All language subtitles for charlies.angels.s04e11.remastered.bdrip.x264-rovers-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:03,712 CHARLIE: ONCE UPON A TIME 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,434 THERE WERE THREE L/TTLE GIRLS WHO WENT TO THE POL/CE ACADEMY. 3 00:00:06,720 --> 00:00:08,790 ONE IN L05 ANGELES. 4 00:00:10,040 --> 00:00:11,393 ONE IN SAN FRANCISCO. 5 00:00:11,680 --> 00:00:14,069 THE O THER IN BOSTON 6 00:00:16,360 --> 00:00:17,634 AND THEY WERE EACH ASSIGNED... 7 00:00:17,920 --> 00:00:19,069 [BUZZING] 8 00:00:19,360 --> 00:00:22,113 VERYHAZARDOUS DUTIES. 9 00:00:22,400 --> 00:00:24,550 BUTI TOOK THEM AWA YFROM ALL THA T 10 00:00:24,840 --> 00:00:26,432 AND NOW THEY WORK FOR ME 11 00:00:26,720 --> 00:00:27,869 M YNAIl/IE IS CHARLIE 12 00:00:28,160 --> 00:00:30,913 [m1 13 00:01:13,000 --> 00:01:15,639 [m1 14 00:01:19,760 --> 00:01:21,079 [BELL TOLLING] 15 00:01:27,800 --> 00:01:29,279 [CRICKETS CHIRPING] 16 00:01:32,360 --> 00:01:35,397 MAN: I TEACH THIS COURSE 0N CHAUCER FOR GENERAL CONSUMPTION 17 00:01:35,680 --> 00:01:37,477 AS A COURTESY TO THE UNIVERSITY. 18 00:01:37,760 --> 00:01:40,433 I'VE ATTEMPTED TO MAKE IT EASIER FOR YOU 19 00:01:40,720 --> 00:01:42,836 BY ALLOWING YOU TO READ THE MODERNIZED VERSION, 20 00:01:43,160 --> 00:01:44,593 WHICH IS MY OWN, BY THE WAY. 21 00:01:44,880 --> 00:01:47,394 I COULD REQUIRE YOU TO READ CHAUCER IN THE ORIGINAL. 22 00:01:47,680 --> 00:01:49,238 BUT THE ROYALTIES WOULDN'T BE AS GOOD. 23 00:01:49,520 --> 00:01:50,316 [BOYS LAUGH] 24 00:01:53,280 --> 00:01:54,156 MR. FITZPATRICK... 25 00:01:54,440 --> 00:01:55,873 [SIGHS] 26 00:01:58,000 --> 00:02:00,070 ...I AM PAINFULLY AWARE 27 00:02:00,360 --> 00:02:02,999 OF THE INVESTMENT THAT THIS UNIVERSITY HAS IN YOU. 28 00:02:03,280 --> 00:02:05,669 AS I'M SURE YOU MUST BE AWARE 29 00:02:05,960 --> 00:02:09,032 OF THE ENORMOUS PRESSURE THAT WE ON THE FACULTY RECEIVE 30 00:02:09,320 --> 00:02:11,311 TO GIVE YOU A RUBBER-STAMP GRADE. 31 00:02:11,640 --> 00:02:13,949 BUT IF YOU WISH TO PASS THIS COURSE, 32 00:02:14,240 --> 00:02:15,434 YOU WILL HAVE TO DEMONSTRATE 33 00:02:18,600 --> 00:02:20,795 A SCRIMMAGE BETWEEN THOSE EARS OF YOURS. 34 00:02:21,080 --> 00:02:23,469 AND IF FIRST IMPRESSIONS HOLD TRUE, 35 00:02:23,760 --> 00:02:26,274 I SHOULD THINK THAT WOULD PROVE A FORMIDABLE TASK. 36 00:02:26,560 --> 00:02:28,039 [GIRLS GIGGLE] 37 00:02:29,240 --> 00:02:30,673 NOW, FOR THE NEXT SESSION. 38 00:02:31,000 --> 00:02:32,399 I WOULD LIKE YOU ALL TO READ 39 00:02:32,680 --> 00:02:36,559 AND COMPREHEND MY INTRODUCTION TO THE CANTERBURY TALES. 40 00:02:36,880 --> 00:02:42,034 AND BEWARE, WE MAY HAVE ONE OF MY DEVIOUS QUIZZES ON MONDAY. 41 00:02:42,320 --> 00:02:43,673 [ALL GROAN] 42 00:02:43,960 --> 00:02:45,871 PROFESSOR: HAVE A NICE WEEKEND. 43 00:02:47,320 --> 00:02:49,311 [INDISTINCT CHATTER] 44 00:03:03,480 --> 00:03:05,357 ARE YOU OKAY? NEED SOME MONEY? 45 00:03:07,240 --> 00:03:09,037 SEE YOU THEN. BYE. BYE. 46 00:03:10,560 --> 00:03:11,549 0H. 47 00:03:15,640 --> 00:03:17,278 HI. 48 00:03:17,560 --> 00:03:20,154 COME ON. LET'S GET PACKED. WE'RE LEAVING TONIGHT. 49 00:03:20,440 --> 00:03:22,829 OH, I'M SORRY, I CAN'T GO. 50 00:03:23,120 --> 00:03:25,634 BUT IT'S ALL PLANNED. BUT IT'S RUSH WEEK. 51 00:03:25,920 --> 00:03:27,478 I'M CHAIRMAN OF THE RUSH COMMITTEE, REMEMBER? 52 00:03:27,800 --> 00:03:30,758 COME ON, JEN. KAPPA OMEGA PSI IS NOT GONNA FOLD 53 00:03:31,040 --> 00:03:32,792 IF YOU TAKE A FEW DAYS OFF TO GO TO THE BEACH. 54 00:03:33,080 --> 00:03:34,433 BUT I HAVE AN OBLIGATION. 55 00:03:34,720 --> 00:03:36,472 AFTER ALL, AREN'T YOU ALWAYS TRYING TO GET ME 56 00:03:36,760 --> 00:03:37,875 TO BE MORE SOCIALLY RESPONSIBLE? 57 00:03:38,160 --> 00:03:39,673 NOT TO A SORORITY, NO. 58 00:03:39,960 --> 00:03:42,110 I KNOW YOU DON'T THINK SORORITIES ARE IMPORTANT, 59 00:03:42,440 --> 00:03:43,111 BUT I DO. 60 00:03:43,440 --> 00:03:45,590 I THOUGHT I WAS IMPORTANT TO YOU. 61 00:03:45,880 --> 00:03:46,869 CAN'T WE GO AFTER RUSH WEEK? 62 00:03:47,200 --> 00:03:50,317 NO. WE ONLY HAVE THE BEACH HOUSE FOR THIS WEEKEND. 63 00:03:50,600 --> 00:03:52,272 GET YOUR STUFF. I'LL PICK YOU UP IN AN HOUR. 64 00:03:52,560 --> 00:03:53,959 I'VE GOT TO GET PROFESSOR FAIRGATE'S 65 00:03:54,240 --> 00:03:56,231 INTRODUCTION TO CANTERBURY TALES DONE BY MONDAY. 66 00:03:56,520 --> 00:03:58,317 JEN, GET YOUR STUFF-- RICHARD, NOI PLEASE. 67 00:03:58,600 --> 00:04:01,831 DON'T INSIST. THERE'S NO WAY. 68 00:04:02,120 --> 00:04:03,109 I'M SORRY. 69 00:04:05,320 --> 00:04:06,230 MAYBE PROFESSOR ERROL FLYNN 70 00:04:06,520 --> 00:04:08,397 CAN GIVE YOU SOME PRIVATE COACHING, HUH? 71 00:04:08,720 --> 00:04:11,154 YEAH. WELL, MAYBE HE CAN. 72 00:04:11,440 --> 00:04:13,556 [m1 73 00:04:13,840 --> 00:04:15,273 [CRICKETS CHIRPING] 74 00:04:18,080 --> 00:04:20,275 [m1 75 00:05:29,800 --> 00:05:31,279 [YELPS] 76 00:05:35,120 --> 00:05:37,190 CHARLIE: JENNIFER THOMAS IS THE SECOND COED 77 00:05:37,520 --> 00:05:39,238 T0 DISAPPEAR UNDER M YS TERIOUS CIRCUMSTANCES 78 00:05:39,560 --> 00:05:40,788 IN THE LAST TWO WEEKS. 79 00:05:41,080 --> 00:05:45,073 SO FAR, THE AU THORI TIES HA I/E BEEN COMPLE TEL YFRUSTRA TED. 80 00:05:45,400 --> 00:05:46,913 E I/ERYLEAD HAS BEEN A DEAD END. 81 00:05:47,240 --> 00:05:50,277 NO RANSOM NOTE NO EVIDENCE OF FOUL PLA Y. 82 00:05:50,560 --> 00:05:51,595 TWO BEA U TIF UL S ORORI TY GIRLS 83 00:05:51,880 --> 00:05:54,314 HA l/E SIMPLY I/ANISHED IN TO THIN AIR. 84 00:05:54,600 --> 00:05:57,034 AND THE KICKER IS THE GIRLS ARE KAPPA OMEGA PSI, 85 00:05:57,320 --> 00:05:58,116 MY SORORITY. 86 00:05:58,400 --> 00:05:59,355 OH, THAT'S RIGHT. 87 00:05:59,640 --> 00:06:01,551 YOU WERE A BIG SORORITY HONCHO, WEREN'T YOU, TIFF? 88 00:06:01,880 --> 00:06:03,996 YEAH. ANYWAY, THAT'S HOW WE COME INTO IT. 89 00:06:04,280 --> 00:06:06,748 YES. WE ’I/E BEEN HIRED B Y THE AL UMNI C OMMI TTEE 90 00:06:07,040 --> 00:06:08,109 TO FIND THOSE GIRLS. 91 00:06:08,400 --> 00:06:09,549 NO CONTACT FROM THE KIDNAPPERS? 92 00:06:09,880 --> 00:06:12,110 WE CAN'TASSUME THA T THESE ARE ORDINARYKIDNAPPINGS. 93 00:06:12,400 --> 00:06:14,675 WHAT? DO YOU THINK IT MIGHT BE A STRING 0F MURDERS? 94 00:06:14,960 --> 00:06:18,077 POSSIBLY BUT THERE'S ANOTHER FORM OF KIDNAPFING. 95 00:06:18,360 --> 00:06:19,918 MUCH MORE FRIGHTENING. 96 00:06:20,200 --> 00:06:21,792 KIDNAPPING FOR PROS TI TUTION 97 00:06:22,080 --> 00:06:22,956 WHITE SLA I/ERY. 98 00:06:23,240 --> 00:06:23,956 WHITE SLAVERY? 99 00:06:24,240 --> 00:06:25,229 COME ON, CHARLIE. 100 00:06:25,560 --> 00:06:27,551 I DIDN'T THINK THAT SORT OF THING WAS STILL AROUND. 101 00:06:27,840 --> 00:06:28,909 AT LEAST NOT IN THIS COUNTRY. 102 00:06:29,240 --> 00:06:31,037 DON'TBE SO SURE ANGELS. 103 00:06:31,360 --> 00:06:33,794 THERE ARE HUNDREDS OF CASES EVER Y YEAR. 104 00:06:34,120 --> 00:06:36,793 AND I’MAFRAID OUR CASE FITS INTO THE GENERAL PATTERN 105 00:06:37,120 --> 00:06:39,588 [SCOFFS] I DON'T KNOW, CHARLIE. THAT'S A LITTLE HARD TO BUY. 106 00:06:39,880 --> 00:06:41,359 IT’S A POSSIBILITY, KRIS. 107 00:06:41,640 --> 00:06:44,359 I WANT YOU TO CHECK INTO IT WHEN YOU GET T 0 THE UNIVERSITY. 108 00:06:44,640 --> 00:06:46,437 BACK TO SCHOOL, CHARLIE? 109 00:06:46,720 --> 00:06:49,359 YOU ARE KRIS, TOAUDITA FEW CLASSES. 110 00:06:49,640 --> 00:06:52,234 AND TIFFANY/S GOING TO STA Y A T THE SORORITYHOUSE 111 00:06:52,520 --> 00:06:53,555 AS A BIG SISTER. 112 00:06:53,880 --> 00:06:54,869 BIG SISTER? 113 00:06:55,160 --> 00:06:55,956 WELL, SHE'S HARDL Y CUT OUT 114 00:06:56,240 --> 00:06:57,070 TO BE A HOUSEMO THER. 115 00:06:57,360 --> 00:06:59,351 THIS IS TRUE. 116 00:06:59,680 --> 00:07:01,159 WHAT ABOUT THE REST OF US? 117 00:07:01,480 --> 00:07:04,074 YOU AND KELL Y WILL WORK THE OUTSIDE 118 00:07:04,400 --> 00:07:07,836 THIS IS A REALLY BAFFLING CASE, ANGELS. 119 00:07:08,120 --> 00:07:10,918 WELL, GOOD LUCK YOULL NEED EVERYBIT OF IT. 120 00:07:11,240 --> 00:07:13,959 [m1 121 00:07:14,280 --> 00:07:14,996 SCHOOL? 122 00:07:15,320 --> 00:07:17,436 [m1 123 00:07:20,320 --> 00:07:22,276 [BIRDS CHIRPING] 124 00:07:37,720 --> 00:07:39,870 [m1 125 00:07:42,000 --> 00:07:42,989 [KNOCK ON DOOR] 126 00:07:44,240 --> 00:07:46,754 TIFFANY, WELCOME HOME. 127 00:07:47,040 --> 00:07:48,632 MS. KAY. 128 00:07:48,920 --> 00:07:49,875 [CHUCKLES] [DOOR CLOSES] 129 00:07:50,160 --> 00:07:51,593 STILL THE MOST GLAMOROUS HOUSEMOTHER 130 00:07:51,880 --> 00:07:52,869 IN THE SORORITY BIZ. 131 00:07:53,200 --> 00:07:54,633 [BOTH GIGGLE] 132 00:07:55,840 --> 00:07:57,558 AND YOU STILL HAVE A WAY WITH WORDS DON'T YOU? 133 00:07:57,840 --> 00:08:01,230 WE TRY. I MISSED YOU. I THOUGHT ABOUT YOU A LOT. 134 00:08:01,520 --> 00:08:03,988 WELL, THANK YOU. I'M STILL HERE AS HOUSEMOTHER. 135 00:08:04,280 --> 00:08:05,156 I THOUGHT YOU'D GET MARRIED. 136 00:08:05,440 --> 00:08:06,953 OH, NO. I'M ENJOYING IT HERE. 137 00:08:07,240 --> 00:08:09,196 | UNDERSTAND YOU'RE GOING TO BE WITH US FOR A WHILE. 138 00:08:09,480 --> 00:08:11,755 WELL, I HAVE LITERARY ASPIRATIONS, YOU KNOW. 139 00:08:12,040 --> 00:08:13,632 SO I THOUGHT I'LL DO A STORY ON KAPPA HOUSE, 140 00:08:13,960 --> 00:08:15,313 BUT I HAD TO COME BACK FOR A COUPLE DAYS 141 00:08:15,640 --> 00:08:16,436 TO DO SOME RESEARCH. 142 00:08:16,760 --> 00:08:19,354 IT'S GONNA BE GOOD TO HAVE YOU WITH US. 143 00:08:19,680 --> 00:08:20,556 MAY I HELP YOU UNPACK? 144 00:08:20,840 --> 00:08:22,068 OH, I'D LOVE IT. THANK YOU. 145 00:08:22,360 --> 00:08:24,237 I HEAR YOU'VE HAD A LITTLE EXCITEMENT 146 00:08:24,560 --> 00:08:25,595 AROUND HERE RECENTLY. 147 00:08:25,880 --> 00:08:28,235 YES, IF YOU MEAN THE TWO GIRLS WHO DISAPPEARED. 148 00:08:28,560 --> 00:08:30,357 YEAH, ARE THERE ANY NEW DEVELOPMENTS? 149 00:08:30,640 --> 00:08:32,790 N0. WE'RE JUST PRAYING 150 00:08:33,080 --> 00:08:35,469 THAT THERE'LL BE A LOGICAL EXPLANATION. 151 00:08:35,760 --> 00:08:37,512 WHO WERE THE GIRLS? 152 00:08:37,800 --> 00:08:39,119 BETH HARRIS WAS THE FIRST ONE, 153 00:08:39,400 --> 00:08:42,233 A VERY SHY GIRL WHO KEPT TO HERSELF. 154 00:08:42,520 --> 00:08:44,397 YOU KNOW ADAGE "STILL WATER RUNS DEEP"? 155 00:08:44,680 --> 00:08:46,750 WELL, NO ONE WAS VERY SURPRISED 156 00:08:47,080 --> 00:08:48,479 WHEN SHE FIRST MISSED HER CLASSES. 157 00:08:48,760 --> 00:08:50,557 WE FIGURED PERHAPS SHE'D RUN OFF ON HER OWN. 158 00:08:50,880 --> 00:08:52,029 AND THE OTHER GIRL? 159 00:08:52,320 --> 00:08:55,756 JENNY THOMAS, AN ENTIRELY DIFFERENT STORY. 160 00:08:56,040 --> 00:08:57,314 EVERYONE WAS CRAZY ABOUT HER. 161 00:08:57,640 --> 00:08:58,959 SHE WAS OUR RUSH CHAIRMAN. 162 00:08:59,240 --> 00:09:00,355 EVERYONE IS SO UPSET. 163 00:09:00,680 --> 00:09:02,511 AND SHE IS NOT THE KIND OF GIRL 164 00:09:02,800 --> 00:09:05,234 THAT WOULD RUN AWAY FROM ANYTHING. 165 00:09:05,560 --> 00:09:08,279 [m1 166 00:09:08,600 --> 00:09:10,431 NOW, OF COURSE, I THINK WE ARE GOING TO HAVE TO FACE 167 00:09:10,720 --> 00:09:13,632 THE POSSIBILITY THAT WE'RE DEALING WITH A TRAGEDY. 168 00:09:17,720 --> 00:09:20,154 [m1 169 00:09:20,440 --> 00:09:21,714 HOW ARE YOU? 170 00:09:22,000 --> 00:09:23,274 HELLO. HI. 171 00:09:23,560 --> 00:09:25,198 HAVE SOME FUN. 172 00:09:26,480 --> 00:09:27,469 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 173 00:09:27,760 --> 00:09:29,239 [GIGGLES] 174 00:09:29,520 --> 00:09:30,635 YOUR PRESIDENCY WAS A LANDMARK 175 00:09:30,960 --> 00:09:33,520 IN MAKING KAPPA HOUSE THE NUMBER ONE HOUSE ON CAMPUS. 176 00:09:33,840 --> 00:09:35,273 THAT'S NOT TRUE. 177 00:09:35,560 --> 00:09:37,710 AH, THE GIRLS CONSIDER YOU A KIND OF LEGEND AROUND HERE. 178 00:09:38,000 --> 00:09:38,910 YOU'RE KIDDING. 179 00:09:39,200 --> 00:09:41,156 AND WE TRY TO ENCOURAGE THE TRADITION. 180 00:09:41,440 --> 00:09:42,953 YOU WERE SOME KIND OF PRESIDENT. 181 00:09:43,240 --> 00:09:45,196 AND YOU'RE SOME KIND OF LADY. 182 00:09:45,520 --> 00:09:47,317 YOU WANNA KNOW THE TRUTH? 183 00:09:47,640 --> 00:09:48,834 I BARELY GOT IN TO THIS SORORITY. 184 00:09:49,120 --> 00:09:51,076 OH, NO. THEY ALMOST BLACKBALLED YOU? 185 00:09:51,400 --> 00:09:52,469 I DON'T BELIEVE IT. 186 00:09:52,760 --> 00:09:54,352 IT'S TRUE. [SCOFFS] 187 00:09:54,640 --> 00:09:55,755 I WOULDN'T HAVE BLAMED 'EM. 188 00:09:56,040 --> 00:09:57,837 YOU CAN NEVER TELL WHAT A PLEDGE IS GONNA TURN OUT. 189 00:09:58,120 --> 00:09:59,997 THAT IS SO TRUE. MM. ISN'T IT? 190 00:10:00,320 --> 00:10:01,912 TIFFANY: HOW IS THIS YEAR'S PLEDGE CLASS? 191 00:10:02,240 --> 00:10:03,878 SMALL, BUT GOOD. 192 00:10:04,200 --> 00:10:06,555 WE ONLY HAVE FIVE OPENINGS. MM. 193 00:10:08,240 --> 00:10:09,468 HI, I'M CATHY EVANS. 194 00:10:09,760 --> 00:10:11,955 HELLO, TIFFANY WELLES. I KNOW. 195 00:10:12,240 --> 00:10:13,514 CATHY TOOK OVER AS RUSH CHAIRMAN 196 00:10:13,840 --> 00:10:15,114 WHEN JENNY DISAPPEARED. 197 00:10:15,400 --> 00:10:16,799 MS. KAY WAS TELLING ME ABOUT THAT. 198 00:10:17,080 --> 00:10:18,877 OH, IT'S AWFUL. 199 00:10:19,160 --> 00:10:21,469 WE THOUGHT THAT JENNY HAD SKIPPED TOWN WITH HER BOYFRIEND. 200 00:10:21,800 --> 00:10:23,950 THEN HE SHOWED UP A COUPLE DAYS AGO, LOOKING FOR HER. 201 00:10:24,240 --> 00:10:26,515 SHE'D STOOD HIM UP ON A WEEKEND AT THE BEACH. 202 00:10:27,920 --> 00:10:29,956 WHAT'S HIS NAME? RICHARD MILLIGAN. 203 00:10:30,240 --> 00:10:32,117 HE'S SO '608. 204 00:10:32,440 --> 00:10:33,793 I DON'T KNOW WHAT SHE SEES IN HIM. 205 00:10:35,200 --> 00:10:35,996 OH, MORE CANDIDATES. 206 00:10:36,320 --> 00:10:37,435 I'D BETTER GET BACK TO WORK. 207 00:10:37,720 --> 00:10:40,871 NICE TO HAVE MET YOU. NICE TO MEET YOU. 208 00:10:41,200 --> 00:10:41,950 DO YOU KNOW OF ANYTHING 209 00:10:42,280 --> 00:10:43,793 THAT MIGHT LINK BETH AND JENNY TOGETHER? 210 00:10:44,120 --> 00:10:44,757 [SNIFFS] 211 00:10:45,080 --> 00:10:48,755 UH, THEY WERE BOTH ENGLISH MAJORS. 212 00:10:49,080 --> 00:10:52,390 HEH. OH, THEY BOTH HAD A CRUSH ON OUR FAMOUS DR. FAIRGATE. 213 00:10:52,680 --> 00:10:54,159 OH,ACRUSH, EH? 214 00:10:54,440 --> 00:10:55,509 YEAH. HOW BAD? 215 00:10:55,840 --> 00:10:57,239 TOTAL AND ALL-CONSUMING. 216 00:10:57,520 --> 00:10:59,750 OH, ONE OF THOSE. [CHUCKLES] 217 00:11:00,040 --> 00:11:02,474 DR. JAMES FAIRGATE IS VERY ATTRACTIVE. 218 00:11:02,800 --> 00:11:04,631 HE'S A CELEBRITY ON THIS CAMPUS. 219 00:11:04,920 --> 00:11:06,717 MOST OF HIS GIRLS HAVE A CRUSH 0N HIM. 220 00:11:07,000 --> 00:11:08,797 IF YOU SAW HIM IN ACTION, YOU'D KNOW WHAT I MEAN. 221 00:11:09,080 --> 00:11:11,674 [m1 222 00:11:11,960 --> 00:11:12,676 [GIRLS SHRIEKING] 223 00:11:12,960 --> 00:11:13,915 WHAT'S HAPPENING? 224 00:11:14,200 --> 00:11:15,428 OKAY, WOULD EVERYBODY KEEP QUIET. 225 00:11:15,720 --> 00:11:19,110 STAY RIGHT WERE YOU ARE. THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 226 00:11:19,440 --> 00:11:20,429 WE MUST HAVE BLOWN A BREAKER. 227 00:11:20,720 --> 00:11:22,199 COULD BE. 228 00:11:28,360 --> 00:11:30,351 [FIRECRACKER CRACKING] 229 00:11:30,640 --> 00:11:32,596 [GIRLS SCREAMING] 230 00:11:34,640 --> 00:11:36,437 [MAN LAUGHING] 231 00:11:38,520 --> 00:11:39,748 NICE GOING, STEVE. 232 00:11:40,040 --> 00:11:42,349 THAT WILL MAKE 'EM RESPECT THE PI NUS A LITTLE BIT MORE. 233 00:11:42,680 --> 00:11:44,989 THEY HAVE IT COMING FOR A LONG TIME. 234 00:11:45,280 --> 00:11:46,759 [ENGINE REVVING] 235 00:11:50,800 --> 00:11:52,119 [TIRES SQUEALING] 236 00:11:58,760 --> 00:12:00,273 [ALL SIGHING] 237 00:12:06,680 --> 00:12:09,956 PI NUS. I KNOW IT HAS TO BE THEM. 238 00:12:10,280 --> 00:12:12,191 YOU HAVE GOT TO BE KIDDING. 239 00:12:12,480 --> 00:12:14,675 YOU MEAN THAT OLD FEUD IS STILL GOING ON? 240 00:12:15,000 --> 00:12:16,911 NOW THEIR STUPID BOYFRIENDS ARE INVOLVED. 241 00:12:17,200 --> 00:12:19,350 BUT YEAH, THE SAME OLD FEUD. 242 00:12:19,640 --> 00:12:20,629 THE BEAUTIES, MEANING US, 243 00:12:20,960 --> 00:12:22,996 VERSUS THE BEAST, MEANING THEM. 244 00:12:23,280 --> 00:12:24,713 [SCOFFS] 245 00:12:25,000 --> 00:12:26,797 WHAT DO YOU SAY WE TAKE 'EM DOWN A PEG? 246 00:12:27,080 --> 00:12:28,991 [IN UNISON] YEAH! 247 00:12:29,280 --> 00:12:31,396 LET'S DO IT. COME ON. 248 00:12:35,720 --> 00:12:36,789 HEY, NIKKI, UH, 249 00:12:37,080 --> 00:12:40,072 WASN'T THAT YOUR BROTHER STEVE DRIVING THAT CAR? 250 00:12:40,400 --> 00:12:42,516 NIKKI: NO, IT COULDN'T HAVE BEEN. 251 00:12:42,800 --> 00:12:43,550 DON'T SAY THAT. 252 00:12:43,840 --> 00:12:44,795 ARE YOU SURE IT WAS HIM? 253 00:12:45,080 --> 00:12:46,991 HE'S IN ONE OF MY CLASSES. I KNOW IT WAS HIM. 254 00:12:47,320 --> 00:12:48,958 WELL, HOW CAN YOU BE SURE? IT WAS DARK. 255 00:12:49,280 --> 00:12:51,157 NOT THAT DARK. 256 00:12:51,440 --> 00:12:52,395 [SIGHING] 257 00:12:58,960 --> 00:13:00,313 [m1 258 00:13:00,600 --> 00:13:04,036 DOWN, SET, HUT. HUT TWO. 259 00:13:04,320 --> 00:13:05,958 [EXCLAIMS] 260 00:13:09,840 --> 00:13:10,590 YEAH! 261 00:13:10,880 --> 00:13:12,313 [CHEERING] 262 00:13:17,920 --> 00:13:19,797 HEY, I'LL BE BACK. 263 00:13:24,360 --> 00:13:26,590 HEY, NIKKI. WHAT'S UP? 264 00:13:26,880 --> 00:13:27,710 KAPPA HOUSE TURNED ME DOWN 265 00:13:28,000 --> 00:13:30,230 BECAUSE OF THAT STUNT YOU PULLED LAST NIGHT. 266 00:13:30,520 --> 00:13:31,396 WHY DID YOU DO THAT? 267 00:13:31,680 --> 00:13:32,635 WHY DO YOU HATE 'EM SO MUCH? 268 00:13:32,920 --> 00:13:33,875 THEY'RE A BUNCH OF STUCK-UP-- 269 00:13:34,200 --> 00:13:35,553 THEY'RE NOT! THEY'RE TERRIFIC 270 00:13:35,840 --> 00:13:37,398 AND NOW YOU'VE SCREWED IT UP FOR ME. 271 00:13:37,680 --> 00:13:39,511 NIKKI, WOULD YOU FORGET THEM. 272 00:13:39,800 --> 00:13:40,710 NOW, YOU CAN PLEDGE PI NU. 273 00:13:41,040 --> 00:13:42,553 I TOLD YOU I CAN GET YOU IN THERE. 274 00:13:42,880 --> 00:13:45,348 I'LL TELL YOU WHAT, BIG BROTHER: YOU FORGET IT, 275 00:13:45,640 --> 00:13:46,914 I DON'T WANNA BE A PI NU. 276 00:13:47,200 --> 00:13:48,758 I WOULDN'T FIT IN. 277 00:13:49,040 --> 00:13:51,076 I REALLY WANTED TO BE A KAPPA. 278 00:13:51,360 --> 00:13:53,999 SO I HOPE YOU'RE HAPPY, 'CAUSE I'M NOT GONNA BE. 279 00:13:54,280 --> 00:13:54,837 NIKKI. 280 00:13:55,120 --> 00:13:57,236 [m1 281 00:14:02,200 --> 00:14:03,679 [WAVES CRASHING] 282 00:14:28,320 --> 00:14:30,072 THEY'RE FINE. 283 00:14:30,360 --> 00:14:32,396 THE DRUGS ARE WORKING PERFECTLY. 284 00:14:32,720 --> 00:14:34,438 OUR LITTLE GIRLS ARE COMPLETELY OUT OF IT. 285 00:14:34,760 --> 00:14:37,115 THE BOSS SAID THE GIRLS ARE GONNA HAVE COMPANY. 286 00:14:37,400 --> 00:14:38,753 ANOTHER ONE? 287 00:14:39,040 --> 00:14:41,634 THE SHEIK JUST UPPED THE ORDER. 288 00:14:41,920 --> 00:14:43,478 THREE, HUH? MM-HM. 289 00:14:43,760 --> 00:14:45,398 THINK THEY MUST BE PAYING A FORTUNE. 290 00:14:45,680 --> 00:14:47,318 AT LEAST A MILLION. 291 00:14:47,600 --> 00:14:49,795 BUT DON'T WORRY, HE CAN AFFORD IT. 292 00:14:50,080 --> 00:14:52,036 HERE'S TO BEAUTIFUL WOMEN, 293 00:14:52,360 --> 00:14:54,430 ESPECIALLY THE YOUNG ONES. 294 00:14:58,080 --> 00:15:00,196 [m1 295 00:15:08,160 --> 00:15:11,311 [m1 296 00:16:00,120 --> 00:16:01,075 CAN I HELP YOU? 297 00:16:01,360 --> 00:16:02,839 [CHUCKLING] 298 00:16:04,640 --> 00:16:05,959 ARE YOU THE LIBRARIAN? 299 00:16:06,240 --> 00:16:07,878 ONE OF THEM. 300 00:16:08,160 --> 00:16:09,752 I HAVEN'T SEEN YOU IN HERE BEFORE. 301 00:16:10,040 --> 00:16:13,476 NO. WELL, YOU SEE, UH, 302 00:16:13,760 --> 00:16:17,355 WE HAD ANOTHER LIBRARY WHEN I WAS HERE. 303 00:16:17,640 --> 00:16:21,235 ZACHARY PRESTON, CLASS OF '51? 304 00:16:21,520 --> 00:16:24,239 DO YOU NEED A PASS TO USE THE STACKS, MR. PRESTON? 305 00:16:24,520 --> 00:16:27,557 ZACH. PLEASE, CALL ME ZACH. 306 00:16:27,880 --> 00:16:29,552 I'M WILLAMENA CAMPBELL, 307 00:16:29,880 --> 00:16:31,757 BUT YOU CAN CALL ME WILLIE. 308 00:16:32,040 --> 00:16:34,873 WILLIE? I LIKE THAT. 309 00:16:36,240 --> 00:16:37,559 WELL, WILLIE, UH, 310 00:16:37,880 --> 00:16:40,189 ISUPPOSE | SHOULDN'T BE TELLING YOU MY LIFE STORY, 311 00:16:40,480 --> 00:16:43,074 BUT, UH, I QUIT THE INSURANCE BUSINESS 312 00:16:43,360 --> 00:16:44,918 TO BECOME A WRITER. 313 00:16:45,200 --> 00:16:47,953 I'M WORKING ON A BOOK RIGHT NOW. 314 00:16:48,240 --> 00:16:49,673 A WESTERN. 315 00:16:49,960 --> 00:16:51,029 SO I'M HERE TO, UH, 316 00:16:51,360 --> 00:16:55,319 GET BACKGROUND ON COLORADO IN THE 18708. 317 00:16:55,600 --> 00:17:00,116 OH, THE SECTION ON COLORADO IS STRAIGHT BACK AND TO YOUR RIGHT. 318 00:17:00,400 --> 00:17:01,753 THE 94008. 319 00:17:02,080 --> 00:17:03,752 WELL, THANK YOU VERY MUCH. 320 00:17:04,080 --> 00:17:04,876 YOU WERE VERY HELPFUL. 321 00:17:05,200 --> 00:17:06,553 IT'S MY JOB. 322 00:17:08,320 --> 00:17:10,356 WILL WE BE SEEING YOU AGAIN? 323 00:17:10,640 --> 00:17:13,279 I MEAN, UH, FOR FURTHER RESEARCH. 324 00:17:13,560 --> 00:17:16,028 OH, YES. YOU CAN BET ON IT. 325 00:17:16,320 --> 00:17:18,436 [m1 326 00:17:24,720 --> 00:17:26,119 PSST. 327 00:17:29,240 --> 00:17:31,708 I GOT A CALL FROM CHARLIE. 328 00:17:32,000 --> 00:17:33,479 ABOUT PROFESSOR FAIRGATE? 329 00:17:33,760 --> 00:17:34,954 YEAH. 330 00:17:35,280 --> 00:17:38,317 SEEMS THAT WHILE THE PROFESSOR WAS TEACHING AT BERKELEY 331 00:17:38,600 --> 00:17:39,635 A COUPLE OF YEARS AGO, 332 00:17:39,920 --> 00:17:44,311 TWO BEAUTIFUL COEDS MYSTERIOUSLY DISAPPEARED. 333 00:17:44,600 --> 00:17:47,160 NOW, KRIS IS GOING TO AUDIT HIS CLASS, 334 00:17:47,440 --> 00:17:50,796 BUT CHARLIE WANTS YOU TO HAVE A TALK WITH HIM TOO. 335 00:17:52,560 --> 00:17:55,313 ANY NEWS OF THE BACKGROUND OF THE TWO MISSING GIRLS? 336 00:17:55,600 --> 00:17:58,398 N0, NOT YET. 337 00:17:58,720 --> 00:18:01,280 KELLY IS DIGGING INTO THAT. 338 00:18:01,600 --> 00:18:04,319 SO I GUESS IT'S UP TO YOU TO TAKE A SHOT AT THE BOYFRIEND 339 00:18:04,640 --> 00:18:06,631 OF THE LAST GIRL WHO DISAPPEARED. 340 00:18:08,760 --> 00:18:11,991 THIS ISN'T THE COLORADO SECTION, ZACH. 341 00:18:13,120 --> 00:18:14,758 ZACH? 342 00:18:15,840 --> 00:18:18,593 "PHANOMENOL OGIE DES GEISTES. " 343 00:18:18,880 --> 00:18:20,518 A VERY INTERESTING FLAVOR FOR A WESTERN, 344 00:18:20,800 --> 00:18:21,710 WOULDN'T YOU SAY? 345 00:18:22,000 --> 00:18:23,672 A TEUTONIC WESTERN? 346 00:18:23,960 --> 00:18:24,631 MM-HM. 347 00:18:24,920 --> 00:18:27,150 OH, HOW UNIQUE. 348 00:18:27,440 --> 00:18:28,350 MMM. 349 00:18:29,440 --> 00:18:32,273 [m1 350 00:18:32,560 --> 00:18:33,913 WUNDERBAR. 351 00:18:49,000 --> 00:18:50,638 YOU RICHARD MILLIGAN? 352 00:18:50,920 --> 00:18:52,433 YEAH, YOU'RE TIFFANY WELLES? 353 00:18:52,720 --> 00:18:53,709 NICE TO MEET YOU. 354 00:18:54,000 --> 00:18:56,116 I GOT YOUR MESSAGE. GOOD. 355 00:18:56,440 --> 00:18:58,396 LET'S WALK, SHALL WE? 356 00:18:58,680 --> 00:19:00,875 WHAT'S GOING ON IN THE SORORITY HOUSE? WHERE'S JENNY? 357 00:19:01,200 --> 00:19:02,918 I WAS HOPING YOU COULD TELL ME. 358 00:19:03,240 --> 00:19:04,753 ALL I CAN TELL YOU IS THAT I REALLY MISS HER, 359 00:19:05,080 --> 00:19:07,389 AND I NEVER THOUGHT I'D SAY THAT ABOUT ANYBODY. 360 00:19:07,680 --> 00:19:08,749 [SIGHS] 361 00:19:09,080 --> 00:19:10,957 I'M NOT REAL PROUD OF IT, 362 00:19:11,240 --> 00:19:13,435 BUT SOMEHOW | BECAME KIND OF A PROFESSIONAL STUDENT. 363 00:19:13,720 --> 00:19:14,869 BACK IN THE '608 AND EARLY 703, 364 00:19:15,160 --> 00:19:18,755 I WAS INTO ALL THE CAUSES, THE PROTESTS, EVERYTHING. 365 00:19:19,040 --> 00:19:23,511 THEN THE TIMES CHANGED AND FOR A LONG TIME I COULDN'T. 366 00:19:23,840 --> 00:19:24,750 AND THEN JENNY CAME ALONG. 367 00:19:25,040 --> 00:19:27,395 YEAH, THEN JENNY CAME ALONG. 368 00:19:27,720 --> 00:19:29,153 YOU WERE THE LAST PERSON 369 00:19:29,440 --> 00:19:30,953 TO SEE HER FRIDAY NIGHT, WEREN'T YOU? 370 00:19:31,240 --> 00:19:32,434 YEAH. 371 00:19:32,720 --> 00:19:34,551 WHY DIDN'T YOU GO WITH HER? 372 00:19:34,840 --> 00:19:37,070 SHE HAD SORORITY BUSINESS. 373 00:19:37,400 --> 00:19:38,594 WAIT A MINUTE. 374 00:19:38,880 --> 00:19:39,676 [SIGHS] 375 00:19:39,960 --> 00:19:41,712 OKAY, I'LL LEVEL WITH YOU. 376 00:19:42,000 --> 00:19:42,910 WE HAD A FIGHT. 377 00:19:43,240 --> 00:19:44,593 BUT I MET SOME FRIENDS AT THE LIBRARY 378 00:19:44,880 --> 00:19:45,949 RIGHT AFTER I LEFT JENNY. 379 00:19:46,280 --> 00:19:48,430 AND I SPENT THE WEEKEND AT THE BEACH WITH THEM. 380 00:19:48,720 --> 00:19:50,312 SOUNDS LIKE A PRETTY TIGHT ALIBI. 381 00:19:50,600 --> 00:19:53,353 HEY. I WOULDN'T HURT HER. 382 00:19:57,480 --> 00:19:58,595 OKAY. 383 00:20:01,520 --> 00:20:03,351 SHE WAS IN ONE OF PROFESSOR FAIRGATE'S CLASSES, 384 00:20:03,680 --> 00:20:05,352 WASN'T SHE? OH, YEAH. 385 00:20:05,680 --> 00:20:08,114 DOESN'T SOUND TO ME LIKE YOU'RE ONE OF HIS GREATEST FANS. 386 00:20:08,400 --> 00:20:10,152 OH, THAT MIGHT BE THE UNDERSTATEMENT OF THE YEAR. 387 00:20:10,440 --> 00:20:12,635 YOU KNOW, THERE'S NOTHING UNUSUAL ABOUT A COLLEGE GIRL 388 00:20:12,920 --> 00:20:13,909 GETTING A CRUSH ON A PROFESSOR. 389 00:20:14,200 --> 00:20:15,599 IT HAPPENS A LOT. IT HAPPENED TO ME. 390 00:20:15,880 --> 00:20:18,394 YEAH. DID YOUR PROFESSOR RETURNED YOUR AFFECTION? 391 00:20:18,680 --> 00:20:20,636 OF COURSE NOT. [SCOFFS] 392 00:20:20,920 --> 00:20:21,716 WELL, UNFORTUNATELY, 393 00:20:22,000 --> 00:20:24,912 PROFESSOR FAIRGATE ISN'T SO CHIVALROUS. 394 00:20:25,240 --> 00:20:26,036 OH. 395 00:20:26,360 --> 00:20:28,794 [m1 396 00:20:29,120 --> 00:20:31,509 | CHECKED OUT BOTH JENNY AND BETH, VERY CAREFULLY. 397 00:20:31,800 --> 00:20:33,518 NEITHER FAMILY IS PARTICULARLY WEALTHY. 398 00:20:33,800 --> 00:20:35,518 SO THAT RULES OUT KIDNAPPING. 399 00:20:35,800 --> 00:20:36,949 LOOKS THAT WAY. 400 00:20:37,240 --> 00:20:38,468 I JUST TALK TO RICHARD MILLIGAN. 401 00:20:38,760 --> 00:20:40,591 YOU KNOW, I THINK HE'S IN THE CLEAR. 402 00:20:40,920 --> 00:20:42,478 HE SEEMS TO BE VERY MUCH IN LOVE WITH JENNY. 403 00:20:42,800 --> 00:20:43,755 I CAN'T SEE HIM HURTING HER. 404 00:20:44,040 --> 00:20:45,359 SO, WHAT DO WE HAVE? 405 00:20:45,680 --> 00:20:47,352 STEVE FITZPATRICK, THE FOOTBALL PLAYER? 406 00:20:47,680 --> 00:20:49,636 AND PROFESSOR FAIRGATE. 407 00:20:49,920 --> 00:20:51,353 RICHARD TELLS ME THAT THE GOOD PROFESSOR 408 00:20:51,680 --> 00:20:53,477 HAS BEEN KNOWN TO OFFER MORE THAN EDUCATION 409 00:20:53,760 --> 00:20:54,636 TO SOME OF HIS STUDENTS. 410 00:20:54,920 --> 00:20:55,716 INTERESTING. 411 00:20:56,000 --> 00:20:56,955 ISN'T IT? 412 00:20:57,240 --> 00:20:58,992 KRIS STILL PLANNING TO AUDIT ONE OF HIS CLASSES? 413 00:20:59,280 --> 00:21:01,510 WELL, I THINK FROM WHAT YOU'VE JUST TOLD ME, 414 00:21:01,800 --> 00:21:04,598 SHE'S GONNA DO A LITTLE MORE THAN JUST AUDIT HIS CLASS, 415 00:21:04,880 --> 00:21:05,676 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 416 00:21:05,960 --> 00:21:08,030 I THINK I KNOW EXACTLY WHAT YOU MEAN. 417 00:21:08,360 --> 00:21:10,476 [m1 418 00:21:15,760 --> 00:21:18,479 FAIRGATE: WHILE THE CANTERBURY TALES ARE HARDLY SHOCKING TODAY, 419 00:21:18,760 --> 00:21:20,716 YOU MUST REMEMBER WE'RE TALKING ABOUT ENGLAND, 420 00:21:21,040 --> 00:21:22,871 PRIOR TO THE RENAISSANCE. 421 00:21:23,160 --> 00:21:24,354 THEY STILL DIDN'T HAVE 422 00:21:24,640 --> 00:21:29,395 THE X-RATED QUALITY OF, UH, BOCCACCIO'S BAWDY DECAMERON 423 00:21:29,720 --> 00:21:32,188 SO WE CAN SAFELY SURMISE THAT THE ITALIAN RESPONSE 424 00:21:32,480 --> 00:21:35,313 TO EVEN THE MORE ROWDY ASPECTS OF CHAUCER 425 00:21:35,640 --> 00:21:36,709 WAS RELATIVELY TAME. 426 00:21:37,000 --> 00:21:38,194 THAT'S IT. 427 00:21:38,520 --> 00:21:42,308 WE WILL CONTINUE THIS TOMORROW, GOD AND CHAUCER WILLING. SEE YA. 428 00:21:53,520 --> 00:21:55,715 DO YOU? WELL, I-- 429 00:21:56,040 --> 00:21:57,632 [CLEARS THROAT] 430 00:21:57,960 --> 00:22:00,679 NO. WE SEE AN EXAMPLE OF THAT IN FELLINI'S FILMS, FOR EXAMPLE. 431 00:22:01,000 --> 00:22:02,877 IF YOU KNOW-- YOU KNOW WHAT I MEAN. 432 00:22:03,160 --> 00:22:03,956 UH, EXCUSE ME. YES. 433 00:22:04,240 --> 00:22:05,355 PROFESSOR FAIRGATE? MM-HM. 434 00:22:05,640 --> 00:22:07,153 HI, I'M KRIS MUNROE. 435 00:22:07,440 --> 00:22:08,589 I'VE HEARD A LOT ABOUT YOUR CLASS, 436 00:22:08,920 --> 00:22:10,638 I WAS HOPING I COULD AUDIT IT. 437 00:22:10,920 --> 00:22:12,399 I DON'T ALLOW AUDITS IN MY CLASS. 438 00:22:12,720 --> 00:22:14,073 OH. 439 00:22:14,360 --> 00:22:16,999 BUT I WOULD CERTAINLY MAKE AN EXCEPTION IN YOUR CASE. 440 00:22:17,280 --> 00:22:19,874 OH, GOOD. I'LL SEE YOU IN CLASS, THEN. 441 00:22:20,160 --> 00:22:21,388 ONE THING. I DO HAVE A RULE. 442 00:22:21,680 --> 00:22:22,999 IF YOU'RE LATE, YOU'RE OUT. 443 00:22:23,320 --> 00:22:24,639 I'LL BE THERE. 444 00:22:24,920 --> 00:22:26,558 ALL RIGHT. 445 00:22:26,840 --> 00:22:28,910 [m1 446 00:22:32,840 --> 00:22:33,795 PROFESSOR FAIRGATE? 447 00:22:34,120 --> 00:22:34,916 YES. 448 00:22:35,240 --> 00:22:36,275 MAY I SPEAK WITH YOU FOR A MOMENT. 449 00:22:36,560 --> 00:22:39,154 OF COURSE, IF YOU DON'T MIND WALKING TO MY NEXT CLASS. 450 00:22:39,440 --> 00:22:40,589 SURE. 451 00:22:40,920 --> 00:22:42,273 LISTEN, IF YOU LIKE TO GET INTO MY CLASS, 452 00:22:42,560 --> 00:22:44,312 THERE'S USUALLY A WAITING LIST, BUT, UH, 453 00:22:44,600 --> 00:22:46,397 I COULD MAKE AN EXCEPTION IN YOUR CASE. 454 00:22:46,680 --> 00:22:47,874 OH, I'M FLATTERED. THANK YOU. 455 00:22:48,160 --> 00:22:49,798 ACTUALLY, I'M DOING A STORY ON KAPPA HOUSE, 456 00:22:50,080 --> 00:22:51,274 AND I WONDER THERE MIGHT BE AN ANGLE 457 00:22:51,560 --> 00:22:53,278 IN THESE TWO GIRLS THAT DISAPPEARED. 458 00:22:53,600 --> 00:22:55,750 [GROANS] ARE YOU A REPORTER? 459 00:22:56,040 --> 00:22:57,917 NO, NOT ANYMORE. JUST A FREELANCE 460 00:22:58,200 --> 00:22:59,918 FORMER JOURNALISM MAJOR LOOKING FOR A BREAK. 461 00:23:00,200 --> 00:23:02,555 I SEE. HAVE YOU SOLD ANYTHING YET? 462 00:23:02,840 --> 00:23:04,717 COUPLE STORIES T0 WOMEN'S MAGAZINES. 463 00:23:05,000 --> 00:23:07,833 I'D LIKE TO DO SOME HARDER-HITTING STUFF. 464 00:23:08,120 --> 00:23:11,317 WELL, IN THAT CASE, I HAVE A VERY FINE MONTRACHET. 465 00:23:11,600 --> 00:23:13,238 IT'S EXCELLENT VINTAGE. 466 00:23:13,520 --> 00:23:15,317 YOU DON'T BELIEVE IN WASTING ANY TIME, DO YOU? 467 00:23:15,600 --> 00:23:19,149 HEH-HEH. NO, I HAVE VERY HIGH STANDARDS. 468 00:23:19,440 --> 00:23:21,795 AND WHEN I FIND SOMEONE THAT MEETS THEM, 469 00:23:22,120 --> 00:23:22,996 I BELIEVE IN ACTION. 470 00:23:23,280 --> 00:23:26,113 WELL, THAT LEADS ME TO COUNTER WITH A REACTION. 471 00:23:26,400 --> 00:23:27,992 WHICH IS? TO LEAVE THINGS 472 00:23:28,280 --> 00:23:30,316 ON A BUSINESS LEVEL. 473 00:23:30,600 --> 00:23:31,350 AT LEAST FOR NOW. 474 00:23:31,680 --> 00:23:32,795 THEN THERE'S A POSSIBILITY. 475 00:23:33,080 --> 00:23:34,718 THERE'S ALWAYS A POSSIBILITY. 476 00:23:36,240 --> 00:23:37,719 WHAT CAN I DO TO HELP YOU? 477 00:23:38,000 --> 00:23:39,672 WELL, YOUR CLASS IS THE ONLY LINK I CAN FIND 478 00:23:39,960 --> 00:23:41,712 BETWEEN BETH THOMAS AND JENNY HARRIS. 479 00:23:42,000 --> 00:23:43,433 AND I WAS WONDERING IF YOU COULD TELL ME 480 00:23:43,720 --> 00:23:45,676 ANYTHING THAT COULD HELP LOCATE THEM. 481 00:23:45,960 --> 00:23:47,996 THEY WERE BOTH BRIGHT, GOOD-LOOKING GIRLS. 482 00:23:48,320 --> 00:23:50,880 OTHER THAN THAT, I CAN'T RECALL ANYTHING OUT OF THE ORDINARY. 483 00:23:51,160 --> 00:23:52,229 [WOMAN SHRIEKS] 484 00:23:52,520 --> 00:23:55,193 YOU DIDN'T HAVE ANY CONTACT WITH THEM OUTSIDE OF CLASS? 485 00:23:55,480 --> 00:23:57,198 [CHUCKLES] 486 00:23:57,480 --> 00:24:01,029 CONSIDERING MY REPUTATION, THAT'S A PRETTY FAIR QUESTION. 487 00:24:01,320 --> 00:24:02,594 IN ANSWER TO THE QUESTION, NO. 488 00:24:02,880 --> 00:24:04,871 UH-HUH. WHAT ABOUT 1977? 489 00:24:05,160 --> 00:24:07,515 WEREN'T YOU LECTURING AT BERKELEY? 490 00:24:07,840 --> 00:24:08,909 YES, I WAS. WHY? 491 00:24:09,200 --> 00:24:11,350 DO YOU REMEMBER ANYTHING ABOUT THE TWO GIRLS 492 00:24:11,640 --> 00:24:13,039 THAT DISAPPEARED UP THERE? 493 00:24:14,240 --> 00:24:15,832 NOT REALLY, BUT I THINK I HAD LEFT THERE 494 00:24:16,120 --> 00:24:17,075 BEFORE THESE INCIDENTS. 495 00:24:17,360 --> 00:24:18,873 I WAS WONDERING IF THERE COULD BE A TIE-IN 496 00:24:19,160 --> 00:24:20,878 WITH THE DISAPPEARANCES DOWN HERE. 497 00:24:21,160 --> 00:24:23,116 OH, I DON'T KNOW. 498 00:24:23,440 --> 00:24:24,953 LOOK, I'M SURE GIRLS DISAPPEAR, 499 00:24:25,240 --> 00:24:26,389 RUN AWAY, LEAVE 0R WHATEVER, 500 00:24:26,680 --> 00:24:29,797 FROM CAMPUSES ALL OVER THE COUNTRY EVERY YEAR. 501 00:24:30,080 --> 00:24:32,150 LOOK, I WISH I COULD HELP YOU, BUT I'VE GOT TO GO INSIDE. 502 00:24:32,480 --> 00:24:34,914 WELL, THAT'S ALL I WANTED TO ASK YOU ANYWAY. THANK YOU. 503 00:24:35,240 --> 00:24:36,878 DON'T FORGET MY OFFER. 504 00:24:37,200 --> 00:24:38,519 THE MONTRACHET? 505 00:24:39,480 --> 00:24:40,629 AND EVERYTHING THAT GOES WITH IT. 506 00:24:40,920 --> 00:24:43,070 [m1 507 00:24:47,640 --> 00:24:50,074 MM-HM. 508 00:24:50,360 --> 00:24:52,430 YEAH, ALL RIGHT. I'LL TELL HIM ABOUT IT RIGHT NOW. 509 00:24:52,760 --> 00:24:54,113 YEAH. 510 00:25:04,720 --> 00:25:05,789 NOW, HOW ARE THEY? 511 00:25:06,080 --> 00:25:07,593 THEY'RE OKAY. 512 00:25:09,120 --> 00:25:11,156 SOME LADY REPORTER HAS BEEN NOSING AROUND. 513 00:25:11,480 --> 00:25:13,311 THE PROFESSOR WANTS TO TALK TO YOU ABOUT IT. 514 00:25:13,600 --> 00:25:16,068 I'LL GET ON IT RIGHT AWAY. YOU'LL BE OKAY? 515 00:25:16,400 --> 00:25:20,279 OH, I THINK I CAN HANDLE THESE TWO. 516 00:25:26,360 --> 00:25:28,316 WOMAN: I SWEAR TO BE LOYAL TO THE SISTERS 517 00:25:28,600 --> 00:25:30,591 OF KAPPA OMEGA PSI. 518 00:25:30,920 --> 00:25:35,118 ALL: I SWEAR TO BE LOYAL TO THE SISTERS OF KAPPA OMEGA PSI. 519 00:25:35,400 --> 00:25:36,958 TO UPHOLD ITS IDEALS. 520 00:25:37,240 --> 00:25:38,389 ALL: TO UPHOLD ITS IDEALS. 521 00:25:38,720 --> 00:25:40,950 AND I PROMISE I WILL NEVER REVEAL MY SECRET 522 00:25:41,240 --> 00:25:42,355 OF THE SORORITY. 523 00:25:42,680 --> 00:25:45,638 ALL: AND I PROMISE THAT I WILL NEVER REVEAL MY SECRET 524 00:25:45,920 --> 00:25:46,796 OF THE SORORITY. 525 00:25:47,080 --> 00:25:49,833 CONGRATULATIONS, AND WELCOME TO KAPPA HOUSE! 526 00:25:50,120 --> 00:25:53,078 [CHEERING AND APPLAUSE] 527 00:25:53,400 --> 00:25:55,834 NOW THERE'S SOME BUSINESS TO ATTEND TO. HA-HA. 528 00:26:02,080 --> 00:26:03,308 FIRST, I'M PLEASED TO ANNOUNCE 529 00:26:03,600 --> 00:26:05,318 THAT OUR FORMER PRESIDENT, TIFFANY WELLES. 530 00:26:05,600 --> 00:26:07,511 HAS AGREED TO SUPERVISE THE PLEDGE CLASS. 531 00:26:07,800 --> 00:26:09,233 [CHEERING AND APPLAUSE] 532 00:26:11,560 --> 00:26:12,993 THANK YOU. IN THE PAST, 533 00:26:13,280 --> 00:26:16,829 OUR SORORITY WAS ALWAYS KNOWN FOR, WELL, BEAUTIFUL GIRLS, 534 00:26:17,120 --> 00:26:19,873 BUT TIFFANY GOT US GOING IN A MORE BALANCED DIRECTION. 535 00:26:20,160 --> 00:26:21,149 SINCE HER TIME IN OFFICE, 536 00:26:21,440 --> 00:26:24,159 WE'VE RAISED MONEY FOR THE GENERAL CHARITY FUND, 537 00:26:24,440 --> 00:26:27,318 WE'VE PARTICIPATED IN EVERYTHING FROM CAMPUS CARNIVAL 538 00:26:27,640 --> 00:26:28,550 TO HOMECOMING. 539 00:26:28,840 --> 00:26:32,276 AND I MIGHT ADD THAT WE'RE STILL NOT UGS, 540 00:26:32,600 --> 00:26:35,034 BECAUSE FOUR OF THE LAST FIVE HOMECOMING QUEENS 541 00:26:35,360 --> 00:26:36,679 WERE KAPPA OMEGA PSIS. 542 00:26:36,960 --> 00:26:38,552 [CHEERING AND APPLAUSE] 543 00:26:40,320 --> 00:26:41,833 WHICH BRING ME TO OUR FIRST PROJECT. 544 00:26:42,160 --> 00:26:44,549 AND I'D LIKE TIFFANY TO TELL YOU ABOUT IT. 545 00:26:46,920 --> 00:26:49,115 THANK YOU. 546 00:26:49,400 --> 00:26:51,675 NOW, YOU ALL KNOW THAT WE HAVE OUR RIVALS 547 00:26:52,000 --> 00:26:54,275 AND OUR ENEMIES, HERE ON SORORITY ROW. 548 00:26:54,560 --> 00:26:56,437 ESPECIALLY PI NU. BOO! 549 00:26:56,760 --> 00:26:58,512 [ALL BOOING] 550 00:26:58,840 --> 00:27:01,308 NOW, THIS FEUD HAS BEEN GOING ON FOR A LONG TIME, 551 00:27:01,640 --> 00:27:03,596 AND I THINK IT'S TIME TO STOP IT. 552 00:27:03,880 --> 00:27:05,598 THEY'VE LORDED IT OVER US LONG ENOUGH 553 00:27:05,880 --> 00:27:08,678 WITH THEIR SPORTS VICTORIES AND THEIR TROPHIES. 554 00:27:08,960 --> 00:27:10,871 WE HAVE CHALLENGED THEM TO A VOLLEYBALL GAME. 555 00:27:11,160 --> 00:27:13,515 ALL RIGHT! ALL RIGHT! 556 00:27:13,800 --> 00:27:15,028 WOMAN: NOW, WE WANT VOLUNTEERS. 557 00:27:15,360 --> 00:27:17,078 WE'RE GOING TO BEAT THE BEAST. 558 00:27:17,400 --> 00:27:19,356 LET'S HEAR IT. BEAT THE BEAST! 559 00:27:19,640 --> 00:27:23,599 ALL [CHANTING]: BEA T THE BEASTI BEA T THE BEAS TI BEA T THE BEAS TI 560 00:27:23,880 --> 00:27:25,472 [m1 561 00:27:28,800 --> 00:27:29,550 [SHOUTS] 562 00:27:29,840 --> 00:27:31,239 [SHRIEKS, GIGGLES] 563 00:27:32,240 --> 00:27:33,673 [CHEERING AND APPLAUSE] 564 00:27:41,160 --> 00:27:43,310 THEY'RE WEAK IN THE BACK COURT. GET IT IN THE BACK COURT. 565 00:27:43,640 --> 00:27:45,358 RIGHT. YES. 566 00:27:47,080 --> 00:27:48,274 [CHEERING] 567 00:27:48,600 --> 00:27:50,477 WOMAN: RIGHT THERE! 568 00:27:54,000 --> 00:27:56,389 [INDISTINCT SHOUTS] 569 00:27:56,680 --> 00:27:57,396 AH, COME ON. 570 00:27:57,680 --> 00:27:58,351 [LAUGHS] 571 00:27:58,640 --> 00:27:59,755 [ALL CHEERING] 572 00:28:00,040 --> 00:28:01,598 CHEERLEADER: GIVE ME A P! 573 00:28:01,880 --> 00:28:02,915 CROWD: P! 574 00:28:03,240 --> 00:28:04,355 CHEERLEADER: GIVE ME A II 575 00:28:04,640 --> 00:28:05,595 CROWD: I! 576 00:28:05,880 --> 00:28:07,757 GIVE ME A N! CROWD: NI 577 00:28:08,080 --> 00:28:09,593 CHEERLEADER: GIVE A U! 578 00:28:09,880 --> 00:28:11,029 CROWD: U! 579 00:28:11,320 --> 00:28:14,790 PI NU! PI NU! GO TEAM! 580 00:28:15,120 --> 00:28:16,189 [CROWD CHEERING] 581 00:28:20,680 --> 00:28:22,159 [PLAYERS SHOUTING] 582 00:28:29,840 --> 00:28:30,829 [CHEERING AND APPLAUSE] 583 00:28:31,120 --> 00:28:33,429 CATHY! 584 00:28:33,720 --> 00:28:34,675 LOOK, IT'S GOING GREAT. 585 00:28:34,960 --> 00:28:36,871 SET UP THAT SPIKE WE TALKED ABOUT IN THE BACK COURT. 586 00:28:37,160 --> 00:28:38,229 OKAY. GREAT. 587 00:28:40,280 --> 00:28:43,829 OKAY, 14-14. 588 00:28:46,320 --> 00:28:47,309 MAN: COME ON, OVER! 589 00:28:47,600 --> 00:28:49,397 MINE. 590 00:28:53,600 --> 00:28:54,953 ALL RIGHT. 591 00:28:55,240 --> 00:28:56,593 [CHEERING AND APPLAUSE] 592 00:29:01,760 --> 00:29:03,478 [INDISTINCT SHOUTS] 593 00:29:06,080 --> 00:29:07,229 ALL RIGHT! 594 00:29:09,400 --> 00:29:11,960 TIFFANY: WE WON, WE WON. WE REALLY DID IT. 595 00:29:13,240 --> 00:29:14,719 [ALL CHEERING] 596 00:29:24,880 --> 00:29:27,189 AREN'T YOU A LITTLE BIT OLD TO BE PLAYING SORORITY GIRL? 597 00:29:27,480 --> 00:29:29,835 YOU CERTAINLY HAVE A WINNING PERSONALITY, DON'T YOU? 598 00:29:30,160 --> 00:29:31,434 WELL, I HAPPEN TO LIKE OLDER WOMEN. 599 00:29:31,720 --> 00:29:32,914 DO YOU REALLY? YES, I DO. 600 00:29:33,240 --> 00:29:34,275 AH. 601 00:29:34,560 --> 00:29:36,278 [m1 602 00:29:36,560 --> 00:29:38,357 [YELPING] 603 00:29:38,640 --> 00:29:40,119 [LAUGHING] 604 00:29:43,120 --> 00:29:44,553 I LIKE MEN, NOT BOYS. 605 00:29:50,120 --> 00:29:52,111 [INDISTINCT CHATTER] 606 00:29:54,520 --> 00:29:56,033 WOMAN: I KNOW. THAT'S GREAT. 607 00:29:56,320 --> 00:29:58,436 CATHY: OH, HI. HI. 608 00:29:58,720 --> 00:30:00,711 I REALLY DIDN'T THINK WE COULD DO IT. YOU KNOW? 609 00:30:01,000 --> 00:30:03,309 OLD FEUD WILL NEVER BE THE SAME. THAT'S RIGHT. 610 00:30:03,600 --> 00:30:05,909 [GIGGLES] 611 00:30:06,240 --> 00:30:07,036 ARE YOU READY? 612 00:30:07,360 --> 00:30:08,873 WHY DON'T YOU GUYS GO BACK TO THE HOUSE? 613 00:30:09,200 --> 00:30:10,030 OKAY, TIFFANY. 614 00:30:10,360 --> 00:30:13,397 SURE IT WAS A GREAT GAME, HUH? SEE YOU LATER. 615 00:30:25,600 --> 00:30:27,556 DON'T BE LONG, TIFF. 616 00:30:36,520 --> 00:30:37,953 [DOOR CLOSES] 617 00:30:51,440 --> 00:30:53,590 [m1 618 00:30:55,360 --> 00:30:56,270 HEY! 619 00:30:56,560 --> 00:30:58,391 SOMEBODY, THE DOOR IS LOCKED. 620 00:30:58,680 --> 00:30:59,874 HELLO? 621 00:31:51,080 --> 00:31:52,274 [DART GUN FIRES] 622 00:31:59,080 --> 00:32:00,229 LET HER GO. 623 00:32:00,560 --> 00:32:02,198 BUT THE PROFESSOR SAID TO GRAB HER. 624 00:32:02,520 --> 00:32:06,195 WE WILL WHEN THE TIME IS RIGHT. 625 00:32:15,920 --> 00:32:19,117 [m1 626 00:32:24,800 --> 00:32:26,995 [m1 627 00:32:32,960 --> 00:32:34,791 WELL, YOU'RE POSING A THREAT TO SOMEONE. 628 00:32:35,080 --> 00:32:37,275 MEANS WE'RE ON THE RIGHT TRACK. 629 00:32:37,600 --> 00:32:41,718 BY THE WAY, RICHARD MILLIGAN'S STORY DID CHECK OUT. 630 00:32:42,000 --> 00:32:43,228 I THOUGHT IT WOULD. 631 00:32:43,560 --> 00:32:46,074 HE DID MEET WITH FRIENDS AFTER HIS FIGHT WITH JENNY. 632 00:32:46,400 --> 00:32:50,313 SO I GUESS OUR BEST PROSPECT RIGHT NOW 633 00:32:50,600 --> 00:32:51,715 IS PROFESSOR FAIRGATE. 634 00:32:52,000 --> 00:32:54,514 IN THAT HE WAS AT BERKELEY WHEN THOSE GIRLS DISAPPEARED, 635 00:32:54,800 --> 00:32:57,792 AND HE DID GET INVOLVED WITH SOME OF HIS STUDENTS. 636 00:32:58,120 --> 00:33:00,236 I'M AFRAID WE'RE GONNA HAVE TO ADD STEVE FITZPATRICK 637 00:33:00,520 --> 00:33:01,316 TO THE EQUATION. 638 00:33:01,600 --> 00:33:02,669 SUPERJOCK? 639 00:33:03,000 --> 00:33:04,433 THAT'S RIGHT. 640 00:33:04,720 --> 00:33:06,358 HE'S GOT AN AX TO GRIND AGAINST KAPPA HOUSE 641 00:33:06,640 --> 00:33:08,153 WHO REJECTED HIS SISTER. 642 00:33:08,440 --> 00:33:09,555 ENOUGH TO, UH, 643 00:33:09,880 --> 00:33:10,995 KIDNAP TWO GIRLS? 644 00:33:11,280 --> 00:33:13,919 I DON'T KNOW. BUT I DON'T THINK AT THIS POINT WE CAN AFFORD 645 00:33:14,200 --> 00:33:15,394 TO IGNORE HIM, DO YOU? 646 00:33:15,720 --> 00:33:18,439 KELLY HASN'T BEEN ABLE TO UNCOVER ANYMORE, UH, 647 00:33:18,760 --> 00:33:20,273 BACKGROUND ON THOSE TWO GIRLS EITHER. 648 00:33:20,600 --> 00:33:21,919 I'LL ASK HER TO HELP ME WITH THE JOCK. 649 00:33:22,200 --> 00:33:25,476 I'M SURE HE'LL LIKE THAT. 650 00:33:25,760 --> 00:33:28,228 WHAT ABOUT OUR OVERSEXED PROFESSOR OF CHAUCER? 651 00:33:28,560 --> 00:33:30,869 WELL, I'LL HAVE KRIS TAKE A LITTLE HARDER RUN AT HIM. 652 00:33:31,160 --> 00:33:32,388 I'M SURE HE WON'T MIND THAT. 653 00:33:32,680 --> 00:33:35,752 I THOUGHT I SAW YOU COME IN, ZACH. 654 00:33:36,040 --> 00:33:37,234 YOU WERE RIGHT, WILLIE. 655 00:33:37,520 --> 00:33:38,748 BUT I DIDN'T SEE YOU. 656 00:33:39,040 --> 00:33:40,951 OH, I WAS BUSY IN THE, UH, 657 00:33:41,280 --> 00:33:43,396 REFERENCE SECTION. 658 00:33:43,680 --> 00:33:46,069 IS THE YOUNG LADY HELPING YOU RESEARCH YOUR BOOK? 659 00:33:46,360 --> 00:33:47,679 OH, UH, NO. 660 00:33:48,000 --> 00:33:49,592 JUST AN OLD CLIENT. 661 00:33:49,920 --> 00:33:51,751 YOU KNOW LIFE INSURANCE, YOU HAVE TO TRY TO KEEP 662 00:33:52,080 --> 00:33:53,229 THOSE OLD POLICIES ENFORCED. 663 00:33:53,520 --> 00:33:54,873 I'LL BET. 664 00:33:56,320 --> 00:33:59,517 WILLIE, I WAS THINKING... 665 00:33:59,840 --> 00:34:03,992 HOW ABOUT YOU AND I, UH, ONE DAY AFTER WORK, UH, 666 00:34:04,280 --> 00:34:05,508 GOING OUT FOR A DRINK? 667 00:34:05,800 --> 00:34:10,476 AH, CARRINGTON'S PUB IS A SWINGING PLACE. 668 00:34:10,760 --> 00:34:12,352 RIGHT ON. 669 00:34:14,320 --> 00:34:15,878 [SIGHS] 670 00:34:17,600 --> 00:34:19,591 WELL, KISSY-KISSY. 671 00:34:19,880 --> 00:34:21,757 I NEVER HEARD ANYBODY CALL MS. CAMPBELL "WILLIE" 672 00:34:22,080 --> 00:34:23,593 IN MY LIFE. 673 00:34:23,880 --> 00:34:24,630 GETTING SERIOUS? 674 00:34:24,920 --> 00:34:25,591 SO IS THIS CASE. 675 00:34:25,880 --> 00:34:28,474 LET'S GO. I'M RIGHT BEHIND YOU. 676 00:34:30,080 --> 00:34:32,196 [m1 677 00:34:36,600 --> 00:34:38,591 [PANTING] 678 00:34:48,160 --> 00:34:49,912 THAT WAS PRETTY QUICK FOR A TIGHT END, HUH? 679 00:34:50,200 --> 00:34:52,270 [PUFFING] I'VE SEEN OUICKER. 680 00:34:53,800 --> 00:34:55,597 VERY IMPRESSIVE TIME, STEVE. 681 00:34:55,880 --> 00:34:58,348 THAT ONE FELT PRETTY QUICK TO ME. 682 00:34:58,640 --> 00:34:59,390 BOSLEY: LOOK, STEVE, 683 00:34:59,680 --> 00:35:01,193 I CAN TELL YOU UNOFFICIALLY 684 00:35:01,480 --> 00:35:03,152 THAT MY TEAM WAS INTERESTED IN YOU. 685 00:35:03,440 --> 00:35:04,839 YOU COULD BE A HIGH DRAFT CHOICE. 686 00:35:05,160 --> 00:35:07,833 AND WHAT CAN YOU TELL ME? OFFICIALLY, OF COURSE. 687 00:35:09,200 --> 00:35:11,634 WE'RE WORRIED ABOUT YOUR TROUBLE-MAKING REPUTATION. 688 00:35:12,960 --> 00:35:15,030 WELL, WHAT THE HECK DOES THAT MEAN? 689 00:35:15,320 --> 00:35:18,357 NOBODY IS QUESTIONING YOUR ABILITY TO PLAY FOOTBALL. 690 00:35:18,640 --> 00:35:20,198 IT'S YOUR ATTITUDE THAT'S IN QUESTION. 691 00:35:20,480 --> 00:35:21,549 MY ATTITUDE? 692 00:35:21,880 --> 00:35:23,632 WE KNOW YOU WERE CALLED INTO THE DEAN'S OFFICE 693 00:35:23,920 --> 00:35:25,478 AND QUESTIONED OVER SOME STUPID PRANK 694 00:35:25,800 --> 00:35:26,869 AT ONE OF THE SORORITY HOUSES. 695 00:35:27,160 --> 00:35:28,275 THAT WAS NOTHING. 696 00:35:28,600 --> 00:35:29,794 KELLY: WRONG, STEVE. 697 00:35:30,080 --> 00:35:32,674 IT'S AN INDICATION THAT YOU COULD BE TROUBLE. 698 00:35:32,960 --> 00:35:34,598 THE WORD IS, STEVE, THAT YOUR TEMPER 699 00:35:34,880 --> 00:35:36,677 COULD GET IN THE WAY OF YOUR ABILITY. 700 00:35:36,960 --> 00:35:40,873 AND NOBODY IS GOING TO INVEST IN A FRUITCAKE. 701 00:35:41,200 --> 00:35:43,031 HEY, NOW, WAIT A MINUTE! 702 00:35:43,360 --> 00:35:44,918 NOW, LISTEN TO ME, I AM NOT FRUITCAKEI 703 00:35:45,240 --> 00:35:47,071 I JUST DID THAT STUNT TO GET EVEN WITH THOSE GIRLS 704 00:35:47,360 --> 00:35:48,509 FOR WHAT THEY DID TO MY KID SISTER. 705 00:35:48,800 --> 00:35:49,710 KELLY: THE WAY WE HEARD IT, 706 00:35:50,040 --> 00:35:53,237 YOU PULLED THAT STUNT BEFORE THEY REJECTED HER. 707 00:35:53,520 --> 00:35:55,078 GOOD LUCK, STEVE. 708 00:35:56,640 --> 00:35:58,232 WHAT A WASTE OF TALENT. 709 00:36:00,400 --> 00:36:02,550 [m1 710 00:36:10,320 --> 00:36:11,753 PROFESSOR FAIRGATE. YES? 711 00:36:12,040 --> 00:36:13,758 HI. OH, KRIS, ISN'T IT? 712 00:36:14,040 --> 00:36:15,632 MY, UH, AUDIT EXCEPTION. 713 00:36:15,920 --> 00:36:17,433 OR SHOULD I SAY MY EXCEPTIONAL AUDIT. 714 00:36:17,720 --> 00:36:18,630 WHAT CAN I DO FOR YOU? 715 00:36:18,920 --> 00:36:20,831 I WAS HAVING A LITTLE TROUBLE WITH YOUR ASSIGNMENT. 716 00:36:21,120 --> 00:36:22,792 I WAS HOPING WE COULD GET TOGETHER OVER A DRINK 717 00:36:23,080 --> 00:36:24,479 AND DISCUSS IT. OH, I'M SORRY, KRIS. 718 00:36:24,760 --> 00:36:27,115 UNFORTUNATELY, I'M LEAVING FOR OXFORD FOR A LECTURE SERIES, 719 00:36:27,400 --> 00:36:28,196 BUT I'LL BE BACK NEXT WEEK. 720 00:36:28,480 --> 00:36:30,232 CAN IT WAIT? OH. 721 00:36:30,520 --> 00:36:31,999 NOT TIME FOR ONE LITTLE DRINK? 722 00:36:33,360 --> 00:36:34,429 [SIGHS] 723 00:36:34,720 --> 00:36:36,358 YOUR PLACE IN AN HOUR? 724 00:36:40,360 --> 00:36:41,588 MY PLACE IN AN HOUR. 725 00:36:41,920 --> 00:36:43,592 GREAT. 726 00:36:56,280 --> 00:36:57,110 OH, WHAT HAPPENED? 727 00:36:57,440 --> 00:36:58,998 COULDN'T THE TWO OF YOU HANDLE THAT GIRL? 728 00:36:59,320 --> 00:37:03,074 TIFFANY WELLES HAPPENS TO BE SMART AND QUITE RESOURCEFUL. 729 00:37:03,400 --> 00:37:04,958 I KNOW THAT, BUT I STILL NEED HER. 730 00:37:05,280 --> 00:37:08,158 OH, YOU ALWAYS GET EVERYONE YOU WANT, DON'T YOU, JAMES? 731 00:37:08,440 --> 00:37:09,953 DARLING, IN YOUR CASE, I GOT LUCKY. 732 00:37:10,280 --> 00:37:12,157 OH, YOU DON'T REALLY WANT ME. 733 00:37:12,440 --> 00:37:13,316 HOW CAN YOU SAY THAT? 734 00:37:13,600 --> 00:37:15,556 WOULD YOU STOP A MINUTE SO I CAN TALK TO YOU? 735 00:37:15,840 --> 00:37:16,716 LOOK, I'M SORRY. 736 00:37:17,040 --> 00:37:18,792 I JUST HAVE GOT A LOT OF THINGS ON MY MIND. 737 00:37:19,120 --> 00:37:20,838 YOU'RE GOING AWAY AGAIN, AREN'T YOU? 738 00:37:21,120 --> 00:37:22,678 WELL, I HAVE TO. YOU KNOW THAT. 739 00:37:24,200 --> 00:37:25,315 WHEN ARE YOU COMING BACK? 740 00:37:25,600 --> 00:37:27,830 AS SOON AS WE MAKE THE DELIVERY. 741 00:37:28,120 --> 00:37:29,314 AND THEN? 742 00:37:29,640 --> 00:37:32,837 UH, THAT'S GONNA BE THE END OF ALL THIS BUSINESS. 743 00:37:33,120 --> 00:37:36,192 AND THEN YOU AND I... 744 00:37:36,520 --> 00:37:38,476 WE'RE GONNA BE TOGETHER AGAIN, JUST AS WE PLANNED. 745 00:37:38,760 --> 00:37:41,752 YOU'RE LYING. YOU WON'T BE BACK AND YOU KNOW IT. 746 00:37:42,040 --> 00:37:43,473 BARBARA, LISTEN. OH, DON'T WORRY. 747 00:37:43,760 --> 00:37:44,590 I'LL STAY BY YOU. 748 00:37:44,880 --> 00:37:45,676 I'M IN SO DEEP NOW, 749 00:37:45,960 --> 00:37:46,995 THERE'S NOTHING ELSE I CAN DO. 750 00:37:47,320 --> 00:37:48,355 [m1 751 00:37:48,640 --> 00:37:49,470 BARBARA. 752 00:37:49,760 --> 00:37:51,079 I CAN'T GO ON 753 00:37:51,360 --> 00:37:54,158 LETTING YOU THINK I'M A COMPLETE FOOL. 754 00:37:57,560 --> 00:38:00,438 FAIRGATE: BEAUJOLAIS '77. I'M, UH-- I'M AFRAID IT WILL HAVE TO DO. 755 00:38:00,720 --> 00:38:03,359 SOUNDS FINE. 756 00:38:03,640 --> 00:38:04,356 YOU WROTE THIS? 757 00:38:04,640 --> 00:38:08,110 YES, IN MY LEAN AND HUNGRY DAYS. 758 00:38:08,400 --> 00:38:10,197 NOW I'M PAID A GREAT DEAL TO SIMPLY SPREAD 759 00:38:10,480 --> 00:38:13,119 MY CUMULATIVE WISDOM ALL OVER THE PLACE. 760 00:38:13,400 --> 00:38:14,674 MMM. 761 00:38:14,960 --> 00:38:16,029 LIKE TO OXFORD. 762 00:38:16,320 --> 00:38:20,677 YES. OXFORD TOMORROW AND, UH, GENEVA ON THURSDAY. 763 00:38:20,960 --> 00:38:22,712 BUT HERE'S TO NOW. 764 00:38:28,680 --> 00:38:29,874 WELL I'M IMPRESSED. OOH! 765 00:38:30,200 --> 00:38:30,871 THIS IS VERY GOOD. 766 00:38:31,200 --> 00:38:32,792 THANK YOU. 767 00:38:33,120 --> 00:38:34,519 [KNOCK ON DOOR] 768 00:38:36,640 --> 00:38:38,437 EXCUSE ME A MINUTE. 769 00:38:44,320 --> 00:38:46,470 [m1 770 00:38:49,440 --> 00:38:51,351 UH, YOU, UH, ORDERED A CAR? 771 00:38:51,680 --> 00:38:53,238 OH, YES. 772 00:38:53,520 --> 00:38:54,748 YES, MY LIMOUSINE. |-- 773 00:38:55,040 --> 00:38:57,634 I HATE TO DRIVE, SO | ORDER A CAR TO TAKE ME TO THE AIRPORT. 774 00:38:57,920 --> 00:38:59,478 IT'S THE ONLY WAY TO GO. 775 00:38:59,760 --> 00:39:02,433 EXCUSE ME. I'LL BE RIGHT BACK. 776 00:39:05,960 --> 00:39:07,154 WHAT ARE YOU DOING HERE SO EARLY? 777 00:39:07,480 --> 00:39:09,277 TIFFANY WELLES ISN'T WHO SHE SAID SHE WAS. 778 00:39:09,560 --> 00:39:10,879 AT LEAST SHE DIDN'T WRITE ANYTHING 779 00:39:11,200 --> 00:39:13,191 FOR ANY WOMEN'S MAGAZINES THAT WE COULD FIND. 780 00:39:13,480 --> 00:39:14,435 HM. 781 00:39:14,720 --> 00:39:16,073 THAT'S INTERESTING. HM. 782 00:39:16,360 --> 00:39:17,588 BUT IT DOESN'T MATTER. 783 00:39:17,880 --> 00:39:20,030 THE THIRD DIAMOND FOR THE SHEIK 784 00:39:20,320 --> 00:39:22,595 WILL BE OURS MOMENTARILY. 785 00:39:22,920 --> 00:39:23,989 [BOTH CHUCKLE] 786 00:39:24,280 --> 00:39:26,396 [m1 787 00:39:59,800 --> 00:40:01,950 OH, I'M SORRY, |-- I DIDN'T MEAN TO STARTLE YOU 788 00:40:02,240 --> 00:40:03,832 THEN DON'T SNEAK UP ON PEOPLE. 789 00:40:04,160 --> 00:40:06,151 ARE YOU GONNA FLIP ME AGAIN? 790 00:40:06,440 --> 00:40:08,476 NOT IF YOU TAKE YOUR HANDS OFF ME, I'M NOT. 791 00:40:08,800 --> 00:40:09,994 OH, OKAY. 792 00:40:10,280 --> 00:40:14,558 UM, TIFFANY, I CAME BY TO APOLOGIZE FOR THE OTHER DAY. 793 00:40:14,880 --> 00:40:17,155 AND I THOUGHT WE MIGHT EVEN BE FRIENDS. 794 00:40:17,440 --> 00:40:19,237 YOU DID, DID YOU? YEAH. 795 00:40:19,560 --> 00:40:20,993 SEE, THE PRO SCOUTS ARE THINKING TWICE 796 00:40:21,280 --> 00:40:25,398 ABOUT SIGNING ME, MY KID SISTER IS STILL ANGRY AT ME... 797 00:40:25,680 --> 00:40:27,875 I DECIDED I'LL CLEAN MY ACT UP A LITTLE BIT. 798 00:40:28,160 --> 00:40:29,832 [CHUCKLES] 799 00:40:30,120 --> 00:40:31,678 PLUS, YOU KNOW, YOU'RE REALLY DIFFERENT 800 00:40:31,960 --> 00:40:32,836 FROM ANY GIRL I'VE EVER MET. 801 00:40:33,120 --> 00:40:34,553 HEH. IJUST BETIAM. 802 00:40:34,840 --> 00:40:36,717 [BOTH CHUCKLE] 803 00:40:37,000 --> 00:40:39,070 YOU ARE. 804 00:40:39,360 --> 00:40:42,272 SO ANYWAYS, I HOPE THERE'S NO HARD FEELINGS. 805 00:40:42,560 --> 00:40:43,629 YOU WANNA BE FRIENDS? 806 00:40:46,520 --> 00:40:47,475 IT'S OKAY. FRIENDS. 807 00:40:47,760 --> 00:40:48,476 [BOTH CHUCKLE] 808 00:40:48,760 --> 00:40:50,352 OKAY. 809 00:40:51,280 --> 00:40:52,349 THANK YOU. YOU'RE WELCOME. 810 00:40:52,640 --> 00:40:54,392 BYE. BYE-BYE. 811 00:40:57,880 --> 00:41:00,030 [m1 812 00:41:13,920 --> 00:41:14,875 [GASPS] 813 00:41:30,200 --> 00:41:32,350 [m1 814 00:41:38,160 --> 00:41:40,310 [m1 815 00:41:42,360 --> 00:41:43,190 WHERE'S TIFFANY? 816 00:41:43,520 --> 00:41:44,748 I DON'T KNOW. SHE DIDN'T SHOW UP. 817 00:41:45,040 --> 00:41:46,473 I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 818 00:41:46,760 --> 00:41:47,670 NEITHER DO I. 819 00:41:47,960 --> 00:41:49,791 I THINK WE BETTER GET OVER TO THAT SORORITY HOUSE. 820 00:41:50,080 --> 00:41:51,399 YEAH. 821 00:41:55,840 --> 00:41:56,909 [ENGINE STARTS] 822 00:41:57,240 --> 00:41:58,798 [m1 823 00:42:04,680 --> 00:42:07,035 I SAW HER IN THE GARDEN AN HOUR AGO. 824 00:42:07,320 --> 00:42:08,196 EVERYONE WAS SO INVOLVED, 825 00:42:08,480 --> 00:42:09,993 WE DIDN'T EVEN KNOW SHE WAS MISSING. 826 00:42:10,280 --> 00:42:11,838 WHAT HAS HAPPENED TO HER? 827 00:42:12,120 --> 00:42:13,394 I HOPE NOTHING. 828 00:42:13,680 --> 00:42:15,113 [RINGING] 829 00:42:21,280 --> 00:42:22,872 HELLO? 830 00:42:24,600 --> 00:42:26,272 NO. 831 00:42:26,600 --> 00:42:28,113 JUST A MINUTE. 832 00:42:28,440 --> 00:42:30,271 IT'S FOR TIFFANY. IT'S A GIRL. 833 00:42:30,600 --> 00:42:32,830 ALL RIGHT, I'LL TAKE THAT. 834 00:42:33,120 --> 00:42:34,439 HELLO. 835 00:42:34,720 --> 00:42:36,073 KRIS. ARE YOU ALL RIGHT? 836 00:42:36,400 --> 00:42:37,230 YEAH, I'M FINE. 837 00:42:37,520 --> 00:42:38,635 HE WAS A PERFECT GENTLEMAN. 838 00:42:38,920 --> 00:42:39,716 HE DID TIP HIS HAND THOUGH. 839 00:42:40,000 --> 00:42:41,433 KRIS, I'M AFRAID THEY'VE GOT TIFFANY. 840 00:42:41,720 --> 00:42:44,473 OH, THERE CAN'T BE MUCH TIME. HOW DO YOU KNOW? 841 00:42:44,760 --> 00:42:46,716 FAIRGATE'S GOING TO OXFORD TONIGHT, THEN GENEVA. 842 00:42:47,040 --> 00:42:48,792 THE SAME PATTERN HE FOLLOWED AFTER THOSE TWO GIRLS 843 00:42:49,120 --> 00:42:50,473 WERE TAKEN OFF THE CAMPUS AT BERKELEY. 844 00:42:50,760 --> 00:42:53,149 WELL, IF OUR PROFESSOR IS WHITE SLAVING HE COULD 845 00:42:53,440 --> 00:42:55,635 BE USING THE TRIP TO DEPOSIT THATMONEY ONA SWISSACCOUNT. 846 00:42:55,960 --> 00:42:56,915 [m1 847 00:42:57,200 --> 00:42:58,758 KRIS: BOSLEY, THEY'RE LEAVING. 848 00:42:59,040 --> 00:43:00,678 STAY WITH THEM, WE'LL BE RIGHT BEHIND YOU. 849 00:43:00,960 --> 00:43:02,871 OKAY. 850 00:43:05,080 --> 00:43:06,149 [ENGINE STARTS] 851 00:43:06,440 --> 00:43:09,557 [m1 852 00:43:19,960 --> 00:43:21,234 WILL YOU RELAX? 853 00:43:21,520 --> 00:43:25,069 THE BOAT WON'T BE IN VIEW FOR AT LEAST ANOTHER HOUR. 854 00:43:29,120 --> 00:43:30,553 WHERE'S FAIRGATE? 855 00:43:30,840 --> 00:43:33,877 OH, HE'LL BE HERE. DON'T WORRY. 856 00:43:45,240 --> 00:43:46,719 [GROANS] 857 00:44:00,960 --> 00:44:03,190 OH, MY GOD. 858 00:44:07,840 --> 00:44:09,273 I THINK WE'RE BEING FOLLOWED. 859 00:44:15,720 --> 00:44:17,517 NO, IT'S ALL RIGHT. 860 00:44:30,320 --> 00:44:33,710 RENO, I THINK I'LL GO IN AND CHECK THE GIRLS. 861 00:44:41,880 --> 00:44:42,995 MS. KAY? 862 00:44:45,200 --> 00:44:48,954 I CAN'T BELIEVE YOU'RE INVOLVED IN THIS. 863 00:44:49,280 --> 00:44:52,431 WELL, TIFFANY, YOU'RE A VERY BRIGHT GIRL. 864 00:44:52,720 --> 00:44:54,950 I THINK YOU CAN FIGURE IT OUT. 865 00:44:55,240 --> 00:44:56,309 FAIRGATE? 866 00:44:57,360 --> 00:44:58,429 YES. 867 00:44:58,720 --> 00:45:00,711 HE'S A VERY CAPTIVATING MAN. 868 00:45:01,040 --> 00:45:02,951 BUT HE'S HARDLY WORTH THIS. 869 00:45:03,240 --> 00:45:03,990 [SCOFFS] 870 00:45:04,280 --> 00:45:06,794 THAT'S WHAT I KEPT TELLING MYSELF. 871 00:45:07,080 --> 00:45:07,830 I DIDN'T LISTEN. 872 00:45:08,120 --> 00:45:11,112 [m1 873 00:45:11,400 --> 00:45:12,833 I'M SORRY, TIFFANY. 874 00:45:13,120 --> 00:45:14,269 THAT YOU'RE INVOLVED IN THIS. 875 00:45:14,600 --> 00:45:15,316 ARE YOU? 876 00:45:15,640 --> 00:45:17,915 MS. KAY: YES, IAM. 877 00:45:18,200 --> 00:45:22,318 I WISH-- I WISH THERE WAS SOMETHING I COULD DO. 878 00:45:22,600 --> 00:45:23,828 AS I SAID BEFORE, 879 00:45:24,120 --> 00:45:27,032 PROFESSOR FAIRGATE IS A VERY CAPTIVATING MAN. 880 00:45:27,360 --> 00:45:28,759 WELL, I GUESS IT ALL BOILS DOWN 881 00:45:31,120 --> 00:45:32,553 I GUESS IT DOES. 882 00:45:34,680 --> 00:45:36,079 [SHRIEKS] 883 00:45:36,360 --> 00:45:38,157 WHAT TH E--? 884 00:45:38,440 --> 00:45:40,158 OKAY, BACK DOWN ON THE FLOOR. 885 00:45:40,440 --> 00:45:43,273 GET DOWN ON THE FLOOR. 886 00:45:44,320 --> 00:45:45,878 COME ON, YOU DON'T NEED THE GUN, BABY. 887 00:45:46,160 --> 00:45:47,718 WANNA TAKE A CHANCE? 888 00:45:52,240 --> 00:45:53,753 [SIGHS] 889 00:46:08,280 --> 00:46:10,111 GET OVER IN THE CORNER WITH THE REST OF THEM. 890 00:46:10,400 --> 00:46:11,469 GO ON. 891 00:46:14,400 --> 00:46:16,277 OKAY, TIGER. DROP THE GUN. 892 00:46:16,560 --> 00:46:19,358 NICE AND EASY. AND SLOWLY. 893 00:46:21,600 --> 00:46:22,635 NOW THE PHONE. 894 00:46:22,960 --> 00:46:24,359 [SCOFFS] 895 00:46:34,760 --> 00:46:35,715 [GRU NTS] 896 00:46:36,680 --> 00:46:37,795 HOLD IT! 897 00:46:40,280 --> 00:46:41,554 HOLD IT, RIGHT THERE! 898 00:46:41,840 --> 00:46:42,955 DROP IT! 899 00:46:48,800 --> 00:46:51,189 AH, YOU'VE CERTAINLY BEEN BUSY. 900 00:46:51,480 --> 00:46:52,754 YES, I THINK THE SHEIK WOULD'VE HAD 901 00:46:53,080 --> 00:46:54,513 A LITTLE MORE THAT HE BARGAINED FOR. 902 00:46:54,800 --> 00:46:57,314 WELL, I NEVER WAS ONE FOR LONG OCEAN VOYAGES. 903 00:47:00,680 --> 00:47:03,877 [m1 904 00:47:11,840 --> 00:47:14,229 [m1 905 00:47:14,560 --> 00:47:16,596 TIFF, WE'RE ALL REAL SORRY ABOUT MS. KAY. 906 00:47:16,880 --> 00:47:19,917 YEAH, ME TOO. 907 00:47:21,040 --> 00:47:21,916 I'M ALL RIGHT. 908 00:47:22,200 --> 00:47:23,110 YOU SURE? 909 00:47:23,440 --> 00:47:25,237 NO. 910 00:47:25,560 --> 00:47:26,436 BUT I WILL BE. 911 00:47:26,720 --> 00:47:29,393 WELL, BETH IS ON HER WAY TO JOIN HER FOLKS, 912 00:47:29,680 --> 00:47:30,635 SO SHE'S ALL RIGHT. 913 00:47:30,920 --> 00:47:33,639 WE REALLY OWE YOU ALL A LOT. 914 00:47:33,920 --> 00:47:35,751 WE ALMOST LOST HER. 915 00:47:36,080 --> 00:47:37,559 AND JENNY. 916 00:47:37,840 --> 00:47:41,435 WHICH WOULD HAVE BEEN A HUGE WASTE OF EDUCATION. 917 00:47:41,720 --> 00:47:44,280 HEH. WELL, I'M JUST GLAD TO BE HOME. 918 00:47:44,560 --> 00:47:46,118 ME TOO. 919 00:47:46,400 --> 00:47:47,469 I DON'T KNOW. 920 00:47:47,800 --> 00:47:49,279 I THINK TIFFANY WOULD HAVE LOOKED GREAT 921 00:47:49,560 --> 00:47:51,039 BEHIND A HAREM VEIL. 922 00:47:51,320 --> 00:47:52,753 TIFFANY: WHAT DO YOU MEAN BY THAT? 923 00:47:53,560 --> 00:47:56,632 [ANGELS LAUGH] 924 00:47:57,680 --> 00:47:58,351 [SIGHS] 925 00:47:58,680 --> 00:47:59,669 BOSLEY, WHERE YOU GOING? 926 00:47:59,960 --> 00:48:03,270 OH, UH, I HAVE A DATE AT, UH, CARRINGTON'S PUB 927 00:48:03,600 --> 00:48:06,797 WITH A VERY AMOROUS LIBRARIAN. 928 00:48:07,080 --> 00:48:08,149 LATER, GIRLS. 929 00:48:08,480 --> 00:48:09,117 MM-HM. 930 00:48:09,440 --> 00:48:10,316 I DON'T KNOW ABOUT YOU TWO, 931 00:48:10,600 --> 00:48:12,272 BUT I'VE HAD JUST ABOUT ALL THE SCHOOLING 932 00:48:12,560 --> 00:48:14,039 I CAN TAKE FOR A WHILE. 933 00:48:14,360 --> 00:48:15,713 I'LL DRINK TO THAT. 934 00:48:16,000 --> 00:48:17,069 ME TOO. 935 00:48:17,360 --> 00:48:19,476 [m1 936 00:48:26,400 --> 00:48:28,516 [m1 63951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.