All language subtitles for mykidcouldpaintthat-1cd2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,620 --> 00:00:22,554 Coucou, tu m'entends, Marla ? 2 00:00:25,792 --> 00:00:27,521 - Oui. - Bien. 3 00:00:27,627 --> 00:00:30,357 Tiens la cam�ra. Tu peux m'interviewer. 4 00:00:30,463 --> 00:00:34,365 Bien, tu es pr�te ? Tu peux me poser toutes les questions que tu veux. 5 00:00:34,467 --> 00:00:36,833 T'arrive-t-il de te demander ce que je fais ici ? 6 00:00:36,903 --> 00:00:40,031 - Oui. - Pourquoi je suis ici ? 7 00:00:40,140 --> 00:00:46,170 - Car les tableaux de Marla sont cool. - C'est vrai. 8 00:00:46,246 --> 00:00:50,342 Les tableaux de Marla sont cool. Exactement. Bonne r�ponse. 9 00:00:50,417 --> 00:00:55,354 Tu dois jouer, Amir. Tu ne peux pas juste rester l� avec la cam�ra. 10 00:00:55,422 --> 00:00:57,481 Tu ne veux pas parler de tes nouveaux tableaux ? 11 00:00:57,557 --> 00:00:59,024 - Non. - Pourquoi ? 12 00:00:59,092 --> 00:01:00,821 Parce que j'ai pas envie. 13 00:01:00,894 --> 00:01:04,386 - Tu veux parler de l'exposition ? - Non. 14 00:01:04,497 --> 00:01:07,830 - Tu veux... - Rien du tout. 15 00:01:07,901 --> 00:01:10,392 Je parlerai de rien. 16 00:01:41,901 --> 00:01:45,962 La plupart des dessins d'enfants de 4 ans repr�sentent papa, maman, des arbres, 17 00:01:46,039 --> 00:01:48,166 et �trangement, ils se ressemblent beaucoup. 18 00:01:48,241 --> 00:01:49,538 Mais pas les siens. Regardez. 19 00:01:49,609 --> 00:01:51,975 Marla Olmstead, de Binghamton, n'a que trois ans, 20 00:01:52,045 --> 00:01:53,137 Enfant artiste 21 00:01:53,213 --> 00:01:54,737 mais elle fait parler d'elle. 22 00:01:54,814 --> 00:01:56,873 On s'arrache ses tableaux dans les galeries. 23 00:01:56,950 --> 00:01:58,850 Et attendez de savoir � quel prix. 24 00:01:58,918 --> 00:02:02,319 Dix de ses tableaux abstraits se sont vendus des milliers de dollars. 25 00:02:02,388 --> 00:02:03,980 L'argent coule � flots. 26 00:02:04,057 --> 00:02:05,820 5 500 $ pi�ce. Incroyable, pas vrai ? 27 00:02:10,063 --> 00:02:14,295 Elle a d�j� vendu 24 tableaux pour un total de 40 000 $. 28 00:02:14,400 --> 00:02:18,234 Zane, son petit fr�re de deux ans, a dit que �a faisait beaucoup de bonbons. 29 00:02:18,304 --> 00:02:22,070 Quant � Marla, ses parents disent qu'elle est au-dessus de tout �a. 30 00:02:26,146 --> 00:02:29,479 Toutes les personnes de cette histoire sont parfaites. 31 00:02:29,582 --> 00:02:31,209 Anthony Brunelli Propri�taire de galerie 32 00:02:31,284 --> 00:02:32,774 La famille a du charisme. 33 00:02:32,852 --> 00:02:35,343 Marla est adorable. 34 00:02:35,455 --> 00:02:37,218 Les tableaux sont incroyables. 35 00:02:37,290 --> 00:02:39,019 Ils plairaient m�me si elle n'avait pas 36 00:02:39,092 --> 00:02:40,286 - 3 ou 4 ans. - Oui. 37 00:02:40,360 --> 00:02:42,419 Le fait qu'elle ait 4 ans rend la chose incroyable. 38 00:02:42,495 --> 00:02:43,484 Oui. 39 00:02:43,563 --> 00:02:47,522 Ils ont un petit gar�on de deux ans et demi, Zane. 40 00:02:47,600 --> 00:02:50,125 - Oui. - Lui et Marla pourraient faire de la pub. 41 00:02:53,439 --> 00:02:54,770 1er octobre 2004 - Binghamton, New York 42 00:02:54,841 --> 00:02:55,967 Que se passe-t-il ? 43 00:02:56,042 --> 00:02:58,374 C'est l'inauguration de l'exposition de Marla. 44 00:02:58,444 --> 00:03:00,139 GALERIE ANTHONY BRUNELLI 45 00:03:00,213 --> 00:03:04,775 C'est le branle-bas avec toutes les cha�nes de t�l� pr�sentes 46 00:03:04,851 --> 00:03:09,720 et tous les gens venus du monde entier � Binghamton. 47 00:03:09,822 --> 00:03:13,656 On ne fait que parler de cette petite fille et de son �uvre. 48 00:03:14,661 --> 00:03:17,129 Le fait qu'elle soit � Binghamton importe peu. 49 00:03:17,197 --> 00:03:19,995 Qu'elle soit � Binghamton, � SoHo ou � New York, 50 00:03:20,066 --> 00:03:24,298 des gens du monde entier appellent pour acheter ses tableaux. 51 00:03:24,370 --> 00:03:25,997 On en a vendu trois aujourd'hui. 52 00:03:26,072 --> 00:03:27,164 All�. 53 00:03:27,240 --> 00:03:29,902 Le propri�taire des Rockets de Houston en a achet� un. 54 00:03:29,976 --> 00:03:31,876 Je suis en pleine interview. 55 00:03:31,978 --> 00:03:35,971 Citez n'importe quelle �mission t�l�, ils nous ont contact�s. 56 00:03:36,049 --> 00:03:39,815 Conan O'Brien, Letterman. Oprah vient d'appeler. 57 00:03:39,886 --> 00:03:42,047 60 Minutes est l�. 58 00:03:42,155 --> 00:03:45,147 C'est l'histoire dont on parle le plus en ce moment. 59 00:03:49,095 --> 00:03:52,087 �a d�passe tout ce que j'aurais pu imaginer. 60 00:04:01,074 --> 00:04:04,669 Mais je pensais aux parents quand j'ai vu son travail : 61 00:04:04,744 --> 00:04:09,147 "�a va secouer. J'esp�re que vous �tes pr�ts." 62 00:04:11,818 --> 00:04:14,218 Si �a finissait l�, ce ne serait pas grave. 63 00:04:14,287 --> 00:04:15,982 Laura Olmstead - Maman de Marla 64 00:04:16,055 --> 00:04:17,818 Je serais heureuse. 65 00:04:19,392 --> 00:04:22,828 Partout les cam�ras sont sur nous, on nous prend en photo. 66 00:04:22,929 --> 00:04:26,797 On nous suit partout, et on voudrait qu'on soit naturels. 67 00:04:33,506 --> 00:04:34,768 Encore une fois. 68 00:04:34,841 --> 00:04:36,900 Les gens l'interrogeaient sur son travail. 69 00:04:36,976 --> 00:04:40,343 Ils s'attendaient � ce qu'elle s'�tale l�-dessus. 70 00:04:44,951 --> 00:04:48,409 M�me si elle pouvait le faire, �a ne l'int�resse pas de parler 71 00:04:48,488 --> 00:04:52,083 � un adulte de 35 ou 40 ans. 72 00:04:52,158 --> 00:04:55,685 Elle aime �tre avec les enfants et faire des choses de son �ge. 73 00:05:02,468 --> 00:05:05,835 - Tu manges une glace � quoi ? - Au chocolat. 74 00:05:06,973 --> 00:05:08,770 - Montre-moi, Zane. - Non ! 75 00:05:08,841 --> 00:05:10,638 - Tu ne veux pas sauter ? - Non ! 76 00:05:10,710 --> 00:05:12,473 Je veux voir l'image. 77 00:05:12,545 --> 00:05:16,037 Tu ne seras pas sur l'image si tu vois l'image. 78 00:05:17,016 --> 00:05:22,818 Je ne la regarde pas comme une artiste. Je ne la vois pas comme �a. 79 00:05:22,889 --> 00:05:24,481 J'ai pas fini mon dessin. 80 00:05:24,557 --> 00:05:28,357 Bien. Je n'ai bient�t plus de batterie, alors je vais l'�teindre. 81 00:05:28,461 --> 00:05:31,692 Si tu me montrais ce que c'est ? 82 00:05:31,798 --> 00:05:33,390 C'est un sac. 83 00:05:33,499 --> 00:05:35,364 - Un sac ? - Oui. 84 00:05:35,468 --> 00:05:39,268 - Tu es vraiment dou�e, ma ch�rie. - Je suis encore en train de faire le sac. 85 00:05:39,339 --> 00:05:42,467 R�capitulons. Comment tout �a a commenc� ? 86 00:05:42,542 --> 00:05:43,975 Oui. 87 00:05:44,043 --> 00:05:45,806 On a vraiment eu de la chance. 88 00:05:45,878 --> 00:05:47,311 Au revoir. 89 00:05:47,380 --> 00:05:50,042 Mark peint. 90 00:05:50,149 --> 00:05:54,882 Ce n'�tait pas quelque chose qu'il faisait de fa�on assidue. 91 00:05:54,987 --> 00:05:58,650 Il peignait un peu, mais pas r�guli�rement. 92 00:05:58,725 --> 00:06:01,353 Marla me regardait peindre et �tait tr�s int�ress�e. 93 00:06:01,427 --> 00:06:02,917 Mark Olmstead - Papa de Marla 94 00:06:02,995 --> 00:06:06,158 Elle n'arr�tait pas de dire qu'elle voulait peindre. 95 00:06:06,232 --> 00:06:10,168 Alors au lieu de la coller � la t�l� pour pouvoir peindre, 96 00:06:10,236 --> 00:06:14,002 je lui ai donn� un pinceau, du papier, et je l'ai mise au chevalet. 97 00:06:14,874 --> 00:06:18,401 Elle a fini par faire une grande toile. 98 00:06:18,511 --> 00:06:21,969 Je voulais voir de quoi elle �tait capable, car le papier la limitait. 99 00:06:22,048 --> 00:06:26,041 Je l'ai mise sur la table du salon en couche et je l'ai laiss� faire. 100 00:06:27,520 --> 00:06:31,547 J'ignorais si c'�tait extraordinaire ou pas. 101 00:06:31,624 --> 00:06:34,388 On les a toujours trouv�s magnifiques. 102 00:06:35,461 --> 00:06:39,693 C'est ma fille. C'est normal que je les trouve magnifiques. 103 00:06:39,766 --> 00:06:44,032 Des gens venaient et disaient : "H�, c'est vraiment bien." 104 00:06:44,103 --> 00:06:47,266 Notre ami Andy, qui a un bar, a dit : 105 00:06:47,373 --> 00:06:51,537 "Et si on les exposait ?" Il l'a dit en souriant, 106 00:06:51,611 --> 00:06:55,206 genre : "Exposons-les et voyons ce qui se passe, ce sera sympa." 107 00:06:59,886 --> 00:07:02,411 Puis Andy a appel� Laura en disant : 108 00:07:02,488 --> 00:07:06,288 "Il faut leur mettre un prix. Les gens sont vraiment int�ress�s. 109 00:07:06,392 --> 00:07:09,486 "Ils veulent savoir qui les a faits et combien ils co�tent." 110 00:07:09,562 --> 00:07:12,656 �a nous a fait rire : "Allons, elle a trois ans ! 111 00:07:12,765 --> 00:07:15,757 "Que se passe-t-il ? Ces gens sont ridicules." 112 00:07:16,436 --> 00:07:18,301 Les gens �taient int�ress�s. 113 00:07:19,138 --> 00:07:22,198 Quelqu'un a achet� un tableau, et on a appel� tous nos amis. 114 00:07:22,275 --> 00:07:26,439 "Marla a vendu un tableau. C'est fou ! 250 $." 115 00:07:26,512 --> 00:07:30,073 C'est une chance que des gens s'int�ressent autant � Marla. 116 00:07:30,149 --> 00:07:34,415 Mais on n'a jamais cherch� � vendre. Les gens venaient nous voir. 117 00:07:34,487 --> 00:07:36,614 Je le voyais comme un heureux hasard. 118 00:07:36,689 --> 00:07:41,183 J'ai photocopi� les ch�ques pour les mettre dans son album. 119 00:07:41,294 --> 00:07:44,263 Je pensais que �a finirait l�. 120 00:07:44,664 --> 00:07:48,532 Si �a avait �t� le cas, on aurait �t� ravis. 121 00:07:53,673 --> 00:07:54,970 Ce n'est pas un jeu d'enfant 122 00:07:55,041 --> 00:08:00,104 Mon photographe a �t� le premier � mettre Marla sous les projecteurs. 123 00:08:00,179 --> 00:08:02,170 J'ai r�dig� le premier article. 124 00:08:04,150 --> 00:08:06,744 Comment avez-vous �t� m�l�e � l'histoire de Marla ? 125 00:08:06,819 --> 00:08:08,548 Elizabeth Cohen Journaliste - The Press & Sun Bulletin 126 00:08:08,621 --> 00:08:12,489 Tout a commenc� avec un peintre local 127 00:08:12,558 --> 00:08:14,253 qui s'appelle Anthony Brunelli. 128 00:08:14,327 --> 00:08:17,023 Il a vu les tableaux de Marla chez un ami 129 00:08:17,129 --> 00:08:19,324 et il d�marrait juste avec sa galerie. 130 00:08:19,398 --> 00:08:22,390 On pensait qu'il exposerait ses propres tableaux, 131 00:08:22,502 --> 00:08:26,529 des �uvres hyper r�alistes, comme le photor�alisme. 132 00:08:27,840 --> 00:08:32,573 L'appr�ciation d'une personne a eu un effet boule de neige. 133 00:08:32,678 --> 00:08:36,114 Anthony m'a contact�e et m'a dit : "J'ai un sujet d'article pour vous. 134 00:08:36,182 --> 00:08:39,913 "Je vais exposer les tableaux d'une fillette dans ma galerie." 135 00:08:40,019 --> 00:08:43,011 J'ai dit : "Pourquoi moi ? Je ne suis pas journaliste d'art. 136 00:08:43,089 --> 00:08:46,547 "Je parle des familles, des enfants, des probl�mes parentaux." 137 00:08:46,659 --> 00:08:51,028 Il a dit : "C'est une histoire pour vous, car il s'agit vraiment d'une famille." 138 00:08:52,431 --> 00:08:55,867 Il m'a pr�sent� l'histoire d'un point de vue familial, humain. 139 00:08:55,935 --> 00:09:00,872 Un responsable de nuit d'une fabrique Frito-Lay qui a une fille artiste 140 00:09:00,940 --> 00:09:04,398 avec sa femme qui est assistante dentaire. 141 00:09:04,510 --> 00:09:09,209 Ils s'y connaissaient peu en art, alors ils �taient en terrain inconnu. 142 00:09:09,949 --> 00:09:12,782 C'est vers ce moment-l� que j'ai rencontr� Laura. 143 00:09:13,052 --> 00:09:16,954 Je l'ai vue comme la protagoniste d'une de mes histoires. 144 00:09:17,056 --> 00:09:20,548 Presque comme un personnage. Mais je l'ai aussi vue en tant que m�re, 145 00:09:20,626 --> 00:09:24,027 car on a des enfants du m�me �ge. 146 00:09:24,730 --> 00:09:27,961 J'ai dit : "Vous �tes s�re de vouloir le faire ? 147 00:09:28,067 --> 00:09:32,265 "Cela risque d'affecter votre vie et votre famille. 148 00:09:32,371 --> 00:09:34,965 "Ce ne sera pas forc�ment tout positif. 149 00:09:35,074 --> 00:09:38,066 "Alors vous ne voulez peut-�tre pas que j'�crive cet article. 150 00:09:38,144 --> 00:09:43,377 "Vous pouvez tout arr�ter apr�s cette expo et reprendre votre train-train quotidien." 151 00:09:45,751 --> 00:09:49,585 Inutile de dire que j'ai �crit l'histoire. Une semaine plus tard, 152 00:09:49,655 --> 00:09:51,782 le New York Times la reprenait. 153 00:09:51,891 --> 00:09:54,826 The Metro Section - The New York Times Portrait d'une jeune fille artiste 154 00:09:54,894 --> 00:10:00,127 C'est comme si on avait allum� une m�che et que tout commen�ait � prendre feu. 155 00:10:02,969 --> 00:10:06,496 Je voyais les aspects n�gatifs qui pouvaient en d�couler. 156 00:10:06,606 --> 00:10:11,976 Mais ils ne se voyaient pas, ils �taient cach�s. 157 00:10:15,314 --> 00:10:19,273 Mon souci principal, en tant que m�re, c'est le bien-�tre de Marla. 158 00:10:19,352 --> 00:10:26,349 Si �a devait finir aujourd'hui, l'important, c'est qu'elle soit heureuse et �quilibr�e. 159 00:10:26,459 --> 00:10:29,951 Je ne veux pas qu'on attende d'elle quoi que ce soit, 160 00:10:30,029 --> 00:10:32,293 pas plus que pour tout autre enfant de son �ge, 161 00:10:32,365 --> 00:10:36,597 car c'est une fillette de quatre ans normale. 162 00:10:37,370 --> 00:10:38,997 J'ai r�ussi. 163 00:10:39,438 --> 00:10:40,462 On adorerait faire certaines choses, 164 00:10:40,539 --> 00:10:43,804 exposer en Europe... 165 00:10:43,876 --> 00:10:45,867 C'est l� que tout a commenc�. 166 00:10:45,978 --> 00:10:48,742 On adore l'art. On n'est pas des critiques d'art, 167 00:10:48,814 --> 00:10:52,375 on n'est pas des connaisseurs, mais on adore ce genre d'atmosph�re. 168 00:10:52,451 --> 00:10:54,919 C'�tait agr�able de rencontrer ces gens formidables. 169 00:10:54,987 --> 00:10:58,684 Je sais que c'est �go�ste de notre part, mais j'adorerais que Marla 170 00:10:58,791 --> 00:11:01,988 fasse le plus d'exp�riences positives possibles. 171 00:11:02,061 --> 00:11:05,497 Si ce n'est pas positif, on devra prendre en consid�ration 172 00:11:05,564 --> 00:11:06,792 son int�r�t avant tout. 173 00:11:06,866 --> 00:11:11,667 Tant que �a reste positif, tout est possible. 174 00:11:11,737 --> 00:11:14,262 Tu t'habitues � la cam�ra ? Elle est gentille. 175 00:11:14,340 --> 00:11:18,572 Dis : "Bonjour, cam�ra." Regarde-la et dis : "Bonjour, cam�ra." 176 00:11:23,049 --> 00:11:25,517 Amir, je crois que j'en ai un. 177 00:11:25,584 --> 00:11:27,381 Je crois que c'est bon. 178 00:11:27,486 --> 00:11:29,511 Oui, c'est parfait. 179 00:11:30,856 --> 00:11:33,120 Comment s'appelle ton nouveau tableau ? 180 00:11:33,192 --> 00:11:35,990 Je sais pas. Il est pas nouveau. 181 00:11:38,030 --> 00:11:41,659 J'ai vu que tu en avais fait un noir. C'est ton nouveau style ? 182 00:11:41,734 --> 00:11:44,168 - C'est un vieux. - Ah bon ? 183 00:11:46,238 --> 00:11:49,935 Comment sais-tu quand tu as fini un tableau ? 184 00:11:50,042 --> 00:11:52,067 Tu le d�cides ? 185 00:11:52,178 --> 00:11:54,942 Tu dis : "Fini" ? 186 00:11:55,881 --> 00:11:59,373 - Je dis pas : "Fini." - Tu dis quoi : "J'ai fini" ? 187 00:12:00,753 --> 00:12:03,847 Amir, j'y arrive pas toute seule. 188 00:12:03,923 --> 00:12:06,790 - Tu devrais m'aider. - D'accord, je vais t'aider. 189 00:12:09,228 --> 00:12:11,958 Michael, comment vous �tes-vous retrouv� impliqu� ? 190 00:12:12,031 --> 00:12:13,623 Michael Kimmelman Art - The New York Times 191 00:12:13,699 --> 00:12:15,690 Le Times a �crit un article sur Marla. 192 00:12:15,768 --> 00:12:18,896 Par la suite, j'ai �t� contact� par la section Week in Review, 193 00:12:18,971 --> 00:12:22,566 qui veut souvent que quelqu'un revienne 194 00:12:22,641 --> 00:12:25,906 sur des articles marquants de la semaine. 195 00:12:25,978 --> 00:12:27,206 C'�tait le cas de cette histoire. 196 00:12:27,279 --> 00:12:29,213 Le pinceau des petits 4 ANS, D�J� C�L�BRE18055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.