All language subtitles for We.Dont.Live.Here.Anymore.2004.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:27,030 --> 00:02:28,520 You want a drink? 3 00:02:30,433 --> 00:02:32,526 I think we're out of beer. 4 00:02:34,404 --> 00:02:36,668 - We out of beer? - You're empty. 5 00:02:36,840 --> 00:02:38,273 - I'll go get some. - I'll go. 6 00:02:38,441 --> 00:02:42,275 - No, I'll go. I don't care. - No, I'll go. I could use the air. 7 00:02:55,491 --> 00:02:57,721 Jungle warrior! 8 00:03:37,133 --> 00:03:38,566 Wait. 9 00:03:39,369 --> 00:03:40,961 What are we doing? 10 00:03:44,340 --> 00:03:45,932 I don't know. 11 00:03:49,112 --> 00:03:51,046 Should we stop this? 12 00:03:52,582 --> 00:03:54,641 Stop what? 13 00:04:22,779 --> 00:04:25,009 - Oh, my God. - Should we stop? 14 00:04:25,181 --> 00:04:26,944 - No. - I don't ever wanna stop. 15 00:04:27,116 --> 00:04:30,244 - I don't either. - I'll meet you tomorrow at 12 at Shane's. 16 00:04:30,420 --> 00:04:32,411 - Yeah, okay. - All right. 17 00:04:36,993 --> 00:04:38,426 Okay. 18 00:04:41,931 --> 00:04:44,695 - Bye, you guys. - All right. Good night. 19 00:04:50,440 --> 00:04:51,805 - Come here. - What? 20 00:04:51,975 --> 00:04:54,068 - Come here. Get in here. - What? Terry? 21 00:04:54,243 --> 00:04:56,006 What's the matter? 22 00:04:57,580 --> 00:05:01,539 No more of this crap, all right? From now on, we act like a married couple. 23 00:05:01,718 --> 00:05:04,778 - No more flirting around. You understand? - No. How could I? 24 00:05:04,954 --> 00:05:08,117 Who can understand such a flaming pile of bullshit? 25 00:05:08,291 --> 00:05:11,749 Oh, Jack. Come on, don't play dumb. 26 00:05:11,928 --> 00:05:13,725 - Please. - Terry... 27 00:05:14,597 --> 00:05:16,292 ...why don't you have some wine. 28 00:05:16,466 --> 00:05:18,866 We've been drinking gin. I don't want wine. 29 00:05:19,035 --> 00:05:22,971 Let's talk about this in the morning. You're drunk and we're gonna fight. 30 00:05:23,139 --> 00:05:25,403 And you have that look of yours. 31 00:05:25,575 --> 00:05:27,600 Forget that look of mine. 32 00:05:28,011 --> 00:05:30,479 Let's talk about you and Edith. 33 00:05:31,014 --> 00:05:33,244 The little trips you take. 34 00:05:35,451 --> 00:05:37,351 These damn errands. 35 00:05:38,955 --> 00:05:41,014 Somebody runs out of something... 36 00:05:41,190 --> 00:05:43,988 ...some goddamn egg rolls, and off you go, you and Edith. 37 00:05:44,160 --> 00:05:45,718 Egg rolls? Really? 38 00:05:45,895 --> 00:05:47,522 Egg rolls? 39 00:05:47,697 --> 00:05:49,494 What are you talking about? 40 00:05:49,665 --> 00:05:52,463 You know, you shouldn't leave me with Hank... 41 00:05:52,635 --> 00:05:55,331 ...and put me in that position. - What position? 42 00:05:56,272 --> 00:05:57,864 - Jack, listen to me. - What? 43 00:05:58,041 --> 00:05:59,838 Something's going on. 44 00:06:00,009 --> 00:06:03,240 I mean, either you want it to, or it is. 45 00:06:03,413 --> 00:06:07,440 That is such a lot of horseshit. Okay? 46 00:06:07,617 --> 00:06:12,680 What is wrong with me and Edith going off to get a goddamn six-pack of beer? 47 00:06:13,689 --> 00:06:17,853 What are you really worried about? It's you and Hank being left alone together. 48 00:06:18,027 --> 00:06:20,825 - I see you two. You're horny for Hank. - Oh, please. 49 00:06:20,997 --> 00:06:24,660 - I'm supposed to feel guilty because of that? - I'm horny for my husband. 50 00:06:24,834 --> 00:06:28,463 Jesus. We're not a couple of fucking honeymooners anymore, for chrissake. 51 00:06:28,638 --> 00:06:31,869 Why aren't we?! We've been married so long that you're bored? 52 00:06:32,041 --> 00:06:33,668 - Terry. - No. Is that what it is? 53 00:06:33,843 --> 00:06:35,777 - You can leave anytime. - Terry... 54 00:06:35,945 --> 00:06:37,776 Maybe we should talk about... 55 00:06:37,947 --> 00:06:40,040 ...how long this is gonna last. - Terry! 56 00:06:40,216 --> 00:06:42,844 - I am not going anywhere! - The kids'll be fine. 57 00:06:43,019 --> 00:06:44,316 If you're suffering... 58 00:06:44,487 --> 00:06:47,820 ...if this is such a disappointment. - You're the only wife I know... 59 00:06:47,990 --> 00:06:51,892 ...that gets pissed off at her husband for not hanging on her at a party! 60 00:06:52,061 --> 00:06:55,861 - Husbands touch their wives! - You see Hank fondling Edith every second? 61 00:06:56,032 --> 00:06:57,795 Hank doesn't love her. 62 00:06:59,035 --> 00:07:00,798 He told me while you were out. 63 00:07:01,704 --> 00:07:03,899 - He said that to you? - Yeah. 64 00:07:04,407 --> 00:07:06,568 - Oh, yeah? - Yeah. 65 00:07:07,243 --> 00:07:09,177 Why? Why did he tell you that? 66 00:07:09,345 --> 00:07:11,176 I don't know. He just said it. 67 00:07:11,347 --> 00:07:14,339 What were you doing? He just blurted that out? Seems odd. 68 00:07:14,750 --> 00:07:18,413 We were talking. How else do people tell each other things? 69 00:07:18,721 --> 00:07:21,884 When people say things like that they're doing other things. 70 00:07:22,058 --> 00:07:24,185 Yeah, I was blowing him on the porch. 71 00:07:24,360 --> 00:07:25,793 - What do you care? - I don't. 72 00:07:25,962 --> 00:07:28,487 - As long as you tell me the truth. - The truth? 73 00:07:30,466 --> 00:07:32,764 Jack, you won't even admit the truth. 74 00:07:35,471 --> 00:07:38,201 - You don't really love me. - Terry, it's not true. 75 00:07:38,374 --> 00:07:44,108 It's never been true. And when you say shit like that, for one minute it is the truth! 76 00:07:44,280 --> 00:07:46,111 - Do you understand me? - Fuck you! 77 00:07:47,049 --> 00:07:48,539 Fuck you! 78 00:07:49,185 --> 00:07:50,675 Goddamn it! 79 00:07:59,395 --> 00:08:00,657 Fucker! 80 00:08:12,875 --> 00:08:14,638 Bastard! 81 00:08:45,942 --> 00:08:48,137 I'm trying to concentrate! 82 00:08:49,111 --> 00:08:51,944 Give me back my paper! 83 00:08:56,452 --> 00:08:57,749 Oh, shit. 84 00:08:57,920 --> 00:08:59,410 Dad! 85 00:09:17,873 --> 00:09:19,670 Stop it! You're making too much noise. 86 00:09:23,679 --> 00:09:25,112 Oh, shit. 87 00:09:25,281 --> 00:09:26,646 Mom! 88 00:09:27,250 --> 00:09:29,115 Stop it! 89 00:09:30,886 --> 00:09:32,376 Come back here! 90 00:09:35,858 --> 00:09:37,382 Mom! 91 00:09:38,294 --> 00:09:40,023 - Mom! - What?! 92 00:09:54,243 --> 00:09:55,710 Go to school. 93 00:09:55,878 --> 00:09:58,972 It's summer. I don't have to. You go to school. 94 00:09:59,148 --> 00:10:01,013 It's Saturday. I don't have to. 95 00:10:01,517 --> 00:10:03,917 So, what are you gonna do today? 96 00:10:05,321 --> 00:10:07,152 Make up stories. 97 00:10:08,724 --> 00:10:10,157 Why? 98 00:10:12,061 --> 00:10:14,757 Make people laugh. Make people cry. 99 00:10:17,033 --> 00:10:18,557 But why? 100 00:10:22,471 --> 00:10:25,668 - Hey, have you seen my keys? - Yeah. They're over here. 101 00:10:26,876 --> 00:10:31,108 The sitter's coming over in a couple hours. I'm gonna go out and do some things. 102 00:10:32,214 --> 00:10:34,739 I'm gonna go run with Jack after I finish writing. 103 00:10:34,917 --> 00:10:36,179 - Okay. - See you. 104 00:10:36,352 --> 00:10:38,320 Hey. Hey. 105 00:10:44,694 --> 00:10:46,059 Have a good day. 106 00:10:46,228 --> 00:10:47,593 You too. 107 00:11:02,678 --> 00:11:04,111 Hey. 108 00:11:04,280 --> 00:11:05,747 Yeah? 109 00:11:07,049 --> 00:11:09,984 - You want lunch or breakfast? - What do you got? 110 00:11:10,152 --> 00:11:14,555 Cereal if you want breakfast. If you want lunch, I could get lobsters. For you and me. 111 00:11:14,724 --> 00:11:19,218 - Kids don't like them anyway. - I can't. I'm in a hurry. I'm taking the car in. 112 00:11:20,863 --> 00:11:22,421 It'll just take half an hour. 113 00:11:22,865 --> 00:11:24,594 I need the car there by 12. 114 00:11:24,767 --> 00:11:27,668 - You have to? - Lf I want the work done, yeah. 115 00:11:30,806 --> 00:11:32,535 Well, what's the work? 116 00:11:34,543 --> 00:11:36,238 Oil and a lube. 117 00:11:36,412 --> 00:11:38,642 That doesn't take very long, so... 118 00:11:40,049 --> 00:11:44,247 Terry, those guys got work to do, and they want the car now or not at all. 119 00:11:44,420 --> 00:11:48,914 They don't care if you want a lobster. But if you do want one, get it before I go. 120 00:11:49,291 --> 00:11:53,751 You petulant son of a bitch, just make love to your wife and have a fucking lobster. 121 00:11:53,929 --> 00:11:55,487 I don't want one by myself. 122 00:11:55,664 --> 00:11:57,996 Why? You don't think it'd taste as good? 123 00:11:59,368 --> 00:12:01,131 You know what I mean. 124 00:12:01,537 --> 00:12:04,028 You want Cheerios or Grape-Nuts? 125 00:12:04,206 --> 00:12:05,673 Grape-Nuts, please. 126 00:12:05,841 --> 00:12:07,138 Dickhead. 127 00:12:52,855 --> 00:12:54,083 Fuck. 128 00:13:03,899 --> 00:13:05,389 Jesus Christ. 129 00:13:05,968 --> 00:13:08,903 Sean. Sean. Cease and desist, man. 130 00:13:10,673 --> 00:13:13,904 - You slept late. - Yeah. Because it's Saturday. 131 00:13:14,076 --> 00:13:17,045 It's because you were up late. You guys were fighting. 132 00:13:18,681 --> 00:13:20,410 Oh, yeah? What did you hear? 133 00:13:20,583 --> 00:13:23,381 Yelling and swear words. Then you left. 134 00:13:24,286 --> 00:13:26,811 You know what, guys? Grownups fight. 135 00:13:26,989 --> 00:13:28,980 Especially married ones. 136 00:13:33,395 --> 00:13:36,728 - You want me to make something to eat? - I could eat a horse. 137 00:13:36,899 --> 00:13:38,264 I could eat a horse. 138 00:13:38,434 --> 00:13:39,901 Give that to your brother. 139 00:13:45,307 --> 00:13:47,901 If I promise not to get fat, can I keep our baby? 140 00:13:51,380 --> 00:13:52,779 Want dessert too? 141 00:13:52,948 --> 00:13:55,712 - Do we even have any? - We never have dessert. 142 00:13:59,522 --> 00:14:02,753 I'm a stupid papa. I'll pick some up on my way home. 143 00:14:03,225 --> 00:14:06,820 - Where are you going? - I'm going to get the car fixed. 144 00:14:06,996 --> 00:14:08,258 Can I go? 145 00:14:08,430 --> 00:14:11,297 No, because I'm gonna go running with Hank afterwards. 146 00:14:11,467 --> 00:14:14,994 - We don't mind. We'll watch you. - No. 147 00:14:16,238 --> 00:14:19,503 It's Mama! I want us to start having desserts, Mama. 148 00:14:19,675 --> 00:14:21,973 - Yay! Desserts! - We never have desserts. 149 00:14:22,144 --> 00:14:24,544 - I'm off. - Okay... 150 00:14:24,713 --> 00:14:26,112 - Get enough to eat? - Yep. 151 00:14:26,515 --> 00:14:27,743 - Bye, Dad! - See you! 152 00:14:27,917 --> 00:14:30,750 How come Daddy likes desserts, and you don't? 153 00:14:30,920 --> 00:14:32,945 Daddy's a daddy and Mommy's a mommy. 154 00:14:33,122 --> 00:14:34,589 Mom. 155 00:14:34,990 --> 00:14:39,518 Honey, we're different people. We're not the same. We're different. 156 00:14:52,741 --> 00:14:53,969 Hey. 157 00:14:55,611 --> 00:14:58,546 - You signed up for summer classes? - Sure. Why not? 158 00:14:58,814 --> 00:15:00,042 Oh, man. 159 00:15:00,215 --> 00:15:03,946 If I were you, I'd be at the beach every hour of every day this summer. 160 00:15:06,288 --> 00:15:08,518 - I have to make up some credits. - No. 161 00:15:08,691 --> 00:15:11,660 Anyone who looks like you doesn't have to do anything. 162 00:15:13,262 --> 00:15:14,854 See you, Mr. Evans. 163 00:15:16,465 --> 00:15:17,454 Enjoy! 164 00:15:19,668 --> 00:15:21,329 Won't last forever. 165 00:15:36,552 --> 00:15:39,316 Yeah, just check the oil. 166 00:15:39,488 --> 00:15:41,547 - Give it a lube job if you can. - Sure. 167 00:15:41,724 --> 00:15:46,627 I'm just gonna go on a couple errands with my wife over there... 168 00:16:01,810 --> 00:16:04,370 Duck. I think he's on to you. 169 00:16:20,996 --> 00:16:23,794 Maybe I should start smoking your brand. 170 00:16:23,966 --> 00:16:27,561 Maybe you should ask your husband to babysit our kids while we fuck. 171 00:16:27,736 --> 00:16:30,534 - He'd be glad to. - Yeah. Well, she wouldn't. 172 00:16:31,240 --> 00:16:33,674 I think he wants to have sex with her. 173 00:16:34,443 --> 00:16:35,910 - Why? - Why? 174 00:16:36,078 --> 00:16:38,478 - Yeah. - Because he likes her and she's pretty. 175 00:16:38,647 --> 00:16:41,309 He hasn't had any strange pussy since that French cunt. 176 00:16:41,483 --> 00:16:43,781 I mean, why do you think he wants to? 177 00:16:43,952 --> 00:16:46,648 The way he looks at her, the way he looked at us... 178 00:16:46,822 --> 00:16:50,383 ...when we came back from buying beer. - Oh, yeah? And how was that? 179 00:16:50,559 --> 00:16:52,117 Sheepish. 180 00:16:52,528 --> 00:16:56,294 - Does that bother you? - Me? No. 181 00:16:57,666 --> 00:17:00,829 Good. We can all babysit for each other. 182 00:17:01,003 --> 00:17:04,871 "She blooms, she blooms. And in May, so hurt." 183 00:17:05,040 --> 00:17:07,099 In May, I was alone. 184 00:17:28,764 --> 00:17:30,629 Stinky. 185 00:17:33,502 --> 00:17:35,902 - You'll get sunburnt. - No. 186 00:17:36,071 --> 00:17:38,437 And then you'll get caught. 187 00:17:39,341 --> 00:17:42,606 - I should keep the sun off. - No. I can't. I can't. 188 00:17:42,778 --> 00:17:46,578 - Oh, come on. Yes, you can. - I'm done. I'm old. 189 00:17:46,749 --> 00:17:48,614 I'm wasted. 190 00:17:54,089 --> 00:17:56,353 Have you eaten enough? 191 00:17:58,160 --> 00:18:00,151 I don't know. Let me see. 192 00:18:00,329 --> 00:18:02,559 I mean food. 193 00:18:03,699 --> 00:18:04,927 Yeah. Yeah. 194 00:18:05,100 --> 00:18:07,694 I had Grape-Nuts. I got up late. 195 00:18:08,737 --> 00:18:10,102 Yeah. 196 00:18:10,606 --> 00:18:12,801 You know you ought to live with me. 197 00:18:12,975 --> 00:18:15,273 I'd feed you better than that. 198 00:18:17,713 --> 00:18:19,874 She feeds me okay. 199 00:18:20,716 --> 00:18:22,877 She gives me what I want. 200 00:18:23,051 --> 00:18:25,542 It's a sublimely happy marriage. 201 00:18:26,855 --> 00:18:28,482 Stop. 202 00:18:30,659 --> 00:18:33,150 I wonder how we'll get caught. 203 00:18:35,430 --> 00:18:38,422 Hank will smell you on me at the gym. 204 00:18:38,834 --> 00:18:42,361 No, I mean Terry. If Hank caught us, I wouldn't care. 205 00:18:42,538 --> 00:18:46,804 I wouldn't stop unless you wanted to, but you probably would. 206 00:18:48,644 --> 00:18:50,271 Wouldn't you? 207 00:18:50,946 --> 00:18:53,107 - No, I wouldn't. - Yeah, you would. 208 00:18:57,152 --> 00:19:01,384 - What? Don't you think he's gonna notice? - Well, if he does, it'll be a miracle. 209 00:19:02,224 --> 00:19:05,921 Oh, come on, Jack. You're talking like he's Charlie Chan or something. 210 00:19:06,094 --> 00:19:08,119 Like he gives a shit. 211 00:19:09,264 --> 00:19:12,700 - Sometimes I think... - Sometimes you think what? 212 00:19:17,506 --> 00:19:21,966 Sometimes I think that I love you even more than I think that I do, which is a lot. 213 00:19:22,511 --> 00:19:24,240 Which is a lot? 214 00:19:25,013 --> 00:19:27,004 Impotent as you are? 215 00:19:29,852 --> 00:19:31,683 Give me a cigarette. 216 00:19:44,066 --> 00:19:45,863 My last one... 217 00:19:46,535 --> 00:19:48,127 ...until... 218 00:19:52,708 --> 00:19:54,835 Till... 219 00:19:55,010 --> 00:19:57,171 I don't know. I'll call you. 220 00:20:07,556 --> 00:20:09,490 I'm just gonna grab this. 221 00:20:11,059 --> 00:20:14,825 I'm gonna go home, take a nap, keep the sitter another hour. 222 00:20:22,504 --> 00:20:24,870 - You're okay with that? - It's okay. 223 00:20:25,040 --> 00:20:26,268 Thanks. 224 00:20:30,679 --> 00:20:32,738 - Hi, Mom. - Hey. 225 00:20:35,417 --> 00:20:36,884 Mommy. 226 00:20:37,853 --> 00:20:39,252 What? 227 00:20:40,656 --> 00:20:43,750 - Mom, stop it. - Okay, okay. 228 00:20:51,033 --> 00:20:53,467 - What's this? - It's a show. 229 00:20:53,635 --> 00:20:56,695 Yeah. I know it's a show, honey, but what show is it? 230 00:20:56,872 --> 00:20:58,499 Space. 231 00:21:00,242 --> 00:21:02,767 Do you wanna go into space someday, sweetheart? 232 00:21:02,945 --> 00:21:04,970 No. Unless... 233 00:21:05,147 --> 00:21:09,516 I don't want to go to space unless Daddy goes and you too. 234 00:21:09,685 --> 00:21:12,313 Of course Daddy and I'd go with you. 235 00:21:12,487 --> 00:21:14,751 Then, okay. 236 00:22:10,445 --> 00:22:13,881 I definitely agree with this. 237 00:22:32,968 --> 00:22:35,198 Houston, I think we got a satellite. 238 00:22:36,605 --> 00:22:38,197 It's quite a sight. 239 00:22:46,815 --> 00:22:48,442 That looks good, thanks. 240 00:22:49,951 --> 00:22:52,112 The alignment key is obviously in place. 241 00:22:53,188 --> 00:22:54,849 Go for rotate. 242 00:23:01,430 --> 00:23:04,797 You can't write, you old fuck. Let's go for a run. 243 00:23:04,966 --> 00:23:07,594 One goddamn page. 244 00:23:07,769 --> 00:23:09,669 One page in four hours, that's sad. 245 00:23:11,907 --> 00:23:15,001 Only three hours, 46 minutes. 246 00:23:15,877 --> 00:23:19,438 Think I'd waste an entire four hours on one goddamn page? 247 00:23:24,719 --> 00:23:25,811 Let's run. 248 00:23:48,710 --> 00:23:50,371 Take it you quit. 249 00:23:50,545 --> 00:23:54,709 - Goddamn right, goddamn it. - What's this? The eighth, ninth time? 250 00:23:54,883 --> 00:23:58,319 The last time. They're pissing me off. They're trying to kill me. 251 00:23:58,487 --> 00:24:02,924 Cigarettes don't have souls, Jack. They don't mean you any harm. 252 00:25:25,073 --> 00:25:26,097 Easy, sailor. 253 00:25:34,049 --> 00:25:36,074 You all right there, princess? 254 00:25:36,251 --> 00:25:38,651 Yeah, I'm fine, you competitive prick. 255 00:25:39,321 --> 00:25:40,754 You sure? 256 00:25:52,901 --> 00:25:56,462 - You're a little screwed up this summer. - Oh, yeah? Can you tell? 257 00:25:56,638 --> 00:25:57,969 Yep. 258 00:25:59,874 --> 00:26:03,207 - I should've worked this summer, man. - Yeah. Maybe, maybe not. 259 00:26:05,013 --> 00:26:06,537 I could use the money. 260 00:26:08,149 --> 00:26:10,379 - Work more. - A man should be able to live... 261 00:26:10,552 --> 00:26:13,680 ...idly for a couple of months without losing his mind. 262 00:26:14,856 --> 00:26:18,485 - Try writing. - I have. I'm a reader, not a writer. 263 00:26:20,262 --> 00:26:22,025 Pussy, not a fighter. 264 00:26:44,753 --> 00:26:47,654 Jesus, man. Just smoke it. You're hopeless. 265 00:26:48,189 --> 00:26:51,386 - You'll smell like an ashtray to Terry. - Does Edith to you? 266 00:26:51,726 --> 00:26:53,421 No. Not everywhere. 267 00:26:55,063 --> 00:26:58,226 - I haven't touched one since Jeanne. - Yes. Jeanne. 268 00:26:58,400 --> 00:27:02,200 Got me smoking fucking French cigarettes. Make anybody wanna quit. 269 00:27:06,308 --> 00:27:10,074 - Did you end up seeing her before she left? - Yeah, I saw her. 270 00:27:11,046 --> 00:27:13,640 Remember when I went to New York to see my agent? 271 00:27:13,815 --> 00:27:15,043 I was in Portland. 272 00:27:15,684 --> 00:27:17,311 Oh, man. 273 00:27:17,485 --> 00:27:19,680 Airport. Tears. 274 00:27:20,655 --> 00:27:25,388 That was very romantic. I think about running into her in Paris in 10 years. 275 00:27:25,560 --> 00:27:26,822 Jesus, man. 276 00:27:26,995 --> 00:27:30,590 What can I say? I'm dedicated. I refuse to let anyone go unloved. 277 00:27:31,766 --> 00:27:32,755 Betty! 278 00:27:37,405 --> 00:27:38,633 Mom! 279 00:27:38,807 --> 00:27:40,172 What? 280 00:27:40,342 --> 00:27:42,276 - Mom! - Don't hit her with that bat! 281 00:27:43,845 --> 00:27:46,245 So why didn't you leave her, Hank? 282 00:27:48,249 --> 00:27:49,807 Who? 283 00:27:49,984 --> 00:27:51,178 Edith. 284 00:27:51,353 --> 00:27:54,220 - Why would I? - You're in love with another woman. 285 00:27:54,389 --> 00:27:58,018 - Jesus, this isn't the Middle Ages. - What? It's happened. 286 00:27:58,193 --> 00:28:01,424 Men have left their wives for other women and been happy. 287 00:28:01,596 --> 00:28:04,827 - Until they start cheating on their new wife. - Sure, whatever. 288 00:28:04,999 --> 00:28:06,796 - It's no use talking to you. - Why? 289 00:28:08,470 --> 00:28:11,462 You're too nice to fuck somebody without feeling love. Right? 290 00:28:11,639 --> 00:28:14,403 - Right. - So doing it with love in the mix... 291 00:28:14,576 --> 00:28:19,036 ...you'd use as proof you didn't love Terry? - What, you been talking to my mistress? 292 00:28:21,383 --> 00:28:24,409 Look, just love everybody you can. 293 00:28:24,586 --> 00:28:27,749 Love your kids, love your wife, keep the peace. 294 00:28:27,922 --> 00:28:29,514 Then once, just once... 295 00:28:30,258 --> 00:28:33,523 ...try fucking somebody else just because it feels good. 296 00:28:36,498 --> 00:28:38,363 Your wife, you know... 297 00:28:38,533 --> 00:28:42,060 ...may be living exactly according to these principles. 298 00:28:42,737 --> 00:28:45,228 - That's her business, Hank. - Brave words. 299 00:28:45,407 --> 00:28:46,999 But true. 300 00:28:49,778 --> 00:28:53,737 - What brought all this on, anyway? - I don't know. Nothing, I guess. 301 00:28:55,250 --> 00:28:58,048 Just see you're unhappy and I want you to be happy. 302 00:29:02,857 --> 00:29:05,690 I have a girl, so Terry gets a lobster. 303 00:29:05,860 --> 00:29:09,796 We get a bottle of wine and the kids get this shit. 304 00:29:11,566 --> 00:29:13,227 Shit. 305 00:29:14,235 --> 00:29:15,793 Go on, take it. 306 00:29:27,148 --> 00:29:30,140 - Come in for a quick one. - No, I'm late. 307 00:29:30,318 --> 00:29:31,979 - Come on. - Shouldn't. 308 00:29:52,707 --> 00:29:54,265 Dad! 309 00:29:57,912 --> 00:29:59,209 Brought home a present. 310 00:30:11,326 --> 00:30:12,816 Drink? 311 00:30:14,863 --> 00:30:16,797 Okay, we're going to 10. That's two. 312 00:30:16,965 --> 00:30:19,229 - No. That's three! - Okay, three. 313 00:30:19,801 --> 00:30:21,029 Four. 314 00:30:21,202 --> 00:30:24,603 - Dad, when is it my turn? - Never. 315 00:30:24,772 --> 00:30:26,967 You don't know how to pitch. 316 00:30:27,141 --> 00:30:28,938 - Little while, Natasha. - Hey, gang! 317 00:30:29,110 --> 00:30:32,079 - Let's go for a bike ride. - No, we're playing catch. 318 00:30:32,247 --> 00:30:33,839 Please. Come on! 319 00:30:34,015 --> 00:30:35,880 Come on, Natasha. It's late. 320 00:30:36,050 --> 00:30:38,314 Oh, come on, Jack. It's not that late. 321 00:30:38,486 --> 00:30:40,215 Yeah! Let's go up the river! 322 00:30:40,755 --> 00:30:43,553 - Yeah! - Fine. Let's ride bikes. 323 00:30:45,727 --> 00:30:49,823 - Come on, Mom. - Honey, go with Daddy. I got stuff to do. 324 00:30:49,998 --> 00:30:51,795 Sean, get your helmet on! 325 00:31:37,812 --> 00:31:41,248 - What's the name of this dance? - "The Angry Housewife." 326 00:31:56,464 --> 00:31:58,159 What is that? 327 00:31:59,100 --> 00:32:03,127 The Death of Ivan Ilyich. I'm thinking of teaching it this fall. 328 00:32:11,613 --> 00:32:14,776 I was crazy the other night. I'm sorry. 329 00:32:15,883 --> 00:32:17,510 It's okay. 330 00:32:20,054 --> 00:32:22,386 I shouldn't have gotten drunk. 331 00:32:23,358 --> 00:32:24,586 Forget it. 332 00:32:27,061 --> 00:32:29,154 No, I gotta grow up. 333 00:32:30,064 --> 00:32:32,328 What, grownups aren't violent? 334 00:32:34,902 --> 00:32:36,961 Not with their husbands. 335 00:32:38,840 --> 00:32:42,367 Read the newspapers. Women murder their husbands every day. 336 00:32:44,612 --> 00:32:46,443 Not people like us. 337 00:32:55,723 --> 00:32:58,487 The other night, did Hank make a pass? 338 00:33:04,098 --> 00:33:06,658 Yeah. But he was drinking. 339 00:33:07,602 --> 00:33:09,467 And what? You're pretty. 340 00:33:09,871 --> 00:33:11,805 Hank likes pretty women. 341 00:33:18,846 --> 00:33:20,677 Do you know how much I love you? 342 00:33:28,189 --> 00:33:29,417 Yes. 343 00:33:32,994 --> 00:33:35,554 It's not just that. It's more than that. 344 00:33:46,207 --> 00:33:47,674 It's what? 345 00:33:50,778 --> 00:33:52,575 It's how far you've come... 346 00:33:55,616 --> 00:33:57,379 ...strong you've gotten. 347 00:34:00,321 --> 00:34:01,913 Do you know what I mean? 348 00:34:09,497 --> 00:34:11,829 - Well? - Well, what? 349 00:34:11,999 --> 00:34:15,400 - Well, what did he do? - None of your business. 350 00:34:16,704 --> 00:34:18,797 All right, then what did you do? 351 00:34:20,808 --> 00:34:23,743 - Nothing. - Come on. 352 00:34:28,249 --> 00:34:30,979 He tried to kiss me on the porch, so I went inside. 353 00:34:32,754 --> 00:34:34,551 Where? Here? 354 00:34:35,690 --> 00:34:38,523 In the kitchen to get a glass of wine. 355 00:34:38,693 --> 00:34:41,719 So he followed you into the kitchen and... 356 00:34:45,900 --> 00:34:48,027 And he told me he loved me... 357 00:34:48,669 --> 00:34:51,137 ...he kissed me and said he didn't love Edith. 358 00:34:51,305 --> 00:34:56,004 And I felt dirty and we went outside and sat on the front steps. 359 00:34:56,177 --> 00:34:58,236 Dirty because... 360 00:34:58,412 --> 00:35:01,347 ...what he said about Edith or because...? - Yeah. 361 00:35:01,816 --> 00:35:03,750 Edith's my friend. 362 00:35:04,285 --> 00:35:07,345 She's sweet. She doesn't deserve that bullshit. 363 00:35:08,189 --> 00:35:10,487 I don't wanna be any part of it. 364 00:35:11,425 --> 00:35:13,620 But before that you were all right. 365 00:35:16,831 --> 00:35:18,696 I wanna know what you did. 366 00:35:20,935 --> 00:35:23,563 Hey, can we stop this? 367 00:35:27,008 --> 00:35:31,570 Or do you wanna know if his nose was to the left or to the right of mine... 368 00:35:31,746 --> 00:35:34,112 ...when he kissed me? - You remember? 369 00:35:36,651 --> 00:35:40,917 We were lying on the floor and he was on my right, so his nose was to the left. 370 00:35:41,088 --> 00:35:43,283 You were lying on the floor. Goodness gracious. 371 00:35:43,457 --> 00:35:46,756 I was squatting down to get my gla... Shut up. 372 00:35:47,495 --> 00:35:49,395 What? I'm just kidding. 373 00:35:51,098 --> 00:35:53,066 No, you're not, Jack. 374 00:35:54,101 --> 00:35:56,296 You're glad he kissed me. 375 00:35:58,406 --> 00:36:02,137 - Let's just say I'm not disturbed by it. - Well, I am! 376 00:36:04,212 --> 00:36:05,543 Okay. 377 00:36:29,837 --> 00:36:31,236 Jack. 378 00:36:36,577 --> 00:36:38,238 Jack. 379 00:37:52,687 --> 00:37:54,086 Look at me. 380 00:38:00,661 --> 00:38:02,151 Look at me. 381 00:38:25,820 --> 00:38:29,813 "It occurred to him that what had seemed impossible before... 382 00:38:29,991 --> 00:38:34,155 ... that he had not spent his life as he should have, might after all be true. " 383 00:38:34,362 --> 00:38:36,455 Hey, let's go. 384 00:38:37,531 --> 00:38:41,023 Wake up. You want some pancakes? 385 00:38:41,802 --> 00:38:44,134 - I want three pancakes. - Ready? 386 00:38:44,305 --> 00:38:46,603 - Get your plate ready. - Ready. 387 00:38:46,774 --> 00:38:48,571 Table one. 388 00:38:56,217 --> 00:38:59,550 - Hey, let's go. - It's mine! 389 00:38:59,720 --> 00:39:04,282 - Mommy! - You guys, have a great time. 390 00:39:04,458 --> 00:39:08,451 "His professional duties and the whole arrangement of his life and family... 391 00:39:08,629 --> 00:39:10,597 ... might all have been false. " 392 00:39:13,234 --> 00:39:15,964 "He tried to defend all those things to himself... 393 00:39:16,137 --> 00:39:19,231 ...and suddenly felt the weakness of what he was defending. 394 00:39:19,407 --> 00:39:21,534 There was nothing to defend." 395 00:39:21,709 --> 00:39:23,108 Boring. 396 00:39:25,312 --> 00:39:26,643 Jim. 397 00:39:26,847 --> 00:39:30,476 - Everything in his life turns out false? - Doesn't do much about it. 398 00:39:30,651 --> 00:39:32,881 Doesn't do much? He finds God. 399 00:39:33,054 --> 00:39:37,457 That tiny bit at the end? Seeing a light and there being no more pain? Is that it? 400 00:39:38,459 --> 00:39:41,394 Well, the guy does do one major thing. 401 00:39:41,595 --> 00:39:44,359 - What's that? - He dies. 402 00:39:45,533 --> 00:39:50,698 And maybe Tolstoy didn't have it in his head to write some big, uplifting story... 403 00:39:50,871 --> 00:39:53,465 ...about the way we're supposed to live our lives. 404 00:39:54,175 --> 00:39:57,440 Maybe he just wanted to show us what it was like to die. 405 00:39:58,446 --> 00:40:00,038 This is traumatic. 406 00:40:00,915 --> 00:40:05,284 Reading your stuff, I see little things wrong here and there, easy to fix. 407 00:40:08,856 --> 00:40:11,017 And I am noticing, all of a sudden... 408 00:40:11,792 --> 00:40:14,317 ...that most of you can write just as well as me. 409 00:40:15,296 --> 00:40:17,025 It's very depressing. 410 00:40:24,772 --> 00:40:26,603 What happened? 411 00:40:27,174 --> 00:40:31,076 There's a first half of a story here that really starts to work... 412 00:40:31,378 --> 00:40:33,073 ...then just: 413 00:40:33,681 --> 00:40:35,740 What? 414 00:40:35,916 --> 00:40:40,080 You gonna tell me you ran out of things to write about? I won't believe you. 415 00:40:40,254 --> 00:40:43,382 I lost focus towards the end. My boyfriend just moved in... 416 00:40:43,557 --> 00:40:45,457 - Your boyfriend? - I just mean that... 417 00:40:45,626 --> 00:40:48,060 I just wanna talk about what's on the page. 418 00:41:17,091 --> 00:41:20,720 - Sorry. - Are you kidding? 419 00:41:23,297 --> 00:41:24,855 All right. 420 00:41:26,233 --> 00:41:28,394 Just this stuff. 421 00:41:37,077 --> 00:41:38,635 Fuck. 422 00:41:41,015 --> 00:41:42,004 HD-Grant Publishing 423 00:42:04,805 --> 00:42:06,705 Can I get my highlighter, please? 424 00:42:11,478 --> 00:42:12,775 Linden. 425 00:42:13,681 --> 00:42:16,548 My mother sent some money, you wanna celebrate? 426 00:42:20,588 --> 00:42:24,183 - Yeah. Soon. - Okay. 427 00:42:25,993 --> 00:42:28,894 - Tomorrow? - Good. 428 00:42:50,718 --> 00:42:55,155 He wants to meet me, tell me how much he likes it, but he doesn't wanna publish it? 429 00:42:55,322 --> 00:42:57,222 Who needs that? 430 00:42:57,625 --> 00:43:02,187 Look, tell him to publish the damn thing, I'll move into his house and do his laundry. 431 00:43:03,731 --> 00:43:06,325 God. Who's depressed? I'm not depressed. 432 00:43:07,134 --> 00:43:10,001 Bye, Jerry. Fuck. 433 00:43:11,005 --> 00:43:13,030 All you need is one yes. 434 00:43:17,945 --> 00:43:21,312 - Where you going? - I have to do some shopping. 435 00:43:21,482 --> 00:43:23,950 - You taking Sharon? - No. She's outside playing. 436 00:43:24,118 --> 00:43:26,086 Christ, Edith, I was gonna write. 437 00:43:26,754 --> 00:43:29,746 So write. She's outside playing. 438 00:43:42,369 --> 00:43:46,305 - Where are you going? - To the library. I'll be back at 4. 439 00:43:46,473 --> 00:43:49,033 - Since when? - Since I have work to do. 440 00:43:49,209 --> 00:43:52,269 - What work? - Work. 441 00:43:53,113 --> 00:43:55,604 - All right. Give me 50 bucks. - Why? 442 00:43:56,850 --> 00:44:00,684 Fuck why. So I can fly to California. So I can pay the goddamn plumber. 443 00:44:00,854 --> 00:44:02,913 You blew through Monday's money already? 444 00:44:03,090 --> 00:44:07,288 I can't believe this. Yeah, my heroin habit's getting expensive. 445 00:44:51,271 --> 00:44:52,761 Give it to me! 446 00:44:54,041 --> 00:44:55,508 Give it back! 447 00:44:56,710 --> 00:44:58,678 Give it to me. 448 00:45:02,616 --> 00:45:04,015 Give it back. 449 00:45:04,318 --> 00:45:06,786 - Give it to me. - Hey! 450 00:45:08,922 --> 00:45:10,617 You guys wanna see something? 451 00:45:19,233 --> 00:45:21,497 He thinks it's shit. 452 00:45:28,509 --> 00:45:30,306 Pretty cool, huh? 453 00:45:35,382 --> 00:45:38,442 - I hate her. - No, you don't. 454 00:45:38,619 --> 00:45:40,450 She's your life. 455 00:45:43,557 --> 00:45:47,220 - You really love Terry, don't you? - Yeah. 456 00:45:48,695 --> 00:45:51,721 - I think she's fantastic. - She is fantastic. 457 00:45:51,899 --> 00:45:54,026 She just shouldn't be married to me. 458 00:45:59,907 --> 00:46:04,139 - Hey, you want some coffee or anything? - No, I'm great. Thanks. 459 00:46:13,187 --> 00:46:15,951 I went to the zoo last week with Sharon. 460 00:46:18,659 --> 00:46:21,651 - That's a depressing place. - Yeah, I know. 461 00:46:22,663 --> 00:46:24,062 But... 462 00:46:24,998 --> 00:46:27,091 ...we were watching this gorilla. 463 00:46:27,267 --> 00:46:29,997 He took a crap in his hand and then he licked it. 464 00:46:34,041 --> 00:46:37,340 It's a bit more interesting than the flamingos, I guess. 465 00:46:38,245 --> 00:46:39,940 Made me cry. 466 00:46:41,248 --> 00:46:43,842 I told you it's a depressing place. 467 00:46:46,720 --> 00:46:49,416 He just seemed so human, you know? 468 00:46:50,090 --> 00:46:52,650 Like he knew how trapped he was. 469 00:46:56,730 --> 00:46:59,665 Do you realize how sad it is, watching you guys? 470 00:47:03,637 --> 00:47:06,629 What do you think the difference is between you and us? 471 00:47:07,441 --> 00:47:09,341 Terry loves you. 472 00:47:11,678 --> 00:47:13,236 So you married? 473 00:47:13,714 --> 00:47:16,239 - Thirty years. - Wow. 474 00:47:16,917 --> 00:47:20,648 - Got kids? - Two. They're married now. 475 00:47:26,860 --> 00:47:29,886 Does your wife take an interest in your job, I mean... 476 00:47:30,063 --> 00:47:32,293 ...does she know everything about plumbing? 477 00:47:32,466 --> 00:47:35,902 No, not at all. Nothing. 478 00:47:37,237 --> 00:47:39,034 What does she do? 479 00:47:40,541 --> 00:47:43,999 She likes to garden. It makes her happy. 480 00:47:56,523 --> 00:47:57,922 Did I say something wrong? 481 00:48:02,296 --> 00:48:04,230 You make me a good wife. 482 00:48:05,165 --> 00:48:08,066 If I didn't love you, I'd have to love somebody else. 483 00:48:13,106 --> 00:48:15,267 See, Hank needs us, but... 484 00:48:15,442 --> 00:48:20,277 ...he can't really love anyone, only his work, the rest is surface. 485 00:48:21,081 --> 00:48:22,548 I don't believe that. 486 00:48:23,083 --> 00:48:25,449 I don't mean his friendship with you. 487 00:48:25,619 --> 00:48:27,985 He'd give you a kidney if you needed one. 488 00:48:28,155 --> 00:48:31,454 - Yeah, and he'd give you one too. - Of course he would... 489 00:48:32,859 --> 00:48:35,589 ...but he wouldn't go to a marriage counselor. 490 00:48:37,130 --> 00:48:38,961 You know, you're a funny girl. 491 00:48:39,132 --> 00:48:42,659 After a long carnivorous fuck, you talk about a marriage counselor? 492 00:48:42,836 --> 00:48:44,201 Who are you? 493 00:48:49,643 --> 00:48:54,239 You know what I wanted. I wanted to know where we were. 494 00:48:55,182 --> 00:48:58,242 - Now I know. - And? 495 00:48:58,585 --> 00:49:01,645 You love the person you're having the affair with. 496 00:49:53,540 --> 00:49:57,442 He'll be busting out soon. Trust me. 497 00:49:57,644 --> 00:49:59,669 I know the routine. 498 00:50:00,080 --> 00:50:02,810 He's been hibernating with that novel so long. 499 00:50:02,983 --> 00:50:05,577 Next thing you know, he'll look around and blink... 500 00:50:05,752 --> 00:50:08,619 ...and fuck the first thing that walks into his office. 501 00:50:08,789 --> 00:50:11,053 I hope someone goes in there before I do. 502 00:50:11,224 --> 00:50:14,751 Well, he screws his wife once in a while. Why not another man? 503 00:50:16,129 --> 00:50:19,792 And your husband making passes at my wife, how do you feel about that? 504 00:50:21,334 --> 00:50:24,735 Well, everybody deserves to be happy, right? 505 00:50:36,483 --> 00:50:39,418 - Hey. - Hey. 506 00:50:45,025 --> 00:50:46,959 - Hey. - Hey. 507 00:50:52,597 --> 00:50:54,292 How'd the work go? 508 00:50:59,337 --> 00:51:01,328 Burned my novel, wrote a shitty poem. 509 00:51:07,411 --> 00:51:09,436 How'd the shopping go? 510 00:51:11,115 --> 00:51:12,480 Fine. 511 00:51:25,229 --> 00:51:27,288 Get your work done at the library? 512 00:51:27,865 --> 00:51:29,423 Yep. 513 00:51:33,738 --> 00:51:37,469 Hank and Edith are coming over to watch an old movie on cable tonight. 514 00:51:37,642 --> 00:51:39,735 Great. That's good. 515 00:51:42,046 --> 00:51:44,844 - Hank called? - Yeah. He called. 516 00:51:45,850 --> 00:51:48,250 What? Lobsters? 517 00:51:49,921 --> 00:51:53,254 Oh, she's beautiful. There's no denying that. 518 00:51:53,424 --> 00:51:56,985 But you know she does nothing all day but eat, sleep, walk about... 519 00:51:57,161 --> 00:52:00,028 ... fascinate us all by her beauty. Nothing more. 520 00:52:00,298 --> 00:52:03,096 And an idle life cannot be... 521 00:52:04,368 --> 00:52:05,733 ... pure. 522 00:52:42,440 --> 00:52:44,305 Hello? 523 00:52:49,347 --> 00:52:51,679 Hey. Hey! 524 00:52:52,083 --> 00:52:54,017 Hello. 525 00:52:58,522 --> 00:53:01,491 Hey. Hi, guys. What's going on? 526 00:53:02,059 --> 00:53:05,460 - We're celebrating. - Well, I can see that. 527 00:53:06,063 --> 00:53:07,291 Hank? 528 00:53:07,465 --> 00:53:09,899 The New Yorker's gonna publish one of my poems. 529 00:53:10,067 --> 00:53:14,936 What? That's fantastic! How exciting! What did Edith say? 530 00:53:15,573 --> 00:53:19,339 I haven't had a chance to tell Edith. She's out shopping. 531 00:53:21,245 --> 00:53:22,735 You don't seem very excited. 532 00:53:23,714 --> 00:53:25,579 - I am. - Yeah, what do you know? 533 00:53:26,751 --> 00:53:29,379 Hank, people who know you like your work. 534 00:53:30,087 --> 00:53:33,318 You're being published. It doesn't get much better than that. 535 00:53:33,491 --> 00:53:36,255 It's a poem, Terry. It's really not that important. 536 00:53:37,061 --> 00:53:38,255 No, Hank, it isn't. 537 00:53:38,429 --> 00:53:42,195 You want important, work in a cancer ward with people puking from chemo. 538 00:53:42,366 --> 00:53:46,132 Or teach math to a kid who's brain-damaged from fetal alcohol syndrome. 539 00:53:47,438 --> 00:53:50,965 No, those people generally aren't that much fun to be around. 540 00:53:54,845 --> 00:53:57,245 Okay. All right. 541 00:54:00,017 --> 00:54:02,042 - Thank you. - You're welcome. 542 00:54:02,219 --> 00:54:05,518 Pulling my head out of my butt. How about a spoonful of this... 543 00:54:05,690 --> 00:54:07,783 ..."dream come true" jumbo split? 544 00:54:07,959 --> 00:54:10,894 I'd rather eat vomit. Gotta fly. 545 00:54:13,931 --> 00:54:15,193 Hey. 546 00:54:15,399 --> 00:54:19,426 Do me a favor and don't tell Jack, all right? Allow me the joy of gloating. 547 00:54:19,603 --> 00:54:22,401 You'll see him before I will. You guys are running, right? 548 00:54:22,573 --> 00:54:24,040 Are we? 549 00:54:24,542 --> 00:54:26,806 Oh, yeah, yeah. We are indeed. 550 00:54:27,545 --> 00:54:30,571 - Okay. Bye, honey. - See you. 551 00:54:46,998 --> 00:54:50,764 - Hi. - Terry's turning over leaves. 552 00:54:51,168 --> 00:54:54,899 She said her life had reached a turning point. She said she would work. 553 00:54:55,072 --> 00:54:58,337 She would start right now by paying for being a slob. 554 00:54:59,810 --> 00:55:03,837 For three days after, she made the beds as soon as we got up in the morning. 555 00:55:04,248 --> 00:55:06,876 She folded the laundry by 10. 556 00:55:07,351 --> 00:55:09,410 She vacuumed by noon. 557 00:55:09,954 --> 00:55:13,014 She wrote lists of chores for the rest of us. 558 00:55:23,401 --> 00:55:25,665 Then on the fourth day... 559 00:55:26,504 --> 00:55:29,200 ... her momentum suddenly stopped. 560 00:55:33,911 --> 00:55:35,276 So? 561 00:55:35,446 --> 00:55:40,042 So then I checked his gym bag, and the clothes were folded and clean. 562 00:55:40,351 --> 00:55:43,252 He didn't even go running, he fucking lied to me. 563 00:55:43,421 --> 00:55:45,150 So confront him. 564 00:55:45,756 --> 00:55:48,020 Can't you ask Hank? 565 00:55:51,929 --> 00:55:55,160 - Do you want me to ask Hank? - Yes. 566 00:55:57,468 --> 00:56:01,529 Shit. I don't even know. I don't know if I wanna know. 567 00:56:20,691 --> 00:56:23,251 - Hey. - Hey. 568 00:56:23,694 --> 00:56:25,628 - How was your run? - Great. 569 00:56:30,034 --> 00:56:31,661 Lobsters. 570 00:56:39,877 --> 00:56:41,469 Fuck you. 571 00:57:02,066 --> 00:57:04,626 - Mom! - Dad! 572 00:57:19,650 --> 00:57:22,448 - What's the matter? - Still wet. 573 00:57:26,257 --> 00:57:29,226 Lay down. I'll be back in a second. 574 00:57:32,563 --> 00:57:35,031 - What else, Terry? What else? - What? 575 00:57:35,199 --> 00:57:37,565 Relax. I'll do them as soon as I finish this. 576 00:57:37,735 --> 00:57:39,760 It's not what you didn't do, it's why. 577 00:57:39,937 --> 00:57:42,235 Why do we live in the foulest house I know? 578 00:57:42,406 --> 00:57:45,864 Why is it that you say you love our children and they go unbathed for days? 579 00:57:46,043 --> 00:57:49,171 Right now Sean is upstairs sleeping in last night's piss. 580 00:57:49,446 --> 00:57:51,175 I forgot. 581 00:57:51,549 --> 00:57:53,107 Goddamn it! 582 00:57:56,554 --> 00:57:59,318 Goddamn it, Terry. Fucking lazy. 583 00:58:01,425 --> 00:58:03,757 It's okay, baby. It's okay. 584 00:58:04,695 --> 00:58:06,754 Stay here and I'll be back. 585 00:58:06,931 --> 00:58:10,162 I'll take the sheets. It's just a little bit wet, that's okay. 586 00:58:10,367 --> 00:58:13,063 It's okay, honey. I love you. 587 00:58:14,238 --> 00:58:16,638 Go back to sleep. Love you. 588 00:59:00,651 --> 00:59:02,551 All right. 589 00:59:02,720 --> 00:59:05,154 - I wanna talk to you. - I'm gonna do the dishes. 590 00:59:05,322 --> 00:59:08,018 - No. Now. - Talk to me while I'm doing the dishes. 591 00:59:08,192 --> 00:59:09,750 - Terry... - Sit down. 592 00:59:11,829 --> 00:59:14,263 Don't you take anything. Listen to me. 593 00:59:16,267 --> 00:59:20,431 I am tired of being judged. Who are you to judge me? 594 00:59:21,338 --> 00:59:23,602 Now, I forgot that Sean wet his bed... 595 00:59:23,774 --> 00:59:27,005 ...but if you got them up one morning out of every thousand... 596 00:59:27,177 --> 00:59:30,669 ...if you loved them the way you say you do... Oh, that was shitty. 597 00:59:30,848 --> 00:59:33,976 Accusing me of not loving my own children? 598 00:59:34,451 --> 00:59:38,649 That's just the way you fight, like a catty, bitchy woman. 599 00:59:43,394 --> 00:59:47,455 And you know what? If you ever got them up in the last four or five nights... 600 00:59:47,631 --> 00:59:49,895 ...you would've known he hadn't wet his bed. 601 00:59:50,067 --> 00:59:54,333 Come on. He wet his bed three nights ago and I know that because he told me. 602 00:59:54,505 --> 00:59:56,837 - So what? - So? You never get the facts right. 603 00:59:57,007 --> 00:59:59,908 You always get it wrong, Terry. Wrong! 604 01:00:00,177 --> 01:00:04,580 You never, ever, ever get it right. It's the same thing with the sheets, the bills... 605 01:00:04,748 --> 01:00:08,013 You always find a way to blow it. You always have an excuse... 606 01:00:08,185 --> 01:00:11,348 ...and you're always wrong. - So, what do you want me to do? 607 01:00:11,522 --> 01:00:15,720 - Do? There's something you can do? - You son of a bitch! 608 01:00:16,660 --> 01:00:18,184 - Terry! - Son of a bitch! 609 01:00:18,362 --> 01:00:20,592 You son of a bitch! 610 01:00:21,465 --> 01:00:24,764 Goddamn it. Goddamn it, Jack. Goddamn it! 611 01:00:35,946 --> 01:00:38,005 Oh, fuck. 612 01:00:43,620 --> 01:00:47,283 It was the day after payday, and I gave Hank $50 I had owed him. 613 01:00:51,295 --> 01:00:54,924 Oh, my God, I can't believe this. He paid me! 614 01:00:55,099 --> 01:00:57,624 He made a big deal about not needing the money. 615 01:00:57,801 --> 01:00:59,666 Thank you so much. 616 01:01:00,304 --> 01:01:05,264 Then, later that night, he fucked my wife in the front seat of my car. 617 01:02:03,734 --> 01:02:05,634 Where were you? 618 01:02:07,004 --> 01:02:09,734 Woke up, couldn't get to sleep, so I went for a walk. 619 01:02:10,441 --> 01:02:13,774 You don't have to tell me that. I've been up since 1:30. 620 01:02:14,945 --> 01:02:16,845 You're such a bastard. 621 01:02:23,020 --> 01:02:25,818 - Did you ever go to sleep? - Yes. 622 01:02:28,325 --> 01:02:30,885 - Sure you did. - What, I was tired. Yes. 623 01:02:31,795 --> 01:02:35,492 - Why didn't you just bring me to bed? - Why didn't you come to bed? 624 01:02:38,635 --> 01:02:41,160 Because I need to be made love to. 625 01:02:44,541 --> 01:02:47,601 You don't make love to me anymore. You fuck me. 626 01:02:49,046 --> 01:02:54,712 I sat on those steps with Hank and he held my hand and he listened to me. 627 01:02:55,486 --> 01:02:58,614 He listened to me while I talked about this shitty marriage. 628 01:03:00,390 --> 01:03:03,052 And he told me he felt close to me. 629 01:03:03,894 --> 01:03:06,454 And I was happy when he said it. 630 01:03:07,431 --> 01:03:10,229 And I was happy when I made love to him. 631 01:03:10,467 --> 01:03:14,631 I was so goddamn happy for a minute, and then I thought of you. 632 01:03:16,907 --> 01:03:21,139 I just wanted to be here with you and get us back. 633 01:03:21,311 --> 01:03:25,213 And be in this fucking bed, in this house... 634 01:03:25,382 --> 01:03:28,442 ...with my husband and my kids where I belong. 635 01:03:28,919 --> 01:03:32,616 That's a really admirable sentiment, Terry. 636 01:03:32,789 --> 01:03:34,120 Fuck. 637 01:03:35,425 --> 01:03:36,687 Jack... 638 01:03:38,128 --> 01:03:40,756 ...right now I love you... 639 01:03:41,064 --> 01:03:43,555 ...maybe more than I have for years. 640 01:03:43,767 --> 01:03:45,462 But I am angry. 641 01:03:45,636 --> 01:03:50,664 I am so fucking angry, Jack, way down, because you set this fucking thing up. 642 01:03:50,841 --> 01:03:54,902 You set it up and it happened. And I don't know what else is gonna happen. 643 01:03:55,512 --> 01:03:57,070 Why? You gonna see him again? 644 01:03:57,247 --> 01:03:59,647 God. Jesus Christ, Jack. I don't know. 645 01:03:59,816 --> 01:04:01,044 What? 646 01:04:01,552 --> 01:04:03,782 Then it's over. Is that what you're saying? 647 01:04:03,954 --> 01:04:08,186 What's wrong with you? Think making love is like smoking? 648 01:04:08,358 --> 01:04:10,121 - It's... - It's what? 649 01:04:11,328 --> 01:04:13,888 It's a promise. 650 01:04:14,731 --> 01:04:16,858 You promised him you'll see him again. 651 01:04:17,034 --> 01:04:20,470 I didn't say anything. Opening my legs is a promise. 652 01:04:20,637 --> 01:04:23,265 And he didn't say anything, either? 653 01:04:24,141 --> 01:04:26,234 He must have said something. 654 01:04:26,476 --> 01:04:28,774 Oh, my God, you like this. 655 01:04:29,613 --> 01:04:32,138 You want details, huh? 656 01:04:32,316 --> 01:04:33,908 Fine. 657 01:04:34,785 --> 01:04:36,878 We drove around for a while. 658 01:04:38,622 --> 01:04:41,056 He put his hand on my tit... 659 01:04:42,426 --> 01:04:45,293 ...and I practically got off just from him touching me. 660 01:04:48,332 --> 01:04:52,792 You know what happened then? We parked and we fucked like crazy. 661 01:04:54,271 --> 01:04:56,000 And you know what, Jack? 662 01:04:57,007 --> 01:04:58,975 I came before he did. 663 01:04:59,610 --> 01:05:02,670 And the second time, I was on top. 664 01:05:03,046 --> 01:05:06,015 And I looked in his face, I looked right in his eyes... 665 01:05:06,183 --> 01:05:09,448 ...and I told him I loved him. - That's enough, all right? 666 01:05:09,620 --> 01:05:11,087 Enough. 667 01:05:11,555 --> 01:05:15,184 You should be knocking my teeth out, but not you, huh? 668 01:05:16,693 --> 01:05:19,924 Not you. Because you like it. 669 01:05:20,430 --> 01:05:21,897 Wanna watch us, Jack? 670 01:05:22,065 --> 01:05:23,794 This comes to you... 671 01:05:26,703 --> 01:05:28,637 Fuck who you want, when you want... 672 01:05:29,006 --> 01:05:34,205 ...but don't give me half-assed insights into the soul of a man you have never understood. 673 01:05:34,378 --> 01:05:36,005 Your insights suck. 674 01:05:39,916 --> 01:05:42,851 Oh, Jesus Christ. 675 01:05:44,755 --> 01:05:47,383 My "half-assed insights." 676 01:05:47,924 --> 01:05:51,360 "Into the soul of a man I don't understand." 677 01:05:54,231 --> 01:05:55,596 You poor baby. 678 01:05:56,133 --> 01:05:57,794 Oh, my God. 679 01:05:57,968 --> 01:06:01,597 You poor little baby. 680 01:06:04,007 --> 01:06:05,634 You talk and talk. 681 01:06:05,809 --> 01:06:09,142 You think you know yourself, but you know what? 682 01:06:09,680 --> 01:06:11,807 You're a pervert. 683 01:06:13,016 --> 01:06:16,975 I'm gonna go to sleep. We got a couple of kids that are getting up soon. 684 01:06:17,154 --> 01:06:19,213 You're not known for getting breakfast. 685 01:06:19,389 --> 01:06:20,947 I'll do it. Forget it. 686 01:06:21,124 --> 01:06:23,684 Thanks. It's one thing you can help with. 687 01:06:23,860 --> 01:06:26,795 Unfortunately, you can't help me with my other problem. 688 01:06:27,464 --> 01:06:30,456 See, Jack, I'm not sure what to do. 689 01:06:30,934 --> 01:06:33,095 I mean, tomorrow. What do I say? 690 01:06:33,270 --> 01:06:35,864 "Gee, Hank, that was last night... 691 01:06:36,039 --> 01:06:39,634 ...and this is now, and I just don't know if I wanna fuck anymore." 692 01:06:39,943 --> 01:06:44,073 You gotta admit, even adultery has morality to it. 693 01:06:44,548 --> 01:06:46,675 So I got some things to figure out. 694 01:06:46,850 --> 01:06:48,818 - You do what you can. - Thanks, Jack. 695 01:06:48,985 --> 01:06:51,613 - Good night. - I'll do what I can. 696 01:07:33,029 --> 01:07:35,589 - Hello. - They did it last night. 697 01:07:35,932 --> 01:07:37,160 Come over. 698 01:07:55,051 --> 01:07:57,781 Wait, wait, wait. Where's Hank? 699 01:07:57,954 --> 01:08:00,047 - He's sleeping. - Upstairs? 700 01:08:00,223 --> 01:08:03,351 Yeah. He'll go to the bathroom first, don't worry. 701 01:08:03,627 --> 01:08:07,654 - We'll hear him. Come on, fuck me. - Okay. 702 01:08:50,006 --> 01:08:51,837 Oh, God. 703 01:10:37,814 --> 01:10:38,872 Come on back here! 704 01:10:41,484 --> 01:10:44,647 Come on. Take the gold! Get the gold! 705 01:11:00,403 --> 01:11:02,268 He's gonna hit that guy soon. 706 01:11:02,439 --> 01:11:05,101 - Which guy? - The big fat mean guy. 707 01:11:05,275 --> 01:11:06,503 How do you know? 708 01:11:06,676 --> 01:11:10,077 Because if he doesn't hit him, he won't feel good about himself. 709 01:11:16,486 --> 01:11:17,680 Go to sleep. 710 01:11:17,854 --> 01:11:21,255 Tanya, we'll be back at 12:30. Don't talk to boys. 711 01:11:21,424 --> 01:11:25,087 Tanya, can you put two shirts on them? They get cold at night. Thanks. 712 01:11:25,261 --> 01:11:27,320 - Just one. - Bye, Mama. See you later. 713 01:11:27,497 --> 01:11:28,725 Night, gang. 714 01:11:29,866 --> 01:11:33,393 - Finally. - Congratulations. 715 01:11:37,841 --> 01:11:41,470 I have to thank my lovely muse. 716 01:11:51,721 --> 01:11:54,656 - Hey, Joe. How's it going? - Good. 717 01:11:54,824 --> 01:11:58,783 - Hank's in good shape these days. - He's always in good shape. All days. 718 01:11:58,962 --> 01:12:00,953 Yeah, yeah, yeah. New Yorker. 719 01:12:05,101 --> 01:12:07,296 - Hey, Hank, The New Yorker. - Hey. 720 01:12:08,471 --> 01:12:10,496 - Smooth. - Christ. 721 01:12:10,907 --> 01:12:12,602 Don't know if I can handle this. 722 01:12:12,776 --> 01:12:15,768 Be careful what you ask for, you just might get it. 723 01:12:17,781 --> 01:12:22,184 - So cheers to Hank. - Hank. 724 01:12:26,423 --> 01:12:28,391 Good night. 725 01:12:34,330 --> 01:12:35,729 Of course. 726 01:12:35,899 --> 01:12:39,096 Terry's tired. I'm gonna run her home. Take your car, okay? 727 01:12:39,269 --> 01:12:42,329 - Have fun. - Enjoyed it. Nice. 728 01:12:55,251 --> 01:12:58,743 - He's giving her a lift home. - Among other things. 729 01:12:58,922 --> 01:13:01,447 I think you should tell him now. 730 01:13:04,727 --> 01:13:06,524 - I can't. - Why not? 731 01:13:06,696 --> 01:13:09,221 - I don't know. - Why not? 732 01:13:10,233 --> 01:13:12,224 I don't know. 733 01:13:17,507 --> 01:13:20,840 - Don't. - What? 734 01:13:21,010 --> 01:13:24,810 I'd like to just concentrate on hating his guts right now. 735 01:13:46,536 --> 01:13:50,063 Not this way, not after 10 fucking years. 736 01:13:52,308 --> 01:13:55,800 I just spent the last three hours at Willie's. 737 01:13:55,979 --> 01:13:58,914 You know, the bar all the bag ladies drink in? 738 01:13:59,349 --> 01:14:02,785 Alone in a bar for the first time in my life. 739 01:14:05,722 --> 01:14:07,587 Alone in a bar. 740 01:14:08,158 --> 01:14:11,286 - What happened? - Never mind what happened. 741 01:14:11,461 --> 01:14:13,861 - All right. - That's why you have strikes against me. 742 01:14:14,030 --> 01:14:16,760 I drink more than any woman we know. 743 01:14:16,933 --> 01:14:19,868 I'm the only woman who keeps up with the men at parties. 744 01:14:20,036 --> 01:14:22,436 I'm drinking in the afternoon. 745 01:14:23,540 --> 01:14:25,405 You'll get rid of me that way. 746 01:14:26,776 --> 01:14:28,175 So... 747 01:14:31,080 --> 01:14:32,377 Yeah. 748 01:14:34,784 --> 01:14:36,274 I drink a lot. 749 01:14:37,287 --> 01:14:41,087 Especially on nights when my husband sends me off to fuck his friend. 750 01:14:41,257 --> 01:14:43,418 Don't you wanna stop that, Terry? 751 01:14:48,298 --> 01:14:50,459 Give me a reason, Jack. 752 01:14:54,804 --> 01:14:56,066 I was... 753 01:14:56,339 --> 01:14:58,671 ...thinking tonight about... 754 01:15:01,978 --> 01:15:05,846 ...when I was 10, my dad taught me how to fish. 755 01:15:06,716 --> 01:15:10,447 And I was just praying, "Please, God, let me catch one fish." 756 01:15:10,954 --> 01:15:12,922 Just one, you know? 757 01:15:13,256 --> 01:15:17,090 As if the luck of catching a fish would make me more lovable. 758 01:15:19,696 --> 01:15:23,826 But then it would follow that to be unlucky is to be unlovable. 759 01:15:24,801 --> 01:15:27,326 And luck isn't an element in my life now. 760 01:15:28,404 --> 01:15:30,634 It just isn't. 761 01:15:31,140 --> 01:15:34,303 And for some reason, you hate me for this house of mine... 762 01:15:34,477 --> 01:15:36,502 ...because it's filthy sometimes. 763 01:15:36,679 --> 01:15:38,169 I don't hate you, Terry. 764 01:15:38,548 --> 01:15:42,348 Jack, how would you know if you hated me? You don't even know me. 765 01:15:42,518 --> 01:15:44,748 - I know you, Terry. - No, you don't, Jack. 766 01:15:44,921 --> 01:15:46,650 - I do know you. - No. 767 01:15:48,224 --> 01:15:50,556 You say, "You are what you do"? 768 01:15:50,727 --> 01:15:53,195 Who really believes that? 769 01:15:53,363 --> 01:15:55,957 I mean, what does that mean? 770 01:15:56,699 --> 01:15:58,360 Does that mean I'm a cook... 771 01:15:58,534 --> 01:16:02,265 ...an errand runner, a fucker, a goddamn cleaning lady? 772 01:16:02,672 --> 01:16:07,507 Because if you, you bastard, lost all discipline and folded up... 773 01:16:07,677 --> 01:16:12,876 ...and turned drunk and got bald and lost everything, I'd love you. 774 01:16:14,017 --> 01:16:15,678 I love you. 775 01:16:16,419 --> 01:16:19,013 You, Jack. 776 01:16:22,392 --> 01:16:25,555 But if you love me for what I do instead of for what I am... 777 01:16:25,728 --> 01:16:28,219 ...and there's a difference, I know there is... 778 01:16:28,398 --> 01:16:31,299 ...then what are you loving when I fuck Hank? 779 01:16:31,734 --> 01:16:34,134 What is it in you that lets me do that? 780 01:16:34,304 --> 01:16:37,273 Or is that just another one of the tricks I do for you? 781 01:16:37,440 --> 01:16:41,968 Screw Hank, shake hands, sit, roll over, play dead, fetch... 782 01:16:42,145 --> 01:16:44,204 ...Iove me like a dog. 783 01:16:45,014 --> 01:16:46,242 I love Edith. 784 01:16:47,684 --> 01:16:50,084 - What? - I love Edith. 785 01:16:52,555 --> 01:16:56,855 - Jack. Don't do this, please. - Terry... 786 01:16:57,627 --> 01:17:00,152 - Please, please. - Terry... 787 01:17:00,330 --> 01:17:03,094 - Please. - Terry, no! 788 01:17:03,266 --> 01:17:07,225 Just take it. Jesus Christ. Just take it. 789 01:17:27,557 --> 01:17:29,320 So when are you leaving? 790 01:17:32,095 --> 01:17:33,926 I don't know. 791 01:17:34,764 --> 01:17:36,391 Maybe you should go today. 792 01:18:13,703 --> 01:18:15,102 Why don't you come to bed? 793 01:18:15,271 --> 01:18:16,829 I wanna clean my house. 794 01:18:41,497 --> 01:18:43,692 You should see the house. 795 01:18:51,641 --> 01:18:53,131 What's she doing? 796 01:18:53,309 --> 01:18:55,539 She's doing everything. 797 01:18:56,979 --> 01:18:59,004 Are you talking to Daddy? 798 01:18:59,182 --> 01:19:00,877 Hey, come here. 799 01:19:03,719 --> 01:19:08,019 - Is it true that you don't love Mom? - Who said that? 800 01:19:08,191 --> 01:19:09,920 I heard Mom last night. 801 01:19:10,460 --> 01:19:12,394 Wait a second. 802 01:19:13,095 --> 01:19:14,892 Are you getting divorced? 803 01:19:15,131 --> 01:19:17,998 Natasha said you were leaving. 804 01:19:21,971 --> 01:19:24,303 I wanna live with you. 805 01:19:24,474 --> 01:19:26,499 I'm not going to choose. 806 01:19:27,777 --> 01:19:31,213 Now, you guys, that's just Mama and Daddy fighting at night. 807 01:19:31,380 --> 01:19:35,316 Mom says you're leaving and you love Edith and you screwed her. 808 01:19:36,619 --> 01:19:37,984 You know what that means? 809 01:19:38,521 --> 01:19:39,920 Yes. 810 01:19:40,156 --> 01:19:42,147 - You do? - What? 811 01:19:42,592 --> 01:19:44,150 What what means? 812 01:19:45,394 --> 01:19:47,157 Now listen to me. 813 01:19:48,130 --> 01:19:49,757 Listening? 814 01:19:50,466 --> 01:19:53,264 That's just adult foolishness, okay? 815 01:19:53,636 --> 01:19:55,263 Understand? 816 01:19:56,072 --> 01:19:57,334 Come here. 817 01:20:00,776 --> 01:20:03,040 Let's go on our bikes. 818 01:20:03,980 --> 01:20:05,914 Yeah. 819 01:20:41,717 --> 01:20:44,948 - You know what's out there? - The moon, the sun... 820 01:20:45,121 --> 01:20:49,990 - Yeah, I do. - Uranus, Pluto, Mercury. 821 01:20:50,393 --> 01:20:54,386 Venus, Mars, moon. 822 01:20:54,764 --> 01:20:57,392 Sun. Jupiter. 823 01:21:04,273 --> 01:21:08,107 Did you know the universe is so big that nobody can even count how big... 824 01:21:08,277 --> 01:21:12,680 How many feet it is? So people say "googol." "It's googol." 825 01:21:12,848 --> 01:21:15,749 See these rocks? Guess how old they are. 826 01:21:15,918 --> 01:21:17,510 - Hundred years old? - Nope. 827 01:21:17,687 --> 01:21:20,781 These rocks have been here from the very first cells. 828 01:21:20,957 --> 01:21:23,824 The first cells were the first thing on the Earth. 829 01:21:23,993 --> 01:21:26,291 Then maybe these rocks were... 830 01:21:31,167 --> 01:21:33,226 Who were the first people on the planet? 831 01:21:33,402 --> 01:21:38,339 If you believe in God, it's Adam and Eve... 832 01:21:38,507 --> 01:21:40,634 ...and if you don't, apes. 833 01:21:40,910 --> 01:21:45,210 Did you know that they just found things that said that God had a wife? 834 01:21:45,381 --> 01:21:47,144 It's true. In real life they did. 835 01:21:47,316 --> 01:21:49,113 What if they don't believe in God? 836 01:21:49,318 --> 01:21:52,685 No, I mean, people that look for him thought that. 837 01:22:42,371 --> 01:22:43,998 Was it awful? 838 01:22:44,674 --> 01:22:46,335 Was what awful? 839 01:22:51,213 --> 01:22:53,147 What's this? What are you doing? 840 01:22:54,250 --> 01:22:57,014 I thought that's where you went to tell the kids. 841 01:23:00,389 --> 01:23:02,414 Unpack it, please. 842 01:23:03,192 --> 01:23:05,251 Why? Couldn't you tell them? 843 01:23:07,630 --> 01:23:09,427 I don't want to. 844 01:23:10,633 --> 01:23:12,464 Okay, I'II... 845 01:23:12,902 --> 01:23:15,336 ...call them in and we'll both tell them. 846 01:23:16,338 --> 01:23:18,806 I mean I don't wanna leave, Terry. 847 01:23:20,743 --> 01:23:23,211 Jack, I know it's the kids. 848 01:23:28,384 --> 01:23:29,783 No. 849 01:23:31,754 --> 01:23:34,848 Is it just the kids? You can see them whenever you want. 850 01:23:35,157 --> 01:23:37,022 I won't make a big deal out of it. 851 01:23:37,193 --> 01:23:39,627 You know I wouldn't put us through that. 852 01:23:40,162 --> 01:23:44,030 And if it's just telling them, we can do it and get it over with. 853 01:23:45,434 --> 01:23:47,664 It's not the kids, Terry. 854 01:23:48,237 --> 01:23:50,068 It's not the kids. 855 01:23:53,409 --> 01:23:55,843 Just unpack my bags, okay? 856 01:24:15,898 --> 01:24:18,389 We can do this. 857 01:24:20,870 --> 01:24:22,997 It'll be okay. 858 01:24:40,089 --> 01:24:42,148 She didn't mean it. 859 01:24:46,662 --> 01:24:48,653 Honey, what's wrong? 860 01:24:50,099 --> 01:24:53,125 Somebody was mean to her at school. 861 01:24:55,070 --> 01:24:58,836 It's okay, honey. It's okay. 862 01:25:38,881 --> 01:25:40,712 Hey. 863 01:25:42,117 --> 01:25:43,516 Hey. 864 01:25:47,289 --> 01:25:49,849 Edith wants to see you tonight. 865 01:25:55,998 --> 01:25:57,693 She's gonna tell Hank. 866 01:25:58,033 --> 01:26:00,092 She probably already told him. 867 01:26:00,369 --> 01:26:02,360 She said he won't mind. 868 01:26:02,571 --> 01:26:04,766 Yeah, I know. 869 01:26:07,476 --> 01:26:09,671 I told her about Hank and me. 870 01:26:10,613 --> 01:26:12,012 She talked about you two. 871 01:26:12,181 --> 01:26:13,842 Terry... 872 01:26:14,516 --> 01:26:16,211 ...please don't. 873 01:26:16,952 --> 01:26:19,819 I'm sure it was a fine afternoon. 874 01:26:20,522 --> 01:26:22,353 It was, in a way. 875 01:26:26,829 --> 01:26:28,660 It's gonna snow. 876 01:26:45,547 --> 01:26:46,878 Hey. 877 01:26:49,251 --> 01:26:50,912 Want some coffee? 878 01:26:51,086 --> 01:26:52,610 No. 879 01:26:53,355 --> 01:26:54,583 Drink? 880 01:26:55,824 --> 01:26:57,758 Yeah. Scotch. 881 01:27:00,529 --> 01:27:01,962 Take a seat. 882 01:27:33,829 --> 01:27:37,424 Well, I think this is probably a good time for me to go see a movie. 883 01:27:52,915 --> 01:27:55,816 Hey, Hank? Hank. 884 01:28:02,925 --> 01:28:04,449 What? 885 01:28:07,963 --> 01:28:09,191 You knew all along. 886 01:28:09,898 --> 01:28:11,798 I'm not real slow. 887 01:28:19,341 --> 01:28:20,933 You okay? 888 01:28:24,346 --> 01:28:26,610 I'm drowning in shit. 889 01:28:27,950 --> 01:28:30,077 I'll be laughing soon. 890 01:28:30,486 --> 01:28:31,817 Hey, listen. 891 01:28:32,354 --> 01:28:34,845 Gonna dedicate my new novel to you. 892 01:28:35,491 --> 01:28:37,721 I wrote three new chapters this week. 893 01:28:40,429 --> 01:28:43,296 It's much easier living with a woman who feels loved. 894 01:29:08,524 --> 01:29:12,187 He said he was happy for us and now he's sad for us. 895 01:29:13,228 --> 01:29:18,393 He's happy that you were taking care of me and now he's sorry that you can't. 896 01:30:41,283 --> 01:30:42,614 I can't. 897 01:30:46,155 --> 01:30:47,952 Too sad. 898 01:32:15,177 --> 01:32:16,769 What's going on? 899 01:32:24,086 --> 01:32:25,610 Where's Sharon? 900 01:32:26,321 --> 01:32:29,188 She's outside waiting in the car. 901 01:32:30,225 --> 01:32:31,817 I... 902 01:32:33,528 --> 01:32:36,088 I'm gonna take her to my mother's for a while. 903 01:32:37,866 --> 01:32:39,390 Why? 904 01:32:42,104 --> 01:32:43,867 What for? What's going on? 905 01:32:52,080 --> 01:32:53,513 Edith. 906 01:32:55,183 --> 01:32:56,445 Edith. 907 01:32:57,319 --> 01:32:59,685 Edith, stop. 908 01:33:00,322 --> 01:33:02,051 Edith, Edith, Edith, please. 909 01:33:02,291 --> 01:33:03,622 Stop. 910 01:33:05,661 --> 01:33:07,060 I'll stop. 911 01:33:12,668 --> 01:33:16,729 I'm not leaving you because you're unfaithful. I'm leaving because I was. 912 01:33:16,905 --> 01:33:19,430 Well, none of that matters anymore. That's over. 913 01:33:19,608 --> 01:33:21,098 Isn't it? 914 01:33:23,912 --> 01:33:25,641 Isn't it, Edith? 915 01:33:26,181 --> 01:33:28,547 Yeah. It's over. 916 01:33:28,717 --> 01:33:30,742 Well, then why leave now? 917 01:33:33,522 --> 01:33:35,513 Because I can. 918 01:38:53,375 --> 01:38:55,366 [ENGLISH] 919 01:38:56,305 --> 01:39:02,682 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 68922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.