Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:03,355
CHARLIE: Once upon a time,
2
00:00:03,680 --> 00:00:05,796
there were
three beaulifu/ girls.
3
00:00:06,680 --> 00:00:07,556
Oh!
4
00:00:07,840 --> 00:00:10,400
Two 0/ them graduated
from the police academy.
5
00:00:11,760 --> 00:00:15,036
The other graduated
from a top school for models.
6
00:00:16,640 --> 00:00:20,474
And they each reaped the rewards
of their exciting careers.
7
00:00:21,200 --> 00:00:22,235
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
8
00:00:22,520 --> 00:00:25,717
But l took them away from all that
and now they work for me.
9
00:00:26,440 --> 00:00:28,078
My name is Charlie.
10
00:01:27,200 --> 00:01:29,953
Now, Mr. C,
if you'll just sign this.
11
00:01:38,520 --> 00:01:39,794
(CHUCKLES)
12
00:01:43,920 --> 00:01:45,592
Right... Right there.
13
00:01:52,520 --> 00:01:54,033
Good, thank you.
14
00:01:54,320 --> 00:01:56,436
Now, Mr. C,
this is the card you use
15
00:01:56,760 --> 00:01:59,149
if you wish to withdraw cash
from your account
16
00:01:59,440 --> 00:02:01,431
with our
automatic teller device
out on the street.
17
00:02:01,920 --> 00:02:04,275
You may withdraw up to $100.
18
00:02:04,600 --> 00:02:06,397
Would you like me
to show you how it works?
19
00:02:06,720 --> 00:02:07,948
Not necessary.
20
00:02:08,720 --> 00:02:09,994
Well... (CHUCKLES)
21
00:02:10,280 --> 00:02:13,511
If you have
any problems, you just
feel free to call me, okay?
22
00:02:14,080 --> 00:02:16,116
I am most grateful.
23
00:03:36,880 --> 00:03:38,108
(LAUGHS)
24
00:04:18,040 --> 00:04:18,950
(MACHINE BEEPING)
25
00:04:53,400 --> 00:04:54,310
(MACHINE BEEPING)
26
00:05:05,920 --> 00:05:09,230
CHARLIE: Angels, I'm afraid
we ’re lacing a rather
mind-boggling situation.
27
00:05:09,520 --> 00:05:10,509
Twelve banks
were hit, Charlie?
28
00:05:10,800 --> 00:05:12,916
That's right, Kelly
12 different banks.
29
00:05:13,240 --> 00:05:15,037
Twelve different depositors
30
00:05:15,320 --> 00:05:18,471
who used their cards
to rip off the automatic
tellers machine.
31
00:05:18,760 --> 00:05:23,276
And here is
a list ofthe banks and
the names ofthe depositors.
32
00:05:24,640 --> 00:05:25,470
Hmm.
33
00:05:25,800 --> 00:05:27,472
What was the total loss,
Charlie?
34
00:05:27,800 --> 00:05:29,028
A little more than
a quarter of a million,
35
00:05:29,320 --> 00:05:31,470
about $20, 000 from each bank.
36
00:05:31,800 --> 00:05:35,998
So 12 people were
walking around with
$20,000 a piece in $100 bills?
37
00:05:36,280 --> 00:05:37,190
Twelve men.
38
00:05:37,920 --> 00:05:41,799
Ismail Stang, Oliver Krupp,
Ulysses Smith?
39
00:05:42,320 --> 00:05:43,594
Very international group.
40
00:05:44,280 --> 00:05:45,554
Who's our client on this,
Charlie?
41
00:05:45,840 --> 00:05:48,354
The president
of one of the banks
is a friend of mine,
42
00:05:48,640 --> 00:05:51,234
and he’s persuaded the other
ban/r presidents to hire us.
43
00:05:51,640 --> 00:05:53,870
Okay, anybody have any ideas
of how to get a
handle on this?
44
00:05:54,480 --> 00:05:57,199
Well, there is one
common denominator here.
45
00:05:57,680 --> 00:05:58,749
Which is?
46
00:05:59,080 --> 00:06:00,718
That each of the
12 banks installed
47
00:06:01,040 --> 00:06:04,237
the same make and model
of automatic teller,
48
00:06:05,000 --> 00:06:08,072
which was the Rancaway’s
model 541A.
49
00:06:08,560 --> 00:06:11,279
Well, that means that
at least one ofthese 12 men
50
00:06:11,560 --> 00:06:12,913
knew how tojimmy
that particular model.
51
00:06:13,200 --> 00:06:13,950
Rig/7r.
52
00:06:14,240 --> 00:06:16,800
l’m going to research
the Rancaway Corporation
53
00:06:17,080 --> 00:06:18,308
while you four split up,
54
00:06:18,640 --> 00:06:19,789
co yer the 12 banks.
55
00:06:20,080 --> 00:06:22,913
You mean hopefully get
a description of Sam Prong,
56
00:06:23,200 --> 00:06:25,111
Arville Wilkes,
Montgomery Smith...
57
00:06:25,440 --> 00:06:27,112
That is an odd-sounding group.
58
00:06:27,440 --> 00:06:29,112
Odd but cle yer.
59
00:06:29,440 --> 00:06:30,998
Okay Ange/s, stay in touch.
60
00:06:31,480 --> 00:06:32,356
Well, what do you say
we press on,
61
00:06:32,640 --> 00:06:35,279
meet back here for lunch
and compare notes, okay?
62
00:06:35,560 --> 00:06:36,595
-Mmm-hmm.
-0kay.
63
00:06:39,760 --> 00:06:43,036
Your depositor, uh,
Edward Waters,
64
00:06:43,320 --> 00:06:44,548
can you remember
what he looked like?
65
00:06:45,600 --> 00:06:47,670
Hmm... Yes.
66
00:06:48,960 --> 00:06:52,430
Yes, as a matter of fact,
I do recall him.
67
00:06:52,880 --> 00:06:55,269
Moderate build, yes.
68
00:06:56,920 --> 00:06:59,639
Oh, about six feet.
69
00:07:00,200 --> 00:07:01,189
Graying hair,
70
00:07:02,120 --> 00:07:03,599
uh, mid 40$.
71
00:07:04,360 --> 00:07:08,114
Rather distinguished looking
but odd sort of duck.
72
00:07:08,960 --> 00:07:11,110
You've just
described yourself.
73
00:07:11,560 --> 00:07:13,198
Ah, but he was English!
74
00:07:13,480 --> 00:07:15,914
0h, English!
Well, how could you tell?
75
00:07:16,240 --> 00:07:18,390
He spoke very properly, yes.
76
00:07:18,680 --> 00:07:20,159
And he dressed English.
77
00:07:20,880 --> 00:07:22,108
Smoked a pipe.
78
00:07:23,080 --> 00:07:25,640
Yes, wore a plaid coat.
79
00:07:27,000 --> 00:07:27,955
Funny hat.
80
00:07:28,240 --> 00:07:30,470
-Bowler?
-I'm afraid I didn't ask him.
81
00:07:31,120 --> 00:07:31,916
(CHUCKLES)
82
00:07:32,200 --> 00:07:34,873
No, I mean his hat,
was it a bowler hat?
83
00:07:35,160 --> 00:07:38,197
Ah. my, yes,
I believe that he did.
84
00:07:39,080 --> 00:07:40,911
Well, uh, thank you very much.
85
00:07:41,200 --> 00:07:43,873
Well, you're quite welcome,
I hope I've been helpful.
86
00:07:44,160 --> 00:07:45,388
Yes, so do I.
87
00:07:45,680 --> 00:07:47,079
-Goodbye.
-Goodbye.
88
00:07:53,200 --> 00:07:55,430
You issued
the automatic tellers card
to a Mr. C?
89
00:07:55,720 --> 00:07:56,516
Yes.
90
00:07:56,800 --> 00:07:58,518
Can you describe Mr. C?
91
00:07:59,160 --> 00:08:01,116
Well, he couldn't hardly...
92
00:08:01,400 --> 00:08:02,389
Couldn't hardly what?
93
00:08:02,680 --> 00:08:03,715
See!
94
00:08:04,040 --> 00:08:05,871
He wore very thick glasses.
95
00:08:06,160 --> 00:08:08,196
Ah, how large a man was he?
96
00:08:08,720 --> 00:08:11,757
Well, it was hard to tell,
he was stooped over
quite a bit.
97
00:08:12,520 --> 00:08:14,112
-E|der|y?
-Yes.
98
00:08:14,960 --> 00:08:15,995
With a goatee.
99
00:08:18,120 --> 00:08:20,839
I hope you catch that old fox.
100
00:08:23,080 --> 00:08:24,035
We'll try.
101
00:08:27,040 --> 00:08:28,075
So tell me, Mr. Yamaguchi...
102
00:08:28,400 --> 00:08:30,197
Uh, it is Yagamuchi.
103
00:08:30,520 --> 00:08:31,794
"Yag" before "Mu".
104
00:08:32,080 --> 00:08:33,877
Takeshigi Yagamuchi.
105
00:08:35,440 --> 00:08:36,839
-Right.
-Right.
106
00:08:37,800 --> 00:08:40,394
Uh, your depositor,
Morales Morales...
107
00:08:40,680 --> 00:08:43,558
Uh, why do you keep
repeating yourself?
108
00:08:44,000 --> 00:08:46,560
Well, uh,
I'm not repeating myself,
109
00:08:46,840 --> 00:08:48,717
uh, that's his name, you see.
110
00:08:49,480 --> 00:08:52,358
Senor Morales Morales.
111
00:08:52,640 --> 00:08:54,392
(CHUCKLES) Odd name.
112
00:08:55,160 --> 00:08:56,070
Yes.
113
00:08:56,480 --> 00:08:57,913
Do you remember him?
114
00:08:58,640 --> 00:08:59,516
Ithink I do.
115
00:09:00,080 --> 00:09:01,195
Can you describe him?
116
00:09:01,680 --> 00:09:02,590
Tall.
117
00:09:03,160 --> 00:09:04,070
How tall?
118
00:09:05,160 --> 00:09:07,594
Very tall, six feet.
119
00:09:08,720 --> 00:09:11,234
Do you recall his complexion?
120
00:09:12,640 --> 00:09:13,436
Pale.
121
00:09:13,720 --> 00:09:17,349
Senor Morales Morales
was pale?
122
00:09:18,400 --> 00:09:21,278
Perhaps his hat was too big,
no sunlight.
123
00:09:21,840 --> 00:09:24,149
He wore a somb... Somb...
124
00:09:24,440 --> 00:09:25,634
Sombrero?
125
00:09:26,160 --> 00:09:27,149
Sombrero.
126
00:09:27,600 --> 00:09:29,591
You are repeating yourself
again.
127
00:09:30,000 --> 00:09:30,955
Sorry.
128
00:09:31,840 --> 00:09:34,593
Uh, do you remember
anything else about him?
129
00:09:35,720 --> 00:09:37,711
Mustache.
-Ah.
130
00:09:38,200 --> 00:09:39,997
And did he have an accent?
131
00:09:41,120 --> 00:09:42,269
I did not notice.
132
00:09:42,600 --> 00:09:43,635
(PHONE RINGS)
133
00:09:46,520 --> 00:09:47,430
Yes?
134
00:09:48,360 --> 00:09:49,190
He's here.
135
00:09:49,520 --> 00:09:50,270
For you.
136
00:09:50,600 --> 00:09:52,238
Ah, thank you.
137
00:09:54,360 --> 00:09:55,270
Hello?
138
00:09:56,400 --> 00:09:57,310
Yes.
139
00:09:58,840 --> 00:10:00,068
All right,
I'll be right there.
140
00:10:01,720 --> 00:10:03,073
Well, thank you very much.
141
00:10:03,360 --> 00:10:05,396
You've been very helpful,
very helpful.
142
00:10:06,840 --> 00:10:08,592
(CHUCKLES) Sorry.
143
00:10:13,720 --> 00:10:14,948
BOSLEY: Food's here!
144
00:10:16,400 --> 00:10:17,230
Ah, how'd it go?
145
00:10:17,520 --> 00:10:19,112
Learn anything about
our dirty dozen?
146
00:10:19,400 --> 00:10:21,868
-They're an odd group, Bosley.
-Very odd.
147
00:10:22,160 --> 00:10:23,991
A most unlikely
gang ofthieves.
148
00:10:24,280 --> 00:10:27,511
Yeah, well, we just may have
a line on their leader.
149
00:10:28,600 --> 00:10:30,716
A fellow by the name of
Ted Markham.
150
00:10:31,000 --> 00:10:32,149
Name doesn't ring a bell.
151
00:10:32,840 --> 00:10:36,594
Well, Ted Markham is
a computer electronics genius
152
00:10:36,880 --> 00:10:38,677
who, for the past two years,
153
00:10:38,960 --> 00:10:40,951
worked forlhe
Rancaway Corporation.
154
00:10:41,440 --> 00:10:45,353
He designed
their automatic teller,
the 541A.
155
00:10:47,040 --> 00:10:49,474
So far Mr. Markham hasn't
broken the law, Bosley.
156
00:10:49,760 --> 00:10:52,513
He also installed the 541A
157
00:10:52,800 --> 00:10:56,270
in each ofthe 12 banks
that was robbed last night.
158
00:10:57,320 --> 00:10:58,469
Still not against the law.
159
00:10:58,960 --> 00:11:03,431
And this morning,
Mr. Markham quit his job
at the Rancaway Corporation.
160
00:11:04,280 --> 00:11:06,350
Well, a lot of people
quit theirjobs, Bos.
161
00:11:06,680 --> 00:11:10,878
Yes, I know, but don't all of
these coincidences make you
terribly suspicious?
162
00:11:11,480 --> 00:11:15,109
Well, it's suspicious,
but hardly a case to take
to the District Attorney.
163
00:11:15,760 --> 00:11:16,875
I agree.
164
00:11:17,640 --> 00:11:21,997
But most of these
$100 bills have
sequential serial numbers.
165
00:11:22,320 --> 00:11:27,189
So the moment that
we catch Mr. Markham
squandering said bills,
166
00:11:27,480 --> 00:11:28,356
we nail him.
167
00:11:29,240 --> 00:11:30,559
The moment "we" catch?
168
00:11:31,320 --> 00:11:32,230
Well, actually,
169
00:11:32,520 --> 00:11:36,433
Charlie's idea was that
just one of you three lovelies
would take the assignment.
170
00:11:37,080 --> 00:11:40,117
You mean Mr. Markham should
squander some of those bills
on one of us?
171
00:11:40,560 --> 00:11:42,198
Mmm-hmm, that's the plan.
172
00:11:43,000 --> 00:11:44,797
Here's a photo of Mr. Markham
173
00:11:45,080 --> 00:11:48,197
that the head of personnel
at Rancaway Corporation
sent over.
174
00:11:49,840 --> 00:11:52,957
Well now, this case might have
possibilities after all.
175
00:11:53,640 --> 00:11:55,596
Mmm, not bad.
176
00:11:59,040 --> 00:12:00,075
-Uh, Bosley?
-Mmm?
177
00:12:00,400 --> 00:12:02,072
You can tell Charlie
I'll take the assignment.
178
00:12:02,640 --> 00:12:03,914
-Well...
-Hey! Wait a minute,
179
00:12:04,240 --> 00:12:06,196
don't we get to vote on this
or something?
180
00:12:06,480 --> 00:12:09,711
Well, I vote that, uh,
Mr. Markham spends
some of those bills on me.
181
00:12:11,040 --> 00:12:13,315
I would say that you two
have been out-maneuvered.
182
00:12:14,960 --> 00:12:15,995
You're right, Kelly.
183
00:12:16,920 --> 00:12:18,956
This case has
definite possibilities.
184
00:12:25,120 --> 00:12:27,429
Charlie, we've been
in front of this apartment
for two hours.
185
00:12:27,760 --> 00:12:30,069
So far, Mr. Markham hasn't
gotten out to greet the day.
186
00:12:30,560 --> 00:12:31,788
Did Kelly and Julie
have any luck?
187
00:12:32,320 --> 00:12:35,073
So far, they can learn
nothing about
the names on that list.
188
00:12:35,360 --> 00:12:38,875
All 12 depositors have
post office boxes for mailing.
189
00:12:39,640 --> 00:12:41,915
-No addresses?
-0r phone numbers.
190
00:12:44,040 --> 00:12:45,871
You know, Charlie,
it occurs to me...
191
00:12:47,000 --> 00:12:47,955
Wait a minute,
192
00:12:48,280 --> 00:12:49,793
I think Mr. Markham
is up and about.
193
00:12:50,120 --> 00:12:51,235
I'll get back to you later.
194
00:12:51,720 --> 00:12:53,312
-If you need any help...
-I'II get to you.
195
00:14:02,840 --> 00:14:04,193
(INDISTINCT CHATTER)
196
00:15:06,240 --> 00:15:07,309
You drinking?
197
00:15:07,600 --> 00:15:10,751
Scotch rocks and,
uh, whatever the gentleman
would like.
198
00:15:19,640 --> 00:15:20,789
(INAUDIBLE)
199
00:15:37,480 --> 00:15:39,152
The gentleman doesn't drink
while he's gambling.
200
00:16:11,800 --> 00:16:13,836
What's your friend got
on his wrists?
201
00:16:15,160 --> 00:16:16,115
(CHUCKLES)
202
00:16:16,400 --> 00:16:18,914
Any fellow that won't
let me buy him a drink
is no friend.
203
00:16:29,080 --> 00:16:29,990
Open.
204
00:16:30,560 --> 00:16:31,470
Not me.
205
00:16:32,720 --> 00:16:34,756
-How about you?
-I'II open.
206
00:16:35,320 --> 00:16:36,753
-100.
-I'II see it.
207
00:16:39,160 --> 00:16:40,275
Oh.
208
00:16:40,600 --> 00:16:41,589
Everybody's in.
209
00:16:45,440 --> 00:16:46,316
How many?
210
00:16:47,400 --> 00:16:48,389
-Two.
-Two for you.
211
00:16:49,520 --> 00:16:50,839
And three for you.
212
00:16:51,440 --> 00:16:52,395
One for you.
213
00:16:52,800 --> 00:16:53,755
I'll take two.
214
00:16:54,680 --> 00:16:55,590
Mmm-hmm.
215
00:16:58,000 --> 00:16:58,910
All right.
216
00:17:00,440 --> 00:17:01,350
I'll stay.
217
00:17:10,640 --> 00:17:11,595
MARKHAM: Aces.
218
00:17:12,240 --> 00:17:13,150
DEALER: Hmm.
219
00:17:14,200 --> 00:17:15,110
Big winner.
220
00:17:30,880 --> 00:17:31,869
You've been staring.
221
00:17:32,760 --> 00:17:33,749
I like your moves.
222
00:17:34,400 --> 00:17:35,435
Let me buy you a drink?
223
00:17:35,720 --> 00:17:36,914
You wouldn't let me
buy you one.
224
00:17:37,240 --> 00:17:39,071
Well, I can't keep
track of the cards
when I drink.
225
00:17:39,560 --> 00:17:40,754
Ruins my concentration.
226
00:17:42,640 --> 00:17:44,756
Give the lady another.
I'll, uh, have mineral water.
227
00:17:45,080 --> 00:17:46,115
All right, sir.
228
00:17:53,520 --> 00:17:54,555
Interesting watch.
229
00:17:55,360 --> 00:17:56,918
-You noticed?
-(CHUCKLES)
230
00:17:57,200 --> 00:17:58,997
-I noticed you won
a lot of money.
-(CHUCKLES)
231
00:17:59,400 --> 00:18:01,152
What is it, some kind of
magic poker machine?
232
00:18:01,440 --> 00:18:03,431
No, it's just a calculator,
simple one.
233
00:18:05,320 --> 00:18:08,039
Helps me keep
track of the cards,
figure percentages.
234
00:18:08,800 --> 00:18:11,155
Hmm, yes, you do seem to
know yourway
around a poker table.
235
00:18:11,960 --> 00:18:13,109
It's one of my interests.
236
00:18:14,720 --> 00:18:15,914
What are your other interests?
237
00:18:17,040 --> 00:18:18,996
Dice, roulette,
238
00:18:19,920 --> 00:18:20,830
pretty ladies...
239
00:18:22,920 --> 00:18:23,830
In that order?
240
00:18:25,440 --> 00:18:26,429
Depends upon the lady.
241
00:18:27,440 --> 00:18:28,429
What about this lady?
242
00:18:30,240 --> 00:18:32,629
0h, Iget the feeling
you could be top ofthe list.
243
00:18:33,320 --> 00:18:35,117
Hmm, it's the only way to fly.
244
00:18:36,800 --> 00:18:37,755
Here you go.
245
00:18:39,560 --> 00:18:40,834
To being top ofthe list?
246
00:18:51,320 --> 00:18:53,231
Ah, nice grip you got there.
247
00:18:53,560 --> 00:18:54,549
I don't like your watch.
248
00:18:55,120 --> 00:18:56,553
Well, you don't
have to wear it.
249
00:18:56,840 --> 00:18:58,876
I don't like people that
come to my place and cheat.
250
00:18:59,480 --> 00:19:02,233
Oh, I don't cheat,
I'm just very smart.
251
00:19:02,520 --> 00:19:03,669
-Yeah?
-Yeah.
252
00:19:04,600 --> 00:19:06,192
Now, you let go of my wrist,
253
00:19:06,480 --> 00:19:08,869
-or I'll break
some of your parts.
-(LAUGHS)
254
00:19:09,440 --> 00:19:11,510
-Listen, pal, I think
maybe you better leave.
-Ah.
255
00:19:12,320 --> 00:19:13,230
(GRUNTS)
256
00:19:15,960 --> 00:19:17,359
I think I just
outwore my welcome.
257
00:19:17,640 --> 00:19:18,755
Uh, I think you did.
258
00:19:19,040 --> 00:19:19,995
I didn't get your name.
259
00:19:20,280 --> 00:19:21,998
-Ted Markham.
-Kris Munroe.
260
00:19:22,600 --> 00:19:23,669
Hi. (CHUCKLES)
261
00:19:24,800 --> 00:19:26,756
You, uh, thinkwe're
about to become an item?
262
00:19:27,160 --> 00:19:29,549
I think we're
about to become a statistic
if we don't get out of here.
263
00:19:36,920 --> 00:19:37,830
You got a car?
264
00:19:38,560 --> 00:19:39,470
Right there.
265
00:19:40,320 --> 00:19:41,639
My place or yours?
266
00:19:42,800 --> 00:19:44,074
I'll follow you to your house.
267
00:19:44,400 --> 00:19:45,276
How about Vegas?
268
00:19:45,800 --> 00:19:47,279
-Pardon?
-Will you follow me to Vegas?
269
00:19:47,560 --> 00:19:49,869
-We could
catch a jet from LAX.
-Are you kidding?
270
00:19:50,200 --> 00:19:52,077
Oh, I never kid on Wednesdays.
271
00:19:52,800 --> 00:19:55,189
Well, I'll have to stop
by my place
and get a few things.
272
00:19:56,040 --> 00:19:57,189
Not necessary.
273
00:19:58,920 --> 00:20:01,070
What you need, I'll buy.
274
00:20:01,360 --> 00:20:04,079
(CHUCKLES)
I have to warn you,
I have very expensive taste.
275
00:20:04,960 --> 00:20:06,313
I wouldn't have it
any otherway.
276
00:20:08,000 --> 00:20:09,069
My car's over there.
277
00:20:09,800 --> 00:20:10,949
I'll follow you
to the airport.
278
00:20:11,960 --> 00:20:13,313
I think you better get
in my car, quick.
279
00:20:16,720 --> 00:20:18,950
-Hey, that fellow has a gun.
-So do I.
280
00:20:19,240 --> 00:20:20,559
Yeah, so I noticed. Why?
281
00:20:21,000 --> 00:20:22,274
I'll explain later! Get in.
282
00:20:23,280 --> 00:20:24,269
Don't let him get away.
283
00:20:25,240 --> 00:20:26,275
(GUNSHOT FIRES)
284
00:20:27,640 --> 00:20:28,550
Nice.
285
00:20:34,080 --> 00:20:35,115
Go get the car.
286
00:20:40,920 --> 00:20:43,275
-Uh, I suppose you've noticed
they're shooting at us.
-Yeah, I noticed.
287
00:20:43,560 --> 00:20:46,120
Now, I must tell you,
I get very upset
when people shoot at me.
288
00:20:46,400 --> 00:20:47,549
It's worse when they hit you.
289
00:20:47,880 --> 00:20:50,633
(CHUCKLES)
You look on the positive side,
I like that.
290
00:21:21,120 --> 00:21:22,269
MARKHAM: You just answered
my question.
291
00:21:22,560 --> 00:21:24,312
-KRIS: What question?
-About why you have a gun.
292
00:21:24,600 --> 00:21:26,158
Because you obviously know
how to use one.
293
00:21:29,040 --> 00:21:30,189
(TIRES SQUEALING)
294
00:21:44,760 --> 00:21:46,159
(TIRE RIM CLANKING)
295
00:21:57,120 --> 00:21:58,030
(SIGHS)
296
00:21:59,640 --> 00:22:01,039
(BOTH CHUCKLE)
297
00:22:01,640 --> 00:22:03,517
-You know something?
-What?
298
00:22:05,240 --> 00:22:06,468
You're something else.
299
00:22:07,280 --> 00:22:08,190
Yeah?
300
00:22:08,880 --> 00:22:10,518
You just made top of the list.
301
00:22:12,320 --> 00:22:13,469
Still game for Vegas?
302
00:22:15,560 --> 00:22:18,028
Urn, well, whatever's fair.
303
00:22:18,320 --> 00:22:21,835
(CHUCKLES)
Definitely top ofthe list.
304
00:22:58,840 --> 00:23:00,432
Listen, relax, I'm all right.
305
00:23:00,720 --> 00:23:02,233
Yeah, I'm getting
the tire fixed right now.
306
00:23:02,560 --> 00:23:03,595
So why were they
shooting at you?
307
00:23:03,880 --> 00:23:05,393
They thought Markham was
cheating at cards.
308
00:23:06,000 --> 00:23:07,433
-We||, was he?
-l don't know
309
00:23:07,720 --> 00:23:09,392
I do know
he's a very cle ver gambler
310
00:23:10,240 --> 00:23:12,435
But, Kris, do you have to go
to Vegas with Markham?
311
00:23:12,720 --> 00:23:16,918
Why don't you just grab
a handful ofthose $100 bills
that he's flashing around
312
00:23:17,240 --> 00:23:19,276
so we can check
the serial numbers.
313
00:23:19,560 --> 00:23:22,836
Bosley, I haven't had
a chance to grab
any of those $100 bills.
314
00:23:23,160 --> 00:23:24,878
Besides,
that's called stealing.
315
00:23:25,160 --> 00:23:27,310
That is also called
gathering evidence.
316
00:23:30,040 --> 00:23:31,951
But if he's innocent,
it's called stealing.
317
00:23:32,240 --> 00:23:34,117
Did you come up with anything
on his 12 accomplices?
318
00:23:34,400 --> 00:23:36,311
No, we had
a handwriting specialist in
319
00:23:36,640 --> 00:23:38,756
to check the signature cards
at the banks
320
00:23:39,040 --> 00:23:42,271
and he said that all 12 people
had very strange penmanship.
321
00:23:43,200 --> 00:23:45,111
Which could mean maybe
they don't exist at all.
322
00:23:45,600 --> 00:23:46,635
What do you mean?
323
00:23:46,920 --> 00:23:49,115
I'm not sure yet,
but take a look at this.
324
00:23:49,440 --> 00:23:50,316
At what?
325
00:23:51,040 --> 00:23:54,635
Kris, I'm looking at the
first letter ofthe names on
the list of the depositors,
326
00:23:54,920 --> 00:23:56,797
in the order
the deposits were made.
327
00:23:57,440 --> 00:23:58,350
And?
328
00:23:58,760 --> 00:23:59,670
Julie, read the letters.
329
00:24:00,200 --> 00:24:03,317
I-O-U-S-U...
330
00:24:03,600 --> 00:24:06,990
M-E-M-O-N-E-Y.
331
00:24:07,680 --> 00:24:09,557
I-O-U...
332
00:24:10,000 --> 00:24:11,638
Some... Some money.
333
00:24:11,960 --> 00:24:13,598
Let me look at that.
334
00:24:14,840 --> 00:24:16,751
BOSLEY: lOU some money.
335
00:24:17,040 --> 00:24:19,474
No wonder that handwriting
expert was going crazy.
336
00:24:19,800 --> 00:24:22,678
None ofthose 12 men,
including Mr. C, exist.
337
00:24:22,960 --> 00:24:24,996
What? Wait a minute.
Twelve people opened accounts.
338
00:24:25,280 --> 00:24:27,635
I don't think so.
I think one person, one man,
339
00:24:28,200 --> 00:24:30,156
Mr. Ted Markham opened
those accounts.
340
00:24:30,920 --> 00:24:32,751
Disguises?
You mean he wore disguises?
341
00:24:33,040 --> 00:24:35,508
Right. A thiefwith a sense
of the absurd.
342
00:24:38,440 --> 00:24:40,032
IOU some money.
343
00:24:40,320 --> 00:24:41,673
(GASPS)
Uh, listen, I gotta go.
344
00:24:42,000 --> 00:24:43,149
I'll call you when
we get to Vegas.
345
00:24:43,440 --> 00:24:45,749
-Wait a minute, Kris.
-I can't. Markham's coming.
346
00:24:46,240 --> 00:24:47,514
I'll get back to you.
347
00:24:52,440 --> 00:24:53,759
Car's ready.
348
00:24:54,440 --> 00:24:56,510
Well, I checked my service,
I'm all clear.
349
00:24:56,840 --> 00:24:59,752
Listen, I called the airport
and all the flights from
Las Vegas are booked.
350
00:25:00,040 --> 00:25:02,429
But we can drive it in five
and half hours from here.
351
00:25:02,760 --> 00:25:04,512
You really are anxious
to see Vegas.
352
00:25:04,960 --> 00:25:07,110
Oh, there are many things
I'm anxious to see.
353
00:25:08,000 --> 00:25:10,355
Vegas is just a necessary stop
along the way.
354
00:25:11,800 --> 00:25:12,994
Let's go.
355
00:25:15,280 --> 00:25:17,430
-|'|| drive first shift.
-Okay.
356
00:25:31,720 --> 00:25:34,678
Well, you were right,
they stopped to fix the tire.
357
00:25:35,000 --> 00:25:36,228
That was their second mistake.
358
00:25:36,520 --> 00:25:37,475
Yeah.
359
00:25:39,000 --> 00:25:40,399
What was their first?
360
00:25:40,720 --> 00:25:42,870
Messing around with me
and my club.
361
00:25:44,040 --> 00:25:45,792
So now what do we do?
362
00:25:46,360 --> 00:25:48,669
Don't worry,
I'll think of something.
For now, we just follow them.
363
00:25:48,960 --> 00:25:50,075
(ENGINE STARTING)
364
00:26:23,920 --> 00:26:26,559
Well, I guess you figured out
where they're going
on this road, huh?
365
00:26:27,240 --> 00:26:28,639
That's right.
366
00:26:29,080 --> 00:26:30,195
Vegas.
367
00:26:31,400 --> 00:26:32,469
Right.
368
00:26:34,920 --> 00:26:36,990
Listen, we could waste them
right out here in the desert.
369
00:26:37,320 --> 00:26:38,389
I mean, right now.
370
00:26:38,680 --> 00:26:39,476
Yeah, we could do that.
371
00:26:39,760 --> 00:26:41,796
But on the other hand,
lfthey start hitting
one ofthe casinos
372
00:26:42,120 --> 00:26:43,678
for some big bucks...
373
00:26:44,640 --> 00:26:48,315
Well, I could make myself look
real good by tipping off
the management.
374
00:26:49,840 --> 00:26:52,593
Get friendly with some
of the heavyweights.
375
00:26:53,040 --> 00:26:55,349
(CHUCKLES)
Like you always say,
376
00:26:55,800 --> 00:26:57,995
"If you just had friends
in Vegas."
377
00:26:58,400 --> 00:27:00,868
Yeah, I wouldn't be running
that dump I've been running.
378
00:27:03,240 --> 00:27:06,710
-Now we just keep
following them and who knows,
-(SIGHS)
379
00:27:07,240 --> 00:27:09,310
we may turn this
into a profit.
380
00:27:09,640 --> 00:27:10,914
(LAUGHS)
381
00:27:11,440 --> 00:27:12,555
Right.
382
00:27:14,520 --> 00:27:15,509
Yeah.
383
00:27:50,760 --> 00:27:51,875
(LAUGHS)
384
00:28:02,960 --> 00:28:04,154
Hi. May I help you?
385
00:28:05,000 --> 00:28:07,560
Hi. We need a room
and I need a couple
of hours sleep.
386
00:28:10,120 --> 00:28:11,348
Excuse me.
387
00:28:15,440 --> 00:28:17,396
Uh, let's make that rooms.
388
00:28:18,640 --> 00:28:19,914
Two bedroom suite?
389
00:28:20,360 --> 00:28:23,432
Is that S-U-I-T-E
or S-W-E-E-T?
390
00:28:25,240 --> 00:28:26,229
Both.
391
00:28:27,200 --> 00:28:30,237
Good. I will need
a place to put all those
little necessities
392
00:28:30,560 --> 00:28:32,915
that I didn't pack
that you are going to buy me.
393
00:28:33,640 --> 00:28:35,870
Oh, right.
Toothbrush, toothpaste...
394
00:28:36,160 --> 00:28:38,230
Gowns, furs, diamonds.
395
00:28:39,680 --> 00:28:40,669
(KRIS CHUCKLES)
396
00:28:42,160 --> 00:28:43,991
Um, you have a suite?
397
00:28:44,760 --> 00:28:47,194
Mmm-hmm.
Two bedrooms. $400 a night.
398
00:28:48,960 --> 00:28:51,428
We're in luck.
They're having a sale.
399
00:28:51,720 --> 00:28:53,073
(CLEARING THROAT)
400
00:29:16,080 --> 00:29:17,957
You are so fortunate.
401
00:29:18,520 --> 00:29:20,556
Why, it suits you perfectly.
402
00:29:21,600 --> 00:29:23,318
Isn't she fortunate?
403
00:29:24,400 --> 00:29:25,549
Very fortunate.
404
00:29:26,000 --> 00:29:28,230
You know, it'd be a crime
if she didn't have it.
405
00:29:29,600 --> 00:29:30,828
A travesty.
406
00:29:33,040 --> 00:29:34,393
Have you got a total?
407
00:29:34,680 --> 00:29:36,796
That's $1,264.50.
408
00:29:48,920 --> 00:29:51,229
Listen, why don't you go
to the tables.
409
00:29:51,520 --> 00:29:52,555
I'll take care of all ofthis,
410
00:29:52,840 --> 00:29:55,195
take everything up
to the suite and meet you
in about a half an hour.
411
00:29:57,800 --> 00:29:58,755
Okay.
412
00:30:01,280 --> 00:30:02,679
Half an hour.
413
00:30:08,280 --> 00:30:10,396
You know what?
I'd like to put this
on my credit card.
414
00:30:10,680 --> 00:30:11,635
I don't understand.
415
00:30:12,440 --> 00:30:16,194
The lady wishes to have her
own little bankroll
for the casino.
416
00:30:16,720 --> 00:30:17,755
Yes?
417
00:30:19,280 --> 00:30:20,349
Exactly.
418
00:30:20,640 --> 00:30:21,993
I understand.
419
00:30:23,080 --> 00:30:26,038
It will take just
a few moments
to check this out.
420
00:30:26,320 --> 00:30:27,196
All right.
421
00:30:29,520 --> 00:30:31,397
Listen, uh, do you mind
if! use your telephone?
422
00:30:31,720 --> 00:30:33,153
Of course not.
423
00:30:34,800 --> 00:30:36,028
Thank you.
424
00:30:45,440 --> 00:30:47,237
(PHONE RINGING)
425
00:30:49,400 --> 00:30:50,594
Townsend Associates.
426
00:30:50,880 --> 00:30:52,836
-Hi, Bos.
-Oh, Kris. Where are you?
427
00:30:53,480 --> 00:30:56,472
Vegas. Grab a pencil,
will you?! have some of those
serial numbers for you.
428
00:30:57,680 --> 00:31:00,319
Oh, you, uh, you got
some ofthe bills, huh?
429
00:31:01,280 --> 00:31:02,190
Right.
430
00:31:03,880 --> 00:31:05,552
Well, you don't sound
too happy about it.
431
00:31:08,480 --> 00:31:09,879
I don't, do I?
432
00:31:10,280 --> 00:31:11,235
How come?
433
00:31:11,840 --> 00:31:14,991
(SIGHS) Well, I don't know.
Start writing, will you?
434
00:31:16,000 --> 00:31:17,069
8-2-8...
435
00:31:17,360 --> 00:31:20,318
5-0-5-8-4-9—A.
436
00:31:21,000 --> 00:31:22,877
(INDISTINCT CHATTER)
437
00:32:01,200 --> 00:32:02,155
18.
438
00:32:19,920 --> 00:32:21,478
And six is 22.
439
00:32:22,480 --> 00:32:23,595
(LAUGHING)
440
00:32:23,920 --> 00:32:26,195
WOMAN ON P.A.: Telephone call
for Miss Kris Munroe.
441
00:32:26,480 --> 00:32:29,631
Miss Munroe, please pick up
the house courtesy phone.
442
00:32:29,960 --> 00:32:31,359
-Would you excuse me a minute?
-Sure.
443
00:32:36,720 --> 00:32:38,836
Operator, this is Kris Munroe.
444
00:32:39,320 --> 00:32:40,230
Hi, Bos.
445
00:32:40,760 --> 00:32:42,478
Listen, Kris, those serial
numbers you gave me,
446
00:32:42,760 --> 00:32:45,672
I put them into the computer
and Markham is our man.
447
00:32:47,800 --> 00:32:48,755
Oh.
448
00:32:49,240 --> 00:32:50,150
I'm kind of sorry
to hear that.
449
00:32:50,480 --> 00:32:52,755
I was growing rather fond
of Mr. Markham.
450
00:32:53,440 --> 00:32:55,237
I'm not gonna like
seeing him go to jail.
451
00:32:55,520 --> 00:32:56,748
Well, you won't see him
go to jail,
452
00:32:57,040 --> 00:32:59,634
unless you get him
back to California,
where they can arrest him.
453
00:33:00,680 --> 00:33:01,829
Bos, he's winning big.
454
00:33:02,160 --> 00:33:04,151
The last thing he's gonna
want to do is go back to LA.
455
00:33:04,440 --> 00:33:06,431
Well, then you've gotta
think of something
to bring him back here,
456
00:33:06,720 --> 00:33:09,188
because the wheels ofjustice
move very slowly.
457
00:33:09,720 --> 00:33:12,917
And if he should lea ve
the country or something,
they will never catch him.
458
00:33:14,120 --> 00:33:16,236
Okay. I'll think of something.
459
00:33:16,880 --> 00:33:17,869
Bye.
460
00:33:25,960 --> 00:33:27,632
Unbelievable!
461
00:33:28,280 --> 00:33:29,998
-Stay there.
(CHUCKLES)
462
00:33:38,000 --> 00:33:39,194
(PHONE BUZZING)
463
00:33:45,160 --> 00:33:45,990
Yes?
464
00:33:46,280 --> 00:33:47,918
WOMAN: (ON INTERCOM)
There are a couple of men
here to see you.
465
00:33:48,200 --> 00:33:49,110
They say it's urgent
466
00:33:49,400 --> 00:33:51,311
And Steve is calling
on line three.
467
00:33:51,600 --> 00:33:53,238
Uh, send them in
after this call.
468
00:33:53,520 --> 00:33:54,316
WOMAN: Yes sir.
469
00:33:54,600 --> 00:33:55,555
Okay.
470
00:34:01,080 --> 00:34:02,195
Steve, what's up?
471
00:34:02,680 --> 00:34:06,912
Yeah, listen. Some fellow
with a funny wristwatch
is hitting us pretty hard.
472
00:34:07,320 --> 00:34:08,753
What do you mean
"funny wristwatch"?
473
00:34:09,400 --> 00:34:11,834
I don't know. It...
It's some sort of calculator.
474
00:34:12,520 --> 00:34:13,475
Another card counter.
475
00:34:13,760 --> 00:34:14,875
Yeah, probably
476
00:34:15,160 --> 00:34:16,513
Well, how much is he
into us for?
477
00:34:16,920 --> 00:34:18,797
Well, about $300,000.
478
00:34:19,360 --> 00:34:22,113
Three...
Well, shut him down! Quick!
479
00:34:22,840 --> 00:34:24,193
Right. Yes, sir.
480
00:34:27,600 --> 00:34:29,079
-(KRIS GASPS)
-Twenty one.
481
00:34:29,360 --> 00:34:31,635
-(LAUGHS) Unbelievable.
(CHUCKLES)
482
00:34:33,240 --> 00:34:34,878
A little, uh, support.
483
00:34:35,160 --> 00:34:37,196
Uh, ladies and gentlemen,
484
00:34:37,960 --> 00:34:39,439
this table is closed.
485
00:34:41,080 --> 00:34:43,150
-What?
-What are you talking about?
486
00:34:43,800 --> 00:34:46,268
Sir, the management thanks you
for your patronage.
487
00:34:46,600 --> 00:34:50,957
We want you to use the hotel,
rooms, shows, no charge.
488
00:34:51,880 --> 00:34:54,838
But you won't take my action
at yourtables. Right?
489
00:34:55,120 --> 00:34:56,189
No, sir.
490
00:34:56,520 --> 00:34:59,796
And I doubt if any of
the other casinos will either,
after we speak to them.
491
00:35:01,680 --> 00:35:03,159
You can't do that.
492
00:35:03,440 --> 00:35:04,953
STEVE: Sir, we can do anything
we want.
493
00:35:05,280 --> 00:35:08,431
Now, as I say, you're
welcome to enjoy the other
diversions of the hotel.
494
00:35:08,720 --> 00:35:09,550
There's no charge.
495
00:35:09,840 --> 00:35:11,273
Well, that's a rotten deal.
496
00:35:11,560 --> 00:35:12,709
Madam, you have
to understand...
497
00:35:13,040 --> 00:35:14,519
Look, don't madam me,
big mouth.
498
00:35:14,840 --> 00:35:16,319
And honey,
don't let him push you around.
499
00:35:16,600 --> 00:35:18,511
Look, let me
handle this, okay?
500
00:35:18,840 --> 00:35:21,115
We can stay here
as long as we like
and do whatever we like.
501
00:35:22,240 --> 00:35:23,150
Cash him in.
502
00:35:23,720 --> 00:35:26,234
Who are you?
Who are you?
Wait a minute.
503
00:35:26,560 --> 00:35:27,675
(GROANING)
504
00:35:28,240 --> 00:35:30,629
(KRIS SCREAMING)
Put me down!
505
00:35:36,440 --> 00:35:38,829
I told you
I wanted to handle it.
506
00:35:39,120 --> 00:35:41,076
Well, I wanna go back to LA.
507
00:35:41,400 --> 00:35:42,753
Well, I don't.
508
00:35:44,560 --> 00:35:46,630
I don't think
you have much choice.
509
00:35:51,840 --> 00:35:53,353
Here are yourwinnings.
510
00:35:53,640 --> 00:35:55,471
You can count them
on yourway out of town.
511
00:35:57,120 --> 00:35:59,190
Well, it's been a little
slice of heaven.
512
00:36:08,440 --> 00:36:11,716
CASINO OWNER: You tell Steve
the next time he has something
urgent to tell me,
513
00:36:12,000 --> 00:36:14,275
to tell me before
I lose 300 grand.
514
00:36:15,120 --> 00:36:16,439
300 grand?
515
00:36:17,960 --> 00:36:19,552
They got 300 grand?
516
00:36:23,400 --> 00:36:24,879
They're not gonna
have it for long.
517
00:36:25,200 --> 00:36:26,235
Get the car.
518
00:36:45,160 --> 00:36:46,195
Pull in there.
519
00:36:46,640 --> 00:36:48,437
-What?
-Over there, at the bank.
520
00:36:49,320 --> 00:36:50,594
How come?
521
00:36:50,880 --> 00:36:51,949
Pull in.
522
00:36:52,680 --> 00:36:53,715
Okay.
523
00:37:23,440 --> 00:37:24,953
I'll be right back.
524
00:37:38,760 --> 00:37:40,273
(RINGING)
525
00:37:42,000 --> 00:37:43,797
Oh, boy. Never fails.
526
00:37:49,000 --> 00:37:50,513
Townsend Agency.
527
00:37:51,560 --> 00:37:54,836
Oh, Kris. Where are you?
528
00:37:55,520 --> 00:37:57,158
in front of a bank
on the outskirts of Vegas.
529
00:37:57,600 --> 00:37:58,510
Where's Markham?
530
00:37:59,240 --> 00:38:02,312
In the bank with $300,000
he won at the table.
531
00:38:02,840 --> 00:38:04,432
What...
Is he depositing it?
532
00:38:05,240 --> 00:38:06,150
Probably.
533
00:38:06,440 --> 00:38:08,237
BOSLEY: Are you on your way
back to LA?
534
00:38:09,320 --> 00:38:10,275
Yeah.
535
00:38:10,760 --> 00:38:11,988
And he's not suspicious
of you?
536
00:38:12,960 --> 00:38:13,915
No.
537
00:38:14,400 --> 00:38:17,676
BOSLEY: Where's the first
place you think hell go
after you cross the border?
538
00:38:17,960 --> 00:38:20,838
Well, he left his car
at that poker parlor
in Gardena.
539
00:38:21,120 --> 00:38:22,394
I think he wants to sneak in
and get it.
540
00:38:22,920 --> 00:38:24,797
Well, we'll be there waiting
with the police.
541
00:38:26,360 --> 00:38:27,315
Right.
542
00:38:27,960 --> 00:38:29,518
You don't sound too thrilled.
543
00:38:30,600 --> 00:38:32,192
No. No, I'm all right.
544
00:38:32,480 --> 00:38:35,597
Um... We should be there
about 4:00.
545
00:38:36,640 --> 00:38:37,834
Okay, we'll be waiting.
546
00:38:39,320 --> 00:38:40,355
Okay.
547
00:39:09,960 --> 00:39:11,234
(ENGINE STARTING)
548
00:39:28,680 --> 00:39:30,113
(ENGINE STARTING)
549
00:39:54,840 --> 00:39:56,193
So quiet.
550
00:39:56,480 --> 00:39:58,118
Oh, I've got a lot on my mind.
551
00:39:58,640 --> 00:40:00,073
Yeah, me too.
552
00:40:06,360 --> 00:40:09,113
Have you ever seen the country
between Rome and Zurich?
553
00:40:10,520 --> 00:40:11,794
Rome and Zurich?
554
00:40:12,360 --> 00:40:13,713
It's best to go by train.
555
00:40:14,640 --> 00:40:17,359
At least that's
what I've been told.
I haven't been there.
556
00:40:18,240 --> 00:40:19,229
Yet.
557
00:40:20,120 --> 00:40:21,109
Neither have I.
558
00:40:22,560 --> 00:40:24,471
So what do you think,
should we go there first?
559
00:40:25,680 --> 00:40:28,194
-(LAUGHS) Just like that?
-Just like that.
560
00:40:29,880 --> 00:40:32,952
We could take one of those
little chalets in the Alps.
561
00:40:34,600 --> 00:40:36,909
Maybe go over to Davos,
ski there.
562
00:40:37,880 --> 00:40:39,438
Maybe Kitzbuhel.
563
00:40:39,960 --> 00:40:40,995
You do ski, don't you?
564
00:40:42,080 --> 00:40:44,594
-Mmm. A little.
-We||, little's enough.
565
00:40:45,680 --> 00:40:47,511
They tell me halfthe thrill
is the view.
566
00:40:49,240 --> 00:40:50,992
The feeling of freedom.
567
00:40:52,400 --> 00:40:53,833
That's what you
were told, huh?
568
00:40:54,880 --> 00:40:56,154
Many times.
569
00:40:57,880 --> 00:40:59,552
So where should we
spend the summers?
570
00:41:02,280 --> 00:41:03,190
I don't know.
571
00:41:04,920 --> 00:41:06,672
Come on, think. Your choice.
572
00:41:09,680 --> 00:41:11,352
I have this painting
in my house.
573
00:41:11,640 --> 00:41:13,039
It's a Van Gogh.
574
00:41:13,360 --> 00:41:15,191
Reproduction, of course.
575
00:41:15,960 --> 00:41:18,520
It's of this wheat field
in Auvers.
576
00:41:19,160 --> 00:41:20,559
I've always wanted
to go there.
577
00:41:21,440 --> 00:41:22,589
Auvers is...
578
00:41:23,080 --> 00:41:24,115
Where Van Gogh died.
579
00:41:26,480 --> 00:41:28,436
Do you know the last 70 days
of his life
580
00:41:28,720 --> 00:41:30,438
he must have painted
over 100 paintings?
581
00:41:31,320 --> 00:41:32,309
No kidding.
582
00:41:32,920 --> 00:41:34,114
It's true.
583
00:41:34,400 --> 00:41:36,311
The man was absolutely driven.
584
00:41:37,120 --> 00:41:38,519
He died so young.
585
00:41:39,400 --> 00:41:43,109
But he saw so much and he...
He felt so much.
586
00:41:44,280 --> 00:41:45,918
He cared so deeply.
587
00:41:48,120 --> 00:41:50,680
All my life
I've worked with machines.
588
00:41:51,800 --> 00:41:54,030
I'm very good with machines.
589
00:41:55,720 --> 00:41:57,756
I always put
what I felt aside.
590
00:41:59,640 --> 00:42:02,393
I waited to have enough money,
591
00:42:03,480 --> 00:42:06,472
so that I'd never have
to look at another
machine again.
592
00:42:07,760 --> 00:42:09,079
Now I do.
593
00:42:14,480 --> 00:42:16,630
Now, like your
friend Van Gogh,
594
00:42:17,880 --> 00:42:19,438
all we have to do is see,
595
00:42:20,000 --> 00:42:22,719
feel and care.
596
00:42:33,320 --> 00:42:36,676
You realize, of course,
I am hopelessly mad about you.
597
00:42:42,520 --> 00:42:43,748
(SIGHS)
598
00:42:46,120 --> 00:42:47,872
I kinda like you, too.
599
00:42:57,360 --> 00:42:58,475
(SIGHS)
600
00:43:05,040 --> 00:43:06,519
When are we gonna move on 'em?
601
00:43:07,800 --> 00:43:09,119
He must have left his car
at my place.
602
00:43:09,440 --> 00:43:11,112
He might just be
going back for it.
603
00:43:12,120 --> 00:43:13,633
So we wait till then?
604
00:43:13,920 --> 00:43:15,069
That's right.
605
00:43:16,680 --> 00:43:19,148
Like they say,
"Home court advantage."
606
00:43:33,120 --> 00:43:34,553
Okay, will do.
607
00:43:35,840 --> 00:43:37,512
Well, Charlie finally got
in touch with the DA
608
00:43:37,840 --> 00:43:39,796
and brought him up to date
with what's been going on.
609
00:43:40,200 --> 00:43:42,316
So a warrant has been issued
for Markham's arrest
610
00:43:42,640 --> 00:43:44,835
and a patrol car should be
here in a few minutes.
611
00:43:45,240 --> 00:43:46,275
None too soon.
612
00:44:00,080 --> 00:44:01,513
Let's get it over with.
613
00:44:03,080 --> 00:44:04,149
Listen, I don't see
the two fellows
614
00:44:04,440 --> 00:44:05,839
whose windshield
you spidered, but...
615
00:44:06,560 --> 00:44:07,834
Let's not hang around.
616
00:44:08,760 --> 00:44:10,876
-Follow me to my place, okay?
-Okay.
617
00:44:14,040 --> 00:44:15,029
(TIRES SQUEALING)
618
00:44:15,600 --> 00:44:16,669
Ted, look out!
619
00:44:20,480 --> 00:44:21,913
Bos, tell that patrol car
to step on it.
620
00:44:22,200 --> 00:44:23,076
-Okay.
-Come on.
621
00:44:23,720 --> 00:44:25,073
Get her! I'll get him.
622
00:44:26,760 --> 00:44:27,988
You stay right there.
623
00:44:28,280 --> 00:44:29,269
(CHUCKLES)
624
00:44:29,840 --> 00:44:31,478
Now, ifthere's enough money
in this bag,
625
00:44:32,520 --> 00:44:33,999
maybe I won't bruise
you up too much.
626
00:44:34,280 --> 00:44:35,315
(CHUCKLES)
627
00:44:35,960 --> 00:44:36,870
(LAUGHING)
628
00:44:37,520 --> 00:44:38,555
(GUN SHOT)
629
00:44:41,480 --> 00:44:44,199
Guess where I'm gonna
put the next one
if you don't drop that gun.
630
00:44:47,720 --> 00:44:48,630
Drop it.
631
00:44:52,000 --> 00:44:52,876
Who the hell are you?
632
00:44:53,320 --> 00:44:54,753
I'm the lady who's gonna
blow your socks off
633
00:44:55,080 --> 00:44:56,229
if you don't put
that gun down.
634
00:45:12,120 --> 00:45:13,235
BOSLEY: Police will be here
in a minute.
635
00:45:13,560 --> 00:45:14,788
-MARKHAM: Who called
the police?
-I did.
636
00:45:15,520 --> 00:45:16,430
Who are you?
637
00:45:17,080 --> 00:45:19,150
John Bosley,
Townsend Associates.
638
00:45:21,880 --> 00:45:23,711
(SCOFFS) Townsend Associates?
639
00:45:25,440 --> 00:45:27,590
They're friends of mine.
They're detectives.
640
00:45:29,840 --> 00:45:31,273
We work together.
641
00:45:34,160 --> 00:45:35,388
You're a detective?
642
00:45:36,520 --> 00:45:37,475
I'm sorry.
643
00:45:39,640 --> 00:45:44,714
Well, | always have had
a fatal attraction
to machines.
644
00:45:58,760 --> 00:46:01,194
(POLICE RADIO CHATTER)
645
00:46:26,000 --> 00:46:27,718
"You have the right
to remain silent.
646
00:46:28,000 --> 00:46:29,558
"If you give up the right
to remain silent,
647
00:46:29,880 --> 00:46:33,316
"anything you say can
and will be used against you
in a court of law.
648
00:46:33,640 --> 00:46:35,119
"You have the right to speak
with an attorney..."
649
00:46:35,400 --> 00:46:38,233
Officer, uh,
you can let him go.
650
00:46:38,560 --> 00:46:40,630
-What?
-The charges have
been dropped.
651
00:46:41,480 --> 00:46:43,550
-KRIS: What?
-Yeah, that's right.
652
00:46:46,600 --> 00:46:48,795
Seems that just
a little while ago,
each of the 12 banks
653
00:46:49,080 --> 00:46:50,798
received a transfer of money.
654
00:46:51,080 --> 00:46:53,469
From that bank you stopped at
outside of Vegas.
655
00:46:54,960 --> 00:46:57,315
Wait a minute.
Say that again, Bos?
656
00:46:58,280 --> 00:46:59,269
He paid the money back.
657
00:47:01,920 --> 00:47:02,989
With interest.
658
00:47:03,960 --> 00:47:05,632
And now the banks
don't want to be embarrassed
659
00:47:05,960 --> 00:47:08,554
by any public disclosures
of what he did to them
660
00:47:08,880 --> 00:47:11,189
so they're refusing
to prosecute.
661
00:47:13,120 --> 00:47:14,872
Incredible as it may seem,
662
00:47:15,640 --> 00:47:16,755
he's a free man.
663
00:47:20,720 --> 00:47:23,029
Oh, by the way, Officer,
the DA wants you to call him.
664
00:47:31,360 --> 00:47:32,998
You took the money
to bankroll yourself.
665
00:47:35,960 --> 00:47:39,475
What was the name ofthat
place in France you wanted
to see again?
666
00:47:40,680 --> 00:47:41,829
Auvers.
667
00:47:42,520 --> 00:47:45,318
Right. Auvers.
668
00:47:47,440 --> 00:47:51,479
I guess it wouldn't be
the same if we went there
together now, hmm?
669
00:47:53,320 --> 00:47:54,639
I guess not.
670
00:48:06,800 --> 00:48:08,597
Why don't you go there?
671
00:48:09,120 --> 00:48:10,473
I'd love for you to see it.
672
00:48:13,040 --> 00:48:14,268
For both of us.
47501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.