Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:02,999
Once upon a time,
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,191
there were three little girls
who went to the police academy--
3
00:00:05,520 --> 00:00:07,829
two in Los Ange/es,
4
00:00:13,480 --> 00:00:15,755
the other in San Francisco--
5
00:00:16,040 --> 00:00:20,670
and they were each assigned
very hazardous duties.
6
00:00:20,960 --> 00:00:22,393
[Buzzing]
7
00:00:22,680 --> 00:00:26,593
But i took them away from all that,
and now they work for me.
8
00:00:26,920 --> 00:00:28,876
My name is Charlie.
9
00:01:14,080 --> 00:01:19,313
[ Bell Telling ]
10
00:01:47,360 --> 00:01:49,351
[ Screams ]
11
00:01:49,640 --> 00:01:51,756
[Murmuring]
12
00:01:52,920 --> 00:01:54,956
[Sobs]
13
00:01:59,880 --> 00:02:02,997
[Bell Tolling]
14
00:03:30,720 --> 00:03:34,599
Well, well, well.
A file on Joan Freeman.
15
00:03:39,920 --> 00:03:42,753
1943.
That's 35 years ago.
16
00:03:43,040 --> 00:03:45,270
Let‘s get on with it.
17
00:03:54,360 --> 00:03:56,112
Why don't we just
take the file?
18
00:03:56,400 --> 00:03:58,277
Too obvious.
We gotla burn it all.
19
00:03:58,560 --> 00:04:01,472
Come on. Let's move it
before the locals get
back from the funeral.
20
00:04:06,240 --> 00:04:09,357
[ Charlie 0n Speakerphone]
Now, Angels, the woman who was
killed in the auto accident...
21
00:04:09,680 --> 00:04:12,353
in Caine‘s Corners,
her name was Joan Freeman.
22
00:04:12,680 --> 00:04:14,910
When I knew her,
her name was Joan Cabelli.
23
00:04:15,200 --> 00:04:17,191
How long ago was that?
24
00:04:17,520 --> 00:04:19,317
Thirty-five years ago.
25
00:04:19,600 --> 00:04:22,990
And you're sure that
Joan Freeman and Joan Cabelli
are the same person.
26
00:04:23,320 --> 00:04:28,838
Oh, yes. Yes, even though
it was 35 years ago,
lam sure.
27
00:04:29,160 --> 00:04:31,435
You see,
28
00:04:31,720 --> 00:04:33,790
we were to have been married,
and something happened.
29
00:04:34,120 --> 00:04:35,838
Something happened?
30
00:04:36,160 --> 00:04:40,836
As our wedding approached,
I sensed a change in her.
31
00:04:41,120 --> 00:04:44,157
[Charlie]
You mean she wanted to end
the relationship?
32
00:04:44,440 --> 00:04:48,911
Oh, no. No, she loved me.
But she wouldn't marry me.
33
00:04:49,200 --> 00:04:52,715
- Did she say why?
- No, she wouldn't.
34
00:04:53,000 --> 00:04:57,755
But I was young,
very proud and stubborn.
35
00:04:58,040 --> 00:05:00,508
I walked out.
36
00:05:00,800 --> 00:05:05,510
And after a few weeks,
|-- I came back...
to look for her.
37
00:05:05,800 --> 00:05:11,432
[Bosley] Mr. Stambler,
how did this newspaper
come to your attention?
38
00:05:11,720 --> 00:05:13,756
I mean, a man
in your position,
39
00:05:14,080 --> 00:05:18,710
it-- it doesn’t seem would be
a subscriber to a weekly
newspaper...
40
00:05:19,040 --> 00:05:22,157
in a little farm town
that none of us have
even heard about.
41
00:05:22,440 --> 00:05:25,750
Mr. Stambler subscribes
to a number of clipping
services.
42
00:05:26,040 --> 00:05:30,318
Since he's been ill, it's
his way at studying marketing,
general trends in the economy.
43
00:05:30,640 --> 00:05:34,428
I see.
Mr. Stambler,
44
00:05:34,760 --> 00:05:37,718
may I ask why you're
interested in having us
investigate this...
45
00:05:38,000 --> 00:05:40,719
it you hadn't even seen her
in so many years?
46
00:05:41,000 --> 00:05:42,718
[ Stambler]
in that article they write...
47
00:05:43,000 --> 00:05:46,310
that Joan Freeman lived
in Caine's Corners
for 35 years?
48
00:05:46,600 --> 00:05:50,354
But there's no mention
of her ever having been
married...
49
00:05:50,640 --> 00:05:52,756
or widowed.
50
00:05:53,080 --> 00:05:57,437
Yet, they do say that she was
survived by a son, William,
51
00:05:57,720 --> 00:05:59,711
35 years old.
52
00:06:01,200 --> 00:06:03,634
I want you to find him.
53
00:06:05,480 --> 00:06:09,837
Mr. Stambler, you control
companies, corporations
all over the world.
54
00:06:10,120 --> 00:06:14,910
You must have hundreds
of very capable investigators
working for you.
55
00:06:15,200 --> 00:06:16,952
Why did you come to us?
56
00:06:17,240 --> 00:06:19,800
l have reason to believe...
57
00:06:20,080 --> 00:06:22,116
that...
58
00:06:23,600 --> 00:06:26,319
William mentioned
in that article...
59
00:06:28,040 --> 00:06:30,031
may be my son.
60
00:06:30,360 --> 00:06:33,352
[Charlie 0n Speakerphone]
According to what We read
about you through the years,
61
00:06:33,640 --> 00:06:37,235
Mr. Stambler,
you've never married
Yes.
62
00:06:37,520 --> 00:06:41,035
And so you can imagine
what kind of effect it would
have on the corporation...
63
00:06:41,320 --> 00:06:45,029
if they were suddenly
to discover that the Stambler
fortunes had an heir.
64
00:06:45,320 --> 00:06:48,630
- And that's why
you came for outside help.
- Yes.
65
00:06:48,960 --> 00:06:52,157
But I expect you all
to be very discreet.
66
00:06:53,400 --> 00:06:55,231
[Charlie]
Angels, I suggest you begin...
67
00:06:55,560 --> 00:06:58,950
by flying immediately
to Caine's Corners.
68
00:07:12,240 --> 00:07:15,198
And you say the fire started
in the records room, huh?
69
00:07:15,480 --> 00:07:19,871
Mm-hmm. Started there
and burned everything inside
before they got it out.
70
00:07:20,200 --> 00:07:24,318
Sheriff figures whoever did it
broke in the front door while
everyone was at the funeral.
71
00:07:24,600 --> 00:07:26,830
So, uh, all the records
were destroyed.
72
00:07:27,120 --> 00:07:29,315
The fire got everything.
73
00:07:29,600 --> 00:07:31,511
What was it you were
interested in?
74
00:07:33,280 --> 00:07:35,191
A woman named Joan Freeman.
75
00:07:36,640 --> 00:07:38,710
Well, I can tell
you one thing.
76
00:07:39,000 --> 00:07:42,037
Joan Freeman was a fine,
God-fearing Christian woman.
77
00:07:42,320 --> 00:07:45,676
Do you have an idea
how the fire might
have started?
78
00:07:47,480 --> 00:07:49,835
Sheriff figures somebody
set off a firebomb.
79
00:07:50,120 --> 00:07:52,315
Well, does he have any idea
who might have done that...
80
00:07:52,600 --> 00:07:54,352
orwhy they might have
wanted to do that?
81
00:07:54,640 --> 00:07:56,392
How do you figure a thing
like this?
82
00:08:21,160 --> 00:08:22,878
Did you have any luck?
83
00:08:23,160 --> 00:08:25,276
No. l-lt's crazy.
What do you mean?
84
00:08:25,600 --> 00:08:29,513
Well, there is nothing in this
house that tells anything
about who lived there.
85
00:08:29,800 --> 00:08:32,439
Most of the drawers are empty.
Everything is precisely
in its place.
86
00:08:32,720 --> 00:08:34,551
There's no natural clutter.
87
00:08:34,840 --> 00:08:38,037
There's one ofthose big
Bible stands in the middle
of the living room.
88
00:08:38,360 --> 00:08:40,112
The pages have been
turned plenty,
89
00:08:40,400 --> 00:08:42,755
but there are no magazines,
newspapers, any
kind of papers.
90
00:08:43,080 --> 00:08:46,629
It's like Joan Freeman was
hiding from the outside world.
91
00:08:46,960 --> 00:08:49,076
It's as ifshe knew
we were coming,
and she hid it all away.
92
00:08:49,360 --> 00:08:51,794
- [Horn Honks ]
- What is that?
93
00:09:09,960 --> 00:09:12,918
[ ll/lan ]
Hey, that’s the guy
we saw at the airport.
94
00:09:13,200 --> 00:09:15,794
He came in on that Brockhurst
Industries jet from New York
95
00:09:16,080 --> 00:09:18,799
He was asking for
Joan Freeman's address.
96
00:09:19,120 --> 00:09:21,588
Yeah. Too bad he found it.
97
00:09:21,880 --> 00:09:23,791
[Horn]
[Sabrina]
What are you doing?
98
00:09:24,120 --> 00:09:26,793
What do you think?
It will never
get off the ground.
99
00:09:27,120 --> 00:09:29,475
No, but it's gonna
help us get this case
off the ground.
100
00:09:29,760 --> 00:09:31,591
Oh? What do you mean?
101
00:09:31,920 --> 00:09:34,992
I found this and all this
stuff in what I guess is
a secret compartment.
102
00:09:35,280 --> 00:09:38,556
[Kris] I got a feeling
any kid this into airplanes
is still into airplanes.
103
00:09:38,880 --> 00:09:40,472
Maybe she--
104
00:09:42,760 --> 00:09:44,830
Help you?
105
00:09:45,120 --> 00:09:47,509
Who are you people?
What are you doing here?
106
00:09:47,800 --> 00:09:51,031
- We were just looking around.
- This is private property.
107
00:09:51,360 --> 00:09:55,353
Uh, this is a court order.
Says we have a right
to be here.
108
00:09:57,600 --> 00:10:00,956
Nowthat you, uh,
know about us,
how about you?
109
00:10:01,280 --> 00:10:03,953
What are those?
Like you said,
private property.
110
00:10:04,280 --> 00:10:06,316
- Not yours.
- Or yours.
111
00:10:07,480 --> 00:10:10,552
I'll come back
when it's less crowded.
112
00:10:10,880 --> 00:10:13,599
Well, who would he be?
I don't know.
113
00:10:13,920 --> 00:10:15,558
Not one of your
Caine's Corners
locals.
114
00:10:15,880 --> 00:10:17,598
Not very likely.
115
00:10:17,920 --> 00:10:21,196
What we have here
is one coincidence followed
by another coincidence,
116
00:10:21,480 --> 00:10:24,199
and I think that makes
neither one of them
a coincidence.
117
00:10:24,480 --> 00:10:26,357
What are you
getting at?
118
00:10:26,680 --> 00:10:29,672
The hall of records at the
courthouse was destroyed
by fire four days ago.
119
00:10:29,960 --> 00:10:31,951
No way to get information
on Joan Freeman.
120
00:10:32,240 --> 00:10:34,071
We come to the house,
you look around,
121
00:10:34,400 --> 00:10:37,437
and there's a definite,
if not a deliberate,
lack of information here too.
122
00:10:37,720 --> 00:10:40,473
[ Gunshot ]
123
00:10:42,040 --> 00:10:45,237
- Come on!
- [Engine Revs]
124
00:10:45,520 --> 00:10:47,750
[ Tires Screech /
125
00:10:58,480 --> 00:11:01,233
- He's dead.
- [Kelly ] Anybody get
a license number?
126
00:11:01,520 --> 00:11:03,272
Uh-uh.
It looked like an airport
rental car, just like ours.
127
00:11:03,560 --> 00:11:06,916
- Like his too.
- Hold it. "Markle.
Joseph Markle.”
128
00:11:07,200 --> 00:11:09,236
It's a New York
driver's license.
129
00:11:09,560 --> 00:11:12,711
There seems to be a lot of
out-of-town visitors coming
to Caine's Corners suddenly.
130
00:11:13,000 --> 00:11:15,275
Yeah, and all of them
coming to this house.
But why?
131
00:11:15,600 --> 00:11:18,910
Maybe if we find out
more about Joseph Mark/e,
well get some of the answers.
132
00:11:19,240 --> 00:11:21,037
Yeah.
133
00:11:31,600 --> 00:11:33,556
Get in touch
with Charlie?
134
00:11:33,840 --> 00:11:37,958
Yeah. The dead man's full name
was Joseph Lawrence Markle.
135
00:11:38,240 --> 00:11:40,071
He's a resident
of New York City.
136
00:11:40,360 --> 00:11:42,669
- [ Bosle y ] He works for
the Brockhurst industries.
- Employed as what?
137
00:11:42,960 --> 00:11:44,871
Charlie couldn't
find that out,
138
00:11:45,160 --> 00:11:48,277
but he thinks
the Brockhurst Industries
is underworld connected.
139
00:11:48,600 --> 00:11:51,512
- Does this mean
a trip to New York?
- I guess we have to split up.
140
00:11:51,800 --> 00:11:54,633
Why don't you go to New York
and we'll see where
this leads us.
141
00:11:54,920 --> 00:11:56,831
Why don't you start
at the airport.
142
00:11:57,120 --> 00:11:59,634
It looks like
he obviously loved airplanes
when he was a kid.
143
00:12:00,840 --> 00:12:03,274
[Man ]
Bil/y Freeman? Know him?
144
00:12:03,560 --> 00:12:05,869
Huh! I taught him
how to fly.
145
00:12:07,400 --> 00:12:09,914
He started
when he turned 16.
146
00:12:10,240 --> 00:12:11,832
Kind of a quiet kid.
147
00:12:12,160 --> 00:12:15,118
Loner. Until he got
around airplanes.
148
00:12:15,400 --> 00:12:17,152
Then he really came to life.
149
00:12:17,440 --> 00:12:21,149
Natural pilot.
He soloed in eight hours.
150
00:12:21,440 --> 00:12:23,396
How long has it been
since you've seen him?
151
00:12:23,720 --> 00:12:26,314
Oh, about... six days.
152
00:12:26,640 --> 00:12:28,392
Six days?
153
00:12:28,720 --> 00:12:31,109
Yeah. He flew back
for his mother's funeral,
then he left again.
154
00:12:31,400 --> 00:12:33,118
I don't suppose
you know where he went.
155
00:12:33,400 --> 00:12:36,995
Sure. Reno, Nevada.
He had a show to do there.
156
00:12:37,280 --> 00:12:40,590
- What kind of a show?
- Well, he's a stunt pilot.
157
00:12:40,880 --> 00:12:42,199
Thank you very much
for your help.
158
00:12:42,520 --> 00:12:43,953
You see him, give him my best.
159
00:12:44,280 --> 00:12:47,192
Sure will do that.
Bye-bye.
160
00:12:48,840 --> 00:12:52,196
Well, I guess Kelly and I
should go to Reno.
Looks like, huh?
161
00:12:52,480 --> 00:12:54,630
Well, look,
Charlie says our client
wants a progress report.
162
00:12:54,960 --> 00:12:58,032
So let's take
the charter back to LA.
l'll tend to the client...
163
00:12:58,320 --> 00:13:00,356
and you make
your resenrations
for New York and Reno.
164
00:13:00,640 --> 00:13:02,676
Right.
Okay.
165
00:13:20,960 --> 00:13:24,236
[Bosley]
So, Miss Duncan
is flying to New York...
166
00:13:24,520 --> 00:13:27,273
while Miss Garrett
and Miss Munroe are on
their way to Reno, Nevada.
167
00:13:27,560 --> 00:13:29,437
To find my son?
168
00:13:29,720 --> 00:13:32,359
Well, William Freeman
is in Reno, Mr. Stambler,
169
00:13:32,640 --> 00:13:35,632
but we haven't even
begun to prove
that he is your son.
170
00:13:35,960 --> 00:13:38,952
Well, I'd like to indulge
in some wishful thinking.
171
00:13:39,240 --> 00:13:42,038
See, I've been a pragmatist
all my life, but--
172
00:13:42,320 --> 00:13:45,551
So for once in your life,
Jonathan, dream a little.
173
00:13:47,160 --> 00:13:49,879
See, I've won most of
the battles in my life,
174
00:13:50,160 --> 00:13:53,072
but I'd trade some
of those victories
just to win this one.
175
00:13:53,360 --> 00:13:55,874
Well, perhaps you will,
Mr. Stambler.
176
00:13:56,160 --> 00:14:00,233
[ Man On P.A. ]
Ladies and gentlemen, welcome
to New York's Kennedy Airport.
177
00:14:00,560 --> 00:14:03,632
Please keep your seat belts
fastened till we arrive
at the terminal
178
00:14:44,400 --> 00:14:46,277
[Rings]
179
00:14:48,240 --> 00:14:50,310
[Rings]
180
00:14:50,600 --> 00:14:52,352
Hello?
181
00:14:52,640 --> 00:14:54,631
[Sabrina]
Mr. Faylon?
Who's this?
182
00:14:54,920 --> 00:14:57,036
My name
is Sabrina Duncan.
183
00:14:57,320 --> 00:14:59,151
I don't know anyone
by that name.
184
00:14:59,440 --> 00:15:01,032
How'd you get this number?
185
00:15:01,320 --> 00:15:04,710
I found it
among Mr. Markle's
personal effects.
186
00:15:06,920 --> 00:15:11,118
Mr. Faylon, lthink
perhaps we should talk.
187
00:15:11,400 --> 00:15:15,029
- I could be at your office
in half an hour.
- Very well.
188
00:15:16,240 --> 00:15:18,117
I'm on the way.
189
00:15:41,360 --> 00:15:43,271
[Knocking]
It's open.
190
00:15:44,600 --> 00:15:46,318
The office
seems to be empty.
191
00:15:46,600 --> 00:15:48,670
Come on in.
Thank you.
192
00:15:49,000 --> 00:15:52,117
Shut the door.
Yes, sir.
193
00:15:52,400 --> 00:15:55,198
[Alarm Blares]
194
00:15:57,120 --> 00:15:58,872
[Alarm Stops]
195
00:15:59,160 --> 00:16:00,991
Where is it?
It, sir?
196
00:16:01,280 --> 00:16:04,556
You are either carrying a gun
or a very large lipstick.
Where is it?
197
00:16:04,840 --> 00:16:07,957
Yes, sir. I have a permit.
Not in this office,
you don't.
198
00:16:08,240 --> 00:16:09,912
I'm a licensed
private detective.
199
00:16:10,200 --> 00:16:12,714
Oh? From where?
Los Angeles.
200
00:16:17,920 --> 00:16:19,876
Sit down.
201
00:16:20,200 --> 00:16:22,270
[Clears Throat]
Thank you.
202
00:16:22,560 --> 00:16:24,471
How do you know
Markle is dead?
203
00:16:24,760 --> 00:16:26,910
Well, excuse me, sir,
but how do you know?
204
00:16:27,200 --> 00:16:30,351
- He worked for this company.
- Did you send him
to California?
205
00:16:30,640 --> 00:16:33,871
Oh, no. The board
of directors sent him.
206
00:16:35,400 --> 00:16:37,789
I had nothing to do
with it.
207
00:16:38,080 --> 00:16:40,435
Now, what were youdoing
in Caine's Corners?
208
00:16:40,760 --> 00:16:43,752
Oh, well, I was sent to
find Joan Freeman's son.
209
00:16:45,000 --> 00:16:47,719
0h? Who sent you
to find him?
210
00:16:48,000 --> 00:16:49,991
Well, I'm sorry, sir,
but I'm not at liberty
to say.
211
00:16:50,320 --> 00:16:52,151
Miss Duncan,
212
00:16:52,480 --> 00:16:56,519
I'm not in the habit
of being refused answers
to questions I've asked.
213
00:16:56,800 --> 00:16:59,678
I'm not in the habit
of betraying the confidence
of a client.
214
00:16:59,960 --> 00:17:03,111
We seem to have
reached an impasse.
215
00:17:04,400 --> 00:17:06,755
Maybe we could
trade information.
216
00:17:07,080 --> 00:17:10,868
- Possibly. What have
you got to offer?
- What have you got?
217
00:17:12,040 --> 00:17:14,474
You've got spirit.
I'll give you that.
218
00:17:16,560 --> 00:17:20,712
Now that she's dead,
ldon't suppose it matters.
I can tell you.
219
00:17:21,000 --> 00:17:24,470
A woman that called herself
Joan Freeman...
was his daughter.
220
00:17:24,760 --> 00:17:27,149
Excuse me, sir,
but who is he?
221
00:17:27,480 --> 00:17:30,995
Cabelli.
Louis Cabelli, founder
of Brockhurst Industries.
222
00:17:31,320 --> 00:17:34,995
[ Thinking: Stambler's Voice]
When I knew her,
her name was Joan Cabelli.
223
00:17:35,320 --> 00:17:39,598
Ahal Louis Cabelli
was very ill
for a long time,
224
00:17:39,880 --> 00:17:42,952
bed-ridden,
died of cancer
about two years ago.
225
00:17:43,280 --> 00:17:45,077
You read the papers.
226
00:17:45,360 --> 00:17:47,157
Uh, yes, sir.
[Chuckles]
227
00:17:47,440 --> 00:17:49,158
He was a very wealthy man,
228
00:17:49,440 --> 00:17:52,318
and yet his daughter
lived a very modest
existence.
229
00:17:52,600 --> 00:17:55,831
She and herfather
split years ago.
230
00:17:56,120 --> 00:18:01,433
I see. Uh, one of
Miss Freem-- excuse me,
Miss Cabelli's friends...
231
00:18:01,760 --> 00:18:03,671
called her a God-fearing
Christian woman.
232
00:18:03,960 --> 00:18:07,953
Now, could the split
with her father
and all ofthis...
233
00:18:08,240 --> 00:18:11,118
have come because of
his underworld affiliation?
234
00:18:15,120 --> 00:18:17,953
This company's
underworld affiliations,
Miss Duncan,
235
00:18:18,280 --> 00:18:19,872
have never been proven.
236
00:18:20,200 --> 00:18:21,838
Oh, I quite
understand that, sir,
237
00:18:22,160 --> 00:18:24,754
and I do understand
the need for the alarm
at the door...
238
00:18:25,080 --> 00:18:27,878
and your need for the gun
you probably have
in your desk.
239
00:18:28,200 --> 00:18:30,839
Well, now that I've
given you something,
240
00:18:31,160 --> 00:18:33,276
what do you give me?
241
00:18:33,560 --> 00:18:37,917
Well, based on what
you just told me,
242
00:18:38,200 --> 00:18:40,998
I think I'm beginning to
come up with sort of a theory.
243
00:18:41,280 --> 00:18:44,272
- Would you like to hear it?
- I'm listening.
244
00:18:46,720 --> 00:18:49,188
Well, your position here
is very good, sir.
245
00:18:49,520 --> 00:18:51,636
I mean, let's face it--
you do run the place.
246
00:18:51,920 --> 00:18:54,115
The board of directors
put me in charge, yes.
247
00:18:54,440 --> 00:18:57,273
Yes, sir. The same board
of directors that sent
Mr. Markle to California.
248
00:18:57,560 --> 00:18:59,312
And had he come back
with information...
249
00:18:59,600 --> 00:19:02,239
concerning Louis Cabelli's
only blood relative, well,
250
00:19:02,520 --> 00:19:05,876
your position might not
have been so good,
would it, sir?
251
00:19:06,200 --> 00:19:08,270
It's your theory.
You tell me.
252
00:19:08,560 --> 00:19:10,710
I mean, if William Freeman...
253
00:19:11,040 --> 00:19:15,033
had not shared his mother's
distaste for the good life,
254
00:19:15,320 --> 00:19:18,630
he could be sitting
in that chair instead of you,
couldn't he, sir?
255
00:19:20,960 --> 00:19:25,158
- I think it's time
for you to leave, Miss Duncan.
- lfyou'd like, sir.
256
00:19:25,440 --> 00:19:27,317
[Clears Throat]
Uh, do you mind?
257
00:19:34,200 --> 00:19:36,077
Thank you very much.
I'll just--
258
00:19:36,400 --> 00:19:39,472
put it right back
in there and, uh,
259
00:19:39,760 --> 00:19:42,228
wish you a good day.
260
00:19:45,160 --> 00:19:46,912
Good day, sir.
261
00:19:47,240 --> 00:19:49,117
[Door Closes /
262
00:19:56,840 --> 00:19:59,593
[P.A. Announcer ]
0n the last lap
in this qualifying heat,
263
00:19:59,920 --> 00:20:02,309
Joe Brooks is leading
by a narrow margin...
264
00:20:02,600 --> 00:20:04,670
with Ted Heale y closing fast,
but not fast enough...
265
00:20:04,960 --> 00:20:08,350
as Brooks wins it
by a not— very-comfortable
margin.
266
00:20:08,680 --> 00:20:11,274
Well he proceeding
to the next qualifying
heat short/y.
267
00:20:11,600 --> 00:20:14,512
Meanwhile, ladies and
gentlemen, let me direct your
attention skyward again...
268
00:20:14,800 --> 00:20:17,109
for one of our very
special attractions.
269
00:20:17,440 --> 00:20:20,955
Bill Freeman in his Stearman
biplane is performing
for your pleasure.
270
00:20:21,280 --> 00:20:24,352
Now, Bill is one of the top
aerobatic pilots
in the nation,
271
00:20:24,640 --> 00:20:26,790
and we 're privileged
to have him with us today.
272
00:20:27,120 --> 00:20:30,157
Bill Freeman brings back
a warm touch ofnostalgia,
273
00:20:30,440 --> 00:20:35,150
remembrances of the days when
flying was truly an outlet
for man '5 need of freedom. ..
274
00:20:35,440 --> 00:20:37,351
and self-expression.
275
00:20:37,640 --> 00:20:39,392
in a time of instrumentation
and jet-age speed,
276
00:20:39,680 --> 00:20:42,353
it's perhaps wr'se for us
in aviation to occasionally
glance back..
277
00:20:42,640 --> 00:20:44,471
and look at where
we've been...
278
00:20:44,800 --> 00:20:48,839
and then recall a period
of aviation that perhaps
passed all too quickly.
279
00:20:49,120 --> 00:20:52,635
ladies and gentlemen,
William Freeman
and his Stearman biplane...
280
00:20:52,920 --> 00:20:56,674
in his own private salute
to aviation history.
281
00:21:00,920 --> 00:21:02,592
He's incredible!
282
00:21:02,880 --> 00:21:04,711
How will you
approach him?
283
00:21:05,000 --> 00:21:07,150
Cleverly, I hope.
284
00:21:07,440 --> 00:21:09,237
Here you go.
Thank you.
285
00:21:13,240 --> 00:21:15,800
So we better call Bree
in five minutes.
286
00:21:37,120 --> 00:21:39,839
[ Gunshot]
287
00:21:51,680 --> 00:21:55,593
[Phone Rings ]
Hello?
288
00:21:55,880 --> 00:21:57,871
Bree. Hi. I thought
we'd missed ya.
289
00:21:58,200 --> 00:22:01,636
- No.
Somebody else just did.
- Run that by me again.
290
00:22:01,960 --> 00:22:04,030
Somebody just took
a shot at me.
291
00:22:04,320 --> 00:22:08,029
- Are you okay?
- Uh, well, yeah.
I seem to be okay.
292
00:22:08,320 --> 00:22:10,072
Did you
get a look at him?
293
00:22:10,360 --> 00:22:12,920
No, I didn't get a look.
I got a few things
to tell you.
294
00:22:13,200 --> 00:22:15,395
I'm gonna catch
the next plane out of here.
295
00:22:15,720 --> 00:22:17,995
[Kris ]
Okay, listen,
you be careful, okay?
296
00:22:18,280 --> 00:22:22,592
- Oh, yeah, believe it.
Good-bye.
- Bye-bye.
297
00:22:37,320 --> 00:22:40,118
[P.A. Announcer [
Ladies and gentlemen,
for those of you...
298
00:22:40,400 --> 00:22:42,630
who haven't yet seen
the artistry of pilot
William Freeman,
299
00:22:42,960 --> 00:22:46,475
let me direct your attention
up ward where Mr. Freeman
is presently doing...
300
00:22:46,800 --> 00:22:50,475
what he does best--
performing his own special
kind of aerial ballet
301
00:22:50,800 --> 00:22:52,677
Like many of
his contemporaries,
302
00:22:52,960 --> 00:22:55,952
Bill Freeman finds
the true thrill of flight
in aerobatic maneuvers.
303
00:22:56,240 --> 00:22:59,232
And to many experts,
Bill Freeman is one
of the finest...
304
00:22:59,560 --> 00:23:01,391
aerobatic pilots
in the world today.
305
00:23:01,680 --> 00:23:04,638
interestingly enough,
Mr. Freeman is younger
than the plane he's flying.
306
00:23:04,920 --> 00:23:09,630
So we have a very
graceful union of a young man
and a somewhat older machine.
307
00:23:09,920 --> 00:23:12,718
ladies and gentlemen,
Mr. Bill Freeman.
308
00:23:13,000 --> 00:23:15,309
Looks like Mr. Freeman's
come a long way...
309
00:23:15,600 --> 00:23:17,636
since the old
wooden airplanes
in the garage.
310
00:23:17,920 --> 00:23:19,751
A long way.
311
00:23:20,080 --> 00:23:22,594
I'm gonna meet you
back at the hotel.
I'm starving.
312
00:23:22,920 --> 00:23:24,990
kay.
Okay. O
313
00:23:33,760 --> 00:23:35,591
Hi.
314
00:23:35,880 --> 00:23:39,077
Let's see. Um...
I'll have a cheeseburger
and coffee.
315
00:23:41,240 --> 00:23:43,276
0h! Ooh.
316
00:23:43,600 --> 00:23:45,591
I'm sorry.
I spilled it all over you.
317
00:23:45,880 --> 00:23:48,348
That's okay.
It's just a little bit.
I hope it doesn't stain.
318
00:23:48,640 --> 00:23:50,437
No, no. I'll ]ust
take it to the cleaners.
319
00:23:50,720 --> 00:23:53,393
I can't believe it.
Clumsy, stupid--
320
00:23:53,680 --> 00:23:56,990
Will you relax?
It's okay. Don't worry.
321
00:23:57,320 --> 00:24:00,995
- Okay, I won't, providing--
- Providing what?
322
00:24:01,280 --> 00:24:05,193
[Chuckles]
You let me buy you
that cheeseburger.
323
00:24:05,480 --> 00:24:07,596
Okay?
324
00:24:08,840 --> 00:24:12,389
Okay. I hate to see
a grown man cry.
325
00:24:40,920 --> 00:24:44,117
Jake says to say hello.
Jake?
326
00:24:45,480 --> 00:24:50,395
Jake Meadows?
Yeah. He said you were good.
He was right.
327
00:24:50,680 --> 00:24:53,194
Oh, Kelly Garrett.
328
00:24:53,480 --> 00:24:55,471
No, thank you.
329
00:24:55,800 --> 00:24:57,552
What were you doing
in Caine's Corners?
330
00:24:57,880 --> 00:25:00,030
Just passing through.
331
00:25:00,320 --> 00:25:02,629
On yourway to where?
332
00:25:02,920 --> 00:25:05,229
Anywhere that feels good,
I guess.
333
00:25:05,560 --> 00:25:10,236
- There aren't very many
of us, are there?
- Many of us?
334
00:25:10,560 --> 00:25:13,074
That go anywhere
it feels good.
335
00:25:13,400 --> 00:25:15,311
I manage it with that.
336
00:25:15,600 --> 00:25:18,034
How do you manage?
337
00:25:18,360 --> 00:25:22,592
I work a little,
play a little,
pray a little.
338
00:25:22,880 --> 00:25:25,792
I could use that.
Use what?
339
00:25:26,120 --> 00:25:29,032
I've been trying
to come up with
a name for my beauty.
340
00:25:29,320 --> 00:25:31,276
Never seem
to come up with one.
341
00:25:31,560 --> 00:25:34,028
Maybe it wasn't a name
I was looking for.
342
00:25:34,320 --> 00:25:37,198
"Work a little,
play a little,
pray a little."
343
00:25:37,480 --> 00:25:40,278
I like it.
What do you think?
344
00:25:40,600 --> 00:25:43,319
I think I'd have to get
to know your plane better...
345
00:25:43,640 --> 00:25:46,154
before I could
give an opinion.
346
00:25:48,400 --> 00:25:51,119
Okay, let's get to it.
347
00:25:51,440 --> 00:25:53,476
Okay.
348
00:26:52,600 --> 00:26:54,158
[Mouths Words]
349
00:27:08,640 --> 00:27:11,791
Oohl Nice little place
you've got here.
Mm-hmm.
350
00:27:12,080 --> 00:27:14,469
Now what?
Now?
351
00:27:17,000 --> 00:27:21,073
Lunch.
Ahl That sounds nice.
352
00:27:24,480 --> 00:27:26,198
[Chuckles]
No finger bowls?
353
00:27:26,480 --> 00:27:29,552
[Chuckles]
I wasn't expecting company.
354
00:27:29,840 --> 00:27:33,389
As a rule,
I eat alone.
355
00:27:33,680 --> 00:27:35,511
I'm glad
you broke the rules.
356
00:27:35,840 --> 00:27:37,831
So am I.
357
00:27:39,000 --> 00:27:41,195
x” [ Marching Band]
358
00:27:52,440 --> 00:27:55,113
Thank you. What it boils
down to is this--
359
00:27:55,440 --> 00:27:57,590
Joan Freeman
was Joan Cabelli,
just like you thought,
360
00:27:57,880 --> 00:27:59,757
and she did have a son.
361
00:28:00,040 --> 00:28:03,430
And somebody doesn't want us
to find out whatever it is
we're finding out.
362
00:28:03,720 --> 00:28:07,599
Now we know who the man is,
what I want to know
is he my son?
363
00:28:07,880 --> 00:28:09,916
That's gonna
take some time.
364
00:28:10,240 --> 00:28:11,832
Well, hello.
365
00:28:12,160 --> 00:28:14,037
Hi. Welcome back.
Thank you.
366
00:28:14,320 --> 00:28:17,039
Did you find out
who was shooting at you?
Nope.
367
00:28:17,320 --> 00:28:19,629
[Kelly] You're all
right, aren’t you?
[Sabrina ] Yes.
368
00:28:19,960 --> 00:28:23,714
Where have you been?
Well, I've been to
about 10,000 feet,
369
00:28:24,000 --> 00:28:26,150
I've been upside down,
downside up,
370
00:28:26,440 --> 00:28:30,797
front ways, back ways,
some ways I can't explain.
What?
371
00:28:31,080 --> 00:28:34,834
I drank wine
from a paper cup
under a tree in a meadow,
372
00:28:35,120 --> 00:28:37,031
named an airplane,
came home.
373
00:28:37,360 --> 00:28:41,035
0h! And what did you do
for excitement?
374
00:28:41,360 --> 00:28:43,112
[Giggling I
375
00:28:43,440 --> 00:28:47,149
Oh. I don't know
if he's yourson,
Mr. Stambler,
376
00:28:47,440 --> 00:28:50,113
but I can assure you,
he is an original.
377
00:28:50,400 --> 00:28:53,437
Have you told him
who you are,
what you want?
378
00:28:53,720 --> 00:28:55,631
No.
Why not?
379
00:28:55,960 --> 00:28:59,475
Well, he's a very
independent fellow.
380
00:28:59,760 --> 00:29:01,478
A definite loner.
381
00:29:01,800 --> 00:29:05,236
I'm afraid if
I told him what I wanted,
he'd back off.
382
00:29:07,520 --> 00:29:11,035
Are you telling me
that you need more time?
383
00:29:11,320 --> 00:29:14,517
l-l know time is important,
Mr. Stambler.
384
00:29:14,800 --> 00:29:19,112
I hope you'll
trust me to handle it
the way I think best.
385
00:29:25,560 --> 00:29:28,074
lget the distinct
impression...
386
00:29:28,400 --> 00:29:32,837
that you like
this young man,
whoever he is.
387
00:29:33,920 --> 00:29:37,276
I do. Whoever he is.
388
00:29:39,520 --> 00:29:41,431
Hmm.
[Clears Throat]
389
00:29:41,720 --> 00:29:45,872
Well, I'm real sorry
that I haven't gotten
to meet this man among men.
390
00:29:46,160 --> 00:29:48,913
Oh, well, we're meeting
at the pool for breakfast.
391
00:29:49,200 --> 00:29:51,873
Why don't you drop by,
take a look,
392
00:29:52,160 --> 00:29:54,549
turn green with envy?
393
00:29:54,840 --> 00:29:56,717
[Laughs]
| see.
Uh, okay.
394
00:29:57,000 --> 00:29:59,468
I tell you what.
Why don't we turn in
for the night.
395
00:29:59,760 --> 00:30:01,478
I'm a little tired.
Good night.
396
00:30:01,760 --> 00:30:03,352
Good night.
Good night.
397
00:30:03,640 --> 00:30:05,756
Kelly.
398
00:30:06,040 --> 00:30:09,077
| get the feeling
you haven't come down yet.
399
00:30:09,400 --> 00:30:12,597
- What do you mean?
- Well, I mean I think
your flying friend...
400
00:30:12,880 --> 00:30:14,871
still has you
a little bit off the ground.
401
00:30:15,200 --> 00:30:16,872
It's not a bad feeling.
402
00:30:17,200 --> 00:30:19,919
No, as long as you don't
crash and burn.
403
00:30:20,200 --> 00:30:22,191
That's not the plan.
404
00:30:22,480 --> 00:30:25,756
No.
[Clicks Tongue]
Never is.
405
00:30:26,040 --> 00:30:28,076
Come on.
406
00:30:39,280 --> 00:30:42,158
Hi. Welcome
to a lovely morning.
407
00:30:42,480 --> 00:30:44,596
You can get your
orange juice right here.
408
00:30:44,880 --> 00:30:47,394
Okay, thanks.
Can we have scrambled,
bacon crisp,
409
00:30:47,680 --> 00:30:50,592
rye toast lightly buttered
and, uh, coffee, right?
410
00:30:50,880 --> 00:30:52,757
How'd you figure
that out?
411
00:30:53,040 --> 00:30:55,918
We just seem to keep moving
in the same groove.
412
00:30:56,240 --> 00:30:57,832
We do, don't we?
[Bill Laughs]
413
00:30:58,160 --> 00:31:00,151
Here you go.
414
00:31:01,520 --> 00:31:05,149
So cheer up.
There's worse ways
to go, right?
415
00:31:05,440 --> 00:31:08,557
Right. So where
do we go from here?
416
00:31:08,880 --> 00:31:11,838
Like you said,
wherever it feels good.
417
00:31:12,120 --> 00:31:14,429
Okay. Only, uh...
418
00:31:14,760 --> 00:31:16,637
I don't know
a thing about you.
419
00:31:16,920 --> 00:31:18,638
I'm from
Caine's Corners,
remember?
420
00:31:18,920 --> 00:31:21,798
Yeah. Yourfolks
live there?
421
00:31:22,080 --> 00:31:24,469
My mother lived there.
422
00:31:24,760 --> 00:31:28,673
She was, uh,
killed in an auto accident
a couple weeks ago.
423
00:31:28,960 --> 00:31:32,794
I'm sorry.
Were you close?
424
00:31:33,080 --> 00:31:37,153
No. Well, I loved her
because she was my mother,
but we were never close.
425
00:31:37,440 --> 00:31:42,594
That's too bad.
That's the way It was. She
lived in that little house,
426
00:31:42,920 --> 00:31:46,629
read her Bible,
worried about being
the perfect Christian lady.
427
00:31:46,960 --> 00:31:49,190
She never smiled.
428
00:31:49,480 --> 00:31:51,232
She never looked up.
429
00:31:51,520 --> 00:31:54,796
She didn't really live,
she existed.
430
00:31:55,080 --> 00:31:56,991
What about your dad?
431
00:31:57,280 --> 00:31:59,919
I never knew him.
I don't understand.
432
00:32:00,200 --> 00:32:02,350
Do you have to?
433
00:32:02,680 --> 00:32:04,830
0h.
434
00:32:05,120 --> 00:32:08,157
I'm
s
o
rry
J
ust c
u
rt
u
s
435
00:32:08,480 --> 00:32:11,711
When I was a kid,
I noticed that the other kids
had fathers...
436
00:32:12,000 --> 00:32:14,150
and maybe even a grandfather,
and I didn't.
437
00:32:14,440 --> 00:32:18,672
- Naturally, I asked my mother
how it came to be that way.
- What did she tell you?
438
00:32:18,960 --> 00:32:23,511
She said that my father
was a good,
morally ambitious man,
439
00:32:23,800 --> 00:32:28,954
but she wasn't with him
anymore because of--
440
00:32:29,240 --> 00:32:32,038
- [ Mutters ]
- Because what?
441
00:32:34,360 --> 00:32:37,033
She said that she had
inherited sinful blood.
442
00:32:37,320 --> 00:32:39,709
I think that was
the term she used.
443
00:32:40,000 --> 00:32:42,912
So she left him.
Did she ever tell you
his name?
444
00:32:43,200 --> 00:32:46,556
Nope.
And after a while,
I stopped asking.
445
00:32:46,840 --> 00:32:48,717
Or caring.
446
00:32:53,320 --> 00:32:55,231
Kind of hard
to understand, huh?
447
00:32:55,520 --> 00:32:58,398
[Chuckles]
Yeah. Especially for a kid.
448
00:32:58,680 --> 00:33:03,356
So I made up my mind
right then, I'd stay away from
people who were false faces...
449
00:33:03,640 --> 00:33:07,428
and nobody and nothing
would ever get a hook
in me again.
450
00:33:07,720 --> 00:33:10,393
[ Woman ]
Two of a kind, ri'ght?
451
00:33:10,680 --> 00:33:13,638
Right. Two of a kind.
452
00:33:25,800 --> 00:33:28,678
Hi, there.
Hi, there.
453
00:33:28,960 --> 00:33:31,758
Hey, why don't you
sit down and let me
spill something on you.
454
00:33:32,040 --> 00:33:35,350
[Laughs] I'd love to,
but I'm about to
meet my friends.
455
00:33:35,640 --> 00:33:39,110
- Oh, isn't he
that stunt pilot?
- Yeah.
456
00:33:40,280 --> 00:33:42,111
Is your, uh, girlfriend
his girlfriend?
457
00:33:42,400 --> 00:33:45,039
Well,
she's working on it.
Ah.
458
00:33:45,320 --> 00:33:48,756
He must be
a pretty interesting guy--
pilot, daredevil, Batman.
459
00:33:50,600 --> 00:33:53,353
Well, I'm about to find out.
I'll see you at the races.
460
00:33:53,640 --> 00:33:57,918
Uh, hey, um,
want to have lunch today
about 1:00, same spot?
461
00:33:58,200 --> 00:34:00,316
- Come on. Come on.
- Hmm.
462
00:34:16,560 --> 00:34:18,437
Find out anything?
463
00:34:18,720 --> 00:34:22,474
Oh, they're getting closer.
And sooner or later,
they're gonna tell him.
464
00:34:22,760 --> 00:34:25,228
Meantime, I've arranged
to meet her for lunch.
465
00:34:26,440 --> 00:34:28,670
I'm gonna make
that phone call.
466
00:34:39,840 --> 00:34:43,913
The two of them
are with him now.
What do you want me to do?
467
00:34:46,280 --> 00:34:48,510
I can't lose it all now.
468
00:34:48,800 --> 00:34:52,998
Not after all the years
I've invested in him--
he owes me.
469
00:34:53,280 --> 00:34:55,589
He's needed me,
and I've always been there.
470
00:34:59,000 --> 00:35:01,434
If this man is his son,
471
00:35:01,720 --> 00:35:04,996
I won't be cheated, not now,
not when I'm this close.
472
00:35:05,320 --> 00:35:09,313
- You want me to kill him?
-I have no choice.
473
00:35:09,600 --> 00:35:12,990
What about the two with him?
Want me to try another near
miss like I did in New York?
474
00:35:13,280 --> 00:35:15,396
I'm afraid
a near miss won't do.
475
00:35:15,680 --> 00:35:17,636
This time, it seems they
refuse to be discouraged.
476
00:35:17,960 --> 00:35:20,315
By now, they could know too
much already.
477
00:35:20,600 --> 00:35:22,636
I've got to end
John's dream...
478
00:35:22,920 --> 00:35:27,072
before it becomes my
nightmare, you understand.
479
00:35:27,360 --> 00:35:31,353
Miss Wales, all we
understand or care about
is the money you pay us.
480
00:35:31,680 --> 00:35:34,433
You owe us for the one
who came snooping around
from New York.
481
00:35:34,720 --> 00:35:37,188
Now you want
three more put away.
That's triple the expense.
482
00:35:37,520 --> 00:35:39,272
Are you prepared for that?
483
00:35:39,560 --> 00:35:43,553
Yes, l--
I suppose I must be.
484
00:35:45,040 --> 00:35:47,110
lam.
485
00:35:56,200 --> 00:35:58,589
[P.A. Announcer]
it’s the final
qualifying heat.
486
00:35:58,920 --> 00:36:00,592
George Brye and Roger Haines
have been having
487
00:36:00,920 --> 00:36:02,911
a running battle for the
past 20 minutes.
488
00:36:03,200 --> 00:36:05,919
Brye is presently leading
with Haines running
a close second.
489
00:36:06,200 --> 00:36:08,953
These two will no doubt
qualify for the finals
later today
490
00:36:09,240 --> 00:36:11,754
And i must say, the final
run for the money..
491
00:36:12,040 --> 00:36:15,112
promises to be
a very exciting event,
to say the least.
492
00:36:15,440 --> 00:36:19,433
Tell the board
I'm coming back when I'm
good and ready to come back.
493
00:36:22,600 --> 00:36:25,956
John, has anyone ever told you
you sometimes appear
tyrannical?
494
00:36:26,280 --> 00:36:28,475
Yes, you have,
countless times.
495
00:36:28,760 --> 00:36:30,716
Do you suppose
I'm right?
496
00:36:31,040 --> 00:36:35,875
You're the only one
who could keep on telling me
and still be around.
497
00:36:36,160 --> 00:36:39,118
I'm still around, John,
because you're
very important to me.
498
00:36:39,400 --> 00:36:42,472
/ hope you realize
how important.
499
00:36:43,520 --> 00:36:45,192
Hello.
Hello.
500
00:36:45,480 --> 00:36:47,311
Hi.
Hello. Hello.
501
00:36:47,640 --> 00:36:51,428
- Well, you learn anything,
Miss Garrett?
- A little.
502
00:36:52,600 --> 00:36:54,955
Well, when can we
expect some answers?
503
00:36:55,240 --> 00:36:57,993
Soon, I hope, Mr. Stambler.
504
00:36:58,280 --> 00:37:00,191
i think l'rn getting close.
505
00:37:00,520 --> 00:37:04,798
I've, uh, made some sandwiches
in case anyone is hungry.
No, thanks, none for me.
506
00:37:05,080 --> 00:37:07,799
Not for me.
As a matter of fact,
I have a heavy date.
507
00:37:08,120 --> 00:37:09,917
I'II walk halfway
with you.
508
00:37:10,240 --> 00:37:13,789
Pick me up at, oh,
say 1:00 at the hot dog stand?
509
00:37:14,120 --> 00:37:15,997
No later. Charlie's
calling at 2:00.
510
00:37:16,280 --> 00:37:18,157
Okay.
See you later.
511
00:37:24,760 --> 00:37:27,638
Ah, good,
you're not using wax.
Wax?
512
00:37:27,920 --> 00:37:31,833
Icarus the Greek.
He used wax on his wings.
513
00:37:32,120 --> 00:37:34,315
The sun melted it,
and he fell to Earth.
514
00:37:34,640 --> 00:37:36,676
There's a lesson
in there somewhere.
515
00:37:36,960 --> 00:37:39,428
[ Laughs]
Never fly with a Greek god.
516
00:37:39,720 --> 00:37:42,280
[Laughs]
That could be the lesson.
517
00:37:42,560 --> 00:37:45,358
You know,
after the show is over,
I'll be leaving here.
518
00:37:45,640 --> 00:37:47,995
And then
where do you go?
519
00:37:48,320 --> 00:37:50,788
I thought maybe
you could help me
with that.
520
00:37:51,120 --> 00:37:52,838
I should decide
where you go?
521
00:37:53,160 --> 00:37:55,435
l was thinking
in the plural-- we.
522
00:37:56,960 --> 00:38:00,032
- Where we go?
- The idea doesn't
appeal to you?
523
00:38:01,280 --> 00:38:03,475
It appeals to me.
524
00:38:03,800 --> 00:38:06,189
Much more than
I would have imagined.
525
00:38:11,720 --> 00:38:13,870
I don't see any ropes
tying you down.
526
00:38:15,120 --> 00:38:16,758
Are there any?
527
00:38:17,040 --> 00:38:19,190
Bill, there are things
we should talk about.
Why?
528
00:38:19,520 --> 00:38:21,192
I am what you see.
529
00:38:21,520 --> 00:38:23,750
I'll always be what I am.
Nothing will change.
530
00:38:24,040 --> 00:38:26,235
You can't be
so sure about that.
531
00:38:26,520 --> 00:38:28,795
Oh, I can be.
And lam.
532
00:38:29,840 --> 00:38:31,592
Bill, nobody
can be that sure.
533
00:38:31,880 --> 00:38:33,871
I don't know about
anybody else.
534
00:38:34,200 --> 00:38:36,111
I only know about me.
535
00:38:36,400 --> 00:38:39,073
You know, it's tough
to get to that place,
536
00:38:39,360 --> 00:38:42,477
but once you're there,
it's a fine place
to live.
537
00:38:42,760 --> 00:38:44,830
You should try it.
538
00:38:51,360 --> 00:38:53,999
Bill, there's something
I want to tell you.
539
00:38:54,280 --> 00:38:56,794
I'll be here
when you come down.
540
00:39:03,360 --> 00:39:05,715
[Engine Starts]
541
00:39:15,840 --> 00:39:17,558
Hi, Kris.
Hi, how are you?
542
00:39:17,840 --> 00:39:19,796
Right on time.
How you doing?
Good.
543
00:39:20,120 --> 00:39:22,270
Well, what'll you have,
coffee and a cheeseburger...
544
00:39:22,560 --> 00:39:24,278
or a cheeseburger
and a coffee?
545
00:39:24,560 --> 00:39:26,232
Let's see. Surprise rne.
Okeydoke.
546
00:39:26,520 --> 00:39:29,239
Three cheeseburgers,
three coffees.
Three?
547
00:39:29,520 --> 00:39:32,956
Oh, I ran into an old friend
of mine. Joe, I'd like you
to meet Kris.
548
00:39:33,240 --> 00:39:34,912
Kris, Joe.
Hi, Kris.
549
00:39:35,200 --> 00:39:37,316
Hi, Joe.
He tells me you had
breakfast with, uh--
550
00:39:37,640 --> 00:39:40,029
Oh, yeah, this morning
with my girlfriend.
Why do you ask?
551
00:39:40,320 --> 00:39:43,039
- I'm a big fan of his.
- Oh. You into planes?
552
00:39:43,320 --> 00:39:46,392
No, but I've admired him
for a long time.
Know him well?
553
00:39:46,680 --> 00:39:49,069
No. Actually,
my girlfriend knows him.
I just met him this morning.
554
00:39:49,400 --> 00:39:51,072
Boy, I'd sure
like to meet him.
555
00:39:51,400 --> 00:39:53,311
Say, you think
your girlfriend
could arrange that?
556
00:39:53,600 --> 00:39:56,478
Oh. Well, I could ask her.
557
00:39:56,760 --> 00:39:59,149
But aren't you a little old
for autographs?
558
00:39:59,440 --> 00:40:01,795
0h, give me
a cup of coffee.
559
00:40:04,800 --> 00:40:07,997
[Announcer] Before leaving
us in his aerial pursuit of a
muse, so to speak,
560
00:40:08,280 --> 00:40:11,556
Bill Freeman offers one
last glimpse of the past...
561
00:40:11,880 --> 00:40:14,997
as he again performs his
artistry for your pleasure,
ladies and gentlemen.
562
00:40:15,280 --> 00:40:18,317
if you've enjoyed the past
three days here at Reno,
563
00:40:18,640 --> 00:40:22,633
believe me when ltei/ you
the men who perform for you
feel the same way.
564
00:40:22,920 --> 00:40:26,515
And we only hope you've found
some insight into the world
of these men...
565
00:40:26,800 --> 00:40:28,995
who cross the skies
of this country of ours.
566
00:40:29,320 --> 00:40:31,515
Good luck to all of you
and good flying.
567
00:40:31,800 --> 00:40:33,631
You're missing
some great stuff
out there.
568
00:40:33,920 --> 00:40:35,831
So what
do you think?
569
00:40:36,160 --> 00:40:37,957
What do I think about what?
570
00:40:38,280 --> 00:40:41,352
Well, can you get your
girlfriend to introduce me
to Freeman?
571
00:40:41,640 --> 00:40:45,553
I'll ask her when
I get back to the hotel.
She's not here now?
572
00:40:45,880 --> 00:40:48,394
She is, but I really
don't have time right now.
573
00:40:48,680 --> 00:40:50,432
Wouldn't take that long,
would it?
574
00:40:50,720 --> 00:40:53,154
A little longer than I have,
unfortunately.
575
00:40:53,440 --> 00:40:55,396
Listen, thanks for
the cheeseburger.
576
00:40:55,720 --> 00:40:59,235
Why don't you call me
when you get back
to the hotel?
577
00:40:59,560 --> 00:41:01,232
I'm afraid
that won't do, miss.
578
00:41:01,560 --> 00:41:03,596
What is this?
579
00:41:03,880 --> 00:41:07,156
We want to meet
your girlfriend
and Freeman-- now.
580
00:41:07,480 --> 00:41:09,357
What's going on?
581
00:41:09,640 --> 00:41:12,393
If you don't
want to get hurt,
and I'm sure you don't,
582
00:41:12,680 --> 00:41:15,717
just give me the little gun
in your purse.
583
00:41:18,480 --> 00:41:22,393
And do exactly as you're told.
Now move.
584
00:41:38,520 --> 00:41:40,238
Hey, there she is.
Where?
585
00:41:40,520 --> 00:41:44,593
- Kris!
- Hey, who are those guys?
586
00:41:44,880 --> 00:41:47,792
I don't know.
I've never seen them before.
587
00:41:51,160 --> 00:41:54,630
Hey, Bosley,
she's not going anywhere.
They're taking her. Come on.
588
00:42:16,040 --> 00:42:17,837
How'd I do?
589
00:42:18,120 --> 00:42:19,838
No wax on your wings.
590
00:42:20,120 --> 00:42:22,475
I, uh-- I wasn't sure
you'd still be here.
591
00:42:22,800 --> 00:42:24,631
Well, like I said, |--
592
00:42:25,720 --> 00:42:28,280
2 3' is
593
00:42:28,600 --> 00:42:30,511
I thought you were meeting
Bosley and Sabrina.
594
00:42:30,800 --> 00:42:34,076
There's been a change
of plans.
Who are these two?
595
00:42:34,400 --> 00:42:36,755
You know the heavy date
I told you about?
596
00:42:37,040 --> 00:42:39,076
Little heavier
than I figured.
597
00:42:40,400 --> 00:42:42,470
What the hell
is going on?
598
00:42:42,760 --> 00:42:46,514
Nothing personal, Mr. Freeman.
I'm afraid somebody wants you
dead-- all three of you.
599
00:42:46,800 --> 00:42:49,792
This is a joke, right?
Somebody's pulling a joke.
600
00:42:53,400 --> 00:42:55,868
I don't think so, Bill.
Get on the truck,
Mr. Freeman.
601
00:42:56,160 --> 00:42:58,469
Mister, I don't know
who you are orwhat
this is about--
602
00:42:58,800 --> 00:43:01,314
Mr. Freeman, get on the truck
or I'll drop her where
she stands.
603
00:43:01,640 --> 00:43:03,949
I'll take your gun, miss.
Do as he says, Bill, please.
604
00:43:04,240 --> 00:43:06,754
[Man]
Smart. Move out.
605
00:43:25,600 --> 00:43:27,511
[Tires Screech ]
606
00:43:36,800 --> 00:43:38,870
Get him off!
607
00:43:43,080 --> 00:43:45,389
What the hell
is going on around here?
608
00:43:45,720 --> 00:43:48,678
I think it's a perfect
time to find out.
609
00:44:04,800 --> 00:44:07,598
Oh, God. No.
610
00:44:10,640 --> 00:44:12,392
Who are these men?
What is this?
611
00:44:12,680 --> 00:44:14,511
I think maybe you'd better
ask Miss Wales.
612
00:44:18,120 --> 00:44:20,190
[ Stambler]
What's this all about?
613
00:44:20,480 --> 00:44:22,277
John, you've got to
understand.
614
00:44:23,400 --> 00:44:27,518
I care so much about you.
I really do! | always have.
615
00:44:27,840 --> 00:44:31,355
[ Sobs ]
l was afraid l'd lose you.
616
00:44:31,680 --> 00:44:35,150
Everything. Everything.
617
00:44:38,840 --> 00:44:41,752
l was just so afraid.
618
00:44:42,040 --> 00:44:47,433
Please, please. l'm sorry.
/ didnt know what else to doi
619
00:44:47,720 --> 00:44:51,235
Please, I really am sorry.
[Sobs]
620
00:45:09,400 --> 00:45:11,118
Bill.
621
00:45:11,400 --> 00:45:13,277
Bill,
he wants to meet you.
622
00:45:13,600 --> 00:45:15,113
I've listened to everything
you had to tell me.
623
00:45:15,440 --> 00:45:17,237
I don't know if your
client is my father.
624
00:45:20,760 --> 00:45:24,719
Bill, maybe if we talked
and spent some time,
you'd remember more.
625
00:45:25,000 --> 00:45:27,468
I don't want to
remember more.
626
00:45:27,760 --> 00:45:30,194
What about your mother's
family in New York?
627
00:45:30,480 --> 00:45:33,313
What about 'em?
You have possible
legal claims.
628
00:45:33,600 --> 00:45:36,478
There's a lot of money
there too.
629
00:45:36,760 --> 00:45:40,230
You've kind of got it
coming at you from all sides.
Oh, yeah.
630
00:45:40,520 --> 00:45:44,399
And a lot of responsibility
and ties, compromises,
right?
631
00:45:45,880 --> 00:45:47,836
Usually goes
with the territory.
632
00:45:48,120 --> 00:45:53,717
ltold you. Nothing,
no one was ever gonna
get a hook in me again.
633
00:45:54,000 --> 00:45:56,719
Bill, I wanted to tell you
why I was here.
634
00:45:57,000 --> 00:46:00,151
Yeah. Well, now you got
your place to go,
635
00:46:00,480 --> 00:46:02,391
and I got mine.
636
00:46:07,600 --> 00:46:09,556
Hey...
637
00:46:09,840 --> 00:46:11,831
it's okay.
638
00:46:13,400 --> 00:46:15,311
Just went down wrong,
that's all.
639
00:46:17,520 --> 00:46:19,351
Keep the wax off your wings.
640
00:46:30,200 --> 00:46:31,952
Clear.
641
00:46:32,240 --> 00:46:34,390
[Engine Starts]
642
00:46:53,560 --> 00:46:55,755
He didn't
want to see me.
643
00:46:56,080 --> 00:46:58,355
I guess not,
Mr. Stambler.
644
00:47:06,400 --> 00:47:08,755
We still
don't know anything.
645
00:47:09,040 --> 00:47:12,430
After all that...
we know nothing!
646
00:47:13,960 --> 00:47:18,795
Well, maybe
knowing isn't important.
Maybe feeling's important.
647
00:47:19,080 --> 00:47:21,116
I mean,
if you really believe
that he's your son,
648
00:47:21,440 --> 00:47:23,590
nobody can take that
away from you.
Yeah.
649
00:47:25,000 --> 00:47:27,753
But-- But why wouldn't he
at least see me? Why?
650
00:47:28,040 --> 00:47:31,112
Mr. Stambler, you told us...
651
00:47:31,440 --> 00:47:33,874
you were once young,
proud and stubborn.
652
00:47:35,440 --> 00:47:40,594
- So is he.
- He'll come around.
I know.
653
00:47:40,880 --> 00:47:45,954
Now that he knows,
sooner or later, he'll
come around. You'll see.
654
00:47:47,240 --> 00:47:50,550
Maybe I will, Mr. Stambler.
Maybe I will.
53258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.