All language subtitles for charlies.angels.s02e21.remastered.bdrip.x264-rovers-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,315 CHARLIE: Once upon a time, 2 00:00:02,640 --> 00:00:05,791 there were three little girls who went to the police academy 3 00:00:06,080 --> 00:00:07,752 two in los Angeles. .. 4 00:00:13,400 --> 00:00:16,517 the other, in San Francisco, 5 00:00:16,800 --> 00:00:21,430 and they were each assigned very hazardous duties... 6 00:00:22,760 --> 00:00:24,751 but i took them away from all that, 7 00:00:25,080 --> 00:00:26,479 and now they work for me. 8 00:00:26,760 --> 00:00:28,318 My name is Charlie. 9 00:00:28,600 --> 00:00:31,478 [m] 10 00:01:23,080 --> 00:01:26,993 I Tripping To the morning n 11 00:01:27,280 --> 00:01:30,909 i Need a friend tonight r 12 00:01:31,200 --> 00:01:36,149 fl Can you spare a dollar For the fare? r 13 00:01:38,200 --> 00:01:45,151 fl But it I'm tasting sunshine in the morning light I 14 00:01:45,440 --> 00:01:47,192 [ VOICE BREAKING] 15 00:01:47,480 --> 00:01:48,993 I l’m hoping All my friends... n 16 00:01:49,280 --> 00:01:50,872 MAN: What you're hearing, ladies and gentlemen, 17 00:01:51,160 --> 00:01:52,752 is a recording made earlier this evening 18 00:01:53,080 --> 00:01:54,877 by the W TR mobile news unit 19 00:01:55,160 --> 00:01:58,072 of the Amy Waters performance at the Concert Hall 20 00:01:58,360 --> 00:02:00,555 The internationally acclaimed singing star 21 00:02:00,880 --> 00:02:02,518 appeared to suffer an emotional breakdown 22 00:02:02,840 --> 00:02:03,909 halfway through her performance. 23 00:02:04,200 --> 00:02:05,076 She ran from the stage, 24 00:02:05,360 --> 00:02:06,759 and as yet, there has been no report... 25 00:02:07,040 --> 00:02:09,076 [TURNS RADIO OFF] 26 00:02:15,400 --> 00:02:16,310 Listen... 27 00:02:16,600 --> 00:02:19,910 I keep forgetting your name. 28 00:02:20,240 --> 00:02:21,958 Lenny. 29 00:02:22,280 --> 00:02:23,190 Right. 30 00:02:25,840 --> 00:02:28,400 I gotta make a phone call. 31 00:02:33,240 --> 00:02:34,434 Then we'll go to the police station. 32 00:02:34,720 --> 00:02:37,154 Okay? 33 00:03:06,200 --> 00:03:09,636 | forgot. 34 00:03:09,920 --> 00:03:12,229 He took all my money. 35 00:03:14,880 --> 00:03:17,792 You know, I'm good for the fare, Lenny. 36 00:03:18,080 --> 00:03:20,640 I know that, Miss Waters. 37 00:03:23,280 --> 00:03:26,431 I need a dime. 38 00:03:36,800 --> 00:03:39,951 You're good people, Lenny. 39 00:04:09,480 --> 00:04:12,040 [TELEPHONE RINGS] 40 00:04:12,320 --> 00:04:13,196 Yes? 41 00:04:13,520 --> 00:04:15,078 Daddy? 42 00:04:15,400 --> 00:04:17,789 Honey... 43 00:04:18,080 --> 00:04:19,229 Where'd you go? Where you been? 44 00:04:19,560 --> 00:04:22,870 I don't know. 45 00:04:23,160 --> 00:04:27,517 I've just been riding around. 46 00:04:27,800 --> 00:04:31,110 Daddy... 47 00:04:31,400 --> 00:04:33,118 Can I come home? 48 00:04:33,400 --> 00:04:35,789 Do you have to ask? 49 00:04:36,120 --> 00:04:41,558 I really want to come home, Daddy. 50 00:04:41,880 --> 00:04:45,031 I want to... 51 00:04:45,320 --> 00:04:49,632 I want to make things right this time, you know? 52 00:04:49,920 --> 00:04:52,434 I know, dear, I know. 53 00:04:52,760 --> 00:04:54,637 I've been worried sick about you. 54 00:04:54,920 --> 00:04:57,036 Everybody has. 55 00:04:57,320 --> 00:04:58,594 Police are here asking about you. 56 00:04:58,880 --> 00:05:05,319 Would you keep them there, Daddy, because... 57 00:05:05,600 --> 00:05:07,716 I have something I want to tell them. 58 00:05:10,720 --> 00:05:13,871 I love you, Daddy. 59 00:05:34,320 --> 00:05:35,196 We don’t have to go 60 00:05:35,520 --> 00:05:37,590 to the police station now, Lenny. 61 00:05:37,880 --> 00:05:38,949 They're at my dad's. 62 00:05:39,240 --> 00:05:41,151 We'll go there. 63 00:05:41,480 --> 00:05:44,631 Whatever you say, Miss Waters. 64 00:06:21,040 --> 00:06:22,553 This is the place. 65 00:06:33,040 --> 00:06:34,075 Good night. 66 00:06:34,360 --> 00:06:35,759 Okay. 67 00:06:36,080 --> 00:06:37,559 Good night, Lenny. 68 00:07:09,840 --> 00:07:11,512 Hey, Amy! 69 00:07:11,800 --> 00:07:14,394 Hey, Amy... 70 00:07:14,680 --> 00:07:15,510 How are you? 71 00:07:15,800 --> 00:07:17,791 Hey. 72 00:07:18,120 --> 00:07:23,035 What-- What are you doing here? 73 00:07:23,320 --> 00:07:26,357 No! No! No! [SOBBING] 74 00:07:32,080 --> 00:07:35,072 Shh. 75 00:07:37,760 --> 00:07:41,639 Shh. Quiet. Quiet, Amy. 76 00:07:52,520 --> 00:07:54,033 [STRUGGLING] 77 00:07:54,360 --> 00:07:56,396 Quiet. 78 00:07:59,160 --> 00:08:01,230 Please... Oh, please, don't. 79 00:08:11,160 --> 00:08:17,429 [CRYING] No... Let go of me... 80 00:08:20,160 --> 00:08:23,709 it Tripping to the morning i 81 00:08:24,000 --> 00:08:27,470 i Need a friend tonight r 82 00:08:27,760 --> 00:08:34,438 .t Can you spare a dollar For the fare? r 83 00:08:34,720 --> 00:08:42,434 .t But it l'rn tasting sunshine in the morning light I 84 00:08:42,720 --> 00:08:50,559 fl Sure l'm hoping All my friends are there r 85 00:08:50,880 --> 00:08:55,317 it Tripping to the morning i 86 00:08:55,600 --> 00:08:57,955 [TURNS TAPE OFF] 87 00:09:01,720 --> 00:09:03,119 They've been briefed, Charlie. 88 00:09:03,400 --> 00:09:06,756 CHARLIE: Amy Waters was one of my fa vorite artists, Angels 89 00:09:07,040 --> 00:09:08,792 I want to know why she died. 90 00:09:09,080 --> 00:09:10,274 Well, Charlie, the newspapers said 91 00:09:10,600 --> 00:09:11,874 it was a heroin overdose. 92 00:09:12,160 --> 00:09:13,309 CHARLIE: / know Sabrina. 93 00:09:13,600 --> 00:09:15,113 Amy did have a history of drug abuse, 94 00:09:15,440 --> 00:09:16,555 but her father insists 95 00:09:16,840 --> 00:09:18,159 that she was straightening herself out. 96 00:09:18,440 --> 00:09:20,874 Interesting thing, Charlie. 97 00:09:21,200 --> 00:09:22,519 All her arrests were for cocaine. 98 00:09:22,800 --> 00:09:27,351 I mean, as far as anybody knows, she never touched heroin. 99 00:09:27,640 --> 00:09:28,914 Another thing, Charlie. 100 00:09:29,200 --> 00:09:31,111 The police report said there were bruises on her face 101 00:09:31,400 --> 00:09:33,789 CHARLIE: Right, Kelly, so we've got to ask 102 00:09:34,080 --> 00:09:36,150 was the heroin administered under protest? 103 00:09:36,440 --> 00:09:39,193 Well, her tathersaid that she was rational 104 00:09:39,480 --> 00:09:40,799 when she called him, Charlie. 105 00:09:41,080 --> 00:09:43,833 From the amount of heroin that was found in her system, 106 00:09:44,120 --> 00:09:45,633 that would have been impossible. 107 00:09:45,920 --> 00:09:48,753 So the overdose came after the phone call. 108 00:09:49,040 --> 00:09:51,156 So it would seem, Charlie. 109 00:09:51,480 --> 00:09:54,790 CHARLIE: Let's find out why it happened, Angels. 110 00:09:55,080 --> 00:09:56,229 v” Tripping to the morning.../ 111 00:09:56,520 --> 00:09:58,715 What a waste. 112 00:09:59,000 --> 00:10:02,595 i... Need a friend tonight r 113 00:10:02,880 --> 00:10:08,000 A Can you spare a dollar For the fare? fl 114 00:10:08,280 --> 00:10:09,599 FATHER: She was getting a hold of herself, 115 00:10:09,920 --> 00:10:12,070 and she wanted to live, and live right. 116 00:10:12,360 --> 00:10:14,396 You mean she was trying to quit using drugs? 117 00:10:14,680 --> 00:10:17,148 She was quitting. 118 00:10:17,440 --> 00:10:19,192 She knew it was wrong to mess around with that stuff 119 00:10:19,480 --> 00:10:20,356 And you're sure 120 00:10:20,680 --> 00:10:21,999 she was all right when she called you? 121 00:10:22,280 --> 00:10:23,395 She was tired. 122 00:10:23,720 --> 00:10:25,438 It'd been a hell of a night, 123 00:10:25,760 --> 00:10:27,876 falling apart on stage like that. 124 00:10:28,160 --> 00:10:30,230 Why did she fall apart, Mr. Waters? 125 00:10:30,560 --> 00:10:33,632 Problems, pressures-- 126 00:10:33,920 --> 00:10:35,478 people coming at her from all sides, 127 00:10:35,760 --> 00:10:36,988 making demands. 128 00:10:37,320 --> 00:10:38,753 ltjust caught up with her. 129 00:10:39,040 --> 00:10:42,316 She said she'd been riding around in a cab? 130 00:10:42,600 --> 00:10:44,079 She never liked to drive. 131 00:10:44,360 --> 00:10:45,395 Limousines made her uncomfortable. 132 00:10:45,680 --> 00:10:49,229 Any time she came to town, she used a cab. 133 00:10:49,520 --> 00:10:51,078 Guess she used them wherever she went. 134 00:10:51,360 --> 00:10:55,433 But I know one thing... 135 00:10:55,720 --> 00:10:59,599 When she called me and said she wanted to come home, 136 00:10:59,920 --> 00:11:01,797 it meant just that. 137 00:11:02,080 --> 00:11:05,914 Something or somebody she saw that night 138 00:11:06,200 --> 00:11:07,519 stopped her, 139 00:11:07,800 --> 00:11:12,191 and you gotta find out what happened... 140 00:11:12,520 --> 00:11:15,080 because if you don't, 141 00:11:15,400 --> 00:11:16,833 I'll go crazy for sure. 142 00:11:17,600 --> 00:11:19,750 We'll find out, Mr. Waters. 143 00:11:21,480 --> 00:11:23,072 Thank you. 144 00:11:41,640 --> 00:11:42,470 Yeah. 145 00:11:42,800 --> 00:11:43,915 Lenny? 146 00:11:44,200 --> 00:11:44,996 That's me. 147 00:11:45,280 --> 00:11:46,679 Hi. My name is Kris Munroe. 148 00:11:46,960 --> 00:11:49,190 I'm a reporter with Country Music Quarterly. 149 00:11:49,520 --> 00:11:50,270 This is my editor, Mr. Bosley. 150 00:11:50,600 --> 00:11:51,476 Hi, Lenny. 151 00:11:51,760 --> 00:11:52,636 Hi. 152 00:11:52,920 --> 00:11:54,638 The dispatcher told us that you were the one 153 00:11:54,920 --> 00:11:56,831 that was with Amy Waters a couple of nights ago... 154 00:11:57,120 --> 00:11:58,599 the night she died. 155 00:11:58,880 --> 00:12:03,396 Yeah. That was some night. 156 00:12:03,680 --> 00:12:05,511 Boy, when I heard she was dead I didn't know her, 157 00:12:05,800 --> 00:12:07,711 but still, it went down pretty heavy. 158 00:12:08,000 --> 00:12:10,468 The dispatcher's log said that you picked her up 159 00:12:10,760 --> 00:12:12,159 at the Concert Hall at 9:30. 160 00:12:12,440 --> 00:12:14,158 Yeah, that's about right. 161 00:12:14,440 --> 00:12:15,634 And you dropped her off 162 00:12:15,960 --> 00:12:18,633 at her falhefs place at 12:10. 163 00:12:18,960 --> 00:12:20,473 Right. 164 00:12:20,800 --> 00:12:22,711 Can you tell me, what kind of shape was she in? 165 00:12:23,000 --> 00:12:26,515 Well, she was pretty strung out. 166 00:12:26,840 --> 00:12:27,670 Did she have any bruises 167 00:12:27,960 --> 00:12:29,632 when she left you, Lenny? 168 00:12:29,920 --> 00:12:31,273 Yeah, she did. 169 00:12:32,160 --> 00:12:33,832 Do you know how she got them? 170 00:12:34,120 --> 00:12:37,430 Yeah, she picked them up at the first place we stopped. 171 00:12:37,720 --> 00:12:40,792 Lenny, um, we've been wanting 172 00:12:41,080 --> 00:12:42,399 to do this special feature on Amy Waters 173 00:12:42,680 --> 00:12:43,510 for a long time, 174 00:12:43,800 --> 00:12:44,755 and we just... 175 00:12:45,040 --> 00:12:46,712 we haven't been able to find the right angle. 176 00:12:47,000 --> 00:12:48,433 I think we've got it now, 177 00:12:48,720 --> 00:12:49,994 "The last few hours of Amy Waters," 178 00:12:50,320 --> 00:12:51,799 and we sure could use your help. 179 00:12:52,120 --> 00:12:53,599 Me? What can I do? 180 00:12:53,880 --> 00:12:55,074 I'd like you to take me 181 00:12:55,360 --> 00:12:56,998 every place you took her that night. 182 00:12:57,280 --> 00:13:00,238 I don't understand. 183 00:13:00,520 --> 00:13:03,193 I want to know where she went, who she saw... 184 00:13:03,480 --> 00:13:04,993 I want to know who gave her those bruises. 185 00:13:05,280 --> 00:13:06,599 BOSLEY: Now, I want you to understand, Lenny, 186 00:13:06,920 --> 00:13:07,875 that my magazine 187 00:13:08,160 --> 00:13:10,674 will pay you and the company for your time. 188 00:13:10,960 --> 00:13:12,518 Well, it's okay with me. 189 00:13:12,800 --> 00:13:14,791 Maybe you can find out what happened to her. 190 00:13:15,080 --> 00:13:15,956 She was a good lady. 191 00:13:16,240 --> 00:13:19,038 So, I'll just sign in and we'll roll, huh? 192 00:13:19,360 --> 00:13:22,477 Great. 193 00:13:25,000 --> 00:13:26,558 Got your purse. 194 00:13:26,840 --> 00:13:27,750 How we doing? 195 00:13:28,040 --> 00:13:29,553 Okay, we got ourwork cut out for us. 196 00:13:29,840 --> 00:13:30,670 She made a lot of stops. 197 00:13:30,960 --> 00:13:31,836 Okay, Sabrina and I will follow 198 00:13:32,160 --> 00:13:32,876 in separate cars 199 00:13:33,200 --> 00:13:34,235 and check each place out 200 00:13:34,520 --> 00:13:35,509 after Lenny takes you there. 201 00:13:35,800 --> 00:13:37,313 Okay, good. I got my microphone here. 202 00:13:37,600 --> 00:13:38,669 Did you guys check your receivers? 203 00:13:39,000 --> 00:13:39,750 Yeah, it's working fine. 204 00:13:40,080 --> 00:13:40,910 Okay, I figure Lenny's 205 00:13:41,200 --> 00:13:42,110 going to be a little more relaxed, 206 00:13:42,400 --> 00:13:43,230 maybe remember more, 207 00:13:43,520 --> 00:13:44,509 if he doesn't know he's being monitored. 208 00:13:44,840 --> 00:13:47,035 And I'll get copies of the dispatcher's logs, 209 00:13:47,320 --> 00:13:48,912 take those, go back to the office, 210 00:13:49,200 --> 00:13:50,997 and just oversee the operation from there. 211 00:13:51,280 --> 00:13:53,316 Sort of like afield marshal. 212 00:13:53,640 --> 00:13:54,390 Yeah, you could say that. 213 00:13:54,720 --> 00:13:56,039 Oh, please don't. 214 00:13:56,320 --> 00:13:57,719 See you later. 215 00:13:58,000 --> 00:14:00,309 Mm-hmm. Bye. 216 00:14:00,640 --> 00:14:02,596 What's the matter with her? 217 00:14:09,040 --> 00:14:10,439 Ready? 218 00:14:10,720 --> 00:14:12,039 Yeah, if you are. 219 00:14:40,440 --> 00:14:41,953 KRIS: This was her first stop, right? 220 00:14:42,240 --> 00:14:43,229 Right. 221 00:14:43,560 --> 00:14:44,959 How long was she in there? 222 00:14:45,240 --> 00:14:46,753 About a half an hour. 223 00:14:47,040 --> 00:14:48,871 Do you have any idea who she saw in there, Lenny? 224 00:14:49,160 --> 00:14:50,912 She didn't say, 225 00:14:51,240 --> 00:14:52,593 but when she came out, she'd been slapped around, 226 00:14:52,880 --> 00:14:53,949 and she was minus her cash. 227 00:14:54,280 --> 00:14:55,395 KRIS: You mean somebody robbed her? 228 00:14:55,680 --> 00:14:57,272 LENNY: Well, ldon't know what you'd call it, 229 00:14:57,560 --> 00:14:58,470 but somebody took her money, 230 00:14:58,760 --> 00:14:59,670 because she couldn't pay the fare. 231 00:15:00,000 --> 00:15:01,513 The company's collecting it today... 232 00:15:01,800 --> 00:15:02,710 from her father, l think. 233 00:15:03,040 --> 00:15:04,678 You're doing good, Lenny 234 00:15:16,120 --> 00:15:17,712 I'll take this one and check out the apartment. 235 00:15:18,000 --> 00:15:20,150 Check you later. 236 00:16:27,640 --> 00:16:30,200 [KNOCKING] 237 00:16:39,120 --> 00:16:40,348 Yes? 238 00:16:40,680 --> 00:16:45,435 Well, Amy's taste in music was a little off-beat, 239 00:16:45,720 --> 00:16:47,756 so I guess her taste in men ran the same. 240 00:16:48,040 --> 00:16:50,600 Lady, what are you running? 241 00:16:50,880 --> 00:16:52,108 Some kind of riddle contest? 242 00:16:55,760 --> 00:16:57,432 Cutting out, huh? 243 00:16:59,880 --> 00:17:02,519 Lady, what are you jawing about? 244 00:17:02,800 --> 00:17:04,119 Amy Waters. 245 00:17:04,400 --> 00:17:06,118 You remember Amy Waters? 246 00:17:06,400 --> 00:17:07,958 The manager said she spent some time 247 00:17:08,240 --> 00:17:09,070 in this apartment... 248 00:17:09,360 --> 00:17:10,873 and she dropped by the night she died. 249 00:17:11,160 --> 00:17:12,593 Sol knew the girl. So what? Big deal. 250 00:17:12,920 --> 00:17:14,638 Well, she left here with a face full of bruises 251 00:17:14,960 --> 00:17:18,077 and an empty wallet. 252 00:17:19,280 --> 00:17:20,793 Just who the devil are you? 253 00:17:21,080 --> 00:17:22,115 The point is, 254 00:17:22,400 --> 00:17:23,719 who are you? 255 00:17:24,000 --> 00:17:25,752 And how does Amy Waters figure in your action? 256 00:17:26,040 --> 00:17:27,678 You're not a cop? 257 00:17:27,960 --> 00:17:31,396 I could fix it so it is a cop asking you these questions. 258 00:17:35,680 --> 00:17:38,877 Okay, okay. 259 00:17:39,200 --> 00:17:42,829 Look, Amy hired me as back-up guitarist 260 00:17:43,160 --> 00:17:45,628 a couple of months ago in Phoenix. 261 00:17:45,920 --> 00:17:46,750 We hit it off, 262 00:17:47,080 --> 00:17:50,311 so naturally I stayed with her. 263 00:17:50,600 --> 00:17:53,558 Hit it off as in punching her out? 264 00:17:53,880 --> 00:17:56,838 Now, wait a minute. That wasn't my fault. 265 00:17:57,120 --> 00:17:58,473 She stormed in here, started screaming at me. 266 00:17:58,800 --> 00:17:59,550 About what? 267 00:17:59,880 --> 00:18:01,598 She was crazy. 268 00:18:01,880 --> 00:18:03,677 Said |was...using her. 269 00:18:03,960 --> 00:18:04,870 Told me to get out. 270 00:18:05,160 --> 00:18:06,593 Of your own apartment? 271 00:18:06,880 --> 00:18:10,111 Well, look, baby, she paid the rent. 272 00:18:10,440 --> 00:18:12,908 And your plane fare back to Phoenix. 273 00:18:13,200 --> 00:18:17,079 Look, Amy's been picking up tabs for guys like me 274 00:18:17,400 --> 00:18:21,029 fora long, long time. 275 00:18:21,360 --> 00:18:24,511 I can't imagine what you did for her. 276 00:18:27,240 --> 00:18:28,116 What they all did for her. 277 00:18:28,400 --> 00:18:30,356 Gave her a nose full of coke 278 00:18:30,640 --> 00:18:33,029 and tell herwhat she wanted to hear. 279 00:18:33,320 --> 00:18:35,834 You must play terrific guitar, 280 00:18:36,120 --> 00:18:40,352 because the rest of your act-- it stinks. 281 00:19:19,840 --> 00:19:24,197 Yeah, what time does the plane get into Phoenix? 282 00:19:27,040 --> 00:19:29,235 Okay. Thanks a lot. 283 00:19:29,560 --> 00:19:31,152 [DOOR OPENING] 284 00:19:33,200 --> 00:19:34,758 Hey, Freddie. 285 00:19:35,040 --> 00:19:36,758 What are you doing here? 286 00:19:37,040 --> 00:19:38,758 First, I'm asking questions. 287 00:19:39,040 --> 00:19:41,634 Hey, man, why the gun? 288 00:19:41,920 --> 00:19:43,478 Who was the girl? 289 00:19:43,760 --> 00:19:44,795 What girl? 290 00:19:45,120 --> 00:19:46,758 The foxy one that just walked out of here. 291 00:19:48,320 --> 00:19:49,196 Man, she wouldn't say. 292 00:19:49,480 --> 00:19:51,596 What'd she want? 293 00:19:51,880 --> 00:19:52,915 She just asked some questions. 294 00:19:53,200 --> 00:19:54,076 About who? 295 00:19:54,360 --> 00:19:55,475 Amy Waters. 296 00:19:55,760 --> 00:19:56,875 What'd you tell her? 297 00:19:57,160 --> 00:19:58,991 Nothing. I swear. Put the gun away. 298 00:19:59,280 --> 00:20:02,477 Now, listen, I want to know exactly what she asked 299 00:20:02,800 --> 00:20:04,438 and exactly what you told her. 300 00:20:04,760 --> 00:20:07,399 I told her nothing. 301 00:20:07,720 --> 00:20:09,438 Now, I'm telling you, 302 00:20:09,760 --> 00:20:11,830 put that gun away before I take it away from you 303 00:20:12,120 --> 00:20:14,190 Not till you tell me what I want to know. 304 00:20:16,040 --> 00:20:17,189 Okay, Freddie. 305 00:20:17,520 --> 00:20:18,794 Okay, man, she just-- 306 00:20:25,560 --> 00:20:27,596 [GUNFIRE THROUGH SILENCER] 307 00:20:57,080 --> 00:20:58,718 You say you and Amy got here about 10:20? 308 00:20:59,000 --> 00:20:59,830 Yeah, about then. 309 00:21:00,120 --> 00:21:01,030 KRIS: Do you know 310 00:21:01,360 --> 00:21:02,759 who she went in to see in that restaurant? 311 00:21:03,040 --> 00:21:03,950 LENNY: The owner, l think. 312 00:21:04,280 --> 00:21:05,030 KRIS: Cooperman? 313 00:21:05,360 --> 00:21:06,554 How long was she in there, do you know? 314 00:21:06,840 --> 00:21:07,716 LENNY: Not very long. 315 00:21:08,000 --> 00:21:08,876 Mobile office. 316 00:21:09,200 --> 00:21:10,474 She was crying when she came out. 317 00:21:10,760 --> 00:21:13,911 You know, l didn't figure it was my place to ask 318 00:21:14,240 --> 00:21:16,356 I got the feeling she was a very private lady. 319 00:21:27,040 --> 00:21:29,235 Uh, Bosley? Yeah, it's me. 320 00:21:29,520 --> 00:21:32,159 I need a computer run-down. Cooperman. 321 00:21:32,440 --> 00:21:36,672 Yeah, owns a restaurant, 12th and Jefferson. 322 00:21:36,960 --> 00:21:38,712 That's okay. I'll wait. 323 00:22:11,280 --> 00:22:12,918 [KNOCKING] 324 00:22:20,160 --> 00:22:21,752 I didn't hear anybody say "come in." 325 00:22:22,040 --> 00:22:24,634 Well, I didn't hear anybody say not to. 326 00:22:24,920 --> 00:22:27,514 Well, how about "Please leave. 327 00:22:27,800 --> 00:22:28,949 I'm busy"? 328 00:22:29,280 --> 00:22:31,953 Ah! I understand you're veiy good 329 00:22:32,280 --> 00:22:34,316 at asking people to leave, Mr. Cooperman. 330 00:22:36,840 --> 00:22:38,558 You don't know me, so I'm going to tell you. 331 00:22:38,840 --> 00:22:39,750 I don't like word games. 332 00:22:40,080 --> 00:22:41,274 I don't like ladies who play them. 333 00:22:41,560 --> 00:22:43,437 You got something to say, say it and get out of here. 334 00:22:43,720 --> 00:22:45,153 Very forceful. 335 00:22:45,440 --> 00:22:47,271 You're veiy forceful, Mr. Cooperman. 336 00:22:47,560 --> 00:22:49,073 Is that how you got control 337 00:22:49,360 --> 00:22:51,032 of Amy Waters' music publishing company? 338 00:22:52,920 --> 00:22:56,799 Lady, you better tell me who you are and what you want, 339 00:22:57,080 --> 00:22:58,479 and you better do it quick. 340 00:22:58,760 --> 00:23:05,074 Okay. Well, you know, um, I could be with the IRS, huh? 341 00:23:05,400 --> 00:23:07,118 Or, um, lcould be 342 00:23:07,440 --> 00:23:09,237 with the Securities and Exchange Commission. 343 00:23:09,520 --> 00:23:10,430 But I'm not. 344 00:23:10,720 --> 00:23:11,994 I'm a friend of Amy Waters, Mr. Cooperman, 345 00:23:12,320 --> 00:23:13,799 and that's lucky for you, 346 00:23:14,120 --> 00:23:15,678 because, you know, those people, 347 00:23:15,960 --> 00:23:17,757 they take a very dim view 348 00:23:18,080 --> 00:23:21,789 of using legitimate business to... 349 00:23:22,120 --> 00:23:22,916 to wash syndicate money. 350 00:23:23,200 --> 00:23:25,156 [LAUGHING] 351 00:23:31,560 --> 00:23:32,709 Let me tell you something, 352 00:23:33,000 --> 00:23:33,989 young lady. 353 00:23:34,280 --> 00:23:35,395 I don't care if you're from 354 00:23:35,720 --> 00:23:37,472 any of those esteemed groups. 355 00:23:37,800 --> 00:23:41,475 I own restaurants, car agencies, furniture stores 356 00:23:41,760 --> 00:23:43,432 and now a music publishing company. 357 00:23:43,720 --> 00:23:46,473 So far, nobody's tied me into anything illegal. 358 00:23:46,760 --> 00:23:47,636 I know. I checked. 359 00:23:47,920 --> 00:23:49,353 You've got a very good roster of lawyers. 360 00:23:49,640 --> 00:23:51,949 The best. So get to the point. 361 00:23:55,120 --> 00:23:58,829 The point is, Mr. Cooperman, that on the night Amy died, 362 00:23:59,160 --> 00:24:00,388 she visited several people, 363 00:24:00,680 --> 00:24:02,398 and one ofthe places she came to was here. 364 00:24:02,680 --> 00:24:05,274 Well, now... 365 00:24:05,560 --> 00:24:07,915 I'm just wondering why. 366 00:24:12,120 --> 00:24:13,872 She walked in, 367 00:24:14,160 --> 00:24:15,070 we talked, she walked out. 368 00:24:15,360 --> 00:24:16,429 You know, I just talked to her father, 369 00:24:16,760 --> 00:24:17,510 Mr. Cooperman, 370 00:24:17,840 --> 00:24:18,875 and he said Amy didn't want 371 00:24:19,160 --> 00:24:20,070 to sell that music publishing company 372 00:24:20,360 --> 00:24:21,236 to anybody... 373 00:24:25,120 --> 00:24:27,714 Least of all you, Mr. Cooperman. 374 00:24:28,000 --> 00:24:29,718 She changed her mind. 375 00:24:30,000 --> 00:24:31,558 Or maybe you made her change it. 376 00:24:31,840 --> 00:24:32,875 That's coercion, 377 00:24:33,200 --> 00:24:34,235 and for coercion, 378 00:24:34,520 --> 00:24:36,033 you can do a little time in the old slammer. 379 00:24:36,360 --> 00:24:38,351 Since the lady's dead, 380 00:24:38,640 --> 00:24:40,471 you'll sweat proving I made her do anything. 381 00:24:40,760 --> 00:24:43,149 Mr. Cooperman, if you had anything to do with her death, 382 00:24:43,440 --> 00:24:44,475 you're going to have 383 00:24:44,760 --> 00:24:45,909 a few anxious moments yourself. 384 00:24:48,120 --> 00:24:49,269 Good day, sir. 385 00:24:49,560 --> 00:24:50,549 Oh... 386 00:24:50,880 --> 00:24:55,396 Uh...you will excuse me for barging in. 387 00:25:04,840 --> 00:25:06,159 Taylor... 388 00:25:06,480 --> 00:25:11,315 if she starts connecting me with the wrong people, 389 00:25:11,600 --> 00:25:12,589 we've got trouble. 390 00:25:30,760 --> 00:25:33,274 Will you excuse me a minute, Lenny? 391 00:25:37,480 --> 00:25:39,550 Would you like more coffee? 392 00:26:03,960 --> 00:26:07,555 [PHONE BEEPS] 393 00:26:07,840 --> 00:26:09,034 Okay. ls everybody here? 394 00:26:09,320 --> 00:26:10,150 KELLY: With you, Bos. 395 00:26:10,440 --> 00:26:11,839 Yeah, here, Bos. 396 00:26:12,120 --> 00:26:13,792 Okay. Go ahead, Kris. 397 00:26:14,080 --> 00:26:16,753 Okay. I'm at the Blue Plate Diner, 11th and Mason. 398 00:26:17,040 --> 00:26:18,598 Now, when they left Cooperman's restaurant, 399 00:26:18,920 --> 00:26:21,832 they got here about 11:45, and it's a funny thing... 400 00:26:22,120 --> 00:26:23,394 the lady that owns this place 401 00:26:23,720 --> 00:26:25,153 said that Amy was feeling real good 402 00:26:25,440 --> 00:26:26,429 when she arrived here. 403 00:26:26,760 --> 00:26:28,318 Her boyfriend had just beaten her up 404 00:26:28,640 --> 00:26:29,470 and taken all her cash. 405 00:26:29,760 --> 00:26:31,034 How could she be feeling good? 406 00:26:31,320 --> 00:26:32,514 KRIS: Yeah, that i can't figure out. 407 00:26:32,800 --> 00:26:35,314 Well, when she left Cooperman's, she was crying. 408 00:26:35,600 --> 00:26:38,353 | just met Cooperman. He's something to cry about. 409 00:26:38,640 --> 00:26:40,392 I don't know, something doesn't make sense. 410 00:26:40,680 --> 00:26:41,829 BOSLEY: Well, maybe well get the answer 411 00:26:42,160 --> 00:26:43,275 at her next stop, 412 00:26:43,560 --> 00:26:46,836 Which, according to the dispatcher's log, 413 00:26:47,160 --> 00:26:49,435 will be at... 414 00:26:49,720 --> 00:26:50,550 South Tower. 415 00:26:50,840 --> 00:26:52,910 South Tower? I'm five minutes from there. 416 00:26:53,200 --> 00:26:56,033 Okay. You take it, Bree. 417 00:26:56,320 --> 00:26:57,196 I've got another little problem. 418 00:26:57,480 --> 00:26:59,072 What is it, Kelly? 419 00:26:59,360 --> 00:27:01,316 I've just picked up a tail-- fellow in a red car. 420 00:27:01,640 --> 00:27:03,278 I think I better find out what he's all about. 421 00:27:03,600 --> 00:27:04,350 I'll get back to you. 422 00:27:04,680 --> 00:27:05,874 Okay. You be careful. 423 00:27:06,160 --> 00:27:08,879 Every day in every way. 424 00:27:23,400 --> 00:27:25,072 How long was she here? 425 00:27:25,360 --> 00:27:26,236 About half an hour. 426 00:27:26,520 --> 00:27:28,636 LENNY: ldon't know who she saw 427 00:27:28,920 --> 00:27:30,148 KRIS: Well, it looks like the last stop 428 00:27:30,440 --> 00:27:31,919 is where she made the phone call 429 00:27:32,200 --> 00:27:33,235 to her father. 430 00:27:33,520 --> 00:27:34,509 You want to see it? 431 00:27:34,800 --> 00:27:38,793 Yep, I want to see it. 432 00:28:55,080 --> 00:28:56,115 [GUNFIRE] 433 00:29:10,080 --> 00:29:10,990 [GUNFIRE] 434 00:29:38,360 --> 00:29:39,349 DONEGER: l don't know what you're talking about. 435 00:29:39,640 --> 00:29:40,914 SABRINA: Yes, you do, Mr. Doneger. 436 00:29:41,200 --> 00:29:42,428 You worked for Cooperman and the syndicate. 437 00:29:42,720 --> 00:29:43,675 That was a long time ago. 438 00:29:44,000 --> 00:29:45,228 Yeah, but you and I both know 439 00:29:45,520 --> 00:29:46,509 that once you work for those people, 440 00:29:46,840 --> 00:29:48,034 you can neverwalk away from them. 441 00:29:48,320 --> 00:29:49,309 Now, that's the reason why 442 00:29:49,640 --> 00:29:51,039 when I saw your name on the registiy downstairs, 443 00:29:51,320 --> 00:29:53,072 I knew Cooperman's man had to be right behind me 444 00:29:53,360 --> 00:29:55,032 to see if I'd made the connection between you two. 445 00:29:55,320 --> 00:29:56,992 Listen, I didn't tell anybody to shoot you. 446 00:29:57,280 --> 00:29:58,110 I got no reason. 447 00:29:58,440 --> 00:29:59,714 I don't know that. 448 00:30:00,000 --> 00:30:04,039 As a lawyer and as Amy Waters' personal manager, 449 00:30:04,360 --> 00:30:05,509 you could influence her 450 00:30:05,800 --> 00:30:07,074 to sell her music publishing company to Cooperman, 451 00:30:07,400 --> 00:30:08,833 and maybe you even sold it to him yourself 452 00:30:09,160 --> 00:30:10,559 and you didn't tell her and she found out, 453 00:30:10,840 --> 00:30:12,353 and that's why she came here that night. 454 00:30:12,640 --> 00:30:14,278 You can't prove any ofthis. 455 00:30:14,560 --> 00:30:15,356 I bet I can. 456 00:30:15,640 --> 00:30:17,073 I bet there's evidence 457 00:30:17,360 --> 00:30:18,998 that could put you and Cooperman in prison, 458 00:30:19,280 --> 00:30:20,713 and that's why he had his guy follow me 459 00:30:21,040 --> 00:30:23,429 and he told him to shoot me if I came near you. 460 00:30:23,720 --> 00:30:24,630 You're just trying to bluff. 461 00:30:24,960 --> 00:30:26,439 No, I'm not. I'm not bluffing, but you are, 462 00:30:26,760 --> 00:30:27,749 and you're doing it veiy badly, 463 00:30:28,040 --> 00:30:29,553 and if you were smart, you'd pick up that phone, 464 00:30:29,880 --> 00:30:31,074 you'd call the police, and you'd tiy to make a deal, 465 00:30:31,360 --> 00:30:34,750 because now that we've talked, we're both targets. 466 00:30:49,480 --> 00:30:51,516 Listen, I... 467 00:30:51,800 --> 00:30:54,109 I didn't want to sell to Cooperman. 468 00:30:54,400 --> 00:30:58,598 |...he-- 469 00:30:58,880 --> 00:31:01,348 he threatened to get rough, 470 00:31:01,640 --> 00:31:04,200 and I remembered how rough he can get. 471 00:31:04,480 --> 00:31:07,313 I have her power of attorney. 472 00:31:07,600 --> 00:31:10,717 I signed all the papers without telling her. 473 00:31:11,000 --> 00:31:13,150 And she found out the night she died, is that right? 474 00:31:13,440 --> 00:31:16,113 Yeah. She threatened to expose me and Cooperman. 475 00:31:16,400 --> 00:31:17,594 So you killed her? 476 00:31:17,880 --> 00:31:19,154 I had nothing to do with her death. 477 00:31:19,480 --> 00:31:20,549 I've never seen her 478 00:31:20,840 --> 00:31:22,114 after she walked out of here, 479 00:31:22,440 --> 00:31:23,919 and I can prove that! 480 00:31:24,600 --> 00:31:26,079 I hope you can. 481 00:31:26,400 --> 00:31:28,470 I hope you can prove that, because you just might have to 482 00:31:31,120 --> 00:31:33,395 And I wasn't kidding about that police protection. 483 00:31:33,680 --> 00:31:36,478 Like you said, Mr. Cooperman can get mighty rough. 484 00:31:49,240 --> 00:31:51,913 What tangled webs we weave, huh? 485 00:32:01,400 --> 00:32:03,914 Nora, Robert, Ina, 217. 486 00:32:07,240 --> 00:32:08,150 Okay, Kelly. 487 00:32:08,480 --> 00:32:10,835 I'll run it through DMV and get back to you, 488 00:32:11,120 --> 00:32:13,509 but until we know who he is, 489 00:32:13,800 --> 00:32:17,156 maybe you would be better off it you were behind watching him. 490 00:32:17,440 --> 00:32:20,318 Good idea, Bos. 491 00:32:55,080 --> 00:32:56,718 [HONKING] 492 00:33:07,920 --> 00:33:10,798 [HONKING] 493 00:33:48,920 --> 00:33:49,875 [PHONE BEEPS] 494 00:33:50,160 --> 00:33:51,070 Hello? 495 00:33:51,360 --> 00:33:52,998 Bree? Kelly. How you doing? 496 00:33:53,280 --> 00:33:54,474 SAB RI NA: 0h, l'm terrific. 497 00:33:54,800 --> 00:33:56,119 Other than getting shot at a couple of times, 498 00:33:56,400 --> 00:33:57,753 l'm just terrific. 499 00:33:58,040 --> 00:33:59,439 Who shot at you? 500 00:33:59,760 --> 00:34:01,637 Well, some guy I picked up at Cooperman's. 501 00:34:01,920 --> 00:34:04,115 Listen, I found out that Cooperman and Amy's manager 502 00:34:04,400 --> 00:34:06,789 had a little conspiracy going. 503 00:34:07,080 --> 00:34:08,308 Well, are you all right? 504 00:34:08,640 --> 00:34:10,471 SABRINA: Oh, yeah. lsaid l'rn terrific. 505 00:34:10,760 --> 00:34:12,034 Where are you? 506 00:34:12,360 --> 00:34:15,477 KELLY: Well, I'm now behind the fella in the red car, 507 00:34:15,760 --> 00:34:17,352 but he might spot me. Can you take him? 508 00:34:17,640 --> 00:34:20,313 We're going east on Pico, just past l/ista. 509 00:34:20,600 --> 00:34:22,636 Sure. Look, I'll pick you up at La Brea, 510 00:34:22,920 --> 00:34:24,751 and then you lay back behind me, huh? 511 00:34:25,080 --> 00:34:27,389 You got it. 512 00:35:03,280 --> 00:35:04,395 Bosley, we followed him 513 00:35:04,680 --> 00:35:07,114 to a laundromat at 16th and Alvarado. 514 00:35:07,400 --> 00:35:09,595 All right. Kris, are you with me? 515 00:35:09,880 --> 00:35:11,313 Yeah. I'm with you. 516 00:35:11,600 --> 00:35:12,749 BOSLEY: Okay Now, Kelly-- 517 00:35:13,080 --> 00:35:15,310 when did you say that the fellow in the red car 518 00:35:15,600 --> 00:35:16,794 started to follow you? 519 00:35:17,080 --> 00:35:19,833 KELLY: Right after I left the guitar player's apartment. 520 00:35:20,120 --> 00:35:22,554 Well, maybe the pieces are starting to fit. 521 00:35:22,880 --> 00:35:23,710 What you got? 522 00:35:24,000 --> 00:35:25,956 BOSLEY: Well, a half an hour ago, 523 00:35:26,240 --> 00:35:29,516 the police found Am y's guitar-playing boyfriend 524 00:35:29,800 --> 00:35:31,313 shot to death in his apartment. 525 00:35:31,640 --> 00:35:34,074 SABRINA: Waita minute, hold on, everybody. 526 00:35:34,400 --> 00:35:35,594 KRIS: What is it, Bree? 527 00:35:40,640 --> 00:35:42,232 Now they're coming out of the laundromat 528 00:35:42,520 --> 00:35:44,238 with a soap machine. 529 00:35:44,520 --> 00:35:46,715 Yeah, and they're putting it in the back of a pickup truck. 530 00:35:47,000 --> 00:35:48,035 I tell you what. 531 00:35:48,320 --> 00:35:50,197 Kelly, why don't you come up here and ride with me? 532 00:35:50,480 --> 00:35:51,549 We'll follow them. 533 00:35:51,840 --> 00:35:52,955 Bos, Kris, we'll check in with you later. 534 00:35:53,240 --> 00:35:55,913 Right. 535 00:36:23,520 --> 00:36:25,272 The soap machine, a launderette- 536 00:36:25,560 --> 00:36:27,152 I don't get the connection, Bosley. 537 00:36:27,440 --> 00:36:30,796 Well, maybe I'm beginning to. 538 00:36:31,120 --> 00:36:31,916 All right, well, listen, 539 00:36:32,240 --> 00:36:33,116 I'm going to be in there in a few minutes. 540 00:36:33,400 --> 00:36:35,630 You can explain it to me, all right? 541 00:36:43,640 --> 00:36:44,470 What's that for? 542 00:36:44,800 --> 00:36:46,916 Get in the cab. You drive. 543 00:36:47,200 --> 00:36:48,872 Lenny... Nowl 544 00:36:53,480 --> 00:36:57,439 Okay, okay, just... 545 00:37:16,920 --> 00:37:20,196 Who were you talking to on the phone? 546 00:37:20,480 --> 00:37:22,869 My editor, Mr. Bosley. 547 00:37:23,160 --> 00:37:25,435 What does he know about the launderette? 548 00:37:25,760 --> 00:37:26,829 What do you mean? 549 00:37:27,120 --> 00:37:28,439 I heard you mention a soap machine 550 00:37:28,760 --> 00:37:30,955 and the launderette. Now, what did he tell you? 551 00:37:31,240 --> 00:37:32,673 Uh, nothing... 552 00:37:32,960 --> 00:37:34,279 Yet... 553 00:37:34,600 --> 00:37:37,433 He said he had something to tell me and that... 554 00:37:37,720 --> 00:37:39,676 or he'd heard something and we'd get to it later. 555 00:37:39,960 --> 00:37:41,234 You're lying. 556 00:37:41,560 --> 00:37:42,515 I'm not lying, Lenny. 557 00:37:42,800 --> 00:37:45,360 I'm traveling too. I don't know anything. 558 00:37:45,640 --> 00:37:48,359 Listen, I stop, I make a phone call, 559 00:37:48,640 --> 00:37:49,959 I hear something I do not understand, 560 00:37:50,280 --> 00:37:53,238 and all of a sudden, you pull a gun on me. 561 00:37:53,520 --> 00:37:54,430 I mean, let's talk about this 562 00:37:54,720 --> 00:37:56,836 before we make any dumb moves, okay? 563 00:37:57,160 --> 00:37:58,229 Now, what's going on? 564 00:37:58,520 --> 00:38:03,674 What's always going on-- survival. 565 00:38:04,000 --> 00:38:08,232 Yeah, well, we all know how to play that game. 566 00:38:08,520 --> 00:38:10,715 How did you play it with Amy Waters, huh? 567 00:38:14,280 --> 00:38:16,874 She had certain needs. I helped her out. 568 00:38:17,160 --> 00:38:18,036 Needs? 569 00:38:18,320 --> 00:38:20,197 You mean cocaine? 570 00:38:20,520 --> 00:38:22,112 When things got a little rough around the edges? 571 00:38:22,440 --> 00:38:24,556 Everybody needs something. 572 00:38:24,840 --> 00:38:26,717 Yeah, well, what do you need, Lenny? 573 00:38:27,000 --> 00:38:31,391 Look, I'm no cop, I got no ax to grind with you. 574 00:38:31,680 --> 00:38:32,556 Maybe we can work something out. 575 00:38:32,840 --> 00:38:36,799 No. You're too close. 576 00:38:37,120 --> 00:38:38,712 If you and your editor friend put it all together, 577 00:38:39,040 --> 00:38:40,473 you could hurt me bad, 578 00:38:40,760 --> 00:38:43,149 so just drive and keep your mouth shut 579 00:38:43,440 --> 00:38:45,874 so I can think. 580 00:38:47,840 --> 00:38:48,716 Come on, Lenny. 581 00:38:49,000 --> 00:38:50,718 I said to keep your mouth shut and drive! 582 00:38:53,520 --> 00:38:54,953 RADIO: Six-nine? 583 00:38:55,240 --> 00:38:56,992 You still with the pretty blonde lady? 584 00:38:57,280 --> 00:38:59,919 SIX-nine, this is Dispatch. 585 00:39:00,200 --> 00:39:03,590 Hey, lenny, you being a good boy? 586 00:39:03,880 --> 00:39:06,110 Six-nine, do you read? 587 00:39:06,440 --> 00:39:08,908 Do you read, Six-nine? 588 00:39:17,600 --> 00:39:19,556 [PHONE BEEPS] 589 00:39:19,840 --> 00:39:20,955 BOSLEY: Kelly?Bree? 590 00:39:21,240 --> 00:39:22,195 SABRINA: With you, Bos. 591 00:39:22,480 --> 00:39:24,948 Listen, I think we've got trouble here. 592 00:39:25,240 --> 00:39:27,595 Now, I've been going over my copy of the dispatcher's log, 593 00:39:27,920 --> 00:39:29,114 and something keeps bothering me. 594 00:39:29,400 --> 00:39:30,276 What do you mean, Bos? 595 00:39:30,560 --> 00:39:32,039 Well, Lenny's cab 596 00:39:32,320 --> 00:39:36,791 logged 83 miles from the time he picked Amy up at the concert 597 00:39:37,080 --> 00:39:39,469 until he dropped her off at her father's place... 598 00:39:39,760 --> 00:39:40,829 So? 599 00:39:41,120 --> 00:39:42,553 BOSLEY: So I've computed the total distance 600 00:39:42,840 --> 00:39:44,034 between each stop 601 00:39:44,360 --> 00:39:46,112 that he entered on the dispatcher's log, 602 00:39:46,440 --> 00:39:49,318 and it comes out to 63 miles. 603 00:39:49,600 --> 00:39:51,591 Then that means there's an error of 20 miles. 604 00:39:51,880 --> 00:39:53,029 Exactly... 605 00:39:53,360 --> 00:39:56,113 unless you include a stop at the launderette. 606 00:39:56,400 --> 00:39:58,595 Then the mileage does check out. 607 00:39:58,880 --> 00:39:59,790 Bos, are you sure? 608 00:40:00,120 --> 00:40:03,476 BOSLEY: Well, I've gone over this ten times. 609 00:40:03,760 --> 00:40:04,749 And that means Lenny's been lying. 610 00:40:05,080 --> 00:40:07,116 A distinct possibility, 611 00:40:07,400 --> 00:40:10,870 and I've got another piece of disturbing news for you. 612 00:40:11,160 --> 00:40:14,550 Kris was supposed to be back here 15 minutes ago, 613 00:40:14,880 --> 00:40:15,835 and she hasn't shown. 614 00:40:16,120 --> 00:40:18,315 KELLY: We haven't heard from her either. 615 00:40:18,640 --> 00:40:20,596 Maybe the transmitter batteries are fading. 616 00:40:20,880 --> 00:40:21,915 Bosley, if you're right 617 00:40:22,200 --> 00:40:23,269 about the 20-mile discrepancy 618 00:40:23,600 --> 00:40:24,635 and the launderette, 619 00:40:24,920 --> 00:40:26,399 then that means Lenny could be tied in 620 00:40:26,680 --> 00:40:28,511 with these two that we're following in the truck. 621 00:40:28,800 --> 00:40:31,394 BOSLEY: Exactly, and when that thought occurred to me, 622 00:40:31,680 --> 00:40:32,829 i called the cab company, 623 00:40:33,120 --> 00:40:35,475 and they told me they lost contact with Lenny, 624 00:40:35,760 --> 00:40:37,830 and they couldn't reach him on the radio. 625 00:40:43,520 --> 00:40:45,476 [HANGS UP PHONE] 626 00:40:55,320 --> 00:40:56,275 Turn right here. 627 00:41:33,680 --> 00:41:35,910 Get out. 628 00:41:45,840 --> 00:41:47,592 So, this is home, huh,Lenny? 629 00:41:47,880 --> 00:41:50,075 Do you like it? 630 00:41:50,400 --> 00:41:51,116 Why not? 631 00:41:51,440 --> 00:41:52,350 Yeah, why not? 632 00:41:52,640 --> 00:41:53,993 Cheap, dirty, run down... 633 00:41:54,320 --> 00:41:55,514 good enough for the likes of me, right? 634 00:41:55,800 --> 00:41:58,598 I don't know. You tell me. 635 00:41:58,880 --> 00:41:59,949 I'll tell you one thing-- 636 00:42:00,280 --> 00:42:01,759 we ain't gonna be here much longer. 637 00:42:02,080 --> 00:42:04,753 We've made enough scores now to get some of the good places 638 00:42:05,080 --> 00:42:06,229 We? 639 00:42:06,520 --> 00:42:09,990 Yeah, we. 640 00:42:23,040 --> 00:42:24,712 Yeah, like the song says, 641 00:42:25,000 --> 00:42:27,036 "With a little help from my friends," huh? 642 00:42:27,320 --> 00:42:29,993 Right. You gotta have friends. 643 00:43:05,720 --> 00:43:09,110 What did you bring her here for? 644 00:43:13,600 --> 00:43:14,828 She got to know too much. 645 00:43:15,120 --> 00:43:16,473 She ain't the only one. 646 00:43:16,760 --> 00:43:17,795 What do you mean? 647 00:43:18,080 --> 00:43:19,035 I mean whatever her scene is, 648 00:43:19,360 --> 00:43:20,475 she ain't working it alone. 649 00:43:20,760 --> 00:43:21,590 You know, her foxy girlfriend, 650 00:43:21,880 --> 00:43:22,949 the one you told me about? 651 00:43:23,280 --> 00:43:25,077 She got to Eban before I could get to him. 652 00:43:25,360 --> 00:43:26,839 I followed her when she left Eban's, 653 00:43:27,160 --> 00:43:29,993 but she ditched me. 654 00:43:31,600 --> 00:43:32,874 [KNOCKING] 655 00:43:38,960 --> 00:43:40,075 Okay, okay! 656 00:44:22,080 --> 00:44:24,071 Let's go. Flat down. 657 00:44:24,360 --> 00:44:27,636 Get your hands over your head. 658 00:44:27,920 --> 00:44:29,558 There you are. Go join your friends. 659 00:44:29,840 --> 00:44:30,909 You okay? 660 00:44:31,200 --> 00:44:35,876 Yeah. Next time, I think I'll take a bus. 661 00:44:36,160 --> 00:44:37,798 I'll call a cop and an ambulance. 662 00:44:38,080 --> 00:44:39,638 Right. 663 00:44:41,160 --> 00:44:43,071 Nobody move. 664 00:44:43,400 --> 00:44:44,879 You don't have to look at me. 665 00:45:00,800 --> 00:45:03,598 Okay, what's the trick? 666 00:45:03,920 --> 00:45:06,957 Maybe some special coin or something, huh? 667 00:45:07,240 --> 00:45:09,708 Let's have it. 668 00:45:11,920 --> 00:45:14,878 Come on, come on. 669 00:45:15,160 --> 00:45:16,798 All right. 670 00:45:28,720 --> 00:45:30,278 Now, what do we have here, gentlemen? 671 00:45:41,400 --> 00:45:43,118 It's cocaine. 672 00:45:43,400 --> 00:45:45,038 High-grade stuff. 673 00:45:48,520 --> 00:45:51,273 Well, you sold a lot of dreams didn't you, Lenny? 674 00:45:54,320 --> 00:45:56,993 Everybody needs something... 675 00:45:57,280 --> 00:45:58,110 Right? 676 00:45:58,440 --> 00:46:00,749 Whatever you say. 677 00:46:25,000 --> 00:46:31,348 [m] 678 00:46:31,680 --> 00:46:36,231 n Tripping to the morning... A 679 00:46:36,560 --> 00:46:39,199 Amy was trying to clean herself up, Charlie, 680 00:46:39,520 --> 00:46:41,875 but she was hurting pretty bad that night, 681 00:46:42,160 --> 00:46:44,469 so she made one more stop at the launderette. 682 00:46:44,760 --> 00:46:46,034 That's why she was feeling so good 683 00:46:46,360 --> 00:46:47,634 when she got to the diner. 684 00:46:47,920 --> 00:46:49,558 CHARLIE: l understand Freddie, Hank, and lenny 685 00:46:49,840 --> 00:46:52,638 are all facing murder one indictments, Ange/s. 686 00:46:52,920 --> 00:46:54,194 SABRINA: Well, it was a team effort, Charlie. 687 00:46:54,480 --> 00:46:56,550 See, Hank and Freddie would approach visiting artists 688 00:46:56,840 --> 00:46:57,989 at the concert hall. 689 00:46:58,280 --> 00:46:59,998 Now, the ones who were interested in drugs, 690 00:47:00,280 --> 00:47:01,633 they'd sell them one of those little coins, 691 00:47:01,960 --> 00:47:03,757 and they'd tell them to take a cab to the launderette. 692 00:47:04,080 --> 00:47:06,913 And Lenny's cab just happened to be handy. 693 00:47:07,200 --> 00:47:08,076 The customer never knew 694 00:47:08,360 --> 00:47:09,873 that Lenny had set the whole thing up himself. 695 00:47:10,160 --> 00:47:13,038 Just before the customer arrived at the launderette, 696 00:47:13,320 --> 00:47:14,673 Hank or Freddie would put the cocaine 697 00:47:14,960 --> 00:47:16,393 in the soap machine. 698 00:47:16,720 --> 00:47:17,675 No way to trace their moves, 699 00:47:17,960 --> 00:47:19,598 and no way for the police to get suspicious. 700 00:47:19,880 --> 00:47:21,871 CHARLIE: Unless a customer decided to tell the police. 701 00:47:22,160 --> 00:47:23,513 Right, 702 00:47:23,800 --> 00:47:26,473 which is what Lenny was afraid Amy was going to do that night 703 00:47:26,760 --> 00:47:28,671 and that's why he had Hank and Freddie kill her. 704 00:47:28,960 --> 00:47:30,632 When they saw me go into her boyfriend's apartment, 705 00:47:30,920 --> 00:47:32,035 who was also a customer, 706 00:47:32,360 --> 00:47:34,112 they were afraid he might have told me something, 707 00:47:34,400 --> 00:47:35,674 so they killed him 708 00:47:35,960 --> 00:47:37,598 and took the evidence out of the launderette. 709 00:47:37,880 --> 00:47:39,438 They would have probably killed me too, 710 00:47:39,720 --> 00:47:40,869 it! hadn't given them the slip. 711 00:47:41,200 --> 00:47:42,997 Yeah, well, Lenny and his friends 712 00:47:43,280 --> 00:47:45,475 didn't kill Amy all by themselves. 713 00:47:47,080 --> 00:47:49,116 Do you know something we don't know? 714 00:47:49,400 --> 00:47:51,197 Cooperman, Doneger, 715 00:47:51,480 --> 00:47:53,630 her boyfriend... 716 00:47:53,920 --> 00:47:56,070 They were all using her. 717 00:47:56,360 --> 00:47:59,033 They all got their pound of flesh. 718 00:47:59,320 --> 00:48:01,276 Like Bree said, it was a team effort. 719 00:48:01,600 --> 00:48:02,510 CHARLIE: lguess you're right, Kris, 720 00:48:02,800 --> 00:48:04,631 But they didn't get all of her. 721 00:48:04,920 --> 00:48:07,798 She left us all with something very special 722 00:48:08,080 --> 00:48:10,116 I guess you're right, Charlie. 723 00:48:10,440 --> 00:48:12,510 n ...tnpping the morning Whoa n 724 00:48:12,800 --> 00:48:15,360 n Tripping to the morning A 725 00:48:15,640 --> 00:48:20,077 r With you n» 50698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.