All language subtitles for charlies.angels.s03e04.remastered.bdrip.x264-rovers-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:02,999 Once upon a time, 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,191 there were three little girls who went to the police academy-- 3 00:00:05,520 --> 00:00:07,829 two in Los Ange/es, 4 00:00:13,480 --> 00:00:15,755 the other in San Francisco-- 5 00:00:16,040 --> 00:00:20,670 and they were each assigned very hazardous duties. 6 00:00:20,960 --> 00:00:22,393 [Buzzing] 7 00:00:22,680 --> 00:00:26,593 But i took them away from all that, and now they work for me. 8 00:00:26,920 --> 00:00:28,876 My name is Charlie. 9 00:01:14,080 --> 00:01:19,313 [ Bell Telling ] 10 00:01:47,360 --> 00:01:49,351 [ Screams ] 11 00:01:49,640 --> 00:01:51,756 [Murmuring] 12 00:01:52,920 --> 00:01:54,956 [Sobs] 13 00:01:59,880 --> 00:02:02,997 [Bell Tolling] 14 00:03:30,720 --> 00:03:34,599 Well, well, well. A file on Joan Freeman. 15 00:03:39,920 --> 00:03:42,753 1943. That's 35 years ago. 16 00:03:43,040 --> 00:03:45,270 Let‘s get on with it. 17 00:03:54,360 --> 00:03:56,112 Why don't we just take the file? 18 00:03:56,400 --> 00:03:58,277 Too obvious. We gotla burn it all. 19 00:03:58,560 --> 00:04:01,472 Come on. Let's move it before the locals get back from the funeral. 20 00:04:06,240 --> 00:04:09,357 [ Charlie 0n Speakerphone] Now, Angels, the woman who was killed in the auto accident... 21 00:04:09,680 --> 00:04:12,353 in Caine‘s Corners, her name was Joan Freeman. 22 00:04:12,680 --> 00:04:14,910 When I knew her, her name was Joan Cabelli. 23 00:04:15,200 --> 00:04:17,191 How long ago was that? 24 00:04:17,520 --> 00:04:19,317 Thirty-five years ago. 25 00:04:19,600 --> 00:04:22,990 And you're sure that Joan Freeman and Joan Cabelli are the same person. 26 00:04:23,320 --> 00:04:28,838 Oh, yes. Yes, even though it was 35 years ago, lam sure. 27 00:04:29,160 --> 00:04:31,435 You see, 28 00:04:31,720 --> 00:04:33,790 we were to have been married, and something happened. 29 00:04:34,120 --> 00:04:35,838 Something happened? 30 00:04:36,160 --> 00:04:40,836 As our wedding approached, I sensed a change in her. 31 00:04:41,120 --> 00:04:44,157 [Charlie] You mean she wanted to end the relationship? 32 00:04:44,440 --> 00:04:48,911 Oh, no. No, she loved me. But she wouldn't marry me. 33 00:04:49,200 --> 00:04:52,715 - Did she say why? - No, she wouldn't. 34 00:04:53,000 --> 00:04:57,755 But I was young, very proud and stubborn. 35 00:04:58,040 --> 00:05:00,508 I walked out. 36 00:05:00,800 --> 00:05:05,510 And after a few weeks, |-- I came back... to look for her. 37 00:05:05,800 --> 00:05:11,432 [Bosley] Mr. Stambler, how did this newspaper come to your attention? 38 00:05:11,720 --> 00:05:13,756 I mean, a man in your position, 39 00:05:14,080 --> 00:05:18,710 it-- it doesn’t seem would be a subscriber to a weekly newspaper... 40 00:05:19,040 --> 00:05:22,157 in a little farm town that none of us have even heard about. 41 00:05:22,440 --> 00:05:25,750 Mr. Stambler subscribes to a number of clipping services. 42 00:05:26,040 --> 00:05:30,318 Since he's been ill, it's his way at studying marketing, general trends in the economy. 43 00:05:30,640 --> 00:05:34,428 I see. Mr. Stambler, 44 00:05:34,760 --> 00:05:37,718 may I ask why you're interested in having us investigate this... 45 00:05:38,000 --> 00:05:40,719 it you hadn't even seen her in so many years? 46 00:05:41,000 --> 00:05:42,718 [ Stambler] in that article they write... 47 00:05:43,000 --> 00:05:46,310 that Joan Freeman lived in Caine's Corners for 35 years? 48 00:05:46,600 --> 00:05:50,354 But there's no mention of her ever having been married... 49 00:05:50,640 --> 00:05:52,756 or widowed. 50 00:05:53,080 --> 00:05:57,437 Yet, they do say that she was survived by a son, William, 51 00:05:57,720 --> 00:05:59,711 35 years old. 52 00:06:01,200 --> 00:06:03,634 I want you to find him. 53 00:06:05,480 --> 00:06:09,837 Mr. Stambler, you control companies, corporations all over the world. 54 00:06:10,120 --> 00:06:14,910 You must have hundreds of very capable investigators working for you. 55 00:06:15,200 --> 00:06:16,952 Why did you come to us? 56 00:06:17,240 --> 00:06:19,800 l have reason to believe... 57 00:06:20,080 --> 00:06:22,116 that... 58 00:06:23,600 --> 00:06:26,319 William mentioned in that article... 59 00:06:28,040 --> 00:06:30,031 may be my son. 60 00:06:30,360 --> 00:06:33,352 [Charlie 0n Speakerphone] According to what We read about you through the years, 61 00:06:33,640 --> 00:06:37,235 Mr. Stambler, you've never married Yes. 62 00:06:37,520 --> 00:06:41,035 And so you can imagine what kind of effect it would have on the corporation... 63 00:06:41,320 --> 00:06:45,029 if they were suddenly to discover that the Stambler fortunes had an heir. 64 00:06:45,320 --> 00:06:48,630 - And that's why you came for outside help. - Yes. 65 00:06:48,960 --> 00:06:52,157 But I expect you all to be very discreet. 66 00:06:53,400 --> 00:06:55,231 [Charlie] Angels, I suggest you begin... 67 00:06:55,560 --> 00:06:58,950 by flying immediately to Caine's Corners. 68 00:07:12,240 --> 00:07:15,198 And you say the fire started in the records room, huh? 69 00:07:15,480 --> 00:07:19,871 Mm-hmm. Started there and burned everything inside before they got it out. 70 00:07:20,200 --> 00:07:24,318 Sheriff figures whoever did it broke in the front door while everyone was at the funeral. 71 00:07:24,600 --> 00:07:26,830 So, uh, all the records were destroyed. 72 00:07:27,120 --> 00:07:29,315 The fire got everything. 73 00:07:29,600 --> 00:07:31,511 What was it you were interested in? 74 00:07:33,280 --> 00:07:35,191 A woman named Joan Freeman. 75 00:07:36,640 --> 00:07:38,710 Well, I can tell you one thing. 76 00:07:39,000 --> 00:07:42,037 Joan Freeman was a fine, God-fearing Christian woman. 77 00:07:42,320 --> 00:07:45,676 Do you have an idea how the fire might have started? 78 00:07:47,480 --> 00:07:49,835 Sheriff figures somebody set off a firebomb. 79 00:07:50,120 --> 00:07:52,315 Well, does he have any idea who might have done that... 80 00:07:52,600 --> 00:07:54,352 orwhy they might have wanted to do that? 81 00:07:54,640 --> 00:07:56,392 How do you figure a thing like this? 82 00:08:21,160 --> 00:08:22,878 Did you have any luck? 83 00:08:23,160 --> 00:08:25,276 No. l-lt's crazy. What do you mean? 84 00:08:25,600 --> 00:08:29,513 Well, there is nothing in this house that tells anything about who lived there. 85 00:08:29,800 --> 00:08:32,439 Most of the drawers are empty. Everything is precisely in its place. 86 00:08:32,720 --> 00:08:34,551 There's no natural clutter. 87 00:08:34,840 --> 00:08:38,037 There's one ofthose big Bible stands in the middle of the living room. 88 00:08:38,360 --> 00:08:40,112 The pages have been turned plenty, 89 00:08:40,400 --> 00:08:42,755 but there are no magazines, newspapers, any kind of papers. 90 00:08:43,080 --> 00:08:46,629 It's like Joan Freeman was hiding from the outside world. 91 00:08:46,960 --> 00:08:49,076 It's as ifshe knew we were coming, and she hid it all away. 92 00:08:49,360 --> 00:08:51,794 - [Horn Honks ] - What is that? 93 00:09:09,960 --> 00:09:12,918 [ ll/lan ] Hey, that’s the guy we saw at the airport. 94 00:09:13,200 --> 00:09:15,794 He came in on that Brockhurst Industries jet from New York 95 00:09:16,080 --> 00:09:18,799 He was asking for Joan Freeman's address. 96 00:09:19,120 --> 00:09:21,588 Yeah. Too bad he found it. 97 00:09:21,880 --> 00:09:23,791 [Horn] [Sabrina] What are you doing? 98 00:09:24,120 --> 00:09:26,793 What do you think? It will never get off the ground. 99 00:09:27,120 --> 00:09:29,475 No, but it's gonna help us get this case off the ground. 100 00:09:29,760 --> 00:09:31,591 Oh? What do you mean? 101 00:09:31,920 --> 00:09:34,992 I found this and all this stuff in what I guess is a secret compartment. 102 00:09:35,280 --> 00:09:38,556 [Kris] I got a feeling any kid this into airplanes is still into airplanes. 103 00:09:38,880 --> 00:09:40,472 Maybe she-- 104 00:09:42,760 --> 00:09:44,830 Help you? 105 00:09:45,120 --> 00:09:47,509 Who are you people? What are you doing here? 106 00:09:47,800 --> 00:09:51,031 - We were just looking around. - This is private property. 107 00:09:51,360 --> 00:09:55,353 Uh, this is a court order. Says we have a right to be here. 108 00:09:57,600 --> 00:10:00,956 Nowthat you, uh, know about us, how about you? 109 00:10:01,280 --> 00:10:03,953 What are those? Like you said, private property. 110 00:10:04,280 --> 00:10:06,316 - Not yours. - Or yours. 111 00:10:07,480 --> 00:10:10,552 I'll come back when it's less crowded. 112 00:10:10,880 --> 00:10:13,599 Well, who would he be? I don't know. 113 00:10:13,920 --> 00:10:15,558 Not one of your Caine's Corners locals. 114 00:10:15,880 --> 00:10:17,598 Not very likely. 115 00:10:17,920 --> 00:10:21,196 What we have here is one coincidence followed by another coincidence, 116 00:10:21,480 --> 00:10:24,199 and I think that makes neither one of them a coincidence. 117 00:10:24,480 --> 00:10:26,357 What are you getting at? 118 00:10:26,680 --> 00:10:29,672 The hall of records at the courthouse was destroyed by fire four days ago. 119 00:10:29,960 --> 00:10:31,951 No way to get information on Joan Freeman. 120 00:10:32,240 --> 00:10:34,071 We come to the house, you look around, 121 00:10:34,400 --> 00:10:37,437 and there's a definite, if not a deliberate, lack of information here too. 122 00:10:37,720 --> 00:10:40,473 [ Gunshot ] 123 00:10:42,040 --> 00:10:45,237 - Come on! - [Engine Revs] 124 00:10:45,520 --> 00:10:47,750 [ Tires Screech / 125 00:10:58,480 --> 00:11:01,233 - He's dead. - [Kelly ] Anybody get a license number? 126 00:11:01,520 --> 00:11:03,272 Uh-uh. It looked like an airport rental car, just like ours. 127 00:11:03,560 --> 00:11:06,916 - Like his too. - Hold it. "Markle. Joseph Markle.” 128 00:11:07,200 --> 00:11:09,236 It's a New York driver's license. 129 00:11:09,560 --> 00:11:12,711 There seems to be a lot of out-of-town visitors coming to Caine's Corners suddenly. 130 00:11:13,000 --> 00:11:15,275 Yeah, and all of them coming to this house. But why? 131 00:11:15,600 --> 00:11:18,910 Maybe if we find out more about Joseph Mark/e, well get some of the answers. 132 00:11:19,240 --> 00:11:21,037 Yeah. 133 00:11:31,600 --> 00:11:33,556 Get in touch with Charlie? 134 00:11:33,840 --> 00:11:37,958 Yeah. The dead man's full name was Joseph Lawrence Markle. 135 00:11:38,240 --> 00:11:40,071 He's a resident of New York City. 136 00:11:40,360 --> 00:11:42,669 - [ Bosle y ] He works for the Brockhurst industries. - Employed as what? 137 00:11:42,960 --> 00:11:44,871 Charlie couldn't find that out, 138 00:11:45,160 --> 00:11:48,277 but he thinks the Brockhurst Industries is underworld connected. 139 00:11:48,600 --> 00:11:51,512 - Does this mean a trip to New York? - I guess we have to split up. 140 00:11:51,800 --> 00:11:54,633 Why don't you go to New York and we'll see where this leads us. 141 00:11:54,920 --> 00:11:56,831 Why don't you start at the airport. 142 00:11:57,120 --> 00:11:59,634 It looks like he obviously loved airplanes when he was a kid. 143 00:12:00,840 --> 00:12:03,274 [Man ] Bil/y Freeman? Know him? 144 00:12:03,560 --> 00:12:05,869 Huh! I taught him how to fly. 145 00:12:07,400 --> 00:12:09,914 He started when he turned 16. 146 00:12:10,240 --> 00:12:11,832 Kind of a quiet kid. 147 00:12:12,160 --> 00:12:15,118 Loner. Until he got around airplanes. 148 00:12:15,400 --> 00:12:17,152 Then he really came to life. 149 00:12:17,440 --> 00:12:21,149 Natural pilot. He soloed in eight hours. 150 00:12:21,440 --> 00:12:23,396 How long has it been since you've seen him? 151 00:12:23,720 --> 00:12:26,314 Oh, about... six days. 152 00:12:26,640 --> 00:12:28,392 Six days? 153 00:12:28,720 --> 00:12:31,109 Yeah. He flew back for his mother's funeral, then he left again. 154 00:12:31,400 --> 00:12:33,118 I don't suppose you know where he went. 155 00:12:33,400 --> 00:12:36,995 Sure. Reno, Nevada. He had a show to do there. 156 00:12:37,280 --> 00:12:40,590 - What kind of a show? - Well, he's a stunt pilot. 157 00:12:40,880 --> 00:12:42,199 Thank you very much for your help. 158 00:12:42,520 --> 00:12:43,953 You see him, give him my best. 159 00:12:44,280 --> 00:12:47,192 Sure will do that. Bye-bye. 160 00:12:48,840 --> 00:12:52,196 Well, I guess Kelly and I should go to Reno. Looks like, huh? 161 00:12:52,480 --> 00:12:54,630 Well, look, Charlie says our client wants a progress report. 162 00:12:54,960 --> 00:12:58,032 So let's take the charter back to LA. l'll tend to the client... 163 00:12:58,320 --> 00:13:00,356 and you make your resenrations for New York and Reno. 164 00:13:00,640 --> 00:13:02,676 Right. Okay. 165 00:13:20,960 --> 00:13:24,236 [Bosley] So, Miss Duncan is flying to New York... 166 00:13:24,520 --> 00:13:27,273 while Miss Garrett and Miss Munroe are on their way to Reno, Nevada. 167 00:13:27,560 --> 00:13:29,437 To find my son? 168 00:13:29,720 --> 00:13:32,359 Well, William Freeman is in Reno, Mr. Stambler, 169 00:13:32,640 --> 00:13:35,632 but we haven't even begun to prove that he is your son. 170 00:13:35,960 --> 00:13:38,952 Well, I'd like to indulge in some wishful thinking. 171 00:13:39,240 --> 00:13:42,038 See, I've been a pragmatist all my life, but-- 172 00:13:42,320 --> 00:13:45,551 So for once in your life, Jonathan, dream a little. 173 00:13:47,160 --> 00:13:49,879 See, I've won most of the battles in my life, 174 00:13:50,160 --> 00:13:53,072 but I'd trade some of those victories just to win this one. 175 00:13:53,360 --> 00:13:55,874 Well, perhaps you will, Mr. Stambler. 176 00:13:56,160 --> 00:14:00,233 [ Man On P.A. ] Ladies and gentlemen, welcome to New York's Kennedy Airport. 177 00:14:00,560 --> 00:14:03,632 Please keep your seat belts fastened till we arrive at the terminal 178 00:14:44,400 --> 00:14:46,277 [Rings] 179 00:14:48,240 --> 00:14:50,310 [Rings] 180 00:14:50,600 --> 00:14:52,352 Hello? 181 00:14:52,640 --> 00:14:54,631 [Sabrina] Mr. Faylon? Who's this? 182 00:14:54,920 --> 00:14:57,036 My name is Sabrina Duncan. 183 00:14:57,320 --> 00:14:59,151 I don't know anyone by that name. 184 00:14:59,440 --> 00:15:01,032 How'd you get this number? 185 00:15:01,320 --> 00:15:04,710 I found it among Mr. Markle's personal effects. 186 00:15:06,920 --> 00:15:11,118 Mr. Faylon, lthink perhaps we should talk. 187 00:15:11,400 --> 00:15:15,029 - I could be at your office in half an hour. - Very well. 188 00:15:16,240 --> 00:15:18,117 I'm on the way. 189 00:15:41,360 --> 00:15:43,271 [Knocking] It's open. 190 00:15:44,600 --> 00:15:46,318 The office seems to be empty. 191 00:15:46,600 --> 00:15:48,670 Come on in. Thank you. 192 00:15:49,000 --> 00:15:52,117 Shut the door. Yes, sir. 193 00:15:52,400 --> 00:15:55,198 [Alarm Blares] 194 00:15:57,120 --> 00:15:58,872 [Alarm Stops] 195 00:15:59,160 --> 00:16:00,991 Where is it? It, sir? 196 00:16:01,280 --> 00:16:04,556 You are either carrying a gun or a very large lipstick. Where is it? 197 00:16:04,840 --> 00:16:07,957 Yes, sir. I have a permit. Not in this office, you don't. 198 00:16:08,240 --> 00:16:09,912 I'm a licensed private detective. 199 00:16:10,200 --> 00:16:12,714 Oh? From where? Los Angeles. 200 00:16:17,920 --> 00:16:19,876 Sit down. 201 00:16:20,200 --> 00:16:22,270 [Clears Throat] Thank you. 202 00:16:22,560 --> 00:16:24,471 How do you know Markle is dead? 203 00:16:24,760 --> 00:16:26,910 Well, excuse me, sir, but how do you know? 204 00:16:27,200 --> 00:16:30,351 - He worked for this company. - Did you send him to California? 205 00:16:30,640 --> 00:16:33,871 Oh, no. The board of directors sent him. 206 00:16:35,400 --> 00:16:37,789 I had nothing to do with it. 207 00:16:38,080 --> 00:16:40,435 Now, what were youdoing in Caine's Corners? 208 00:16:40,760 --> 00:16:43,752 Oh, well, I was sent to find Joan Freeman's son. 209 00:16:45,000 --> 00:16:47,719 0h? Who sent you to find him? 210 00:16:48,000 --> 00:16:49,991 Well, I'm sorry, sir, but I'm not at liberty to say. 211 00:16:50,320 --> 00:16:52,151 Miss Duncan, 212 00:16:52,480 --> 00:16:56,519 I'm not in the habit of being refused answers to questions I've asked. 213 00:16:56,800 --> 00:16:59,678 I'm not in the habit of betraying the confidence of a client. 214 00:16:59,960 --> 00:17:03,111 We seem to have reached an impasse. 215 00:17:04,400 --> 00:17:06,755 Maybe we could trade information. 216 00:17:07,080 --> 00:17:10,868 - Possibly. What have you got to offer? - What have you got? 217 00:17:12,040 --> 00:17:14,474 You've got spirit. I'll give you that. 218 00:17:16,560 --> 00:17:20,712 Now that she's dead, ldon't suppose it matters. I can tell you. 219 00:17:21,000 --> 00:17:24,470 A woman that called herself Joan Freeman... was his daughter. 220 00:17:24,760 --> 00:17:27,149 Excuse me, sir, but who is he? 221 00:17:27,480 --> 00:17:30,995 Cabelli. Louis Cabelli, founder of Brockhurst Industries. 222 00:17:31,320 --> 00:17:34,995 [ Thinking: Stambler's Voice] When I knew her, her name was Joan Cabelli. 223 00:17:35,320 --> 00:17:39,598 Ahal Louis Cabelli was very ill for a long time, 224 00:17:39,880 --> 00:17:42,952 bed-ridden, died of cancer about two years ago. 225 00:17:43,280 --> 00:17:45,077 You read the papers. 226 00:17:45,360 --> 00:17:47,157 Uh, yes, sir. [Chuckles] 227 00:17:47,440 --> 00:17:49,158 He was a very wealthy man, 228 00:17:49,440 --> 00:17:52,318 and yet his daughter lived a very modest existence. 229 00:17:52,600 --> 00:17:55,831 She and herfather split years ago. 230 00:17:56,120 --> 00:18:01,433 I see. Uh, one of Miss Freem-- excuse me, Miss Cabelli's friends... 231 00:18:01,760 --> 00:18:03,671 called her a God-fearing Christian woman. 232 00:18:03,960 --> 00:18:07,953 Now, could the split with her father and all ofthis... 233 00:18:08,240 --> 00:18:11,118 have come because of his underworld affiliation? 234 00:18:15,120 --> 00:18:17,953 This company's underworld affiliations, Miss Duncan, 235 00:18:18,280 --> 00:18:19,872 have never been proven. 236 00:18:20,200 --> 00:18:21,838 Oh, I quite understand that, sir, 237 00:18:22,160 --> 00:18:24,754 and I do understand the need for the alarm at the door... 238 00:18:25,080 --> 00:18:27,878 and your need for the gun you probably have in your desk. 239 00:18:28,200 --> 00:18:30,839 Well, now that I've given you something, 240 00:18:31,160 --> 00:18:33,276 what do you give me? 241 00:18:33,560 --> 00:18:37,917 Well, based on what you just told me, 242 00:18:38,200 --> 00:18:40,998 I think I'm beginning to come up with sort of a theory. 243 00:18:41,280 --> 00:18:44,272 - Would you like to hear it? - I'm listening. 244 00:18:46,720 --> 00:18:49,188 Well, your position here is very good, sir. 245 00:18:49,520 --> 00:18:51,636 I mean, let's face it-- you do run the place. 246 00:18:51,920 --> 00:18:54,115 The board of directors put me in charge, yes. 247 00:18:54,440 --> 00:18:57,273 Yes, sir. The same board of directors that sent Mr. Markle to California. 248 00:18:57,560 --> 00:18:59,312 And had he come back with information... 249 00:18:59,600 --> 00:19:02,239 concerning Louis Cabelli's only blood relative, well, 250 00:19:02,520 --> 00:19:05,876 your position might not have been so good, would it, sir? 251 00:19:06,200 --> 00:19:08,270 It's your theory. You tell me. 252 00:19:08,560 --> 00:19:10,710 I mean, if William Freeman... 253 00:19:11,040 --> 00:19:15,033 had not shared his mother's distaste for the good life, 254 00:19:15,320 --> 00:19:18,630 he could be sitting in that chair instead of you, couldn't he, sir? 255 00:19:20,960 --> 00:19:25,158 - I think it's time for you to leave, Miss Duncan. - lfyou'd like, sir. 256 00:19:25,440 --> 00:19:27,317 [Clears Throat] Uh, do you mind? 257 00:19:34,200 --> 00:19:36,077 Thank you very much. I'll just-- 258 00:19:36,400 --> 00:19:39,472 put it right back in there and, uh, 259 00:19:39,760 --> 00:19:42,228 wish you a good day. 260 00:19:45,160 --> 00:19:46,912 Good day, sir. 261 00:19:47,240 --> 00:19:49,117 [Door Closes / 262 00:19:56,840 --> 00:19:59,593 [P.A. Announcer ] 0n the last lap in this qualifying heat, 263 00:19:59,920 --> 00:20:02,309 Joe Brooks is leading by a narrow margin... 264 00:20:02,600 --> 00:20:04,670 with Ted Heale y closing fast, but not fast enough... 265 00:20:04,960 --> 00:20:08,350 as Brooks wins it by a not— very-comfortable margin. 266 00:20:08,680 --> 00:20:11,274 Well he proceeding to the next qualifying heat short/y. 267 00:20:11,600 --> 00:20:14,512 Meanwhile, ladies and gentlemen, let me direct your attention skyward again... 268 00:20:14,800 --> 00:20:17,109 for one of our very special attractions. 269 00:20:17,440 --> 00:20:20,955 Bill Freeman in his Stearman biplane is performing for your pleasure. 270 00:20:21,280 --> 00:20:24,352 Now, Bill is one of the top aerobatic pilots in the nation, 271 00:20:24,640 --> 00:20:26,790 and we 're privileged to have him with us today. 272 00:20:27,120 --> 00:20:30,157 Bill Freeman brings back a warm touch ofnostalgia, 273 00:20:30,440 --> 00:20:35,150 remembrances of the days when flying was truly an outlet for man '5 need of freedom. .. 274 00:20:35,440 --> 00:20:37,351 and self-expression. 275 00:20:37,640 --> 00:20:39,392 in a time of instrumentation and jet-age speed, 276 00:20:39,680 --> 00:20:42,353 it's perhaps wr'se for us in aviation to occasionally glance back.. 277 00:20:42,640 --> 00:20:44,471 and look at where we've been... 278 00:20:44,800 --> 00:20:48,839 and then recall a period of aviation that perhaps passed all too quickly. 279 00:20:49,120 --> 00:20:52,635 ladies and gentlemen, William Freeman and his Stearman biplane... 280 00:20:52,920 --> 00:20:56,674 in his own private salute to aviation history. 281 00:21:00,920 --> 00:21:02,592 He's incredible! 282 00:21:02,880 --> 00:21:04,711 How will you approach him? 283 00:21:05,000 --> 00:21:07,150 Cleverly, I hope. 284 00:21:07,440 --> 00:21:09,237 Here you go. Thank you. 285 00:21:13,240 --> 00:21:15,800 So we better call Bree in five minutes. 286 00:21:37,120 --> 00:21:39,839 [ Gunshot] 287 00:21:51,680 --> 00:21:55,593 [Phone Rings ] Hello? 288 00:21:55,880 --> 00:21:57,871 Bree. Hi. I thought we'd missed ya. 289 00:21:58,200 --> 00:22:01,636 - No. Somebody else just did. - Run that by me again. 290 00:22:01,960 --> 00:22:04,030 Somebody just took a shot at me. 291 00:22:04,320 --> 00:22:08,029 - Are you okay? - Uh, well, yeah. I seem to be okay. 292 00:22:08,320 --> 00:22:10,072 Did you get a look at him? 293 00:22:10,360 --> 00:22:12,920 No, I didn't get a look. I got a few things to tell you. 294 00:22:13,200 --> 00:22:15,395 I'm gonna catch the next plane out of here. 295 00:22:15,720 --> 00:22:17,995 [Kris ] Okay, listen, you be careful, okay? 296 00:22:18,280 --> 00:22:22,592 - Oh, yeah, believe it. Good-bye. - Bye-bye. 297 00:22:37,320 --> 00:22:40,118 [P.A. Announcer [ Ladies and gentlemen, for those of you... 298 00:22:40,400 --> 00:22:42,630 who haven't yet seen the artistry of pilot William Freeman, 299 00:22:42,960 --> 00:22:46,475 let me direct your attention up ward where Mr. Freeman is presently doing... 300 00:22:46,800 --> 00:22:50,475 what he does best-- performing his own special kind of aerial ballet 301 00:22:50,800 --> 00:22:52,677 Like many of his contemporaries, 302 00:22:52,960 --> 00:22:55,952 Bill Freeman finds the true thrill of flight in aerobatic maneuvers. 303 00:22:56,240 --> 00:22:59,232 And to many experts, Bill Freeman is one of the finest... 304 00:22:59,560 --> 00:23:01,391 aerobatic pilots in the world today. 305 00:23:01,680 --> 00:23:04,638 interestingly enough, Mr. Freeman is younger than the plane he's flying. 306 00:23:04,920 --> 00:23:09,630 So we have a very graceful union of a young man and a somewhat older machine. 307 00:23:09,920 --> 00:23:12,718 ladies and gentlemen, Mr. Bill Freeman. 308 00:23:13,000 --> 00:23:15,309 Looks like Mr. Freeman's come a long way... 309 00:23:15,600 --> 00:23:17,636 since the old wooden airplanes in the garage. 310 00:23:17,920 --> 00:23:19,751 A long way. 311 00:23:20,080 --> 00:23:22,594 I'm gonna meet you back at the hotel. I'm starving. 312 00:23:22,920 --> 00:23:24,990 kay. Okay. O 313 00:23:33,760 --> 00:23:35,591 Hi. 314 00:23:35,880 --> 00:23:39,077 Let's see. Um... I'll have a cheeseburger and coffee. 315 00:23:41,240 --> 00:23:43,276 0h! Ooh. 316 00:23:43,600 --> 00:23:45,591 I'm sorry. I spilled it all over you. 317 00:23:45,880 --> 00:23:48,348 That's okay. It's just a little bit. I hope it doesn't stain. 318 00:23:48,640 --> 00:23:50,437 No, no. I'll ]ust take it to the cleaners. 319 00:23:50,720 --> 00:23:53,393 I can't believe it. Clumsy, stupid-- 320 00:23:53,680 --> 00:23:56,990 Will you relax? It's okay. Don't worry. 321 00:23:57,320 --> 00:24:00,995 - Okay, I won't, providing-- - Providing what? 322 00:24:01,280 --> 00:24:05,193 [Chuckles] You let me buy you that cheeseburger. 323 00:24:05,480 --> 00:24:07,596 Okay? 324 00:24:08,840 --> 00:24:12,389 Okay. I hate to see a grown man cry. 325 00:24:40,920 --> 00:24:44,117 Jake says to say hello. Jake? 326 00:24:45,480 --> 00:24:50,395 Jake Meadows? Yeah. He said you were good. He was right. 327 00:24:50,680 --> 00:24:53,194 Oh, Kelly Garrett. 328 00:24:53,480 --> 00:24:55,471 No, thank you. 329 00:24:55,800 --> 00:24:57,552 What were you doing in Caine's Corners? 330 00:24:57,880 --> 00:25:00,030 Just passing through. 331 00:25:00,320 --> 00:25:02,629 On yourway to where? 332 00:25:02,920 --> 00:25:05,229 Anywhere that feels good, I guess. 333 00:25:05,560 --> 00:25:10,236 - There aren't very many of us, are there? - Many of us? 334 00:25:10,560 --> 00:25:13,074 That go anywhere it feels good. 335 00:25:13,400 --> 00:25:15,311 I manage it with that. 336 00:25:15,600 --> 00:25:18,034 How do you manage? 337 00:25:18,360 --> 00:25:22,592 I work a little, play a little, pray a little. 338 00:25:22,880 --> 00:25:25,792 I could use that. Use what? 339 00:25:26,120 --> 00:25:29,032 I've been trying to come up with a name for my beauty. 340 00:25:29,320 --> 00:25:31,276 Never seem to come up with one. 341 00:25:31,560 --> 00:25:34,028 Maybe it wasn't a name I was looking for. 342 00:25:34,320 --> 00:25:37,198 "Work a little, play a little, pray a little." 343 00:25:37,480 --> 00:25:40,278 I like it. What do you think? 344 00:25:40,600 --> 00:25:43,319 I think I'd have to get to know your plane better... 345 00:25:43,640 --> 00:25:46,154 before I could give an opinion. 346 00:25:48,400 --> 00:25:51,119 Okay, let's get to it. 347 00:25:51,440 --> 00:25:53,476 Okay. 348 00:26:52,600 --> 00:26:54,158 [Mouths Words] 349 00:27:08,640 --> 00:27:11,791 Oohl Nice little place you've got here. Mm-hmm. 350 00:27:12,080 --> 00:27:14,469 Now what? Now? 351 00:27:17,000 --> 00:27:21,073 Lunch. Ahl That sounds nice. 352 00:27:24,480 --> 00:27:26,198 [Chuckles] No finger bowls? 353 00:27:26,480 --> 00:27:29,552 [Chuckles] I wasn't expecting company. 354 00:27:29,840 --> 00:27:33,389 As a rule, I eat alone. 355 00:27:33,680 --> 00:27:35,511 I'm glad you broke the rules. 356 00:27:35,840 --> 00:27:37,831 So am I. 357 00:27:39,000 --> 00:27:41,195 x” [ Marching Band] 358 00:27:52,440 --> 00:27:55,113 Thank you. What it boils down to is this-- 359 00:27:55,440 --> 00:27:57,590 Joan Freeman was Joan Cabelli, just like you thought, 360 00:27:57,880 --> 00:27:59,757 and she did have a son. 361 00:28:00,040 --> 00:28:03,430 And somebody doesn't want us to find out whatever it is we're finding out. 362 00:28:03,720 --> 00:28:07,599 Now we know who the man is, what I want to know is he my son? 363 00:28:07,880 --> 00:28:09,916 That's gonna take some time. 364 00:28:10,240 --> 00:28:11,832 Well, hello. 365 00:28:12,160 --> 00:28:14,037 Hi. Welcome back. Thank you. 366 00:28:14,320 --> 00:28:17,039 Did you find out who was shooting at you? Nope. 367 00:28:17,320 --> 00:28:19,629 [Kelly] You're all right, aren’t you? [Sabrina ] Yes. 368 00:28:19,960 --> 00:28:23,714 Where have you been? Well, I've been to about 10,000 feet, 369 00:28:24,000 --> 00:28:26,150 I've been upside down, downside up, 370 00:28:26,440 --> 00:28:30,797 front ways, back ways, some ways I can't explain. What? 371 00:28:31,080 --> 00:28:34,834 I drank wine from a paper cup under a tree in a meadow, 372 00:28:35,120 --> 00:28:37,031 named an airplane, came home. 373 00:28:37,360 --> 00:28:41,035 0h! And what did you do for excitement? 374 00:28:41,360 --> 00:28:43,112 [Giggling I 375 00:28:43,440 --> 00:28:47,149 Oh. I don't know if he's yourson, Mr. Stambler, 376 00:28:47,440 --> 00:28:50,113 but I can assure you, he is an original. 377 00:28:50,400 --> 00:28:53,437 Have you told him who you are, what you want? 378 00:28:53,720 --> 00:28:55,631 No. Why not? 379 00:28:55,960 --> 00:28:59,475 Well, he's a very independent fellow. 380 00:28:59,760 --> 00:29:01,478 A definite loner. 381 00:29:01,800 --> 00:29:05,236 I'm afraid if I told him what I wanted, he'd back off. 382 00:29:07,520 --> 00:29:11,035 Are you telling me that you need more time? 383 00:29:11,320 --> 00:29:14,517 l-l know time is important, Mr. Stambler. 384 00:29:14,800 --> 00:29:19,112 I hope you'll trust me to handle it the way I think best. 385 00:29:25,560 --> 00:29:28,074 lget the distinct impression... 386 00:29:28,400 --> 00:29:32,837 that you like this young man, whoever he is. 387 00:29:33,920 --> 00:29:37,276 I do. Whoever he is. 388 00:29:39,520 --> 00:29:41,431 Hmm. [Clears Throat] 389 00:29:41,720 --> 00:29:45,872 Well, I'm real sorry that I haven't gotten to meet this man among men. 390 00:29:46,160 --> 00:29:48,913 Oh, well, we're meeting at the pool for breakfast. 391 00:29:49,200 --> 00:29:51,873 Why don't you drop by, take a look, 392 00:29:52,160 --> 00:29:54,549 turn green with envy? 393 00:29:54,840 --> 00:29:56,717 [Laughs] | see. Uh, okay. 394 00:29:57,000 --> 00:29:59,468 I tell you what. Why don't we turn in for the night. 395 00:29:59,760 --> 00:30:01,478 I'm a little tired. Good night. 396 00:30:01,760 --> 00:30:03,352 Good night. Good night. 397 00:30:03,640 --> 00:30:05,756 Kelly. 398 00:30:06,040 --> 00:30:09,077 | get the feeling you haven't come down yet. 399 00:30:09,400 --> 00:30:12,597 - What do you mean? - Well, I mean I think your flying friend... 400 00:30:12,880 --> 00:30:14,871 still has you a little bit off the ground. 401 00:30:15,200 --> 00:30:16,872 It's not a bad feeling. 402 00:30:17,200 --> 00:30:19,919 No, as long as you don't crash and burn. 403 00:30:20,200 --> 00:30:22,191 That's not the plan. 404 00:30:22,480 --> 00:30:25,756 No. [Clicks Tongue] Never is. 405 00:30:26,040 --> 00:30:28,076 Come on. 406 00:30:39,280 --> 00:30:42,158 Hi. Welcome to a lovely morning. 407 00:30:42,480 --> 00:30:44,596 You can get your orange juice right here. 408 00:30:44,880 --> 00:30:47,394 Okay, thanks. Can we have scrambled, bacon crisp, 409 00:30:47,680 --> 00:30:50,592 rye toast lightly buttered and, uh, coffee, right? 410 00:30:50,880 --> 00:30:52,757 How'd you figure that out? 411 00:30:53,040 --> 00:30:55,918 We just seem to keep moving in the same groove. 412 00:30:56,240 --> 00:30:57,832 We do, don't we? [Bill Laughs] 413 00:30:58,160 --> 00:31:00,151 Here you go. 414 00:31:01,520 --> 00:31:05,149 So cheer up. There's worse ways to go, right? 415 00:31:05,440 --> 00:31:08,557 Right. So where do we go from here? 416 00:31:08,880 --> 00:31:11,838 Like you said, wherever it feels good. 417 00:31:12,120 --> 00:31:14,429 Okay. Only, uh... 418 00:31:14,760 --> 00:31:16,637 I don't know a thing about you. 419 00:31:16,920 --> 00:31:18,638 I'm from Caine's Corners, remember? 420 00:31:18,920 --> 00:31:21,798 Yeah. Yourfolks live there? 421 00:31:22,080 --> 00:31:24,469 My mother lived there. 422 00:31:24,760 --> 00:31:28,673 She was, uh, killed in an auto accident a couple weeks ago. 423 00:31:28,960 --> 00:31:32,794 I'm sorry. Were you close? 424 00:31:33,080 --> 00:31:37,153 No. Well, I loved her because she was my mother, but we were never close. 425 00:31:37,440 --> 00:31:42,594 That's too bad. That's the way It was. She lived in that little house, 426 00:31:42,920 --> 00:31:46,629 read her Bible, worried about being the perfect Christian lady. 427 00:31:46,960 --> 00:31:49,190 She never smiled. 428 00:31:49,480 --> 00:31:51,232 She never looked up. 429 00:31:51,520 --> 00:31:54,796 She didn't really live, she existed. 430 00:31:55,080 --> 00:31:56,991 What about your dad? 431 00:31:57,280 --> 00:31:59,919 I never knew him. I don't understand. 432 00:32:00,200 --> 00:32:02,350 Do you have to? 433 00:32:02,680 --> 00:32:04,830 0h. 434 00:32:05,120 --> 00:32:08,157 I'm s o rry J ust c u rt u s 435 00:32:08,480 --> 00:32:11,711 When I was a kid, I noticed that the other kids had fathers... 436 00:32:12,000 --> 00:32:14,150 and maybe even a grandfather, and I didn't. 437 00:32:14,440 --> 00:32:18,672 - Naturally, I asked my mother how it came to be that way. - What did she tell you? 438 00:32:18,960 --> 00:32:23,511 She said that my father was a good, morally ambitious man, 439 00:32:23,800 --> 00:32:28,954 but she wasn't with him anymore because of-- 440 00:32:29,240 --> 00:32:32,038 - [ Mutters ] - Because what? 441 00:32:34,360 --> 00:32:37,033 She said that she had inherited sinful blood. 442 00:32:37,320 --> 00:32:39,709 I think that was the term she used. 443 00:32:40,000 --> 00:32:42,912 So she left him. Did she ever tell you his name? 444 00:32:43,200 --> 00:32:46,556 Nope. And after a while, I stopped asking. 445 00:32:46,840 --> 00:32:48,717 Or caring. 446 00:32:53,320 --> 00:32:55,231 Kind of hard to understand, huh? 447 00:32:55,520 --> 00:32:58,398 [Chuckles] Yeah. Especially for a kid. 448 00:32:58,680 --> 00:33:03,356 So I made up my mind right then, I'd stay away from people who were false faces... 449 00:33:03,640 --> 00:33:07,428 and nobody and nothing would ever get a hook in me again. 450 00:33:07,720 --> 00:33:10,393 [ Woman ] Two of a kind, ri'ght? 451 00:33:10,680 --> 00:33:13,638 Right. Two of a kind. 452 00:33:25,800 --> 00:33:28,678 Hi, there. Hi, there. 453 00:33:28,960 --> 00:33:31,758 Hey, why don't you sit down and let me spill something on you. 454 00:33:32,040 --> 00:33:35,350 [Laughs] I'd love to, but I'm about to meet my friends. 455 00:33:35,640 --> 00:33:39,110 - Oh, isn't he that stunt pilot? - Yeah. 456 00:33:40,280 --> 00:33:42,111 Is your, uh, girlfriend his girlfriend? 457 00:33:42,400 --> 00:33:45,039 Well, she's working on it. Ah. 458 00:33:45,320 --> 00:33:48,756 He must be a pretty interesting guy-- pilot, daredevil, Batman. 459 00:33:50,600 --> 00:33:53,353 Well, I'm about to find out. I'll see you at the races. 460 00:33:53,640 --> 00:33:57,918 Uh, hey, um, want to have lunch today about 1:00, same spot? 461 00:33:58,200 --> 00:34:00,316 - Come on. Come on. - Hmm. 462 00:34:16,560 --> 00:34:18,437 Find out anything? 463 00:34:18,720 --> 00:34:22,474 Oh, they're getting closer. And sooner or later, they're gonna tell him. 464 00:34:22,760 --> 00:34:25,228 Meantime, I've arranged to meet her for lunch. 465 00:34:26,440 --> 00:34:28,670 I'm gonna make that phone call. 466 00:34:39,840 --> 00:34:43,913 The two of them are with him now. What do you want me to do? 467 00:34:46,280 --> 00:34:48,510 I can't lose it all now. 468 00:34:48,800 --> 00:34:52,998 Not after all the years I've invested in him-- he owes me. 469 00:34:53,280 --> 00:34:55,589 He's needed me, and I've always been there. 470 00:34:59,000 --> 00:35:01,434 If this man is his son, 471 00:35:01,720 --> 00:35:04,996 I won't be cheated, not now, not when I'm this close. 472 00:35:05,320 --> 00:35:09,313 - You want me to kill him? -I have no choice. 473 00:35:09,600 --> 00:35:12,990 What about the two with him? Want me to try another near miss like I did in New York? 474 00:35:13,280 --> 00:35:15,396 I'm afraid a near miss won't do. 475 00:35:15,680 --> 00:35:17,636 This time, it seems they refuse to be discouraged. 476 00:35:17,960 --> 00:35:20,315 By now, they could know too much already. 477 00:35:20,600 --> 00:35:22,636 I've got to end John's dream... 478 00:35:22,920 --> 00:35:27,072 before it becomes my nightmare, you understand. 479 00:35:27,360 --> 00:35:31,353 Miss Wales, all we understand or care about is the money you pay us. 480 00:35:31,680 --> 00:35:34,433 You owe us for the one who came snooping around from New York. 481 00:35:34,720 --> 00:35:37,188 Now you want three more put away. That's triple the expense. 482 00:35:37,520 --> 00:35:39,272 Are you prepared for that? 483 00:35:39,560 --> 00:35:43,553 Yes, l-- I suppose I must be. 484 00:35:45,040 --> 00:35:47,110 lam. 485 00:35:56,200 --> 00:35:58,589 [P.A. Announcer] it’s the final qualifying heat. 486 00:35:58,920 --> 00:36:00,592 George Brye and Roger Haines have been having 487 00:36:00,920 --> 00:36:02,911 a running battle for the past 20 minutes. 488 00:36:03,200 --> 00:36:05,919 Brye is presently leading with Haines running a close second. 489 00:36:06,200 --> 00:36:08,953 These two will no doubt qualify for the finals later today 490 00:36:09,240 --> 00:36:11,754 And i must say, the final run for the money.. 491 00:36:12,040 --> 00:36:15,112 promises to be a very exciting event, to say the least. 492 00:36:15,440 --> 00:36:19,433 Tell the board I'm coming back when I'm good and ready to come back. 493 00:36:22,600 --> 00:36:25,956 John, has anyone ever told you you sometimes appear tyrannical? 494 00:36:26,280 --> 00:36:28,475 Yes, you have, countless times. 495 00:36:28,760 --> 00:36:30,716 Do you suppose I'm right? 496 00:36:31,040 --> 00:36:35,875 You're the only one who could keep on telling me and still be around. 497 00:36:36,160 --> 00:36:39,118 I'm still around, John, because you're very important to me. 498 00:36:39,400 --> 00:36:42,472 / hope you realize how important. 499 00:36:43,520 --> 00:36:45,192 Hello. Hello. 500 00:36:45,480 --> 00:36:47,311 Hi. Hello. Hello. 501 00:36:47,640 --> 00:36:51,428 - Well, you learn anything, Miss Garrett? - A little. 502 00:36:52,600 --> 00:36:54,955 Well, when can we expect some answers? 503 00:36:55,240 --> 00:36:57,993 Soon, I hope, Mr. Stambler. 504 00:36:58,280 --> 00:37:00,191 i think l'rn getting close. 505 00:37:00,520 --> 00:37:04,798 I've, uh, made some sandwiches in case anyone is hungry. No, thanks, none for me. 506 00:37:05,080 --> 00:37:07,799 Not for me. As a matter of fact, I have a heavy date. 507 00:37:08,120 --> 00:37:09,917 I'II walk halfway with you. 508 00:37:10,240 --> 00:37:13,789 Pick me up at, oh, say 1:00 at the hot dog stand? 509 00:37:14,120 --> 00:37:15,997 No later. Charlie's calling at 2:00. 510 00:37:16,280 --> 00:37:18,157 Okay. See you later. 511 00:37:24,760 --> 00:37:27,638 Ah, good, you're not using wax. Wax? 512 00:37:27,920 --> 00:37:31,833 Icarus the Greek. He used wax on his wings. 513 00:37:32,120 --> 00:37:34,315 The sun melted it, and he fell to Earth. 514 00:37:34,640 --> 00:37:36,676 There's a lesson in there somewhere. 515 00:37:36,960 --> 00:37:39,428 [ Laughs] Never fly with a Greek god. 516 00:37:39,720 --> 00:37:42,280 [Laughs] That could be the lesson. 517 00:37:42,560 --> 00:37:45,358 You know, after the show is over, I'll be leaving here. 518 00:37:45,640 --> 00:37:47,995 And then where do you go? 519 00:37:48,320 --> 00:37:50,788 I thought maybe you could help me with that. 520 00:37:51,120 --> 00:37:52,838 I should decide where you go? 521 00:37:53,160 --> 00:37:55,435 l was thinking in the plural-- we. 522 00:37:56,960 --> 00:38:00,032 - Where we go? - The idea doesn't appeal to you? 523 00:38:01,280 --> 00:38:03,475 It appeals to me. 524 00:38:03,800 --> 00:38:06,189 Much more than I would have imagined. 525 00:38:11,720 --> 00:38:13,870 I don't see any ropes tying you down. 526 00:38:15,120 --> 00:38:16,758 Are there any? 527 00:38:17,040 --> 00:38:19,190 Bill, there are things we should talk about. Why? 528 00:38:19,520 --> 00:38:21,192 I am what you see. 529 00:38:21,520 --> 00:38:23,750 I'll always be what I am. Nothing will change. 530 00:38:24,040 --> 00:38:26,235 You can't be so sure about that. 531 00:38:26,520 --> 00:38:28,795 Oh, I can be. And lam. 532 00:38:29,840 --> 00:38:31,592 Bill, nobody can be that sure. 533 00:38:31,880 --> 00:38:33,871 I don't know about anybody else. 534 00:38:34,200 --> 00:38:36,111 I only know about me. 535 00:38:36,400 --> 00:38:39,073 You know, it's tough to get to that place, 536 00:38:39,360 --> 00:38:42,477 but once you're there, it's a fine place to live. 537 00:38:42,760 --> 00:38:44,830 You should try it. 538 00:38:51,360 --> 00:38:53,999 Bill, there's something I want to tell you. 539 00:38:54,280 --> 00:38:56,794 I'll be here when you come down. 540 00:39:03,360 --> 00:39:05,715 [Engine Starts] 541 00:39:15,840 --> 00:39:17,558 Hi, Kris. Hi, how are you? 542 00:39:17,840 --> 00:39:19,796 Right on time. How you doing? Good. 543 00:39:20,120 --> 00:39:22,270 Well, what'll you have, coffee and a cheeseburger... 544 00:39:22,560 --> 00:39:24,278 or a cheeseburger and a coffee? 545 00:39:24,560 --> 00:39:26,232 Let's see. Surprise rne. Okeydoke. 546 00:39:26,520 --> 00:39:29,239 Three cheeseburgers, three coffees. Three? 547 00:39:29,520 --> 00:39:32,956 Oh, I ran into an old friend of mine. Joe, I'd like you to meet Kris. 548 00:39:33,240 --> 00:39:34,912 Kris, Joe. Hi, Kris. 549 00:39:35,200 --> 00:39:37,316 Hi, Joe. He tells me you had breakfast with, uh-- 550 00:39:37,640 --> 00:39:40,029 Oh, yeah, this morning with my girlfriend. Why do you ask? 551 00:39:40,320 --> 00:39:43,039 - I'm a big fan of his. - Oh. You into planes? 552 00:39:43,320 --> 00:39:46,392 No, but I've admired him for a long time. Know him well? 553 00:39:46,680 --> 00:39:49,069 No. Actually, my girlfriend knows him. I just met him this morning. 554 00:39:49,400 --> 00:39:51,072 Boy, I'd sure like to meet him. 555 00:39:51,400 --> 00:39:53,311 Say, you think your girlfriend could arrange that? 556 00:39:53,600 --> 00:39:56,478 Oh. Well, I could ask her. 557 00:39:56,760 --> 00:39:59,149 But aren't you a little old for autographs? 558 00:39:59,440 --> 00:40:01,795 0h, give me a cup of coffee. 559 00:40:04,800 --> 00:40:07,997 [Announcer] Before leaving us in his aerial pursuit of a muse, so to speak, 560 00:40:08,280 --> 00:40:11,556 Bill Freeman offers one last glimpse of the past... 561 00:40:11,880 --> 00:40:14,997 as he again performs his artistry for your pleasure, ladies and gentlemen. 562 00:40:15,280 --> 00:40:18,317 if you've enjoyed the past three days here at Reno, 563 00:40:18,640 --> 00:40:22,633 believe me when ltei/ you the men who perform for you feel the same way. 564 00:40:22,920 --> 00:40:26,515 And we only hope you've found some insight into the world of these men... 565 00:40:26,800 --> 00:40:28,995 who cross the skies of this country of ours. 566 00:40:29,320 --> 00:40:31,515 Good luck to all of you and good flying. 567 00:40:31,800 --> 00:40:33,631 You're missing some great stuff out there. 568 00:40:33,920 --> 00:40:35,831 So what do you think? 569 00:40:36,160 --> 00:40:37,957 What do I think about what? 570 00:40:38,280 --> 00:40:41,352 Well, can you get your girlfriend to introduce me to Freeman? 571 00:40:41,640 --> 00:40:45,553 I'll ask her when I get back to the hotel. She's not here now? 572 00:40:45,880 --> 00:40:48,394 She is, but I really don't have time right now. 573 00:40:48,680 --> 00:40:50,432 Wouldn't take that long, would it? 574 00:40:50,720 --> 00:40:53,154 A little longer than I have, unfortunately. 575 00:40:53,440 --> 00:40:55,396 Listen, thanks for the cheeseburger. 576 00:40:55,720 --> 00:40:59,235 Why don't you call me when you get back to the hotel? 577 00:40:59,560 --> 00:41:01,232 I'm afraid that won't do, miss. 578 00:41:01,560 --> 00:41:03,596 What is this? 579 00:41:03,880 --> 00:41:07,156 We want to meet your girlfriend and Freeman-- now. 580 00:41:07,480 --> 00:41:09,357 What's going on? 581 00:41:09,640 --> 00:41:12,393 If you don't want to get hurt, and I'm sure you don't, 582 00:41:12,680 --> 00:41:15,717 just give me the little gun in your purse. 583 00:41:18,480 --> 00:41:22,393 And do exactly as you're told. Now move. 584 00:41:38,520 --> 00:41:40,238 Hey, there she is. Where? 585 00:41:40,520 --> 00:41:44,593 - Kris! - Hey, who are those guys? 586 00:41:44,880 --> 00:41:47,792 I don't know. I've never seen them before. 587 00:41:51,160 --> 00:41:54,630 Hey, Bosley, she's not going anywhere. They're taking her. Come on. 588 00:42:16,040 --> 00:42:17,837 How'd I do? 589 00:42:18,120 --> 00:42:19,838 No wax on your wings. 590 00:42:20,120 --> 00:42:22,475 I, uh-- I wasn't sure you'd still be here. 591 00:42:22,800 --> 00:42:24,631 Well, like I said, |-- 592 00:42:25,720 --> 00:42:28,280 2 3' is 593 00:42:28,600 --> 00:42:30,511 I thought you were meeting Bosley and Sabrina. 594 00:42:30,800 --> 00:42:34,076 There's been a change of plans. Who are these two? 595 00:42:34,400 --> 00:42:36,755 You know the heavy date I told you about? 596 00:42:37,040 --> 00:42:39,076 Little heavier than I figured. 597 00:42:40,400 --> 00:42:42,470 What the hell is going on? 598 00:42:42,760 --> 00:42:46,514 Nothing personal, Mr. Freeman. I'm afraid somebody wants you dead-- all three of you. 599 00:42:46,800 --> 00:42:49,792 This is a joke, right? Somebody's pulling a joke. 600 00:42:53,400 --> 00:42:55,868 I don't think so, Bill. Get on the truck, Mr. Freeman. 601 00:42:56,160 --> 00:42:58,469 Mister, I don't know who you are orwhat this is about-- 602 00:42:58,800 --> 00:43:01,314 Mr. Freeman, get on the truck or I'll drop her where she stands. 603 00:43:01,640 --> 00:43:03,949 I'll take your gun, miss. Do as he says, Bill, please. 604 00:43:04,240 --> 00:43:06,754 [Man] Smart. Move out. 605 00:43:25,600 --> 00:43:27,511 [Tires Screech ] 606 00:43:36,800 --> 00:43:38,870 Get him off! 607 00:43:43,080 --> 00:43:45,389 What the hell is going on around here? 608 00:43:45,720 --> 00:43:48,678 I think it's a perfect time to find out. 609 00:44:04,800 --> 00:44:07,598 Oh, God. No. 610 00:44:10,640 --> 00:44:12,392 Who are these men? What is this? 611 00:44:12,680 --> 00:44:14,511 I think maybe you'd better ask Miss Wales. 612 00:44:18,120 --> 00:44:20,190 [ Stambler] What's this all about? 613 00:44:20,480 --> 00:44:22,277 John, you've got to understand. 614 00:44:23,400 --> 00:44:27,518 I care so much about you. I really do! | always have. 615 00:44:27,840 --> 00:44:31,355 [ Sobs ] l was afraid l'd lose you. 616 00:44:31,680 --> 00:44:35,150 Everything. Everything. 617 00:44:38,840 --> 00:44:41,752 l was just so afraid. 618 00:44:42,040 --> 00:44:47,433 Please, please. l'm sorry. / didnt know what else to doi 619 00:44:47,720 --> 00:44:51,235 Please, I really am sorry. [Sobs] 620 00:45:09,400 --> 00:45:11,118 Bill. 621 00:45:11,400 --> 00:45:13,277 Bill, he wants to meet you. 622 00:45:13,600 --> 00:45:15,113 I've listened to everything you had to tell me. 623 00:45:15,440 --> 00:45:17,237 I don't know if your client is my father. 624 00:45:20,760 --> 00:45:24,719 Bill, maybe if we talked and spent some time, you'd remember more. 625 00:45:25,000 --> 00:45:27,468 I don't want to remember more. 626 00:45:27,760 --> 00:45:30,194 What about your mother's family in New York? 627 00:45:30,480 --> 00:45:33,313 What about 'em? You have possible legal claims. 628 00:45:33,600 --> 00:45:36,478 There's a lot of money there too. 629 00:45:36,760 --> 00:45:40,230 You've kind of got it coming at you from all sides. Oh, yeah. 630 00:45:40,520 --> 00:45:44,399 And a lot of responsibility and ties, compromises, right? 631 00:45:45,880 --> 00:45:47,836 Usually goes with the territory. 632 00:45:48,120 --> 00:45:53,717 ltold you. Nothing, no one was ever gonna get a hook in me again. 633 00:45:54,000 --> 00:45:56,719 Bill, I wanted to tell you why I was here. 634 00:45:57,000 --> 00:46:00,151 Yeah. Well, now you got your place to go, 635 00:46:00,480 --> 00:46:02,391 and I got mine. 636 00:46:07,600 --> 00:46:09,556 Hey... 637 00:46:09,840 --> 00:46:11,831 it's okay. 638 00:46:13,400 --> 00:46:15,311 Just went down wrong, that's all. 639 00:46:17,520 --> 00:46:19,351 Keep the wax off your wings. 640 00:46:30,200 --> 00:46:31,952 Clear. 641 00:46:32,240 --> 00:46:34,390 [Engine Starts] 642 00:46:53,560 --> 00:46:55,755 He didn't want to see me. 643 00:46:56,080 --> 00:46:58,355 I guess not, Mr. Stambler. 644 00:47:06,400 --> 00:47:08,755 We still don't know anything. 645 00:47:09,040 --> 00:47:12,430 After all that... we know nothing! 646 00:47:13,960 --> 00:47:18,795 Well, maybe knowing isn't important. Maybe feeling's important. 647 00:47:19,080 --> 00:47:21,116 I mean, if you really believe that he's your son, 648 00:47:21,440 --> 00:47:23,590 nobody can take that away from you. Yeah. 649 00:47:25,000 --> 00:47:27,753 But-- But why wouldn't he at least see me? Why? 650 00:47:28,040 --> 00:47:31,112 Mr. Stambler, you told us... 651 00:47:31,440 --> 00:47:33,874 you were once young, proud and stubborn. 652 00:47:35,440 --> 00:47:40,594 - So is he. - He'll come around. I know. 653 00:47:40,880 --> 00:47:45,954 Now that he knows, sooner or later, he'll come around. You'll see. 654 00:47:47,240 --> 00:47:50,550 Maybe I will, Mr. Stambler. Maybe I will. 53258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.