Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,240 --> 00:00:04,073
CHARLIE:
Once upon a time (here
were three litl/e girls
2
00:00:04,360 --> 00:00:07,033
who went to
the Police A ca dem y.
3
00:00:16,720 --> 00:00:22,033
And they were each assigned
very hazardous duties.
4
00:00:22,320 --> 00:00:24,231
But i took them away
from a// that.
5
00:00:24,520 --> 00:00:26,158
And now they work for me.
6
00:00:26,440 --> 00:00:28,317
My name is Charlie.
7
00:01:52,480 --> 00:01:53,629
All right, let's not
play word games.
8
00:01:53,960 --> 00:01:55,518
You know what I want.
Why don't you be reasonable?
9
00:01:55,840 --> 00:01:56,875
You're wasting your time.
10
00:01:57,160 --> 00:01:59,720
I have nothing more
I want to talk with you about.
11
00:02:00,000 --> 00:02:01,672
Miss Anderson.
The manuscript.
12
00:02:01,960 --> 00:02:02,836
How much you want for it?
13
00:02:03,120 --> 00:02:05,156
It's not for sale.
Neither am |.
14
00:02:05,440 --> 00:02:06,714
And I'm not going
to be frightened
15
00:02:07,000 --> 00:02:08,035
by any more
of your threats.
16
00:02:08,320 --> 00:02:09,469
If something
should happen to me,
17
00:02:09,760 --> 00:02:12,399
I promise you that everything
I found out about Moonshadows
18
00:02:12,680 --> 00:02:15,319
will still reach my publisher,
with instructions to forward
19
00:02:15,600 --> 00:02:18,478
to the Senate
Investigative Committee.
20
00:02:19,320 --> 00:02:21,038
You're way out of your league,
little girl.
21
00:02:21,360 --> 00:02:24,557
Now, I know you got somebody
working with you
at Moonshadows.
22
00:02:24,840 --> 00:02:28,071
I'm going to find out whoever
it is, and your manuscript.
23
00:02:28,360 --> 00:02:31,238
I can do it the nice way,
with your help.
24
00:02:31,520 --> 00:02:34,034
Orl can do it the ugly way.
25
00:02:34,320 --> 00:02:35,548
Whichever way you do it,
Mr. Terranova,
26
00:02:35,880 --> 00:02:38,269
I can assure you you're going
to wind up with a subpoena
27
00:02:38,560 --> 00:02:41,438
and a lot of interesting
questions to answer.
28
00:03:23,720 --> 00:03:26,792
TERRANOVA: Okay.
Do you number, Inga, baby.
29
00:04:04,120 --> 00:04:05,235
[SCREAMS]
30
00:04:42,200 --> 00:04:44,031
CHARLIE:
Sorry to interrupt
your pursuits of happiness
31
00:04:44,320 --> 00:04:46,197
on a gorgeous day
l/lre today, Angels,
32
00:04:46,480 --> 00:04:47,799
hut lire had
an emergency some up
33
00:04:48,080 --> 00:04:48,956
that needs the feminine touch.
34
00:04:49,240 --> 00:04:51,231
This one came in
from my eX-wite,
35
00:04:51,560 --> 00:04:53,312
along with a request
for more alimony.
36
00:04:53,640 --> 00:04:55,596
I didn't know you
were married, Charlie.
37
00:04:55,880 --> 00:04:56,949
Once was enough to convince me
38
00:04:57,240 --> 00:04:59,754
that lam not monogamous
h y nature.
39
00:05:00,040 --> 00:05:01,632
What a shame.
Any children?
40
00:05:01,920 --> 00:05:03,638
Ah-ah, Kelly. You know
that Charlie does not like
41
00:05:03,920 --> 00:05:04,750
to answer personal questions.
42
00:05:05,040 --> 00:05:05,870
Thatโs true.
43
00:05:06,200 --> 00:05:07,553
However, italre no offense,
Kelly
44
00:05:07,840 --> 00:05:09,592
it's just that thoughts
of my marriage
45
00:05:09,880 --> 00:05:12,269
tend to remind
me of the fellow
who woke up one morning
46
00:05:12,560 --> 00:05:13,788
to find out he was dead.
47
00:05:14,120 --> 00:05:17,476
lt ruined what otherwrse could
have been a beautiful day.
48
00:05:17,760 --> 00:05:19,398
What have you got
for us, Charlie?
49
00:05:19,680 --> 00:05:20,635
An old friend, Sabrina.
50
00:05:20,960 --> 00:05:23,349
One George Anderson.
A hell of a sailor.
51
00:05:23,640 --> 00:05:25,471
Ship's captain until
his eyesight went
52
00:05:25,800 --> 00:05:26,789
a dozen or so years ago.
53
00:05:27,080 --> 00:05:28,718
Now he โs blind
and in retirement.
54
00:05:29,000 --> 00:05:30,069
We ready, Bosley?
55
00:05:30,360 --> 00:05:31,918
All set, sir.
56
00:05:36,040 --> 00:05:38,679
A body was found
by some surfers yesterday
57
00:05:38,960 --> 00:05:41,474
washed up on
a south-coast beach.
58
00:05:41,760 --> 00:05:43,716
George Andersonโs daughter,
Brooke.
59
00:05:44,000 --> 00:05:46,958
Drowned in waters
near Moonshado ws,
60
00:05:47,280 --> 00:05:49,510
one of a chain
of status resorts
61
00:05:49,800 --> 00:05:52,155
financed by
an eastern conglomerate.
62
00:05:52,440 --> 00:05:55,398
Brooke's
drowning was officially
recorded as accidental.
63
00:05:55,680 --> 00:05:58,797
But George Anderson has reason
to believe it was murder.
64
00:05:59,120 --> 00:05:59,836
Why?
65
00:06:00,160 --> 00:06:02,469
Brooke was an investigative
journalist.
66
00:06:02,760 --> 00:06:04,990
She lived at Seacliff
near the resort
67
00:06:05,280 --> 00:06:08,033
and she'd
indicated in a letter
that she wrote her father
68
00:06:08,320 --> 00:06:10,390
a day before
she was found dead,
69
00:06:10,720 --> 00:06:13,712
that she was working on an
explosive,
Watergate-type story
70
00:06:14,000 --> 00:06:14,830
at Moonshadows.
71
00:06:15,120 --> 00:06:16,872
Subject of story, Charlie?
72
00:06:17,160 --> 00:06:18,275
George doesn't know, Angels.
73
00:06:18,600 --> 00:06:19,828
Brooke said in the letter
74
00:06:20,120 --> 00:06:21,838
that she 'd be
writing him again
with details.
75
00:06:22,120 --> 00:06:23,872
But the second letter
never arrived.
76
00:06:24,160 --> 00:06:27,311
He does know that the resort
director, one Paul Terranova,
77
00:06:27,600 --> 00:06:29,989
was someone Brooke
was frightened of
78
00:06:30,320 --> 00:06:32,629
She mentioned a second name
in connection with the story,
79
00:06:32,920 --> 00:06:36,799
a William Dignam,
also that she
was working with an informant.
80
00:06:37,120 --> 00:06:37,757
William Dignam.
81
00:06:38,080 --> 00:06:39,593
Could he be the informant,
Charlie?
82
00:06:39,880 --> 00:06:42,030
it's a possibility.
You ๏ฌnd that informant
83
00:06:42,320 --> 00:06:44,276
and you'l/prohahly find
the key to the case.
84
00:06:44,560 --> 00:06:46,039
Bos/ey will give you
your covers.
85
00:06:46,320 --> 00:06:47,275
Take care, Ange/s.
86
00:06:47,560 --> 00:06:48,675
lf Brooke Anderson
was murdered
87
00:06:49,000 --> 00:06:50,752
by someone connected
with Moonshadows,
88
00:06:51,040 --> 00:06:53,713
you 'll be combing
dangerous territory
89
00:06:54,640 --> 00:06:55,675
What about you, Charlie?
90
00:06:55,960 --> 00:06:57,678
Are you going to be
with us on this one?
91
00:06:57,960 --> 00:06:59,757
CHARLIE: I truly would love
to be with you, Angel,
92
00:07:00,040 --> 00:07:02,076
but I'm anchored in
on another caper.
93
00:07:02,400 --> 00:07:05,153
Twice as hard
as the usual affair.
94
00:07:05,480 --> 00:07:07,436
Double trouble,
you might say.
95
00:07:39,680 --> 00:07:42,114
PARKING ATTENDANT:
Now, that's a foxy lady.
96
00:08:05,480 --> 00:08:06,993
Dale?
97
00:08:07,280 --> 00:08:08,110
Right.
98
00:08:08,400 --> 00:08:10,072
I'm Jill Munroe,
the fill-in instructor.
99
00:08:10,360 --> 00:08:11,190
Yeah, I've been
expecting you.
100
00:08:11,480 --> 00:08:12,913
The front office told me
you've been working Vegas.
101
00:08:13,200 --> 00:08:15,839
Yeah, I was teaching
at Caesar's and the Hilton.
102
00:08:16,120 --> 00:08:18,395
A couple of ranches
in Arizona before that.
103
00:08:18,720 --> 00:08:19,869
Let me give you a tip.
104
00:08:20,160 --> 00:08:22,515
People around here don't
like a lot of questions.
105
00:08:22,800 --> 00:08:25,075
So the fewer you ask,
the better off you'll be.
106
00:08:28,880 --> 00:08:29,790
The boss' wife.
107
00:08:30,080 --> 00:08:32,036
She's, uh, here
for her tennis lesson.
108
00:08:32,360 --> 00:08:34,351
Say, see Manny
in the tennis shop.
109
00:08:34,640 --> 00:08:36,039
He'll give you a rundown
on your duties.
110
00:08:36,360 --> 00:08:38,749
The way you look,
you shouldn't
have any problem at all
111
00:08:39,080 --> 00:08:40,718
putting smiles on the faces
of those dirty old men
112
00:08:41,040 --> 00:08:41,916
who come down here
113
00:08:42,240 --> 00:08:43,753
to "straighten out
their backhands."
114
00:08:44,080 --> 00:08:44,717
Thanks.
115
00:08:45,040 --> 00:08:46,393
I'll see you.
116
00:08:53,400 --> 00:08:54,196
Excuse me, my dear.
117
00:08:54,480 --> 00:08:57,711
You are one of the pros,
aren't you?
118
00:08:58,000 --> 00:08:59,115
You guessed it.
119
00:08:59,400 --> 00:09:01,550
And you want to straighten out
your backhand, right?
120
00:09:01,840 --> 00:09:03,671
Why you must be
a mind reader, girl.
121
00:09:03,960 --> 00:09:06,315
Name's Harvey. Harvey Sunday,
from Phoenix.
122
00:09:06,640 --> 00:09:07,959
I'm in ladies' lingerie.
123
00:09:08,240 --> 00:09:10,754
"Sunday's Undies,"
we call them.
124
00:09:11,040 --> 00:09:12,029
Now, we can hit a few
125
00:09:12,360 --> 00:09:14,999
or we could discuss my game
over a gin fizz at the bar.
126
00:09:15,320 --> 00:09:18,039
Either way,
I'm a big tipper.
127
00:09:18,360 --> 00:09:21,113
And I just bet
with that golden
personality of yours,
128
00:09:21,400 --> 00:09:23,675
you know just about everything
that goes on around here.
129
00:09:24,000 --> 00:09:25,877
I knew you'd be here,
didn't I?
130
00:09:26,200 --> 00:09:27,110
Right.
131
00:09:27,400 --> 00:09:29,630
Let me tell you about my new
line I'm manufacturing.
132
00:09:29,960 --> 00:09:33,157
You know I call them
"Harvey's Candy Panties."
133
00:09:33,440 --> 00:09:34,236
[LAUGHS]
134
00:09:38,560 --> 00:09:40,869
I'm still going through
the personnel files.
135
00:09:41,160 --> 00:09:44,072
Kitchen, laundry,
housekeeping, bellmen,
136
00:09:44,360 --> 00:09:46,078
the service departments.
We've covered them all.
137
00:09:46,360 --> 00:09:49,511
We're running a security check
on every guest, staff member
138
00:09:49,800 --> 00:09:50,755
and employee.
139
00:09:51,040 --> 00:09:52,393
We're bound to turn up
something soon,
140
00:09:52,680 --> 00:09:54,511
some connection
to the Anderson girl.
141
00:09:54,800 --> 00:09:56,552
I'm sure of it.
142
00:09:56,840 --> 00:09:58,671
Angelo, if you don't,
143
00:09:58,960 --> 00:10:00,632
you're going
to be back in Chicago
144
00:10:00,920 --> 00:10:02,353
pounding a beat.
145
00:10:02,640 --> 00:10:05,359
Taking nickel and dime grafts
to feed your kids.
146
00:10:05,640 --> 00:10:08,108
I want some results,
and I want them fast.
147
00:10:08,400 --> 00:10:09,310
Koslo.
148
00:10:09,600 --> 00:10:11,113
What did you find
in the apartment?
149
00:10:11,400 --> 00:10:13,197
Well, I used the keys
from her purse to get in
150
00:10:13,480 --> 00:10:14,435
and went over everything.
151
00:10:14,720 --> 00:10:18,076
These were beside a typewriter
in the apartment.
152
00:10:19,680 --> 00:10:20,795
This is Braille.
153
00:10:21,080 --> 00:10:22,752
Brooke Anderson
wasn't blind.
154
00:10:23,040 --> 00:10:24,109
So who was?
155
00:10:24,400 --> 00:10:26,231
It's addressed
to a Mr. George Anderson
156
00:10:26,560 --> 00:10:27,390
on Pacific Coast Highway.
157
00:10:27,720 --> 00:10:29,119
Might be her brother,
or her father.
158
00:10:29,440 --> 00:10:30,919
This might be
what we're looking for.
159
00:10:31,200 --> 00:10:33,077
The County Center
for the Blind.
160
00:10:33,400 --> 00:10:34,196
Take them there.
Get them translated.
161
00:10:34,520 --> 00:10:36,112
All right.
162
00:10:40,880 --> 00:10:41,869
[GRU NTS]
163
00:10:42,200 --> 00:10:43,838
Take it easy, Inga.
164
00:10:51,400 --> 00:10:52,992
MAN ON P.A.:
Mr. Terranova.
165
00:10:53,280 --> 00:10:54,315
Mr. Terrano va.
166
00:10:54,600 --> 00:10:57,239
You are wanted
in the cocktail lounge.
167
00:11:12,960 --> 00:11:13,836
Mr. Terranova?
168
00:11:14,120 --> 00:11:14,870
Yeah.
169
00:11:15,160 --> 00:11:17,071
Hi. I'm Kelly Garrett.
170
00:11:17,400 --> 00:11:18,833
I'm on assignment
from Fashion Daily
171
00:11:20,280 --> 00:11:21,349
I'm sure you've seen
my stuff.
172
00:11:21,640 --> 00:11:23,790
Vogue, Harper's Bazaar,
Mademoiselle.
173
00:11:24,120 --> 00:11:25,678
I've been working
out of New York mostly,
174
00:11:25,960 --> 00:11:28,155
but this is
my second trip here,
175
00:11:28,440 --> 00:11:31,159
and I'm really
getting turned on
by the California sun.
176
00:11:31,440 --> 00:11:33,112
I hope so.
177
00:11:33,400 --> 00:11:36,870
I'm sure I must have seen your
work someplace, Miss Garrett.
178
00:11:37,160 --> 00:11:41,199
Doctor, why don't you give
the nice lady your chair?
179
00:11:41,480 --> 00:11:43,152
We can discuss
our business later.
180
00:11:43,440 --> 00:11:45,431
Yes, of course.
181
00:11:45,760 --> 00:11:47,159
I'm sorry if I'm
interrupting something.
182
00:11:47,440 --> 00:11:48,919
No, no, no.
The good doctor doesn't mind.
183
00:11:49,200 --> 00:11:51,953
Besides, you're much more
attractive than he is.
184
00:11:52,240 --> 00:11:53,195
Come on, sit down.
185
00:11:53,520 --> 00:11:54,714
Thank you.
186
00:11:55,000 --> 00:11:57,195
Well, what can I do
to help you?
187
00:11:57,520 --> 00:11:59,476
Well, I was told
you were the man to see
188
00:11:59,760 --> 00:12:01,079
if I wanted to do
a photo layout here.
189
00:12:01,400 --> 00:12:03,038
That's right,
I'm the man.
190
00:12:03,360 --> 00:12:05,635
But we got a little problem
with photos right now.
191
00:12:05,920 --> 00:12:09,117
I'd be happy to have you check
my credentials.
192
00:12:09,400 --> 00:12:12,278
No,
no, you see, we have a board
of directors to contend with.
193
00:12:12,560 --> 00:12:14,994
Any publicity has got
to be okayed by them.
194
00:12:15,280 --> 00:12:18,192
I'm not sure I understand
what the hassle is.
195
00:12:18,480 --> 00:12:19,708
| just finished
doing La Costa,
196
00:12:20,040 --> 00:12:21,314
they couldn't
have been more cooperative.
197
00:12:21,600 --> 00:12:24,194
Is that right?
198
00:12:24,480 --> 00:12:25,879
I got a good idea.
199
00:12:26,160 --> 00:12:28,594
Why don't you relax
and you enjoy the facilities
200
00:12:28,880 --> 00:12:29,949
tor a day or so?
201
00:12:30,240 --> 00:12:32,515
And in the meantime,
I can talk
to the board of directors.
202
00:12:32,800 --> 00:12:33,949
See ifl can get you
a go-ahead.
203
00:12:34,240 --> 00:12:35,719
Of course,
I can't promise you anything.
204
00:12:36,000 --> 00:12:37,592
I'd appreciate anything
you could do.
205
00:12:37,880 --> 00:12:39,154
l have a deadline to meet
206
00:12:39,480 --> 00:12:41,914
and an editorwho'll hang me
by my thumbnails if I blow it.
207
00:12:42,200 --> 00:12:43,758
In the meantime,
I'm sure you won't mind
208
00:12:44,040 --> 00:12:46,554
if I snap a few preliminary
shots of you and the grounds.
209
00:12:47,360 --> 00:12:48,475
[GASPS]
210
00:12:48,760 --> 00:12:49,829
Hey, Miss Garrett.
211
00:12:51,320 --> 00:12:52,912
You hard of hearing
or something?
212
00:12:53,240 --> 00:12:56,038
I told you no photographs
until I sanction it.
213
00:12:56,320 --> 00:12:59,596
Now like I said,
why don't you relax,
214
00:12:59,920 --> 00:13:02,275
and enjoy our facilities,
with my compliments?
215
00:13:02,560 --> 00:13:04,949
As a matter of fact, you look
a little tense right now.
216
00:13:05,240 --> 00:13:08,471
Why don't you start in
at the health spa?
217
00:13:08,800 --> 00:13:11,712
Inga, why don't you give the
pretty lady a massage?
218
00:13:12,000 --> 00:13:13,194
lnga's the best.
219
00:13:13,520 --> 00:13:15,112
I promise you.
220
00:13:18,200 --> 00:13:20,953
All right. Why not?
221
00:13:21,240 --> 00:13:23,595
I'm just sorry
you're so camera shy.
222
00:13:23,880 --> 00:13:25,313
Maybe you'll give me
a private sitting
223
00:13:25,600 --> 00:13:27,875
when we get to know
each other better.
224
00:13:32,120 --> 00:13:34,236
Okay. Let's see
how good you are.
225
00:13:34,520 --> 00:13:36,795
Thank you.
226
00:13:45,440 --> 00:13:47,795
Another magazine snoop.
227
00:13:48,080 --> 00:13:49,718
Bug her room.
228
00:13:50,000 --> 00:13:51,672
Get the operators
to log her calls,
229
00:13:51,960 --> 00:13:53,632
and get a maid
to go over her luggage.
230
00:13:53,920 --> 00:13:56,718
If she gets out of line,
or asks too many questions,
231
00:13:57,000 --> 00:13:59,719
I want her reservation
cancelled.
232
00:14:50,480 --> 00:14:52,152
[KNOCKS]
233
00:15:03,160 --> 00:15:04,434
Mr. Anderson?
234
00:15:04,720 --> 00:15:07,314
Oh, I thought I heard someone
at the front door.
235
00:15:07,600 --> 00:15:10,558
Doorbell
doesn't work too well,
and I'm too lazy to fix it.
236
00:15:10,880 --> 00:15:11,676
George Anderson.
237
00:15:11,960 --> 00:15:13,757
Sabrina Duncan,
Mr. Anderson.
238
00:15:14,040 --> 00:15:16,315
Charlie Townsend asked me
to come by to see you.
239
00:15:16,640 --> 00:15:18,232
Oh, yes. Good old Charlie.
240
00:15:18,560 --> 00:15:20,391
I appreciate that.
241
00:15:20,720 --> 00:15:22,312
Well, we'll be doing
everything we can
242
00:15:22,640 --> 00:15:24,551
to investigate
your daughter's death.
243
00:15:24,840 --> 00:15:26,193
I know it's
a difficult time for you,
244
00:15:26,520 --> 00:15:28,397
but I was hoping maybe
you could help us out
245
00:15:28,680 --> 00:15:29,874
by answering a few questions.
246
00:15:30,160 --> 00:15:32,116
I don't know
that I can be of any help.
247
00:15:32,440 --> 00:15:34,032
I've been in kind
of a state of shock
248
00:15:34,360 --> 00:15:35,509
ever since it happened.
249
00:15:35,800 --> 00:15:38,598
But why don't we
go for a walk?
250
00:15:38,880 --> 00:15:41,110
I'll tell you whatever I can.
251
00:16:00,640 --> 00:16:04,110
The doctor
who was with Mr. Terranova,
252
00:16:04,440 --> 00:16:05,873
we met the last
time I was here,
253
00:16:06,160 --> 00:16:08,116
and I can't seem
to remember his name.
254
00:16:09,920 --> 00:16:12,912
Right. Dr. Dignam.
255
00:16:13,240 --> 00:16:15,151
You know I've been feeling
a little bit run down,
256
00:16:15,440 --> 00:16:17,715
and I thought maybe he could
give me a B-12 shot.
257
00:16:18,000 --> 00:16:20,275
Does he have an office here,
or do I just ring his room?
258
00:16:20,560 --> 00:16:22,437
He is not
a medical doctor.
259
00:16:22,720 --> 00:16:25,234
Oh, I see.
260
00:16:25,520 --> 00:16:28,432
You know, I really find
Mr. Terranova very attractive.
261
00:16:28,720 --> 00:16:30,119
He kind of turns me on.
262
00:16:30,400 --> 00:16:31,230
Have you known him long?
263
00:16:31,520 --> 00:16:34,353
You should relax more
and talk less.
264
00:16:36,360 --> 00:16:38,430
The desk told me
l was up next for a massage.
265
00:16:38,760 --> 00:16:39,909
You're early.
266
00:16:40,200 --> 00:16:41,633
Take that table there.
267
00:16:45,040 --> 00:16:46,473
[PHONE RINGS]
268
00:16:48,840 --> 00:16:51,434
Inga here.
269
00:16:51,720 --> 00:16:53,631
Oh, yes, sir.
I'll be right there.
270
00:16:53,920 --> 00:16:55,876
I'll be right back.
271
00:17:01,480 --> 00:17:03,357
Gee, I hope I didn't
interrupt anything.
272
00:17:03,640 --> 00:17:05,392
I mean, did you two
want to be alone?
273
00:17:05,680 --> 00:17:07,398
That's very cute, Jill.
274
00:17:07,680 --> 00:17:10,990
| feel like the Roller Derby
was just run on my spine.
275
00:17:11,280 --> 00:17:13,191
Any minute I thought
she was going to start singing
276
00:17:13,480 --> 00:17:14,356
"Strangers in the Night."
277
00:17:14,640 --> 00:17:15,470
Ooh.
278
00:17:15,800 --> 00:17:16,869
I did find
our William Dignam.
279
00:17:17,160 --> 00:17:18,832
He's a doctor,
but not an MD.
280
00:17:19,120 --> 00:17:20,872
Registered here?
-I don't know.
281
00:17:21,160 --> 00:17:21,990
Check it out if you can.
282
00:17:22,280 --> 00:17:23,679
How did you do
with our dirty old man?
283
00:17:23,960 --> 00:17:27,794
Oh, I'm getting very strange
vibes from old Harvey.
284
00:17:28,080 --> 00:17:30,196
I mean, one minute he's coming
on like a silver-tongued devil
285
00:17:30,520 --> 00:17:32,954
whose main objective
is to get my clothes off,
286
00:17:33,280 --> 00:17:34,998
and the next minute,
he's questioning me
287
00:17:35,320 --> 00:17:36,389
as hard as I'm
questioning him.
288
00:17:36,680 --> 00:17:39,274
But I did get a line on who's
doing what to
whom around here.
289
00:17:39,560 --> 00:17:40,549
Did he know Brooke Anderson?
290
00:17:40,840 --> 00:17:43,274
I never could get
a definite yes or no on that.
291
00:17:43,560 --> 00:17:45,835
Are you sure this guy's
for real?
292
00:17:46,160 --> 00:17:48,310
I mean, "Sunday's Undies"?
293
00:17:49,520 --> 00:17:51,238
He even showed me
some of his samples.
294
00:17:51,520 --> 00:17:52,396
Aw.
295
00:17:52,680 --> 00:17:54,238
Anyway, I think
he's kind of cute,
296
00:17:54,520 --> 00:17:56,431
in a fatherly sort of way.
297
00:17:56,760 --> 00:17:58,910
I'm meeting him later
fora set of tennis.
298
00:17:59,200 --> 00:18:00,269
Well,
watch out for his racquet.
299
00:18:00,560 --> 00:18:01,356
Right.
300
00:18:01,680 --> 00:18:02,715
Did Bosley's computer run
301
00:18:03,000 --> 00:18:03,910
on Terranova's Social Security
302
00:18:04,200 --> 00:18:05,713
and IRS. records
turn up anything?
303
00:18:06,000 --> 00:18:07,877
The records date back
to the late '60s.
304
00:18:08,160 --> 00:18:10,276
And before that, there's
no trace of his existence.
305
00:18:10,600 --> 00:18:13,592
And the Social
Security numbers
of Terranova and his wife
306
00:18:13,880 --> 00:18:14,869
are consecutive.
307
00:18:15,160 --> 00:18:16,229
Social Security numbers
308
00:18:16,520 --> 00:18:17,919
are assigned
as applications come in.
309
00:18:18,240 --> 00:18:19,593
Terranova's pushing 50.
310
00:18:19,880 --> 00:18:22,917
His wife couldn't be more
than 33 or 34.
311
00:18:23,240 --> 00:18:24,559
Consecutive numbers
are impossible,
312
00:18:24,840 --> 00:18:25,909
which means false identities.
313
00:18:26,240 --> 00:18:27,116
And Terranova shut me off
314
00:18:27,400 --> 00:18:29,231
when I tried to snap
a few photographs.
315
00:18:29,520 --> 00:18:30,270
Camera shy.
316
00:18:30,560 --> 00:18:31,595
He has an office
in the hotel.
317
00:18:32,120 --> 00:18:33,712
I want to get in,
look at his files,
318
00:18:34,040 --> 00:18:35,632
and see ifl can find a tie
to Brooke Anderson.
319
00:18:35,960 --> 00:18:37,313
Well, there's a cocktail party
this afternoon
320
00:18:37,600 --> 00:18:38,635
for the guests and staff.
321
00:18:38,960 --> 00:18:40,109
That could be a good time,
322
00:18:40,400 --> 00:18:42,391
because he'd be occupied and
you could get into the office.
323
00:18:42,720 --> 00:18:43,470
[DOOR OPENS]
324
00:18:43,800 --> 00:18:45,028
WOMAN: Inga?
325
00:18:48,960 --> 00:18:53,476
Oh, no. ldon't think
my body can take any more.
326
00:18:53,760 --> 00:18:54,954
Oh, Kelly, this could be
the beginning
327
00:18:55,240 --> 00:18:57,959
of a very meaningful
relationship.
328
00:19:06,080 --> 00:19:07,513
[KELLY GASPS]
329
00:19:13,400 --> 00:19:16,517
I guess being
blind has made me
philosophical about fate.
330
00:19:16,840 --> 00:19:20,992
Where we're all going,
life in general.
331
00:19:24,280 --> 00:19:26,430
Brooke's passing
has made a hole in my life
332
00:19:26,760 --> 00:19:28,796
that can never be filled.
333
00:19:29,080 --> 00:19:31,150
But ifthat's God's will,
334
00:19:31,480 --> 00:19:34,631
there's not a blessed thing
any of us can do about it.
335
00:19:38,200 --> 00:19:41,636
Mr. Anderson, you told Charlie
that Brooke said in her letter
336
00:19:41,920 --> 00:19:43,751
that there would be
another letter following
337
00:19:44,040 --> 00:19:46,429
with more about the story
she was working on.
338
00:19:46,720 --> 00:19:49,553
The second letter
never arrived.
339
00:19:49,840 --> 00:19:51,671
The first
letter must have been
typed in Braille, then?
340
00:19:52,000 --> 00:19:53,479
-ls that right?
-Yes. Why?
341
00:19:53,760 --> 00:19:55,751
Well, maybe you could
read it to me.
342
00:19:56,080 --> 00:19:58,310
I'd like to go over it and see
if there's anything in it
343
00:19:58,600 --> 00:20:00,670
that could help us
that you might have missed.
344
00:20:01,000 --> 00:20:03,719
Nothing more
than you already know.
345
00:20:04,000 --> 00:20:06,070
Besides,
I don't have it anymore.
346
00:20:06,360 --> 00:20:08,555
It accidentally
got thrown in with the trash,
347
00:20:08,840 --> 00:20:11,479
and was incinerated.
348
00:20:11,760 --> 00:20:14,513
How did you know
Brooke's letter
was typed in Braille?
349
00:20:14,800 --> 00:20:18,076
I saw a Braille typewriter
in her apartment.
350
00:20:18,400 --> 00:20:19,435
You were in her apartment?
351
00:20:19,720 --> 00:20:21,631
I went by to see
if I could find anything there
352
00:20:21,920 --> 00:20:22,750
to support our theory
353
00:20:23,040 --> 00:20:24,393
that Brooke's death
wasn't accidental.
354
00:20:26,880 --> 00:20:30,919
No, the apartment
had been ransacked.
355
00:20:31,240 --> 00:20:32,639
Burglary?
356
00:20:32,960 --> 00:20:34,109
We don't think so.
357
00:20:34,400 --> 00:20:37,312
We think it was
somebody looking
for the story on Moonshadows.
358
00:20:37,600 --> 00:20:42,071
The rest of
your investigation.
Can you tell me anything more?
359
00:20:42,360 --> 00:20:44,669
Afraid we don't have much yet,
360
00:20:44,960 --> 00:20:47,315
but we've got investigators
working on it.
361
00:20:47,640 --> 00:20:50,359
They're examining
the Terranova possibility
362
00:20:50,680 --> 00:20:54,275
and they're trying to find out
who Brooke's informant was.
363
00:20:54,600 --> 00:20:56,318
Mr. Anderson, I'm sure Charlie
will be in touch with you
364
00:20:56,640 --> 00:20:59,154
as soon as we have
anything definite.
365
00:20:59,480 --> 00:21:02,119
I want you to find out
366
00:21:02,440 --> 00:21:04,556
what happened to Brooke,
Miss Duncan.
367
00:21:07,000 --> 00:21:09,639
I need to know
what happened to her.
368
00:21:30,640 --> 00:21:31,834
Harvey.
369
00:21:32,880 --> 00:21:33,710
I'm mad at you.
370
00:21:34,000 --> 00:21:35,718
You know,
that's the first time
I've been stood up
371
00:21:36,000 --> 00:21:38,594
since I took my braces off
in junior high.
372
00:21:38,880 --> 00:21:40,677
Sorry, kid.
373
00:21:42,960 --> 00:21:45,030
I couldn't make my lesson.
Something else came up.
374
00:21:45,360 --> 00:21:47,635
Oh, Harvey,
was it something I said?
375
00:21:47,920 --> 00:21:50,514
Nothing personal, girl.
I'll give you a jingle later.
376
00:22:32,640 --> 00:22:34,392
Oh, gee, am I glad to see you.
377
00:22:34,680 --> 00:22:36,716
You know, I was supposed
to leave this racquet in 320
378
00:22:37,040 --> 00:22:39,759
for Dr.
Dignam, but I missed him
and the door's locked.
379
00:22:40,080 --> 00:22:41,354
If you could just
open up the door
380
00:22:41,640 --> 00:22:43,631
and leave the racquet inside,
I'd really appreciate it.
381
00:22:43,960 --> 00:22:46,474
Oh, I can't do that.
You'll have to
see the manager.
382
00:22:47,480 --> 00:22:49,198
But I don't want to go inside.
383
00:22:49,480 --> 00:22:50,390
I just want to leave
the racquet.
384
00:22:50,720 --> 00:22:52,472
Rules are rules, ma'am.
385
00:22:53,080 --> 00:22:55,230
If you leave
the racquet inside
386
00:22:55,560 --> 00:22:57,915
that wouldn't be breaking
any rules, would it?
387
00:22:58,200 --> 00:22:59,030
[CLEARS THROAT]
388
00:22:59,320 --> 00:23:01,675
No, I guess it wouldn't.
389
00:23:01,960 --> 00:23:03,598
If you put the racquet
on the bed,
390
00:23:03,880 --> 00:23:06,235
then he'll see it right
when he comes in the door.
391
00:23:36,200 --> 00:23:39,397
Gee, you're a lifesaver.
Thank you very much.
392
00:24:28,600 --> 00:24:30,591
[MOUTHS]
Bingo.
393
00:24:37,160 --> 00:24:38,593
[KEY TURNS lN DOOR]
394
00:24:56,560 --> 00:24:58,596
[WATER RUNNING]
395
00:25:29,480 --> 00:25:31,596
Did she buy the
hearts-and-flowers routine?
396
00:25:31,920 --> 00:25:34,753
Koslo, you have
so little faith.
397
00:25:35,040 --> 00:25:36,439
For the money you're getting,
Fitzgerald,
398
00:25:36,760 --> 00:25:38,557
it ought to be
Academy Award time.
399
00:25:38,880 --> 00:25:42,953
I guarantee you she left here
believing I was
George Anderson.
400
00:25:43,240 --> 00:25:46,073
We'd better head Miss Sherlock
Holmes off at the pass.
401
00:25:46,360 --> 00:25:47,679
How much does she know?
402
00:25:47,960 --> 00:25:50,428
The manuscript. Braille.
Terranova. Moonshadows.
403
00:25:50,720 --> 00:25:52,631
She's on herway
there now.
404
00:25:52,920 --> 00:25:53,955
[COUGHS]
405
00:25:54,280 --> 00:25:55,838
You take the cutoff road
and catch her.
406
00:25:56,120 --> 00:25:59,351
You want her
bruised up a little
or permanently damaged?
407
00:25:59,640 --> 00:26:02,677
I want her dead.
408
00:26:51,280 --> 00:26:53,953
Five-two-six-
Paul-Charles-Edward.
409
00:26:54,240 --> 00:26:55,434
Are you sure it's a tail?
410
00:26:55,720 --> 00:26:56,630
SABRINA:
From Anderson's house.
411
00:26:56,960 --> 00:26:57,676
I saw it parked there.
412
00:26:58,000 --> 00:26:59,513
Okay, okay. Just hold on.
413
00:26:59,840 --> 00:27:02,035
I'll run a D.M.V. make.
414
00:28:38,000 --> 00:28:39,399
BOSLEY:
Sabrina!
415
00:28:40,680 --> 00:28:42,557
Sabrina, are you there?
416
00:28:42,840 --> 00:28:44,558
Yeah, in a mannerofspeaking,
Bosley.
417
00:28:44,840 --> 00:28:47,752
Listen, that car that's been
tailing you. It's leased.
418
00:28:48,040 --> 00:28:50,076
It's registered
to Moonshadows, Incorporated.
419
00:28:50,360 --> 00:28:52,430
Yeah,
well, that guy just tried
to told my car up
420
00:28:52,720 --> 00:28:53,675
like a beer can.
421
00:28:54,000 --> 00:28:54,750
Wait a minute!
422
00:28:55,080 --> 00:28:57,389
You mean, you cracked up
another company car?
423
00:28:57,680 --> 00:28:59,557
That's the second one
this month.
424
00:28:59,880 --> 00:29:01,916
I appreciate
your concern for my
physical well-being, Bosley.
425
00:29:02,200 --> 00:29:03,235
I'm very well, thank you,
426
00:29:03,520 --> 00:29:05,556
but they're going to have
to pick up the other guy
427
00:29:05,880 --> 00:29:06,710
with a broom.
428
00:29:07,000 --> 00:29:08,638
Look, I'm on my way
back to Anderson's house
429
00:29:08,920 --> 00:29:09,796
to see if he's all right.
430
00:29:10,080 --> 00:29:11,832
Why don I you call
the High way Patrol for me
431
00:29:12,120 --> 00:29:14,509
and report the accident,
all right?
432
00:30:41,600 --> 00:30:42,794
[CLOCK CHlMlNG]
433
00:31:06,600 --> 00:31:08,192
[DOOR OPENS]
434
00:31:16,960 --> 00:31:18,359
Hold it right there!
435
00:31:18,680 --> 00:31:19,556
Whoa, it's me!
436
00:31:19,840 --> 00:31:20,829
How did we know it was you?
437
00:31:21,120 --> 00:31:22,394
How did I know it was you?
438
00:31:22,680 --> 00:31:23,999
We were waiting for you
at Moonshadows.
439
00:31:24,280 --> 00:31:25,508
Bosley called,
said you were headed here
440
00:31:25,800 --> 00:31:27,836
and might need some help.
441
00:31:29,160 --> 00:31:30,229
What's that smell?
442
00:31:30,520 --> 00:31:31,555
Chloroform.
443
00:31:32,080 --> 00:31:33,274
Anderson?
444
00:31:33,560 --> 00:31:36,552
Yeah, he was here
less than an hour ago.
445
00:31:36,840 --> 00:31:39,308
It looks like somebody
took him by force.
446
00:31:39,600 --> 00:31:41,511
Took time for a search
before they left.
447
00:31:41,800 --> 00:31:43,438
-Brooke's manuscript?
-Yeah, it has to be.
448
00:31:43,720 --> 00:31:46,234
They couldn't find it,
so they took Anderson instead.
449
00:31:46,520 --> 00:31:48,511
Have you been able to nail
anything down yet?
450
00:31:48,840 --> 00:31:50,068
Oh,
we found our William Dignam.
451
00:31:50,360 --> 00:31:51,839
He's a Doctor of Geology,
452
00:31:52,120 --> 00:31:53,792
also Seacliff County
Planning Commissioner,
453
00:31:54,080 --> 00:31:55,752
and very cozy
with Paul Terranova.
454
00:31:56,040 --> 00:31:58,474
And Charlie's contacts in
Washington have confirmed it.
455
00:31:58,800 --> 00:32:00,153
There is no Paul Terranova.
456
00:32:00,480 --> 00:32:01,708
His birth certificate,
schooling, service records,
457
00:32:02,000 --> 00:32:02,796
all phonies.
458
00:32:03,080 --> 00:32:03,956
Who is he?
459
00:32:04,240 --> 00:32:05,070
Gerald Gallenti.
460
00:32:05,400 --> 00:32:06,389
Indicted seven years ago
461
00:32:06,680 --> 00:32:08,511
for fencing millions
in stolen securities.
462
00:32:08,800 --> 00:32:10,756
He turned state's evidence
against some syndicate friends
463
00:32:11,040 --> 00:32:12,598
rather than take
all the heat himself.
464
00:32:12,880 --> 00:32:15,075
And get this.
After a little
plastic surgery,
465
00:32:15,400 --> 00:32:17,152
he and his wife
were given new identities
466
00:32:17,440 --> 00:32:18,236
and a new start in life
467
00:32:18,520 --> 00:32:19,748
as part of the Justice
Department's
468
00:32:20,080 --> 00:32:21,832
Witness Relocation Program.
469
00:32:22,160 --> 00:32:23,991
Oh, boy.
Oh, that's beautiful.
470
00:32:24,280 --> 00:32:25,474
That's just beautiful.
471
00:32:25,760 --> 00:32:28,797
You mean, our government
helps a crook start over?
472
00:32:29,080 --> 00:32:31,435
They give him a clean slate,
100 percent rehabilitation,
473
00:32:31,760 --> 00:32:34,877
and Terranova
uses it to set up
some new scam at Moonshadows.
474
00:32:35,160 --> 00:32:38,436
It's got something to do
with a new bay marina complex.
475
00:32:38,760 --> 00:32:40,352
In Seacliff?
476
00:32:40,960 --> 00:32:42,598
No, wait a minute.
It can't be in Seacliff.
477
00:32:42,880 --> 00:32:44,711
The only remaining coastline
in the county
478
00:32:45,000 --> 00:32:47,275
is protected by law 62874.
479
00:32:48,640 --> 00:32:51,074
Walking encyclopedia.
480
00:32:51,400 --> 00:32:52,469
Sabrina, you said Terranova
481
00:32:52,760 --> 00:32:54,079
had the local police
in his pocket.
482
00:32:54,400 --> 00:32:56,868
The sheriff was about
as subtle as a riveter.
483
00:32:57,200 --> 00:32:59,191
I get it.
484
00:32:59,480 --> 00:33:01,596
If the sheriff
is bought and paid for,
485
00:33:01,880 --> 00:33:05,270
why not Dr. Dignam, the
County Planning Commissioner?
486
00:33:08,880 --> 00:33:10,472
ls Bosley going to meet you
at the party?
487
00:33:10,800 --> 00:33:13,917
Yeah, we're going to do the
fashion designer-model cover.
488
00:33:14,200 --> 00:33:17,397
I thought Bosley hated
that swishy designer bit?
489
00:33:17,720 --> 00:33:20,280
Oh, he does. This time I'm
the designer and
he's the model.
490
00:33:20,600 --> 00:33:21,828
Bosley?
491
00:33:58,840 --> 00:34:01,991
Did you ever feel like
the world is a tuxedo
492
00:34:02,280 --> 00:34:03,315
and you're
a pair of brown shoes?
493
00:34:03,640 --> 00:34:05,517
I mean, how could
my wife do this to me? How?
494
00:34:05,800 --> 00:34:08,155
How could she pack brown shoes
with a tuxedo?
495
00:34:08,760 --> 00:34:10,910
Bosley,
the party's not formal.
496
00:34:11,200 --> 00:34:12,428
You're the only one here
in a tux.
497
00:34:12,720 --> 00:34:16,315
Oh, I thought all cocktail
parties were formal.
498
00:34:16,800 --> 00:34:18,552
That man you were talking to.
Do you know him?
499
00:34:18,840 --> 00:34:21,229
Yeah, Harold Stephens.
He's a Senate investigator.
500
00:34:21,520 --> 00:34:23,397
He sure acted
as if he didn't know me.
501
00:34:23,680 --> 00:34:25,272
Are you sure
his name is Stephens?
502
00:34:25,560 --> 00:34:26,549
Yeah, I'm positive.
503
00:34:26,840 --> 00:34:27,989
Charlie and I worked with him
504
00:34:28,280 --> 00:34:29,918
about a year ago
on a fraud case.
505
00:34:30,200 --> 00:34:31,110
Why?
506
00:34:31,400 --> 00:34:35,029
That's funny. He told me
his name was Harvey Sunday.
507
00:34:35,320 --> 00:34:36,639
I'm sure he knew
Brooke Anderson.
508
00:34:36,960 --> 00:34:38,234
Harvey Sunday?
509
00:34:38,520 --> 00:34:40,431
That's what the man said.
510
00:34:40,760 --> 00:34:42,239
You know, if he's
a Senate investigator...
511
00:34:42,520 --> 00:34:44,590
Yeah, he could be
on the same track we are.
512
00:34:44,880 --> 00:34:45,756
Right.
513
00:34:46,760 --> 00:34:48,398
Kelly told me
to corner Terranova.
514
00:34:48,720 --> 00:34:49,596
Where's Sabrina?
515
00:34:49,880 --> 00:34:50,915
She'll be down in a minute.
516
00:34:51,200 --> 00:34:53,919
Do you know that she takes
even longer getting ready
517
00:34:54,200 --> 00:34:55,076
than you do?
518
00:34:55,400 --> 00:34:57,755
Now,
Bosley, I've explained that
to you before.
519
00:34:58,040 --> 00:35:00,679
It's not the dressing time,
it's the bath time.
520
00:35:00,960 --> 00:35:03,155
I always like to take
a long time in the bath,
521
00:35:03,440 --> 00:35:05,749
because a bath
makes me very logical.
522
00:35:06,080 --> 00:35:07,559
0h.
523
00:35:10,440 --> 00:35:12,032
Hey, I want to talk
to this man.
524
00:35:12,320 --> 00:35:13,992
Angelo, take Elizabeth
to the bar for a drink,
525
00:35:14,280 --> 00:35:15,679
I'll meet you there
in a minute.
526
00:35:19,840 --> 00:35:21,512
Get yourself a brown tux.
527
00:35:27,560 --> 00:35:29,710
Excuse me.
528
00:35:30,000 --> 00:35:31,479
I'm sorry for interrupting,
Mr. Terranova,
529
00:35:31,760 --> 00:35:33,398
but I just wanted to come over
and say hello.
530
00:35:33,680 --> 00:35:35,955
I'm Jill Munroe,
your new tennis instructor.
531
00:35:36,240 --> 00:35:38,310
I heard we
suddenly were booked
for tennis lessons.
532
00:35:38,600 --> 00:35:39,589
Now I can understand why.
533
00:35:39,880 --> 00:35:41,677
You're beautiful.
534
00:35:41,960 --> 00:35:43,029
Thank you.
535
00:35:47,160 --> 00:35:49,310
I thought that
while I was here,
536
00:35:49,600 --> 00:35:52,160
we might be able
to play together.
537
00:35:52,440 --> 00:35:54,158
What a great idea.
538
00:35:54,440 --> 00:35:55,759
Why don't we
have a drink together?
539
00:35:56,080 --> 00:35:59,595
We can discuss my stroke.
540
00:35:59,920 --> 00:36:01,512
Okay, you're the boss.
541
00:36:30,680 --> 00:36:33,069
There's a friend of mine
I've got to talk to.
542
00:36:33,360 --> 00:36:34,315
Don't disappear.
543
00:36:34,600 --> 00:36:37,876
Oh, that's exactly what
I was going to say to you.
544
00:36:40,160 --> 00:36:42,355
I'll be right back.
545
00:36:44,480 --> 00:36:46,436
The sheriff confirms
that it was our car
546
00:36:46,760 --> 00:36:47,715
that went over
the canyon road,
547
00:36:48,000 --> 00:36:49,149
with Spencer in it.
548
00:36:49,440 --> 00:36:52,034
That attorney he was after.
549
00:36:52,320 --> 00:36:55,198
Fitzgerald said she worked
for a Charlie Townsend.
550
00:36:55,520 --> 00:36:56,475
Yeah, I checked it out.
551
00:36:56,760 --> 00:36:59,399
There's a Charles Townsend
Investigations in LA.
552
00:36:59,680 --> 00:37:01,272
-A private eye.
-What about Anderson?
553
00:37:01,560 --> 00:37:02,959
He's in the stable quarters.
554
00:37:03,280 --> 00:37:06,511
lnga's giving him a massage.
He's like a clam,
555
00:37:06,800 --> 00:37:08,631
but she's working
on him.
556
00:37:51,640 --> 00:37:53,915
Don't make a move.
557
00:37:54,240 --> 00:37:56,708
It would hurt me to put a bullet
through that beautiful body.
558
00:38:00,880 --> 00:38:02,711
I just wanted
to get to know you better.
559
00:38:03,040 --> 00:38:03,950
Come on.
560
00:38:04,240 --> 00:38:07,232
Where's your sense of humor,
Mr. Terranova?
561
00:38:07,520 --> 00:38:11,115
You know I'm
sure if we sat down
alone over a quiet drink
562
00:38:11,400 --> 00:38:13,356
we could work something out.
563
00:38:13,680 --> 00:38:15,716
Yeah, I'm going to give you
that chance.
564
00:38:30,640 --> 00:38:31,993
No Kelly. No Terranova.
565
00:38:32,320 --> 00:38:33,548
How long has she been gone?
566
00:38:33,840 --> 00:38:36,035
Too long.
I mean, she should've
been out ofthere by now.
567
00:38:36,320 --> 00:38:37,992
Bosley,
why don't you wait here,
568
00:38:38,280 --> 00:38:40,157
see if Terranova
or Kelly come back,
569
00:38:40,440 --> 00:38:41,759
and we'll check his office.
570
00:38:42,080 --> 00:38:43,229
Okay.
571
00:39:02,920 --> 00:39:04,319
Mr. Terranova.
572
00:39:06,360 --> 00:39:08,794
We got a problem
at the warehouse.
573
00:39:09,080 --> 00:39:09,910
Dignam is waiting.
574
00:39:10,240 --> 00:39:12,708
Take the lady to the stable.
575
00:39:13,000 --> 00:39:14,638
See ifshe's ready
fora little dialogue
576
00:39:14,920 --> 00:39:16,876
about who she is and who
she's taking pictures for.
577
00:39:17,200 --> 00:39:19,350
Mr. Terranova, I thought
we were going to have
578
00:39:19,640 --> 00:39:21,119
our own private little talk?
579
00:39:21,400 --> 00:39:23,789
No, that's not exactly
what I had in mind.
580
00:39:25,600 --> 00:39:28,672
What I had in mind was to let
Inga give you another massage.
581
00:39:29,000 --> 00:39:31,719
Maybe some time
in a room alone with her
582
00:39:32,000 --> 00:39:33,149
might improve
your personality.
583
00:39:36,480 --> 00:39:38,550
Take it easy, baby.
584
00:39:43,040 --> 00:39:46,396
I'll stay with Kelly.
You take the other two.
585
00:40:01,320 --> 00:40:03,038
[HORSE NEIGHS]
586
00:40:24,520 --> 00:40:26,829
lnga's either
been massaging him
587
00:40:27,120 --> 00:40:29,350
too much or it's
the chloroform.
588
00:40:29,640 --> 00:40:31,358
He's been incoherent.
589
00:40:31,640 --> 00:40:34,074
I haven't been able
to understand a word he says.
590
00:40:34,400 --> 00:40:36,231
I think he takes it all.
591
00:40:36,520 --> 00:40:37,748
I can make him tell us.
592
00:40:38,080 --> 00:40:40,071
There is a way to reach
under a man's rib cage
593
00:40:40,360 --> 00:40:41,873
to his heart muscle.
594
00:40:42,200 --> 00:40:45,078
One squeeze,
and he either talks or dies.
595
00:40:45,360 --> 00:40:47,112
Did he say anything
about the manuscript?
596
00:40:47,400 --> 00:40:49,038
FITZGERALD:
Claims he doesn't have it.
597
00:40:49,320 --> 00:40:51,311
Says his daughter
never sent it to him.
598
00:41:02,960 --> 00:41:04,712
I'd like to page Mr.
John Bosley
599
00:41:05,000 --> 00:41:06,752
in the cocktail lounge,
please.
600
00:42:29,280 --> 00:42:32,158
DIGNAM:
When I first got into this,
all I was supposed to do
601
00:42:32,480 --> 00:42:34,357
was arrange for the purchase
of the bay bottom
602
00:42:34,640 --> 00:42:35,834
and the change
in the bulkhead line.
603
00:42:36,120 --> 00:42:37,473
That's all
I was to be involved in!
604
00:42:37,760 --> 00:42:41,514
Nothing like this!
For me that's it.
605
00:42:44,760 --> 00:42:46,751
Hey, Dignam! Hold it.
606
00:42:53,640 --> 00:42:55,551
I've been paying you
through the nose too long
607
00:42:55,880 --> 00:42:57,108
to have you melt on me now.
608
00:42:57,400 --> 00:42:59,072
Now knock off the babbling.
What happened?
609
00:42:59,360 --> 00:43:01,191
Well, I came out here with
Schilling like
you asked me to,
610
00:43:01,480 --> 00:43:03,948
to check out the dredging
and the moving equipment.
611
00:43:04,240 --> 00:43:06,151
Somebody from the hotel
followed me out here
612
00:43:06,440 --> 00:43:07,509
-without me knowing it.
-Stupid!
613
00:43:07,800 --> 00:43:09,074
We caught him
before he could leave.
614
00:43:09,360 --> 00:43:10,679
-He saw the equipment?
-Yeah.
615
00:43:10,960 --> 00:43:12,916
And he heard us talking
about the bay-fill.
616
00:43:13,200 --> 00:43:14,872
-Where is he?
-Well, he's in there.
617
00:43:15,160 --> 00:43:16,036
That's cold-blooded murder.
618
00:43:16,360 --> 00:43:17,679
There's been
two killings already.
619
00:43:17,960 --> 00:43:19,075
There's going
to be one more if
620
00:43:19,400 --> 00:43:20,435
you don't keep
your mouth shut.
621
00:43:20,720 --> 00:43:21,675
You get back to your office.
622
00:43:21,960 --> 00:43:23,757
And get rid of your files,
just in case.
623
00:43:24,040 --> 00:43:25,917
Go on, get out of here!
624
00:43:26,240 --> 00:43:29,073
Back up the car.
Open the trunk.
625
00:43:30,080 --> 00:43:31,832
We got to get back
to the stables.
626
00:43:32,160 --> 00:43:34,196
We can dump the body on the
North Shore on the way,
627
00:43:34,480 --> 00:43:36,311
we get rid of it
permanently later.
628
00:44:38,880 --> 00:44:40,029
[GROANING lN PAIN]
629
00:44:40,360 --> 00:44:42,555
Where is the manuscript?
630
00:44:42,840 --> 00:44:45,195
Freeze! Don't do that!
You okay?
631
00:44:45,480 --> 00:44:48,836
No problem, except
for some bruises
from a massage.
632
00:44:49,160 --> 00:44:50,798
How about you, Mr. Anderson?
633
00:44:51,120 --> 00:44:53,270
Who is it? Who are you?
634
00:44:53,560 --> 00:44:54,356
It's okay, Mr. Anderson.
635
00:44:54,640 --> 00:44:57,200
Sabrina works for
Charlie Townsend. So do I.
636
00:45:23,560 --> 00:45:25,039
KELLY:
Can you walk, Mr. Anderson?
637
00:45:25,360 --> 00:45:26,952
I think so. Listen.
638
00:45:27,280 --> 00:45:29,157
Listen, we mustn't let them
get to Brooke's story.
639
00:45:29,440 --> 00:45:30,395
Her manuscript
640
00:45:30,680 --> 00:45:31,590
You've got to tell Charlie
641
00:45:31,880 --> 00:45:33,757
that Brooke mailed me
the manuscript
642
00:45:34,080 --> 00:45:36,230
and a note to hide it
in a safe place.
643
00:45:36,520 --> 00:45:38,397
They've been trying
to force me to tell them.
644
00:45:38,680 --> 00:45:40,238
Mr. Anderson,
we'll figure that out later.
645
00:45:40,520 --> 00:45:41,714
Let's get out of here first.
646
00:45:46,520 --> 00:45:48,829
Sorry I don't have time
for the full massage.
647
00:45:49,120 --> 00:45:51,031
Maybe next time.
648
00:46:09,000 --> 00:46:10,672
Terranova and some others are
coming and
they're headed here!
649
00:46:10,960 --> 00:46:11,870
Are they armed?
650
00:46:12,200 --> 00:46:14,111
I don't know
and I don't want to find out.
651
00:46:14,400 --> 00:46:16,960
All right, look, I told Bosley
to meet us near the stables.
652
00:46:30,640 --> 00:46:32,437
KELLY:
The horses!
653
00:46:34,240 --> 00:46:35,639
[FIRING SHOTS]
654
00:46:51,880 --> 00:46:54,314
Come on.
The police are on theirway!
655
00:46:58,280 --> 00:46:59,554
Out there!
656
00:47:37,600 --> 00:47:39,318
Charlie is not going
to like this.
657
00:47:39,600 --> 00:47:40,555
Not going to like what?
658
00:47:40,840 --> 00:47:42,239
He was thinking
of trading this car in!
659
00:47:42,520 --> 00:47:43,475
Do you realize
what bullet holes
660
00:47:43,760 --> 00:47:44,636
do to the Blue Book?
661
00:47:44,960 --> 00:47:46,518
-Bosleyl
-You are impossible!
662
00:47:46,840 --> 00:47:50,196
JILL:
Oh, Bosley, if we pass
a market on the way home,
663
00:47:50,480 --> 00:47:52,675
I'm out of whipped cream.
664
00:48:02,280 --> 00:48:04,555
Harold Stephens,
alias Harvey Sunday,
665
00:48:04,840 --> 00:48:06,592
was Brooke Anderson's
informant, Charlie.
666
00:48:06,880 --> 00:48:08,950
Actually, they were
trading information.
667
00:48:09,280 --> 00:48:10,554
Brooke for her expose
668
00:48:10,840 --> 00:48:12,876
and Stephens for his
Senate investigation.
669
00:48:13,200 --> 00:48:15,998
Terranova bribed Dignam, the
County Planning Commissioner,
670
00:48:16,320 --> 00:48:17,355
to make an illegal purchase
671
00:48:17,640 --> 00:48:19,710
of bay bottom access land
appear legal.
672
00:48:20,040 --> 00:48:21,712
A steam roller operation,
Charlie,
673
00:48:22,040 --> 00:48:24,554
with a marina complex
and a hotel constructed
674
00:48:24,880 --> 00:48:26,108
that would've been headed
for millions in profit.
675
00:48:26,400 --> 00:48:27,276
All illegal.
676
00:48:27,560 --> 00:48:29,152
Then when Terranova
found Brooke out,
677
00:48:29,440 --> 00:48:31,829
he had his Swedish Amazon
do his dirty work.
678
00:48:32,120 --> 00:48:34,111
Then when they penetrated
Stephens' cover,
679
00:48:34,400 --> 00:48:36,072
he felt he should
do thejob himself.
680
00:48:36,360 --> 00:48:37,429
Right.
681
00:48:37,760 --> 00:48:39,990
George Anderson sends his
sincere thanks to you, Angels.
682
00:48:40,280 --> 00:48:43,238
Well done.
Um... you too, Bosley
683
00:48:43,560 --> 00:48:45,198
Oh, thank you, sir.
684
00:48:45,520 --> 00:48:48,990
Well, right now, l'd better
get back to the case at hand.
685
00:48:49,320 --> 00:48:50,878
Oh, what case
is that, Charlie?
686
00:48:51,160 --> 00:48:52,593
Blond, brunette, redhead?
687
00:48:52,880 --> 00:48:54,074
[CHARLIE LA UGHS]
688
00:48:54,400 --> 00:48:55,913
That's privileged information.
689
00:48:56,240 --> 00:48:58,595
Bless you, Angels.
I'll be in touch.
690
00:48:58,880 --> 00:49:01,872
ANDERSON: Ah, this is
the best time of day, Charlie.
691
00:49:02,200 --> 00:49:05,590
Sunset.
Brooke loved the sunset.
692
00:49:05,920 --> 00:49:08,036
She always used to say:
693
00:49:08,320 --> 00:49:12,438
"A sunset could only be
fashioned by
the hands of God."
694
00:49:12,760 --> 00:49:14,273
What's it like
rig ht now?
695
00:49:14,560 --> 00:49:16,278
Like you remember it, George.
696
00:49:16,560 --> 00:49:19,028
A shimmering
tangerine ball,
697
00:49:19,320 --> 00:49:22,153
sliding down into a sea
of blue and green,
698
00:49:22,440 --> 00:49:24,032
like the world's at peace.
699
00:49:24,320 --> 00:49:25,435
Another beer, George?
700
00:49:25,720 --> 00:49:27,233
Yeah. Sounds great.
701
00:49:27,560 --> 00:49:29,994
Give me an ice cold.
702
00:49:30,320 --> 00:49:32,595
And then I am going
to fry you
703
00:49:32,880 --> 00:49:37,271
the damndest mess of fish
you've ever had. Skol!
52553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.