drinking,
271
00:12:29,705 --> 00:12:31,914
but I promised Marge I'd have a bad time
272
00:12:31,915 --> 00:12:33,558
the rest of this vacation.
273
00:12:33,559 --> 00:12:36,297
I hear exactly what you're saying.
274
00:12:37,638 --> 00:12:40,981
Mm-hmm? Mmm.
275
00:12:43,236 --> 00:12:45,428
Did you find the ledger?
276
00:12:45,429 --> 00:12:48,556
No, but take a look at this.
277
00:12:48,557 --> 00:12:50,575
These are stone spheres
278
00:12:50,576 --> 00:12:54,439
made by the extinct
Diquis people of Costa Rica.
279
00:12:54,440 --> 00:12:56,141
No one knows what they were for,
280
00:12:56,142 --> 00:12:58,107
but they're priceless artifacts.
281
00:12:58,108 --> 00:13:01,586
So what is Milhouse's
loser dad doing with them?
282
00:13:05,616 --> 00:13:08,075
Oh, I'm sorry, Kirk's tum-tum.
283
00:13:09,286 --> 00:13:10,745
Daddy drank some ick-ick.
284
00:13:12,581 --> 00:13:14,081
Oh, the rumblies are coming.
285
00:13:14,082 --> 00:13:15,874
The rumblies are coming!
286
00:13:15,875 --> 00:13:18,419
They're here!
287
00:13:20,181 --> 00:13:22,515
If we get this photo right,
288
00:13:22,516 --> 00:13:26,325
this multi-family vacation
will be worth every penny.
289
00:13:27,780 --> 00:13:30,675
You're so cute
when you're super controlling.
290
00:13:31,783 --> 00:13:33,372
You've been drinking.
291
00:13:33,373 --> 00:13:35,144
Well, maybe Evelyn added
292
00:13:35,145 --> 00:13:37,956
a little Southern charm to my water.
293
00:13:37,957 --> 00:13:41,130
That woman!
She brings out the worst in you!
294
00:13:41,131 --> 00:13:42,985
Look!
295
00:13:42,986 --> 00:13:44,129
Oh, my God.
296
00:13:44,130 --> 00:13:45,780
It's perfect.
297
00:13:45,781 --> 00:13:47,657
You look good, and I look better.
298
00:13:47,658 --> 00:13:49,560
Post it. Post it.
299
00:13:49,561 --> 00:13:51,303
Homer!
300
00:13:51,304 --> 00:13:55,289
Buddy, hi. Watch me do
a Savannah Polecat Flip.
301
00:13:58,293 --> 00:14:00,060
No!
302
00:14:01,314 --> 00:14:03,056
Come back, camera fish!
303
00:14:03,057 --> 00:14:05,107
Oh!
304
00:14:13,400 --> 00:14:17,778
All I wanted was for my friends
to be jealous of me.
305
00:14:17,779 --> 00:14:19,291
I hope you're happy
306
00:14:19,292 --> 00:14:22,553
now that that bald gorilla
has dragged my girlfriend down
307
00:14:22,554 --> 00:14:24,669
to his pathetic level.
308
00:14:27,748 --> 00:14:29,657
Patricia Maleficent Bouvier,
309
00:14:29,658 --> 00:14:32,252
I've put up with you criticizing
my husband for years,
310
00:14:32,253 --> 00:14:33,920
and I've had it.
311
00:14:33,921 --> 00:14:35,347
Evelyn got Homer drunk.
312
00:14:35,348 --> 00:14:37,498
Evelyn ruined my dream photo.
313
00:14:37,499 --> 00:14:39,184
She's the bad influence.
314
00:14:39,185 --> 00:14:41,094
That's ridiculous.
315
00:14:41,095 --> 00:14:44,046
She may be Southern, she may be a woman,
316
00:14:44,047 --> 00:14:46,558
but you're dating a Homer.
317
00:14:49,528 --> 00:14:51,863
Oh, no.
318
00:14:51,864 --> 00:14:55,516
Mom, look what I found
in the Van Houtens' room!
319
00:14:55,517 --> 00:14:59,204
They are smuggling
these artifacts home to sell!
320
00:15:00,856 --> 00:15:02,754
That's how they can afford
this vacation.
321
00:15:02,755 --> 00:15:04,042
But we can't.
322
00:15:04,043 --> 00:15:06,044
And we're gonna have to live in our car,
323
00:15:06,045 --> 00:15:08,254
and the seats in our car are sticky,
324
00:15:08,255 --> 00:15:10,239
even though they're cloth!
325
00:15:10,240 --> 00:15:13,293
You're... you're so gross.
326
00:15:13,294 --> 00:15:15,220
It's so gross.
327
00:15:15,221 --> 00:15:18,068
Salt... and pepper.
328
00:15:18,069 --> 00:15:20,133
These souvenirs were supposed to be
329
00:15:20,134 --> 00:15:23,694
our end-of-multi-family-vacation
gift to you all.
330
00:15:23,695 --> 00:15:25,611
Way to spoil the surprise.
331
00:15:26,126 --> 00:15:28,628
Not very pura vida.
332
00:15:28,629 --> 00:15:31,057
Not very pura vida at all.
333
00:15:32,262 --> 00:15:34,739
Stacy and I are finished.
334
00:15:34,740 --> 00:15:37,402
Shauna Chalmers, will you marry me?
335
00:15:37,403 --> 00:15:38,818
Oh, my God!
336
00:15:38,819 --> 00:15:40,436
Jimbo proposed!
337
00:15:40,437 --> 00:15:43,898
We are getting freaking married!
338
00:15:49,663 --> 00:15:52,088
Oh, you guys are slinking off early.
339
00:15:52,089 --> 00:15:55,728
Don't you want to come ziplining
and ruin the trip some more?
340
00:15:55,729 --> 00:15:57,411
Well, I would...
341
00:15:57,412 --> 00:16:00,679
like to agree with my wife
that it's better we leave.
342
00:16:00,680 --> 00:16:03,509
I'll give you the final bill now
so we can settle up.
343
00:16:03,510 --> 00:16:06,087
No discount for leaving early either.
344
00:16:06,088 --> 00:16:10,399
I may be mucho pura vida,
but, uh, I'm not a sucker.
345
00:16:12,019 --> 00:16:13,601
Lisa was right.
346
00:16:13,602 --> 00:16:15,863
We really couldn't afford this trip.
347
00:16:21,144 --> 00:16:22,862
Ooh, that's a big number.
348
00:16:33,615 --> 00:16:35,799
How's Patty? I haven't seen her.
349
00:16:35,800 --> 00:16:37,135
I don't know what happened.
350
00:16:37,136 --> 00:16:39,178
She... broke up with me.
351
00:16:40,714 --> 00:16:41,881
Yeesh.
352
00:16:41,882 --> 00:16:43,549
I know you feel bad, Mom,
353
00:16:43,550 --> 00:16:45,642
but the lady is a Homer.
354
00:16:48,147 --> 00:16:50,890
Mmm.
355
00:16:50,891 --> 00:16:53,175
Oh, all that money,
356
00:16:53,176 --> 00:16:55,136
and we didn't even get the picture.
357
00:16:55,137 --> 00:16:57,138
Look at this.
358
00:16:57,139 --> 00:16:59,348
Mr. Van Houten even charged us
359
00:16:59,349 --> 00:17:01,993
for those salt and pepper shakers.
360
00:17:01,994 --> 00:17:03,941
He said those were a gift.
361
00:17:03,942 --> 00:17:05,663
And he didn't even give them to us.
362
00:17:05,664 --> 00:17:08,212
Then we're not leaving without them.
363
00:17:17,418 --> 00:17:21,470
Oh, so that explains it.
364
00:17:24,925 --> 00:17:26,926
Gotcha.
365
00:17:26,927 --> 00:17:29,879
Can't you let us even zipline in peace?
366
00:17:29,880 --> 00:17:33,215
Look what we found hidden
in your bedroom.
367
00:17:33,216 --> 00:17:36,940
This is a portrait of explorer
Kirkedemious Van Houten,
368
00:17:36,941 --> 00:17:40,698
who settled this area for
a Dutch cracker-trading company,
369
00:17:40,699 --> 00:17:45,297
and he built this house,
which your family still owns.
370
00:17:45,298 --> 00:17:47,897
You're charging us thousands
of dollars in rent
371
00:17:47,898 --> 00:17:49,874
for a house you get for free.
372
00:17:49,875 --> 00:17:52,026
The Van Houtens are cheating all of us,
373
00:17:52,027 --> 00:17:55,139
so we pay for their vacation.
374
00:17:55,140 --> 00:17:57,531
- I'm stunned.
- I'm shocked.
375
00:17:57,532 --> 00:17:59,074
I'm Shauna.
376
00:17:59,075 --> 00:18:02,128
I'm just as surprised as any of you.
377
00:18:02,129 --> 00:18:04,055
Oh, what?! Come on!
378
00:18:04,056 --> 00:18:06,224
This scam was her idea.
379
00:18:06,225 --> 00:18:09,043
And this year she even charged you more
380
00:18:09,044 --> 00:18:11,563
so we could pay
for our "intimacy coach."
381
00:18:11,564 --> 00:18:14,474
I mean, how many things
can you do with a feather?
382
00:18:14,475 --> 00:18:15,733
Ooh.
383
00:18:15,734 --> 00:18:17,384
Oh, easy, guys, easy.
384
00:18:17,385 --> 00:18:21,096
Everyone try to remain pura vida. Huh?
385
00:18:21,097 --> 00:18:23,224
I'm gonna pura vida my foot in your ass
386
00:18:23,225 --> 00:18:25,094
if you don't give me back my money.
387
00:18:25,095 --> 00:18:27,923
He's zipping away!
388
00:18:27,924 --> 00:18:30,998
Stop him
before he endorses those checks!
389
00:18:32,943 --> 00:18:35,069
So, you and Evelyn broke up?
390
00:18:35,070 --> 00:18:36,904
I thought you really liked her.
391
00:18:36,905 --> 00:18:40,829
I did, but now all I see
is Homer, thanks to you.
392
00:18:40,830 --> 00:18:43,244
Patty! Come back!
393
00:18:43,245 --> 00:18:47,006
I can't! Because I'm on a zipline...
394
00:18:47,007 --> 00:18:48,674
Ooh.
395
00:18:48,675 --> 00:18:53,104
Patty, I'm sorry I upset you,
but Evelyn is your Homer,
396
00:18:53,105 --> 00:18:55,940
and no one else will ever
understand why you love her,
397
00:18:55,941 --> 00:18:57,609
except for you.
398
00:18:57,610 --> 00:19:00,427
But there's one huge difference
between them.
399
00:19:05,796 --> 00:19:07,048
I'm listening.
400
00:19:07,049 --> 00:19:08,953
Evelyn loves you,
401
00:19:08,954 --> 00:19:12,698
and Homer hates you
more than anything in the world.
402
00:19:12,699 --> 00:19:14,533
Even more than he hates Selma?
403
00:19:14,534 --> 00:19:16,127
He feels sorry for Selma,
404
00:19:16,128 --> 00:19:18,414
because she has to live with you.
405
00:19:18,415 --> 00:19:20,173
Hold on, Evelyn!
406
00:19:20,174 --> 00:19:22,549
I'm coming!
407
00:19:24,160 --> 00:19:25,619
Go ahead, take your money.
408
00:19:25,620 --> 00:19:27,805
Take away a man's only source of income.
409
00:19:27,806 --> 00:19:29,633
No, it's real classy.
410
00:19:29,634 --> 00:19:32,501
We just got a free vacation.
411
00:19:32,502 --> 00:19:34,448
LISA, MARGE AND BART: Hooray!
412
00:19:34,449 --> 00:19:37,482
Now let's charter a helicopter
back to the waterfall
413
00:19:37,483 --> 00:19:40,301
to get your mom's precious picture.
414
00:19:41,819 --> 00:19:44,656
No, no, no. It's okay.
415
00:19:44,657 --> 00:19:47,233
Vacations aren't
about the perfect photo.
416
00:19:47,234 --> 00:19:50,978
It's about being in the moment
and living your... vida.
417
00:19:50,979 --> 00:19:52,997
Mwah!
418
00:19:54,333 --> 00:19:57,720
They're as cute as two bugs in a rug.
419
00:19:58,486 --> 00:20:00,337
Aw.
420
00:20:10,015 --> 00:20:11,683
Honey, I just want you to know
421
00:20:11,684 --> 00:20:14,001
that Jimbo Jones is a fine young man,
422
00:20:14,002 --> 00:20:16,187
and I'm very happy
for you two to be married.
423
00:20:16,188 --> 00:20:18,672
- Truly.
- Yeah...
424
00:20:18,673 --> 00:20:22,038
Jimbo's parents freaked out
and canceled the wedding.
425
00:20:22,039 --> 00:20:23,052
Whatever.
426
00:20:23,053 --> 00:20:25,158
I'm glad somebody's setting limits.
427
00:20:25,159 --> 00:20:26,639
You know, pumpkin, I'm doing my best.
428
00:20:26,640 --> 00:20:28,038
Do you understand that?
429
00:20:28,039 --> 00:20:30,684
That as a single father,
it's not always so easy
430
00:20:30,685 --> 00:20:33,448
to balance guidance
with respect for your...
431
00:20:33,449 --> 00:20:35,401
Yeah...
432
00:20:38,360 --> 00:20:41,365
Yeah, now we're connecting, huh?
433
00:20:41,366 --> 00:20:49,153
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
434
00:20:49,154 --> 00:20:51,679
Why can't we just leave?
435
00:20:51,680 --> 00:20:54,375
'Cause we have to clean up
before Uncle Pete gets here,
436
00:20:54,376 --> 00:20:56,802
or we'll lose our week next year.
437
00:21:02,142 --> 00:21:05,236
Hey, hey, this stuff is expensive!
438
00:21:05,237 --> 00:21:07,112
¿Comprende?
439
00:21:10,725 --> 00:21:13,152
Uh-oh. Uh-oh.
440
00:21:13,153 --> 00:21:14,412
No, amigos, no, no.
441
00:21:14,413 --> 00:21:15,562
No, pura vida!
442
00:21:15,563 --> 00:21:16,923
Pura vida!
443
00:21:16,924 --> 00:21:19,499
Oh, no! No bueno!
443
00:21:20,305 --> 00:21:26,679
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org31922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.