All language subtitles for charlies.angels.s01e07.remastered.bdrip.x264-rovers-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:02,992 CHARLIE: ONCE UPON A TIME, 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,919 THERE WERE THREE L/TTLE GIRLS WHO WENT TO THE POL/CE ACADEMY. 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,918 [GUNSHOTS FIRING] 4 00:00:17,200 --> 00:00:22,274 AND THEY WERE EACH ASSIGNED I/ERI/HAZARDOUS DUTIES. 5 00:00:22,560 --> 00:00:23,879 BUTI TOOK THEMA WA Y FROM ALL THA 7'. 6 00:00:24,200 --> 00:00:28,478 AND NOW THEY WORK FOR ME. M YNAME IS CHARLIE 7 00:01:19,160 --> 00:01:22,311 CONGRA TULA TIONS, ANGELS. YOU ’VE DONE I TAGAIN. 8 00:01:22,640 --> 00:01:25,552 EVEN I AM FORCED TO AGREE WITH YOU ON THIS ONE, CHARLIE. 9 00:01:25,840 --> 00:01:27,432 THE GIRLS WERE SUPERB. 10 00:01:27,720 --> 00:01:29,915 AT GREAT PERSONAL RISK, CHARLIE. 11 00:01:30,200 --> 00:01:32,839 YEAH, HOW ABOUT LIGHTENING UP ON US ON THE NEXT CASE, CHARLIE, 12 00:01:33,120 --> 00:01:33,950 I MEAN WE'VE HAD ENOUGH 13 00:01:34,280 --> 00:01:35,395 OF THE GUNS AND KNIVES BIT FOR A WHILE. 14 00:01:35,680 --> 00:01:37,511 I THINK YOU'RE OVERREACTING, LADIES. 15 00:01:37,800 --> 00:01:39,916 NOW, AFTER ALL, WHO'D WANT TO KILL AN ANGEL? 16 00:01:40,240 --> 00:01:41,639 HEY, IT'S NO JOKE, CHARLIE. 17 00:01:41,920 --> 00:01:44,832 I'M BEGINNING TO FEEL LIKE WE'RE AN ENDANGERED SPECIES. 18 00:01:45,160 --> 00:01:47,151 BY THE WA Y, WHERE ’S KELL Y? 19 00:01:47,440 --> 00:01:48,714 OH, SHE SENDS HER APOLOGIES, CHARLIE. 20 00:01:49,040 --> 00:01:50,996 SHE HAD A DATE AND COULDN'T BREAK IT. 21 00:01:51,280 --> 00:01:52,474 SOUNDS SERIOUS. 22 00:01:52,760 --> 00:01:53,988 WE THINK IT IS, CHARLIE. 23 00:01:54,280 --> 00:01:57,158 SHE'S BEEN ACTING VERY STRANGE LATELY. 24 00:01:57,440 --> 00:01:58,316 WHO IS HE? 25 00:01:58,600 --> 00:01:59,396 WELL, THAT'S JUST IT. 26 00:01:59,720 --> 00:02:00,869 SHE WON'T TELL US. 27 00:02:01,160 --> 00:02:03,151 JUST SAYS WE'LL MEET HIM WHEN THE TIME IS RIGHT. 28 00:02:03,440 --> 00:02:06,637 MA YBE THE NEXT SOUND WE ILL HEAR WILL BE WEDDING BELLS. 29 00:02:06,920 --> 00:02:07,830 COULD BE. 30 00:02:08,120 --> 00:02:09,109 KELLY SAID HE'S JUST THE KIND OF GUY 31 00:02:09,440 --> 00:02:11,317 SHE ALWAYS WANTED TO MEET. 32 00:02:11,640 --> 00:02:13,631 CHARLIE, DO YOU THINK WE OUGHT TO START RUNNING AN AD? 33 00:02:13,920 --> 00:02:14,875 ”ANGEL WANTED.” 34 00:02:15,160 --> 00:02:17,151 I DON'T THINK SO, BOSLEY. 35 00:02:17,480 --> 00:02:20,790 BUT JUST IN CASE, I'LL START INTERVIEWING RIGHT AWAY. 36 00:02:21,080 --> 00:02:23,640 COME IN, MY DEAR. 37 00:02:23,920 --> 00:02:27,196 WOULD YOU LIKE TO SHOW ME YOUR RESUME? 38 00:03:04,680 --> 00:03:07,672 HOW YOU DOING, COWBOY? OOH! 39 00:03:07,960 --> 00:03:09,678 ARE YOU READY? 40 00:03:10,720 --> 00:03:12,472 THE...PARK? 41 00:03:12,760 --> 00:03:16,150 THE PARK IT IS. LET'S GO. 42 00:03:18,680 --> 00:03:20,432 [CARNIVAL MUSIC PLAYING] 43 00:03:45,360 --> 00:03:47,828 K-KELLY? YES, SKIP? 44 00:03:48,160 --> 00:03:50,720 T-TELL ME THE ST-STORY AGAIN. 45 00:03:51,040 --> 00:03:51,950 ABOUT THE PRINCESS? 46 00:03:52,240 --> 00:03:54,470 DON'T YOU EVER GET TIRED OF IT? 47 00:03:54,760 --> 00:03:56,113 OKAY, LET'S SIT DOWN. 48 00:03:58,280 --> 00:04:00,475 WELL, 49 00:04:00,800 --> 00:04:01,949 ONCE UPON A TIME 50 00:04:02,240 --> 00:04:04,231 THERE WAS A PRINCESS WHO WAS AFRAID OF THE DARK 51 00:04:04,520 --> 00:04:06,988 BECAUSE SHE THOUGHT IT'D NEVER BE LIGHT AGAIN. 52 00:04:07,280 --> 00:04:12,513 WHEN SH-SHE DIDN'T WAKE UP, THE PRINCE BROUGHT HER PRESENTS? 53 00:04:12,800 --> 00:04:16,952 RIGHT. A BOUQUET OF FRESH YELLOW SUNSHINE FLOWERS, 54 00:04:17,240 --> 00:04:19,595 A NECKLACE OF SEAWEED FROM THE GREAT OCEAN, 55 00:04:19,880 --> 00:04:23,395 A SEASHELL WITH THE SOUNDS OF THE AGES IN IT, 56 00:04:23,680 --> 00:04:25,716 AND WHAT THE PRINCESS WANTED MOST-- 57 00:04:26,000 --> 00:04:28,116 A GOLDEN WEDDING BAND. 58 00:04:30,160 --> 00:04:32,799 THEN WHEN THE PRINCE HAD ALL HIS GIFTS, 59 00:04:33,120 --> 00:04:37,033 HE RODE HIS WHITE STALLION, JUST LIKE THE ONE YOU'RE RIDING NOW, 60 00:04:37,320 --> 00:04:39,629 TO WHERE THE PRINCESS LAY ASLEEP. 61 00:04:39,960 --> 00:04:41,313 AND SHE AWAKENED, 62 00:04:41,600 --> 00:04:44,398 AND GOD BLESSED THE PRINCE AND THE PRINCESS, 63 00:04:44,720 --> 00:04:46,517 AND THEY LIVED HAPPILY EVER AFTER. 64 00:04:58,600 --> 00:05:00,591 THANK YOU. 65 00:05:00,880 --> 00:05:02,074 SKIP? 66 00:05:37,960 --> 00:05:38,915 COME ON. LET'S GO. 67 00:06:28,920 --> 00:06:30,239 SKIP! 68 00:06:45,680 --> 00:06:48,274 SKIP, WHERE DID YOU GET THAT? 69 00:06:51,120 --> 00:06:54,351 SKIP, THAT'S A REAL-- 70 00:07:15,800 --> 00:07:18,598 [SIREN WAILING] 71 00:07:40,760 --> 00:07:41,351 SABRINA! 72 00:07:41,680 --> 00:07:42,715 I'M SORRY. YOU CAN'T GO IN THERE. 73 00:07:43,000 --> 00:07:44,956 ARE YOU FAMILY? 74 00:07:45,240 --> 00:07:47,754 OH, WHY, WE'RE-- YEAH, WE'RE FAMILY. 75 00:07:48,040 --> 00:07:50,679 YOU CAN WAIT OUT HERE IF YOU'D LIKE. 76 00:07:54,160 --> 00:07:55,036 OH, BOY. 77 00:07:58,680 --> 00:08:01,717 [BREATHING HEAVILY] HOW? 78 00:08:02,040 --> 00:08:04,600 BOSLEY'S WITH THE POLICE. THEY DON'T KNOW ANYTHING YET. 79 00:08:04,920 --> 00:08:07,673 IT HAPPENED AT AN AMUSEMENT PARK?! 80 00:08:08,000 --> 00:08:10,036 WITH HER DATE. I GUESS THAT'S WHERE THEY WENT. 81 00:08:10,320 --> 00:08:13,790 YEAH, WELL, WHERE THE HELL WAS HE WHEN SHE GOT SHOT?! 82 00:08:14,080 --> 00:08:15,957 [QUIETLY] I'M SORRY. 83 00:08:16,240 --> 00:08:19,357 WHO IS HE? 84 00:08:32,000 --> 00:08:34,958 JILL: OH, DOCTOR. KELLY, THE GIRL IN THERE-- HOW IS SHE? 85 00:08:35,280 --> 00:08:36,713 LUCKY TO BE ALIVE. 86 00:08:37,000 --> 00:08:37,876 SHE'LL BE ALL RIGHT? 87 00:08:38,200 --> 00:08:39,235 HARD TO TELL FOR A WHILE. 88 00:08:39,520 --> 00:08:41,317 SHE'LL BE UNCONSCIOUS FOR SEVERAL HOURS. 89 00:08:44,880 --> 00:08:47,110 LISTEN, I JUST TALKED TO THE POLICE 90 00:08:47,400 --> 00:08:48,913 AT THE AMUSEMENT PARK. 91 00:08:49,200 --> 00:08:50,872 THEY FOUND A MAN'S BODY IN THE TUNNEL OF HORRORS, 92 00:08:51,160 --> 00:08:53,993 JUST 50 FEET FROM WHERE KELLY WAS SHOT. 93 00:09:15,000 --> 00:09:18,788 SINGLE GUNSHOT, CLOSE RANGE. NO IDENTIFICATION ON HIM. 94 00:09:19,120 --> 00:09:20,189 WE WERE TAKING STATEMENTS 95 00:09:20,480 --> 00:09:21,799 FROM WITNESSES TO YOUR FRIEND'S SHOOTING 96 00:09:22,120 --> 00:09:23,633 WHEN THE RIDE OPERATOR DISCOVERED THE BODY. 97 00:09:23,920 --> 00:09:26,559 NOW, THE INSIDE OF THAT PLACE IS LIKE A CAVERN. 98 00:09:26,840 --> 00:09:27,670 WOULDN'T A SHOT HAVE BEEN HEARD 99 00:09:28,000 --> 00:09:29,513 BY THE PEOPLE ON THE OTHER CARS? 100 00:09:29,800 --> 00:09:31,028 A SILENCER COULD'VE BEEN USED. 101 00:09:31,320 --> 00:09:32,958 NOW, WE FOUND THE GUN THAT SHOT YOUR FRIEND. 102 00:09:33,240 --> 00:09:35,037 BALLISTICS WILL TELL WHETHER IT'S THE SAME GUN USED HERE. 103 00:09:35,320 --> 00:09:37,709 WELL, IN THE DARKNESS AND THAT TRAIN IN MOTION, 104 00:09:38,000 --> 00:09:39,399 IT WOULDN'T HAVE BEEN TOO HARD TO DUMP A BODY. 105 00:09:39,720 --> 00:09:41,517 YOU HAVE NO WITNESSES AT ALL? 106 00:09:41,840 --> 00:09:42,989 NOT TO THIS ONE. 107 00:09:43,280 --> 00:09:44,269 BUT WE DO HAVE SOMEBODY 108 00:09:44,600 --> 00:09:45,316 WHO SAW THE KID SHOOT YOUR FRIEND. 109 00:09:45,640 --> 00:09:47,073 KID? 110 00:09:47,360 --> 00:09:48,475 YEAH. 111 00:09:51,280 --> 00:09:53,157 SAW IT? I WAS RIGHT ON TOP OF THE WHOLE THING. 112 00:09:53,480 --> 00:09:54,356 IT WAS A KID. 113 00:09:54,640 --> 00:09:55,436 A LITTLE BIT OF A KID. 114 00:09:55,720 --> 00:09:56,630 ARE YOU SURE? 115 00:09:56,920 --> 00:09:57,909 NO DOUBT ABOUT IT. 116 00:09:58,240 --> 00:09:59,468 THE LITTLE BOY WAS HOLDING A GUN. 117 00:09:59,760 --> 00:10:01,830 HE WAS POINTING IT AT HER LIKE IT WAS A TOY. 118 00:10:02,160 --> 00:10:05,118 AND SHE WAS JUST TRYING TO TALK TO HIM, NORMAL-LIKE. 119 00:10:05,400 --> 00:10:07,197 THEN ALL OF A SUDDEN-- POW! 120 00:10:07,480 --> 00:10:08,276 OKAY, COULD YOU GIVE ME A DESCRIPTION 121 00:10:08,560 --> 00:10:10,118 OF THE LITTLE BOY, PLEASE? 122 00:10:10,400 --> 00:10:13,198 OH, YEAH, WELL, HE, UH-- TOWHEADED. YOU KNOW, BLOND. 123 00:10:13,480 --> 00:10:15,596 UH, KIND OF SLENDER AND SMALL. 124 00:10:15,920 --> 00:10:17,319 SMALL. HOW SMALL? 125 00:10:17,600 --> 00:10:19,238 SMALL. REGULAR SMALL. 126 00:10:19,520 --> 00:10:20,953 REG-REG-REGULAR SMALL. 127 00:10:21,240 --> 00:10:24,550 AND, UH, HE WAS WEARING A COWBOY SUIT. YEAH. 128 00:10:24,840 --> 00:10:26,319 LISTEN, I GOT TO GO HAWK MY PEANUTS. 129 00:10:26,640 --> 00:10:27,914 I HOPE ALL THIS SHOOTING 130 00:10:28,200 --> 00:10:29,519 HASN'T SPOILED EVERYBODY'S APPETITES. 131 00:10:29,800 --> 00:10:32,075 YEAH, LOOK, HEY, UH, THANK YOU. THANKS A LOT. 132 00:10:32,400 --> 00:10:33,515 OKAY, THE BOY'S NAME IS SKIP. 133 00:10:33,800 --> 00:10:35,119 I JUST CALLED KELLY'S ANSWERING SERVICE. 134 00:10:35,440 --> 00:10:36,509 SHE LEFT WORD THIS MORNING 135 00:10:36,800 --> 00:10:37,789 THAT SHE WAS GOING TO PACIFIC SANITARIUM. 136 00:10:38,080 --> 00:10:39,593 YEAH, BUT SHE TOLD US SHE HAD A DATE. 137 00:10:39,880 --> 00:10:41,154 SHE DID. WITH THE LITTLE BOY. 138 00:10:41,440 --> 00:10:42,668 | CALLED THE SANITARIUM. 139 00:10:42,960 --> 00:10:44,712 IN HER SPARE TIME, KELLY WAS WORKING 140 00:10:45,000 --> 00:10:46,638 IN A VOLUNTEER WORKSHOP WITH AUTISTIC CHILDREN. 141 00:10:46,920 --> 00:10:49,593 THEN HER MYSTERY MAN WAS THIS SKIP? 142 00:10:49,880 --> 00:10:51,518 YEAH. THEY SAID SHE SPENT MORE TIME WITH HIM 143 00:10:51,800 --> 00:10:53,028 THAN THE OTHER CHILDREN 144 00:10:53,320 --> 00:10:55,231 BECAUSE SHE THOUGHT HE NEEDED MORE HELP THAN THE OTHERS. 145 00:10:55,520 --> 00:10:58,796 WELL, IF I DIDN'T LOVE HER BEFORE, I DO NOW. 146 00:10:59,080 --> 00:11:00,513 BUT HE'S A LITTLE BOY. 147 00:11:00,840 --> 00:11:02,831 WHAT WOULD A LITTLE BOY BE DOING WITH A GUN? 148 00:11:03,120 --> 00:11:05,918 BETTER YET, WHY WAS THE BOY FIRING THAT GUN? 149 00:11:06,200 --> 00:11:07,428 WHY KELLY? 150 00:11:07,760 --> 00:11:09,637 THE DOCTOR AT THE SANITARIUM SAID KELLY WAS THE ONLY ONE 151 00:11:09,920 --> 00:11:11,069 WHO COULD MAKE CONTACT WITH HIM. 152 00:11:11,360 --> 00:11:13,078 WITH EVERYONE ELSE HE'S COMPLETELY WITHDRAWN 153 00:11:13,400 --> 00:11:15,277 AND SOMETIMES HOSTILE. 154 00:11:15,600 --> 00:11:17,158 THEN HE COULD BE DANGEROUS. 155 00:11:17,480 --> 00:11:19,550 YEAH, TO HIMSELF OR MAYBE SOMEBODY ELSE. 156 00:11:21,720 --> 00:11:25,235 WE'VE GOT TO FIND SKIP FAST. 157 00:11:28,360 --> 00:11:31,238 SKIP IS THE ONLY NAME WE HAVE FOR HIM, LADIES. 158 00:11:31,520 --> 00:11:33,988 THIS IS HIS FILE. 159 00:11:34,280 --> 00:11:38,910 HOWEVER, WE KNOW NOTHING ABOUT HIM BEFORE HE CAME TO US, 160 00:11:39,200 --> 00:11:40,110 EXCEPT THAT HE WAS ABANDONED 161 00:11:40,400 --> 00:11:43,198 IN A WEST SIDE SHOPPING CENTER WHEN HE WAS 6. 162 00:11:43,480 --> 00:11:44,356 AND HE'S BEEN SHUNTED 163 00:11:44,680 --> 00:11:46,033 FROM CLINIC TO CLINIC SINCE THAT TIME. 164 00:11:46,320 --> 00:11:48,151 WE WERE PRETTY MUCH THE END OF THE LINE FOR HIM. 165 00:11:48,440 --> 00:11:50,237 WHAT DO YOU MEAN, THE END OF THE LINE? 166 00:11:50,560 --> 00:11:52,551 WELL, IT'S ABSURD. 167 00:11:52,840 --> 00:11:54,114 BUT IT'S A FACT THAT OUR CHILDREN HERE 168 00:11:54,440 --> 00:11:55,429 ARE COUNTED AS FAILURES 169 00:11:55,720 --> 00:11:57,790 BEFORE THEY EVEN COME TO US. 170 00:11:58,080 --> 00:12:00,355 THEY'RE CHILDREN WHOSE LEARNING ABILITIES ARE IMPEDED, 171 00:12:00,640 --> 00:12:03,712 AND THEY REQUIRE SPECIAL METHODS OF TEACHING. 172 00:12:04,000 --> 00:12:05,911 THERE'S A NOTE HERE. 173 00:12:06,240 --> 00:12:08,196 0H, YES, THAT WAS ATTACHED TO HIS JERSEY WHEN HE WAS FOUND. 174 00:12:08,480 --> 00:12:11,472 LISTEN TO THIS. 175 00:12:11,760 --> 00:12:14,274 "I DON'T KNOW HOW TO HELP HIM ANYMORE. 176 00:12:14,560 --> 00:12:17,677 PLEASE, PLEASE TAKE CARE OF HIM." 177 00:12:18,000 --> 00:12:19,638 NO SIGNATURE. 178 00:12:19,960 --> 00:12:24,033 AND IT'S WRITTEN ON THE BACK OF A BLANK TIMECARD. 179 00:12:24,320 --> 00:12:27,596 THAT'S THE ONLY CLUE WE HAVE TO HIS PAST. 180 00:12:27,880 --> 00:12:31,509 WELL, A BLANK TIMECARD ISN'T MUCH TO GO ON. 181 00:12:31,800 --> 00:12:33,870 WOULD SKIP REMEMBER BACK THAT FAR? 182 00:12:34,160 --> 00:12:36,037 I MEAN, IS IT POSSIBLE 183 00:12:36,320 --> 00:12:37,719 THAT HE COULD REMEMBER ANYTHING ABOUT WHERE HE CAME FROM 184 00:12:38,000 --> 00:12:39,638 BEFORE HE WAS ABANDONED? 185 00:12:41,640 --> 00:12:43,278 WELL, I'M NOT SURE. 186 00:12:43,560 --> 00:12:45,471 BUT IF HE DOES, 187 00:12:45,760 --> 00:12:47,955 IT'S QUITE POSSIBLE THAT HE MIGHT RETURN TO IT. 188 00:13:40,680 --> 00:13:42,238 [DISHES CLATTERING] 189 00:13:57,520 --> 00:13:58,714 [CAT MEOWS] 190 00:14:02,200 --> 00:14:03,110 [MEOWING] 191 00:14:20,440 --> 00:14:21,555 SKIP-- 192 00:14:21,880 --> 00:14:22,949 HEY, HEY, COME ON. TAKE IT EASY. 193 00:14:23,240 --> 00:14:24,514 COME ON. 194 00:14:24,840 --> 00:14:25,716 THE DOCTOR SAID YOU'RE GOING 195 00:14:26,040 --> 00:14:27,712 TO HAVE TO STAY IN BED FOR A FEW DAYS, 196 00:14:28,000 --> 00:14:29,752 YOU KNOW, JUST TO BE ON THE SAFE SIDE. 197 00:14:30,040 --> 00:14:31,439 YOU DIZZY? 198 00:14:31,760 --> 00:14:33,910 A LITTLE. IT'S OKAY. 199 00:14:34,200 --> 00:14:36,634 THE DOCTOR SAID THERE MIGHT BE SOME TEMPORARY AFTEREFFECTS. 200 00:14:36,920 --> 00:14:38,353 WHAT ABOUT SKIP? 201 00:14:38,680 --> 00:14:39,908 WE'VE BEEN SEARCHING FOR HIM, KELLY. 202 00:14:40,200 --> 00:14:41,189 BUT SO FAR, NO LUCK. 203 00:14:41,520 --> 00:14:44,353 HE DIDN'T GO BACK TO THE SANITARIUM. 204 00:14:44,640 --> 00:14:45,789 WHAT TIME IS IT? 205 00:14:46,080 --> 00:14:48,150 IT'S, UM, NEARLY 8:00. 206 00:14:48,480 --> 00:14:53,873 OH. HE'S SO AFRAID OF THE DARK. 207 00:14:54,200 --> 00:14:56,156 HEY, KELLY, COME ON NOW. 208 00:14:56,440 --> 00:14:58,032 THE POLICE ARE DOING EVERYTHING THEY CAN. 209 00:14:58,320 --> 00:15:00,356 THEY HAVE AN APB OUT ON HIM. 210 00:15:00,640 --> 00:15:01,755 WE FOUND A PHOTOGRAPH. 211 00:15:02,080 --> 00:15:03,433 IT'S BEEN DISTRIBUTED TO ALL THE NEWS MEDIA. 212 00:15:03,720 --> 00:15:05,597 WHERE COULD HE BE? 213 00:15:05,920 --> 00:15:07,672 THE DOCTOR AT THE SANITARIUM 214 00:15:08,000 --> 00:15:09,433 DIDN'T RULE OUT THE POSSIBILITY 215 00:15:09,760 --> 00:15:12,513 THAT HE MIGHT TRY TO GO BACK TO SOMEPLACE HE REMEMBERED, 216 00:15:12,840 --> 00:15:13,955 SOMETHING OUT OF HIS PAST. 217 00:15:15,440 --> 00:15:17,192 THIS TIMECARD IS ALL WE HAVE TO GO ON. 218 00:15:17,480 --> 00:15:19,391 THERE'S A NOTE ON IT. NOW, LOOK, LOOK. 219 00:15:19,720 --> 00:15:21,631 THERE'S A PRINTER'S CODE NUMBER ON HERE. 220 00:15:21,920 --> 00:15:23,592 NOW, THEY'D HAVE A JOB SHEET ON FILE 221 00:15:23,880 --> 00:15:24,676 THAT WOULD TELL THEM WHICH COMPANY 222 00:15:24,960 --> 00:15:25,949 THEY PRINTED THE CARD FOR. 223 00:15:26,240 --> 00:15:27,912 IT'S A LONG SHOT. 224 00:15:28,200 --> 00:15:30,555 BUT WE'RE GOING TO TRY IT OUT FIRST THING IN THE MORNING. 225 00:15:30,840 --> 00:15:31,795 THAT IS, IF THE POLICE 226 00:15:32,080 --> 00:15:33,479 HAVEN'T ALREADY FOUND HIM BY THEN. 227 00:15:33,760 --> 00:15:37,196 KELLY, COULD YOU TELL US EXACTLY WHAT HAPPENED? 228 00:15:39,920 --> 00:15:42,229 I DON'T KNOW. 229 00:15:42,520 --> 00:15:46,593 UM, I TOOK SKIP TO THE AMUSEMENT PARK, 230 00:15:46,920 --> 00:15:49,957 AND THE NEXT THING I KNEW HE HAD A GUN. 231 00:15:50,240 --> 00:15:53,198 KELLY, WHERE'D HE GET THE GUN? 232 00:15:53,480 --> 00:15:54,799 I DON'T KNOW. 233 00:15:55,080 --> 00:15:57,071 WELL, THERE WAS A MAN KILLED THIS AFTERNOON, 234 00:15:57,360 --> 00:16:00,955 NO MORE THAN 50 FEET FROM WHERE YOU WERE SHOT. 235 00:16:01,240 --> 00:16:02,195 HIS FINGERPRINTS IDENTIFIED HIM 236 00:16:02,520 --> 00:16:05,876 AS A SMALL-TIME BAG MAN NAMED SAM HOWARD. 237 00:16:06,160 --> 00:16:09,709 BALLISTICS SAYS THAT THE GUN THAT WAS USED TO KILL HOWARD 238 00:16:10,000 --> 00:16:11,718 IS THE GUN THAT SKIP FOUND. 239 00:16:12,000 --> 00:16:13,513 SABRINA, 240 00:16:13,800 --> 00:16:16,519 MAYBE THE MURDER WAS COMMITTED IN THE TUNNEL OF HORRORS. 241 00:16:16,800 --> 00:16:18,995 AND THEN THE KILLER THREW AWAY OR LOST THE GUN 242 00:16:19,320 --> 00:16:20,036 COMING OUT OF THE PARK. 243 00:16:20,320 --> 00:16:21,435 AND SKIP FOUND IT. 244 00:16:21,720 --> 00:16:23,438 WHICH MEANS SKIP MAY HAVE SEEN HIM. 245 00:16:23,720 --> 00:16:26,871 MAYBE HE CAN IDENTIFY HIM. 246 00:16:31,440 --> 00:16:34,830 IF THE KILLER'S THINKING THE SAME THING, 247 00:16:35,120 --> 00:16:38,237 THEN SKIP COULD BE HIS NEXT TARGET. 248 00:16:40,240 --> 00:16:41,514 KELLY, IT'S OKAY. 249 00:16:41,800 --> 00:16:42,755 TAKE IT EASY. 250 00:16:43,040 --> 00:16:44,871 COME ON. 251 00:16:53,040 --> 00:16:54,029 RIGHT. 252 00:17:01,160 --> 00:17:03,594 VERY SLOPPY, RICKY BOY. 253 00:17:03,880 --> 00:17:04,437 THE COPS FOUND THE GUN 254 00:17:04,720 --> 00:17:06,631 AFTER THE KID SHOT THE GIRL. 255 00:17:06,960 --> 00:17:08,473 THE GUN IS CLEAN. 256 00:17:08,760 --> 00:17:12,469 THEY'RE NOT GOING TO BE ABLE TO TRACE IT BACK TO US. 257 00:17:12,800 --> 00:17:14,552 BUT THAT KID-- 258 00:17:14,880 --> 00:17:18,395 HE WAS LOOKING AT ME LIKE HE WAS DOING A MEMORY ACT OR SOMETHING. 259 00:17:18,720 --> 00:17:21,996 AND THAT GIRL-- SHE COULD'VE SEEN ME TOO. 260 00:17:22,280 --> 00:17:24,350 WHAT DO YOU THINK WE OUGHT TO DO, RICKY BOY? 261 00:17:24,680 --> 00:17:28,992 WE GET MURDER ONE FOR KILLING HOWARD. 262 00:17:29,280 --> 00:17:31,350 THE WAY TO MAKE SURE THAT DOESN'T HAPPEN IS TO MAKE SURE 263 00:17:31,640 --> 00:17:33,915 THAT THERE ARE NO WITNESSES LEFT ALIVE TO TELL ABOUT IT. 264 00:17:36,040 --> 00:17:37,917 THE GIRL OR THE KID? 265 00:17:38,240 --> 00:17:41,755 BOTH OF THEM. 266 00:17:42,080 --> 00:17:43,911 SOUNDS REASONABLE. 267 00:17:45,760 --> 00:17:47,796 RICKY! 268 00:17:48,120 --> 00:17:50,475 TRY NOT TO LOSE IT THIS TIME. 269 00:18:55,120 --> 00:18:59,910 KELLY: A BOUQUET OF SUNSHINE FLOWERS. 270 00:19:13,920 --> 00:19:16,150 SABRINA: I KNOW IT'S THREE YEARS OLD, 271 00:19:16,440 --> 00:19:18,749 BUT WE'D REALLY APPRECIATE ANY HELP YOU COULD GIVE US. 272 00:19:19,040 --> 00:19:21,508 HAVEN'T USED THIS PARTICULAR STOCK IN A COUPLE OF YEARS. 273 00:19:21,840 --> 00:19:23,159 DO YOU HAVE RECORDS 274 00:19:23,440 --> 00:19:24,839 OF THE COMPANIES THAT YOU MADE THOSE CARDS FOR 275 00:19:25,120 --> 00:19:26,951 BEFORE YOU SWITCHED STOCK? 276 00:19:27,240 --> 00:19:29,913 MAYBE I DO AND THEN AGAIN, MAYBE I DON'T. 277 00:19:30,200 --> 00:19:32,111 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN, MR. GALLOWAY? 278 00:19:32,440 --> 00:19:33,190 HEY, YOU TWO ARE REALLY INTERESTED 279 00:19:33,520 --> 00:19:34,919 IN GETTING THIS INFO, AREN'T YOU? 280 00:19:35,200 --> 00:19:36,918 IT'S IMPORTANT, YES. 281 00:19:37,200 --> 00:19:40,476 IMPORTANT. OH. 282 00:19:42,760 --> 00:19:44,432 HEY, UH, 283 00:19:44,720 --> 00:19:46,438 I GOT A MAGAZINE A COUPLE OF FRIENDS OF MINE 284 00:19:46,720 --> 00:19:48,312 AND I ARE JUST GETTING STARTED. 285 00:19:48,600 --> 00:19:52,479 UM, IT'S NOT AS CLASSY AS PENTHOUSE OR PLAYBOY, 286 00:19:52,760 --> 00:19:55,718 YOU UNDERSTAND, BUT WE'RE GOING TO START SMALL AND GROW. 287 00:19:56,040 --> 00:19:58,713 COULD USE A COUPLE OF FRESH MODELS. 288 00:19:59,040 --> 00:20:00,314 WITH OR WITHOUT? 289 00:20:00,600 --> 00:20:03,273 THE LESS YOU WEAR, THE MORE YOU GET. 290 00:20:03,560 --> 00:20:05,949 LET ME GET THIS STRAIGHT-- WE TAKE OUR CLOTHES OFF, 291 00:20:06,240 --> 00:20:07,958 AND YOU GIVE US THE INFORMATION WE WANT, RIGHT? 292 00:20:08,240 --> 00:20:09,389 IS IT A DEAL? 293 00:20:09,720 --> 00:20:12,154 JUST A SECOND. WE'LL TALK IT OVER. 294 00:20:12,480 --> 00:20:13,196 JUST ONE MINUTE. 295 00:20:15,960 --> 00:20:17,712 WHAT'S THE PENALTY FOR PORNOGRAPHIC PROPOSITIONING? 296 00:20:18,000 --> 00:20:19,433 GEE, I DON'T KNOW. 297 00:20:19,720 --> 00:20:20,596 THAT DEPENDS ON IF HE'S A FIRST-TIME OFFENDER. 298 00:20:20,880 --> 00:20:23,713 LET'S HIT HIM WITH A 602. 602. 299 00:20:24,000 --> 00:20:26,719 THAT'S A LITTLE HEAVY. HEY, YOU TWO POLICEWOMEN? 300 00:20:27,000 --> 00:20:29,309 YOU WANT TO SEE OUR BADGES? NO, NO, NO, IT'S ALL RIGHT. 301 00:20:29,600 --> 00:20:32,558 AH, HEY, I WAS JUST KIDDING ABOUT THAT OTHER STUFF. 302 00:20:32,840 --> 00:20:34,671 OH, IT WAS A JOKE? 303 00:20:35,000 --> 00:20:37,639 YEAH. HEY, UH, I STILL SERVICE THAT ACCOUNT. 304 00:20:37,960 --> 00:20:40,713 ONLY THEY USE A DIFFERENT STYLE CARD. 305 00:20:41,040 --> 00:20:43,031 UH, GIOVANNI'S, A BAR AND GRILL OVER ON SEVENTH. 306 00:20:43,320 --> 00:20:44,514 THANK YOU, MR. GALLOWAY. 307 00:20:44,840 --> 00:20:47,400 IT'S CITIZENS LIKE YOU THAT MAKE OUR JOB A LOT EASIER. 308 00:20:47,720 --> 00:20:49,870 I STILL THINK WE SHOULD'VE BUSTED HIM. 309 00:21:28,080 --> 00:21:29,149 [DOOR SLAMS] 310 00:21:44,680 --> 00:21:47,752 [DISH CLATTERS] WHAT THE--? HEY! 311 00:21:59,040 --> 00:22:01,190 JUSTAKID. 312 00:22:29,040 --> 00:22:32,999 KELLY: A NECKLACE OF SEA WEED FROM THE GREA T OCEAN 313 00:22:33,320 --> 00:22:36,710 A SEASHELL WITH THE SOUNDS OF THEAGES/N/T. 314 00:22:42,760 --> 00:22:45,479 YOU HEADED TO THE BEACH? 315 00:22:45,800 --> 00:22:48,872 HOP IN. YOU COULD WAIT FOREVER FOR A BUS. 316 00:22:52,560 --> 00:22:53,709 COME ON. WE'LL LOSE THE LIGHT. 317 00:23:47,560 --> 00:23:50,836 THE LITTLE RASCAL MUST'VE SPENT THE NIGHT FROM THE LOOKS OF THINGS. 318 00:23:51,120 --> 00:23:51,916 HAD A KITTEN WITH HIM. 319 00:23:52,240 --> 00:23:52,990 MR. GIOVANNI, IS THIS A PICTURE 320 00:23:53,320 --> 00:23:55,356 OF THE LITTLE BOY YOU SAW? 321 00:23:55,640 --> 00:23:57,756 YEP. LOOKS LIKE THE SAME ONE TO ME. 322 00:23:58,080 --> 00:23:59,832 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE HE MIGHT HAVE GONE? 323 00:24:00,160 --> 00:24:02,833 HE CAUGHT A RIDE WITH A YOUNG GIRL IN A RED CONVERTIBLE. 324 00:24:03,160 --> 00:24:04,354 I DON'T KNOW WHAT KIND. 325 00:24:04,640 --> 00:24:05,868 DO YOU KNOW WHICH DIRECTION THEY WERE HEADED? 326 00:24:06,160 --> 00:24:09,197 SHE HAD ONE OF THOSE WHATCHAMACALLITS 327 00:24:09,480 --> 00:24:10,230 ON THE BACK OF HER CAR. 328 00:24:10,520 --> 00:24:11,589 COMO SELLAMA? 329 00:24:11,920 --> 00:24:14,229 YOU KNOW THAT KIDS USE TO RIDE THE WAVES. 330 00:24:14,520 --> 00:24:15,111 A SURFBOARD. 331 00:24:15,400 --> 00:24:16,719 YOU GOT IT. 332 00:24:17,000 --> 00:24:18,911 HEY, MOST OF THE KIDS SURF AT ZUMA BEACH. 333 00:24:19,200 --> 00:24:21,668 MR. GIOVANNI, THIS IS ONE OF YOUR TIMECARDS, ISN'T IT? 334 00:24:21,960 --> 00:24:25,589 AN OLD ONE. TWO, THREE YEARS. 335 00:24:25,880 --> 00:24:28,348 MR. GIOVANNI, DO YOU THINK IT WOULD BE POSSIBLE 336 00:24:28,640 --> 00:24:30,710 FOR YOU TO CHECK BACK IN YOUR EMPLOYEE FILES 337 00:24:31,000 --> 00:24:32,433 AND SEE IF YOU COULD FIND ANYBODY THAT WORKED 338 00:24:32,720 --> 00:24:33,596 FOR YOU TWO OR THREE YEARS AGO 339 00:24:33,880 --> 00:24:36,269 WHO MIGHT HAVE HAD A YOUNG SON? 340 00:24:36,560 --> 00:24:38,391 TAKE ME A COUPLE OF HOURS. 341 00:24:38,680 --> 00:24:40,033 COULD YOU CALL US AT THIS NUMBER? 342 00:24:40,320 --> 00:24:41,833 IT'S IMPORTANT. 343 00:24:42,160 --> 00:24:42,910 UH-HUH. 344 00:24:43,240 --> 00:24:44,468 THANK YOU. 345 00:24:44,760 --> 00:24:46,398 FUNNY THING ABOUT THIS KID. 346 00:24:46,680 --> 00:24:47,999 THE ONLY THING THAT WAS MISSING 347 00:24:48,280 --> 00:24:50,794 FROM THE RESTAURANT WAS A BUNCH OF SUNFLOWERS. 348 00:24:51,080 --> 00:24:52,832 HAD THEM IN HIS FIST WHEN HE RAN OUT OF HERE. 349 00:24:54,280 --> 00:24:56,271 SUNFLOWERS? 350 00:25:01,920 --> 00:25:04,354 KELLY: A NECKLACE OF SEA WEED. 351 00:25:29,720 --> 00:25:32,075 WHO ARE THE FLOWERS FOR? 352 00:25:32,360 --> 00:25:34,078 GOT A GIRL, HUH? 353 00:25:55,040 --> 00:25:57,190 WHAT IN THE WORLD ARE YOU LOOKING FOR? 354 00:25:57,480 --> 00:25:59,630 KELLY: A SEASHELL WITH THE SOUNDS 355 00:25:59,920 --> 00:26:01,672 OF THEAGESIN/T. 356 00:26:19,160 --> 00:26:21,913 HEY, ARE YOU IN SOME KIND OF TROUBLE OR SOMETHING? 357 00:26:25,520 --> 00:26:27,317 BECAUSE IF YOU ARE, MAYBE I CAN HELP. 358 00:26:35,080 --> 00:26:36,479 SKIP, THAT'S A REAL-- 359 00:26:40,520 --> 00:26:41,635 WHAT'S THE MATTER? 360 00:26:41,920 --> 00:26:44,388 DID YOU RUN AWAY FROM HOME OR SOMETHING? 361 00:26:44,680 --> 00:26:46,159 HEY, WAIT A MINUTE! 362 00:27:10,960 --> 00:27:12,757 SOMETHING INTERESTING? 363 00:27:13,040 --> 00:27:14,393 IT SAYS HERE THE VICTIM OF THE SHOOTING, 364 00:27:14,680 --> 00:27:15,908 MISS KELLY GARRETT, 365 00:27:16,200 --> 00:27:19,237 IS IN SATISFACTORY CONDITION AT THE CITY HOSPITAL. 366 00:27:19,520 --> 00:27:20,748 I'VE BEEN THINKING. 367 00:27:21,040 --> 00:27:22,837 MAYBE WE OUGHT TO FORGET ABOUT IT. 368 00:27:23,160 --> 00:27:25,435 WE GOT PAID FOR THE KILLING ON HOWARD. 369 00:27:25,720 --> 00:27:27,551 WHY NOT JUST SPLIT TOWN AND LEAVE IT BE? 370 00:27:27,840 --> 00:27:30,035 BECAUSE I'M A PROFESSIONAL. 371 00:27:30,320 --> 00:27:32,231 WHEN I GET HIRED, I GUARANTEE A CLEAN JOB. 372 00:27:32,520 --> 00:27:36,798 NO LOOSE ENDS. WITNESSES ARE LOOSE ENDS. 373 00:27:46,640 --> 00:27:48,392 WHAT'S THE MATTER, RICKY BOY? 374 00:27:48,720 --> 00:27:51,553 NO PRIDE IN YOUR WORK? 375 00:27:55,160 --> 00:27:57,469 IT'S TOO BAD ABOUT MISS KELLY GARRETT. 376 00:27:58,880 --> 00:28:01,997 SHE SOUNDS LIKE AN ANGEL. 377 00:28:11,240 --> 00:28:12,514 HI, HONEY. 378 00:28:14,960 --> 00:28:17,190 THERE YOU ARE. 379 00:28:17,480 --> 00:28:22,235 I GUESS YOU GIRLS WOULDN'T BE CAUGHT DEAD WITHOUT YOUR MAKEUP. 380 00:28:22,520 --> 00:28:23,839 SORRY. BAD JOKE. 381 00:28:24,120 --> 00:28:25,394 ANY WORD? 382 00:28:25,720 --> 00:28:26,232 N0. NOT YET. 383 00:28:26,520 --> 00:28:30,069 [PHONE RINGS] 384 00:28:30,360 --> 00:28:31,679 HELLO. 385 00:28:31,960 --> 00:28:33,757 SABRINA: BOS, IT’S ME. WE'RE CLOSE 386 00:28:34,040 --> 00:28:36,508 WE FOUND THE GIRL WHO GA VE SKIP A LIFT TO THE BEA CH. 387 00:28:36,800 --> 00:28:37,835 BUT SHE SAID SOMETHING 388 00:28:38,120 --> 00:28:39,348 THAT SPOOKED HIM SOMEHOW AND HE TOOK OFF. 389 00:28:39,640 --> 00:28:40,868 HOWLONGAGO? 390 00:28:41,160 --> 00:28:42,070 OH, I DON'T KNOW. PROBABLY HALF AN HOUR. 391 00:28:42,400 --> 00:28:43,753 COULD HAVE EVEN BEEN 40 MINUTES. 392 00:28:44,040 --> 00:28:45,439 WHERE ARE YOU NOW? 393 00:28:45,720 --> 00:28:46,709 BEACH HIGHWAY AT SUNSET. 394 00:28:47,000 --> 00:28:50,788 BOS, SHE SAID THAT HE WAS COLLECTING THINGS. 395 00:28:51,120 --> 00:28:53,873 COLLECTING? WHAT? 396 00:28:54,200 --> 00:28:57,875 HE HAD SOME SUNFLOWERS, PICKED UP SOME SEAWEED, SEASHELLS... 397 00:28:58,160 --> 00:29:00,799 LIKE IT WAS SOME KIND OF A SECRET GAME. 398 00:29:01,080 --> 00:29:04,117 LOOK, I'LL MEET YOU THERE IN 20 MINUTES. 399 00:29:04,400 --> 00:29:08,951 RIGHT. OH, BOSLEY, LISTEN, YOU TELL KELLY NOT TO WORRY. 400 00:29:09,240 --> 00:29:10,434 BE SURE TO GIVE HER OUR LOVE, OKAY? 401 00:29:10,760 --> 00:29:11,954 SURE. WILL DO. 402 00:29:12,240 --> 00:29:13,832 BYE. 403 00:29:16,920 --> 00:29:19,912 THAT WAS THE GIRLS. THEY SEND YOU THEIR LOVE. 404 00:29:20,200 --> 00:29:20,791 APPARENTLY, THEY'VE TRACKED THE KID 405 00:29:21,080 --> 00:29:23,116 TO SOMEWHERE NEAR ZUMA BEACH. 406 00:29:23,440 --> 00:29:26,034 HE WAS JUST WANDERING AROUND AIMLESSLY, COLLECTING THINGS. 407 00:29:26,360 --> 00:29:30,672 SUNFLOWERS. SEAWEED. SEASHELLS. 408 00:29:30,960 --> 00:29:31,710 IT'S A STORY I TOLD HIM. 409 00:29:32,040 --> 00:29:34,349 PRESENTS FROM THE PRINCE. 410 00:29:34,640 --> 00:29:35,834 I'VE GOT TO FIND HIM, BOSLEY. 411 00:29:36,160 --> 00:29:37,195 OH, NO. LISTEN, WAIT. 412 00:29:37,480 --> 00:29:39,198 KELLY, YOU JUST STAY RIGHT WHERE YOU ARE. 413 00:29:39,480 --> 00:29:42,358 YOU'RE IN NO CONDITION TO GO ANYWHERE. 414 00:29:42,640 --> 00:29:44,915 LOOK, I'M GOING TO ASK THE NURSE TO GIVE YOU A SEDATIVE. 415 00:29:45,200 --> 00:29:47,236 JUST STAY RIGHT WHERE YOU ARE AND REST. 416 00:29:47,520 --> 00:29:49,670 I'LL CALL YOU THE MINUTE WE FIND HIM. 417 00:30:38,040 --> 00:30:40,156 I THINK YOU MUST HAVE THE WRONG ROOM. 418 00:30:40,480 --> 00:30:41,799 MISS KELLY GARRETT? 419 00:30:42,080 --> 00:30:43,832 YES. 420 00:30:45,840 --> 00:30:49,913 I'M FRANK EVANS. 421 00:30:50,240 --> 00:30:52,196 THE LITTLE BOY WHO SHOT YOU, 422 00:30:52,480 --> 00:30:53,913 HE'S MY SON. 423 00:31:12,080 --> 00:31:13,638 [KITTEN MEOWS] 424 00:31:27,920 --> 00:31:29,148 READY FOR LUNCH? 425 00:31:29,480 --> 00:31:30,390 OOH, I AM STARVED. 426 00:31:30,680 --> 00:31:32,398 GOOD. 427 00:31:39,760 --> 00:31:42,672 BOBBY? 428 00:31:43,000 --> 00:31:44,877 WHO IS IT, GAIL? 429 00:31:50,560 --> 00:31:54,030 BOBBY, IS THAT YOU? 430 00:31:54,320 --> 00:31:58,791 UH, DO YOU WANT TO COME IN? 431 00:32:01,320 --> 00:32:03,959 IT-- IT'S ALL RIGHT. 432 00:32:04,240 --> 00:32:06,879 IF YOU WANT TO COME IN. 433 00:32:14,080 --> 00:32:15,877 ARE YOU HUNGRY? 434 00:32:16,200 --> 00:32:19,158 DO YOU WANT SOMETHING TO EAT? 435 00:32:31,080 --> 00:32:33,548 |-- I'LL GET YOU SOME MILK. 436 00:32:37,360 --> 00:32:39,920 WHAT IS IT, HONEY? WHO IS HE? 437 00:32:40,200 --> 00:32:44,239 MY SON. YOUR WHAT?! 438 00:32:50,120 --> 00:32:52,111 | WAS IN THE SERVICE 439 00:32:52,440 --> 00:32:55,796 WHEN MY WIFE RAN OFF WITH ANOTHER MAN 440 00:32:56,080 --> 00:32:58,719 AND TOOK PATRICK WITH HER. 441 00:32:59,000 --> 00:33:00,831 HE WAS ABANDONED ACCORDING 442 00:33:01,160 --> 00:33:03,594 TO THE DOCTORS AT THE SANITARIUM. 443 00:33:03,880 --> 00:33:07,634 THAT SOUNDS LIKE SOMETHING THAT SHE'D DO. 444 00:33:07,960 --> 00:33:12,112 I'VE BEEN HEARTSICK, SEARCHING FOR THEM SINCE I GOT BACK. 445 00:33:12,400 --> 00:33:13,389 BUT WITH NO LUCK UNTIL NOW. 446 00:33:13,720 --> 00:33:16,837 YOU KNOW, I WAS SO CLOSE, MR. EVANS. 447 00:33:17,120 --> 00:33:18,394 SO CLOSE TO BRINGING HIM 448 00:33:18,720 --> 00:33:22,759 TO A POINT WHERE HE COULD BE SELF-SUFFICIENT. 449 00:33:23,040 --> 00:33:26,157 THERE MUST BE SOMETHING THAT I COULD DO TO HELP. 450 00:33:26,480 --> 00:33:30,189 HAVE THE POLICE COME UP WITH ANY LEADS THAT YOU KNOW OF? 451 00:33:30,520 --> 00:33:34,069 UH, HE WAS SEEN SOMEWHERE 452 00:33:34,400 --> 00:33:36,277 AROUND ZUMA BEACH JUST A SHORT TIME AGO, 453 00:33:36,560 --> 00:33:39,393 BUT HE COULD BE ANYWHERE BY NOW. 454 00:33:39,680 --> 00:33:42,672 WOULD HE BE HEADING ANYWHERE IN PARTICULAR? 455 00:33:42,960 --> 00:33:44,552 JUST SEEMS TO BE WANDERING. 456 00:33:44,840 --> 00:33:45,590 THINK. 457 00:33:45,880 --> 00:33:48,519 YOU'VE GOT TO THINK. 458 00:33:53,120 --> 00:33:56,715 THE DOCTOR LEFT INSTRUCTIONS TO GIVE YOU A SEDATIVE, MISS. 459 00:33:57,000 --> 00:33:59,070 OH, PLEASE, CAN IT WAIT? 460 00:33:59,360 --> 00:34:02,557 I HAVE MY INSTRUCTIONS. YOUR VISITOR WON'T MIND. 461 00:34:02,840 --> 00:34:04,558 NO, NO, NOT AT ALL. 462 00:34:16,800 --> 00:34:20,839 I WANTED TO KEEP HIM, 463 00:34:21,160 --> 00:34:27,076 TO TRY TO GET PROFESSIONAL HELP, BUT... 464 00:34:27,360 --> 00:34:30,272 BUT HAL WOULDN'T LISTEN TO IT. 465 00:34:30,560 --> 00:34:32,915 OUR MARRIAGE 466 00:34:33,200 --> 00:34:36,954 WAS BEING DESTROYED. 467 00:34:37,240 --> 00:34:39,390 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 468 00:34:39,720 --> 00:34:43,679 I DIDN'T WANT TO ABANDON HIM. I SWEAR, CLIFF. 469 00:34:43,960 --> 00:34:46,190 YOU DON'T KNOW WHAT I'VE BEEN THROUGH. OH, GOD. 470 00:34:46,520 --> 00:34:50,115 THE GUILT. 471 00:34:50,440 --> 00:34:54,149 AND I TRIED TO FIND HIM LATER, BUT I COULDN'T. 472 00:34:54,480 --> 00:34:57,278 I SEARCHED EVERYWHERE. HEY, HEY, LISTEN. 473 00:34:57,560 --> 00:34:58,834 SINCE I'M GOING TO BE A STEPFATHER, 474 00:34:59,120 --> 00:35:01,076 DON'T YOU THINK I SHOULD MEET HIM AT LEAST? 475 00:35:13,880 --> 00:35:15,233 BOBBY? 476 00:35:33,680 --> 00:35:36,513 HE TOOK MY WEDDING RING. 477 00:35:38,400 --> 00:35:41,597 |-- I'VE THOUGHT AND THOUGHT ABOUT... 478 00:35:41,880 --> 00:35:43,074 ABOUT WHERE HE MIGHT GO, 479 00:35:43,400 --> 00:35:47,712 BUT NOTHING MAKES ANY SENSE. 480 00:35:48,040 --> 00:35:49,359 WHEN YOU PICKED HIM UP FROM THE SANITARIUM, 481 00:35:49,640 --> 00:35:52,393 WHERE DID YOU USUALLY GO? 482 00:35:52,680 --> 00:35:55,911 WOULD YOU TAKE HIM ANY SPECIAL PLACES? 483 00:35:56,200 --> 00:36:00,034 ALL HE EVER THOUGHT ABOUT WAS THE AMUSEMENT PARK. 484 00:36:00,320 --> 00:36:02,470 EVERY TIME I'D TAKE HIM HOME FROM THERE, 485 00:36:02,800 --> 00:36:05,155 HE'D WANT TO KNOW WHEN WE WERE GOING BACK AGAIN. 486 00:36:05,440 --> 00:36:05,917 WOULD HE GO BACK THERE? 487 00:36:06,200 --> 00:36:08,634 BACK TO THE PARK? 488 00:36:08,920 --> 00:36:09,989 I DON'T KNOW. 489 00:36:10,280 --> 00:36:14,319 I DIDN'T THINK SO BECAUSE OF THE SHOOTING. 490 00:36:14,640 --> 00:36:17,074 BUT THEY SAID HE WAS COLLECTING THINGS. 491 00:36:17,400 --> 00:36:22,872 COLLECTING THINGS? WHAT KIND OF THINGS? 492 00:36:23,200 --> 00:36:29,070 UH, SEASHELLS, FLOWERS. 493 00:36:32,120 --> 00:36:34,998 KELLY: SUNSHINE FLOWERS, 494 00:36:35,280 --> 00:36:37,589 SEA WEED FROM THE GREA T OCEAN 495 00:36:42,280 --> 00:36:45,477 [PHONE RINGS] 496 00:36:50,720 --> 00:36:51,755 KELLY? 497 00:36:52,040 --> 00:36:52,995 YES? 498 00:36:53,280 --> 00:36:54,918 YOU SOUND KIND OF GROGGY. ARE YOU OKAY? 499 00:36:55,200 --> 00:36:58,556 I'M FINE. WHAT ABOUT SKIP? 500 00:36:58,840 --> 00:37:00,717 WE FOUND HIS MOTHER. SHE LII/ES IN MAL/BU. 501 00:37:01,000 --> 00:37:02,797 SHE WAS A WAITRESS A T GIOVANNI'S, 502 00:37:03,080 --> 00:37:04,832 THE BAR AND GRILL WE TRACKED THE TIMECARD TO. 503 00:37:05,120 --> 00:37:09,272 THAT'S WHY SKIP WENT THERE. HIS REAL NAME IS BOBBY FRANCIS. 504 00:37:09,560 --> 00:37:11,551 HE WAS HERE LESS THAN AN HOUR AGO, 505 00:37:11,840 --> 00:37:14,991 BUT WE'RE STILL A JUMP BEHIND HIM 506 00:37:15,280 --> 00:37:17,111 DOES HIS MOTHER KNOW WHERE HE WAS GOING? 507 00:37:17,400 --> 00:37:19,072 NOPE. SHE HAS NO IDEA. 508 00:37:19,360 --> 00:37:20,395 HE JUST APPEARED OUT OF NOWHERE, 509 00:37:20,680 --> 00:37:23,240 AND HE DISAPPEARED THE SAME WAY. 510 00:37:23,520 --> 00:37:25,033 HE ALSO STOLE HIS MOTHER'S WEDDING RING 511 00:37:25,320 --> 00:37:27,117 TO ADD TO HIS COLLECTION. 512 00:37:31,600 --> 00:37:34,034 KELLY: A GOLDEN WEDDING RING. 513 00:37:36,800 --> 00:37:40,429 WH-WH-WHAT WAS THAT? WHAT DID YOU SAY? 514 00:37:40,720 --> 00:37:43,473 HE TOOK HIS MOTHER'S WEDDING RING. I DON'T KNOW WHY. 515 00:37:43,760 --> 00:37:44,829 LOOK, I'LL CHECK IN WITH YOU LATER 516 00:37:45,120 --> 00:37:47,509 IF WE HAVE SOMETHING, OKAY? BYE. 517 00:37:48,600 --> 00:37:51,558 WH-- JILL-- 518 00:37:54,880 --> 00:37:56,950 KELLY: WHEN THE PRINCE HAD ALL HIS GIFTS, 519 00:37:57,240 --> 00:37:59,117 HE RODE HIS WHITE S TALL/ON 520 00:37:59,400 --> 00:38:00,753 TO WHERE THE PRINCESS LA YASLEEP. 521 00:38:15,120 --> 00:38:19,033 THE AMUSEMENT PARK. HE'LL GO BACK TO THE AMUSEMENT PARK. 522 00:38:19,320 --> 00:38:21,788 HOW CAN YOU BE SURE? 523 00:38:22,080 --> 00:38:27,598 IT'S A STORY I TOLD HIM ABOUT A SLEEPING PRINCESS. 524 00:38:27,880 --> 00:38:31,668 IT'S SO HARD TO EXPLAIN. YOU WON'T UNDERSTAND. 525 00:38:31,960 --> 00:38:34,599 I KNOW THE WAY HIS MIND WORKS. 526 00:38:36,640 --> 00:38:40,155 I THINK MISS GARRETT SHOULD GET SOME REST NOW, SIR. 527 00:38:40,440 --> 00:38:42,635 YES, OF COURSE, NURSE. 528 00:38:45,880 --> 00:38:49,350 CALL CHARLIE TOWNSEND, TOWNSEND INVESTIGATIONS. 529 00:38:49,680 --> 00:38:51,875 TELL HIM TO GO TO THE AMUSEMENT PARK. 530 00:38:52,160 --> 00:38:55,630 THE MERRY-GO-ROUND-- SKIP WILL GO TO THE MERRY-GO-ROUND. 531 00:38:55,920 --> 00:38:57,990 BECAUSE OF THE STORY HE REMEMBERS. 532 00:38:58,280 --> 00:39:00,236 THE MERRY-GO-ROUND. 533 00:39:00,560 --> 00:39:03,120 I'LL DO THAT, MISS GARRETT. 534 00:39:03,440 --> 00:39:05,829 NOW, YOU GET SOME REST. 535 00:39:06,120 --> 00:39:08,953 AND THANK YOU. 536 00:39:15,280 --> 00:39:16,190 [DOOR CLOSES] 537 00:39:16,480 --> 00:39:17,549 MR. EVANS? 538 00:39:23,800 --> 00:39:28,237 JILL: SKIP'S REAL NAME IS BOBBYFRANC/S. 539 00:39:30,360 --> 00:39:32,510 BOBBYFRANCIS. 540 00:39:32,840 --> 00:39:34,990 BOBBYFRANCIS. BOBBYFRANCIS. 541 00:39:35,280 --> 00:39:36,633 BOBBYFRANCIS. 542 00:39:58,960 --> 00:40:00,234 [LINE RINGING] 543 00:40:00,520 --> 00:40:02,078 OPERA TOR. 544 00:40:02,360 --> 00:40:07,036 UH, OUTSIDE INFORMATION, PLEASE. 545 00:40:07,320 --> 00:40:08,992 [RINGING] 546 00:40:09,280 --> 00:40:10,508 INF ORMA T/ ON 547 00:40:10,840 --> 00:40:12,910 UM, 548 00:40:13,200 --> 00:40:17,955 I NEED A MALIBU LISTING FOR THE LAST NAME OF FRANCIS. 549 00:40:18,240 --> 00:40:20,993 [RINGS] 550 00:40:21,280 --> 00:40:22,156 HELLO. 551 00:40:22,480 --> 00:40:24,675 UH, MRS. FRANCIS? 552 00:40:24,960 --> 00:40:25,870 YES? 553 00:40:26,160 --> 00:40:28,628 IS, UM, .IILL MUNROE THERE 0R SABRINA DUNCAN? 554 00:40:28,920 --> 00:40:31,115 NO. THEY JUST LEFT WITH MR. BOSLEY. 555 00:40:31,440 --> 00:40:32,759 0H, DO YOU KNOW WHERE THEY WERE GOING? 556 00:40:33,040 --> 00:40:34,871 NO, I DON'T. 557 00:40:35,200 --> 00:40:37,509 UM, 558 00:40:37,800 --> 00:40:40,155 MRS. FRANCIS, IT'S VERY IMPORTANT. 559 00:40:40,440 --> 00:40:41,156 YOU'VE GOT TO HELP ME. 560 00:40:41,440 --> 00:40:42,077 YOUR HUSBAND WAS JUST HERE. 561 00:40:42,360 --> 00:40:43,873 WHO IS THIS? 562 00:40:44,200 --> 00:40:47,715 MY NAME IS KELLY GARRETT. I'M A FRIEND OF YOUR SON'S. 563 00:40:48,040 --> 00:40:50,873 WHAT KIND OF TERRIBLE JOKE IS THIS? 564 00:40:51,160 --> 00:40:53,515 IT'S NOT A JOKE, MRS. FRANCIS. YOUR HUSBAND-- 565 00:40:53,840 --> 00:40:54,795 MY HUSBAND WAS KILLED 566 00:40:55,080 --> 00:40:57,116 IN A PLANE CRASH EIGHT MONTHS AGO. 567 00:40:57,400 --> 00:41:00,153 NOW, PLEASE DON'T CALL HERE AGAIN 568 00:41:00,440 --> 00:41:01,793 [RECEIVER HANGS UP] 569 00:42:43,160 --> 00:42:45,071 YOU SURE THIS IS WHERE YOU WANT TO GET OUT, LADY? 570 00:42:45,360 --> 00:42:46,509 POSITIVE. 571 00:42:46,800 --> 00:42:48,438 THE PLACE IS CLOSED DOWN ON MONDAYS. 572 00:42:48,720 --> 00:42:50,039 AND YOU DON'T EXACTLY LOOK IN CONDITION 573 00:42:50,320 --> 00:42:52,595 TO BE TRAIPSING AROUND OUT HERE BY YOUR LONESOME. 574 00:42:52,920 --> 00:42:54,797 LOOK, CALL TOWNSEND INVESTIGATIONS. 575 00:42:55,080 --> 00:42:58,755 HERE'S THE NUMBER. ASK FOR BOSLEY. 576 00:42:59,040 --> 00:43:00,473 TELL HIM I'LL BE AT THE MERRY-GO-ROUND. 577 00:43:00,800 --> 00:43:02,358 BOSLEY? THE MERRY-GO-ROUND? 578 00:43:02,680 --> 00:43:03,908 WAIT A MINUTE. 579 00:43:04,200 --> 00:43:06,509 AND JUST WHO WOULD YOU BE? MY NAME IS KELLY GARRETT. 580 00:43:06,800 --> 00:43:09,439 JUST TELL HIM WHERE I AM. PLEASE, TELL HIM. 581 00:43:09,720 --> 00:43:11,073 I KNOW, LADY. A MATTER OF LIFE OR DEATH. 582 00:43:11,400 --> 00:43:13,550 YES! 583 00:43:13,840 --> 00:43:14,875 OKAY, LADY, I'LL TELL HIM. 584 00:44:06,920 --> 00:44:09,388 KELLY: WHEN THE PRINCE HAD ALL OF HIS GIFTS, 585 00:44:09,680 --> 00:44:10,669 HE RODE HIS WHITE S TALL/ON 586 00:44:11,000 --> 00:44:14,231 TO WHERE THE PRINCESS LA YASLEEP. 587 00:44:33,440 --> 00:44:36,193 WHAT'S THE MATTER, SON? 588 00:44:36,520 --> 00:44:38,590 DON'T BE AFRAID. 589 00:44:38,880 --> 00:44:42,555 I'M NOT GOING TO HURT YOU. 590 00:44:42,840 --> 00:44:44,910 JUST WANT TO TALK TO YOU, BOY. 591 00:44:57,640 --> 00:44:59,551 OH, BOY, COME ON. 592 00:45:23,120 --> 00:45:24,599 KELLY! KELLY! 593 00:45:28,720 --> 00:45:31,951 [TIRES SQUEALING] 594 00:45:32,280 --> 00:45:33,599 LET'S GET OUT OF HERE. 595 00:45:36,280 --> 00:45:39,590 KELLY. KELLY. IT'S OKAY. IT'S OKAY, HONEY. 596 00:45:48,680 --> 00:45:50,636 [GUNSHOTS FIRING] 597 00:46:05,080 --> 00:46:05,956 JILL: SABRINA! 598 00:46:43,160 --> 00:46:45,879 YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 599 00:46:46,160 --> 00:46:49,072 GOTCHA. TAKE OFF. 600 00:46:51,480 --> 00:46:52,674 [CLICKS] 601 00:47:17,520 --> 00:47:18,555 [CLINKING] 602 00:48:12,600 --> 00:48:15,239 I GUESS WE REALLY OUGHT TO STOP THAT THING, HUH? 603 00:48:15,520 --> 00:48:16,839 NAH, YOU WOULDN'T WANT TO CHEAT HIM 604 00:48:17,160 --> 00:48:20,596 OUT OF HIS FULL RIDE, WOULD YOU? 605 00:48:29,800 --> 00:48:32,360 KELLY: I'VE NEVER SEEN HIM SO HAPPY. 606 00:48:32,640 --> 00:48:34,551 WELL, YOU SHOULD LOOK IN MY MIRROR. 607 00:48:34,880 --> 00:48:38,555 I'VE NEVER SEEN ME SO HAPPY. OH, KELLY, I LOVE HIM SO. 608 00:48:38,840 --> 00:48:40,319 DR. STAFFORD IS CONVINCED 609 00:48:40,640 --> 00:48:42,358 YOU DESERVE ANOTHER CHANCE WITH HIM. 610 00:48:42,680 --> 00:48:44,193 SO ARE WE, YOU KNOW. 611 00:48:44,520 --> 00:48:46,909 OH, I'LL DO MY BEST. I PROMISE YOU. 612 00:48:47,200 --> 00:48:48,633 WE KNOW YOU WILL. 613 00:48:48,920 --> 00:48:51,559 HOW CAN I EVER THANK YOU? 614 00:48:51,840 --> 00:48:53,717 I'M KIND OF HUNGRY. 615 00:48:54,000 --> 00:48:56,878 SO...TUNA FISH SANDWICHES? 616 00:48:57,200 --> 00:48:58,076 SURE. OKAY. 617 00:48:58,360 --> 00:48:59,110 COMING RIGHT UP. THANK YOU. 618 00:49:09,920 --> 00:49:11,433 YOU KNOW WHAT, KELLY? 619 00:49:11,760 --> 00:49:12,954 WHAT? 620 00:49:13,240 --> 00:49:15,037 SABRINA'S RIGHT. 621 00:49:15,320 --> 00:49:16,548 UH-HUH. 622 00:49:16,880 --> 00:49:18,279 ABOUT WHAT? 623 00:49:20,800 --> 00:49:24,759 HE IS THE NICEST MAN YOU EVER DATED. 624 00:49:25,040 --> 00:49:27,315 YOU'RE RIGHT. 625 00:49:27,640 --> 00:49:28,914 MM-HM. 44454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.