All language subtitles for The.Irishman.2019.720p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.ATMOS_.H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:35,000 --> 00:00:40,958 ♪ In the still of the night ♪ 3 00:00:41,041 --> 00:00:43,583 ♪ I held you ♪ 4 00:00:44,208 --> 00:00:47,500 ♪ Held you tight ♪ 5 00:00:47,583 --> 00:00:50,541 ♪ 'Cause I love ♪ 6 00:00:50,625 --> 00:00:53,541 ♪ Love you so ♪ 7 00:00:53,625 --> 00:00:56,875 ♪ Promise I'll never ♪ 8 00:00:56,958 --> 00:00:58,958 ♪ Let you go ♪ 9 00:00:59,041 --> 00:01:02,000 ♪ In the still of the night ♪ 10 00:01:02,083 --> 00:01:06,958 ♪ In the still of the night ♪ 11 00:01:07,041 --> 00:01:09,875 ♪ I remember ♪ 12 00:01:09,958 --> 00:01:13,333 ♪ That night in May ♪ 13 00:01:13,416 --> 00:01:19,833 ♪ The stars were bright above ♪ 14 00:01:19,916 --> 00:01:26,250 ♪ I'll hope and I'll pray ♪ 15 00:01:27,208 --> 00:01:33,208 ♪ To keep Your precious love... ♪ 16 00:01:36,750 --> 00:01:40,625 When I was young, I thought house painters painted houses. 17 00:01:41,708 --> 00:01:44,166 What did I know? 18 00:01:44,250 --> 00:01:46,125 I was a working guy. 19 00:01:46,791 --> 00:01:50,041 A business agent for Teamster Local 107 20 00:01:50,125 --> 00:01:51,583 out of South Philly. 21 00:01:51,666 --> 00:01:54,208 One of a thousand working stiffs... 22 00:01:56,833 --> 00:01:58,583 until I wasn't no more. 23 00:02:00,625 --> 00:02:01,625 And then... 24 00:02:02,875 --> 00:02:04,666 I started painting houses... 25 00:02:06,708 --> 00:02:07,916 myself. 26 00:02:24,041 --> 00:02:25,208 In this particular matter, 27 00:02:25,291 --> 00:02:27,833 the whole thing was built around the wedding. 28 00:02:30,708 --> 00:02:34,375 Bill Bufalino's daughter was getting married in Detroit. 29 00:02:34,458 --> 00:02:36,583 Bill was a Teamster lawyer, but more important, 30 00:02:36,666 --> 00:02:38,625 he was Russell Bufalino's cousin. 31 00:02:40,000 --> 00:02:42,458 Now, Russell didn't want to fly, 32 00:02:42,541 --> 00:02:45,666 so I was gonna drive him to the wedding. 33 00:02:46,291 --> 00:02:48,625 He wanted to take care of some business along the way, 34 00:02:48,708 --> 00:02:51,708 which in Russell's case meant only one thing: 35 00:02:52,250 --> 00:02:54,166 Money... collecting it. 36 00:02:54,250 --> 00:02:55,666 So we'd drive. 37 00:02:55,750 --> 00:02:58,875 Him and his wife Carrie and me and my wife Irene. 38 00:02:58,958 --> 00:03:00,791 Or I call her Reenie. 39 00:03:02,208 --> 00:03:05,833 I figured we would take 476 out of Philly, 40 00:03:05,916 --> 00:03:07,416 and then we go up to Pittston 41 00:03:07,500 --> 00:03:09,666 and pick up Russ, which is usually how we did it, 42 00:03:09,750 --> 00:03:13,416 and then Interstate 80 West 43 00:03:13,500 --> 00:03:15,083 through the rest of Pennsylvania, 44 00:03:15,166 --> 00:03:18,875 and then we'd go across Ohio, all the way to Toledo, 45 00:03:19,541 --> 00:03:22,500 and then we would go 75 North to Detroit. 46 00:03:25,708 --> 00:03:28,166 It was gonna take about three days 47 00:03:28,250 --> 00:03:31,375 with all the business breaks and cigarette stops, 48 00:03:31,458 --> 00:03:34,625 since Russell didn't allow nobody to smoke in the car. 49 00:03:34,708 --> 00:03:37,500 He says Jimmy Blue Eyes and Meyer Lansky 50 00:03:37,583 --> 00:03:40,333 convinced him to stop smoking when they were getting kicked out 51 00:03:40,416 --> 00:03:43,458 of their casinos in Cuba and getting shot at by Castro. 52 00:03:44,291 --> 00:03:46,166 I don't know. It might have been one of those, 53 00:03:46,250 --> 00:03:49,541 "Please-God-if-I-ever-get-out- of-this-fucking-thing-alive- 54 00:03:49,625 --> 00:03:51,541 I'll-never-smoke-again things too." 55 00:03:51,625 --> 00:03:54,708 But I do know that from Castro on, 56 00:03:54,791 --> 00:03:57,125 Russ wouldn't allow nobody to smoke in his car, 57 00:03:57,208 --> 00:03:58,583 not even Carrie. 58 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Can we stop soon? 59 00:04:21,250 --> 00:04:24,000 We're only in the car two minutes, honey. 60 00:04:24,083 --> 00:04:26,000 We're not even near the highway. 61 00:04:26,083 --> 00:04:29,041 I know, Russell. But you don't like to stop on the highway. 62 00:04:29,916 --> 00:04:31,333 Well, it's not that so much. 63 00:04:31,416 --> 00:04:33,916 They don't let you stop on the highway. 64 00:04:35,041 --> 00:04:37,250 Okay, so then we'll smoke in the car. 65 00:04:38,250 --> 00:04:39,958 And what about my cataracts? 66 00:04:41,875 --> 00:04:43,500 I'll crack the window. 67 00:04:46,000 --> 00:04:49,291 Carrie, I made a vow. Remember? 68 00:04:49,375 --> 00:04:50,791 Remember I made a vow, Carrie? 69 00:04:50,875 --> 00:04:53,291 Yeah, now I can't smoke on... 70 00:04:53,916 --> 00:04:55,791 All right, and now I can't smoke. 71 00:05:14,875 --> 00:05:16,458 See where we are? 72 00:05:21,166 --> 00:05:22,958 Is... Is that... 73 00:05:24,083 --> 00:05:26,125 What are those odds? 74 00:06:28,416 --> 00:06:30,000 What's the problem, kid? 75 00:06:33,583 --> 00:06:36,375 I don't... I don't know. It sounds funny. 76 00:06:36,458 --> 00:06:38,791 It stops, it starts, it loses power. 77 00:06:40,166 --> 00:06:41,916 Let me see if I can give you a hand. 78 00:06:44,083 --> 00:06:47,416 Let me see. Check all these plugs. 79 00:06:48,250 --> 00:06:49,916 Spark plugs are okay. 80 00:06:50,000 --> 00:06:52,875 The distributor cap's okay. 81 00:06:52,958 --> 00:06:53,791 Good. 82 00:06:53,875 --> 00:06:56,291 It's gotta be something with... with this. 83 00:06:57,000 --> 00:06:58,666 Uh-oh. Timing chain. 84 00:06:59,333 --> 00:07:01,875 This is what this is. There's a cap on it. 85 00:07:01,958 --> 00:07:04,583 This cap is loose. It ain't supposed to be loose. 86 00:07:05,625 --> 00:07:07,583 So that means they're getting worn out. 87 00:07:07,666 --> 00:07:08,750 You just gotta... 88 00:07:08,833 --> 00:07:11,333 Try that now. Tighten it up. 89 00:07:15,458 --> 00:07:16,291 Huh? 90 00:07:17,125 --> 00:07:19,583 I can drive 'em. I can't fix 'em. 91 00:07:19,666 --> 00:07:21,375 You're back in business, kid. 92 00:07:21,458 --> 00:07:22,666 Thanks. 93 00:07:24,458 --> 00:07:26,333 - I owe you anything? - No. 94 00:07:26,416 --> 00:07:28,333 No, you don't owe me anything. 95 00:07:28,416 --> 00:07:29,375 Oh, thanks. 96 00:07:29,458 --> 00:07:32,000 - Frank. - Hey, Frank. How ya doing? 97 00:07:34,791 --> 00:07:35,875 What's your name? 98 00:07:39,416 --> 00:07:40,625 Where you from? 99 00:07:41,541 --> 00:07:43,416 - Philly. - Oh, you're from Philly. 100 00:07:43,500 --> 00:07:44,541 - Yeah. - Ah. 101 00:07:46,375 --> 00:07:47,958 Where you hang out there? 102 00:07:48,625 --> 00:07:49,708 Callahan's. 103 00:07:50,333 --> 00:07:53,375 Bocce Club. But it's a bar, it's not a bocce club. 104 00:07:53,958 --> 00:07:55,833 Oh, yeah. You play bocce? 105 00:07:55,916 --> 00:07:58,041 - Nah. - Oh. 106 00:07:58,125 --> 00:08:01,041 All right, Frankie... get that fixed. 107 00:08:01,125 --> 00:08:02,541 Because it'll go again on you, I'm telling you. 108 00:08:02,625 --> 00:08:03,625 - Thank you. - All right. 109 00:08:03,708 --> 00:08:05,750 - I will. Thanks again. - Good luck, buddy. 110 00:08:08,250 --> 00:08:11,166 I mean, I thought maybe he owned the gas station. 111 00:08:11,250 --> 00:08:13,541 'Cause he owned something, you could tell. 112 00:08:13,625 --> 00:08:15,666 Yeah, it turns out he owned the whole road. 113 00:08:29,583 --> 00:08:34,375 ♪ You went away and left me Long time ago ♪ 114 00:08:37,207 --> 00:08:38,207 This one? 115 00:08:41,916 --> 00:08:43,500 Salute! Drink up, fellas. 116 00:08:43,582 --> 00:08:45,041 God bless. 117 00:08:45,125 --> 00:08:47,166 Let's go. Let's go. Let's make some money today. 118 00:08:48,833 --> 00:08:50,125 It's a bar. 119 00:08:50,208 --> 00:08:51,416 Say hello to your wife, huh? 120 00:08:52,416 --> 00:08:55,916 I got a way you can earn, to push those hindquarters. 121 00:08:56,000 --> 00:08:58,500 There's a guy in here, he'll pay a lot of money for them. 122 00:08:58,583 --> 00:09:00,916 Come on, let's shoot this first and then we'll talk business. 123 00:09:02,750 --> 00:09:04,958 At the other end of the bar, at twelve o'clock... 124 00:09:05,041 --> 00:09:06,833 You see him? He's got a rescinding hairline. 125 00:09:06,916 --> 00:09:08,458 Yeah, you'll make a lot of money with him. 126 00:09:08,541 --> 00:09:11,291 See him there? Skinny Razor. He owns the place. 127 00:09:11,375 --> 00:09:12,375 Razor? 128 00:09:12,458 --> 00:09:14,708 He shylocks and runs a little book out of the joint. 129 00:09:14,791 --> 00:09:16,833 He's got a lot of good action, good connections. 130 00:09:17,625 --> 00:09:20,458 - Razor's his name? - Yeah, he used to work at a butcher shop. 131 00:09:23,958 --> 00:09:26,750 My friend Frank Irish is here. The one I told you about? 132 00:09:29,458 --> 00:09:31,708 - Oh, the truck. - Yeah, hindquarters. 133 00:09:32,416 --> 00:09:33,416 Frank Sheeran. 134 00:09:35,333 --> 00:09:36,333 You like steak? 135 00:09:37,541 --> 00:09:38,625 I do. 136 00:09:38,708 --> 00:09:40,000 I deliver steak. 137 00:09:40,791 --> 00:09:41,791 Do ya? 138 00:09:41,875 --> 00:09:42,958 Good steak. 139 00:09:43,583 --> 00:09:45,458 I could deliver you steak. 140 00:09:48,791 --> 00:09:50,625 - Could ya? - I could. 141 00:09:51,500 --> 00:09:54,083 Good price too. The best. 142 00:09:56,125 --> 00:09:57,750 - We'll talk later. - Okay. 143 00:09:57,833 --> 00:09:58,666 Thanks, Skinny. 144 00:10:02,916 --> 00:10:04,666 Oh, it's freezing out there. 145 00:10:04,750 --> 00:10:06,291 Ah, I don't mind it. 146 00:10:06,375 --> 00:10:07,500 Not me. I hate it. 147 00:10:08,708 --> 00:10:10,166 Hey, do me a favor. When you go outside... 148 00:10:11,333 --> 00:10:12,791 put the seal on for me. 149 00:10:15,458 --> 00:10:18,541 - All right. I gotta go out anyway. - I owe you one. 150 00:10:20,291 --> 00:10:23,666 ♪ You'd better go back To your used-to-be ♪ 151 00:10:24,500 --> 00:10:29,458 ♪ Because your love's no good to me ♪ 152 00:10:29,541 --> 00:10:31,791 ♪ I hear you knocking ♪ 153 00:10:34,041 --> 00:10:37,041 ♪ But you can't come in ♪ 154 00:10:41,333 --> 00:10:43,458 ♪ I hear you knocking ♪ 155 00:10:45,583 --> 00:10:48,333 ♪ Go back where you've been ♪ 156 00:11:16,125 --> 00:11:19,375 ♪ They call, they call me the fat man ♪ 157 00:11:19,958 --> 00:11:22,958 ♪ 'Cause I weigh two hundred pounds... ♪ 158 00:11:23,041 --> 00:11:24,375 There you go, Frank. 159 00:11:25,291 --> 00:11:26,875 - See you next time. - All right, Tony. Thanks. 160 00:11:29,916 --> 00:11:31,000 Much better, Frank. 161 00:11:31,500 --> 00:11:35,125 I don't go near Choice. I only do Prime. That's it. 162 00:11:35,208 --> 00:11:36,666 Can I get some more for next Tuesday? 163 00:11:37,250 --> 00:11:38,291 How many you want? 164 00:11:40,083 --> 00:11:41,000 At least five. 165 00:11:42,958 --> 00:11:44,833 Okay. Five, you got. 166 00:11:54,583 --> 00:11:57,375 - Amen. - Amen. 167 00:12:05,416 --> 00:12:07,000 What the fuck is this? 168 00:12:08,500 --> 00:12:09,500 Tony, I don't... 169 00:12:10,125 --> 00:12:12,166 - What the fuck is this, Frank? - I don't... I don't know. 170 00:12:12,250 --> 00:12:14,291 I mean... 171 00:12:14,958 --> 00:12:16,625 I don't load the truck. 172 00:12:16,708 --> 00:12:18,250 The loaders are supposed to load the truck. 173 00:12:18,333 --> 00:12:19,916 Maybe they didn't do their work. I don't know. 174 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 You didn't realize you were driving a light horse? 175 00:12:22,083 --> 00:12:24,041 No. I just... Nothing. It felt fine. 176 00:12:24,125 --> 00:12:26,000 Oh, come on, Frank. Come on. 177 00:12:26,083 --> 00:12:28,458 I'm telling you. I... 178 00:12:29,208 --> 00:12:31,291 God's truth. I just don't know what happened. 179 00:12:31,375 --> 00:12:33,000 I don't know. Maybe some... 180 00:12:36,875 --> 00:12:38,541 - It's empty. - I know it is. 181 00:12:39,833 --> 00:12:41,041 I know it is. 182 00:12:41,833 --> 00:12:44,750 What are you guys looking at? Go back to work. 183 00:12:44,833 --> 00:12:45,791 All of youse! 184 00:12:47,791 --> 00:12:49,291 What am I gonna tell the boss? 185 00:12:49,375 --> 00:12:51,208 Well, I'm telling you that I don't know what's going on. 186 00:12:51,291 --> 00:12:53,000 Just don't look at me 'cause I, you know... 187 00:12:53,083 --> 00:12:56,041 Well, who else can I look at? This is not gonna be on me, Frank. 188 00:12:56,125 --> 00:12:57,166 I'm telling you right now. 189 00:12:57,250 --> 00:12:58,750 Me, I just drive the truck. That's all I do. 190 00:12:58,833 --> 00:13:01,208 Okay, Frank Sheeran. Am I saying that right? 191 00:13:01,291 --> 00:13:02,708 Yeah, you said right. 192 00:13:02,791 --> 00:13:06,166 Uh, under the contract, thanks to Jimmy Hoffa... 193 00:13:07,166 --> 00:13:09,708 management can only fire a driver on very specific charges. 194 00:13:10,708 --> 00:13:13,125 - So, you ever show up late? - No. 195 00:13:13,208 --> 00:13:14,958 - Do you have any moving violations? - No. 196 00:13:15,041 --> 00:13:16,791 - Do you drink on the job? - No. 197 00:13:16,875 --> 00:13:18,125 You ever hit anybody? 198 00:13:18,208 --> 00:13:19,666 - On the job? - Yeah. 199 00:13:19,750 --> 00:13:21,375 - No. - Okay. 200 00:13:21,916 --> 00:13:23,666 What about stealing, that ain't grounds? 201 00:13:24,250 --> 00:13:25,250 Well... 202 00:13:25,916 --> 00:13:27,250 can they prove it? 203 00:13:28,250 --> 00:13:29,625 I don't think so. 204 00:13:29,708 --> 00:13:31,333 All right then, we don't have nothing to worry about. 205 00:13:34,375 --> 00:13:35,541 If they can prove it, 206 00:13:36,125 --> 00:13:38,708 they're just gonna want names from you. Accomplices. 207 00:13:38,791 --> 00:13:40,875 That's all. You give them a couple of names, you go home. 208 00:13:41,541 --> 00:13:42,458 Keep your job. 209 00:13:43,500 --> 00:13:44,666 What do you think about that? 210 00:13:44,750 --> 00:13:47,708 - Would you give them names? - No. No names. 211 00:13:52,541 --> 00:13:54,000 You know, I don't, uh... 212 00:13:54,083 --> 00:13:55,708 I don't care whether you did it or not. 213 00:13:56,208 --> 00:13:57,416 That makes no difference to me. 214 00:13:57,500 --> 00:14:00,041 - Yeah, I know. - I'm here to defend you. Right? 215 00:14:00,125 --> 00:14:01,083 Right. 216 00:14:06,250 --> 00:14:07,666 What, you want to know if I did it or not? 217 00:14:07,750 --> 00:14:09,791 Well... 218 00:14:10,916 --> 00:14:12,208 I'm gonna defend you either way. 219 00:14:12,291 --> 00:14:13,500 Yeah, all right, but... 220 00:14:16,125 --> 00:14:19,958 I, I work hard for them when I ain't stealing from 'em. 221 00:14:22,125 --> 00:14:24,833 Your Honor, if this was about right or wrong, 222 00:14:24,916 --> 00:14:27,333 the company would have sought Mr. Sheeran's dismissal. 223 00:14:27,416 --> 00:14:28,416 They didn't. 224 00:14:28,500 --> 00:14:30,125 They only accused Mr. Sheeran 225 00:14:30,208 --> 00:14:32,541 because the company hoped he could name conspirators, 226 00:14:32,625 --> 00:14:35,791 which he couldn't do because they don't exist. 227 00:14:35,875 --> 00:14:38,625 They don't exist because he didn't steal anything. 228 00:14:38,708 --> 00:14:42,250 He didn't steal anything because he's an exemplary employee, 229 00:14:42,333 --> 00:14:45,666 who in eight years has never taken a day of sick leave. 230 00:14:46,500 --> 00:14:48,375 The only rule he ever broke is his own union's, 231 00:14:48,458 --> 00:14:51,708 by helping others carry sides of beef from his truck 232 00:14:51,791 --> 00:14:54,541 to their refrigerators in the dead of winter. 233 00:14:57,375 --> 00:14:58,583 All rise. 234 00:14:58,666 --> 00:14:59,666 Court is in session. 235 00:15:00,833 --> 00:15:02,875 I'm dismissing this case with a warning. 236 00:15:02,958 --> 00:15:04,333 Yes, Your Honor. 237 00:15:04,416 --> 00:15:05,750 No, no, not you, Mr. Sheeran. 238 00:15:05,833 --> 00:15:08,375 You bring another working man before this court 239 00:15:08,458 --> 00:15:10,375 with threats instead of evidence, 240 00:15:10,458 --> 00:15:11,750 believe me, you'll be sorry. 241 00:15:11,833 --> 00:15:14,250 If I owned stock in this company, I would sell it. 242 00:15:15,583 --> 00:15:18,125 I don't know how he did it, and I ain't gonna ask. 243 00:15:18,208 --> 00:15:21,708 All I know is that Bill Bufalino got me out of a case 244 00:15:21,791 --> 00:15:24,250 where I should never have gotten away with it. 245 00:15:24,333 --> 00:15:25,583 I should've been down for the count. 246 00:15:25,666 --> 00:15:27,916 People are gonna appreciate what you did today, Frank. 247 00:15:28,000 --> 00:15:31,041 You know, they got families, they got kids. 248 00:15:32,250 --> 00:15:33,416 They need those jobs. 249 00:15:34,958 --> 00:15:36,500 Instead, we went out celebrating... 250 00:15:36,583 --> 00:15:37,791 Russell! 251 00:15:37,875 --> 00:15:40,416 ...and I met what was gonna turn out to be 252 00:15:40,500 --> 00:15:41,500 the rest of my life. 253 00:15:41,583 --> 00:15:43,791 You know, I thought that was you walking in outside. 254 00:15:43,875 --> 00:15:45,416 Yeah, yeah, you know, this is our place. 255 00:15:45,500 --> 00:15:47,750 Can I introduce you to this new guy Frank? 256 00:15:47,833 --> 00:15:49,166 Yeah, yeah, yeah. 257 00:15:49,250 --> 00:15:51,791 Frank, I want you to meet my cousin Russell Bufalino. 258 00:15:51,875 --> 00:15:53,541 - How are ya? - Hi, nice to meet you. 259 00:15:53,625 --> 00:15:55,625 You helped me with my truck a couple of months ago. 260 00:15:55,708 --> 00:15:57,958 Oh, yeah, yeah, that's right. The timing chain. 261 00:15:58,041 --> 00:15:59,750 - Yeah. - Did you get it fixed? 262 00:15:59,833 --> 00:16:01,500 - I fixed it the next day, yeah. - Attaboy. 263 00:16:01,583 --> 00:16:03,583 - Thanks again. - Oh, you're welcome. 264 00:16:03,666 --> 00:16:05,166 My pleasure. I'm glad you fixed it. 265 00:16:11,208 --> 00:16:12,208 You better watch. 266 00:16:12,291 --> 00:16:14,458 There's a lot of tough guys around here. Did he tell ya? 267 00:16:15,916 --> 00:16:17,375 You're not afraid of tough guys, are ya? 268 00:16:17,458 --> 00:16:18,291 No. 269 00:16:18,375 --> 00:16:20,416 I didn't think so. I'll see you around. 270 00:16:20,500 --> 00:16:21,583 - Okay. - Thanks, Russell. 271 00:16:21,666 --> 00:16:23,583 Your cousin saved my ass. 272 00:16:23,666 --> 00:16:25,375 I could've lost the whole load. 273 00:16:25,458 --> 00:16:28,000 Yeah, yeah. Well, he knows everything about trucks, really. 274 00:16:28,083 --> 00:16:29,916 Yeah, he worked at Canada Dry for a long time. 275 00:16:30,000 --> 00:16:31,166 - Vito, how are you? - Pleasure. 276 00:16:31,250 --> 00:16:32,958 I think, uh... Let's take the booth. 277 00:16:33,041 --> 00:16:34,666 Come on. You're gonna love this. 278 00:16:34,750 --> 00:16:36,041 Maybe I didn't know 279 00:16:36,125 --> 00:16:38,500 who Russell Bufalino was back then, 280 00:16:38,583 --> 00:16:41,791 but I'd seen enough pictures and stories in the newspapers 281 00:16:41,875 --> 00:16:43,875 to know he was eatin' with Angelo Bruno. 282 00:16:43,958 --> 00:16:48,333 I mean, Bruno, he... he was just made the new boss of Philadelphia. 283 00:16:48,416 --> 00:16:51,208 He took care of everything from Philadelphia to Atlantic City. 284 00:16:51,291 --> 00:16:52,458 That, I knew. 285 00:17:00,166 --> 00:17:02,083 And that was all I had to know 286 00:17:02,166 --> 00:17:03,666 to know that Russell Bufalino 287 00:17:03,750 --> 00:17:06,540 was no truck mechanic from Canada Dry. 288 00:17:11,208 --> 00:17:12,958 This bread is very good. 289 00:17:13,958 --> 00:17:15,125 Good, eh? 290 00:17:17,000 --> 00:17:20,958 Where did an Irisher like you learn to speak Italian? 291 00:17:21,790 --> 00:17:23,375 In Italy - the war. 292 00:17:23,458 --> 00:17:25,583 Ah. Where? 293 00:17:26,290 --> 00:17:27,540 Salerno. 294 00:17:28,875 --> 00:17:29,833 Anzio. 295 00:17:31,083 --> 00:17:32,375 Sicily... 296 00:17:32,458 --> 00:17:33,708 around Catania. 297 00:17:33,791 --> 00:17:36,708 Catania? I'm from Catania. 298 00:17:36,791 --> 00:17:40,208 Yeah? I thought you had an accent like Catania. 299 00:17:43,291 --> 00:17:45,666 How long were you in the war? 300 00:17:46,458 --> 00:17:47,666 Four years. 301 00:17:48,250 --> 00:17:51,208 411 days in combat... 302 00:17:51,916 --> 00:17:53,875 122 at Anzio. 303 00:17:54,708 --> 00:17:56,375 Forty-fifth Infantry. 304 00:17:57,541 --> 00:17:58,833 Minchia. 305 00:17:58,916 --> 00:18:01,208 - Yeah. Yeah. - Minchia. 306 00:18:03,250 --> 00:18:05,291 Were you afraid of dying? 307 00:18:07,541 --> 00:18:08,750 Always afraid. 308 00:18:09,416 --> 00:18:13,000 And don't let anybody tell you that they weren't afraid. 309 00:18:13,083 --> 00:18:15,125 - That's a lot of bullshit. You know? - Yeah. 310 00:18:15,208 --> 00:18:17,458 Everybody's afraid. And you pray a lot. 311 00:18:18,083 --> 00:18:19,583 I prayed a lot. 312 00:18:19,666 --> 00:18:22,208 I prayed that I'd never sin again as long as I live 313 00:18:22,291 --> 00:18:23,875 if I could just get out of here. 314 00:18:25,583 --> 00:18:29,041 But then the fighting starts and then you forget about everything. 315 00:18:29,125 --> 00:18:32,333 You're just trying to survive, stay alive. 316 00:18:33,625 --> 00:18:36,375 Once I saw that I was getting through the war, 317 00:18:36,458 --> 00:18:38,416 I looked around me, I said... 318 00:18:39,000 --> 00:18:41,583 I said, "From now on, whatever happens, happens." 319 00:18:43,458 --> 00:18:45,833 Che successe successe. Fuck it. 320 00:18:46,916 --> 00:18:49,500 You know, you got orders, you follow them. 321 00:18:49,583 --> 00:18:52,458 They tell you to bring some prisoners into... into the woods, 322 00:18:52,541 --> 00:18:55,625 you know, and they don't tell you what to do... 323 00:18:56,416 --> 00:18:58,833 But they just say, you know, "Hurry up." 324 00:19:02,708 --> 00:19:04,416 It's crazy, but I never understood 325 00:19:04,500 --> 00:19:06,791 how they would just keep digging 326 00:19:06,875 --> 00:19:08,416 their own graves, you know. I mean... 327 00:19:08,500 --> 00:19:09,625 Stop! 328 00:19:10,250 --> 00:19:11,250 Raus! 329 00:19:14,958 --> 00:19:17,875 Well, I mean, maybe they thought if they did a good job, 330 00:19:18,708 --> 00:19:20,458 the guy with the gun 331 00:19:21,041 --> 00:19:22,583 would change his mind. 332 00:19:39,041 --> 00:19:42,250 Russell, he... he took a shine to me right away. 333 00:19:43,666 --> 00:19:44,750 After a while, 334 00:19:45,375 --> 00:19:48,250 he started giving me little things to do. 335 00:19:49,041 --> 00:19:51,333 But then Angelo himself, 336 00:19:51,416 --> 00:19:53,541 he started giving me little things to do too. 337 00:19:57,458 --> 00:20:00,041 Russ's wife, Carrie, her family 338 00:20:00,125 --> 00:20:01,958 goes all the way back, way, way back 339 00:20:02,041 --> 00:20:04,708 to the same town in Sicily as the Bufalinos. 340 00:20:05,375 --> 00:20:07,625 They talked about it all the time. 341 00:20:07,708 --> 00:20:10,750 She came from mob royalty, if you want to call it that. 342 00:20:13,000 --> 00:20:14,958 To them, it was like they came over on the... 343 00:20:15,041 --> 00:20:17,041 the Italian Mayflower. 344 00:20:44,416 --> 00:20:46,875 Why don't you go upstairs, wash up. 345 00:20:47,916 --> 00:20:50,333 Give me those clothes. I'll get rid of them. 346 00:20:53,958 --> 00:20:56,166 Don't forget your shoes, Russell. 347 00:21:05,250 --> 00:21:06,666 Hey, Frank, 348 00:21:07,250 --> 00:21:08,708 can we stop soon? 349 00:21:08,791 --> 00:21:12,250 Yeah, yeah, well, ask your husband. Russell? 350 00:21:13,000 --> 00:21:14,333 He's out cold. 351 00:21:24,500 --> 00:21:25,708 No, no, I got it. 352 00:21:25,791 --> 00:21:26,875 - Sure? - Yeah. 353 00:21:33,416 --> 00:21:34,500 Where are we? 354 00:21:34,583 --> 00:21:35,833 We're close to Lewisburg. 355 00:21:37,041 --> 00:21:38,833 Let me know when we get there. Remind me. 356 00:21:38,916 --> 00:21:41,041 - I got some stops to make. - Okay. 357 00:21:52,833 --> 00:21:54,458 Russell had a piece of everything. 358 00:21:58,291 --> 00:22:02,041 He had this store in Pittston called Penn Drape & Curtains. 359 00:22:02,125 --> 00:22:03,958 And he ran everything out of there. 360 00:22:04,750 --> 00:22:06,583 Who knew what it all was? 361 00:22:06,666 --> 00:22:08,458 I mean, I'm sure the man had partners. 362 00:22:08,541 --> 00:22:10,291 They always have partners. 363 00:22:10,375 --> 00:22:12,083 Nobody keeps all the money. 364 00:22:13,333 --> 00:22:16,125 But everybody listened to Russ. That I can tell you. 365 00:22:16,666 --> 00:22:19,875 You wanted to bribe a judge, you asked Russell. 366 00:22:20,416 --> 00:22:22,291 You didn't know how much to bribe him, 367 00:22:22,375 --> 00:22:24,125 Russell was gonna tell you. 368 00:22:24,750 --> 00:22:27,333 All right, all right. Uh, I'll be right there. 369 00:22:28,208 --> 00:22:30,125 Come on. I'll take care of it. Don't worry about it. 370 00:22:30,208 --> 00:22:32,791 You want to promote one of your guys, 371 00:22:32,875 --> 00:22:35,583 Russ would tell you you could or you could not. 372 00:22:35,666 --> 00:22:36,833 Do me a favor. 373 00:22:36,916 --> 00:22:39,500 Go with Steve down to his place. Take Vito with you. 374 00:22:39,583 --> 00:22:40,791 And just hang around for a while. 375 00:22:40,875 --> 00:22:42,958 These guys keep coming around, so straighten them out. 376 00:22:43,041 --> 00:22:44,416 - I'll take care of it, Russ. - Okay. 377 00:22:44,500 --> 00:22:45,583 - Thank you. - No problem. 378 00:22:45,666 --> 00:22:46,791 Where's... Oh, here you are. 379 00:22:46,875 --> 00:22:47,708 I'm right here. 380 00:22:47,791 --> 00:22:49,666 You want to make somebody disappear, 381 00:22:49,750 --> 00:22:51,458 you got to get Russell's permission. 382 00:22:51,541 --> 00:22:53,291 You know, no two ways about it. 383 00:22:53,375 --> 00:22:56,208 - No, I wasn't worried. - I didn't think so. 384 00:22:56,291 --> 00:22:58,958 - Tell your father I said "Hi." - I'll tell him. Thanks. 385 00:22:59,041 --> 00:23:00,666 What are you doing here? I just told Bruno. 386 00:23:00,750 --> 00:23:01,750 You gotta go with Bruno. 387 00:23:01,833 --> 00:23:03,416 - Oh, yeah. Yeah, I'm on my way. - Yeah. Take care. 388 00:23:03,500 --> 00:23:05,416 And when you did something for Russ, 389 00:23:05,500 --> 00:23:07,208 you did it yourself. 390 00:23:07,291 --> 00:23:09,083 Like Russ used to say... 391 00:23:09,166 --> 00:23:11,666 When I ask somebody to take care of something for me, 392 00:23:11,750 --> 00:23:13,833 I expect them to take care of it themselves. 393 00:23:13,916 --> 00:23:16,250 I don't need two roads coming back to me. 394 00:24:20,666 --> 00:24:23,500 When Anastasia got killed in the barbershop, 395 00:24:23,583 --> 00:24:26,625 it was Russell they brought in to calm things down, 396 00:24:26,708 --> 00:24:29,416 so that everybody wasn't just going around killing everybody 397 00:24:29,500 --> 00:24:30,916 and it could all get straightened out. 398 00:24:32,625 --> 00:24:34,250 We know what happened. 399 00:24:34,333 --> 00:24:36,333 We can't change it. It is what it is. 400 00:24:36,416 --> 00:24:39,291 Please tell my friend I'm happy to help. 401 00:24:39,375 --> 00:24:41,958 You'd never know it by looking at this guy, 402 00:24:42,041 --> 00:24:44,958 but all roads led back to Russ. 403 00:24:52,791 --> 00:24:53,958 Where's the money? 404 00:24:54,041 --> 00:24:55,583 - He don't have it. - He don't have it? 405 00:24:56,375 --> 00:24:58,500 He said something about his mother... 406 00:24:58,583 --> 00:24:59,583 Stop. Don't tell me. 407 00:24:59,666 --> 00:25:00,666 Let me guess. 408 00:25:01,166 --> 00:25:03,541 His mother died and the funeral set him back. 409 00:25:03,625 --> 00:25:06,333 - Yeah? - Yeah. Exactly. Exactly. 410 00:25:06,416 --> 00:25:07,791 His fucking mother's... 411 00:25:07,875 --> 00:25:09,958 fucking dying over and over for the last ten years. 412 00:25:12,375 --> 00:25:13,333 What do I do? 413 00:25:13,416 --> 00:25:14,750 Don't leave. 414 00:25:27,500 --> 00:25:28,458 Here. 415 00:25:28,541 --> 00:25:30,833 Just show it to him. Don't use it. 416 00:25:48,666 --> 00:25:50,000 Hey. Look. 417 00:25:50,083 --> 00:25:51,083 Hey, Frank. 418 00:25:53,166 --> 00:25:55,250 Skinny wants to see you. You get in the car. 419 00:25:55,333 --> 00:25:57,708 - I was just gonna go see him. - Get in the fucking car. 420 00:25:58,666 --> 00:26:00,041 - I was just gonna... - Get in the fucking car! 421 00:26:00,125 --> 00:26:02,041 - I was just gonna go see him! - Yeah, don't get cute with me. 422 00:26:02,125 --> 00:26:03,416 You give me that bullshit about your mother. 423 00:26:03,500 --> 00:26:04,625 Get in the fucking car! 424 00:26:04,708 --> 00:26:05,958 Frank, I swear to God, I was just gonna... 425 00:26:06,041 --> 00:26:07,625 Get in the fucking car! 426 00:26:12,250 --> 00:26:13,750 You want to get cute with me? 427 00:26:13,833 --> 00:26:15,500 All that fucking bullshit about your mother 428 00:26:15,583 --> 00:26:17,375 and sick and all that and dying. 429 00:26:17,458 --> 00:26:18,708 I swear, I was just gonna go see him. 430 00:26:18,791 --> 00:26:19,625 You'll see him right now. 431 00:26:19,708 --> 00:26:21,375 I swear to God, I was gonna come see you tomorrow. 432 00:26:21,458 --> 00:26:22,958 - Tomorrow? - Tomorrow. I swear to God. 433 00:26:23,041 --> 00:26:24,916 Tomorrow. Here. 434 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 - What time? - What time do you want me? 435 00:26:26,083 --> 00:26:27,250 One o'clock? I'll be here at 1:00. 436 00:26:27,333 --> 00:26:29,333 One o'clock? What, are you sleeping in? 437 00:26:29,916 --> 00:26:31,041 You tell me. 438 00:26:31,791 --> 00:26:32,958 Ten o'clock. Here. 439 00:26:33,041 --> 00:26:34,291 - Ten o'clock. Tomorrow. - Tomorrow. 440 00:26:34,375 --> 00:26:37,166 Swear on your mother. Swear on your mother! 441 00:26:37,250 --> 00:26:39,000 - Swear on your mother! - I swear on my mother! 442 00:26:39,083 --> 00:26:39,916 I swear on my mother! 443 00:26:40,000 --> 00:26:41,333 What time you gonna be here tomorrow? 444 00:26:41,416 --> 00:26:43,000 - I'll be here at ten o'clock. - Ten o'clock? 445 00:26:43,083 --> 00:26:45,250 - Tomorrow. Here. - Yeah. Yeah. 446 00:26:45,333 --> 00:26:47,333 I'll bring you the money tomorrow. The whole thing. 447 00:26:47,416 --> 00:26:48,416 Get him out of here. 448 00:26:49,708 --> 00:26:50,791 Get out of here. 449 00:26:51,416 --> 00:26:53,416 I swear to God, I'll be here. How am I supposed to get home? 450 00:26:53,500 --> 00:26:55,166 - Get out of here. - Take the fucking bus! 451 00:26:58,041 --> 00:26:59,541 Let his mother pick him up. 452 00:27:10,375 --> 00:27:11,791 What's the matter with her? 453 00:27:12,291 --> 00:27:13,625 Nothing. She knocked something over 454 00:27:13,708 --> 00:27:16,416 at the grocery store and made a mess, 455 00:27:16,500 --> 00:27:18,500 - and the grocer yelled at her. - He yelled at her? 456 00:27:18,583 --> 00:27:19,958 Yeah, and he shoved her. 457 00:27:20,041 --> 00:27:21,125 He shoved her? 458 00:27:22,291 --> 00:27:23,291 Yeah. 459 00:27:23,375 --> 00:27:24,333 Did he shove you? 460 00:27:25,958 --> 00:27:27,083 Who was this? The guy at the store? 461 00:27:27,166 --> 00:27:29,041 The grocery store on the corner? Joe? 462 00:27:32,791 --> 00:27:33,666 Did he? 463 00:27:34,583 --> 00:27:35,958 Honey, did he shove you? 464 00:27:37,916 --> 00:27:39,750 Just answer me. Did he push you? 465 00:27:39,833 --> 00:27:42,125 Did he shove you? Whatever it is, did he do that? 466 00:27:42,791 --> 00:27:43,791 Let's go. 467 00:27:46,666 --> 00:27:47,875 Frank. 468 00:27:47,958 --> 00:27:50,458 Frank, he didn't mean it, the man. It just happened. 469 00:27:50,541 --> 00:27:51,541 What do you mean, he didn't mean it? 470 00:27:51,625 --> 00:27:52,875 He touched her. What, are you kidding me? 471 00:27:52,958 --> 00:27:54,708 He has no right to push her. Touch her. 472 00:27:54,791 --> 00:27:56,916 Not even put one pinky on her. 473 00:28:03,500 --> 00:28:05,250 That's him, right? 474 00:28:05,333 --> 00:28:06,541 Stay here. Stay here. 475 00:28:10,208 --> 00:28:12,625 Frank, I'm sorry, but your kid was out of line. 476 00:28:12,708 --> 00:28:14,458 - I only did what... - You touched my daughter? 477 00:28:20,291 --> 00:28:21,666 God, I'm sorry. 478 00:28:22,291 --> 00:28:23,708 No. Please. No, no, Frank. 479 00:28:23,791 --> 00:28:25,750 Frank, please, please, please. No. 480 00:28:33,541 --> 00:28:35,291 No, no, Frank! No! 481 00:28:39,125 --> 00:28:41,208 - Take that, you motherfucker! - No! Come on! 482 00:28:43,916 --> 00:28:48,041 Oh, my fucking hand. My fucking hand! 483 00:29:13,291 --> 00:29:14,708 Dolores. 484 00:29:22,291 --> 00:29:24,125 - Amen. - Amen. 485 00:29:24,208 --> 00:29:27,541 Russell and Carrie baptized our new daughter, Dolores. 486 00:29:27,625 --> 00:29:31,458 It was a wonderful occasion, and we were honored. 487 00:29:32,083 --> 00:29:33,500 Everybody showed up. 488 00:29:33,583 --> 00:29:34,583 Amen. 489 00:29:54,166 --> 00:29:55,333 - Amen. - Amen. 490 00:29:55,416 --> 00:29:57,041 The only thing is, 491 00:29:57,125 --> 00:29:59,875 you got more kids, you gotta earn more money. 492 00:30:02,708 --> 00:30:04,625 You wanna make a quick ten grand? 493 00:30:05,458 --> 00:30:07,166 Whispers DiTullio. Not the Whispers 494 00:30:07,250 --> 00:30:09,541 they blew up in that car around the same time. 495 00:30:11,625 --> 00:30:12,833 This was the other Whispers. 496 00:30:12,916 --> 00:30:14,500 The good one who knew how to make money. 497 00:30:15,541 --> 00:30:17,333 I got this place I front money to. 498 00:30:17,416 --> 00:30:19,416 It's a good business. Really good business. 499 00:30:19,500 --> 00:30:20,541 It's a laundry. 500 00:30:20,625 --> 00:30:22,958 What they do is, they collect the linen, towels, 501 00:30:23,041 --> 00:30:27,125 sheets and everything from all the hotels and restaurants in Atlantic City. 502 00:30:27,208 --> 00:30:28,458 They wash it, they iron it. 503 00:30:28,541 --> 00:30:32,041 Normally, it's like a license to print fucking money. 504 00:30:32,125 --> 00:30:33,666 Until recently. 505 00:30:33,750 --> 00:30:36,875 There's this other company that opened up down in Delaware. 506 00:30:36,958 --> 00:30:38,500 They're trying to put us out of business. 507 00:30:38,583 --> 00:30:42,666 They're cutting their prices. They're scaring our drivers. 508 00:30:42,750 --> 00:30:45,250 They're trying to take our customers from us. 509 00:30:45,875 --> 00:30:48,791 To tell you the truth, I'm a little concerned. 510 00:30:48,875 --> 00:30:51,833 Whenever anybody says they're a little concerned, 511 00:30:51,916 --> 00:30:53,208 they're very concerned. 512 00:30:53,291 --> 00:30:55,125 As a matter of fact, 513 00:30:55,208 --> 00:30:57,333 I'm really more than a little concerned. 514 00:30:57,416 --> 00:31:00,875 And when they say they're more than a little concerned, 515 00:31:00,958 --> 00:31:02,083 they're desperate. 516 00:31:02,166 --> 00:31:04,125 I want this fucking place bombed, 517 00:31:04,208 --> 00:31:06,416 burnt, torched, whatever the fuck you have to do. 518 00:31:06,500 --> 00:31:08,291 You were in the war. You know what to do. 519 00:31:09,041 --> 00:31:11,333 Leave that fucking place like you left Berlin. 520 00:31:11,416 --> 00:31:13,208 Burnt to the fucking ground. 521 00:31:13,291 --> 00:31:15,416 I want them out of fucking business. 522 00:31:15,500 --> 00:31:17,000 Who... Who are they? 523 00:31:17,083 --> 00:31:20,083 It's the Cadillac Linen Service in Delaware. 524 00:31:20,833 --> 00:31:22,541 It's run by a bunch of Jews. 525 00:31:22,625 --> 00:31:26,208 Let them collect their insurance, which I'm sure they have plenty, 526 00:31:26,291 --> 00:31:28,458 and leave this fucking other place alone, 527 00:31:28,541 --> 00:31:30,166 the one I'm involved in. 528 00:31:31,666 --> 00:31:33,583 - This ain't ten grand. - It's two grand. 529 00:31:33,666 --> 00:31:35,625 When you put these Jew fucking washerwomen 530 00:31:35,708 --> 00:31:38,458 out of business, then you get the rest of your money. 531 00:31:39,375 --> 00:31:41,458 The reason I'm a little short on the money right now, 532 00:31:41,541 --> 00:31:42,958 I don't wanna go to Skinny, 533 00:31:43,041 --> 00:31:45,625 I don't wanna ask anybody when they're gonna charge me a vig, 534 00:31:45,708 --> 00:31:47,416 and I'm gonna be paying them forever. 535 00:31:47,500 --> 00:31:49,333 I'm getting the money somewhere else. 536 00:31:50,041 --> 00:31:51,583 And nobody has to know. 537 00:31:51,666 --> 00:31:52,666 Especially not Skinny 538 00:31:52,750 --> 00:31:54,708 because I'm not getting the money from him. 539 00:31:56,375 --> 00:31:58,166 And I see you look a little hesitant. 540 00:31:58,250 --> 00:32:00,416 Believe me, I know what you can do. 541 00:32:00,500 --> 00:32:02,375 If I stiff you on the money, 542 00:32:02,458 --> 00:32:04,625 you're gonna do something terrible to me. 543 00:32:04,708 --> 00:32:06,750 I do not want that. 544 00:32:18,625 --> 00:32:20,000 I hit the number. 545 00:32:20,083 --> 00:32:21,583 It's about 1,500. 546 00:32:22,083 --> 00:32:23,666 I'll see you in a few hours. 547 00:34:06,375 --> 00:34:07,500 Hey, Frank. 548 00:34:08,625 --> 00:34:09,541 - Hey. - Hey. 549 00:34:09,625 --> 00:34:11,041 Angelo wants to see you. 550 00:34:12,416 --> 00:34:14,291 - Now? - Yeah, now is good. 551 00:34:15,125 --> 00:34:16,208 What's it about? 552 00:34:16,291 --> 00:34:18,750 I don't know. Come on. I'll drive you. 553 00:34:52,208 --> 00:34:53,291 Sit down, Frank. 554 00:35:05,958 --> 00:35:07,458 What're you doing in Delaware? 555 00:35:14,041 --> 00:35:15,750 Bombing out a laundry place. 556 00:35:22,500 --> 00:35:26,291 Uh, I was just doing a job to make some extra money. 557 00:35:28,166 --> 00:35:30,166 Putting this place out of action. 558 00:35:31,291 --> 00:35:34,791 Putting this... Putting this place out of commission. 559 00:35:36,625 --> 00:35:37,708 For who? 560 00:35:48,625 --> 00:35:50,416 Now is not the time to not say. 561 00:35:54,125 --> 00:35:55,125 Um... 562 00:35:55,791 --> 00:35:57,166 Whispers. 563 00:35:57,250 --> 00:35:58,458 The other Whispers. 564 00:36:02,875 --> 00:36:05,208 You know who owns the Cadillac Linen Service? 565 00:36:06,291 --> 00:36:08,083 Some Jews in the laundry business. 566 00:36:08,166 --> 00:36:11,083 - That's what they told me. - They own a part of it. 567 00:36:11,166 --> 00:36:12,875 Somebody else got an interest in that. 568 00:36:12,958 --> 00:36:14,041 - You know who? - No. 569 00:36:14,125 --> 00:36:15,000 I do. 570 00:36:16,000 --> 00:36:18,708 - Who? - No. I do. 571 00:36:18,791 --> 00:36:20,250 I own the other part. 572 00:36:20,333 --> 00:36:22,958 Not I know somebody who owns the other part. 573 00:36:27,041 --> 00:36:29,833 Angelo, I didn't know you had any part of it. 574 00:36:29,916 --> 00:36:31,583 I would never have done what I did 575 00:36:31,666 --> 00:36:33,291 if I knew you were involved. I didn't know. 576 00:36:33,375 --> 00:36:35,791 I would never, never do that against you. 577 00:36:35,875 --> 00:36:37,875 Whispers didn't tell you it was Jew mob? 578 00:36:37,958 --> 00:36:39,291 No, he said Jew washerwomen. 579 00:36:42,666 --> 00:36:44,083 Jew washerwomen. 580 00:36:45,583 --> 00:36:46,458 What else he say? 581 00:36:47,625 --> 00:36:49,666 I bet he said keep it to yourself. 582 00:36:49,750 --> 00:36:51,875 Don't say nothing to nobody Downtown. 583 00:36:55,083 --> 00:36:55,916 He did. 584 00:37:01,833 --> 00:37:03,416 I didn't check. 585 00:37:03,500 --> 00:37:05,208 I'm sorry. I should've checked. 586 00:37:05,291 --> 00:37:07,250 - Can I give him his money back? - He won't need it. 587 00:37:08,000 --> 00:37:09,208 You can keep it. 588 00:37:09,833 --> 00:37:10,750 I... I don't want no trouble. 589 00:37:10,833 --> 00:37:13,083 I'll just give it back to him and I'm okay. 590 00:37:13,916 --> 00:37:15,125 He won't need it. 591 00:37:19,625 --> 00:37:21,083 Okay. Thanks. 592 00:37:21,166 --> 00:37:22,375 Thank Russell. 593 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 I wouldn't have wasted my time. 594 00:37:24,083 --> 00:37:25,291 I'd have let the Jew mob have you. 595 00:37:29,041 --> 00:37:30,458 You got a good friend here. 596 00:37:31,125 --> 00:37:32,750 You don't know how good a friend you got. 597 00:37:33,958 --> 00:37:36,291 - Oh, I... I know. - No, you don't know. 598 00:37:39,958 --> 00:37:41,708 Wait by the bar, would you? 599 00:37:58,166 --> 00:37:59,541 In a case like this, 600 00:37:59,625 --> 00:38:02,916 the best thing to do is you use something brand new. 601 00:38:03,000 --> 00:38:04,416 Right out of the box. 602 00:38:04,500 --> 00:38:06,416 Otherwise, you don't know where it's been. 603 00:38:06,500 --> 00:38:08,208 You don't know who's used it, 604 00:38:08,291 --> 00:38:10,583 what crime it was connected to. 605 00:38:10,666 --> 00:38:12,208 That's suicide. 606 00:38:12,291 --> 00:38:16,250 So I recommend something new, straight out of the... the box. 607 00:38:16,333 --> 00:38:18,166 Stone cold. Clean. 608 00:38:21,458 --> 00:38:22,875 - Hey. - Hey, there you are. 609 00:38:22,958 --> 00:38:24,666 I didn't know which way you were coming from. 610 00:38:24,750 --> 00:38:26,208 - Huh? - I didn't know which way... 611 00:38:33,458 --> 00:38:34,708 Naturally, the next thing you wanna do 612 00:38:34,791 --> 00:38:36,916 is throw the thing away. You wanna get rid of it. 613 00:38:39,500 --> 00:38:42,041 There's a spot in the Schuylkill River everybody uses. 614 00:38:43,875 --> 00:38:47,333 If they ever send divers down there, they'd be able to arm a small country. 615 00:39:12,083 --> 00:39:14,208 For me, everything changed after Whispers. 616 00:39:19,416 --> 00:39:20,333 It was like the army. 617 00:39:22,125 --> 00:39:23,041 You followed orders. 618 00:39:25,625 --> 00:39:26,875 You did the right thing. 619 00:39:27,583 --> 00:39:28,875 You got rewarded. 620 00:39:30,875 --> 00:39:33,708 And when I handled things for Russell, 621 00:39:33,791 --> 00:39:35,208 it was never for money, 622 00:39:35,291 --> 00:39:37,125 but as a show of respect. 623 00:39:37,208 --> 00:39:39,875 When you ran a little errand, you did a little favor, 624 00:39:39,958 --> 00:39:42,708 you got a little favor back if you ever needed it. 625 00:39:42,791 --> 00:39:44,708 And you always hurried back. 626 00:39:44,791 --> 00:39:46,083 - Hey, Phil, how you doing? - How are you? 627 00:39:46,166 --> 00:39:51,416 ♪ See the pyramids along the Nile ♪ 628 00:39:51,500 --> 00:39:53,000 Hi. How you doing, Frank? 629 00:39:53,083 --> 00:39:56,750 ♪ Watch the sun rise on a tropic isle ♪ 630 00:39:58,041 --> 00:40:03,333 ♪ Just remember, darling, all the while ♪ 631 00:40:03,416 --> 00:40:04,625 Thank you, Vito. 632 00:40:04,708 --> 00:40:07,000 ♪ You belong to me... ♪ 633 00:40:07,083 --> 00:40:09,000 - Hi, Frank. - Hi. 634 00:40:09,083 --> 00:40:10,500 What can I get for you? 635 00:40:11,500 --> 00:40:13,458 Uh, I'm just gonna get the wine now. 636 00:40:14,708 --> 00:40:15,958 Okay. 637 00:40:16,041 --> 00:40:18,083 Just call me if you need anything. 638 00:40:18,166 --> 00:40:19,000 I will. 639 00:40:24,166 --> 00:40:26,416 - Help yourself, Frank. - Thanks. 640 00:40:27,583 --> 00:40:28,541 Things change. 641 00:40:33,166 --> 00:40:35,375 - She's the new one, right? - Yeah. 642 00:40:36,041 --> 00:40:37,833 A nice kid. Nice kid. 643 00:40:39,208 --> 00:40:40,208 Yeah. 644 00:40:40,291 --> 00:40:45,791 ♪ I'll be so alone without you ♪ 645 00:40:48,750 --> 00:40:52,291 No time is a good time to leave your wife, 646 00:40:52,375 --> 00:40:54,791 but that's when I left mine. 647 00:41:03,750 --> 00:41:05,583 Hey, Ira, what's going on? 648 00:41:05,666 --> 00:41:07,750 - Good. All well? - Yes. 649 00:41:09,291 --> 00:41:11,583 - Any problems? - No. Everything's good. 650 00:41:12,333 --> 00:41:13,333 Thank you. 651 00:41:14,708 --> 00:41:16,250 Right after this Caddy, pull over. 652 00:41:17,000 --> 00:41:20,250 There it is. Fair Furriers. 653 00:41:22,375 --> 00:41:24,250 He's expecting you. 654 00:41:49,958 --> 00:41:52,083 Phil, you got a nice shop here. 655 00:41:52,166 --> 00:41:53,000 Thanks. 656 00:41:53,083 --> 00:41:55,083 People like to come to this store. 657 00:41:55,166 --> 00:41:57,666 But your kid is a real sfigato. 658 00:41:57,750 --> 00:41:59,666 You understand? He's a pain in the ass. 659 00:42:00,291 --> 00:42:02,541 He's a wild kid. You gotta learn to control him. 660 00:42:02,625 --> 00:42:03,541 And if you don't, 661 00:42:03,625 --> 00:42:06,291 nobody's gonna want to shop here anymore. 662 00:42:06,375 --> 00:42:09,250 If it's not good for you, it's not good for me. 663 00:42:10,083 --> 00:42:12,458 You understand what I'm saying. 664 00:42:13,166 --> 00:42:14,958 I want to apologize, Russell, for the aggravation. 665 00:42:15,041 --> 00:42:17,583 This is from Russell and I. That's from you and Frank. 666 00:42:17,666 --> 00:42:19,291 This one'll be from you and me. 667 00:42:19,375 --> 00:42:20,791 Well, what about a baby spoon? 668 00:42:21,666 --> 00:42:23,041 What's she gonna do with a baby spoon? 669 00:42:23,125 --> 00:42:24,416 - They're not even married. - Have a baby. 670 00:42:24,500 --> 00:42:25,958 They're not even married yet. 671 00:42:26,041 --> 00:42:27,458 I give you my word, Russ. 672 00:42:27,541 --> 00:42:29,958 - All right. Your word's good, Phil. - Thank you. 673 00:42:30,041 --> 00:42:31,791 Okay, let's go, girls. 674 00:42:31,875 --> 00:42:33,541 - Okay, we're done? - Yes, we're done. 675 00:42:34,333 --> 00:42:36,666 What are you doing? Huh? 676 00:42:37,250 --> 00:42:38,791 - When the hell are you gonna wise up, huh? - What? 677 00:42:50,000 --> 00:42:51,500 Whoa! 678 00:42:52,500 --> 00:42:55,125 There we go. That's my girl. 679 00:42:55,208 --> 00:42:56,875 Oh, my God! 680 00:43:02,041 --> 00:43:04,000 Yes! 681 00:43:07,583 --> 00:43:08,458 Hey, Peggy. 682 00:43:10,166 --> 00:43:11,375 Come over here. 683 00:43:14,958 --> 00:43:16,166 I don't know. I don't... 684 00:43:17,625 --> 00:43:18,916 I get the feeling she don't like me. 685 00:43:19,000 --> 00:43:20,625 - Like she's afraid of me. - No, no. 686 00:43:20,708 --> 00:43:22,125 That's the way she is. 687 00:43:22,208 --> 00:43:23,708 She's afraid of me at times too. 688 00:43:23,791 --> 00:43:25,750 So, uh, it's just she's a sensitive kid, 689 00:43:25,833 --> 00:43:26,916 but that's all it is. 690 00:43:27,000 --> 00:43:28,583 I can understand her being afraid of me, 691 00:43:28,666 --> 00:43:29,958 but she shouldn't be scared of you, Frank. 692 00:43:30,041 --> 00:43:31,041 No, well... 693 00:43:31,125 --> 00:43:33,375 And then she hears about me in the papers sometimes... 694 00:43:33,458 --> 00:43:34,708 - Really? - Yeah. 695 00:43:34,791 --> 00:43:36,958 You gotta be close to your kids, Frank. 696 00:43:37,041 --> 00:43:37,916 I am. I am. 697 00:43:38,000 --> 00:43:39,541 You're blessed to have them. 698 00:43:39,625 --> 00:43:41,708 I mean, Carrie and I can't have kids. I told you. 699 00:43:41,791 --> 00:43:44,458 But you're blessed. You're blessed. 700 00:43:44,541 --> 00:43:46,125 Call her. Call her. Tell her to come over. 701 00:43:46,208 --> 00:43:48,416 Hey. Sweetheart. Peggy. Come here. 702 00:43:48,500 --> 00:43:49,375 Come here. 703 00:43:55,125 --> 00:43:56,916 - Come here. - Come over by Uncle Russ. 704 00:43:58,083 --> 00:43:59,916 - How are you? - Good. 705 00:44:00,791 --> 00:44:03,791 Do you know why God made the sky so high? 706 00:44:05,041 --> 00:44:06,416 No. 707 00:44:06,500 --> 00:44:09,375 So that the little birdies don't bunk their head on it 708 00:44:09,458 --> 00:44:10,958 when they're flying around. 709 00:44:11,625 --> 00:44:13,625 Isn't that cute? 710 00:44:13,708 --> 00:44:15,250 A little joke. Huh? 711 00:44:15,333 --> 00:44:16,708 Isn't that funny? 712 00:44:16,791 --> 00:44:18,083 You want some candy or something? 713 00:44:18,166 --> 00:44:19,500 No. 714 00:44:19,583 --> 00:44:21,708 No, you guys don't want any candy. 715 00:44:23,291 --> 00:44:25,583 There's nothing I could do for you? 716 00:44:25,666 --> 00:44:26,791 No. 717 00:44:26,875 --> 00:44:28,875 Well, if there is, you let Uncle Russell know. 718 00:44:28,958 --> 00:44:30,000 Okay. 719 00:44:30,083 --> 00:44:31,541 Go back. Have some fun. 720 00:44:34,375 --> 00:44:35,500 You see what I mean? 721 00:44:35,583 --> 00:44:37,333 You see that feeling I get? 722 00:44:37,416 --> 00:44:39,458 She's just... She's shy, that's all. 723 00:44:39,541 --> 00:44:41,000 She... She don't mean nothing. 724 00:44:41,083 --> 00:44:44,125 Sometimes, when the parents get divorced, 725 00:44:44,208 --> 00:44:47,000 the kids get all confused, and then they get resentful 726 00:44:47,083 --> 00:44:48,875 and they don't know who to take it out on, 727 00:44:48,958 --> 00:44:50,416 or, you know, which side, or... 728 00:44:50,500 --> 00:44:51,458 No, you're right. 729 00:44:51,541 --> 00:44:53,583 I'm lucky in that way because 730 00:44:53,666 --> 00:44:56,666 Reenie and Mary, they get along like gangbusters, 731 00:44:56,750 --> 00:44:59,375 so the kids go back and forth with no problem. 732 00:44:59,458 --> 00:45:01,375 Keep your family close. Keep an eye on that. 733 00:45:01,458 --> 00:45:03,333 Anyway, I'm just telling you, you know. 734 00:45:03,416 --> 00:45:05,625 I mean, I'm... I'm just lucky. 735 00:45:06,541 --> 00:45:07,708 Yeah. 736 00:45:10,291 --> 00:45:12,375 How's it going with the union? 737 00:45:12,458 --> 00:45:13,958 The union's the best in the world. 738 00:45:14,041 --> 00:45:15,833 - You like it, huh? - Yeah, well, it's just... 739 00:45:15,916 --> 00:45:19,083 I mean, I wish I had something more steady, but... 740 00:45:19,166 --> 00:45:20,333 Yeah, it's... 741 00:45:20,416 --> 00:45:22,583 - How about organizing? - Yeah. 742 00:45:22,666 --> 00:45:24,375 - I would like to do that. But... - Yeah? 743 00:45:24,458 --> 00:45:26,208 There's a long line. 744 00:45:26,291 --> 00:45:28,375 - A long waiting list, if you will. - Yeah. 745 00:45:29,500 --> 00:45:32,875 Well, a friend of ours is having a little trouble. 746 00:45:32,958 --> 00:45:35,208 - Friend at the top. - Who's that? 747 00:45:36,166 --> 00:45:37,041 The top. 748 00:45:37,125 --> 00:45:38,458 Hoffa? 749 00:45:38,541 --> 00:45:39,416 Yeah. 750 00:45:40,416 --> 00:45:42,208 I heard the other day 751 00:45:42,291 --> 00:45:44,833 that some guys tried to pipe him because of 752 00:45:44,916 --> 00:45:46,416 - a workman's comp case. - Yeah. 753 00:45:46,500 --> 00:45:49,250 Yeah, I heard he beat the shit out of them. 754 00:45:49,333 --> 00:45:51,125 Yeah, but how long is he gonna keep doing that? 755 00:45:51,208 --> 00:45:52,291 Things are gonna keep happening. 756 00:45:52,375 --> 00:45:54,500 He needs somebody he can trust around him. 757 00:45:54,583 --> 00:45:56,625 Somebody to be with him all the time. 758 00:45:56,708 --> 00:45:57,750 Yeah. 759 00:46:01,458 --> 00:46:02,750 Let me put McGee on the phone. 760 00:46:05,000 --> 00:46:05,958 Hello. 761 00:46:06,958 --> 00:46:08,708 Hiya, my friend. How are you? 762 00:46:09,541 --> 00:46:12,875 Listen, I got that kid I was talking to you about here. 763 00:46:12,958 --> 00:46:16,041 I'm gonna put him on the phone, let you talk to him, okay? 764 00:46:16,125 --> 00:46:17,166 All right. 765 00:46:19,250 --> 00:46:20,458 Hello. 766 00:46:20,541 --> 00:46:22,041 - Is that Frank? - Yes. 767 00:46:22,125 --> 00:46:24,250 Hiya, Frank. This is Jimmy Hoffa. 768 00:46:24,333 --> 00:46:25,875 Yeah, yeah. Glad to meet you. 769 00:46:25,958 --> 00:46:28,958 Well, glad to meet you, too, even if it's over the phone. 770 00:46:30,791 --> 00:46:32,666 I heard you paint houses. 771 00:46:33,291 --> 00:46:35,791 Yes. Yes, sir, I... I do. I do. 772 00:46:35,875 --> 00:46:37,041 And I, uh... 773 00:46:37,125 --> 00:46:39,000 I also do my own carpentry. 774 00:46:39,083 --> 00:46:40,916 Oh! I'm glad to hear that. 775 00:46:41,666 --> 00:46:43,375 I understand you're a brother of mine. 776 00:46:43,458 --> 00:46:46,625 Yes, sir. Local 107. Since 1947. 777 00:46:46,708 --> 00:46:48,458 Yeah! You know, uh, 778 00:46:48,541 --> 00:46:50,375 our friend speaks very highly of you. 779 00:46:50,458 --> 00:46:52,583 Well, thank you. 780 00:46:52,666 --> 00:46:56,333 - He's not an easy man to please. - Well, I do my best. 781 00:46:56,416 --> 00:46:57,958 Well, you know, there's a situation... 782 00:46:58,041 --> 00:47:02,250 Nowadays, young people, they don't know who Jimmy Hoffa was. 783 00:47:02,333 --> 00:47:04,083 They don't have a clue. 784 00:47:04,166 --> 00:47:06,875 I mean, maybe they know that he disappeared or something, 785 00:47:06,958 --> 00:47:08,791 but that's about it. 786 00:47:08,875 --> 00:47:10,791 But back then, there wasn't nobody 787 00:47:10,875 --> 00:47:14,375 in this country who didn't know who Jimmy Hoffa was. 788 00:47:14,458 --> 00:47:15,666 - God bless, Jimmy. - Oh! 789 00:47:15,750 --> 00:47:17,708 Everything you've done, you're a real gentleman. 790 00:47:17,791 --> 00:47:18,958 That's good. 791 00:47:19,041 --> 00:47:22,166 In the '50s, he was as big as Elvis. 792 00:47:22,250 --> 00:47:24,833 In the '60s, he was like the Beatles. 793 00:47:25,416 --> 00:47:26,541 Next to the president, he was like 794 00:47:26,625 --> 00:47:29,333 the most powerful man in the country. Bar none. 795 00:47:29,416 --> 00:47:31,166 If you got it, 796 00:47:31,250 --> 00:47:33,458 a truck brought it to you. 797 00:47:35,000 --> 00:47:38,125 If you got your food, your clothing, 798 00:47:38,208 --> 00:47:41,375 your medicine, if you got fuel for your homes, 799 00:47:41,458 --> 00:47:43,291 fuel for your industries, 800 00:47:44,083 --> 00:47:46,041 a truck brought it to them! 801 00:47:48,208 --> 00:47:51,250 The day our trucks stop, 802 00:47:51,333 --> 00:47:52,958 America stops! 803 00:47:55,750 --> 00:47:57,166 Well, there's a situation 804 00:47:57,250 --> 00:48:00,083 going on now, Frank, that needs to be attended to. 805 00:48:00,166 --> 00:48:02,250 You know, they're trying to tear the union apart. 806 00:48:02,958 --> 00:48:06,375 Big business and the government working together, trying to pull us down. 807 00:48:06,458 --> 00:48:08,333 Big business is on the attack! 808 00:48:08,416 --> 00:48:10,666 They're coming! They're coming hard 809 00:48:10,750 --> 00:48:12,041 and they're coming fast! 810 00:48:12,125 --> 00:48:16,458 Big business and the government are trying to sow the seeds of dissent 811 00:48:16,541 --> 00:48:18,250 among our ranks, 812 00:48:18,333 --> 00:48:21,750 at a time when we need unity! 813 00:48:21,833 --> 00:48:24,000 We need solidarity! 814 00:48:24,083 --> 00:48:26,458 I want to write it in the sky. 815 00:48:27,125 --> 00:48:28,458 Solidarity! 816 00:48:29,625 --> 00:48:31,166 Solidarity! 817 00:48:32,625 --> 00:48:34,125 Solidarity! 818 00:48:34,208 --> 00:48:36,291 You wanna be a part of this fight? 819 00:48:36,375 --> 00:48:37,666 Yes, I do, sir. 820 00:48:37,750 --> 00:48:40,291 Would you like to be a part of this history? 821 00:48:40,375 --> 00:48:41,458 Yes, I would. 822 00:48:42,291 --> 00:48:45,000 Whatever you need me to do, I'm available. 823 00:48:45,083 --> 00:48:46,666 Can you come to Chicago tomorrow? 824 00:48:46,750 --> 00:48:47,958 Yes, I can, sir. 825 00:48:48,041 --> 00:48:49,166 All right, then. See you then. 826 00:48:54,166 --> 00:48:56,583 - He likes to talk, don't he? - Yeah. 827 00:49:01,250 --> 00:49:03,458 Thought I was talking to General Patton. 828 00:49:08,083 --> 00:49:11,416 You know, Frank, the only reason why you're here, 829 00:49:11,500 --> 00:49:13,375 the Seafarers Union, they're signing up 830 00:49:13,458 --> 00:49:16,166 the same non-union cab drivers 831 00:49:16,250 --> 00:49:17,791 as we want to do. 832 00:49:17,875 --> 00:49:20,041 Nobody knows who you are 833 00:49:20,125 --> 00:49:23,333 and nobody knows what the fuck you're doing here. Okay? 834 00:49:23,416 --> 00:49:25,125 - Yeah. - You and I know why you're here. 835 00:49:25,208 --> 00:49:27,958 We gotta be able to sign these drivers up 836 00:49:28,041 --> 00:49:31,166 so Paul Hall doesn't get 'em for his fucking union. 837 00:49:31,250 --> 00:49:33,583 For some reason, lesbians. 838 00:49:33,666 --> 00:49:35,583 Most of these drivers are fucking lesbians. 839 00:49:35,666 --> 00:49:37,625 I have no reason why. 840 00:49:37,708 --> 00:49:41,416 Paul Hall's running around saying that he's gonna get a better contract 841 00:49:41,500 --> 00:49:43,291 than our boy fucking Jimmy. 842 00:49:43,375 --> 00:49:45,541 He's a cocksucker. Yeah. 843 00:49:45,625 --> 00:49:49,625 Jimmy has Mayor fucking Daley in his pocket. 844 00:49:49,708 --> 00:49:52,166 The cops are okay with whatever the fuck we do. 845 00:49:52,250 --> 00:49:54,500 They're not gonna help us push these cars in, 846 00:49:54,583 --> 00:49:57,458 but they certainly are not gonna let anybody fucking stop us. 847 00:49:57,541 --> 00:49:58,416 Okay? 848 00:50:18,916 --> 00:50:20,875 Come on! All of you guys. Come on! 849 00:50:20,958 --> 00:50:23,333 Let's get this fucking thing in there. Watch yourself! 850 00:50:25,666 --> 00:50:27,833 This is a lot of work. 851 00:50:27,916 --> 00:50:29,291 Yeah, you ever think of using candy? 852 00:50:29,375 --> 00:50:31,083 - What? - Candy. 853 00:50:31,166 --> 00:50:33,125 What the fuck is candy? 854 00:50:37,958 --> 00:50:39,958 Hey, Lou, open the fucking gate. 855 00:50:40,041 --> 00:50:41,708 I got it. I got it. 856 00:50:41,791 --> 00:50:43,833 Here, you take the gas. 857 00:51:00,500 --> 00:51:02,416 Frank, there's one thing about Jimmy. 858 00:51:02,500 --> 00:51:04,250 Don't ever make him wait. 859 00:51:04,333 --> 00:51:06,833 If you make a meeting with him, you get there on time. 860 00:51:06,916 --> 00:51:08,208 Better yet, get there early. 861 00:51:08,291 --> 00:51:09,833 I can't stress this enough. 862 00:51:09,916 --> 00:51:13,208 His problem is that time is of essence. 863 00:51:13,291 --> 00:51:15,125 And that's the important thing. 864 00:51:15,208 --> 00:51:17,541 I gotta tell you one more thing. Jimmy doesn't drink. 865 00:51:18,375 --> 00:51:20,583 Yeah. The head of the largest trucking union in the world, 866 00:51:20,666 --> 00:51:21,500 he don't drink. 867 00:51:21,583 --> 00:51:22,958 The worst part about it is, 868 00:51:23,041 --> 00:51:25,166 he doesn't allow anybody to drink around him. 869 00:51:30,333 --> 00:51:31,833 Another thing about him, 870 00:51:31,916 --> 00:51:34,500 Jimmy hates fucking watermelon. 871 00:51:37,500 --> 00:51:39,083 But we're gonna like watermelon. 872 00:51:39,875 --> 00:51:41,791 Jimmy, you shoulda seen it, 873 00:51:41,875 --> 00:51:44,250 sinking in the water. 874 00:51:44,333 --> 00:51:46,708 One by one. I bet you, when they woke up 875 00:51:46,791 --> 00:51:49,333 the next morning, those fucking cab drivers, 876 00:51:49,416 --> 00:51:50,833 they went to look for their cabs, 877 00:51:50,916 --> 00:51:52,333 they didn't know what the fuck hit 'em. 878 00:51:53,541 --> 00:51:54,958 That's a great idea, Joey. 879 00:51:55,041 --> 00:51:56,250 Great idea. 880 00:51:56,333 --> 00:51:58,291 Well, it wasn't my idea. 881 00:51:58,958 --> 00:52:01,416 My man Frank. It was his idea. 882 00:52:01,500 --> 00:52:03,000 Let me tell you something. 883 00:52:03,083 --> 00:52:05,875 Frank hit that pier, he took over the pier. 884 00:52:05,958 --> 00:52:08,041 Whatever he told them to do, whatever he said, 885 00:52:08,125 --> 00:52:09,291 they did it, you know. 886 00:52:10,583 --> 00:52:14,041 I never seen a guy walk through a crowd like he does. 887 00:52:14,125 --> 00:52:15,375 He doesn't touch a fucking person! 888 00:52:15,458 --> 00:52:16,791 Everybody gets out of the way. 889 00:52:16,875 --> 00:52:18,666 I'm not kidding you. I swear. 890 00:52:18,750 --> 00:52:21,083 Guys he never met in his life. You know, it was like... 891 00:52:21,166 --> 00:52:23,000 like Moses. Remember Moses? 892 00:52:23,083 --> 00:52:25,125 When he walked into the ocean, the sea, 893 00:52:25,208 --> 00:52:27,250 whatever the fuck it was, and it opened up! 894 00:52:27,333 --> 00:52:30,416 That's him. I'm telling you. Jimmy, he's got it. 895 00:52:30,500 --> 00:52:31,666 So, uh, what do you think? 896 00:52:31,750 --> 00:52:33,541 You need him a couple of days more? 897 00:52:33,625 --> 00:52:36,250 Yeah, we gotta clear up a few dribs and drabs. 898 00:52:38,875 --> 00:52:40,583 You guys sure like watermelon. 899 00:52:40,666 --> 00:52:42,166 Want a bite? 900 00:52:42,250 --> 00:52:44,708 Not on your life. 901 00:52:45,458 --> 00:52:47,708 You were there. You saw it firsthand. 902 00:52:47,791 --> 00:52:49,708 Those guys ain't union. 903 00:52:49,791 --> 00:52:53,791 They're like Nazi collaborators, operating behind the lines. 904 00:52:53,875 --> 00:52:56,500 - You know. You were in the war. - I sure do. 905 00:52:56,958 --> 00:53:01,916 In a war, you go from point A to point B. 906 00:53:02,666 --> 00:53:04,291 Sometimes, 907 00:53:04,375 --> 00:53:07,250 you spill a little beer along the way. 908 00:53:09,333 --> 00:53:11,000 That philosophy make sense to you? 909 00:53:11,083 --> 00:53:12,125 Sure does. 910 00:53:13,208 --> 00:53:14,291 Good. 911 00:53:31,166 --> 00:53:33,250 Jimmy, he didn't make me stay in his suite 912 00:53:33,333 --> 00:53:34,750 because he liked me. 913 00:53:35,333 --> 00:53:37,416 He made me stay with him because he didn't want me 914 00:53:37,500 --> 00:53:39,708 registering in my name at the hotel. 915 00:53:41,041 --> 00:53:43,875 This way, there was no proof I was even in Chicago. 916 00:53:53,750 --> 00:53:56,041 Come on, Jimmy, you're way behind. 917 00:53:56,125 --> 00:53:57,666 Nothing stops her. 918 00:53:57,750 --> 00:54:00,250 After Chicago, Jimmy and I got close. 919 00:54:00,333 --> 00:54:01,500 The wives hit it off. 920 00:54:02,125 --> 00:54:03,875 And with Jimmy and Josephine's kids 921 00:54:03,958 --> 00:54:05,750 mostly grown up and out of the house, 922 00:54:05,833 --> 00:54:07,666 they got a kick out of our kids too. 923 00:54:07,750 --> 00:54:09,458 Jimmy, Peggy, let's get a picture. 924 00:54:09,541 --> 00:54:10,791 Oh. Yes. Come on. 925 00:54:10,875 --> 00:54:12,250 Especially Peggy. 926 00:54:12,333 --> 00:54:15,250 She and Jimmy, they fell for each other right away. 927 00:54:16,375 --> 00:54:19,583 You know what I like even better than getting my picture took? 928 00:54:19,666 --> 00:54:20,666 What? 929 00:54:22,541 --> 00:54:24,250 Surprise! 930 00:54:24,875 --> 00:54:25,750 Peggy! 931 00:54:25,833 --> 00:54:27,916 To Peggy, Jimmy wasn't like Russ, 932 00:54:28,000 --> 00:54:29,791 or Skinny or even me. 933 00:54:29,875 --> 00:54:33,083 Sorry, everybody. This is just for Peggy and I. 934 00:54:33,166 --> 00:54:35,208 For one thing, Jimmy didn't have a nickname 935 00:54:35,291 --> 00:54:37,625 like "The Razor," or "The Hunchback," 936 00:54:37,708 --> 00:54:39,833 or "The Weasel," or "Whispers." 937 00:54:39,916 --> 00:54:41,833 So what happened to "Thank you"? 938 00:54:41,916 --> 00:54:43,416 - Thank you! - Oh! 939 00:54:43,500 --> 00:54:46,166 And also, to her, he was helping people. 940 00:54:46,250 --> 00:54:49,041 He was helping them make more money, live better lives. 941 00:54:49,125 --> 00:54:51,875 He wasn't stomping on somebody's hand. 942 00:54:53,458 --> 00:54:55,958 "'If you have it, a truck brought it to you." 943 00:54:56,041 --> 00:54:57,583 This is what Mr. Hoffa says. 944 00:54:57,666 --> 00:55:00,125 He's the president of the Teamsters Union 945 00:55:00,208 --> 00:55:02,250 with over a million members. 946 00:55:02,333 --> 00:55:05,208 They all support him because they have steady jobs, 947 00:55:05,291 --> 00:55:07,958 great pay and a pension for when they retire. 948 00:55:09,333 --> 00:55:10,958 The Teamster Pension Fund 949 00:55:11,041 --> 00:55:13,000 had eight billion dollars in it. 950 00:55:13,083 --> 00:55:16,750 And Jimmy had complete control over every bit of it. 951 00:55:16,833 --> 00:55:19,416 Isn't this a beautiful presentation? 952 00:55:19,500 --> 00:55:22,000 I mean, a bridge loan is really all I'm asking, Jimmy. 953 00:55:22,583 --> 00:55:25,250 I'm not gonna piss away my members' pension dough 954 00:55:25,333 --> 00:55:26,583 on something too risky. 955 00:55:26,666 --> 00:55:28,500 This is not a risk, Jimmy. 956 00:55:28,583 --> 00:55:30,833 I got Minsky's Follies. 957 00:55:30,916 --> 00:55:33,291 I got the first topless act on the Strip. 958 00:55:33,375 --> 00:55:34,791 I'm telling you, we're booming in there. 959 00:55:34,875 --> 00:55:35,958 I can't get the drinks out... 960 00:55:36,041 --> 00:55:37,666 Just asking for a golf course. 961 00:55:37,750 --> 00:55:39,083 You know you never lost a dime with me. 962 00:55:39,166 --> 00:55:41,125 Jimmy, we'd really just appreciate 963 00:55:41,208 --> 00:55:42,833 whatever you could do to help Jake along here. 964 00:55:42,916 --> 00:55:45,416 One-five is all I need for a completion bond. 965 00:55:47,958 --> 00:55:50,625 Okay. Okay. Go to the bank. 966 00:55:50,708 --> 00:55:51,833 Thank you. 967 00:55:51,916 --> 00:55:52,958 It's gonna be a big success. 968 00:55:53,041 --> 00:55:55,000 Thank you, Jimmy. You're a prince. 969 00:55:55,083 --> 00:55:57,083 - You're a mensch. - Yeah, I'm a mensch. 970 00:56:05,333 --> 00:56:07,666 And, because of Mr. Hoffa, 971 00:56:07,750 --> 00:56:10,750 workers have medical insurance for when they get sick, 972 00:56:10,833 --> 00:56:14,750 and know when they retire, they're not going to go hungry. 973 00:56:16,208 --> 00:56:18,000 There was so much paperwork back then 974 00:56:18,083 --> 00:56:19,916 that Jimmy had to use an insurance company 975 00:56:20,000 --> 00:56:23,666 that was run by this kid, Allen Dorfman, to work out the loans. 976 00:56:23,750 --> 00:56:25,166 No, no, nothing for nothing. 977 00:56:25,250 --> 00:56:27,375 Next time, try asking a little bit fucking nicer. 978 00:56:32,458 --> 00:56:34,750 And? And? How'd it go? 979 00:56:34,833 --> 00:56:37,416 It was a little touch and go for a little bit. 980 00:56:37,500 --> 00:56:39,041 - But at the end, fine. - Good. 981 00:56:39,125 --> 00:56:40,375 It was Russ who got Jimmy 982 00:56:40,458 --> 00:56:42,208 to give guys like Gottlieb the loans, 983 00:56:42,291 --> 00:56:44,958 and, you know, he would get like 10% of that. 984 00:56:45,041 --> 00:56:47,500 Or whatever, you know. Maybe more. 985 00:56:47,583 --> 00:56:50,916 Listen, you tell Marteduzzo from me that I appreciate it. 986 00:56:51,000 --> 00:56:52,500 And everybody's gonna appreciate it. 987 00:56:52,583 --> 00:56:53,458 It's a good thing. 988 00:56:53,541 --> 00:56:54,500 Okay. I'll do that. 989 00:56:54,583 --> 00:56:56,541 Back then, you couldn't go to regular banks 990 00:56:56,625 --> 00:56:58,291 because the money was for gambling. 991 00:56:58,375 --> 00:57:00,958 God's truth, that's what it was. I'm serious. You couldn't. 992 00:57:01,041 --> 00:57:02,833 So the Mob, what did they do? 993 00:57:02,916 --> 00:57:04,708 They went to the Teamsters for the money. 994 00:57:04,791 --> 00:57:06,583 It was the Teamsters that stepped in 995 00:57:06,666 --> 00:57:08,541 and lent the money that built Las Vegas. 996 00:57:08,625 --> 00:57:10,375 - This is the mahogany... - Don't, Billy. 997 00:57:10,458 --> 00:57:11,708 - Don't touch the stuff. - I won't. 998 00:57:11,791 --> 00:57:13,250 - Just go where you gotta go. - Okay. 999 00:57:13,333 --> 00:57:15,916 There was more business than anybody could handle. 1000 00:57:16,500 --> 00:57:18,291 So Jimmy had to shove some of the deals 1001 00:57:18,375 --> 00:57:19,916 off on to his wife Jo, 1002 00:57:20,000 --> 00:57:22,166 who had no idea she had 22% 1003 00:57:22,250 --> 00:57:24,916 of a Florida land deal called "Sun Valley," 1004 00:57:25,000 --> 00:57:26,625 some charter fishing boats, 1005 00:57:26,708 --> 00:57:28,916 and a ski lodge with its own mountain. 1006 00:57:34,041 --> 00:57:37,583 One of Jimmy's clients was Sam "Momo" Giancana, 1007 00:57:37,666 --> 00:57:40,208 who was friends with the Kennedys from back when Jack's father 1008 00:57:40,291 --> 00:57:42,166 made his fortune with the Italians 1009 00:57:42,250 --> 00:57:44,333 as a bootlegger during Prohibition. 1010 00:57:44,416 --> 00:57:48,083 Momo, Sinatra hung out together with the Kennedys. 1011 00:57:49,083 --> 00:57:51,208 Momo and Kennedy, 1012 00:57:51,291 --> 00:57:53,625 believe it or not, even had the same girlfriend. 1013 00:57:53,708 --> 00:57:55,750 Together. At the same time. 1014 00:57:56,291 --> 00:57:57,416 Talk about crazy. 1015 00:57:58,291 --> 00:58:00,458 So it was easy for the Mob to help Joe Kennedy 1016 00:58:00,541 --> 00:58:03,041 get his son elected president. That was easy. 1017 00:58:03,666 --> 00:58:05,500 They just punched up the vote a little 1018 00:58:05,583 --> 00:58:08,041 to make sure that he won in Illinois. 1019 00:58:11,625 --> 00:58:13,291 In exchange for that, 1020 00:58:13,375 --> 00:58:16,666 the new president was supposedly gonna get Castro out of Cuba 1021 00:58:16,750 --> 00:58:19,333 so our guys could get their casinos back, 1022 00:58:19,416 --> 00:58:21,416 and race tracks, and shrimp boats, 1023 00:58:21,500 --> 00:58:22,833 and everything else that they had, 1024 00:58:22,916 --> 00:58:25,291 and owned down there from Havana back. 1025 00:58:25,375 --> 00:58:27,291 But that... that didn't happen. 1026 00:58:34,750 --> 00:58:38,333 The Italians wanted Kennedy the Irishman for president, 1027 00:58:38,416 --> 00:58:40,375 and that's what they got. 1028 00:58:42,000 --> 00:58:45,250 Get used to it, because we're gonna be seeing it 24/7. 1029 00:58:45,333 --> 00:58:46,875 Son of a bitch! 1030 00:58:46,958 --> 00:58:48,000 Goddamn Kennedys. 1031 00:58:48,083 --> 00:58:49,458 I'm looking at the goddamn Kennedys. 1032 00:58:49,541 --> 00:58:51,500 Jimmy, the kids. Language. 1033 00:58:51,583 --> 00:58:53,458 Oh, what difference does it make? 1034 00:58:53,541 --> 00:58:55,125 I mean, they gotta learn sooner or later. 1035 00:58:55,208 --> 00:58:56,958 We're going to war with these people. 1036 00:58:57,041 --> 00:58:58,166 War! 1037 00:58:59,083 --> 00:59:00,958 If I said it once, I said it a thousand times, 1038 00:59:01,041 --> 00:59:02,791 I don't care they're Irish. 1039 00:59:03,458 --> 00:59:05,000 I don't care they're Catholic. 1040 00:59:05,083 --> 00:59:08,458 If there's one person you can't trust in this life, 1041 00:59:08,541 --> 00:59:10,041 it's millionaires' kids. 1042 00:59:10,125 --> 00:59:11,916 You're right, Jimmy. 1043 00:59:12,000 --> 00:59:14,625 Especially that little son of a bitch. 1044 00:59:16,958 --> 00:59:18,375 Are you saying you don't remember 1045 00:59:18,458 --> 00:59:20,458 doing any favors for Johnny Dio, 1046 00:59:20,541 --> 00:59:22,416 or you don't remember the conversation? 1047 00:59:23,666 --> 00:59:26,875 I'm saying, to the best of my recollection, 1048 00:59:27,458 --> 00:59:29,875 I must recall on my memory, 1049 00:59:29,958 --> 00:59:31,833 I cannot remember. 1050 00:59:34,208 --> 00:59:36,958 Then where did this $20,000 come from? 1051 00:59:38,791 --> 00:59:40,000 Individuals. 1052 00:59:41,250 --> 00:59:42,833 Which individuals, Mr. Hoffa? 1053 00:59:43,750 --> 00:59:44,708 Uh... 1054 00:59:45,291 --> 00:59:50,166 Off hand, that particular amount of money I borrowed, 1055 00:59:50,250 --> 00:59:52,750 I don't know at this particular moment. 1056 00:59:53,666 --> 00:59:58,500 But the record of my loans, which I requested, I have, 1057 00:59:58,583 --> 01:00:00,875 and out of all the moneys I loaned 1058 01:00:00,958 --> 01:00:04,833 during this period of time I went into these ventures. 1059 01:00:10,875 --> 01:00:12,375 Those goddamn Kennedys, 1060 01:00:12,458 --> 01:00:13,875 they get what they want! 1061 01:00:13,958 --> 01:00:15,000 Jimmy. Jimmy, the kids. 1062 01:00:15,083 --> 01:00:16,833 Him and all the bullshit problems 1063 01:00:16,916 --> 01:00:18,708 - he put me through already. - Jimmy. 1064 01:00:18,791 --> 01:00:20,916 I gotta go. You don't expect me to look at this. 1065 01:00:21,000 --> 01:00:22,375 No, I don't. 1066 01:00:23,166 --> 01:00:24,791 - Whoa! - For guys like Russ, 1067 01:00:24,875 --> 01:00:26,291 it couldn't have been better. 1068 01:00:26,375 --> 01:00:27,458 I mean, Russ, 1069 01:00:27,541 --> 01:00:30,958 oh, yeah, he did his part for getting Kennedy elected, 1070 01:00:31,041 --> 01:00:31,958 that's for sure. 1071 01:00:32,041 --> 01:00:33,458 What are you doing? I told you to put it... 1072 01:00:33,541 --> 01:00:35,000 I told you to put them on every pole. 1073 01:00:35,083 --> 01:00:35,958 You're still walking around. 1074 01:00:36,041 --> 01:00:37,250 So what's the first thing 1075 01:00:37,333 --> 01:00:40,250 that Jack Kennedy does to thank Chicago for all their help? 1076 01:00:41,166 --> 01:00:43,500 He puts his shitass brother in there, 1077 01:00:43,583 --> 01:00:44,833 that little prep school punk, 1078 01:00:44,916 --> 01:00:47,333 and he winds up making him attorney general. 1079 01:00:47,416 --> 01:00:49,125 Oh! 1080 01:00:50,125 --> 01:00:52,083 And what's the first thing Bobby does? 1081 01:00:52,166 --> 01:00:54,041 He goes after not just Jimmy, 1082 01:00:54,125 --> 01:00:56,708 which in a way you could understand. 1083 01:00:56,791 --> 01:00:58,625 I mean, Jimmy hated the Kennedys so much 1084 01:00:58,708 --> 01:01:01,458 he gave Nixon $500,000 in Teamster cash. 1085 01:01:01,541 --> 01:01:04,250 But Bobby also goes after Giancana, 1086 01:01:04,333 --> 01:01:07,625 Marcello, Trafficante, and all the other guys 1087 01:01:07,708 --> 01:01:10,666 who put his brother in the White House in the first place. 1088 01:01:12,875 --> 01:01:14,125 What's that about? 1089 01:01:14,208 --> 01:01:15,291 Frank. 1090 01:01:15,375 --> 01:01:17,041 - Oh, thank you. - Merry Christmas. 1091 01:01:17,125 --> 01:01:18,250 Am I missing something? 1092 01:01:19,041 --> 01:01:20,291 Thank you, Carrie. 1093 01:01:24,375 --> 01:01:26,375 - That's gorgeous. - Beautiful. 1094 01:01:27,375 --> 01:01:29,958 Wear it in the best of health. We love you. 1095 01:01:30,625 --> 01:01:33,083 Okay, now this one is for Peggy 1096 01:01:33,166 --> 01:01:35,916 from Uncle Russell. Merry Christmas, my love. 1097 01:01:36,750 --> 01:01:38,458 Oh, look at those. 1098 01:01:40,375 --> 01:01:42,041 So nice! 1099 01:01:42,125 --> 01:01:43,833 I heard you like to skate. 1100 01:01:45,416 --> 01:01:46,666 What do you say? 1101 01:01:48,541 --> 01:01:49,541 Thank you. 1102 01:01:49,625 --> 01:01:52,083 Now me and Uncle Russell could take you ice skating. 1103 01:01:52,166 --> 01:01:56,000 I think Santa Claus left you a little something extra in there too. 1104 01:02:00,791 --> 01:02:02,791 What do you say to Uncle Russell? 1105 01:02:04,458 --> 01:02:06,083 What do you say? 1106 01:02:07,083 --> 01:02:08,333 Huh? 1107 01:02:08,416 --> 01:02:09,875 Frank, it's all right. 1108 01:02:10,500 --> 01:02:13,041 She said thank you once. That's enough. 1109 01:02:16,125 --> 01:02:18,958 With Bobby as attorney general, I mean, they were all over us. 1110 01:02:19,041 --> 01:02:21,125 I mean, we couldn't talk on the phone 1111 01:02:21,208 --> 01:02:23,083 because we knew it was being bugged. 1112 01:02:23,166 --> 01:02:24,916 You couldn't do nothing. You couldn't go nowhere. 1113 01:02:25,000 --> 01:02:26,250 You couldn't do anything. 1114 01:02:26,333 --> 01:02:28,625 It was a bad, bad, bad situation. 1115 01:02:28,708 --> 01:02:30,750 And then Jimmy... Forget it. 1116 01:02:30,833 --> 01:02:33,416 Bobby, now as attorney general, he has the power 1117 01:02:33,500 --> 01:02:35,583 to send anybody to jail, and no question about it. 1118 01:02:35,666 --> 01:02:38,125 And Jimmy was at the top of Bobby's hit list. 1119 01:02:38,208 --> 01:02:40,875 He even set up a special "Get Hoffa Squad," 1120 01:02:40,958 --> 01:02:42,791 where he had his own guys from the FBI, 1121 01:02:42,875 --> 01:02:44,625 the IRS working 'round the clock. 1122 01:02:44,708 --> 01:02:47,791 Their only job was to put Jimmy Hoffa in jail. 1123 01:02:47,875 --> 01:02:49,083 I'm serious. That's all they did. 1124 01:02:52,000 --> 01:02:56,041 I am sitting in a room full of fuckin' idiots. 1125 01:02:57,666 --> 01:03:00,125 You dumb motherfuckers! 1126 01:03:00,208 --> 01:03:01,833 You know what you did? 1127 01:03:01,916 --> 01:03:04,333 You take Johnny O'Rourke's kid 1128 01:03:05,041 --> 01:03:06,583 and you put him on 1129 01:03:06,666 --> 01:03:08,875 as general organizer, 1130 01:03:09,666 --> 01:03:12,375 pay him 36 fucking grand, 1131 01:03:12,458 --> 01:03:14,458 at the same time, 1132 01:03:15,583 --> 01:03:19,500 you let him sell insurance to his fucking father's... 1133 01:03:28,250 --> 01:03:30,375 to his fucking father's... 1134 01:03:31,166 --> 01:03:34,916 to his fucking father's locals! 1135 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 Damn it! 1136 01:03:37,666 --> 01:03:39,375 How do you do that? 1137 01:03:41,000 --> 01:03:42,833 How stupid can you be? 1138 01:03:45,500 --> 01:03:48,000 That fucking cocksucker Kennedy 1139 01:03:48,083 --> 01:03:51,541 has got his nose up my ass everywhere I go! 1140 01:03:51,625 --> 01:03:53,500 You don't know that they're hounding me? 1141 01:03:53,583 --> 01:03:55,000 They're looking at everything I do. 1142 01:03:55,083 --> 01:03:57,458 And you let this happen in public! 1143 01:03:58,500 --> 01:03:59,833 You're giving it to him! 1144 01:03:59,916 --> 01:04:01,916 I'm going to jail. You understand? 1145 01:04:02,833 --> 01:04:04,958 I'm going to prison because of you, 1146 01:04:05,041 --> 01:04:07,291 you dumb motherfuckers. 1147 01:04:07,375 --> 01:04:09,750 This is what you wanted. You wanted to put me in jail. 1148 01:04:09,833 --> 01:04:11,708 Tell me now so I can kill you right here. 1149 01:04:11,791 --> 01:04:12,750 Right here! 1150 01:04:18,625 --> 01:04:19,458 Where're you going? 1151 01:04:19,541 --> 01:04:20,458 What do you mean, where am I going? 1152 01:04:20,541 --> 01:04:22,041 I fucking quit, that's where I'm going. 1153 01:04:22,125 --> 01:04:23,208 What are you quitting for? 1154 01:04:23,291 --> 01:04:25,375 You gonna call me a motherfucker? 1155 01:04:25,458 --> 01:04:27,375 You can talk to them like that, you can't talk to me like that. 1156 01:04:27,458 --> 01:04:29,583 Frank. No! That didn't apply to you. What are you... 1157 01:04:29,666 --> 01:04:30,666 - Didn't apply? - No! 1158 01:04:30,750 --> 01:04:32,208 Then you gotta let me know it didn't apply to me. 1159 01:04:32,291 --> 01:04:35,041 - I'm standing right there. - I didn't even see you standing there! 1160 01:04:35,125 --> 01:04:36,625 I was standing right there, Jimmy. 1161 01:04:36,708 --> 01:04:37,875 What are you talking about? 1162 01:04:37,958 --> 01:04:40,125 But it didn't apply to you! What else can I say? 1163 01:04:42,125 --> 01:04:44,416 You got a problem, you pull me aside. 1164 01:04:44,500 --> 01:04:46,708 You don't insult me and then you say it didn't apply to me. 1165 01:04:46,791 --> 01:04:48,958 How am I gonna put you aside? I didn't even see you there. 1166 01:04:49,041 --> 01:04:51,958 Oh, come on, Frank, you know me better than that. 1167 01:04:52,041 --> 01:04:53,875 You just know me better than that. 1168 01:04:53,958 --> 01:04:55,166 Please. 1169 01:04:55,250 --> 01:04:57,375 Come on. It's gonna be all right. 1170 01:04:57,458 --> 01:04:59,333 It's gonna be all right. Come on. 1171 01:04:59,416 --> 01:05:01,375 Come on, why would I ever say anything like that to you? 1172 01:05:01,458 --> 01:05:02,625 You gotta control these people. 1173 01:05:02,708 --> 01:05:04,291 I'm controlling everything. Don't worry about it. 1174 01:05:04,375 --> 01:05:06,958 But certainly, certainly, I... you know. 1175 01:05:07,833 --> 01:05:09,916 Come on. Okay, guys, get out of here now. 1176 01:05:10,541 --> 01:05:13,625 I mean, I don't know how Jimmy is running the fucking union. 1177 01:05:13,708 --> 01:05:16,208 Between Bobby and the FBI up his ass all the time, 1178 01:05:16,291 --> 01:05:17,875 he's going fucking crazy. 1179 01:05:18,666 --> 01:05:21,291 Tell Jimmy I'm sorry for his troubles. 1180 01:05:21,375 --> 01:05:23,791 The old-timers know the Old Man. They'll talk to him. 1181 01:05:23,875 --> 01:05:25,958 At some point, they'll straighten it out for him. 1182 01:05:26,041 --> 01:05:27,333 Yeah, but he can't understand, 1183 01:05:27,416 --> 01:05:29,666 and I gotta be honest with you, I don't understand either, 1184 01:05:29,750 --> 01:05:31,791 how youse could help get those two fucking Kennedy pricks 1185 01:05:31,875 --> 01:05:33,041 elected in the first place. 1186 01:05:33,125 --> 01:05:34,916 It don't make no sense to him, that's for sure. 1187 01:05:35,000 --> 01:05:37,125 He doesn't have to understand everything. 1188 01:05:37,208 --> 01:05:39,458 You know what I'm talking about. Sometimes it's better. 1189 01:05:39,541 --> 01:05:40,791 Well... 1190 01:05:40,875 --> 01:05:43,125 When I see him like that, I don't, you know, 1191 01:05:43,208 --> 01:05:44,750 I... I'm tryin' to... I feel bad. 1192 01:05:44,833 --> 01:05:46,958 I wanna help him in some way. 1193 01:05:47,041 --> 01:05:49,083 Listen, he's too emotional. 1194 01:05:49,166 --> 01:05:51,250 Like some guy who's always rushing, rushing 1195 01:05:51,333 --> 01:05:54,208 all over the place and they miss the big picture. 1196 01:05:54,291 --> 01:05:56,250 Like Cuba. 1197 01:05:58,083 --> 01:06:01,041 Getting us back into casinos. 1198 01:06:01,125 --> 01:06:03,500 Getting us back into Havana. 1199 01:06:03,583 --> 01:06:06,583 Like getting rid of that fucking Castro prick. 1200 01:06:10,041 --> 01:06:12,541 The old-timers spoke to the Old Man. 1201 01:06:12,625 --> 01:06:15,958 The Old Man talked to his son Jack, and he told him, 1202 01:06:16,041 --> 01:06:18,625 "Don't forget who the fuck he owes." 1203 01:06:20,583 --> 01:06:23,250 He knows who the fuck he owes. 1204 01:06:24,666 --> 01:06:26,625 So I want you 1205 01:06:26,708 --> 01:06:30,208 to go down to a place called Milestone Hauling. 1206 01:06:31,666 --> 01:06:33,875 There's a guy named Phil. 1207 01:06:33,958 --> 01:06:35,833 He's gonna give you a rig. 1208 01:06:42,958 --> 01:06:45,583 You drive the rig down to Baltimore 1209 01:06:45,666 --> 01:06:47,375 to a concrete plant. 1210 01:06:47,458 --> 01:06:48,791 It's on Eastern Avenue. 1211 01:06:48,875 --> 01:06:51,458 It's the only one on the street. You can't miss it. 1212 01:06:55,875 --> 01:06:57,458 A guy's gonna meet you there. 1213 01:06:57,541 --> 01:06:59,750 A fairy named Ferrie. 1214 01:07:00,875 --> 01:07:03,166 Just pull it forward and then back it in. 1215 01:07:14,500 --> 01:07:15,625 Let's go, let's go. 1216 01:07:24,625 --> 01:07:26,416 You'll pick up some things. 1217 01:07:27,125 --> 01:07:29,916 He'll give you some paperwork in case you get stopped. 1218 01:07:40,583 --> 01:07:42,416 You drive the truck down to Florida. 1219 01:07:43,458 --> 01:07:45,500 A dog track outside Jacksonville. 1220 01:07:47,625 --> 01:07:48,625 You leave it there. 1221 01:07:49,708 --> 01:07:53,791 A guy with big ears named Hunt will meet you there. 1222 01:07:55,000 --> 01:07:58,250 He's gonna give you a car to drive back to Philly. 1223 01:08:11,750 --> 01:08:13,291 What are you looking at? 1224 01:08:13,375 --> 01:08:14,833 You looking at my ears? 1225 01:08:16,625 --> 01:08:17,541 Sorry? 1226 01:08:17,625 --> 01:08:19,041 My ears. 1227 01:08:19,125 --> 01:08:21,082 - Are you looking at my ears? - Your ears? 1228 01:08:22,166 --> 01:08:23,041 No. 1229 01:08:24,416 --> 01:08:27,082 I had an operation, so there's no need for anyone 1230 01:08:27,166 --> 01:08:28,625 looking at my ears anymore. 1231 01:08:28,707 --> 01:08:30,916 Yeah, well, I ain't looking at your ears. 1232 01:08:31,000 --> 01:08:31,832 Right. 1233 01:08:34,416 --> 01:08:36,207 Get out of here. Go on. 1234 01:08:57,250 --> 01:08:59,291 unfolded in the Bay of Pigs. 1235 01:08:59,375 --> 01:09:00,957 Nothing went as planned. 1236 01:09:01,041 --> 01:09:02,375 Paratroopers were unable 1237 01:09:02,457 --> 01:09:04,625 to blow up roadways leading to the beach area. 1238 01:09:04,707 --> 01:09:06,707 Castro raced toward the scene. 1239 01:09:06,791 --> 01:09:09,207 The underground might have blown up the roads but it knew nothing. 1240 01:09:09,291 --> 01:09:12,082 Soon, Castro had artillery firing on the beachhead. 1241 01:09:12,166 --> 01:09:13,832 His planes destroyed invading ships 1242 01:09:13,916 --> 01:09:16,250 carrying a brigade of men and vital ammunition. 1243 01:09:16,332 --> 01:09:18,082 The beachhead could not be enlarged 1244 01:09:18,166 --> 01:09:20,625 and paratroopers were soon trying to fight their way back 1245 01:09:20,707 --> 01:09:23,832 to the small section of the shore where the invaders were pinned down. 1246 01:09:23,916 --> 01:09:26,832 1,500 men had been dumped on a shore without air cover 1247 01:09:26,916 --> 01:09:28,625 or protective fire from ships. 1248 01:09:28,707 --> 01:09:31,207 Castro had to wait only until they ran out of ammunition 1249 01:09:31,291 --> 01:09:32,750 before mopping them up. 1250 01:09:32,832 --> 01:09:36,332 Later, Castro was to strut around the invasion area with newsmen, 1251 01:09:36,416 --> 01:09:38,500 and expound on the errors that had been made. 1252 01:09:38,582 --> 01:09:40,166 He had ample material. 1253 01:09:40,250 --> 01:09:43,041 The United States, already humiliated, 1254 01:09:43,125 --> 01:09:45,832 stood condemned by most of the countries of the world. 1255 01:09:45,916 --> 01:09:46,832 Ah, shit! 1256 01:09:46,916 --> 01:09:49,832 Just as I predicted. They fuck up Cuba, 1257 01:09:50,916 --> 01:09:53,082 Boobie starts coming after me and the union. 1258 01:09:53,875 --> 01:09:55,916 He's looking for some cheap publicity. 1259 01:09:56,000 --> 01:09:57,875 That's all it is. That's what he's doing. 1260 01:09:57,958 --> 01:09:59,375 Okay. Well, it's all gonna blow over, Jimmy. 1261 01:09:59,458 --> 01:10:01,958 No, it's not gonna blow over. How's it gonna blow over? 1262 01:10:02,041 --> 01:10:03,875 They're never gonna forget 1263 01:10:03,958 --> 01:10:07,250 - that I gave money to Nixon! - Calm down. Jimmy, please. 1264 01:10:07,333 --> 01:10:08,416 We're gonna handle this. 1265 01:10:08,500 --> 01:10:11,416 Couple of the old-timers, they're gonna get to Old Man Kennedy now. 1266 01:10:11,500 --> 01:10:13,125 Okay? They're gonna get to him. He's a little sick, but... 1267 01:10:13,208 --> 01:10:14,375 - Sick? - Yeah. But... 1268 01:10:14,458 --> 01:10:17,208 He had a fucking stroke. That's not sick. 1269 01:10:17,291 --> 01:10:19,666 That's you're... you're close to the grave, is what. 1270 01:10:19,750 --> 01:10:21,708 He's turning into a fucking eggplant. 1271 01:10:21,791 --> 01:10:24,000 Okay. Well, you can't blame anybody for that. That's... 1272 01:10:24,083 --> 01:10:25,333 I'm not looking to blame anybody. 1273 01:10:25,416 --> 01:10:27,750 But if there's any blame going around, it's the Kennedys. 1274 01:10:27,833 --> 01:10:29,833 His kids killed him. Let me tell you that. 1275 01:10:29,916 --> 01:10:32,458 He's not dead, but he's going. He's going. 1276 01:10:32,541 --> 01:10:35,500 They killed him. They'd give anybody a heart attack. 1277 01:11:10,291 --> 01:11:11,416 Where are you going? 1278 01:11:12,416 --> 01:11:13,333 I'm going to work. 1279 01:11:14,708 --> 01:11:15,958 Go back to sleep. 1280 01:12:05,208 --> 01:12:08,041 All I can say is that, we will not stop. 1281 01:12:08,125 --> 01:12:10,500 Because we've been doing that for 50 years! 1282 01:12:12,000 --> 01:12:13,541 What good does it do? 1283 01:12:13,625 --> 01:12:16,875 Let the lawyers... Let the lawyers drive a truck. 1284 01:12:16,958 --> 01:12:19,833 They need their pencils and papers and their ink pads. 1285 01:12:21,666 --> 01:12:24,000 That's... That's a whole other story. 1286 01:12:24,083 --> 01:12:25,916 But we're gonna get through this. 1287 01:12:26,000 --> 01:12:28,916 We're gonna get through this legal bullshit 1288 01:12:29,000 --> 01:12:31,375 and garbage they're throwing at us. 1289 01:12:31,458 --> 01:12:33,833 We're gonna get through it because 1290 01:12:33,916 --> 01:12:36,625 "Boobie" Kennedy wants something, that doesn't mean 1291 01:12:36,708 --> 01:12:38,500 the rich boy is gonna get it. 1292 01:12:38,583 --> 01:12:40,750 You understand what I'm saying? 1293 01:12:40,833 --> 01:12:43,083 I don't care what he wants. He's not gonna get it! 1294 01:12:45,541 --> 01:12:48,625 He's not gonna get it because 1295 01:12:48,708 --> 01:12:52,291 we are the biggest and best, 1296 01:12:52,375 --> 01:12:55,125 and most honest union 1297 01:12:55,208 --> 01:12:56,958 in this country! 1298 01:12:57,041 --> 01:12:58,083 Yeah, that's right. 1299 01:12:58,166 --> 01:12:59,500 I waited for that! 1300 01:13:04,583 --> 01:13:07,958 And you know the operative word I'm talking about here. 1301 01:13:08,041 --> 01:13:10,125 - Solidarity. - Yeah! 1302 01:13:10,208 --> 01:13:12,250 And it works. It works for all of us. 1303 01:13:12,333 --> 01:13:16,625 And it works for our friend here, Frank Fitzsimmons! 1304 01:13:16,708 --> 01:13:18,750 Frank Fitzsimmons here, 1305 01:13:18,833 --> 01:13:22,041 my executive vice president. 1306 01:13:22,125 --> 01:13:25,375 If there's anyone that can do this job, it's this man here. 1307 01:13:25,458 --> 01:13:28,083 And with him at my back, 1308 01:13:28,166 --> 01:13:30,166 where are we gonna go but up! 1309 01:13:31,833 --> 01:13:33,375 Is that right, Fitz? 1310 01:13:33,458 --> 01:13:35,291 All the way, Jimmy! 1311 01:13:35,375 --> 01:13:38,125 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1312 01:13:38,208 --> 01:13:40,458 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1313 01:13:40,541 --> 01:13:43,083 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1314 01:13:43,166 --> 01:13:45,583 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1315 01:13:45,666 --> 01:13:47,958 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1316 01:13:48,041 --> 01:13:49,791 Hoffa! Hoffa! Hoffa! 1317 01:13:49,875 --> 01:13:52,000 A union man! 1318 01:13:54,166 --> 01:13:56,041 You know, I felt they liked Fitz. 1319 01:13:56,125 --> 01:13:57,375 No two ways about it. 1320 01:13:57,458 --> 01:13:59,750 Yeah, you gave Fitz some buildup. 1321 01:13:59,833 --> 01:14:01,166 I mean, I hope he deserves it. 1322 01:14:03,166 --> 01:14:04,958 Why? What's wrong with Fitz? 1323 01:14:06,583 --> 01:14:08,625 I don't know. I don't want to knock the guy, 1324 01:14:08,708 --> 01:14:09,791 but I... I don't know. 1325 01:14:09,875 --> 01:14:12,041 Well, you're not knocking him. Just tell me... 1326 01:14:12,125 --> 01:14:13,791 Tell me what you feel. 1327 01:14:14,500 --> 01:14:16,375 I mean, he's a loyal guy, I'm sure. 1328 01:14:17,041 --> 01:14:18,666 Uh, he's a nice guy, 1329 01:14:18,750 --> 01:14:21,000 but he ain't that sharp. He ain't that smart. 1330 01:14:21,083 --> 01:14:22,208 And he's also like a... 1331 01:14:22,291 --> 01:14:24,208 He plays a lot of fucking golf, you know. 1332 01:14:24,291 --> 01:14:25,416 He plays golf? 1333 01:14:26,208 --> 01:14:28,291 So what? That's what you want from a number two. 1334 01:14:28,375 --> 01:14:30,375 You don't want somebody too smart. 1335 01:14:30,458 --> 01:14:33,583 You want a nice guy. People like him, you know. 1336 01:14:33,666 --> 01:14:35,541 Not dumb, but somebody, 1337 01:14:35,625 --> 01:14:37,000 you know you can have walking behind you 1338 01:14:37,083 --> 01:14:39,083 without getting knifed. 1339 01:14:39,166 --> 01:14:41,791 - Well, I hope you're right. - I'm always right. 1340 01:14:41,875 --> 01:14:44,833 I can sleep like a babe with Fitz. 1341 01:14:46,375 --> 01:14:48,583 It's the Little Guy I have to worry about. 1342 01:14:48,666 --> 01:14:50,208 You know what I'm saying. 1343 01:14:50,291 --> 01:14:51,250 - Yeah. - Yeah. 1344 01:14:51,333 --> 01:14:52,416 The Little Guy. 1345 01:14:52,500 --> 01:14:53,875 - That's my worry. - Yeah. 1346 01:14:55,541 --> 01:14:56,916 That son of a bitch. 1347 01:14:58,541 --> 01:14:59,458 What's the matter? 1348 01:14:59,541 --> 01:15:01,458 Nothing. Nothing. You're right. 1349 01:15:01,541 --> 01:15:03,458 I'm right. Yeah. 1350 01:15:04,250 --> 01:15:06,208 - You're not perplexed, are you? - Not at all. Not at all. 1351 01:15:06,291 --> 01:15:09,791 I mean, I told you how I felt about Fitz. Pro. You know. 1352 01:15:09,875 --> 01:15:11,500 Yeah. Good, because sometimes I feel 1353 01:15:11,583 --> 01:15:14,541 I'm the only one who sees right through that cocksucker. 1354 01:15:14,625 --> 01:15:15,833 ♪ So let's raise a glass... ♪ 1355 01:15:15,916 --> 01:15:17,541 - He's a bad guy. - He's a bad guy. 1356 01:15:18,625 --> 01:15:21,041 ♪ To the greatest guy ♪ 1357 01:15:22,250 --> 01:15:26,958 ♪ 560 is lucky enough to ever have ♪ 1358 01:15:28,458 --> 01:15:31,333 ♪ You're our boy ♪ 1359 01:15:31,416 --> 01:15:32,791 ♪ Tony Pro ♪ 1360 01:15:34,583 --> 01:15:36,666 ♪ We're all yours ♪ 1361 01:15:39,000 --> 01:15:41,708 The Little Guy was Tony Provenzano. 1362 01:15:41,791 --> 01:15:44,291 They called him Tony Pro. 1363 01:15:44,375 --> 01:15:46,958 He was a capo in a big Jersey crew 1364 01:15:47,041 --> 01:15:49,500 and the president of the Local 560 1365 01:15:49,583 --> 01:15:51,166 in Union City, New Jersey. 1366 01:16:03,000 --> 01:16:05,333 ♪ He's the greatest guy ♪ 1367 01:16:06,416 --> 01:16:11,000 ♪ 560 is lucky enough to ever have ♪ 1368 01:16:11,083 --> 01:16:13,666 Tony! Tony! Tony! 1369 01:16:13,750 --> 01:16:16,375 Tony! Tony! Tony! 1370 01:16:16,458 --> 01:16:18,125 Tony! Tony! Tony! 1371 01:16:18,208 --> 01:16:21,541 Pro and Jimmy, they came up together 1372 01:16:21,625 --> 01:16:23,541 and they were close... for a while. 1373 01:16:24,125 --> 01:16:26,333 You turl, you work, 1374 01:16:27,000 --> 01:16:29,458 while the corporation kings 1375 01:16:29,541 --> 01:16:31,583 and princes of industry, 1376 01:16:31,666 --> 01:16:33,666 with their vast expense accounts 1377 01:16:33,750 --> 01:16:36,291 and salary and luxurous yachts, 1378 01:16:36,375 --> 01:16:39,875 have dedicated themselves to our destruction. 1379 01:16:39,958 --> 01:16:41,833 Down on them! 1380 01:16:42,875 --> 01:16:45,666 I didn't need nobody to tell me about Tony Pro. 1381 01:16:45,750 --> 01:16:48,458 Oh, no. What did I need to know? I knew enough. 1382 01:16:55,458 --> 01:16:58,166 This is a man who had Sally Bugs strangle 1383 01:16:58,250 --> 01:17:00,333 Tony "Three Fingers" Castellito 1384 01:17:00,416 --> 01:17:04,041 just because Three Fingers was coming up big in the union. 1385 01:17:04,125 --> 01:17:06,458 And it was his own guy. It was his own guy. 1386 01:17:23,833 --> 01:17:25,875 Tony Pro was so fucking worried 1387 01:17:25,958 --> 01:17:27,500 that this guy was gonna beat him out 1388 01:17:27,583 --> 01:17:29,958 that after he had Sally Bugs strangle the guy, 1389 01:17:30,041 --> 01:17:33,000 he had Sally stick him in a fucking tree shredder. 1390 01:17:33,083 --> 01:17:34,750 That way there'd be no competition, 1391 01:17:34,833 --> 01:17:36,000 not even from the grave. 1392 01:17:36,083 --> 01:17:37,458 He's out of control. 1393 01:17:38,000 --> 01:17:39,958 What are you gonna do with a person like this? 1394 01:17:40,708 --> 01:17:42,750 He's got a hand in everybody's pocket. 1395 01:17:42,833 --> 01:17:44,333 Shaking down the trucking companies. 1396 01:17:44,416 --> 01:17:45,583 Can you imagine that? 1397 01:17:45,666 --> 01:17:46,958 Threatening people. 1398 01:17:47,041 --> 01:17:49,583 I mean, you know, threatening people once in a while, 1399 01:17:49,666 --> 01:17:51,083 okay, I understand. 1400 01:17:51,166 --> 01:17:52,291 But all the time? 1401 01:17:53,000 --> 01:17:55,708 It's drawing attention to us, you understand? 1402 01:17:56,208 --> 01:17:59,041 Guys like that give the unions a bad name. 1403 01:18:00,500 --> 01:18:01,916 Something's got to be done. 1404 01:18:02,625 --> 01:18:05,208 I mean it. Something's gotta be done. 1405 01:18:05,916 --> 01:18:07,875 Tony being Tony, uh... 1406 01:18:08,791 --> 01:18:10,458 that ain't... that ain't easy. We can't... 1407 01:18:10,541 --> 01:18:12,791 I don't mean that. I don't... 1408 01:18:12,875 --> 01:18:14,166 Not... Not that. 1409 01:18:14,250 --> 01:18:15,666 Yeah, I'm just... 1410 01:18:15,750 --> 01:18:17,375 I'm just saying get working guys 1411 01:18:17,458 --> 01:18:19,958 who know the unions, card-carrying Teamsters, 1412 01:18:20,041 --> 01:18:21,416 like you and me. 1413 01:18:22,083 --> 01:18:23,333 Start running, 1414 01:18:23,416 --> 01:18:24,916 take over some of the locals. 1415 01:18:25,625 --> 01:18:27,333 What do you think? 1416 01:18:27,416 --> 01:18:28,916 - He ain't gonna like that. - Who? 1417 01:18:29,000 --> 01:18:31,125 Fuck him. Who the fuck is he? 1418 01:18:31,208 --> 01:18:32,500 He's a gangster. 1419 01:18:32,583 --> 01:18:34,666 I run the union, I'm the president. 1420 01:18:34,750 --> 01:18:36,125 So, I mean... 1421 01:18:36,208 --> 01:18:39,583 All I need is some guys who know their ways around. 1422 01:18:40,291 --> 01:18:41,958 Know how to handle themselves, you know. 1423 01:18:42,041 --> 01:18:43,041 That's all. 1424 01:18:44,125 --> 01:18:46,625 That's why I want you to run for president 1425 01:18:46,708 --> 01:18:48,208 of Local 326. 1426 01:18:51,083 --> 01:18:53,708 You're like family to me, Frank. You know. 1427 01:18:53,791 --> 01:18:55,083 You, Irene, 1428 01:18:55,666 --> 01:18:56,791 the girls. 1429 01:18:56,875 --> 01:18:57,875 The lovely Peggy. 1430 01:18:58,958 --> 01:19:01,000 But that's not why I'm doing this. 1431 01:19:01,083 --> 01:19:03,583 I'm not giving you anything you didn't earn, 1432 01:19:04,541 --> 01:19:05,583 you didn't deserve. 1433 01:19:07,041 --> 01:19:07,958 What do you think? 1434 01:19:10,000 --> 01:19:13,083 Um, I... I don't know what to say, Jimmy. 1435 01:19:13,166 --> 01:19:15,333 - I mean, um... - Well, just say you'll do it. 1436 01:19:16,250 --> 01:19:17,750 That's all you got to say. 1437 01:19:18,333 --> 01:19:20,166 Plus, I can guarantee you're gonna win. 1438 01:19:21,333 --> 01:19:23,166 Ha! When you run for president 1439 01:19:24,291 --> 01:19:26,708 of 326, you're gonna win. 1440 01:19:28,208 --> 01:19:29,333 I guarantee it. 1441 01:19:30,041 --> 01:19:32,291 Yeah, okay, I'll do it. Yeah. 1442 01:19:33,958 --> 01:19:35,041 You mean it, huh? 1443 01:19:35,125 --> 01:19:37,333 Yeah, yeah. I'm... I'm honored. 1444 01:19:37,416 --> 01:19:40,166 I love you. I just love you, you know. Come here. 1445 01:19:40,250 --> 01:19:41,833 I love you, man. 1446 01:19:41,916 --> 01:19:43,458 I can't tell ya. 1447 01:19:43,541 --> 01:19:44,416 Oh, gee. 1448 01:19:44,500 --> 01:19:46,125 Oh, this is so good, you know. 1449 01:19:46,208 --> 01:19:48,416 I feel like I can breathe again. 1450 01:19:48,500 --> 01:19:50,041 It's so funny. I... 1451 01:19:50,125 --> 01:19:51,208 Somehow I... 1452 01:19:52,416 --> 01:19:54,666 I don't know. I thought you would've said no. 1453 01:19:56,250 --> 01:19:58,250 - Oh, um... - I'm glad you said yes. 1454 01:19:58,333 --> 01:19:59,208 I mean... 1455 01:20:00,583 --> 01:20:01,625 Frank... 1456 01:20:03,541 --> 01:20:06,625 You never reveal how you feel, you know. It's hard to tell. 1457 01:20:07,250 --> 01:20:08,833 I'm honored, Jimmy. I don't know... 1458 01:20:08,916 --> 01:20:10,916 It's just I don't know what to... say, 1459 01:20:11,000 --> 01:20:12,250 you know, but I'm honored. 1460 01:20:13,541 --> 01:20:14,791 Well, that's good. 1461 01:20:16,625 --> 01:20:18,125 That makes me feel good. 1462 01:20:19,458 --> 01:20:20,958 Oh, I can breathe. 1463 01:20:22,000 --> 01:20:23,416 That's so great. 1464 01:20:25,083 --> 01:20:26,208 I... 1465 01:20:54,666 --> 01:20:57,625 What can I say? I mean, I owe it all to Jimmy. 1466 01:20:57,708 --> 01:21:01,041 He took me out of a meat truck, he gave me my start. 1467 01:21:01,125 --> 01:21:04,750 He gave me my first charter. He gave me my first union. 1468 01:21:05,708 --> 01:21:07,375 - How are ya? - Hey, how are you? 1469 01:21:07,458 --> 01:21:09,750 Frank Sheeran, the new president of Union 326. 1470 01:21:09,833 --> 01:21:12,291 - I wanted to introduce myself. - Nice to meet ya. 1471 01:21:12,916 --> 01:21:14,541 - What's your name? - My name's Al. 1472 01:21:14,625 --> 01:21:16,375 Al. Nice to meet ya, Al. 1473 01:21:16,458 --> 01:21:18,333 - A little something... - No, no. Don't need it. 1474 01:21:18,416 --> 01:21:20,250 - Sure? - Yeah. 1475 01:21:20,333 --> 01:21:21,791 Just came here to say hello, introduce myself. 1476 01:21:21,875 --> 01:21:23,666 You need anything, just get in touch with me. 1477 01:21:23,750 --> 01:21:24,750 - Okay? Yeah. - You sure? 1478 01:21:24,833 --> 01:21:25,791 Thank you. 1479 01:21:25,875 --> 01:21:28,041 So, hypothetically, if they can prove 1480 01:21:28,125 --> 01:21:29,041 that you stole from them, 1481 01:21:29,125 --> 01:21:31,833 what they're gonna want are names, so... 1482 01:21:33,583 --> 01:21:36,833 Would you be willing to give up names to keep from going to jail? 1483 01:21:37,458 --> 01:21:38,291 No. 1484 01:21:38,375 --> 01:21:41,041 Okay. So you got nothing to worry about. 1485 01:21:41,125 --> 01:21:44,500 - The lawyers will take care of it. - Thank you, Mr. Sheeran. 1486 01:21:53,666 --> 01:21:57,708 The Interstate 80 West through the rest of Pennsylvania, 1487 01:21:58,208 --> 01:22:02,500 and then we'd go across Ohio all the way to Toledo, 1488 01:22:02,583 --> 01:22:06,125 and then we'd go 75 North to Detroit. 1489 01:22:07,083 --> 01:22:09,250 And we'd still get there on time. 1490 01:22:12,250 --> 01:22:14,458 Your Honor, my client had been advised by counsel 1491 01:22:14,541 --> 01:22:16,791 that it was perfectly legal for his wife 1492 01:22:16,875 --> 01:22:19,041 to be part owner of a trucking business. 1493 01:22:19,125 --> 01:22:22,291 Still, when the McClellan Committee challenged its legality, 1494 01:22:22,375 --> 01:22:24,666 she withdrew from the company immediately. 1495 01:22:24,750 --> 01:22:26,916 That should be the end of the matter. 1496 01:22:27,500 --> 01:22:29,708 There had been not one indictment served 1497 01:22:29,791 --> 01:22:33,041 against my client in 13 grand jury investigations. 1498 01:22:33,875 --> 01:22:36,750 Your Honor, this is an example of 1499 01:22:36,833 --> 01:22:39,041 a personal vendetta against my client, 1500 01:22:39,125 --> 01:22:42,708 against his family, by a frustrated Justice Department 1501 01:22:42,791 --> 01:22:44,833 and the attorney general, Robert Kennedy. 1502 01:22:47,500 --> 01:22:49,166 Whoa! 1503 01:22:51,791 --> 01:22:53,083 He's got a gun! 1504 01:22:53,791 --> 01:22:54,666 Whoa, whoa, whoa! 1505 01:22:58,166 --> 01:22:59,333 Get that gun out of his hand! 1506 01:23:03,166 --> 01:23:04,208 Easy, boy. 1507 01:23:09,708 --> 01:23:11,625 That was not a real gun, was it? 1508 01:23:11,708 --> 01:23:13,166 How'd that gun get in? 1509 01:23:13,250 --> 01:23:14,375 How'd it get in here? 1510 01:23:14,458 --> 01:23:16,041 It wasn't my fault! 1511 01:23:16,125 --> 01:23:17,333 I don't know! 1512 01:23:17,416 --> 01:23:18,500 Oh, my Chuckie! 1513 01:23:18,583 --> 01:23:20,791 Hey, it's my son! 1514 01:23:20,875 --> 01:23:23,083 That's my kid. I raised this kid. 1515 01:23:23,166 --> 01:23:24,916 You see him? You see what he did? 1516 01:23:27,541 --> 01:23:28,625 I'll tell you this. 1517 01:23:28,708 --> 01:23:31,791 He shot at me, and it was like a pellet or something. 1518 01:23:31,875 --> 01:23:33,958 I didn't feel it, I just felt a little impact, 1519 01:23:34,041 --> 01:23:36,291 like I was shot not even with a BB gun. 1520 01:23:36,375 --> 01:23:38,125 Something even lighter. 1521 01:23:38,208 --> 01:23:39,375 But I charged him. 1522 01:23:39,458 --> 01:23:41,083 I charged him and so did Chuckie, if you noticed. 1523 01:23:41,166 --> 01:23:42,083 I taught him well. 1524 01:23:42,666 --> 01:23:46,166 You charge a guy, always charge a guy with a gun. 1525 01:23:46,250 --> 01:23:47,625 With a knife, you run away. 1526 01:23:47,708 --> 01:23:51,083 Run away from a knife. So you charge with a gun, 1527 01:23:51,166 --> 01:23:52,750 - with a knife, you run. - That's right. 1528 01:23:52,833 --> 01:23:54,875 Hey! I rhymed! 1529 01:23:56,666 --> 01:23:59,000 I know it sounds crazy, but I got a message from a higher power 1530 01:23:59,083 --> 01:24:00,208 telling me to shoot Jimmy Hoffa. 1531 01:24:00,291 --> 01:24:01,166 Come with me. 1532 01:24:01,250 --> 01:24:03,333 A lot of nuts in Nashville, Frank. 1533 01:24:03,416 --> 01:24:05,291 Come on down, Frank. 1534 01:24:05,375 --> 01:24:07,208 Yeah, I got one of them with me now, you see. 1535 01:24:07,291 --> 01:24:08,541 Get down here, Frank. 1536 01:24:08,625 --> 01:24:10,541 Eddie Partin, you know the guy from Baton Rouge, 1537 01:24:10,625 --> 01:24:11,541 he's here with me. 1538 01:24:11,625 --> 01:24:12,791 Yeah. Yeah, I'll get right down. 1539 01:24:12,875 --> 01:24:14,625 Out of my way, boys. Come on. 1540 01:24:16,125 --> 01:24:17,333 Come on, come on. 1541 01:24:20,958 --> 01:24:22,250 Hey. 1542 01:24:22,333 --> 01:24:24,000 Did Mr. Brennan first say, 1543 01:24:24,083 --> 01:24:25,583 or do you remember him first saying 1544 01:24:25,666 --> 01:24:28,625 something about, say, "I had to change the deal. 1545 01:24:28,708 --> 01:24:30,833 I have to cut Hoffa in on the new deal"? 1546 01:24:30,916 --> 01:24:33,833 Wasn't that like the chronology of the whole thing? 1547 01:24:33,916 --> 01:24:36,250 I don't know he changed the deal, 1548 01:24:37,041 --> 01:24:39,541 but it was my understanding over the telephone that Brennan 1549 01:24:39,625 --> 01:24:41,083 was speaking for himself. 1550 01:24:41,166 --> 01:24:42,833 She's an angry woman. That's an angry woman. 1551 01:24:42,916 --> 01:24:43,958 - Oh. - Yeah. 1552 01:24:44,041 --> 01:24:46,291 - She was a teacher I think. - Oh, that's right. 1553 01:24:46,375 --> 01:24:48,000 What we're looking at is this one. 1554 01:24:48,083 --> 01:24:49,375 This one is not approachable. 1555 01:24:49,458 --> 01:24:50,958 No, she'd be a tough nut to crack. 1556 01:24:51,041 --> 01:24:52,458 There's a lot of family money there. 1557 01:24:52,541 --> 01:24:54,166 ...will hail, stop, and search 1558 01:24:54,250 --> 01:24:56,166 all ships bound for Cuba. 1559 01:24:56,250 --> 01:24:58,083 If the ships' captains do not stop, 1560 01:24:58,166 --> 01:24:59,833 force will be used to stop them. 1561 01:24:59,916 --> 01:25:01,375 If the ships do stop... 1562 01:25:01,458 --> 01:25:03,541 See, I think there's an in here... 1563 01:25:03,625 --> 01:25:06,583 Did you make this statement to the grand jury? I'll read it for you. 1564 01:25:06,666 --> 01:25:09,791 "Brennan came to me and said words to the effect he's gonna go ahead..." 1565 01:25:09,875 --> 01:25:11,541 He's got a restaurant. 1566 01:25:11,625 --> 01:25:12,541 Did you look into violations? 1567 01:25:12,625 --> 01:25:14,041 Yeah. I'd rather stick with the women. 1568 01:25:14,125 --> 01:25:16,458 - They're more approachable. - Jimmy, thank you. 1569 01:25:16,541 --> 01:25:19,666 ...in Cuba of operational medium-range missiles. 1570 01:25:19,750 --> 01:25:21,791 He added that if one of the missiles is launched, 1571 01:25:21,875 --> 01:25:23,875 it would probably carry a nuclear warhead. 1572 01:25:24,541 --> 01:25:27,375 It could hit any spot in the southeast United States, 1573 01:25:27,458 --> 01:25:28,791 south of Washington. 1574 01:25:29,333 --> 01:25:31,458 And that we would have no way of intercepting it 1575 01:25:31,541 --> 01:25:33,500 or issuing a warning about it. 1576 01:25:33,583 --> 01:25:36,541 This one's married to a state trooper named Plechette. 1577 01:25:36,625 --> 01:25:37,875 Ooh, that's good. 1578 01:25:38,708 --> 01:25:39,791 We know anyone? 1579 01:25:39,875 --> 01:25:43,375 Well, yeah, we got an ex-cop in the Local. 1580 01:25:43,458 --> 01:25:44,583 That's good. 1581 01:25:44,666 --> 01:25:46,916 All our forces have been put on increased alert. 1582 01:26:08,625 --> 01:26:10,291 ...came to me and said words to the effect 1583 01:26:10,375 --> 01:26:13,333 he's gonna go ahead and set up a company to lease trucks. 1584 01:26:13,416 --> 01:26:16,333 But later, he called me on the phone and said quote, 1585 01:26:16,416 --> 01:26:20,583 "I gotta change the deal 'cause I gotta cut Hoffa in on the deal." 1586 01:26:20,666 --> 01:26:21,875 Is that accurate, sir? 1587 01:26:21,958 --> 01:26:23,791 This one's another possibility. 1588 01:26:23,875 --> 01:26:25,875 - Wait. - Well, she had a boyfriend, 1589 01:26:25,958 --> 01:26:28,250 she's seeing somebody else while she's married. 1590 01:26:28,333 --> 01:26:30,625 So it could be... It could grab her, 1591 01:26:30,708 --> 01:26:31,750 - hold on to her. - Yeah, but... 1592 01:26:31,833 --> 01:26:33,083 But this guy, 1593 01:26:33,166 --> 01:26:36,041 the construction business. He has a couple of violations, 1594 01:26:36,125 --> 01:26:38,583 there's a lien on his house. 1595 01:26:38,666 --> 01:26:40,083 His car is unpaid. 1596 01:26:40,875 --> 01:26:44,000 That's good. Keep going. Don't quit while you're ahead. 1597 01:26:51,125 --> 01:26:52,958 Thank you. See you, Big Eddie. 1598 01:26:53,041 --> 01:26:56,083 Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth, 1599 01:26:56,166 --> 01:26:58,291 - so help you God? - I do. 1600 01:27:05,750 --> 01:27:08,500 Mr. King, you're a member of 1601 01:27:08,583 --> 01:27:11,833 the International Brotherhood of Teamsters, is that correct, sir? 1602 01:27:11,916 --> 01:27:15,458 I respectfully decline to answer that under the, uh, 1603 01:27:15,541 --> 01:27:18,291 protection afforded me by the... 1604 01:27:18,375 --> 01:27:19,500 Fifth Amendment. 1605 01:27:19,583 --> 01:27:21,125 I just asked if you're a Teamster, sir. 1606 01:27:21,208 --> 01:27:22,875 I respectfully decline to answer... 1607 01:27:22,958 --> 01:27:24,750 Okay. All right. Fine. 1608 01:27:24,833 --> 01:27:26,750 I'm gonna show you a photograph, all right? 1609 01:27:26,833 --> 01:27:29,375 - I respectfully decline to answer... - Wait. Wait. Wait. Wait... 1610 01:27:29,458 --> 01:27:30,416 under the protection... 1611 01:27:31,000 --> 01:27:32,666 You haven't even seen the photograph yet. 1612 01:27:32,750 --> 01:27:34,625 Look at the photograph, wait a smidge, 1613 01:27:34,708 --> 01:27:37,625 - and then you can... - I want to avail myself 1614 01:27:37,708 --> 01:27:41,916 of my right under the constitution, as I understand it. 1615 01:27:42,000 --> 01:27:45,916 - Jim, let him avail himself. - Oh, okay. 1616 01:27:52,333 --> 01:27:54,041 - Oh, yeah. - Mmm. 1617 01:27:54,125 --> 01:27:55,958 That King's the best. 1618 01:27:56,041 --> 01:27:58,500 He's the best. He's a good guy. 1619 01:27:58,583 --> 01:28:00,125 You see him stand up to that jerk? 1620 01:28:00,208 --> 01:28:02,083 Yeah, yeah, I know. He was great. 1621 01:28:02,166 --> 01:28:03,750 I love what he did. 1622 01:28:03,833 --> 01:28:05,916 They tried to get him, they tried their best. 1623 01:28:06,000 --> 01:28:07,875 - We need more like him. - Oh, my God! 1624 01:28:09,333 --> 01:28:11,208 More details just arrived. 1625 01:28:12,833 --> 01:28:15,291 These details are not the same as previously. 1626 01:28:15,375 --> 01:28:16,958 President Kennedy, shot today, 1627 01:28:17,041 --> 01:28:19,708 just as his motorcade left downtown Dallas. 1628 01:28:19,791 --> 01:28:20,958 Mrs. Kennedy jumped up 1629 01:28:21,041 --> 01:28:24,125 and grabbed Mr. Kennedy. She called, "Oh, no!" 1630 01:28:24,208 --> 01:28:25,958 The motorcade sped on. 1631 01:28:26,750 --> 01:28:30,083 United Press says that the wounds of President Kennedy 1632 01:28:30,166 --> 01:28:32,000 perhaps could be fatal. 1633 01:28:33,083 --> 01:28:35,833 Repeating a bulletin from CBS News. 1634 01:28:35,916 --> 01:28:38,125 President Kennedy has been shot 1635 01:28:38,208 --> 01:28:41,333 by a would-be assassin in Dallas, Texas. 1636 01:28:41,416 --> 01:28:44,291 Stay tuned to CBS News for further details. 1637 01:28:45,125 --> 01:28:46,125 What? 1638 01:28:48,833 --> 01:28:50,791 It takes more than an instant 1639 01:28:50,875 --> 01:28:52,958 to make a real cup of coffee. 1640 01:28:53,041 --> 01:28:56,875 That's why Nescafé has come up with a new kind of coffee. 1641 01:28:56,958 --> 01:29:01,583 It's more than an instant. It's new Minute Brew Nescafé. 1642 01:29:01,666 --> 01:29:02,666 Anybody can make a... 1643 01:29:02,750 --> 01:29:05,083 The flash, apparently official, 1644 01:29:05,166 --> 01:29:06,958 President Kennedy died 1645 01:29:07,041 --> 01:29:08,875 at 1:00 p.m... 1646 01:29:08,958 --> 01:29:10,708 Central standard time, 1647 01:29:10,791 --> 01:29:13,583 two o'clock, eastern standard time, 1648 01:29:13,666 --> 01:29:15,666 some 38 minutes ago. 1649 01:29:21,083 --> 01:29:25,541 Vice President Johnson has left the hospital in Dallas, 1650 01:29:25,625 --> 01:29:29,166 but we do not know, uh, to where he has proceeded. 1651 01:29:29,250 --> 01:29:33,125 Presumably, he will be taking the oath of office shortly 1652 01:29:33,208 --> 01:29:37,500 and become the 36th President of the United States. 1653 01:29:44,166 --> 01:29:45,583 Mr. Hoffa, will you be attending 1654 01:29:45,666 --> 01:29:47,458 the President's funeral? 1655 01:29:47,541 --> 01:29:48,458 I wasn't invited. 1656 01:29:48,541 --> 01:29:51,125 You don't have to be invited. A million Americans will be there. 1657 01:29:51,208 --> 01:29:52,458 Well... 1658 01:29:52,541 --> 01:29:54,291 I guess I'll have to check my schedule. 1659 01:29:54,375 --> 01:29:57,250 If you were to go and asked to speak, what would you say? 1660 01:29:57,333 --> 01:29:58,791 I'd say, uh, 1661 01:29:58,875 --> 01:30:01,208 Bobby Kennedy is just another lawyer now. 1662 01:30:06,291 --> 01:30:07,750 Son of a bitch. 1663 01:30:23,375 --> 01:30:24,750 Good, Eric. Thank you very much. 1664 01:30:35,166 --> 01:30:36,666 Jimmy was right. 1665 01:30:38,000 --> 01:30:39,000 Almost. 1666 01:30:40,666 --> 01:30:42,708 That was the end of it with Bobby. 1667 01:30:43,625 --> 01:30:46,708 So much for him being the attorney general. That was done. 1668 01:30:50,000 --> 01:30:52,958 Bobby's vendetta was over, with us. 1669 01:30:58,458 --> 01:30:59,958 Mr. Hoffa, 1670 01:31:00,916 --> 01:31:03,000 you stand here convicted of having tampered 1671 01:31:03,083 --> 01:31:05,458 with the very soul of this nation. 1672 01:31:05,541 --> 01:31:09,125 But there was still that jury thing in Nashville. 1673 01:31:09,208 --> 01:31:11,333 The soul of this nation, sir, 1674 01:31:11,416 --> 01:31:14,125 lies in its sacred processes of justice. 1675 01:31:14,666 --> 01:31:16,375 Justice must be done. 1676 01:31:16,458 --> 01:31:19,916 And for your wicked attempts to corrupt these processes, 1677 01:31:21,208 --> 01:31:23,583 justice will be done on you. 1678 01:31:23,666 --> 01:31:26,041 We got him now. 1679 01:31:26,125 --> 01:31:27,041 We got him. 1680 01:31:27,125 --> 01:31:30,375 Ladies and gentlemen, we did it! 1681 01:31:47,666 --> 01:31:50,416 But Jimmy, you know, he had it all set up. 1682 01:31:50,500 --> 01:31:53,708 Although you knew it was supposed to look like Fitz 1683 01:31:53,791 --> 01:31:55,666 was the one in charge. 1684 01:31:55,750 --> 01:31:59,041 He gave Fitz his orders through Bill Bufalino and Allen Dorfman, 1685 01:31:59,125 --> 01:32:00,583 and they ran Jimmy's loans. 1686 01:32:00,666 --> 01:32:03,083 But things are good in here? Everything is... 1687 01:32:03,166 --> 01:32:04,291 Everything's terrible. 1688 01:32:04,375 --> 01:32:05,875 You don't sleep at night 'cause you're afraid 1689 01:32:05,958 --> 01:32:07,666 someone's gonna knife you. 1690 01:32:07,750 --> 01:32:09,375 'Cause you look okay. You look okay. 1691 01:32:09,458 --> 01:32:11,791 Where's Fitz? He's late. 1692 01:32:11,875 --> 01:32:14,708 Yeah. Well, we were gonna meet him in the front. He... 1693 01:32:14,791 --> 01:32:15,875 Meet him in the front? 1694 01:32:15,958 --> 01:32:16,875 Here he is, here he is. 1695 01:32:16,958 --> 01:32:19,541 Where the hell have you been? What are you doing here? 1696 01:32:19,625 --> 01:32:21,083 Why did you even come at all, Fitz? 1697 01:32:21,750 --> 01:32:23,000 You know, are you aware you're late? 1698 01:32:23,083 --> 01:32:24,833 That's all I want to know. Do you know you're late? 1699 01:32:24,916 --> 01:32:27,875 I'm sorry I'm late, Jimmy, but we got a lot going on. 1700 01:32:27,958 --> 01:32:30,541 I don't wanna hear that. I wanna hear something concrete, 1701 01:32:30,625 --> 01:32:32,583 I wanna hear something straight on. 1702 01:32:32,666 --> 01:32:35,250 Uh, I'm just gonna ask you to be a little more patient. 1703 01:32:35,333 --> 01:32:36,583 I think we're gonna have... 1704 01:32:36,666 --> 01:32:38,291 I'm inside here. I'm not gonna be too patient. 1705 01:32:38,958 --> 01:32:42,125 As much as Jimmy was getting pissed off at Fitz, 1706 01:32:42,208 --> 01:32:44,208 everybody else liked him because 1707 01:32:44,291 --> 01:32:46,166 they could get anything out of him that they wanted. 1708 01:32:46,250 --> 01:32:48,125 They couldn't do that with Jimmy. 1709 01:32:49,541 --> 01:32:52,291 That's what happens when you go away to college. 1710 01:32:52,375 --> 01:32:53,583 How's that? 1711 01:32:55,541 --> 01:32:57,708 Jimmy's pissed off with Fitz. 1712 01:32:58,250 --> 01:33:01,000 Fitz is okay. We like Fitz. 1713 01:33:01,083 --> 01:33:02,958 I'll tell you what the problem is. 1714 01:33:03,041 --> 01:33:05,041 Jimmy's got that ballbusting Dorfman 1715 01:33:05,125 --> 01:33:08,458 holding up loans that Fitz already okayed. 1716 01:33:09,791 --> 01:33:11,166 I hate that Dorfman. 1717 01:33:11,250 --> 01:33:13,416 He's such a pain-in-the-ass fucking Jew. 1718 01:33:16,958 --> 01:33:18,416 What do you want me to do? 1719 01:33:18,958 --> 01:33:21,000 No, not that. Not that. 1720 01:33:22,625 --> 01:33:26,375 What you gotta do is, you know, put a firecracker up Dorfman's ass. 1721 01:33:27,083 --> 01:33:28,750 Fitz'll get the message. 1722 01:33:29,416 --> 01:33:31,166 He'll get the message. 1723 01:33:31,250 --> 01:33:33,083 I mean, you can't do it to Fitz because if... 1724 01:33:34,000 --> 01:33:35,083 if you do it to that lush, 1725 01:33:35,166 --> 01:33:37,541 he'll run right to the feds and screw up everything. 1726 01:33:38,166 --> 01:33:39,416 But Dorfman... 1727 01:33:39,916 --> 01:33:41,708 You gotta do it to Dorfman. 1728 01:33:48,333 --> 01:33:51,541 ♪ If your heartaches ♪ 1729 01:33:52,041 --> 01:33:55,583 ♪ Seem to hang around ♪ 1730 01:34:12,500 --> 01:34:19,125 ♪ If your heartaches Seem to hang around ♪ 1731 01:34:19,833 --> 01:34:22,166 Fitz... Fitz got the message. 1732 01:34:25,416 --> 01:34:29,708 After that, anybody who wanted anything from the pension fund, they got it. 1733 01:34:34,416 --> 01:34:36,791 The thing keeps comin' around. Keeps comin' around. 1734 01:34:36,875 --> 01:34:38,208 What's goin' on? 1735 01:34:38,291 --> 01:34:40,375 - Fuck is this? - Who's this guy? 1736 01:34:40,458 --> 01:34:41,583 Who let you in? 1737 01:34:44,000 --> 01:34:46,583 Mr. Provenzano. I'm Agent DiGregorio of the FBI. 1738 01:34:46,666 --> 01:34:48,333 I have a warrant for your arrest. Please stand. 1739 01:34:48,416 --> 01:34:50,291 - Can I finish my hand? - No, sir. Please stand. 1740 01:34:50,375 --> 01:34:52,541 I had a bad fucking hand anyway. 1741 01:34:52,625 --> 01:34:53,875 Middle of the game. 1742 01:34:54,500 --> 01:34:56,083 Join the club. Deal him in. 1743 01:34:56,166 --> 01:34:57,166 Other arm, please. 1744 01:34:57,250 --> 01:34:59,000 - Can I get my bags? - No, sir. 1745 01:34:59,083 --> 01:35:01,500 I got nothing in my pocket. I got fucking shorts on here. 1746 01:35:01,583 --> 01:35:03,458 Look at this penguin over there, huh? 1747 01:35:03,541 --> 01:35:05,583 Hey, Tony, will you get my bags? 1748 01:35:05,666 --> 01:35:06,875 Yeah, I'll get your bags, Tony. 1749 01:35:06,958 --> 01:35:08,750 This is like watchin' TV. 1750 01:35:09,958 --> 01:35:13,125 They got Pro for extortion and gave him seven years. 1751 01:35:14,291 --> 01:35:16,375 And they sent him to Lewisburg prison. 1752 01:35:16,458 --> 01:35:17,708 So who does he end up with? 1753 01:35:18,666 --> 01:35:19,958 Jimmy. 1754 01:35:27,541 --> 01:35:28,666 Oh. 1755 01:35:28,750 --> 01:35:30,041 Look at that. 1756 01:35:30,125 --> 01:35:31,791 A work of art. 1757 01:35:32,375 --> 01:35:33,791 Thank you, Pete. 1758 01:35:41,708 --> 01:35:44,750 I gotta talk to you about a problem I got with my pension. 1759 01:35:48,000 --> 01:35:49,000 I know. 1760 01:35:49,875 --> 01:35:50,708 Oh, you know? 1761 01:35:52,125 --> 01:35:52,958 What do you know? 1762 01:35:54,500 --> 01:35:55,833 I know 1763 01:35:55,916 --> 01:35:57,625 you got a million two 1764 01:35:57,708 --> 01:36:00,166 and, uh, there's a problem with it. 1765 01:36:02,416 --> 01:36:04,083 So you'll look into it for me? 1766 01:36:04,791 --> 01:36:06,916 How am I going to look into it? What am I gonna look into? 1767 01:36:07,916 --> 01:36:09,250 It is what it is. 1768 01:36:09,875 --> 01:36:11,000 Well, what is it? 1769 01:36:11,833 --> 01:36:12,791 You lost it. 1770 01:36:13,291 --> 01:36:16,750 You forfeited it when you came in here. That's it. 1771 01:36:18,416 --> 01:36:20,333 So is yours forfeited too? 1772 01:36:20,416 --> 01:36:21,375 No. 1773 01:36:23,750 --> 01:36:27,125 Let me get this straight. So yours is still there, 1774 01:36:27,208 --> 01:36:29,291 your million five, whatever it is, 1775 01:36:29,375 --> 01:36:30,750 but mine's gone? 1776 01:36:31,875 --> 01:36:33,958 Yeah. Mine's still there. 1777 01:36:36,916 --> 01:36:38,458 But we're both sitting here. 1778 01:36:38,541 --> 01:36:40,916 We're both sitting here. That's right. 1779 01:36:41,000 --> 01:36:43,375 Only we're sitting here for different things. 1780 01:36:44,166 --> 01:36:46,458 You're sitting here for extortion. 1781 01:36:46,541 --> 01:36:48,833 I'm sitting here for fraud. 1782 01:36:49,416 --> 01:36:52,458 - So? - So? So there's a difference. 1783 01:36:52,541 --> 01:36:53,666 What's the difference? 1784 01:36:56,875 --> 01:36:59,500 I didn't threaten anybody, you did. 1785 01:36:59,583 --> 01:37:01,333 So what? That makes no sense. 1786 01:37:01,416 --> 01:37:02,625 What do you mean? It does. 1787 01:37:02,708 --> 01:37:04,500 No, it doesn't. I don't want a debate. 1788 01:37:04,583 --> 01:37:07,000 - Think about it. - I'm thinking about it, Jimmy. 1789 01:37:07,083 --> 01:37:08,416 No, don't fuck with me, Jimmy. 1790 01:37:08,500 --> 01:37:09,958 Just do something about it. 1791 01:37:14,875 --> 01:37:16,791 What do you mean, "do something about it"? 1792 01:37:16,875 --> 01:37:17,791 What am I gonna do? 1793 01:37:17,875 --> 01:37:19,541 Come on, there's always something you can do. 1794 01:37:19,625 --> 01:37:20,833 No. It's federal law. 1795 01:37:20,916 --> 01:37:22,583 - I don't care. - You don't care? 1796 01:37:22,666 --> 01:37:24,541 No, you can still do something about it. 1797 01:37:24,625 --> 01:37:26,458 There's nothing I can do. What can I do? 1798 01:37:26,541 --> 01:37:28,166 You can get my fucking money. 1799 01:37:28,250 --> 01:37:29,166 How? 1800 01:37:29,250 --> 01:37:30,541 - Some other way. - What way? 1801 01:37:30,625 --> 01:37:32,000 The same way you got your money. 1802 01:37:32,083 --> 01:37:34,125 Shh. Lower your fucking voice. 1803 01:37:35,000 --> 01:37:36,625 You telling me to lower my voice? 1804 01:37:36,708 --> 01:37:37,750 I'm tellin' you to lower your fucking voice. 1805 01:37:37,833 --> 01:37:39,000 Cocksucker. 1806 01:37:39,083 --> 01:37:40,458 - Don't call me a cocksucker. - Fuck you. 1807 01:37:40,541 --> 01:37:42,041 Don't you fucking dare. 1808 01:37:43,333 --> 01:37:45,083 Look, you're here for fraud. 1809 01:37:45,166 --> 01:37:46,750 - You stole money. - I stole money? 1810 01:37:46,833 --> 01:37:47,833 Yeah, I stole money. 1811 01:37:47,916 --> 01:37:49,541 Okay, fine, in a different way, but still, 1812 01:37:50,166 --> 01:37:52,125 I want what I'm fucking owed. 1813 01:37:53,666 --> 01:37:55,333 You people. You people. 1814 01:37:55,416 --> 01:37:56,583 - What did you say? - Oh, my God! 1815 01:37:56,666 --> 01:37:57,500 What did you say? 1816 01:37:57,583 --> 01:37:59,000 Oh, come on, what I said. 1817 01:37:59,083 --> 01:38:00,500 What the fuck did I say? 1818 01:38:00,583 --> 01:38:01,791 "You people." You said "You people." 1819 01:38:01,875 --> 01:38:03,708 What does that fucking mean, "You people"? 1820 01:38:03,791 --> 01:38:05,125 I'm done 1821 01:38:05,208 --> 01:38:06,916 talking about this. 1822 01:38:07,583 --> 01:38:09,208 - "You people"? - I'm done! 1823 01:38:09,291 --> 01:38:11,083 You're done? I'll rip your fucking head off! 1824 01:38:11,166 --> 01:38:12,916 - Fucking piece of shit! - Hey! 1825 01:38:17,000 --> 01:38:18,416 I'll fucking kill you! 1826 01:38:18,500 --> 01:38:21,291 I'll fucking kill you. Motherfucker! 1827 01:38:21,375 --> 01:38:22,416 What the fuck... 1828 01:38:27,750 --> 01:38:30,625 Right then, you knew it was all gonna fall apart. 1829 01:39:00,541 --> 01:39:02,375 I can't believe that crazy bastard 1830 01:39:02,458 --> 01:39:03,708 thought he could do that 1831 01:39:03,791 --> 01:39:06,916 right there at Columbus Circle, in front of 5,000 people 1832 01:39:07,000 --> 01:39:08,333 and get away with it. 1833 01:39:08,416 --> 01:39:11,208 I can't believe it. That is not right, Frankie. 1834 01:39:11,291 --> 01:39:12,375 That is not right. 1835 01:39:12,458 --> 01:39:14,958 That is a total piece of shit. 1836 01:39:15,583 --> 01:39:17,541 That's a piece of shit. 1837 01:39:17,625 --> 01:39:19,791 There's only one guy who would have the balls, 1838 01:39:19,875 --> 01:39:22,750 the nerve, the audacity to do that. 1839 01:39:31,958 --> 01:39:34,916 He was known Downtown as "Joey the Blond," 1840 01:39:35,000 --> 01:39:37,666 but everybody, especially the newspapers, 1841 01:39:37,750 --> 01:39:40,000 called him "Crazy Joe." 1842 01:39:41,041 --> 01:39:41,875 ...shall be the truth, 1843 01:39:41,958 --> 01:39:44,875 the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 1844 01:39:44,958 --> 01:39:46,583 - I do. - Be seated. 1845 01:39:49,291 --> 01:39:51,750 Mr. Gallo, do you have an opening statement? 1846 01:39:53,458 --> 01:39:54,458 Yeah. 1847 01:39:57,250 --> 01:39:59,375 This carpet would be great for a crap game. 1848 01:40:03,541 --> 01:40:05,083 Russ was right. 1849 01:40:05,166 --> 01:40:08,083 I mean, who the hell else runs around with show business people like that, 1850 01:40:08,166 --> 01:40:10,833 getting his picture taken in the papers all the time, 1851 01:40:10,916 --> 01:40:13,833 drawing attention to himself and everybody. What is that? 1852 01:40:14,458 --> 01:40:16,958 Who does he think he is, Erroll Flynn? 1853 01:40:17,041 --> 01:40:19,208 He went against everything and everybody. 1854 01:40:19,291 --> 01:40:20,791 Just didn't give a shit. 1855 01:40:20,875 --> 01:40:23,458 And, growing up, he kidnapped his own bosses. 1856 01:40:23,541 --> 01:40:25,333 I don't know how he got away with that. 1857 01:40:25,416 --> 01:40:28,375 You don't get away with that. You do that, you die. 1858 01:40:28,458 --> 01:40:29,541 That simple. 1859 01:40:29,625 --> 01:40:31,083 When he went away to the can, 1860 01:40:31,166 --> 01:40:33,958 he recruited black guys instead of his own kind. 1861 01:40:34,041 --> 01:40:36,041 And when he got out, nobody knew what he was doing, 1862 01:40:36,125 --> 01:40:37,125 or who he was doing with it. 1863 01:40:37,208 --> 01:40:39,833 We didn't know what the hell was going on. Nobody did. 1864 01:40:40,333 --> 01:40:41,916 And if you don't like what he's doing, 1865 01:40:42,000 --> 01:40:43,416 and you say something, 1866 01:40:43,500 --> 01:40:45,333 then you see what happens. 1867 01:41:13,750 --> 01:41:15,958 Who does something like that? Who does things like that? 1868 01:41:16,041 --> 01:41:17,958 I'll tell you. I'll tell you. 1869 01:41:18,041 --> 01:41:19,166 Sta test e cazzu. 1870 01:41:19,250 --> 01:41:20,708 This disgraziato. 1871 01:41:20,791 --> 01:41:23,166 Him and Oswald. Two of a kind. 1872 01:41:23,250 --> 01:41:25,333 At least in Dallas, the kids weren't there. 1873 01:41:25,416 --> 01:41:26,791 It was just Jackie. 1874 01:41:26,875 --> 01:41:29,333 Joey, your doctor called. You died an hour ago. 1875 01:41:31,125 --> 01:41:32,833 You a Jewish fellow? 1876 01:41:32,916 --> 01:41:35,000 Would you like to be? 1877 01:41:35,083 --> 01:41:37,458 Don't worry about the operation. We don't do that no more. 1878 01:41:37,541 --> 01:41:38,875 We freeze it. 1879 01:41:39,375 --> 01:41:41,000 And you stand there and don't do anything 1880 01:41:41,083 --> 01:41:43,000 and a Mexican broad comes over with a wet rock. 1881 01:41:43,083 --> 01:41:44,541 Thwack! 1882 01:41:44,625 --> 01:41:46,958 See, it's okay to laugh. I make fun of everybody. 1883 01:41:47,041 --> 01:41:49,791 That's why God put us on this earth, to laugh. 1884 01:41:49,875 --> 01:41:51,125 I work everyone. 1885 01:41:51,208 --> 01:41:53,416 I make fun of blacks, I make fun of Jews. 1886 01:41:53,500 --> 01:41:55,750 I work Gypsies, I work Italians. 1887 01:41:55,833 --> 01:41:57,583 Well, not those Italians. 1888 01:41:57,666 --> 01:41:59,416 No, no, no, no! 1889 01:41:59,500 --> 01:42:01,916 It's okay, Joey. I got the money. Don't shoot. 1890 01:42:04,000 --> 01:42:05,208 I was told today, 1891 01:42:05,291 --> 01:42:07,750 "Be very careful about what you say." 1892 01:42:07,833 --> 01:42:11,000 But, uh, all kidding aside, happy birthday, Joey. 1893 01:42:21,916 --> 01:42:22,791 Hey, Russ. 1894 01:42:24,666 --> 01:42:27,000 Hey. What are you doing with that? 1895 01:42:29,958 --> 01:42:32,166 You really believe in that bullshit league? 1896 01:42:33,250 --> 01:42:35,041 Well, it's not that. 1897 01:42:35,125 --> 01:42:36,333 It's Italian. 1898 01:42:36,416 --> 01:42:37,750 Joey. Joey. 1899 01:42:37,833 --> 01:42:38,833 - What did I say? - Oh, no, no. 1900 01:42:38,916 --> 01:42:40,625 - What did I say? - Joey, Joey. Joey. Joey. 1901 01:42:41,416 --> 01:42:42,375 Now, listen. 1902 01:42:43,625 --> 01:42:46,166 You can't say that stuff like that here. Okay? You can't do that. 1903 01:42:46,250 --> 01:42:48,083 Why not? Rickles is the only one who can make jokes? 1904 01:42:48,166 --> 01:42:49,333 The man's a boss. 1905 01:42:49,416 --> 01:42:52,000 So I'm a boss. He's a boss. We're all supposed to be brothers, right? 1906 01:42:52,083 --> 01:42:52,916 I know you're a boss. 1907 01:42:53,000 --> 01:42:54,666 I know, but we don't wanna have a beef now. Okay? 1908 01:42:54,750 --> 01:42:56,875 - We're brothers, right? - That's right, brothers. 1909 01:42:56,958 --> 01:42:58,625 - We're brothers? - You're brothers. 1910 01:42:58,708 --> 01:43:00,291 - We're brothers. - I'm not arguing with you. 1911 01:43:00,375 --> 01:43:01,458 Everybody's a brother. 1912 01:43:01,541 --> 01:43:03,250 That's right, you're a brother. You're his brother. 1913 01:43:03,333 --> 01:43:04,625 I'm not, but you guys are. 1914 01:43:04,708 --> 01:43:06,708 So that's why I would like it if you just... 1915 01:43:06,791 --> 01:43:07,750 - All right. - Okay? 1916 01:43:07,833 --> 01:43:09,333 - We're brothers? - You're brothers. 1917 01:43:09,416 --> 01:43:11,125 Oh, yeah. It's my birthday. 1918 01:43:11,208 --> 01:43:12,541 Happy birthday. 1919 01:43:12,625 --> 01:43:14,000 Happy birthday. 1920 01:43:16,000 --> 01:43:17,958 Get the fuck out of here. 1921 01:43:39,416 --> 01:43:41,333 Now, for something like this, 1922 01:43:41,416 --> 01:43:43,333 you're gonna need two guns. 1923 01:43:43,416 --> 01:43:45,958 The one you're gonna use and a backup. 1924 01:43:46,750 --> 01:43:50,083 You want something with more stopping power than a .22. 1925 01:43:55,708 --> 01:43:57,750 You definitely don't want a silencer. 1926 01:43:57,833 --> 01:44:00,833 You want to make a lot of noise to make the witnesses run away 1927 01:44:00,916 --> 01:44:02,750 so they ain't gonna be looking at you. 1928 01:44:05,583 --> 01:44:07,583 But not the noise a .45 makes 1929 01:44:07,666 --> 01:44:09,208 'cause that makes too much noise, 1930 01:44:09,291 --> 01:44:11,833 and a patrol car can hear it a few blocks away at least. 1931 01:44:15,708 --> 01:44:19,625 The cops call a .32 a woman's gun because it's easier to handle 1932 01:44:19,708 --> 01:44:21,708 and don't do the damage a .38 does, 1933 01:44:21,791 --> 01:44:24,208 but, you know, it does enough. 1934 01:44:31,708 --> 01:44:36,125 It would be late, so the tourists from Idaho 1935 01:44:36,208 --> 01:44:38,208 wouldn't be there. They'd be in bed. 1936 01:44:38,291 --> 01:44:40,291 And him being down there in Little Italy, 1937 01:44:40,375 --> 01:44:43,375 maybe he'd be more comfortable, more relaxed. 1938 01:44:44,708 --> 01:44:47,750 It was his birthday so he'd be there with his wife 1939 01:44:47,833 --> 01:44:50,125 and his kid which, in this case, 1940 01:44:50,208 --> 01:44:52,458 that's good because that's the point. 1941 01:44:52,541 --> 01:44:54,500 They should have to see what it's like. 1942 01:44:56,375 --> 01:44:58,250 He'd already been drinking, 1943 01:44:58,333 --> 01:45:00,250 which would have slowed him down a lot. 1944 01:45:01,500 --> 01:45:02,833 His bodyguard would be with him 1945 01:45:02,916 --> 01:45:04,750 and Joey himself could be carrying, too, 1946 01:45:04,833 --> 01:45:07,958 but then the piece would be in his wife's purse probably. 1947 01:45:14,291 --> 01:45:17,000 You never got a lot of advance notice. 1948 01:45:17,583 --> 01:45:19,666 All you knew was your part of it. 1949 01:45:21,708 --> 01:45:24,708 John the Redhead knew only one thing: 1950 01:45:24,791 --> 01:45:26,666 he was gonna drop me off, 1951 01:45:26,750 --> 01:45:29,750 circle the block and pick me up. 1952 01:45:37,916 --> 01:45:40,375 You wanna take out the bodyguard first. 1953 01:45:40,458 --> 01:45:43,416 Not kill him. Don't kill him, just disable him. 1954 01:45:44,000 --> 01:45:45,375 You got no argument with him, 1955 01:45:45,458 --> 01:45:48,000 so, not in the face or the chest. 1956 01:45:49,458 --> 01:45:52,166 Sometimes, with something like this, 1957 01:45:52,250 --> 01:45:54,750 you might want to go to the bathroom first. 1958 01:45:55,666 --> 01:45:58,375 It gives you a chance to make sure nobody followed you in. 1959 01:45:58,458 --> 01:45:59,833 It also gives you a chance to make sure 1960 01:45:59,916 --> 01:46:02,416 nobody is in the bathroom you have to worry about. 1961 01:46:03,000 --> 01:46:05,291 It also gives you a chance to go to the bathroom. 1962 01:46:05,375 --> 01:46:07,125 You don't want to be uncomfortable. 1963 01:46:07,750 --> 01:46:11,000 But I went before, and in a place this small, this late, 1964 01:46:11,083 --> 01:46:13,125 you might as well just get to work. 1965 01:46:13,208 --> 01:46:14,500 We need more wine, all right? 1966 01:46:14,583 --> 01:46:16,750 Hey, Tommy, some more wine. 1967 01:46:16,833 --> 01:46:17,708 So how about after? 1968 01:46:17,791 --> 01:46:19,500 - Cake, cake, cake! - Not yet. 1969 01:46:19,583 --> 01:46:21,333 You're not even done eating the meal yet. 1970 01:46:21,416 --> 01:46:23,666 You want the cake? Come on, you can't do that. 1971 01:46:27,041 --> 01:46:28,041 Shit! 1972 01:46:28,125 --> 01:46:29,833 Fuck! Fuck! 1973 01:47:04,500 --> 01:47:06,416 It happened in New York's Little Italy, 1974 01:47:06,500 --> 01:47:09,833 an area rumored to be neutral territory among mobsters. 1975 01:47:09,916 --> 01:47:11,041 After the killing, 1976 01:47:11,125 --> 01:47:13,291 police found several guns and some fingerprints 1977 01:47:13,375 --> 01:47:15,166 which they were tracing today. 1978 01:47:15,250 --> 01:47:16,625 Joseph "Crazy Joe" Gallo 1979 01:47:16,708 --> 01:47:19,083 had come to the intimate seafood restaurant 1980 01:47:19,166 --> 01:47:20,875 to cap an evening of celebration 1981 01:47:20,958 --> 01:47:22,750 with his new bride of less than a month, 1982 01:47:22,833 --> 01:47:25,541 and his 11-year-old daughter by a previous marriage. 1983 01:47:25,625 --> 01:47:29,500 They were, uh, celebrating Joe's 47th birthday. 1984 01:47:29,583 --> 01:47:32,250 They had been to a nightclub early in the evening. 1985 01:47:32,333 --> 01:47:36,625 They were sitting at a rear table, this group of six people, 1986 01:47:37,208 --> 01:47:38,458 when a, uh... 1987 01:47:39,291 --> 01:47:40,291 a man walked in 1988 01:47:40,375 --> 01:47:43,916 from the back door, and he walked up, uh, 1989 01:47:44,000 --> 01:47:47,625 to the side of the table. He fired three shots. 1990 01:47:47,708 --> 01:47:49,458 He hit Joe twice 1991 01:47:49,541 --> 01:47:51,250 - and he hit his bodyguard... - Peggy, let's go. 1992 01:47:51,333 --> 01:47:53,541 ...Pete the Greek, one time. 1993 01:47:53,625 --> 01:47:56,125 There was a total of 14 shots fired. 1994 01:47:56,208 --> 01:47:57,041 Peggy, come on. 1995 01:47:57,833 --> 01:47:59,916 It's quiet here on President Street, 1996 01:48:00,000 --> 01:48:01,333 Joey Gallo's turf. 1997 01:48:02,041 --> 01:48:03,500 In fact, it's too quiet. 1998 01:48:04,166 --> 01:48:05,000 Out here in Brooklyn, 1999 01:48:05,083 --> 01:48:06,708 Joey Gallo was a hero. 2000 01:48:06,791 --> 01:48:10,458 Speculation has it that his death may start a gang war, 2001 01:48:10,541 --> 01:48:12,416 if it hasn't already begun. 2002 01:48:46,416 --> 01:48:48,583 - Take it easy, Jimmy. - You too, Mikey. 2003 01:48:48,666 --> 01:48:50,250 Take good care, Jimmy. 2004 01:48:50,333 --> 01:48:51,750 If I don't see you again, hello. 2005 01:48:51,833 --> 01:48:55,083 Four years later and $500,000 under the table 2006 01:48:55,166 --> 01:48:57,083 to Nixon's re-election committee, 2007 01:48:57,166 --> 01:48:59,083 Jimmy finally got what he wanted. 2008 01:48:59,166 --> 01:49:00,791 Sorry, but I won't be back. 2009 01:49:00,875 --> 01:49:04,041 A presidential pardon and his parole. 2010 01:49:04,125 --> 01:49:05,750 Jimmy! 2011 01:49:05,833 --> 01:49:06,958 What are you gonna do now, Jimmy? 2012 01:49:07,041 --> 01:49:10,375 Well, the first thing I'm gonna do is register 2013 01:49:10,458 --> 01:49:12,041 with the Federal Probation Office, 2014 01:49:12,125 --> 01:49:16,416 and then I'm going down to Florida with my wife to get some sun. 2015 01:49:16,500 --> 01:49:17,500 Any plans after that? 2016 01:49:17,583 --> 01:49:20,416 Yeah, I'm gonna take back control of my union. 2017 01:49:20,500 --> 01:49:22,166 How're you gonna do that, Jimmy? 2018 01:49:23,458 --> 01:49:25,166 How do you like Fitz running against you? 2019 01:49:25,250 --> 01:49:26,083 I don't. 2020 01:49:26,166 --> 01:49:28,083 What was it like being locked up all that time? 2021 01:49:28,166 --> 01:49:29,541 Oh, it was wonderful. Had a great time. 2022 01:49:31,458 --> 01:49:35,000 The first thing I did was, I picked up some chili dogs from Lum's, 2023 01:49:35,083 --> 01:49:37,291 which Jimmy loved almost as much as ice cream. 2024 01:49:37,375 --> 01:49:41,000 A consultant to President Richard Nixon's re-election campaign committee... 2025 01:49:41,083 --> 01:49:43,333 The secret is they steam them in beer. 2026 01:49:43,416 --> 01:49:45,500 There ain't a better hot dog in America. 2027 01:49:45,583 --> 01:49:49,666 Police say McCord and his accomplices brought electronic listening devices 2028 01:49:49,750 --> 01:49:52,625 with them and had removed two ceiling panels... 2029 01:49:52,708 --> 01:49:55,250 while installing eavesdropping equipment 2030 01:49:55,333 --> 01:49:57,041 at the Democratic National Committee. 2031 01:49:58,083 --> 01:50:01,125 Look at this. He's got the balls to run for President of the Teamsters. 2032 01:50:01,208 --> 01:50:03,750 Look at this. And Tony Pro giving him an award. 2033 01:50:03,833 --> 01:50:05,416 This fuck... Do you believe it? 2034 01:50:05,500 --> 01:50:08,083 Look, Fitz is very popular with certain people. 2035 01:50:08,166 --> 01:50:10,000 Of course he's popular. Who wouldn't be popular? 2036 01:50:10,083 --> 01:50:12,541 He loans money to every goombah who asks. 2037 01:50:12,625 --> 01:50:15,916 That's why Tony's behind him. He's given Fitz all his votes. 2038 01:50:16,000 --> 01:50:18,166 You got great support from most of the union. 2039 01:50:18,250 --> 01:50:21,333 All you need is Tony Pro's voters in the Northeast, and you can win. 2040 01:50:21,416 --> 01:50:23,541 - You sure you don't want one of these? - No, thank you. 2041 01:50:23,625 --> 01:50:27,541 I just can't believe I gotta go to Tony Pro to get votes. 2042 01:50:27,625 --> 01:50:28,625 What is that? 2043 01:50:30,541 --> 01:50:33,041 Tony has Fitz in his pocket, Jimmy. 2044 01:50:33,125 --> 01:50:34,666 Wise guys don't run the union. 2045 01:50:34,750 --> 01:50:35,958 With Fitz, they do. 2046 01:50:37,041 --> 01:50:39,583 Jimmy, listen, as soon as you're back as president, 2047 01:50:39,666 --> 01:50:40,625 you can do anything you want to. 2048 01:50:40,708 --> 01:50:42,541 You can fire anybody you want to. 2049 01:50:42,625 --> 01:50:44,583 You can even fire Tony Pro. 2050 01:50:44,666 --> 01:50:45,750 Whoa. 2051 01:50:45,833 --> 01:50:48,666 You could stand over him, watch him clear out his desk. 2052 01:50:48,750 --> 01:50:50,708 You could strip-search the guy. 2053 01:50:51,500 --> 01:50:53,541 Make sure he doesn't walk off with a paper clip. 2054 01:50:53,625 --> 01:50:55,708 Ooh, yes. See that? Did you hear that? 2055 01:50:57,333 --> 01:50:59,000 See, everybody thinks Jo's the nice one 2056 01:50:59,083 --> 01:51:00,791 and I'm the bad guy. 2057 01:51:00,875 --> 01:51:02,125 But it's opposite. 2058 01:51:02,875 --> 01:51:05,583 She's the killer and I'm the sweetheart. 2059 01:51:06,916 --> 01:51:09,291 Now I gotta make peace with the cocksucker. 2060 01:51:09,375 --> 01:51:12,166 Oh, I want to make up with you. 2061 01:51:12,875 --> 01:51:15,541 I need you to endorse me. Please, Tony. 2062 01:51:15,625 --> 01:51:16,916 Please. 2063 01:51:17,000 --> 01:51:18,250 Fucking... 2064 01:51:18,333 --> 01:51:20,708 I'm not gonna get through this. 2065 01:51:20,791 --> 01:51:22,833 You gotta talk to him, that's all. Just... 2066 01:51:22,916 --> 01:51:24,666 - You gotta deal with it. - Let the chips fall 2067 01:51:24,750 --> 01:51:27,083 - where they may. - Oh, he is a cocksucker, though. 2068 01:51:28,125 --> 01:51:30,250 If I sat down with him, would you come along? 2069 01:51:30,333 --> 01:51:31,583 What are you talking about? Of course. 2070 01:51:31,666 --> 01:51:33,125 How am I not gonna go with you? 2071 01:51:42,875 --> 01:51:43,875 Fuck it. Let's go. 2072 01:51:43,958 --> 01:51:45,750 Ah, Jimmy, Jimmy. Give it a chance. 2073 01:51:45,833 --> 01:51:47,666 Give it a chance. Give it a few more minutes. 2074 01:51:49,875 --> 01:51:51,250 - Just... - This isn't right. 2075 01:51:51,333 --> 01:51:53,125 This isn't right. You don't do this. 2076 01:51:53,208 --> 01:51:55,166 You don't keep a man waiting. 2077 01:51:55,250 --> 01:51:56,500 I know. I know. 2078 01:51:57,750 --> 01:51:59,666 The only time you do 2079 01:51:59,750 --> 01:52:01,875 is when you want to say something. 2080 01:52:02,583 --> 01:52:03,416 I know. 2081 01:52:03,500 --> 01:52:05,291 When you want to say "Fuck you." 2082 01:52:05,375 --> 01:52:06,875 That's the only time. 2083 01:52:06,958 --> 01:52:08,916 Here they are. 2084 01:52:11,125 --> 01:52:13,333 Can you believe this weather, Frank? Huh? 2085 01:52:13,416 --> 01:52:16,500 It's 85 degrees outside. Perfect. 2086 01:52:16,583 --> 01:52:18,083 Hey, Tony Jack. 2087 01:52:18,166 --> 01:52:19,000 Jimmy. 2088 01:52:19,083 --> 01:52:22,416 People freezing to death in New York and look at us, huh? 2089 01:52:23,000 --> 01:52:25,416 Why we don't live here all year round is what I wanna know. 2090 01:52:25,500 --> 01:52:26,416 - Oh. - Beautiful. 2091 01:52:27,416 --> 01:52:29,500 - It's summer. - What? 2092 01:52:30,291 --> 01:52:31,291 It's summer. 2093 01:52:32,416 --> 01:52:34,583 People aren't freezing to death in New York. 2094 01:52:36,000 --> 01:52:37,166 It's summer. 2095 01:52:39,583 --> 01:52:41,458 In my mind, it's always eight degrees in New York. 2096 01:52:41,541 --> 01:52:42,666 I'm making a point. 2097 01:52:43,333 --> 01:52:44,541 You're making a point. 2098 01:52:45,125 --> 01:52:46,875 Making a point dressing like that? 2099 01:52:47,583 --> 01:52:48,666 Is that how you dress for a meeting? 2100 01:52:50,625 --> 01:52:54,041 This is how you dress in Florida? In a suit? 2101 01:52:54,125 --> 01:52:55,375 For a meeting? 2102 01:52:56,083 --> 01:52:59,583 Anywhere. Florida, Timbuktu, I dress in a suit. 2103 01:52:59,666 --> 01:53:00,833 For a meetin'. 2104 01:53:01,583 --> 01:53:03,291 - And you're late. - What? 2105 01:53:04,375 --> 01:53:05,375 You're late. 2106 01:53:07,541 --> 01:53:08,791 Yeah, there was traffic. 2107 01:53:08,875 --> 01:53:09,791 Yes, traffic. 2108 01:53:09,875 --> 01:53:11,958 Wasn't there traffic? 2109 01:53:12,041 --> 01:53:13,416 - You give me traffic? - There was traffic. 2110 01:53:13,500 --> 01:53:14,583 What do you want from us? 2111 01:53:14,666 --> 01:53:15,916 It was bumper to fuckin' bumper. 2112 01:53:16,000 --> 01:53:17,875 Yeah, yeah. No, it's bad, you know? 2113 01:53:17,958 --> 01:53:18,958 Traffic. 2114 01:53:19,791 --> 01:53:22,833 I never waited for anyone who was late 2115 01:53:23,458 --> 01:53:26,000 more than ten minutes in my life. 2116 01:53:26,500 --> 01:53:28,333 I'd say fifteen. Fifteen's right. 2117 01:53:28,416 --> 01:53:29,541 No, ten. 2118 01:53:30,833 --> 01:53:32,500 I don't think so, ten's not enough. 2119 01:53:32,583 --> 01:53:34,375 You have to take traffic into account. 2120 01:53:34,458 --> 01:53:37,291 That's what I'm doing. I'm taking traffic into account. 2121 01:53:38,083 --> 01:53:39,083 That's why it's ten. 2122 01:53:39,166 --> 01:53:41,166 - I still say 15. - No, ten. 2123 01:53:42,208 --> 01:53:44,250 Fine. We disagree on that. 2124 01:53:44,333 --> 01:53:45,875 How about twelve and a half minutes? 2125 01:53:45,958 --> 01:53:47,250 There we go, 12.5. 2126 01:53:47,333 --> 01:53:49,458 The middle. Right in the middle. Beautiful. 2127 01:53:49,541 --> 01:53:51,125 More than ten... 2128 01:53:52,291 --> 01:53:53,541 you're saying something. 2129 01:53:54,791 --> 01:53:56,708 - You saying something to me? - I'm here. 2130 01:53:57,375 --> 01:53:59,541 - Mmm. - It says what it says. 2131 01:54:01,083 --> 01:54:02,666 So there it is. 2132 01:54:04,208 --> 01:54:05,333 Where do we go from here? 2133 01:54:08,125 --> 01:54:09,583 Well, what can I do for you? 2134 01:54:13,000 --> 01:54:14,333 I want you... 2135 01:54:16,541 --> 01:54:17,708 I... 2136 01:54:18,666 --> 01:54:20,250 I want you to endorse me... 2137 01:54:22,333 --> 01:54:24,458 for you know what. 2138 01:54:24,541 --> 01:54:27,875 Before we get to that, let's straighten that other thing up. 2139 01:54:27,958 --> 01:54:30,125 No. The other thing is none of my business. 2140 01:54:30,208 --> 01:54:32,541 I can't do anything about your pension. 2141 01:54:32,625 --> 01:54:36,166 I can't. Not with Fitz in there. Fitz is in there, you know. 2142 01:54:36,250 --> 01:54:37,416 - You go to Fitz. - I did. 2143 01:54:37,500 --> 01:54:38,750 - He'll help you out. - I did. 2144 01:54:38,833 --> 01:54:41,083 He said he'll take care of it, no questions asked. 2145 01:54:41,166 --> 01:54:43,083 You wouldn't do that but he will. 2146 01:54:43,791 --> 01:54:45,291 I meant the other thing. 2147 01:54:47,166 --> 01:54:48,166 What other thing? 2148 01:54:48,250 --> 01:54:49,625 You know. 2149 01:54:49,708 --> 01:54:51,083 I don't know. 2150 01:54:51,166 --> 01:54:52,458 Your apology. 2151 01:54:54,500 --> 01:54:55,625 My apology? 2152 01:54:57,375 --> 01:54:58,625 My apology for what? 2153 01:54:58,708 --> 01:55:00,375 For what you said when you were sitting there 2154 01:55:00,458 --> 01:55:02,666 eating your ice cream like some fucking king. 2155 01:55:04,000 --> 01:55:06,333 That was an ethnic slur. "You people." 2156 01:55:07,250 --> 01:55:08,958 - Did you know what he said? - Nah, I mean, I heard... 2157 01:55:09,041 --> 01:55:11,333 I heard you had an altercation in the can, but I don't know. 2158 01:55:11,416 --> 01:55:13,041 Yeah, "you people." 2159 01:55:14,500 --> 01:55:16,250 That's what you said. Right, Jim? 2160 01:55:17,833 --> 01:55:20,041 "You people." Am I beneath you? 2161 01:55:22,125 --> 01:55:23,291 Definitely. 2162 01:55:23,375 --> 01:55:25,333 - Jimmy, come on. - Jimmy, what're you doing? 2163 01:55:25,416 --> 01:55:27,458 Don't forget, "you people" got you where you are. 2164 01:55:27,541 --> 01:55:29,416 Oh, don't tell me that, you fucking... 2165 01:55:29,500 --> 01:55:30,666 That's your problem, Jimmy. 2166 01:55:30,750 --> 01:55:32,875 Your problem is you're a piece of shit. 2167 01:55:32,958 --> 01:55:33,875 Jimmy, come on. 2168 01:55:33,958 --> 01:55:35,833 - Jimmy, what are you doin'? - Jesus, Jimmy, come on. 2169 01:55:35,916 --> 01:55:37,916 I asked for your endorsement and you're giving me... 2170 01:55:38,000 --> 01:55:39,041 I asked for your apology. 2171 01:55:39,125 --> 01:55:41,500 Who the fuck are you to apologize to? 2172 01:55:41,583 --> 01:55:42,875 Jimmy... 2173 01:55:42,958 --> 01:55:44,333 Who the fuck are you? 2174 01:55:44,416 --> 01:55:45,416 Be gentle. 2175 01:55:45,500 --> 01:55:47,250 - I don't need this. - Let's just sit down. Tony. 2176 01:55:47,333 --> 01:55:49,291 I need this? I need you? 2177 01:55:49,375 --> 01:55:50,791 - Yeah, you need me. - Oh, please. 2178 01:55:50,875 --> 01:55:52,333 Jimmy, come on. You're asking him for something. 2179 01:55:52,416 --> 01:55:55,333 The guy gets me nervous. He talks about things that get me upset. 2180 01:55:55,416 --> 01:55:56,583 Take it easy. Everybody's here. 2181 01:55:56,666 --> 01:55:59,208 Let's have the fucking meeting. Come on. 2182 01:55:59,291 --> 01:56:00,875 - Let's talk. - That's all. 2183 01:56:00,958 --> 01:56:02,083 He's here. 2184 01:56:06,500 --> 01:56:08,583 Was this the altercation youse had in the can? 2185 01:56:08,666 --> 01:56:09,625 Yeah, it was something like this. 2186 01:56:09,708 --> 01:56:11,375 We... We got to arm wrestling. 2187 01:56:12,541 --> 01:56:13,416 He lost. 2188 01:56:13,500 --> 01:56:15,458 I lost. You should see his ribs. 2189 01:56:16,583 --> 01:56:17,416 Why don't you just talk about 2190 01:56:17,500 --> 01:56:19,916 what you need to talk about. 2191 01:56:20,000 --> 01:56:21,250 What do you want me to do? 2192 01:56:22,208 --> 01:56:23,041 I said, "you people." 2193 01:56:23,125 --> 01:56:25,000 What do you want me to do, apologize for it? 2194 01:56:25,083 --> 01:56:27,166 That's exactly what I want, Jimmy. An apology. 2195 01:56:27,791 --> 01:56:29,666 I'll apologize for it. 2196 01:56:29,750 --> 01:56:30,875 That's all I want. 2197 01:56:32,541 --> 01:56:34,125 After you apologize 2198 01:56:34,708 --> 01:56:36,000 for being late, 2199 01:56:36,750 --> 01:56:39,041 you motherfucking wop cocksucker. 2200 01:56:39,125 --> 01:56:42,458 Jimmy, are you out of your fucking mind? 2201 01:56:42,541 --> 01:56:44,333 I'll apologize for being late 2202 01:56:44,416 --> 01:56:46,791 after I kidnap your granddaughter, rip her guts out, 2203 01:56:46,875 --> 01:56:48,500 and send them to you in a fucking envelope! 2204 01:56:52,916 --> 01:56:54,833 Get him off! Come on! 2205 01:56:54,916 --> 01:56:55,833 I'll fucking kill him! 2206 01:56:55,916 --> 01:56:57,166 Come on, Tony! Jesus! 2207 01:57:03,000 --> 01:57:04,708 You think Russ would... 2208 01:57:04,791 --> 01:57:06,541 would do something about this guy? 2209 01:57:07,458 --> 01:57:09,125 Ah, that's complicated. 2210 01:57:10,208 --> 01:57:11,458 Yeah. It's complicated. 2211 01:57:11,541 --> 01:57:13,875 I'd like to clip the motherfucker myself, you know, 2212 01:57:13,958 --> 01:57:16,250 - get the okay from them. But... - I know. 2213 01:57:16,333 --> 01:57:17,791 This guy's gotta go. 2214 01:57:18,458 --> 01:57:19,541 - He's gotta go, Frank. - Yeah. 2215 01:57:20,375 --> 01:57:22,208 I'm not gonna get the okay to do that. 2216 01:57:23,666 --> 01:57:25,541 Frank, just talk to the guy. 2217 01:57:25,625 --> 01:57:27,708 Okay? Just talk to him. 2218 01:57:36,458 --> 01:57:37,541 These guys from Jersey keep 2219 01:57:37,625 --> 01:57:40,000 fucking calling me about this bullshit between these two guys. 2220 01:57:40,083 --> 01:57:42,500 I'm gonna tell you the same thing I told them. 2221 01:57:43,333 --> 01:57:44,166 I don't approve 2222 01:57:44,250 --> 01:57:45,833 - of what Pro said about Jimmy. - No. 2223 01:57:45,916 --> 01:57:48,833 I mean, who talks like that about a person's grandchildren? 2224 01:57:49,375 --> 01:57:51,166 - It's not fucking right. - No. 2225 01:57:56,500 --> 01:57:57,708 But Pro isn't nobody. 2226 01:57:58,916 --> 01:58:00,208 Jimmy should know that. 2227 01:58:00,291 --> 01:58:01,541 Hey, what am I gonna go? 2228 01:58:01,625 --> 01:58:04,375 I'm not gonna tell this guy what he can or can't fucking say, 2229 01:58:04,458 --> 01:58:05,708 like he's a child. 2230 01:58:05,791 --> 01:58:07,083 Well, listen. 2231 01:58:07,166 --> 01:58:09,083 Jimmy don't mean nothing. He just gets upset. 2232 01:58:09,166 --> 01:58:11,000 Russ, come on, we all know he's a fucking hothead. 2233 01:58:11,083 --> 01:58:12,416 We're all hotheads once in a while. 2234 01:58:12,500 --> 01:58:14,750 Yeah, but Jimmy says things he shouldn't say sometimes. 2235 01:58:14,833 --> 01:58:16,375 Yeah. We all do that too. 2236 01:58:16,458 --> 01:58:18,333 Well, somebody should just calm him down. 2237 01:58:23,083 --> 01:58:24,708 Yeah, well, that... I'm gonna... 2238 01:58:24,791 --> 01:58:26,791 I'm gonna calm him down. He's difficult, but... 2239 01:58:26,875 --> 01:58:28,791 Maybe this could help him calm down. 2240 01:58:28,875 --> 01:58:30,666 You could tell him that I always liked him. 2241 01:58:31,666 --> 01:58:32,666 Huh? 2242 01:58:32,750 --> 01:58:35,750 And I won't stand in his way of him trying to get his job back. 2243 01:58:35,833 --> 01:58:36,958 I will. I will tell him that, Tony. 2244 01:58:37,041 --> 01:58:38,000 - Okay? - Yes. 2245 01:58:38,083 --> 01:58:40,666 That's not making me calm down. 2246 01:58:40,750 --> 01:58:42,000 Standing by me. 2247 01:58:42,541 --> 01:58:44,625 What the fuck does that mean? 2248 01:58:44,708 --> 01:58:48,125 Standing by me ain't the same thing as doing something 2249 01:58:48,208 --> 01:58:51,708 about some out-of-control fucking psycho! 2250 01:58:52,333 --> 01:58:55,208 Jimmy, the Little Guy ain't a nobody. You gotta understand that. 2251 01:58:55,291 --> 01:58:56,958 - He ain't a nobody. - He's a cocksucker. 2252 01:58:57,041 --> 01:58:58,750 Fitz is a cocksucker. 2253 01:58:59,625 --> 01:59:02,083 I'm gonna deal with both these cocksuckers... 2254 01:59:02,166 --> 01:59:03,291 myself! 2255 01:59:04,125 --> 01:59:06,208 This used to be my office. 2256 01:59:06,291 --> 01:59:09,375 Go look for Frank Fitzsimmons there. You're not gonna find him. 2257 01:59:09,458 --> 01:59:12,458 That's because he travels all over the country 2258 01:59:12,541 --> 01:59:15,750 looking for goddamn golf courses because that's what he does. 2259 01:59:15,833 --> 01:59:16,875 He plays golf. 2260 01:59:16,958 --> 01:59:20,791 Who is he to run around with Nixon, run around with the attorney general? 2261 01:59:20,875 --> 01:59:24,958 He does this and collects full-time salary while he's doing it. 2262 01:59:25,041 --> 01:59:26,291 Now, how do you do that? 2263 01:59:26,375 --> 01:59:29,375 There's not enough hours in a day to do this job. 2264 01:59:29,458 --> 01:59:31,625 I was sent to prison for fraud. 2265 01:59:32,333 --> 01:59:34,041 This is fraud, what he's doing. 2266 01:59:36,000 --> 01:59:38,291 So what's Fitz's answer to Jimmy? 2267 01:59:38,375 --> 01:59:39,708 He does it by sending a message 2268 01:59:39,791 --> 01:59:42,500 to Jimmy's old friend, Dave Johnson. 2269 01:59:42,583 --> 01:59:45,833 Now, Dave Johnson, he ran Local 299. 2270 01:59:47,500 --> 01:59:49,041 This was the message. 2271 01:59:53,250 --> 01:59:54,416 So this is how 2272 01:59:54,500 --> 01:59:57,333 Fitz says he wants my old pal Dave Johnson 2273 01:59:57,416 --> 02:00:00,041 to step down so he can have his son 2274 02:00:00,125 --> 02:00:02,625 take over Local 299. 2275 02:00:03,125 --> 02:00:07,333 This is how I'm gonna say no to his son, little fucking Fitz. 2276 02:00:08,791 --> 02:00:09,958 She looked a lot like your mother. 2277 02:00:10,041 --> 02:00:11,875 - About the same size. - Pops, come on, you told me... 2278 02:00:11,958 --> 02:00:14,291 Good-looking girl. She was a good-looking girl. 2279 02:00:14,375 --> 02:00:16,666 But I had no idea that it wasn't your mother. 2280 02:00:16,750 --> 02:00:17,583 It was dark and... 2281 02:00:26,916 --> 02:00:29,458 This is how Fitz says he doesn't like 2282 02:00:29,541 --> 02:00:31,791 who I say runs the 299. 2283 02:00:32,500 --> 02:00:34,041 By firing my wife from her 2284 02:00:34,125 --> 02:00:37,958 forty-eight-fucking-thousand- dollar-a-year union job! 2285 02:01:21,166 --> 02:01:23,541 Son of a bitch. Fuck him! 2286 02:01:23,625 --> 02:01:25,583 He had previously taped the locks 2287 02:01:25,666 --> 02:01:28,375 on the entry door of the basement of the Watergate... 2288 02:01:28,458 --> 02:01:29,916 - What are you looking at? - Uh, it's... 2289 02:01:31,083 --> 02:01:32,166 It's Big Ears. 2290 02:01:32,708 --> 02:01:35,458 He had noticed that the tape had been removed, 2291 02:01:36,500 --> 02:01:38,833 and he re-taped the door. 2292 02:01:39,458 --> 02:01:40,291 Big Ears? 2293 02:01:41,125 --> 02:01:42,291 That's, uh... 2294 02:01:42,375 --> 02:01:44,041 Somebody I met a long time ago. Just... 2295 02:01:46,583 --> 02:01:47,791 His ears ain't so big. 2296 02:01:47,875 --> 02:01:50,875 ...at that point, I said "Let us junk it," 2297 02:01:50,958 --> 02:01:52,541 meaning let us scrap the operation. 2298 02:01:52,625 --> 02:01:56,750 Mr. Liddy and Mr. McCord talked between themselves 2299 02:01:56,833 --> 02:01:59,583 and the decision was made to go. 2300 02:01:59,666 --> 02:02:00,958 I thought it was very foolhardy... 2301 02:02:01,041 --> 02:02:02,916 So, Frank Fitzsimmons, in your opinion, 2302 02:02:03,000 --> 02:02:05,416 should he remain president of the Teamsters? 2303 02:02:05,500 --> 02:02:06,333 Absolutely not. 2304 02:02:06,416 --> 02:02:09,500 Frank Fitzsimmons has sold his union out 2305 02:02:09,583 --> 02:02:11,125 to his underworld pals. 2306 02:02:11,208 --> 02:02:12,833 The mob controls him, 2307 02:02:13,416 --> 02:02:15,458 which means it controls our pension fund. 2308 02:02:15,541 --> 02:02:19,625 I'm talking about a billion dollars in low or no-interest loans 2309 02:02:19,708 --> 02:02:22,333 this man has given to known racketeers 2310 02:02:22,416 --> 02:02:24,041 for their illegal enterprises. 2311 02:02:24,125 --> 02:02:25,000 Not anymore. 2312 02:02:25,083 --> 02:02:28,250 It's time for the rats to abandon ship. 2313 02:02:28,791 --> 02:02:29,833 Is he serious? 2314 02:02:30,333 --> 02:02:32,416 Not Jimmy. This is all publicity. 2315 02:02:32,500 --> 02:02:34,458 He's running for office. He's putting on a show. 2316 02:02:34,541 --> 02:02:37,291 Yeah, it's all puff. It's got no substance, nothing. 2317 02:02:37,375 --> 02:02:39,291 Maybe he means what he says. 2318 02:02:39,375 --> 02:02:41,958 - Tony, he's campaigning. - Russ. 2319 02:02:42,041 --> 02:02:43,875 He's liable to say any fucking thing. 2320 02:02:43,958 --> 02:02:45,666 I don't care if he's campaigning. 2321 02:02:45,750 --> 02:02:47,000 He can't talk like that. 2322 02:02:47,083 --> 02:02:48,250 It's no fucking good. 2323 02:02:48,333 --> 02:02:51,375 - I understand what you're saying. - You know what he should do, Russ? 2324 02:02:51,458 --> 02:02:53,583 He should cash in that big pension of his. 2325 02:02:53,666 --> 02:02:56,291 Spend more time with his grandchildren. 2326 02:02:56,375 --> 02:02:58,291 He got a beautiful family, no? 2327 02:02:59,333 --> 02:03:00,375 Yeah. Yeah, yeah, right. 2328 02:03:00,458 --> 02:03:01,791 Maybe he should relax. 2329 02:03:03,958 --> 02:03:05,791 Word should get back to him. 2330 02:03:10,333 --> 02:03:11,708 I... I just wanna say... 2331 02:03:11,791 --> 02:03:14,083 I don't want you to take this the wrong way. 2332 02:03:14,625 --> 02:03:15,958 But there I was with some people 2333 02:03:16,041 --> 02:03:17,875 and they were saying, and you know who they are... 2334 02:03:17,958 --> 02:03:19,083 They were saying... 2335 02:03:20,500 --> 02:03:23,041 "Please tell Jimmy we love the guy." 2336 02:03:23,875 --> 02:03:26,083 We don't want any problem. 2337 02:03:26,166 --> 02:03:27,833 We just think that he should... 2338 02:03:28,875 --> 02:03:30,666 maybe enjoy his grandchildren, 2339 02:03:30,750 --> 02:03:33,208 "enjoy his pension, enjoy his life as is." 2340 02:03:33,291 --> 02:03:34,875 Go no further, Frank. 2341 02:03:36,791 --> 02:03:37,666 Who said it? 2342 02:03:39,125 --> 02:03:41,958 - It don't matter who said it. - Oh, it matters. 2343 02:03:42,041 --> 02:03:43,791 - Was it Russell? No. - No. 2344 02:03:43,875 --> 02:03:46,583 Of course it's not Russell. It's that little cocksucker 2345 02:03:46,666 --> 02:03:48,625 from the Miami fiasco? 2346 02:03:48,708 --> 02:03:49,833 - No? - No. 2347 02:03:49,916 --> 02:03:51,666 Not him. No? 2348 02:03:51,750 --> 02:03:52,666 Then who? 2349 02:03:55,333 --> 02:03:56,750 I'm gonna tell you. 2350 02:03:56,833 --> 02:03:57,958 Tony. 2351 02:03:58,041 --> 02:03:58,958 Tony? 2352 02:03:59,708 --> 02:04:01,000 Which Tony? 2353 02:04:01,083 --> 02:04:03,083 They're all named Tony. 2354 02:04:03,166 --> 02:04:05,125 I mean, what's the matter with Italians? 2355 02:04:05,208 --> 02:04:07,666 They can only think of one name. 2356 02:04:08,666 --> 02:04:09,625 The other Tony. 2357 02:04:11,583 --> 02:04:12,625 What Tony? 2358 02:04:15,583 --> 02:04:16,666 Salerno. 2359 02:04:25,375 --> 02:04:26,916 Well, what can I say? 2360 02:04:28,958 --> 02:04:30,125 Jimmy, I'm trying to help you. 2361 02:04:30,208 --> 02:04:32,583 - I'm trying to tell you something. - I know you are. 2362 02:04:32,666 --> 02:04:35,208 Frank, don't even think about it. 2363 02:04:35,833 --> 02:04:37,333 I don't keep my mouth shut... 2364 02:04:37,416 --> 02:04:38,750 - I know that. - for anyone. 2365 02:04:38,833 --> 02:04:42,333 I know that, you know that, they don't know that. 2366 02:04:44,083 --> 02:04:47,541 That's who I am, that's what I am and that's what I'm gonna do. 2367 02:04:49,291 --> 02:04:50,791 Somebody can tell him that. 2368 02:04:50,875 --> 02:04:52,166 He said that? 2369 02:04:52,958 --> 02:04:54,166 In so many words, you know. 2370 02:04:54,250 --> 02:04:56,291 Well, before he says something like that, 2371 02:04:56,375 --> 02:04:58,000 he should remember that Joe Gallo liked to make 2372 02:04:58,083 --> 02:04:59,791 a lot of fucking noise, too. 2373 02:04:59,875 --> 02:05:01,416 Somebody should tell him that. 2374 02:05:01,500 --> 02:05:02,791 Who said? 2375 02:05:04,333 --> 02:05:05,708 - Tony. - He said that? 2376 02:05:05,791 --> 02:05:08,166 Oh, that's it. That does it. 2377 02:05:09,625 --> 02:05:11,333 I'm never gonna retire now. 2378 02:05:12,583 --> 02:05:13,958 Somebody can tell him that. 2379 02:05:14,041 --> 02:05:15,666 Jimmy, I did tell him. I told him over and over. 2380 02:05:15,750 --> 02:05:18,375 All right, you told him. Let's stop this, then. Forget it. 2381 02:05:18,458 --> 02:05:19,666 Enough. 2382 02:05:20,416 --> 02:05:22,208 Let me enjoy my ice cream here. 2383 02:05:27,833 --> 02:05:28,791 What's the matter? 2384 02:05:29,458 --> 02:05:30,708 Nothing. 2385 02:05:30,791 --> 02:05:31,666 What? 2386 02:05:31,750 --> 02:05:33,000 - Oh, nothing. - What do you mean, nothing? 2387 02:05:33,083 --> 02:05:34,708 Come on, you're thinking something. What? 2388 02:05:35,458 --> 02:05:37,041 I just... 2389 02:05:38,250 --> 02:05:39,958 What? Come on. What are you doing? 2390 02:05:40,041 --> 02:05:42,000 - It ain't the right time. - What do you mean? 2391 02:05:42,083 --> 02:05:43,833 It is the right time. What isn't the right time? 2392 02:05:43,916 --> 02:05:45,041 Say it. 2393 02:05:47,083 --> 02:05:49,041 Uh, the Local's putting together 2394 02:05:49,125 --> 02:05:51,666 a testimonial dinner for me and... 2395 02:05:51,750 --> 02:05:53,666 A testimonial dinner for you, that's good. 2396 02:05:53,750 --> 02:05:55,791 Yeah. But later... Later, when... 2397 02:05:56,375 --> 02:05:57,291 What's the matter? 2398 02:06:01,708 --> 02:06:04,291 Uh, I was gonna ask you if you would... 2399 02:06:04,375 --> 02:06:06,000 present the award to me. 2400 02:06:07,291 --> 02:06:08,416 Well... 2401 02:06:09,250 --> 02:06:10,791 That's nice of you, Frank. 2402 02:06:10,875 --> 02:06:13,208 Really. That's nice of you. And, you know... 2403 02:06:13,791 --> 02:06:14,833 Who's gonna be there? 2404 02:06:14,916 --> 02:06:17,541 - Everybody. - Tony. 2405 02:06:18,375 --> 02:06:21,708 Tony, Tony, Tony, and Tony, huh? 2406 02:06:21,791 --> 02:06:24,708 Everybody from Downtown. 2407 02:06:25,791 --> 02:06:28,250 Nah. Nah, it ain't a good idea. Everybody's gonna be there. 2408 02:06:28,333 --> 02:06:31,041 People... You're gonna be uncomfortable. 2409 02:06:31,125 --> 02:06:34,208 I don't give a fuck who's there. 2410 02:06:34,291 --> 02:06:35,708 We gonna let those cocksuckers 2411 02:06:35,791 --> 02:06:38,791 keep me from your big night? There's no way. 2412 02:06:38,875 --> 02:06:40,000 No. 2413 02:06:40,083 --> 02:06:43,833 I'm gonna be there. And I'll be honored to be there. 2414 02:06:43,916 --> 02:06:45,125 You deserve this. 2415 02:06:45,208 --> 02:06:47,041 - Thank you, Jimmy. Thank you. - Yeah. 2416 02:06:50,291 --> 02:06:52,750 - Ooh, that Mo Dean. - Yeah. 2417 02:06:53,541 --> 02:06:55,250 - She's a good-looking broad. - She's nice. 2418 02:06:55,333 --> 02:06:56,750 I did not realize 2419 02:06:56,833 --> 02:06:58,791 that Mr. Howard Hunt worked most of the time 2420 02:06:58,875 --> 02:07:01,916 while he was at the White House in the plumbers unit until after June... 2421 02:07:02,000 --> 02:07:04,166 He's a rat, but that's, you know... 2422 02:07:04,250 --> 02:07:05,708 He's a rat. But he's a smart rat. 2423 02:07:08,583 --> 02:07:10,625 We've got a great crowd 2424 02:07:10,708 --> 02:07:12,625 for Frank tonight, huh? Come on. Give it up. 2425 02:07:16,041 --> 02:07:20,125 That's because Frank is a man with a lot of friends. 2426 02:07:22,291 --> 02:07:25,166 From his war buddies who fought with him in Italy 2427 02:07:25,250 --> 02:07:27,583 under General George Patton... 2428 02:07:29,083 --> 02:07:32,250 to the drivers, national organizers, 2429 02:07:32,333 --> 02:07:35,125 business agents, local presidents, 2430 02:07:35,208 --> 02:07:38,791 joint committee chairmen, and regional trustees, 2431 02:07:38,875 --> 02:07:41,083 we are all friends 2432 02:07:41,166 --> 02:07:42,958 of Frank's tonight. 2433 02:07:43,041 --> 02:07:44,500 Friends of Frank. 2434 02:07:46,416 --> 02:07:49,250 Like NAACP president Cecil Moore. 2435 02:07:50,791 --> 02:07:52,958 District Attorney Emmett Fitzpatrick. 2436 02:07:54,416 --> 02:07:56,583 Philadelphia mayor Frank Rizzo. 2437 02:07:58,208 --> 02:08:00,041 Hey, they like you, Frank. 2438 02:08:00,791 --> 02:08:02,958 And, of course, our featured speaker, 2439 02:08:03,041 --> 02:08:04,750 James Riddell Hoffa. 2440 02:08:12,416 --> 02:08:14,583 And meanwhile, outside in the trees, 2441 02:08:14,666 --> 02:08:16,291 we got the FBI. 2442 02:08:17,500 --> 02:08:19,041 Somebody wanna check on them? 2443 02:08:21,208 --> 02:08:23,083 Now, let me tell you about the first time I met Frank. 2444 02:08:23,166 --> 02:08:24,916 He took me out to a steak dinner, 2445 02:08:25,000 --> 02:08:27,458 and he asked me, he said, "How do you like your steak?" 2446 02:08:27,541 --> 02:08:29,416 I said, "I like it rare." He said, "Me too." 2447 02:08:29,500 --> 02:08:31,583 Well, they bring out the steaks. Mine's rare. 2448 02:08:31,666 --> 02:08:33,500 Frank's was still walking from the kitchen. 2449 02:08:35,458 --> 02:08:37,458 He turns to me, he said, "Well, you know", 2450 02:08:37,541 --> 02:08:39,500 I'm an animal lover. I don't wanna hurt it." 2451 02:08:41,875 --> 02:08:42,875 He's an animal lover. 2452 02:08:46,458 --> 02:08:47,458 Oh. 2453 02:09:07,416 --> 02:09:11,166 This guy is not even the goddamn president and he's holding up people's loans. 2454 02:09:12,125 --> 02:09:13,875 - Are you sure? - I'm sure. 2455 02:09:14,375 --> 02:09:15,583 And how's he supposed to do that? 2456 02:09:15,666 --> 02:09:16,791 Because his guys are holding 'em back loans 2457 02:09:16,875 --> 02:09:19,125 on Carlos's new hotel in New Orleans, 2458 02:09:19,208 --> 02:09:21,166 the add-on that we're doing at Caesars. 2459 02:09:25,750 --> 02:09:28,125 - And what's Fitz doing all this time? - Fitz? 2460 02:09:28,208 --> 02:09:29,958 Yeah, he's supposed to help with this shit. 2461 02:09:30,041 --> 02:09:32,041 The money comes from the Pension Fund trustees. 2462 02:09:32,125 --> 02:09:33,708 They gotta sign off on it. 2463 02:09:33,791 --> 02:09:35,875 They're supposed to be rubber-stamping what Fitz says. 2464 02:09:35,958 --> 02:09:38,250 - Right, right. Yeah. - Except Jimmy 2465 02:09:38,333 --> 02:09:40,583 has a couple of them to stop rubber-stamping. 2466 02:09:42,666 --> 02:09:44,541 The son of a bitch. 2467 02:09:44,625 --> 02:09:46,041 I thought we took care of that. 2468 02:09:47,583 --> 02:09:48,833 You know what he told somebody? 2469 02:09:48,916 --> 02:09:50,958 He goes, once Fitz is out and he's in, 2470 02:09:51,041 --> 02:09:53,125 he's gonna call in the old loans. 2471 02:09:53,208 --> 02:09:56,875 Hotels, casinos, real estate, no matter what it is. 2472 02:09:56,958 --> 02:09:59,125 And if you don't have his money and interest in two seconds, 2473 02:09:59,208 --> 02:10:00,416 he's taking 'em over. 2474 02:10:01,041 --> 02:10:02,000 We can't have that. 2475 02:10:04,791 --> 02:10:06,708 - He said that? - He said that. 2476 02:10:06,791 --> 02:10:08,208 You sure he said that, Tony? 2477 02:10:08,291 --> 02:10:09,791 He said that. 2478 02:10:09,875 --> 02:10:11,791 Everything I'm telling you, yeah, he said. 2479 02:10:11,875 --> 02:10:13,958 I mean, who does he think he is? Castro? 2480 02:10:17,666 --> 02:10:19,875 ♪ The time is now ♪ 2481 02:10:19,958 --> 02:10:21,750 ♪ The time to stand and cheer ♪ 2482 02:10:22,416 --> 02:10:26,250 ♪ 'Cause better times are here to stay ♪ 2483 02:10:26,333 --> 02:10:29,000 ♪ Oh, yesterday is over ♪ 2484 02:10:29,083 --> 02:10:31,125 ♪ Tomorrow's on its way ♪ 2485 02:10:31,208 --> 02:10:36,250 ♪ But look what's new And made for you today ♪ 2486 02:10:36,333 --> 02:10:38,916 ♪ Today ♪ 2487 02:10:39,416 --> 02:10:40,958 You don't need money, do you? 2488 02:10:41,041 --> 02:10:42,125 It's not about money. 2489 02:10:42,750 --> 02:10:43,958 Oh, if it's not about money, 2490 02:10:44,041 --> 02:10:45,833 then I'm really having trouble understanding, 2491 02:10:45,916 --> 02:10:47,833 because I don't know what all the talk is about. 2492 02:10:48,583 --> 02:10:49,750 It's my union. 2493 02:10:51,000 --> 02:10:52,625 - Is that hard to understand? - No, no. 2494 02:10:52,708 --> 02:10:55,416 It's your union, that's right. It'll always be your union. 2495 02:10:55,500 --> 02:10:57,291 You could step down and still run it. 2496 02:10:57,375 --> 02:10:59,291 No, you don't step down. What do you mean? 2497 02:10:59,375 --> 02:11:01,458 Russ, you don't step down to run a union. 2498 02:11:01,541 --> 02:11:02,875 You step down to go to your grave. 2499 02:11:03,416 --> 02:11:05,000 Well, listen. 2500 02:11:05,500 --> 02:11:08,125 I still think... I can't help but think, I'm sorry, 2501 02:11:08,208 --> 02:11:10,291 but is there another reason or something? 2502 02:11:10,375 --> 02:11:13,166 This is my union! What do you mean, "another reason"? 2503 02:11:14,625 --> 02:11:16,166 This is my union. 2504 02:11:16,250 --> 02:11:19,833 All right? Let's start with that and then try to understand things. 2505 02:11:19,916 --> 02:11:21,833 Listen, some people, 2506 02:11:22,500 --> 02:11:25,333 not me, but some people, 2507 02:11:25,958 --> 02:11:27,458 they're a little concerned. 2508 02:11:28,250 --> 02:11:30,708 Some people, not me, they think that you might... 2509 02:11:31,666 --> 02:11:32,750 I might... 2510 02:11:32,833 --> 02:11:36,875 You might be demonstrating a failure to show appreciation. 2511 02:11:39,625 --> 02:11:41,000 I'm not showing appreciation? 2512 02:11:42,041 --> 02:11:43,958 According to, you know, some people. 2513 02:11:44,041 --> 02:11:46,916 I went to school for five fucking years. 2514 02:11:47,000 --> 02:11:49,500 - Yes, you did. - Five fucking years. 2515 02:11:51,041 --> 02:11:53,041 I didn't name one fucking name. 2516 02:11:53,125 --> 02:11:54,666 - You did the right thing. - I did the right thing. 2517 02:11:54,750 --> 02:11:55,625 You did the right thing. 2518 02:11:55,708 --> 02:11:57,500 I sat there every day with that 2519 02:11:57,583 --> 02:12:01,750 whining cocksucker from New Jersey, talking to me 2520 02:12:01,833 --> 02:12:04,416 about his woes, his problems, 2521 02:12:05,333 --> 02:12:08,000 and all I wanted to do was finish my ice cream in peace. 2522 02:12:09,625 --> 02:12:10,625 This cocksucker 2523 02:12:10,708 --> 02:12:14,125 shows up at a meeting 15 minutes late, 2524 02:12:14,916 --> 02:12:16,625 wearing fucking shorts! 2525 02:12:17,625 --> 02:12:20,083 - Who wears shorts to a meeting? - Nobody. 2526 02:12:20,166 --> 02:12:21,625 - That's right. - Nobody. 2527 02:12:22,541 --> 02:12:24,250 I'm not showing appreciation? 2528 02:12:24,333 --> 02:12:25,166 It's not me. 2529 02:12:25,875 --> 02:12:26,875 According to some people... 2530 02:12:26,958 --> 02:12:29,166 No, I know it's not you. Some people... 2531 02:12:29,708 --> 02:12:32,083 Some people say I'm not showing appreciation? 2532 02:12:32,166 --> 02:12:33,458 Well, then fuck them. 2533 02:12:34,500 --> 02:12:35,791 I'm trying to help you, Jim. 2534 02:12:35,875 --> 02:12:36,875 I know you are. 2535 02:12:37,583 --> 02:12:39,541 But nobody threatens Hoffa. 2536 02:12:39,625 --> 02:12:41,666 ♪ The time is now ♪ 2537 02:12:41,750 --> 02:12:44,041 ♪ The time is now ♪ 2538 02:12:44,125 --> 02:12:48,500 ♪ The time is now ♪ 2539 02:13:01,375 --> 02:13:03,708 He has done it as a driver, 2540 02:13:03,791 --> 02:13:06,125 he has done it as an organizer, 2541 02:13:06,208 --> 02:13:08,958 and I don't think many of you here know this, 2542 02:13:09,041 --> 02:13:11,583 but Frank holds a record. 2543 02:13:12,458 --> 02:13:16,166 It's most arrests on the picket line. 2544 02:13:17,500 --> 02:13:20,291 Twenty-six times 2545 02:13:20,375 --> 02:13:23,625 in 24 hours, beating my record. 2546 02:13:26,041 --> 02:13:29,500 There it is, ladies and gentlemen. There's no exaggeration. 2547 02:13:31,083 --> 02:13:32,791 He is a union man 2548 02:13:32,875 --> 02:13:35,666 to his bones. 2549 02:13:35,750 --> 02:13:37,291 Which side are you on? 2550 02:13:37,375 --> 02:13:38,833 Your side! 2551 02:13:38,916 --> 02:13:39,916 Whose side? 2552 02:13:40,000 --> 02:13:41,000 Your side! 2553 02:13:41,083 --> 02:13:42,125 My side. 2554 02:13:42,208 --> 02:13:43,125 Your side. 2555 02:13:43,208 --> 02:13:44,875 - His side. - Yeah! 2556 02:13:44,958 --> 02:13:46,208 There it is. 2557 02:13:46,958 --> 02:13:50,541 And so, it is an honor for me to be here tonight 2558 02:13:50,625 --> 02:13:52,416 to present this award 2559 02:13:52,500 --> 02:13:54,666 to my dear friend, 2560 02:13:54,750 --> 02:13:56,916 Mr. Frank Sheeran! 2561 02:14:06,458 --> 02:14:08,708 Thank you, Jimmy, thank you so much. 2562 02:14:09,666 --> 02:14:12,125 And thank you to my lovely wife Reenie 2563 02:14:12,208 --> 02:14:14,583 for being here with me. 2564 02:14:14,666 --> 02:14:17,333 My lovely, sweet, adorable daughters, 2565 02:14:17,416 --> 02:14:18,833 Maryanne, 2566 02:14:18,916 --> 02:14:20,541 Dolores, Connie, 2567 02:14:20,625 --> 02:14:22,916 Peggy, for putting up with me 2568 02:14:23,000 --> 02:14:25,666 for all these years. 2569 02:14:25,750 --> 02:14:28,791 And, Jimmy, I can't tell you what this means to me 2570 02:14:28,875 --> 02:14:30,166 to get this honor from you. 2571 02:14:30,958 --> 02:14:34,208 It's the highlight of my life. Thank you very, very much. 2572 02:14:34,291 --> 02:14:37,541 And this man, James Riddell Hoffa, 2573 02:14:38,291 --> 02:14:40,541 is the guy that gets the job done. 2574 02:14:43,000 --> 02:14:44,750 I'm behind you, Jimmy. 2575 02:14:44,833 --> 02:14:45,875 All the way. 2576 02:14:47,791 --> 02:14:49,000 In any case, 2577 02:14:49,083 --> 02:14:51,458 from the deepest part of my heart, I thank you all. 2578 02:14:51,541 --> 02:14:53,333 'Cause I don't really deserve all this. 2579 02:14:54,458 --> 02:14:57,125 But I have bursitis and I don't deserve that either. 2580 02:14:58,916 --> 02:15:01,208 Thank you all tonight and thank you for coming. 2581 02:15:01,291 --> 02:15:02,291 Good night. 2582 02:15:13,625 --> 02:15:15,333 What happened to "Say cheese"? 2583 02:15:15,916 --> 02:15:16,833 Cheese! 2584 02:15:21,500 --> 02:15:28,416 ♪ Bringing you all the love Your heart can hold ♪ 2585 02:15:30,500 --> 02:15:36,750 ♪ Please say "sí, sí" ♪ 2586 02:15:39,541 --> 02:15:46,458 ♪ Say you and your Spanish eyes Will wait for me ♪ 2587 02:15:49,791 --> 02:15:56,666 ♪ Blue Spanish eyes ♪ 2588 02:15:59,208 --> 02:16:05,916 ♪ Prettiest eyes in all of Mexico ♪ 2589 02:16:08,916 --> 02:16:15,708 ♪ True Spanish eyes ♪ 2590 02:16:18,541 --> 02:16:25,500 ♪ Please smile for me once more Before I go... ♪ 2591 02:16:32,708 --> 02:16:35,415 Only three people in the world have one of these. 2592 02:16:35,500 --> 02:16:37,875 And only one of them is Irish. 2593 02:16:37,958 --> 02:16:39,375 I have one. 2594 02:16:39,458 --> 02:16:40,790 Angelo has one. 2595 02:16:43,333 --> 02:16:44,458 Now you have one. 2596 02:16:49,333 --> 02:16:50,500 This is beautiful. 2597 02:16:54,583 --> 02:16:57,250 I... I don't... I don't know what to say, Russ. It's... 2598 02:16:58,500 --> 02:17:00,125 Slip it on. See how it looks. 2599 02:17:04,500 --> 02:17:05,915 - Feel good? - Yeah. 2600 02:17:08,000 --> 02:17:10,958 You know how strong I made you? You know how strong? 2601 02:17:12,708 --> 02:17:13,833 You're my kid. 2602 02:17:15,000 --> 02:17:17,415 Nobody... Nobody can fuck with you. 2603 02:17:17,500 --> 02:17:18,583 Nobody. 2604 02:17:44,333 --> 02:17:45,875 Listen, Frank. 2605 02:17:46,665 --> 02:17:49,750 Things have gotten out of hand with our friend again. 2606 02:17:50,915 --> 02:17:54,208 And some people are having serious problems with him. 2607 02:17:55,083 --> 02:17:57,708 And, uh, it's at a point where 2608 02:17:57,790 --> 02:18:00,333 you're gonna have to talk to him and tell him 2609 02:18:01,333 --> 02:18:02,833 it's what it is. 2610 02:18:05,540 --> 02:18:06,625 What it is? 2611 02:18:06,708 --> 02:18:08,708 Yes. It's what they want. 2612 02:18:09,290 --> 02:18:10,540 It's where it's gotten. 2613 02:18:12,125 --> 02:18:14,875 You're close to him. Maybe he'll listen to you. 2614 02:18:14,958 --> 02:18:16,375 You know I talked to him. 2615 02:18:16,458 --> 02:18:18,458 He's a tough guy to talk to. You know him. 2616 02:18:18,540 --> 02:18:20,125 He has no choice. 2617 02:18:20,208 --> 02:18:21,750 He has no choice. 2618 02:18:22,540 --> 02:18:23,875 These are the higher-ups. 2619 02:18:25,875 --> 02:18:28,040 Well, he's a higher-up too. I mean... No? 2620 02:18:29,165 --> 02:18:30,875 Not like this. You know that. 2621 02:18:30,958 --> 02:18:32,665 Oh, come on now, Frank. 2622 02:18:35,875 --> 02:18:37,915 If they can whack a president, 2623 02:18:38,000 --> 02:18:39,833 they can whack a president of the union. 2624 02:18:41,833 --> 02:18:44,333 You know it and I know it. 2625 02:18:54,708 --> 02:18:56,500 I talk to this guy, I talk to him, I talk to him, 2626 02:18:56,583 --> 02:18:58,040 I talk to him, he don't listen. 2627 02:18:58,125 --> 02:19:00,458 But he's gotta listen now. I gotta make him listen. 2628 02:19:02,833 --> 02:19:06,000 That ain't right. He's... He's a fucking knucklehead. 2629 02:19:17,083 --> 02:19:18,083 - Jimmy. - Yeah. 2630 02:19:18,165 --> 02:19:19,790 I talked to Russ. 2631 02:19:19,875 --> 02:19:21,083 He talked to Tony. 2632 02:19:21,165 --> 02:19:22,375 He means what he's saying. 2633 02:19:23,375 --> 02:19:25,333 - Who? Russ? - No, Tony. 2634 02:19:25,415 --> 02:19:26,540 - Tony? - Yeah. 2635 02:19:27,415 --> 02:19:28,875 Well, I mean what I'm saying. 2636 02:19:29,790 --> 02:19:33,500 He can't seem to get that through his fat, fucking Sicilian head. 2637 02:19:33,583 --> 02:19:35,333 Can he? Don't worry about it. 2638 02:19:35,415 --> 02:19:36,665 What's the matter with you? 2639 02:19:36,750 --> 02:19:38,165 You... You look... 2640 02:19:38,250 --> 02:19:39,208 - I'm concerned. - Yeah, I know. 2641 02:19:39,290 --> 02:19:41,333 You look concerned. What are you concerned about? 2642 02:19:41,415 --> 02:19:42,290 I'm... I'm... 2643 02:19:42,375 --> 02:19:43,833 They should be concerned. 2644 02:19:43,915 --> 02:19:45,333 - They are. They are. - Well, let them be. 2645 02:19:45,415 --> 02:19:48,500 They're more than a little concerned. There's widespread concern. 2646 02:19:48,583 --> 02:19:49,833 It's a big problem. 2647 02:19:51,333 --> 02:19:54,916 Tony told the old man to tell me to tell you... 2648 02:19:55,000 --> 02:19:56,833 - Hmm. - "It's what it is." 2649 02:20:01,125 --> 02:20:02,000 What it is? 2650 02:20:02,083 --> 02:20:03,166 It's what it is. 2651 02:20:07,166 --> 02:20:08,416 Please, listen to me. 2652 02:20:10,666 --> 02:20:12,500 They wouldn't dare. 2653 02:20:12,583 --> 02:20:14,333 - Don't... - They wouldn't dare. 2654 02:20:14,416 --> 02:20:16,250 - Jimmy... - Please, Frank, come on. 2655 02:20:16,333 --> 02:20:18,000 - Don't say they wouldn't dare. - No. 2656 02:20:18,083 --> 02:20:21,208 Don't... Don't tell me that kinda... That's fairy tales. 2657 02:20:21,291 --> 02:20:22,958 No, don't say they wouldn't dare. 2658 02:20:23,541 --> 02:20:26,166 If something funny happens to me... 2659 02:20:28,250 --> 02:20:29,208 they're done. 2660 02:20:29,291 --> 02:20:31,166 You understand that? And they know it. 2661 02:20:31,250 --> 02:20:33,833 Because I got files. I got proof. 2662 02:20:33,916 --> 02:20:34,958 I got records. 2663 02:20:35,041 --> 02:20:38,166 I got tapes. Any time I want, they'll be gone. 2664 02:20:38,250 --> 02:20:39,541 These Guinea motherfuckers 2665 02:20:39,625 --> 02:20:41,916 will spend the rest of their lives in jail, 2666 02:20:42,000 --> 02:20:43,583 and they know it. 2667 02:20:44,375 --> 02:20:45,250 They know it. 2668 02:20:45,333 --> 02:20:47,416 But what you're saying is what they're concerned about. 2669 02:20:47,500 --> 02:20:49,083 What I'm saying is I know things. 2670 02:20:49,166 --> 02:20:52,166 I know things they don't know I know. 2671 02:20:52,958 --> 02:20:55,125 - Please... - Are you gonna take that chance? 2672 02:20:55,208 --> 02:20:57,041 What chance am I... Why should I be taking a chance? 2673 02:20:57,125 --> 02:20:58,541 They're saying this is it. 2674 02:20:59,500 --> 02:21:01,083 They're saying this is it, and then it's it? 2675 02:21:01,166 --> 02:21:03,583 Bullshit. Bullshit, Frank. Come on. 2676 02:21:03,666 --> 02:21:05,083 Jimmy, I'm trying to tell you something. 2677 02:21:05,166 --> 02:21:07,375 I know you are. You're telling me that they're threatening me 2678 02:21:07,458 --> 02:21:08,875 and I gotta do what they say. 2679 02:21:08,958 --> 02:21:11,875 It's more than a threat. It's the bottom line. 2680 02:21:11,958 --> 02:21:12,875 The bottom line. 2681 02:21:13,791 --> 02:21:14,958 It's what it is. 2682 02:21:15,041 --> 02:21:17,541 They do something to me, I do something to them. 2683 02:21:18,708 --> 02:21:20,541 That's all I know. I don't know anything else. Do you? 2684 02:21:23,625 --> 02:21:25,666 So what am I gonna do? What am I gonna tell McGee? 2685 02:21:26,625 --> 02:21:28,125 That you're not gonna listen? 2686 02:21:28,208 --> 02:21:29,375 He ain't used to people not listening to him. 2687 02:21:29,458 --> 02:21:30,458 Well, neither am I. 2688 02:21:32,125 --> 02:21:34,000 - What? - Neither am I. 2689 02:21:34,083 --> 02:21:35,750 Then I don't know what to do. 2690 02:21:35,833 --> 02:21:37,541 I mean, maybe you should get some bodies around you 2691 02:21:37,625 --> 02:21:39,541 - for protection. - Oh, come on. Please. 2692 02:21:39,625 --> 02:21:41,208 I'm not gonna go that route. 2693 02:21:41,291 --> 02:21:42,833 Don't do this to me, Frank. 2694 02:21:42,916 --> 02:21:45,375 What do you mean, "bodies around me"? I don't need... 2695 02:21:45,458 --> 02:21:47,833 You put bodies around you, then they go after your family. 2696 02:21:47,916 --> 02:21:50,166 - It doesn't matter. You worried? - I'm worried. 2697 02:21:50,250 --> 02:21:52,333 Get some bodies around you. I'll tell you why. 2698 02:21:53,750 --> 02:21:55,083 This could happen to you. 2699 02:21:55,166 --> 02:21:56,833 They could come after you 2700 02:21:57,416 --> 02:21:59,208 since you're with me. 2701 02:21:59,291 --> 02:22:00,166 No? 2702 02:22:02,791 --> 02:22:04,375 I'm worried. 2703 02:22:04,458 --> 02:22:06,208 Tell Russ I got nothing but respect for him. 2704 02:22:06,916 --> 02:22:09,375 I got a little trouble with him. 2705 02:22:09,458 --> 02:22:11,625 We were talking before and I just got a little crazy. 2706 02:22:11,708 --> 02:22:13,583 You know how I am. I just blow. 2707 02:22:13,666 --> 02:22:14,791 - Sometimes. - Yeah. 2708 02:22:14,875 --> 02:22:16,208 I just walked away like that. 2709 02:22:16,291 --> 02:22:18,291 But I get that way. I get abrupt. 2710 02:22:18,375 --> 02:22:20,750 Maybe you could tell him how much I respect him. 2711 02:22:21,625 --> 02:22:23,333 I have nothing but respect for this guy. 2712 02:22:24,166 --> 02:22:25,666 I would never hurt him, 2713 02:22:25,750 --> 02:22:28,708 no matter what I do with files, or whatever I do with anything. 2714 02:22:28,791 --> 02:22:31,250 But you should tell him. Yourself. 2715 02:22:31,333 --> 02:22:32,208 No, I'm not gonna tell him myself. 2716 02:22:32,291 --> 02:22:33,541 - Please. - Oh, come on. 2717 02:22:33,625 --> 02:22:35,583 - It would go a long way. - He's your rabbi. 2718 02:22:36,333 --> 02:22:38,250 Because of him, you're here. 2719 02:22:38,333 --> 02:22:39,250 You tell him. 2720 02:22:40,125 --> 02:22:41,083 Listen to me. 2721 02:22:41,166 --> 02:22:43,708 At the end, there's only one thing that's real. 2722 02:22:44,791 --> 02:22:46,541 This is my union. 2723 02:22:48,375 --> 02:22:51,375 This is my union, Frank. 2724 02:22:53,750 --> 02:22:55,541 Very simple when you say it that way. 2725 02:23:01,083 --> 02:23:02,375 Peggy! 2726 02:23:02,458 --> 02:23:04,000 Shall we dance? 2727 02:23:04,083 --> 02:23:05,416 Excuse us. 2728 02:23:37,250 --> 02:23:39,416 A couple of hours outside Detroit, 2729 02:23:39,500 --> 02:23:41,833 we figured we'd spend the night, 2730 02:23:41,916 --> 02:23:43,750 drive up in the morning. 2731 02:23:43,833 --> 02:23:45,291 I mean, the wedding, that was the thing. 2732 02:23:46,291 --> 02:23:50,208 Bill Bufalino was giving his daughter away to a hell of a guy. 2733 02:23:50,291 --> 02:23:52,750 Better than the bum she was with before. 2734 02:23:52,833 --> 02:23:54,416 And that was all well and good. 2735 02:23:55,000 --> 02:23:58,291 But the wedding was really a peace mission. 2736 02:23:59,458 --> 02:24:00,666 And that's what we were there for. 2737 02:24:00,750 --> 02:24:02,541 And everybody kinda knew that, 2738 02:24:02,625 --> 02:24:04,541 and we were there to straighten it all out. 2739 02:24:05,166 --> 02:24:06,750 - Hey, Jimmy? - Yeah. 2740 02:24:06,833 --> 02:24:08,375 I'm with the old man, we're driving up. 2741 02:24:08,458 --> 02:24:11,000 He hopes we can straighten this whole thing out. 2742 02:24:11,083 --> 02:24:12,750 - What did he say? - He said he hopes 2743 02:24:12,833 --> 02:24:14,166 we can straighten it out. After the wedding, 2744 02:24:14,250 --> 02:24:16,250 we sit down, we talk, we straighten it out. 2745 02:24:16,333 --> 02:24:17,458 Right, the wedding. 2746 02:24:17,541 --> 02:24:18,916 I'm not going to the wedding. 2747 02:24:19,000 --> 02:24:21,125 Too many people I don't like are gonna be there, 2748 02:24:21,208 --> 02:24:22,583 so I'm not going to the wedding. 2749 02:24:22,666 --> 02:24:24,166 You're not going to the wedding? 2750 02:24:24,250 --> 02:24:25,666 I'm not gonna be there. 2751 02:24:27,500 --> 02:24:28,916 Well, then we could... 2752 02:24:29,000 --> 02:24:30,500 Jimmy, then we could do it anywhere you want. 2753 02:24:30,583 --> 02:24:32,666 We can do it at your house. 2754 02:24:32,750 --> 02:24:34,041 We can do it anywhere you want. 2755 02:24:34,125 --> 02:24:35,166 Wherever you're comfortable. 2756 02:24:36,333 --> 02:24:37,291 The lake? 2757 02:24:37,375 --> 02:24:39,666 Yeah, the lake. You wanna do it at the lake? 2758 02:24:39,750 --> 02:24:43,625 Oh, from day one, I wanted to work this out. 2759 02:24:43,708 --> 02:24:46,750 - I know. I know. - From day fucking one. 2760 02:24:46,833 --> 02:24:49,416 I know. Nobody knows better than me. I know that. 2761 02:24:49,500 --> 02:24:50,666 All right, uh... 2762 02:24:50,750 --> 02:24:52,583 Just you two, right? 2763 02:24:52,666 --> 02:24:54,500 I mean, not the Little Guy. 2764 02:24:54,583 --> 02:24:56,291 - No, of course, the Little Guy. - No. 2765 02:24:56,375 --> 02:24:58,416 I'm not doing it with him. 2766 02:24:58,500 --> 02:24:59,833 Jimmy, there's no point just the three of us. 2767 02:24:59,916 --> 02:25:01,041 No, no. No, no. 2768 02:25:01,125 --> 02:25:03,333 Just the three of us. That's the way it's... 2769 02:25:03,416 --> 02:25:04,958 There's no point just the three of us. 2770 02:25:05,041 --> 02:25:06,291 It's gotta be the Little Guy with us. 2771 02:25:06,375 --> 02:25:08,833 No, I'm not sitting down with that little cocksucker again! 2772 02:25:08,916 --> 02:25:11,375 Do you understand? I can't do it, Frank! 2773 02:25:11,458 --> 02:25:13,375 You have to. No, Jimmy, you gotta sit down with him. 2774 02:25:13,458 --> 02:25:14,458 We don't gotta do anything. 2775 02:25:14,541 --> 02:25:16,708 This is a courtesy with these people. 2776 02:25:16,791 --> 02:25:18,125 A complete courtesy. 2777 02:25:18,208 --> 02:25:19,500 - You know that. - I understand. 2778 02:25:19,583 --> 02:25:21,166 But you gotta try and move past that. 2779 02:25:21,250 --> 02:25:22,833 Get past it? I am past it! 2780 02:25:22,916 --> 02:25:24,958 I'm never seeing that motherfucker again. 2781 02:25:25,041 --> 02:25:27,375 Jimmy, you gotta sit down. Everybody says so. 2782 02:25:27,458 --> 02:25:29,833 But there's no point. There's only one point, 2783 02:25:29,916 --> 02:25:31,916 I don't wanna do it and I'm not gonna do it. 2784 02:25:32,000 --> 02:25:33,500 Frank, I'm gonna hang up on you now. 2785 02:25:33,583 --> 02:25:35,583 Please. Understand this. Okay? 2786 02:25:49,416 --> 02:25:52,041 - What did he say? - Uh, he's thinking about it. 2787 02:25:52,666 --> 02:25:54,750 - Thinking about it? - Yeah. 2788 02:26:01,791 --> 02:26:02,625 That's for you. 2789 02:26:11,000 --> 02:26:12,166 Well, that's good. Okay. 2790 02:26:25,625 --> 02:26:26,583 What time you got, Frank? 2791 02:26:27,500 --> 02:26:29,333 Uh, about five. 2792 02:26:29,416 --> 02:26:30,500 Five, huh? 2793 02:26:33,083 --> 02:26:34,666 Maybe you should give Jimmy a call. 2794 02:26:34,750 --> 02:26:36,750 I mean, he said he was gonna think about it, right? 2795 02:26:43,083 --> 02:26:43,916 Okay. 2796 02:26:55,166 --> 02:26:56,625 So when are you getting in? 2797 02:26:56,708 --> 02:26:58,000 Uh, tomorrow morning. 2798 02:26:58,083 --> 02:26:59,958 Oh, that's good. That's good, 'cause, uh... 2799 02:27:00,541 --> 02:27:02,875 I changed my mind about the other thing. 2800 02:27:04,375 --> 02:27:06,166 - You did? - Yeah. 2801 02:27:06,250 --> 02:27:09,500 Yeah, I'm gonna meet, uh, with the Little Guy tomorrow afternoon. 2802 02:27:10,541 --> 02:27:11,625 With the lit... 2803 02:27:11,708 --> 02:27:12,916 - With the Little Guy? - Yeah. 2804 02:27:13,000 --> 02:27:15,833 Uh, Tony Jack set it up. I like Jack. 2805 02:27:15,916 --> 02:27:17,750 Jack's good. I met with him a few times 2806 02:27:17,833 --> 02:27:19,625 after that, you know, Miami fiasco. 2807 02:27:20,208 --> 02:27:21,708 With the Little Guy. Where? 2808 02:27:22,666 --> 02:27:25,750 Same place as before. You know where it is. 2809 02:27:25,833 --> 02:27:27,000 In public. 2810 02:27:28,833 --> 02:27:30,500 You know Tony Jack is Pro's cousin? 2811 02:27:31,291 --> 02:27:32,791 Yeah. So? 2812 02:27:32,875 --> 02:27:34,458 They're all fucking cousins. What're you gonna do? 2813 02:27:35,500 --> 02:27:37,166 Jimmy, I think I should be there. 2814 02:27:37,250 --> 02:27:38,583 Oh, yeah, I want you there. 2815 02:27:38,666 --> 02:27:41,083 That's why I asked when you're coming in. 2816 02:27:41,166 --> 02:27:42,291 What time's the meeting? 2817 02:27:42,375 --> 02:27:43,291 Two-thirty. 2818 02:27:43,375 --> 02:27:45,875 And he better not be late, that cocksucker, 2819 02:27:45,958 --> 02:27:47,916 or wearing those fucking shorts. 2820 02:27:48,000 --> 02:27:51,333 Listen, I'm gonna get there at 2:00, so you should get there at 2:00. 2821 02:27:51,416 --> 02:27:52,625 - Okay? - I'll be there at 2:00. 2822 02:27:52,708 --> 02:27:55,000 Oh, good. Good. Okay. 2823 02:27:55,083 --> 02:27:56,291 I'll see you at 2:00. 2824 02:27:56,375 --> 02:27:57,708 - Thanks, Frank. - Okay, Jimmy. 2825 02:27:59,458 --> 02:28:00,333 See you at 2:00. 2826 02:28:06,958 --> 02:28:07,916 What did he say? 2827 02:28:08,833 --> 02:28:09,791 He's gonna meet with Pro. 2828 02:28:12,291 --> 02:28:13,333 Tony Jack set it up. 2829 02:28:14,250 --> 02:28:15,333 Very good. 2830 02:28:29,916 --> 02:28:32,333 - Hello. - Hello. Good evening. 2831 02:28:33,375 --> 02:28:35,458 - We're starving. - Oh, let's go, let's go. 2832 02:28:42,083 --> 02:28:43,250 It was the best move we made, 2833 02:28:43,333 --> 02:28:45,833 getting this red wine vinegar from Angelo's guy. 2834 02:28:48,208 --> 02:28:49,500 Great Italian olive oil 2835 02:28:49,583 --> 02:28:52,125 we got from that other mooch was not bad either. 2836 02:28:54,000 --> 02:28:56,333 Catania olives, what better. 2837 02:28:56,416 --> 02:28:57,333 The best. 2838 02:29:02,208 --> 02:29:03,833 There's been a change. 2839 02:29:04,416 --> 02:29:05,541 Instead of, uh, 2840 02:29:07,250 --> 02:29:08,791 going up early, we're gonna hang around 2841 02:29:08,875 --> 02:29:11,208 tomorrow morning and then go drive up. 2842 02:29:12,166 --> 02:29:15,708 But... But I told Jimmy that we were gonna be up in the morning. 2843 02:29:17,375 --> 02:29:18,291 I told Jimmy... 2844 02:29:18,375 --> 02:29:20,541 I told Jimmy we're gonna be up in the morning. 2845 02:29:20,625 --> 02:29:22,166 I know. I know. 2846 02:29:24,333 --> 02:29:27,875 That I would be there for that... meeting with Pro. 2847 02:29:27,958 --> 02:29:29,416 - What? - That I'd be... 2848 02:29:29,500 --> 02:29:31,625 be there for that meeting with Pro. 2849 02:29:31,708 --> 02:29:32,833 Oh, yeah. I know. I know. 2850 02:29:37,250 --> 02:29:39,458 But what I... What am I gonna do? 2851 02:29:41,833 --> 02:29:43,541 We gotta go there. I mean, I gotta go. 2852 02:29:43,625 --> 02:29:45,000 I told him I'd be there. 2853 02:29:48,583 --> 02:29:49,666 Frank... 2854 02:29:50,541 --> 02:29:52,458 we did all we could for the man. 2855 02:30:04,125 --> 02:30:05,208 Don't call him. 2856 02:30:41,625 --> 02:30:43,958 - Hey. Good morning. - Hey. Morning. 2857 02:30:47,083 --> 02:30:48,583 Want some coffee? 2858 02:30:48,666 --> 02:30:49,708 No, I got it here. 2859 02:30:51,583 --> 02:30:53,541 - How'd ya sleep? - Good. You? 2860 02:30:55,458 --> 02:30:56,333 All right. 2861 02:31:00,583 --> 02:31:02,166 Want some Total or Corn Flakes? 2862 02:31:03,041 --> 02:31:04,416 Uh, maybe Total. 2863 02:31:12,708 --> 02:31:13,958 That's good, thanks. 2864 02:31:20,958 --> 02:31:23,208 We're gonna take a ride up to Port Clinton today. 2865 02:31:29,000 --> 02:31:30,250 I thought we were staying here. 2866 02:31:31,791 --> 02:31:33,375 No, the girls are gonna stay here. 2867 02:31:34,375 --> 02:31:36,166 You and me, we're going up and, uh... 2868 02:31:37,833 --> 02:31:39,833 we'll be back three hours tops. 2869 02:31:42,958 --> 02:31:45,833 Oh. But... But what's in Port Clinton? 2870 02:31:46,541 --> 02:31:47,416 A plane. 2871 02:31:51,166 --> 02:31:52,333 A plane? To where? 2872 02:31:53,416 --> 02:31:54,416 Detroit. 2873 02:32:02,166 --> 02:32:03,583 We're going to Detroit now? 2874 02:32:04,333 --> 02:32:06,375 No, you're gonna go to Detroit. 2875 02:32:09,291 --> 02:32:11,166 And when you come back, 2876 02:32:11,250 --> 02:32:12,416 me and you, 2877 02:32:12,500 --> 02:32:16,125 we get together with the girls, we take a nice slow drive up. 2878 02:32:17,041 --> 02:32:18,708 With cigarette breaks, you know. 2879 02:32:30,375 --> 02:32:31,500 Frank. 2880 02:32:32,125 --> 02:32:34,250 I had to put you into this thing, 2881 02:32:35,041 --> 02:32:36,958 or you would never let it happen. 2882 02:32:37,875 --> 02:32:39,416 And I know you wouldn't. 2883 02:32:45,041 --> 02:32:46,541 But it's gonna happen. 2884 02:32:49,208 --> 02:32:50,916 Either way, 2885 02:32:51,000 --> 02:32:52,125 he's going. 2886 02:32:58,333 --> 02:33:00,666 I know how you feel, Frank. Trust me. 2887 02:33:00,750 --> 02:33:02,291 I know how you feel. 2888 02:33:04,125 --> 02:33:06,583 I told you before, we tried everything to help him. 2889 02:33:06,666 --> 02:33:07,916 You know that. 2890 02:33:08,000 --> 02:33:09,125 You tried. 2891 02:33:12,041 --> 02:33:13,625 He brought this on himself. 2892 02:33:15,958 --> 02:33:17,791 And it's landing on us. 2893 02:33:21,666 --> 02:33:23,166 The only reason they agreed to this 2894 02:33:24,500 --> 02:33:26,375 was out of respect to me. 2895 02:33:29,125 --> 02:33:31,000 But you and Reenie will be okay, 2896 02:33:31,708 --> 02:33:33,125 'cause you're with me. 2897 02:33:38,083 --> 02:33:39,333 You're with me. 2898 02:34:18,666 --> 02:34:19,875 Give me your glasses. 2899 02:38:47,083 --> 02:38:48,000 Hey, Frank. 2900 02:38:49,041 --> 02:38:50,000 Hey, Sal. 2901 02:38:52,333 --> 02:38:54,083 Chuckie's late. 2902 02:39:26,000 --> 02:39:27,125 - Hey. - Hey. 2903 02:39:47,916 --> 02:39:48,833 That him? 2904 02:39:53,333 --> 02:39:54,291 Yeah. 2905 02:39:56,666 --> 02:39:57,958 Jesus. 2906 02:40:02,875 --> 02:40:03,791 I'm Sally. 2907 02:40:04,458 --> 02:40:05,333 Hi. 2908 02:40:07,125 --> 02:40:09,041 - Hey, Chuck. - Frank. 2909 02:40:09,125 --> 02:40:11,208 Let's go. I don't want your father yelling at me for being late. 2910 02:40:11,291 --> 02:40:12,500 Frank, you take the front. 2911 02:40:13,916 --> 02:40:15,541 - What the fuck is this? - What? 2912 02:40:16,291 --> 02:40:17,250 It's wet. 2913 02:40:17,833 --> 02:40:21,708 Yeah, I had a frozen fish I had to deliver for a friend of mine. 2914 02:40:22,708 --> 02:40:24,041 A fish? 2915 02:40:24,125 --> 02:40:25,416 The seat is wet from a fish? 2916 02:40:25,500 --> 02:40:27,166 Yeah, I know. What do you want me to do about it now? 2917 02:40:27,250 --> 02:40:28,208 - Jesus Christ. - I'll sit back there. 2918 02:40:28,291 --> 02:40:29,583 No, no, no, it's all right. You sit in the front. 2919 02:40:29,666 --> 02:40:31,291 I'll sit there. 2920 02:40:31,375 --> 02:40:32,666 I'll sit here, you take the front. 2921 02:40:32,750 --> 02:40:33,875 No, no. 2922 02:40:33,958 --> 02:40:35,125 I'll sit there. 2923 02:40:38,333 --> 02:40:39,208 - I'm not sitting there. - Why don't you... 2924 02:40:39,291 --> 02:40:40,291 I'm sitting there. 2925 02:40:42,916 --> 02:40:43,958 All right, sit where you want. 2926 02:40:46,750 --> 02:40:47,958 You want me to get you a newspaper, Frank? 2927 02:40:48,041 --> 02:40:49,750 It's okay. Let's go. We gotta hurry. 2928 02:41:04,041 --> 02:41:05,041 What kind of fish? 2929 02:41:07,375 --> 02:41:08,375 What? 2930 02:41:10,708 --> 02:41:11,875 What kind of fish? 2931 02:41:13,375 --> 02:41:16,875 Uh... I don't know. The kind you eat. A fish. 2932 02:41:18,166 --> 02:41:19,291 You don't know what kind? 2933 02:41:21,416 --> 02:41:22,583 No. I don't. 2934 02:41:23,875 --> 02:41:24,916 Where did you get it? 2935 02:41:26,250 --> 02:41:28,250 What the fuck. At a fish place. 2936 02:41:30,458 --> 02:41:33,750 What, you just go in there and say, "Gimme a fish"? 2937 02:41:35,083 --> 02:41:36,208 Pretty much. Yeah. 2938 02:41:38,000 --> 02:41:39,583 You didn't say you want a salmon, 2939 02:41:39,666 --> 02:41:42,208 you want a... haddock, you want a... 2940 02:41:42,833 --> 02:41:43,708 a fucking cod? 2941 02:41:43,791 --> 02:41:46,458 What the fuck does it matter what kind of fish it was? 2942 02:41:47,250 --> 02:41:48,791 Why are you so concerned about this fish? 2943 02:41:48,875 --> 02:41:50,291 I'm just trying to understand how... 2944 02:41:50,375 --> 02:41:52,708 Does it... 2945 02:41:53,500 --> 02:41:56,083 How a person can buy a fish and not know what kind it was. 2946 02:41:58,625 --> 02:42:00,916 There was a fish waiting for me there. 2947 02:42:01,708 --> 02:42:02,708 Uh... 2948 02:42:04,166 --> 02:42:07,416 I didn't ask what kind of fish it was. I'm sorry. 2949 02:42:11,125 --> 02:42:12,458 So your friend had already ordered this fish. 2950 02:42:12,541 --> 02:42:13,666 Right. 2951 02:42:20,208 --> 02:42:22,958 'Cause I wanna be able to explain this if somebody asks me. 2952 02:42:30,250 --> 02:42:31,583 Yeah. Absolutely. 2953 02:42:44,541 --> 02:42:45,375 Dad. 2954 02:42:47,208 --> 02:42:48,208 Chuckie. 2955 02:42:48,291 --> 02:42:50,416 - Yeah, sorry I'm late. I had to drop off... - Late? 2956 02:42:51,000 --> 02:42:52,666 What the fuck are you even doing here? 2957 02:42:52,750 --> 02:42:54,625 - Who invited you? - Hey, Jimmy. 2958 02:42:57,333 --> 02:42:58,791 Who the fuck are you? 2959 02:42:58,875 --> 02:43:00,291 I'm with Pro. 2960 02:43:00,375 --> 02:43:01,458 You're with Pro? 2961 02:43:02,083 --> 02:43:04,416 Are you with the cocksucker who just stood me up? 2962 02:43:04,500 --> 02:43:06,625 I don't wait for anybody more than ten minutes. 2963 02:43:06,708 --> 02:43:07,916 He's at the house. 2964 02:43:08,625 --> 02:43:09,625 What house? 2965 02:43:09,708 --> 02:43:10,958 With Russ. 2966 02:43:11,791 --> 02:43:14,375 - Russ? What the fuck is... - Hey, look who's here. 2967 02:43:14,875 --> 02:43:16,375 - Frank. - Jimmy. 2968 02:43:16,458 --> 02:43:18,208 What the fuck is going on? 2969 02:43:18,833 --> 02:43:20,958 I was waiting for you. I was there at two o'clock. 2970 02:43:21,041 --> 02:43:22,125 You were supposed to show. What happened? 2971 02:43:22,208 --> 02:43:25,083 I'm sorry. But McGee's here, he decided to come. 2972 02:43:25,166 --> 02:43:27,333 But he ain't comfortable here. He don't wanna come here. 2973 02:43:27,416 --> 02:43:28,416 He's at the house. 2974 02:43:28,500 --> 02:43:30,791 - McGee's in Detroit? - Yeah, he's here. 2975 02:43:30,875 --> 02:43:32,083 He decided to come. 2976 02:43:33,875 --> 02:43:34,708 Oh. 2977 02:43:34,791 --> 02:43:36,875 Yeah, he came to help straighten this all out. 2978 02:43:38,458 --> 02:43:39,375 The house? 2979 02:43:45,125 --> 02:43:46,750 We'll bring you back after to get your car. 2980 02:43:52,750 --> 02:43:53,583 Yeah. 2981 02:43:55,416 --> 02:43:56,250 Okay. 2982 02:43:59,791 --> 02:44:01,708 - Hey. - Hey. 2983 02:44:01,791 --> 02:44:03,166 Yeah. 2984 02:44:13,208 --> 02:44:14,291 There was a fish in here, 2985 02:44:14,375 --> 02:44:16,708 but we cleaned it up. 2986 02:44:16,791 --> 02:44:17,625 A fish? 2987 02:44:19,291 --> 02:44:20,958 Chuckie had a fucking fish in here. 2988 02:44:21,041 --> 02:44:21,958 Didn't even know what kind. 2989 02:44:22,041 --> 02:44:24,000 But it's okay now. I wiped it up. 2990 02:44:24,083 --> 02:44:26,958 - I got the handkerchief here. - Yeah, I can smell it. 2991 02:44:27,041 --> 02:44:27,916 Hey, Chuckie. 2992 02:44:28,000 --> 02:44:29,708 You had a fish in here in your car? 2993 02:44:29,791 --> 02:44:31,500 For Bobby Holmes. 2994 02:44:31,583 --> 02:44:32,958 You know, Bobby likes fish. 2995 02:44:33,583 --> 02:44:35,041 We cleaned it up, Jimmy. It's all right. 2996 02:44:35,125 --> 02:44:36,416 You cleaned it up? 2997 02:44:36,500 --> 02:44:38,333 - You cleaned it up? - Yeah. 2998 02:44:38,416 --> 02:44:39,875 What the fuck you know about fish? 2999 02:44:40,583 --> 02:44:42,500 You ever caught a fucking fish in your life? 3000 02:44:43,375 --> 02:44:44,208 No. 3001 02:44:44,291 --> 02:44:46,041 Well, then you don't know. See? 3002 02:44:46,541 --> 02:44:47,375 Chuck. 3003 02:44:47,458 --> 02:44:50,083 Listen to me. Never put a fish in your car. 3004 02:44:50,166 --> 02:44:51,583 You never get the smell out. 3005 02:44:51,666 --> 02:44:52,500 No... 3006 02:44:52,583 --> 02:44:53,625 Unless you pack it tight, you know. 3007 02:44:53,708 --> 02:44:55,250 No, I... I know. 3008 02:44:55,333 --> 02:44:56,916 - You know? Remember that. - Right. 3009 02:44:57,000 --> 02:44:58,000 I know. 3010 02:44:58,083 --> 02:44:59,416 It'll help you in life. 3011 02:45:04,916 --> 02:45:07,666 Frank, you couldn't come by at 2:00 and tell me this? 3012 02:45:07,750 --> 02:45:10,708 I was waiting there 40 minutes like a fuckin' moron. 3013 02:45:10,791 --> 02:45:13,541 Jimmy, I'm sorry. I came as soon as I got here. 3014 02:45:13,625 --> 02:45:15,083 - You got in this morning. - No, no, no. 3015 02:45:15,166 --> 02:45:16,333 I got here this afternoon. 3016 02:45:16,416 --> 02:45:19,208 Russell had business in Port Clinton. I had to wait for him. 3017 02:45:19,291 --> 02:45:20,791 He reminded me. I forgot. 3018 02:45:20,875 --> 02:45:23,000 So, we had to come and as soon as we got here, 3019 02:45:23,083 --> 02:45:24,625 I came right here to see you. 3020 02:45:24,708 --> 02:45:26,791 All due respect to Russ, you know, 3021 02:45:27,833 --> 02:45:30,833 but somebody should have come tell me, you know. 3022 02:45:30,916 --> 02:45:34,541 Just come tell me it's 2:30, 2:40, at the very least. 3023 02:45:34,625 --> 02:45:35,625 You're not incorrect. I mean... 3024 02:45:35,708 --> 02:45:39,875 Who the fuck is Pro? He sends a fucking errand boy here. 3025 02:45:39,958 --> 02:45:41,000 Oh, he ain't stayin'. 3026 02:45:41,083 --> 02:45:42,166 I know he ain't staying. 3027 02:45:42,250 --> 02:45:44,333 That's not the point, he's staying or not staying. 3028 02:45:44,416 --> 02:45:45,875 The point is Pro sent him. 3029 02:45:45,958 --> 02:45:47,250 You know? 3030 02:45:47,333 --> 02:45:48,791 Point is, he should've come picked me up himself. 3031 02:45:48,875 --> 02:45:50,125 That's the point I'm makin'. 3032 02:45:53,666 --> 02:45:55,416 Can you even see out of those glasses? 3033 02:45:56,916 --> 02:45:58,833 I can't see a fucking thing. 3034 02:45:58,916 --> 02:46:01,208 That's good. I'm glad you're not driving, then. 3035 02:46:09,791 --> 02:46:11,458 Yeah, it's right... It's right up... 3036 02:46:12,041 --> 02:46:13,916 It's right up here. Right... Right up... 3037 02:46:14,000 --> 02:46:15,041 That building with the staircase. 3038 02:46:17,541 --> 02:46:18,541 You got your friend with you? 3039 02:46:18,625 --> 02:46:20,541 - Right here. - Good. 3040 02:46:21,458 --> 02:46:23,333 You never know with this cocksucker, 3041 02:46:23,416 --> 02:46:24,916 with or without Russ there. 3042 02:47:04,750 --> 02:47:06,333 Let's get outta here, Frank. Come on. 3043 02:48:30,291 --> 02:48:36,000 ♪ Before the light ♪ 3044 02:48:36,083 --> 02:48:38,416 ♪ Hold me again ♪ 3045 02:48:39,083 --> 02:48:41,166 ♪ With all of your might ♪ 3046 02:48:41,250 --> 02:48:44,291 ♪ In the still of the night ♪ 3047 02:48:44,375 --> 02:48:48,916 ♪ In the still of the night ♪ 3048 02:49:22,333 --> 02:49:28,208 ♪ So before the light ♪ 3049 02:49:29,000 --> 02:49:31,916 ♪ Hold me again ♪ 3050 02:49:32,000 --> 02:49:33,833 ♪ With all of your might ♪ 3051 02:49:33,916 --> 02:49:37,458 ♪ In the still of the night ♪ 3052 02:49:37,541 --> 02:49:41,916 ♪ In the still of the night ♪ 3053 02:49:42,000 --> 02:49:44,833 James Hoffa, former president of the Teamsters Union, 3054 02:49:44,916 --> 02:49:46,333 disappeared on Wednesday. 3055 02:49:46,416 --> 02:49:49,166 And as of tonight, no trace of him has been found. 3056 02:49:49,250 --> 02:49:50,916 Hoffa spent four years... 3057 02:49:51,000 --> 02:49:52,291 In prison and made no bones 3058 02:49:52,375 --> 02:49:53,583 - about his intention... - Frank. 3059 02:49:53,666 --> 02:49:57,041 To get the presidency back from his successor, Frank Fitzsimmons. 3060 02:49:57,125 --> 02:49:59,166 Fitzsimmons' son is the vice president of... 3061 02:49:59,250 --> 02:50:01,333 - Still nothing? - Uh-uh. 3062 02:50:01,416 --> 02:50:04,666 ...young Fitzsimmons' car was bombed. He was not in it. 3063 02:50:04,750 --> 02:50:07,958 But there is bad blood in the Detroit Local. 3064 02:50:08,041 --> 02:50:10,791 Hoffa disappeared Wednesday afternoon. 3065 02:50:10,875 --> 02:50:14,333 Now, more than 48 hours later, with no word yet 3066 02:50:14,416 --> 02:50:18,208 on what happened to Hoffa, police are extremely concerned. 3067 02:50:18,291 --> 02:50:20,875 Authorities are most anxious to find whom Hoffa 3068 02:50:20,958 --> 02:50:23,750 was supposed to meet outside the Red Fox restaurant 3069 02:50:23,833 --> 02:50:25,416 where he was last seen. 3070 02:50:26,000 --> 02:50:29,541 Police think it could have been a man named Anthony Giacalone, 3071 02:50:29,625 --> 02:50:32,291 described as a big man in the Detroit Mafia. 3072 02:50:32,375 --> 02:50:35,458 Hoffa's son, James, tried to contact Giacalone today, 3073 02:50:35,541 --> 02:50:36,958 but didn't succeed. 3074 02:50:37,041 --> 02:50:39,041 Hoffa's family and friends stayed 3075 02:50:39,125 --> 02:50:41,083 in the family home in Lake Orion today... 3076 02:50:41,166 --> 02:50:42,791 I should call Jo. 3077 02:50:44,750 --> 02:50:46,291 You haven't called Jo yet? 3078 02:50:53,125 --> 02:50:53,958 Why? 3079 02:50:54,916 --> 02:50:55,750 What? 3080 02:50:57,000 --> 02:50:57,958 Why? 3081 02:50:59,583 --> 02:51:00,500 Why what? 3082 02:51:02,666 --> 02:51:03,958 Why haven't you called Jo? 3083 02:51:04,958 --> 02:51:05,833 Has anybody come forward 3084 02:51:05,916 --> 02:51:07,791 with a ransom demand or anything like that? 3085 02:51:07,875 --> 02:51:09,291 Uh, not as of yet. 3086 02:51:09,375 --> 02:51:12,000 Do you think the abduction was for ransom? 3087 02:51:12,583 --> 02:51:14,000 I'm gonna call her now. 3088 02:51:15,500 --> 02:51:16,541 Do you think the abduction 3089 02:51:16,625 --> 02:51:19,583 had anything to do with the recent conflicts 3090 02:51:19,666 --> 02:51:21,708 within Local 299, his own Local? 3091 02:51:21,791 --> 02:51:24,000 I think the union politics 3092 02:51:24,083 --> 02:51:26,083 is certainly something that has to be investigated. 3093 02:51:26,166 --> 02:51:28,541 One high official of the Teamsters International 3094 02:51:28,625 --> 02:51:30,333 says he fears the worst, 3095 02:51:30,416 --> 02:51:32,333 that Hoffa may have been killed. 3096 02:51:33,166 --> 02:51:36,416 Robert Hager, NBC News, Bloomfield, Michigan. 3097 02:51:38,041 --> 02:51:39,916 At a truck stop outside Detroit, 3098 02:51:40,000 --> 02:51:42,833 where Hoffa rose to the top in the Teamsters Union, 3099 02:51:42,916 --> 02:51:45,250 truck drivers had a variety of theories... 3100 02:51:45,333 --> 02:51:48,041 She stopped talking to me that day. 3101 02:51:48,125 --> 02:51:50,791 August 3rd, 1975. 3102 02:51:52,333 --> 02:51:56,500 She's got a good job now and lives just outside Philly. 3103 02:51:58,000 --> 02:51:59,416 But my daughter... 3104 02:52:00,375 --> 02:52:01,291 Peggy... 3105 02:52:02,333 --> 02:52:03,500 disappeared... 3106 02:52:05,000 --> 02:52:06,541 from my life that day. 3107 02:52:10,541 --> 02:52:11,375 Hello. 3108 02:52:13,708 --> 02:52:14,916 - Hello. - Hello? 3109 02:52:15,416 --> 02:52:17,083 Jo. Jo? 3110 02:52:18,416 --> 02:52:19,875 It's... It's... 3111 02:52:19,958 --> 02:52:22,333 - Frank. Frank? - Yeah. Yeah. 3112 02:52:23,333 --> 02:52:25,250 - Yeah, um... - I don't... 3113 02:52:26,083 --> 02:52:28,166 - Look, I... - Frank... 3114 02:52:29,000 --> 02:52:31,375 Do you think... Do you think he's alive? 3115 02:52:34,166 --> 02:52:35,416 He's gotta be. 3116 02:52:36,791 --> 02:52:38,500 You know, you gotta think positively. 3117 02:52:38,583 --> 02:52:40,791 It's just, you know, it ain't that long. It's just... 3118 02:52:40,875 --> 02:52:42,125 But do you... 3119 02:52:42,625 --> 02:52:43,916 Do you know he's okay? 3120 02:52:44,000 --> 02:52:46,541 No, no, no, I mean, you know me, I... 3121 02:52:46,625 --> 02:52:49,541 He maybe did something like the Joe Bananas thing, 3122 02:52:49,625 --> 02:52:52,625 where, you know, he had himself kidnapped 3123 02:52:52,708 --> 02:52:56,000 and then came back, but he wasn't hurt, nothing happened. 3124 02:52:56,083 --> 02:52:57,875 Maybe he... 3125 02:52:57,958 --> 02:52:59,208 Maybe he just felt, you know, 3126 02:52:59,291 --> 02:53:01,000 he wanted to clear his head a bit. 3127 02:53:01,083 --> 02:53:03,041 But you gotta just think that it's gonna be... 3128 02:53:04,083 --> 02:53:05,500 It's gonna be okay. 3129 02:53:06,291 --> 02:53:07,875 It's gonna be okay. 3130 02:53:09,541 --> 02:53:10,958 He's gonna be... 3131 02:53:12,166 --> 02:53:14,916 If you need anything, I'm here for you. 3132 02:53:15,000 --> 02:53:18,083 Anything. Anything. 3133 02:53:18,166 --> 02:53:20,041 Can you just... Can you call me again? 3134 02:53:20,125 --> 02:53:22,250 Yeah, I'll call... I'll call you. 3135 02:53:23,875 --> 02:53:25,375 Yeah, I'll... I'll call you. 3136 02:53:26,541 --> 02:53:28,541 I'll check in with you tomorrow. 3137 02:53:28,625 --> 02:53:30,208 Yes, call me tomorrow. 3138 02:53:30,291 --> 02:53:32,708 Okay. I'll call you in the morning, okay? 3139 02:53:32,791 --> 02:53:33,625 Promise? 3140 02:53:33,708 --> 02:53:35,500 Don't worry. Be strong. 3141 02:53:35,583 --> 02:53:36,916 Be positive, huh? 3142 02:53:37,916 --> 02:53:40,125 Okay, Jo, okay, okay. 3143 02:53:40,916 --> 02:53:42,208 Okay. 3144 02:53:42,291 --> 02:53:44,250 - Okay. - Talk to ya a little later. Bye. 3145 02:53:44,333 --> 02:53:46,250 - Bye. - Goodbye, Frank. 3146 02:54:45,375 --> 02:54:48,125 It was no more complicated than that. 3147 02:54:49,875 --> 02:54:51,333 Mr. Sheeran, 3148 02:54:52,125 --> 02:54:54,250 do you know who, if anyone, 3149 02:54:54,333 --> 02:54:57,083 was behind the disappearance of James Hoffa? 3150 02:54:57,166 --> 02:55:00,625 Everybody who ever had anything to do with Jimmy 3151 02:55:00,708 --> 02:55:02,458 was hauled in and questioned. 3152 02:55:02,541 --> 02:55:03,583 On the advice of counsel, 3153 02:55:03,666 --> 02:55:05,708 I respectfully decline to answer that question 3154 02:55:05,791 --> 02:55:08,208 on the grounds that it might tend to incriminate me. 3155 02:55:08,291 --> 02:55:09,625 Okay, let me ask you this: 3156 02:55:10,333 --> 02:55:11,583 what color is my pen? 3157 02:55:14,208 --> 02:55:15,458 And everybody took the Fifth. 3158 02:55:15,541 --> 02:55:17,208 I mean, in that situation, 3159 02:55:17,916 --> 02:55:19,416 that's what you do. What else are you gonna do? 3160 02:55:20,041 --> 02:55:23,125 Still, everybody got indicted or convicted 3161 02:55:23,208 --> 02:55:24,625 on one thing or another, 3162 02:55:24,708 --> 02:55:25,833 but not that. 3163 02:55:25,916 --> 02:55:27,250 Not about Jimmy. 3164 02:55:27,333 --> 02:55:30,291 Nobody, as you know, even went to jail for that. 3165 02:55:30,375 --> 02:55:32,333 And nobody talked, which is unusual, 3166 02:55:32,416 --> 02:55:35,000 'cause usually, three people can keep a secret 3167 02:55:35,083 --> 02:55:36,916 only when two of them are dead. 3168 02:55:38,916 --> 02:55:41,458 Bruno Denzetta and Marco Rossi, 3169 02:55:41,541 --> 02:55:44,916 they got 20 years each for shaking down a trucking company. 3170 02:55:46,125 --> 02:55:49,208 Pro was convicted with them, but he was already back in school 3171 02:55:49,291 --> 02:55:51,666 for that other matter I talked about before. 3172 02:55:51,750 --> 02:55:53,583 Well, you remember that poor union treasurer, 3173 02:55:53,666 --> 02:55:56,458 Tony "Three Fingers," who got more votes than Pro? 3174 02:55:56,541 --> 02:55:58,166 They got him on that. 3175 02:55:58,250 --> 02:56:01,541 Sally Bugs, you know, he did that one. 3176 02:56:07,375 --> 02:56:10,750 One day, Bugs was seen walking into the Federal building. 3177 02:56:12,333 --> 02:56:13,833 What he did itself ain't no crime. 3178 02:56:14,541 --> 02:56:17,208 I mean, a lot of people get called in for things. 3179 02:56:17,291 --> 02:56:19,666 But Sally knows better. 3180 02:56:19,750 --> 02:56:22,000 How come he didn't say anything to anybody? 3181 02:56:23,208 --> 02:56:25,375 He didn't tell anybody one word. 3182 02:56:25,458 --> 02:56:26,958 Not one word. 3183 02:56:28,291 --> 02:56:30,041 And one thing for sure, 3184 02:56:30,875 --> 02:56:33,041 he didn't go there for fucking lunch. 3185 02:56:46,000 --> 02:56:47,000 Sally. 3186 02:56:48,041 --> 02:56:49,833 - What's good? - Hey, Irish. 3187 02:57:02,083 --> 02:57:05,625 Turns out Sally did tell somebody he had to go in there for something. 3188 02:57:05,708 --> 02:57:07,291 They just forgot to tell somebody else. 3189 02:57:07,375 --> 02:57:09,666 So it was a bad hit. 3190 02:57:12,500 --> 02:57:14,541 Jimmy's son, Chuckie, you know, his foster son, 3191 02:57:14,625 --> 02:57:16,125 was in the thing, too, 3192 02:57:16,208 --> 02:57:17,541 but he didn't know it. 3193 02:57:18,583 --> 02:57:20,708 All Chuckie knew was he was pickin' up 3194 02:57:20,791 --> 02:57:22,375 one of Pro's guys and me, 3195 02:57:22,458 --> 02:57:26,541 and we was all gonna pick up his dad at the Red Fox for a meeting. 3196 02:57:27,166 --> 02:57:30,875 Well, I mean, he was in it, yeah, you could say that, but stupidly. 3197 02:57:31,666 --> 02:57:34,541 I... I always felt sorry for Chuckie in this whole thing. 3198 02:57:34,625 --> 02:57:36,250 And I... I still do. 3199 02:57:36,333 --> 02:57:37,708 And the Feds gave him ten months 3200 02:57:37,791 --> 02:57:40,541 for some bullshit thing about a car, and that's about it. 3201 02:57:40,625 --> 02:57:42,125 Who knows what the fuck... 3202 02:57:44,041 --> 02:57:47,125 Fat Tony Salerno, they got on an income tax thing. 3203 02:57:48,041 --> 02:57:48,958 A little while after, 3204 02:57:49,041 --> 02:57:51,750 he was diagnosed with prostate cancer. 3205 02:57:55,625 --> 02:57:58,750 There's a... a pork store up in, uh... 3206 02:58:00,750 --> 02:58:02,625 northern California. 3207 02:58:03,458 --> 02:58:05,208 Uh, right around... 3208 02:58:06,375 --> 02:58:08,625 Walnut Creek. You're from up there, ain't you? 3209 02:58:09,333 --> 02:58:10,833 - Yeah. - Yeah. 3210 02:58:10,916 --> 02:58:12,958 And you might even know the guy that runs it. 3211 02:58:13,791 --> 02:58:16,375 Actually, I'm looking for a little favor... 3212 02:58:16,458 --> 02:58:18,250 for him, not for me. 3213 02:58:19,208 --> 02:58:22,958 But if you can get him a ticket, like, to Australia... 3214 02:58:24,458 --> 02:58:25,791 You know what I mean. 3215 02:58:28,291 --> 02:58:29,458 Yeah. 3216 02:58:30,916 --> 02:58:32,916 You want to help him get down there? 3217 02:58:38,458 --> 02:58:39,583 Ye... Yeah. 3218 02:58:39,666 --> 02:58:41,208 Now, Russell, he got pinched 3219 02:58:41,291 --> 02:58:44,250 for telling Jimmy the Weasel to strangle Jack Napoli 3220 02:58:44,333 --> 02:58:46,875 over some beef about 25 grand of jewelry 3221 02:58:46,958 --> 02:58:48,458 that Jack took on credit 3222 02:58:48,541 --> 02:58:51,416 from Russell and then he never paid for. 3223 02:58:51,500 --> 02:58:53,916 Now, with Russ, you don't do that. 3224 02:58:55,083 --> 02:58:58,291 So, only thing is, the Weasel, he flipped. 3225 02:58:58,375 --> 02:58:59,958 He had a wire on him. 3226 02:59:00,041 --> 02:59:02,833 They called it "conspiracy to kill a witness." 3227 02:59:02,916 --> 02:59:05,916 It was obvious to everybody else that Napoli was clearly in the wrong. 3228 02:59:06,000 --> 02:59:08,125 I mean, how could you not see that? 3229 02:59:08,208 --> 02:59:10,041 He set him up. It was entrapment. 3230 02:59:10,125 --> 02:59:11,583 What else could you call it? 3231 02:59:11,666 --> 02:59:15,625 But that's another thing I don't wanna get into now. 3232 02:59:15,708 --> 02:59:16,708 Raise your right hand. 3233 02:59:16,791 --> 02:59:20,083 They brought me up on bribery and labor racketeering charges 3234 02:59:20,166 --> 02:59:21,833 and some other bullshit things I don't know. 3235 02:59:21,916 --> 02:59:23,208 ...the truth, the whole truth 3236 02:59:23,291 --> 02:59:24,375 and nothing but the truth, 3237 02:59:24,458 --> 02:59:25,625 - so help you God? - I do. 3238 02:59:25,708 --> 02:59:28,000 Did you also tell them that Mr. Boffa 3239 02:59:28,083 --> 02:59:30,083 had given you and your wife luxury vehicles? 3240 02:59:30,166 --> 02:59:33,291 Mr. Cole, I worked for 44 years, 3241 02:59:33,375 --> 02:59:37,791 I never took one dime illegal off Boffa or nobody else. 3242 02:59:37,875 --> 02:59:40,291 You can think whatever you wanna think. Don't matter to me. 3243 02:59:40,375 --> 02:59:43,333 But all they got me for was blowing up a crane company 3244 02:59:43,416 --> 02:59:45,416 that fired two of my shop stewards 3245 02:59:45,500 --> 02:59:46,833 for no good reason. 3246 02:59:49,291 --> 02:59:51,041 And... And my Lincoln. 3247 02:59:51,666 --> 02:59:54,250 I mean, I bought that car from Eugene Boffa. 3248 02:59:55,125 --> 02:59:57,458 He leased truck drivers to freight companies, 3249 02:59:57,541 --> 03:00:00,500 and then he paid them substandard wages. 3250 03:00:02,500 --> 03:00:04,708 They said I paid a lot less for the car 3251 03:00:04,791 --> 03:00:06,250 than what it was worth. 3252 03:00:06,833 --> 03:00:08,791 They said the car was a bribe. 3253 03:00:14,916 --> 03:00:16,916 I... I... I loved that car. 3254 03:00:17,625 --> 03:00:21,291 But it wasn't worth the 18 years they gave me for it. 3255 03:00:21,375 --> 03:00:22,250 That's for sure. 3256 03:00:27,583 --> 03:00:29,833 Russell, he had a stroke. 3257 03:00:29,916 --> 03:00:33,375 Fat Tony, he couldn't control his urine no more. 3258 03:00:33,458 --> 03:00:35,375 And my arthritis 3259 03:00:35,458 --> 03:00:38,125 that started in the foxholes of Anzio 3260 03:00:38,208 --> 03:00:40,791 was eatin' away at my lower back now, 3261 03:00:40,875 --> 03:00:43,250 and I couldn't feel much in my feet no more. 3262 03:00:43,916 --> 03:00:45,250 I needed a cane. 3263 03:00:45,333 --> 03:00:47,916 But, you know, they're not gonna give you a cane in the can 3264 03:00:48,000 --> 03:00:50,750 because they say you're gonna use it as a weapon. 3265 03:00:50,833 --> 03:00:52,583 There was this medicine, Neurontin, 3266 03:00:52,666 --> 03:00:55,875 it helped me a little bit, but it also made you loopy. 3267 03:00:55,958 --> 03:00:57,250 He's got it! 3268 03:00:57,333 --> 03:00:58,750 - He's got it! - Ah! 3269 03:01:00,000 --> 03:01:01,416 We were all falling apart right there 3270 03:01:01,500 --> 03:01:03,083 in the freezing fucking cold. 3271 03:01:03,166 --> 03:01:04,833 - I can see it from here. - You getting scared now? 3272 03:01:04,916 --> 03:01:06,833 Yeah, you stay here another fucking ten years, 3273 03:01:06,916 --> 03:01:07,958 you'll beat me. 3274 03:01:17,166 --> 03:01:18,666 Is this the good grape juice? 3275 03:01:31,416 --> 03:01:32,875 I can't eat it. 3276 03:01:33,375 --> 03:01:35,375 - Take a bite. - I got no teeth. I can't. 3277 03:01:35,458 --> 03:01:36,583 Put a little piece. 3278 03:01:37,166 --> 03:01:38,333 Just a little piece, thank you. 3279 03:01:38,416 --> 03:01:39,541 That's it? 3280 03:01:53,208 --> 03:01:54,916 - E buono, no? - Buono. 3281 03:01:55,000 --> 03:01:57,041 Buono. 3282 03:02:01,041 --> 03:02:02,750 Jimmy was a good man. 3283 03:02:03,458 --> 03:02:05,833 You know? He had a nice family too, huh? 3284 03:02:07,000 --> 03:02:07,833 Yeah. 3285 03:02:08,583 --> 03:02:10,583 - Yeah. - I know. 3286 03:02:12,333 --> 03:02:14,791 I never wanted it to go that far. 3287 03:02:24,000 --> 03:02:26,666 I picked us over him. 3288 03:02:27,541 --> 03:02:28,500 Fuck 'em. 3289 03:02:29,750 --> 03:02:31,000 Fuck 'em. 3290 03:02:32,791 --> 03:02:33,833 Fuck 'em. 3291 03:02:39,708 --> 03:02:43,208 Mangia che cresci... figlio mio, mangia. 3292 03:02:58,541 --> 03:02:59,833 Hey, Russ. 3293 03:02:59,916 --> 03:03:01,041 Hey, Frankie. 3294 03:03:01,125 --> 03:03:02,958 - Where you goin'? - What? 3295 03:03:03,041 --> 03:03:05,333 - Where you goin'? - I'm going to church. 3296 03:03:05,916 --> 03:03:06,875 Church? 3297 03:03:07,416 --> 03:03:09,208 Don't laugh, you'll see. 3298 03:03:09,291 --> 03:03:10,375 Don't laugh. 3299 03:03:10,958 --> 03:03:12,041 You'll see. 3300 03:03:20,000 --> 03:03:21,750 Russell went to church. 3301 03:03:23,875 --> 03:03:27,000 Then he went to the prison hospital. 3302 03:03:29,125 --> 03:03:30,125 And, uh... 3303 03:03:30,208 --> 03:03:32,500 And then he went to the graveyard. 3304 03:03:35,208 --> 03:03:38,458 Lord Jesus Christ, by your own... 3305 03:03:38,541 --> 03:03:40,416 I got out that October. 3306 03:03:40,500 --> 03:03:42,375 Reenie died in December. 3307 03:03:43,000 --> 03:03:45,541 On December 23rd, to be exact. 3308 03:03:46,166 --> 03:03:47,000 Lung cancer. 3309 03:03:47,750 --> 03:03:48,875 No surprise. 3310 03:03:49,916 --> 03:03:52,375 ...even as it claims our mortal bodies. 3311 03:03:53,083 --> 03:03:55,958 Grant that our sister may sleep here in peace, 3312 03:03:56,041 --> 03:03:58,208 until you awaken her to glory. 3313 03:03:59,083 --> 03:04:01,666 For you are the resurrection and the life. 3314 03:04:01,750 --> 03:04:04,291 And then she will see you face to face, 3315 03:04:04,375 --> 03:04:06,833 and in your light will see light, 3316 03:04:06,916 --> 03:04:09,416 and know the splendor of God 3317 03:04:09,500 --> 03:04:12,125 for ever and ever. Amen. 3318 03:04:45,250 --> 03:04:50,125 ...six points shy of his career average of .296 3319 03:04:50,208 --> 03:04:51,875 coming into this season. 3320 03:04:51,958 --> 03:04:56,791 Top four batters in this lineup for Philadelphia today are all switch hitters. 3321 03:05:50,916 --> 03:05:53,541 Much to the frustration of some policy makers, 3322 03:05:53,625 --> 03:05:56,416 NATO military leaders will not risk 3323 03:05:56,500 --> 03:05:59,708 low flying attacks on Serb troops in Kosovo. 3324 03:06:01,333 --> 03:06:05,208 It could take days more of systematic bombing, especially since 3325 03:06:05,291 --> 03:06:08,916 the Serbs have hidden so many of their anti-aircraft missiles, 3326 03:06:09,000 --> 03:06:11,333 in essence, daring NATO to fly low. 3327 03:06:34,791 --> 03:06:37,000 You go... you go there. Yeah, yeah. 3328 03:06:37,583 --> 03:06:38,458 Yeah, yeah. 3329 03:06:47,750 --> 03:06:49,166 Peggy. 3330 03:06:49,250 --> 03:06:51,708 Peggy. I just want to talk. 3331 03:07:13,500 --> 03:07:15,458 I just, you know... I... 3332 03:07:15,541 --> 03:07:16,666 She walked away. 3333 03:07:18,041 --> 03:07:20,625 I know she's mad at me and all, but I... I want... 3334 03:07:20,708 --> 03:07:23,458 Call her. Call her. I just want to talk to her. 3335 03:07:24,916 --> 03:07:26,708 Talk to her and tell her what? 3336 03:07:26,791 --> 03:07:28,416 What... 3337 03:07:28,500 --> 03:07:30,625 I just want to say I'm sorry. That's all. 3338 03:07:32,208 --> 03:07:33,083 For? 3339 03:07:35,666 --> 03:07:36,583 Look... 3340 03:07:37,916 --> 03:07:40,875 I know I wasn't a... a good dad. I know that. 3341 03:07:40,958 --> 03:07:43,458 I know that. I was just trying to protect her. 3342 03:07:43,541 --> 03:07:44,791 Protect all of youse. 3343 03:07:44,875 --> 03:07:47,291 I mean, that's what I was doing. That's... 3344 03:07:48,458 --> 03:07:49,458 From what? 3345 03:07:50,500 --> 03:07:51,583 Well, everything. 3346 03:07:52,250 --> 03:07:53,625 I mean... 3347 03:07:53,708 --> 03:07:57,166 You... Youse had a sheltered life, in a way, 3348 03:07:57,250 --> 03:07:58,750 because you didn't see what I see 3349 03:07:58,833 --> 03:08:00,458 and what I've been through. 3350 03:08:03,166 --> 03:08:04,958 There's a lot of bad people out there. 3351 03:08:05,041 --> 03:08:07,000 What else am I gonna do? 3352 03:08:07,083 --> 03:08:10,000 Daddy, you have no idea what it was like for us. 3353 03:08:11,791 --> 03:08:13,416 I mean, we couldn't go to you with a problem 3354 03:08:13,500 --> 03:08:14,958 'cause of what you would do. 3355 03:08:15,041 --> 03:08:17,416 You know, we couldn't come to you for protection 3356 03:08:17,500 --> 03:08:19,875 because of the terrible things that you would do. 3357 03:08:22,666 --> 03:08:24,458 I was just... I was... I didn't want to see 3358 03:08:24,541 --> 03:08:26,666 youse get hurt, that's all. 3359 03:08:27,375 --> 03:08:28,250 Um... 3360 03:08:31,291 --> 03:08:34,250 I know you read a lot of things about me, heard about me. 3361 03:08:34,333 --> 03:08:35,416 I'm sorry. 3362 03:08:35,916 --> 03:08:36,958 I... um... 3363 03:08:38,958 --> 03:08:41,791 Can I do anything now to make it up to you? 3364 03:08:45,000 --> 03:08:45,833 Huh? 3365 03:08:53,916 --> 03:08:56,250 If you're looking for something with a little bit more luxury, 3366 03:08:56,333 --> 03:08:58,541 we have these two models over here. 3367 03:08:58,625 --> 03:09:00,750 They're like the Cadillacs of caskets. 3368 03:09:01,291 --> 03:09:02,875 Now, if we puttin' you in the fuckin' oven, 3369 03:09:02,958 --> 03:09:04,666 it really doesn't matter what you go in. 3370 03:09:05,250 --> 03:09:06,583 The cheapest shit possible. 3371 03:09:06,666 --> 03:09:08,500 Particle board, that's it. 3372 03:09:08,583 --> 03:09:10,958 What are we doin' today? Are we doin' a cremation? 3373 03:09:11,791 --> 03:09:13,666 - A burial. - Burial? 3374 03:09:14,250 --> 03:09:15,791 Uh, is it for a man or for a woman? 3375 03:09:15,875 --> 03:09:16,833 Me. 3376 03:09:17,916 --> 03:09:18,750 Shit. 3377 03:09:23,708 --> 03:09:24,833 You see anything you like? 3378 03:09:27,458 --> 03:09:28,500 Uh... 3379 03:09:36,333 --> 03:09:38,333 - That green one. - That's a beauty. 3380 03:09:38,416 --> 03:09:40,833 That one'll set you back about $7,500 3381 03:09:40,916 --> 03:09:42,166 if you take it home today. 3382 03:09:43,000 --> 03:09:43,916 What do you think? 3383 03:09:45,583 --> 03:09:46,958 Can you do any better? 3384 03:09:47,708 --> 03:09:51,791 I mean, buddy, this is what you want to go home in, no? 3385 03:09:53,125 --> 03:09:56,375 I think we could go six on that for you. How about that? 3386 03:09:57,125 --> 03:09:59,500 - Six flat cash work for you? - That's good. 3387 03:10:00,666 --> 03:10:01,666 Good for me. 3388 03:10:21,708 --> 03:10:23,416 Sooner or later, 3389 03:10:23,500 --> 03:10:26,500 everybody put here has a date when he's gonna go. 3390 03:10:26,583 --> 03:10:28,083 That's just the way it is. 3391 03:10:29,333 --> 03:10:33,166 And I think there's gotta be something when you go 3392 03:10:33,833 --> 03:10:38,291 'cause, I mean, how the hell did this whole thing start? 3393 03:10:42,250 --> 03:10:44,750 People smarter than me can't figure it out. 3394 03:10:44,833 --> 03:10:47,541 That's why I would never go for cremation because it's so... 3395 03:10:47,625 --> 03:10:48,958 it's so final. 3396 03:10:50,833 --> 03:10:52,083 This... This one. 3397 03:10:53,583 --> 03:10:54,916 1948. 3398 03:10:56,250 --> 03:10:59,250 That's the hardest part of anybody when they bury youse, 3399 03:10:59,333 --> 03:11:02,208 is when they go into the ground because it's... 3400 03:11:02,291 --> 03:11:03,416 it's so final. 3401 03:11:04,750 --> 03:11:07,333 If you go into a building, the building's there. 3402 03:11:07,416 --> 03:11:08,833 The crypt is there. 3403 03:11:08,916 --> 03:11:10,583 It has to be a metal casket, 3404 03:11:10,666 --> 03:11:12,166 and they have you in the room. 3405 03:11:12,666 --> 03:11:14,000 And all that there. 3406 03:11:14,083 --> 03:11:15,875 It's just not as final. You're dead, 3407 03:11:15,958 --> 03:11:18,125 but it ain't that final. 3408 03:11:21,458 --> 03:11:24,583 I'm sorry, but I gotta direct youse 3409 03:11:24,666 --> 03:11:27,041 to my attorney, Mr. Ragano... 3410 03:11:28,916 --> 03:11:31,333 if youse want to talk about Mr. Hoffa or... 3411 03:11:32,041 --> 03:11:34,041 or any matter, for that matter. 3412 03:11:34,125 --> 03:11:35,833 I got noth... nothing new to say. 3413 03:11:37,041 --> 03:11:38,000 He's dead. 3414 03:11:38,916 --> 03:11:39,875 Who's dead? 3415 03:11:40,708 --> 03:11:42,166 Your attorney, Mr. Ragano. 3416 03:11:42,250 --> 03:11:43,083 - He's dead? - Yeah. 3417 03:11:43,166 --> 03:11:44,250 Who did it? 3418 03:11:46,125 --> 03:11:46,958 Cancer. 3419 03:11:49,875 --> 03:11:51,708 Everybody's dead, Mr. Sheeran. 3420 03:11:53,583 --> 03:11:54,583 It's over. 3421 03:11:55,250 --> 03:11:56,250 They're all gone. 3422 03:11:56,333 --> 03:11:58,833 Russell, Angelo, Salerno, 3423 03:11:58,916 --> 03:12:02,083 Pro, Dorfman, Sally Bugs. They're gone. 3424 03:12:04,125 --> 03:12:05,333 Who are you protecting? 3425 03:12:07,500 --> 03:12:08,875 You know who's not gone? 3426 03:12:10,416 --> 03:12:12,708 Mr. Hoffa's family. His children. 3427 03:12:13,416 --> 03:12:16,375 They're here. And they gotta live not knowing. 3428 03:12:17,916 --> 03:12:18,958 That's hard to do. 3429 03:12:21,958 --> 03:12:23,333 I mean, you got kids, Frank. 3430 03:12:24,208 --> 03:12:25,250 Can you imagine? 3431 03:12:31,000 --> 03:12:34,083 Frank, it's time. It's time you say what happened. 3432 03:12:41,000 --> 03:12:43,000 You seem like nice fellas. 3433 03:12:43,833 --> 03:12:45,833 I appreciate youse coming to see me. 3434 03:12:46,666 --> 03:12:48,375 But I... I can't help you. 3435 03:12:52,000 --> 03:12:52,875 That's it? 3436 03:12:52,958 --> 03:12:54,083 That's it. 3437 03:13:01,125 --> 03:13:03,666 Holy Mary, Mother of God... 3438 03:13:03,750 --> 03:13:04,916 Holy Mary, Mother of God... 3439 03:13:05,000 --> 03:13:07,500 - Pray for us sinners... - Pray for us sinners... 3440 03:13:07,583 --> 03:13:10,708 Now and at the hour of our death. 3441 03:13:11,333 --> 03:13:12,958 - Amen. - Amen. 3442 03:13:15,791 --> 03:13:16,875 That was... 3443 03:13:17,500 --> 03:13:19,083 That wasn't too bad. 3444 03:13:19,166 --> 03:13:20,291 It's been a while. 3445 03:13:20,375 --> 03:13:22,000 Not bad at all. 3446 03:13:22,083 --> 03:13:24,708 And the intention was there. The intention. 3447 03:13:24,791 --> 03:13:25,875 I know. 3448 03:13:26,541 --> 03:13:28,250 I know the intention is there. 3449 03:13:28,333 --> 03:13:29,666 It was there, Father. 3450 03:13:31,458 --> 03:13:33,458 Do you feel anything for... 3451 03:13:33,541 --> 03:13:35,708 for what you've done? 3452 03:13:39,250 --> 03:13:42,583 I, I don't. I mean, maybe that... 3453 03:13:43,708 --> 03:13:45,833 Because I'm here now talking to you, 3454 03:13:45,916 --> 03:13:47,708 that in itself is, 3455 03:13:47,791 --> 03:13:51,000 you know, an attempt to... 3456 03:13:54,500 --> 03:13:57,750 But you don't feel anything at all? 3457 03:13:59,500 --> 03:14:00,583 No. 3458 03:14:03,041 --> 03:14:05,750 - Water under the dam. - Mmm. 3459 03:14:09,291 --> 03:14:11,208 Any... Any remorse 3460 03:14:11,958 --> 03:14:13,416 for the families? 3461 03:14:13,500 --> 03:14:15,958 I... I didn't know the families. 3462 03:14:19,000 --> 03:14:21,208 I didn't know 'em. Except one I knew. 3463 03:14:26,791 --> 03:14:29,750 I think we can... we can be sorry... 3464 03:14:29,833 --> 03:14:33,333 We can be sorry even when we don't feel sorry. 3465 03:14:33,416 --> 03:14:36,458 Well, for us to say, to make a decision of the will... 3466 03:14:36,541 --> 03:14:37,500 "God..." 3467 03:14:38,166 --> 03:14:39,833 I am sorry, God. 3468 03:14:41,666 --> 03:14:42,666 "Forgive me." 3469 03:14:43,708 --> 03:14:46,583 And that... that's a decision of the will. 3470 03:14:53,250 --> 03:14:55,791 What kind of man 3471 03:14:57,375 --> 03:15:00,125 makes a... a phone call like that? 3472 03:15:05,750 --> 03:15:08,000 What do you mean? What phone call? 3473 03:15:08,083 --> 03:15:10,458 Well, I can't tell you. Uh... 3474 03:15:10,541 --> 03:15:11,625 Mmm. 3475 03:15:12,625 --> 03:15:13,958 I can't. I got... 3476 03:15:15,125 --> 03:15:16,291 That's okay. 3477 03:15:19,833 --> 03:15:21,666 Frank, do you wanna pray with me again? 3478 03:15:21,750 --> 03:15:22,583 Yeah. 3479 03:15:23,583 --> 03:15:25,416 This time, we'll do it in our own words. Okay? 3480 03:15:25,500 --> 03:15:26,583 Okay. 3481 03:15:28,791 --> 03:15:30,541 God, we come before you 3482 03:15:31,375 --> 03:15:33,625 sinful and sorrowful. 3483 03:15:33,708 --> 03:15:35,916 Sinful and sorrowful. 3484 03:15:37,291 --> 03:15:41,250 We know you are all good and all merciful. 3485 03:15:41,333 --> 03:15:44,625 We know you are all good and all merciful. 3486 03:15:45,958 --> 03:15:49,041 - We ask you... - We ask you... 3487 03:15:49,125 --> 03:15:54,208 - to help us see ourselves... - to help us see ourselves... 3488 03:15:54,291 --> 03:15:57,125 - as you see us. - as you see us. 3489 03:16:00,083 --> 03:16:01,791 That's my daughter, Peggy. 3490 03:16:01,875 --> 03:16:03,375 - Is it? - Yeah. 3491 03:16:03,458 --> 03:16:04,916 I don't think I've met her yet. 3492 03:16:05,000 --> 03:16:08,000 Well, she... she ain't been around too much. 3493 03:16:08,083 --> 03:16:09,500 Is she your only child? 3494 03:16:09,583 --> 03:16:11,916 No, I got four daughters. 3495 03:16:12,000 --> 03:16:13,916 Over there. See? 3496 03:16:14,000 --> 03:16:15,041 Beautiful. 3497 03:16:15,583 --> 03:16:17,458 - Busy man. - Yeah. 3498 03:16:19,250 --> 03:16:20,250 Yeah. 3499 03:16:21,250 --> 03:16:22,333 Who's that with her? 3500 03:16:24,083 --> 03:16:25,500 You don't know who that is? 3501 03:16:27,458 --> 03:16:28,333 No. 3502 03:16:29,583 --> 03:16:30,708 Jimmy Hoffa. 3503 03:16:32,833 --> 03:16:33,791 Oh, yeah. 3504 03:16:33,875 --> 03:16:34,875 Yeah, right, "Oh, yeah." 3505 03:16:37,083 --> 03:16:38,208 You don't know who he is. 3506 03:16:38,291 --> 03:16:40,041 Okay, I don't. 3507 03:16:40,833 --> 03:16:43,250 Yeah. Oh, boy, you don't know how fast 3508 03:16:43,333 --> 03:16:45,708 time goes by until you get there. 3509 03:16:46,500 --> 03:16:48,291 But you don't have to worry about that 3510 03:16:48,375 --> 03:16:50,875 because you have your whole life ahead of you. 3511 03:16:50,958 --> 03:16:53,291 - Forever. It goes fast, time... - Hey. 3512 03:16:53,375 --> 03:16:54,875 I'm tellin' ya. 3513 03:16:54,958 --> 03:16:56,791 I'm trying to take your pulse, Mr. Sheeran. 3514 03:16:56,875 --> 03:16:58,333 Please, please don't talk. 3515 03:17:00,416 --> 03:17:01,333 It's great today. 3516 03:17:01,916 --> 03:17:03,416 I'm still alive? 3517 03:17:03,500 --> 03:17:05,750 - Yes, you are. - That's good to know. 3518 03:17:06,291 --> 03:17:07,625 Alive and well. 3519 03:17:07,708 --> 03:17:08,833 And you're free 3520 03:17:08,916 --> 03:17:11,625 till later today when we have to put you through all this again. 3521 03:17:11,708 --> 03:17:12,666 I'm here. 3522 03:17:31,666 --> 03:17:33,125 ...ministry of the church. 3523 03:17:33,208 --> 03:17:36,000 May God grant you pardon and peace, Frank. 3524 03:17:36,083 --> 03:17:37,708 And I absolve you from your sins. 3525 03:17:37,791 --> 03:17:40,208 In the name of the Father, and of the Son, 3526 03:17:40,291 --> 03:17:42,541 and of the Holy Spirit, amen. 3527 03:17:43,500 --> 03:17:46,083 Give thanks to the Lord, for he is good. 3528 03:17:46,166 --> 03:17:47,208 His mercy... 3529 03:17:47,291 --> 03:17:49,458 - His mercy endures forever. - endures forever. 3530 03:17:49,541 --> 03:17:52,833 All right, Frank. I'll be back to visit, okay? Very soon. 3531 03:17:52,916 --> 03:17:55,333 Probably after the Christmas holidays. 3532 03:17:55,416 --> 03:17:56,958 Oh, okay. 3533 03:17:57,041 --> 03:17:59,833 - Frank, God bless you. - You too. Thank you. 3534 03:18:02,250 --> 03:18:03,250 It's Christmas? 3535 03:18:04,541 --> 03:18:05,541 Almost. 3536 03:18:06,583 --> 03:18:08,166 Well, I ain't going nowhere. 3537 03:18:10,750 --> 03:18:12,791 - Hey, Father? - Yup? 3538 03:18:12,875 --> 03:18:15,250 - Do me a favor? - Mmm-hmm. 3539 03:18:15,333 --> 03:18:18,250 Don't shut the door all the way. I don't like that. Just... 3540 03:18:18,333 --> 03:18:20,541 - leave it open a little bit. - Oh, okay. 3541 03:18:57,125 --> 03:19:02,750 ♪ In the still of the night ♪ 3542 03:19:02,833 --> 03:19:05,916 ♪ I held you ♪ 3543 03:19:06,000 --> 03:19:09,083 ♪ Held you tight ♪ 3544 03:19:09,583 --> 03:19:12,291 ♪ 'Cause I love ♪ 3545 03:19:12,375 --> 03:19:15,625 ♪ Love you so ♪ 3546 03:19:15,708 --> 03:19:18,916 ♪ Promise I'll never ♪ 3547 03:19:19,000 --> 03:19:20,333 ♪ Let you go ♪ 3548 03:19:20,416 --> 03:19:23,666 ♪ In the still of the night ♪ 3549 03:19:23,750 --> 03:19:28,666 ♪ In the still of the night ♪ 3550 03:19:28,750 --> 03:19:32,000 ♪ I remember ♪ 3551 03:19:32,083 --> 03:19:35,333 ♪ That night in May ♪ 3552 03:19:35,416 --> 03:19:41,583 ♪ The stars were bright above ♪ 3553 03:19:41,666 --> 03:19:48,125 ♪ I'll hope and I'll pray ♪ 3554 03:19:48,916 --> 03:19:54,833 ♪ To keep Your precious love ♪ 3555 03:19:54,916 --> 03:20:01,500 ♪ Well before the light ♪ 3556 03:20:01,583 --> 03:20:03,583 ♪ Hold me again ♪ 3557 03:20:04,625 --> 03:20:06,625 ♪ With all of your might ♪ 3558 03:20:06,708 --> 03:20:09,875 ♪ In the still of the night ♪ 3559 03:20:09,958 --> 03:20:13,625 ♪ In the still of the night ♪ 3560 03:20:48,000 --> 03:20:54,625 ♪ So before the light ♪ 3561 03:20:54,708 --> 03:20:57,458 ♪ Hold me again ♪ 3562 03:20:57,541 --> 03:20:59,833 ♪ With all of your might ♪ 3563 03:20:59,916 --> 03:21:03,166 ♪ In the still of the night ♪ 3564 03:21:03,250 --> 03:21:06,500 ♪ In the still of the night ♪ 3565 03:21:06,583 --> 03:21:13,625 ♪ In the still of the night ♪ 3565 03:21:14,305 --> 03:21:20,729 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 268282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.