Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,055 --> 00:00:10,632
[MAN AND WOMAN VOCALIZING]
2
00:00:10,657 --> 00:00:11,968
ALI: Morning, babe.
3
00:00:12,820 --> 00:00:13,867
Oh, hey.
4
00:00:13,892 --> 00:00:15,203
- You're up.
- Mm-hmm.
5
00:00:15,228 --> 00:00:17,729
Uh, I was just gonna get us some coffee.
6
00:00:18,010 --> 00:00:20,177
I can't believe that I'm here.
7
00:00:20,202 --> 00:00:21,735
It's amazing.
8
00:00:22,180 --> 00:00:24,710
I mean, just yesterday, we were, uh,
9
00:00:24,735 --> 00:00:26,281
completely broken up.
10
00:00:26,306 --> 00:00:28,339
I know, it's crazy, right?
11
00:00:28,835 --> 00:00:31,062
- Bonkers.
- [CHUCKLES]
12
00:00:31,087 --> 00:00:32,843
Oh, I'll be right back.
13
00:00:33,857 --> 00:00:35,656
This is brutal.
14
00:00:36,392 --> 00:00:37,664
I have to break up with her.
15
00:00:37,689 --> 00:00:39,460
Three days before Christmas?
16
00:00:39,821 --> 00:00:42,562
Don't you want to wait
till she's pregnant, too?
17
00:00:42,920 --> 00:00:45,312
It just feels wrong not
to be honest with her.
18
00:00:45,337 --> 00:00:47,281
It's three days before Christmas, man.
19
00:00:47,306 --> 00:00:48,320
It's not happening.
20
00:00:48,345 --> 00:00:50,750
You're with Ali through New Year's.
21
00:00:50,775 --> 00:00:53,226
Personally, if it was me, I'd fake it
22
00:00:53,251 --> 00:00:54,875
through Valentine's Day,
23
00:00:54,900 --> 00:00:56,343
but I'm a gentleman.
24
00:00:56,580 --> 00:00:58,445
Yeah, I guess it's just a few days.
25
00:00:58,609 --> 00:01:01,250
[SNORTS] Look at you, all twisted up
26
00:01:01,275 --> 00:01:04,625
in knots over our cousin's girlfriend.
27
00:01:04,795 --> 00:01:06,085
Goodbye.
28
00:01:06,604 --> 00:01:08,609
Aren't you forgetting something?
29
00:01:08,634 --> 00:01:09,664
[DAN GROANS]
30
00:01:09,689 --> 00:01:11,062
[SEAN JR. LAUGHS]
31
00:01:11,087 --> 00:01:12,499
ALI: I know it's kind of cheesy, but
32
00:01:12,523 --> 00:01:13,751
I've been trying to get Dan to go
33
00:01:13,775 --> 00:01:15,601
on one of those, like,
European river cruises.
34
00:01:15,626 --> 00:01:17,156
- SEAN SR.: Oh.
- I have hundreds
35
00:01:17,181 --> 00:01:18,814
- of brochures for those in my drawer.
- She does.
36
00:01:18,838 --> 00:01:19,853
- ALI: Really?
- Well, looks like
37
00:01:19,877 --> 00:01:21,189
someone's dating their mother.
38
00:01:21,214 --> 00:01:22,220
- Gross.
- ANN: No.
39
00:01:22,245 --> 00:01:23,338
I'm actually flattered.
40
00:01:23,363 --> 00:01:24,705
Thank you very much.
41
00:01:24,730 --> 00:01:25,930
I think it's a good thing that
42
00:01:25,955 --> 00:01:27,564
you two are gonna move in together.
43
00:01:27,589 --> 00:01:29,222
I like this.
44
00:01:29,509 --> 00:01:31,681
Next step, we got to get him
to take the LSATs.
45
00:01:31,706 --> 00:01:32,932
Third rail... I'm not touching that one.
46
00:01:32,956 --> 00:01:33,956
[LAUGHS]
47
00:01:33,981 --> 00:01:35,494
Mom, there must be something
48
00:01:35,519 --> 00:01:37,720
in one of your textbooks
about humans having free will.
49
00:01:37,745 --> 00:01:40,611
Ah, well argued, Counselor.
50
00:01:40,636 --> 00:01:42,580
I'm so sorry that you
had to spend the night
51
00:01:42,605 --> 00:01:44,050
- in that crusty old RV.
- SEAN SR.: Oh, yeah.
52
00:01:44,074 --> 00:01:45,541
Sean, you're giving 'em your room.
53
00:01:45,566 --> 00:01:47,267
Well, I guess we're prorating the rent.
54
00:01:47,292 --> 00:01:48,516
I think that's a can of worms
55
00:01:48,541 --> 00:01:50,032
you don't want to open right now, son.
56
00:01:50,056 --> 00:01:51,243
- What the hell is this?
- Mm-hmm.
57
00:01:51,267 --> 00:01:52,906
Did you tell Ali we're caroling tonight?
58
00:01:52,931 --> 00:01:54,360
Uh, we're caroling tonight.
59
00:01:54,385 --> 00:01:56,180
My dad takes it very seriously.
60
00:01:56,205 --> 00:01:58,664
The neighborhood would riot if I didn't.
61
00:01:58,689 --> 00:02:00,680
- Do you sing?
- Uh, a little bit...
62
00:02:00,705 --> 00:02:02,907
I was, I was in an
a cappella group in college.
63
00:02:02,932 --> 00:02:04,658
- A cappella!
- SEAN SR.: Well, let me guess...
64
00:02:04,682 --> 00:02:06,931
- Alto?
- Yeah, actually I am.
65
00:02:06,956 --> 00:02:09,423
The missing link.
Do not break up with her, okay?
66
00:02:09,448 --> 00:02:11,345
Because, otherwise, we side with her.
67
00:02:11,370 --> 00:02:14,009
[LAUGHING]
68
00:02:14,034 --> 00:02:15,034
Hey.
69
00:02:15,487 --> 00:02:17,961
- Uh, Ali, this is my sister Bridget.
- Hi.
70
00:02:17,986 --> 00:02:19,798
Yeah, just 24 hours
ago, you would have been
71
00:02:19,823 --> 00:02:21,759
- impressed with her.
- All right...
72
00:02:23,071 --> 00:02:24,509
SEAN SR.: You okay, Bridge?
73
00:02:24,802 --> 00:02:25,968
So, listen.
74
00:02:26,323 --> 00:02:28,009
It's coming up on my
busy season at work.
75
00:02:28,034 --> 00:02:30,010
- No-no, we've been through this.
- And I was thinking... what?
76
00:02:30,034 --> 00:02:31,838
- We went over this.
- Listen to me... I-I just,
77
00:02:31,862 --> 00:02:33,610
I think it's time you
learned the heating
78
00:02:33,635 --> 00:02:34,779
and air-conditioning business.
79
00:02:34,803 --> 00:02:36,946
I don't want to. I...
80
00:02:37,027 --> 00:02:38,782
Visionaries don't wear uniforms.
81
00:02:38,807 --> 00:02:40,860
Mm-hmm. What if you like it, okay?
82
00:02:40,885 --> 00:02:42,588
You might find that you like it,
and then, you know,
83
00:02:42,612 --> 00:02:44,642
you could take over for
me one day when I retire.
84
00:02:44,667 --> 00:02:47,150
My business is about to take off.
85
00:02:47,175 --> 00:02:48,423
Like, today I've got a meeting.
86
00:02:48,448 --> 00:02:49,604
It's gonna change everything.
87
00:02:49,628 --> 00:02:51,174
Do you know how many
times you've told me that?
88
00:02:51,198 --> 00:02:53,814
No, and neither do you,
you mixed-up old codger.
89
00:02:53,839 --> 00:02:55,735
- By the way, here are the songbooks.
- Oh.
90
00:02:55,760 --> 00:02:57,587
- In a box marked "garden hose."
- Yes.
91
00:02:57,612 --> 00:03:00,243
Nice to know we're on
the Dewey Decimal System.
92
00:03:00,268 --> 00:03:01,337
Ah.
93
00:03:01,362 --> 00:03:02,454
Next time you see me,
94
00:03:02,479 --> 00:03:04,079
I'll be wearing a money suit.
95
00:03:04,104 --> 00:03:06,571
Oh, yeah. Oh, yeah.
96
00:03:06,596 --> 00:03:08,345
We are in business.
97
00:03:08,995 --> 00:03:11,095
[PHONE BUZZING]
98
00:03:27,979 --> 00:03:29,525
Just finding a quiet spot.
99
00:03:29,550 --> 00:03:31,650
Yeah, about that floor drain...
100
00:03:31,929 --> 00:03:33,806
Oh, Bridget. Sorry.
101
00:03:33,831 --> 00:03:36,157
- Hi, Tony.
- Uh...
102
00:03:36,182 --> 00:03:38,439
I didn't realize you'd still be in bed.
103
00:03:39,537 --> 00:03:41,118
Is that French toast?
104
00:03:41,143 --> 00:03:42,556
And some fruit.
105
00:03:43,243 --> 00:03:44,976
Are you doing okay?
106
00:03:45,167 --> 00:03:47,212
Was just about to go for a run.
107
00:03:47,237 --> 00:03:50,251
- [JAZZ PLAYING]
- [LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER]
108
00:03:50,276 --> 00:03:52,751
ANN: Just so excited to
be here with you guys.
109
00:03:52,776 --> 00:03:54,782
I told you Ali was
gonna love this place.
110
00:03:54,807 --> 00:03:56,009
I think you're the only man
111
00:03:56,034 --> 00:03:58,681
here between the ages of ten and 75.
112
00:03:58,706 --> 00:04:01,501
Yeah, I haven't had
this much dill in a while.
113
00:04:01,526 --> 00:04:04,196
So, Ali... tell me about yourself.
114
00:04:04,221 --> 00:04:07,142
Are you the oldest? No... middle child.
115
00:04:07,167 --> 00:04:09,610
- How'd you know?
- Because I'm the middle child.
116
00:04:09,635 --> 00:04:11,118
- Really?
- Yeah.
117
00:04:11,143 --> 00:04:13,095
Do you ever feel like sometimes you have
118
00:04:13,120 --> 00:04:15,032
to fight just to be heard?
119
00:04:15,057 --> 00:04:16,390
- "Sometimes"?
- Yeah.
120
00:04:16,415 --> 00:04:18,493
- Yeah.
- Me, too. [LAUGHS]
121
00:04:18,518 --> 00:04:20,735
Excuse me, I need to use the men's room.
122
00:04:20,760 --> 00:04:23,093
I don't anticipate a line.
123
00:04:23,453 --> 00:04:25,586
Mind if I come over?
124
00:04:26,028 --> 00:04:27,423
Please.
125
00:04:27,448 --> 00:04:28,593
- [PHONE BUZZING]
- ANN: Sisters?
126
00:04:28,617 --> 00:04:30,525
ALI: You're so good at this.
127
00:04:31,401 --> 00:04:33,935
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
128
00:04:34,428 --> 00:04:35,803
Yeah, I have two sisters.
129
00:04:35,828 --> 00:04:36,828
ANN: God...
130
00:04:36,853 --> 00:04:38,686
[LAUGHTER]
131
00:04:39,601 --> 00:04:41,062
ALI: Less wild?
132
00:04:42,616 --> 00:04:45,483
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
133
00:04:45,508 --> 00:04:46,569
[PANTING]
134
00:04:46,594 --> 00:04:48,249
That actually felt pretty good.
135
00:04:48,274 --> 00:04:49,311
Of course it did.
136
00:04:49,336 --> 00:04:51,506
Right now endorphins
are flooding your body.
137
00:04:51,531 --> 00:04:53,397
Who needs an HMO if you have sneakers?
138
00:04:53,422 --> 00:04:54,983
Yeah, totally.
139
00:04:55,008 --> 00:04:56,570
The school gives you insurance,
though, right?
140
00:04:56,594 --> 00:04:58,179
I mean, I wouldn't
want to have any heavy
141
00:04:58,203 --> 00:05:00,170
orthodontic work, but yeah.
142
00:05:00,600 --> 00:05:04,194
Wow, I feel clear. I feel awake.
143
00:05:04,219 --> 00:05:06,960
That's your system saying,
"Thank you, this works for me."
144
00:05:06,985 --> 00:05:08,803
What are you gonna do
with this good energy?
145
00:05:08,828 --> 00:05:10,595
I should go talk to Doug.
146
00:05:11,254 --> 00:05:13,288
You know what?
I'm gonna do it right now.
147
00:05:13,313 --> 00:05:15,491
- I love it!
- Okay.
148
00:05:15,516 --> 00:05:18,241
Thank you for getting me out of bed!
149
00:05:18,843 --> 00:05:20,670
- Heel-toe with that stride, please!
- Yes.
150
00:05:20,695 --> 00:05:22,233
- Heel-toe!
- Okay.
151
00:05:22,827 --> 00:05:24,327
[PHONE BUZZES]
152
00:05:25,369 --> 00:05:26,710
Hey, I'm closing a deal.
153
00:05:26,735 --> 00:05:28,085
I can't really talk. What's up?
154
00:05:28,110 --> 00:05:30,295
Cora wants me to take
photos for her today.
155
00:05:30,320 --> 00:05:31,545
Don't do it.
156
00:05:31,570 --> 00:05:32,991
I'm in the Uber.
157
00:05:33,016 --> 00:05:34,241
Where's Ali?
158
00:05:34,284 --> 00:05:36,280
Uh, I left her with Mom.
159
00:05:36,305 --> 00:05:37,504
You bailed on her?
160
00:05:37,529 --> 00:05:39,100
They're having more fun without me.
161
00:05:39,125 --> 00:05:40,756
Mom's taking her to The Nutcracker.
162
00:05:40,781 --> 00:05:42,648
Ah, I've actually heard mixed things.
163
00:05:42,673 --> 00:05:44,960
You know, child dancers are a wild card.
164
00:05:44,985 --> 00:05:47,652
[SIGHS] Cora lives on Fullerton.
165
00:05:47,951 --> 00:05:49,310
Near the farmers market, man.
166
00:05:49,335 --> 00:05:50,999
That's, like, my favorite street.
167
00:05:51,024 --> 00:05:52,590
She invited you to her apartment?
168
00:05:52,615 --> 00:05:55,397
Oh, wait, also,
you have a favorite street?
169
00:05:55,422 --> 00:05:56,733
Sh-She loves my work.
170
00:05:56,758 --> 00:05:59,422
- And that's coming from another artist.
- Turn around.
171
00:05:59,447 --> 00:06:01,570
Dan, you do not have
the skill set for this.
172
00:06:01,595 --> 00:06:03,156
I'm not gonna do anything.
173
00:06:04,031 --> 00:06:05,593
I'm playing the long game.
174
00:06:05,618 --> 00:06:08,875
Okay, Long Game, when this
all blows up... and it will...
175
00:06:08,900 --> 00:06:10,789
I want you to know that
I'm siding with Marco.
176
00:06:10,814 --> 00:06:12,547
He makes a lot more money than you do.
177
00:06:12,572 --> 00:06:14,414
All right, I'm at the penthouse.
I got to go.
178
00:06:15,416 --> 00:06:16,718
- Hi.
- Hi.
179
00:06:16,743 --> 00:06:18,586
How are you? I'm Rebecca Miller.
180
00:06:18,611 --> 00:06:20,445
General counsel for Cole's company.
181
00:06:20,470 --> 00:06:24,117
Sean Moody Jr., CEO
and spokesman for the revolution.
182
00:06:24,142 --> 00:06:25,148
[BOTH LAUGH]
183
00:06:25,173 --> 00:06:26,500
Uh, where's Cole?
184
00:06:26,525 --> 00:06:28,695
Why don't we take a seat, hmm?
185
00:06:29,500 --> 00:06:30,711
Okay.
186
00:06:35,219 --> 00:06:37,653
[PANTING]
187
00:06:39,367 --> 00:06:41,156
[BUZZES]
188
00:06:42,358 --> 00:06:43,663
DOUG [OVER INTERCOM]: Bridget?
189
00:06:43,768 --> 00:06:45,000
Hi.
190
00:06:45,625 --> 00:06:47,592
Is it okay if I come in?
191
00:06:48,423 --> 00:06:50,359
I don't think that's a good idea.
192
00:06:50,688 --> 00:06:52,133
Doug, please.
193
00:06:52,158 --> 00:06:53,586
I came all this way.
194
00:06:53,611 --> 00:06:54,875
MAN: Hey, Bridget?
195
00:06:54,900 --> 00:06:56,867
- Can I get a signature?
- Sure.
196
00:06:58,684 --> 00:07:00,562
I, uh, I just want to thank you guys
197
00:07:00,587 --> 00:07:01,883
for the holiday gift card.
198
00:07:01,908 --> 00:07:03,258
Oh, you're welcome.
199
00:07:03,283 --> 00:07:05,008
DOUG: Uh, we appreciate you, Terrence.
200
00:07:05,033 --> 00:07:06,172
Oh, hey, Doug.
201
00:07:07,509 --> 00:07:09,343
Well, merry Christmas to both of you.
202
00:07:09,368 --> 00:07:11,383
- Thank you.
- Much health and happiness.
203
00:07:11,408 --> 00:07:12,476
Thank you.
204
00:07:12,819 --> 00:07:14,250
- Best couple on the block.
- Oh.
205
00:07:14,275 --> 00:07:15,742
- Everyone says so.
- Okay.
206
00:07:15,767 --> 00:07:17,492
Merry Christmas, Terrence.
207
00:07:21,206 --> 00:07:23,633
Look, Doug, you need to believe me.
208
00:07:24,384 --> 00:07:25,601
That night in Atlanta
209
00:07:25,626 --> 00:07:27,945
was the single stupidest
thing I've ever done.
210
00:07:28,520 --> 00:07:30,953
- If I could take it back, I...
- [DOOR OPENS]
211
00:07:32,627 --> 00:07:35,461
- Hi.
- Hi.
212
00:07:36,528 --> 00:07:39,664
Listen, I got a lawyer.
213
00:07:41,127 --> 00:07:42,492
What?
214
00:07:43,191 --> 00:07:44,664
What are you saying?
215
00:07:45,341 --> 00:07:47,234
I can't get past this.
216
00:08:01,980 --> 00:08:04,468
So, I'm meeting with everyone
217
00:08:04,493 --> 00:08:06,406
- on Cole's calendar today.
- Hmm.
218
00:08:06,431 --> 00:08:09,232
I assume that's... standard protocol?
219
00:08:09,257 --> 00:08:11,383
How familiar are you
220
00:08:11,408 --> 00:08:14,576
with Cole's mental health situation?
221
00:08:15,303 --> 00:08:18,117
Uh, I'm not at all, so...
222
00:08:18,142 --> 00:08:20,242
Well, over the last 72 hours,
223
00:08:20,267 --> 00:08:22,515
he's been in the throes
of a manic episode.
224
00:08:22,540 --> 00:08:23,540
[CHUCKLES]: Oh.
225
00:08:23,565 --> 00:08:24,695
- [CHUCKLES]
- Um...
226
00:08:24,720 --> 00:08:27,906
How does that affect
any ongoing business?
227
00:08:27,931 --> 00:08:29,437
And, more importantly,
228
00:08:29,462 --> 00:08:31,140
how is Cole as a person?
229
00:08:31,165 --> 00:08:32,422
Is he o... Is... How is he?
230
00:08:32,447 --> 00:08:34,414
He's in a facility outside Minneapolis.
231
00:08:34,439 --> 00:08:37,500
Oh, crap.
232
00:08:37,525 --> 00:08:39,976
We're still trying to piece it together,
233
00:08:40,001 --> 00:08:43,093
but apparently he
committed over $10 million
234
00:08:43,118 --> 00:08:44,562
to a variety of start-ups,
235
00:08:44,587 --> 00:08:47,554
including one particularly insane one
236
00:08:47,579 --> 00:08:50,328
where you blow up dead
people with fireworks.
237
00:08:50,353 --> 00:08:53,154
- [CHUCKLES] That's crazy.
- Yeah.
238
00:08:53,220 --> 00:08:56,547
Also, probably not the
way it was pitched.
239
00:08:57,614 --> 00:08:58,914
Oh.
240
00:08:59,520 --> 00:09:02,203
I'm sorry, Sean.
241
00:09:03,312 --> 00:09:05,023
Do you need a minute?
242
00:09:06,083 --> 00:09:08,008
[QUIETLY]: Yeah, thank you.
That'd be nice.
243
00:09:13,814 --> 00:09:15,898
[CHUCKLES]
244
00:09:15,923 --> 00:09:18,062
[SCREAMS]
245
00:09:23,013 --> 00:09:24,646
[KNOCKING]
246
00:09:26,430 --> 00:09:28,906
- Hey.
- Hey.
247
00:09:30,103 --> 00:09:32,453
Wow, look at your place. [CHUCKLES]
248
00:09:32,478 --> 00:09:34,008
If I had this apartment in New York,
249
00:09:34,033 --> 00:09:36,968
- I'd have to have, like, 12 roommates.
- [CHUCKLES]
250
00:09:36,993 --> 00:09:39,422
Just opened a bottle. Want a glass?
251
00:09:39,504 --> 00:09:41,771
Uh... yeah.
252
00:09:42,673 --> 00:09:44,609
MARCO: It's a super Tuscan.
253
00:09:45,595 --> 00:09:47,762
Oh, uh, Marco, hey.
254
00:09:47,930 --> 00:09:50,711
What's up, bro?
My boy at the wine shop hooked it up.
255
00:09:50,736 --> 00:09:51,828
Yeah, chugalug, baby.
256
00:09:51,853 --> 00:09:53,126
Actually, don't chug it.
257
00:09:53,151 --> 00:09:55,151
Sip it. It's expensive.
258
00:09:55,176 --> 00:09:57,898
You're a gift from heaven...
259
00:09:57,923 --> 00:09:58,923
It's good.
260
00:09:58,948 --> 00:10:01,345
It's better than good. It's Italian.
261
00:10:01,816 --> 00:10:05,039
Okay, so I guess we should,
uh, shoot some jewelry.
262
00:10:05,064 --> 00:10:06,313
- Yeah.
- Hey, before we get too far into it,
263
00:10:06,337 --> 00:10:07,891
you mind taking a picture of me and Cora
264
00:10:07,915 --> 00:10:08,993
in front of the Christmas tree?
265
00:10:09,017 --> 00:10:11,001
- I want to send out our holiday e-card.
- No, no, no.
266
00:10:11,025 --> 00:10:12,798
Dan doesn't want to take
our holiday picture.
267
00:10:12,822 --> 00:10:14,422
Oh, come on.
I want to show you off, babe.
268
00:10:14,446 --> 00:10:15,969
And Dan doesn't really mind, right, bro?
269
00:10:15,993 --> 00:10:17,703
Yeah, sure. Yeah.
270
00:10:17,728 --> 00:10:20,468
MARCO: Hey, my mom told me
that your girlfriend flew in last night.
271
00:10:20,493 --> 00:10:21,781
CORA: Really?
272
00:10:21,995 --> 00:10:23,695
I thought you guys broke up.
273
00:10:24,362 --> 00:10:26,632
Uh, it-it was kind of a surprise.
274
00:10:26,657 --> 00:10:28,624
I heard she's a total smoke show.
275
00:10:29,000 --> 00:10:30,429
So you're back together?
276
00:10:30,454 --> 00:10:32,062
Uh, yeah... no... I mean...
277
00:10:32,087 --> 00:10:34,156
Yeah, she's, she's here. [CHUCKLES]
278
00:10:34,181 --> 00:10:36,492
My cousin, the waffler.
279
00:10:36,517 --> 00:10:38,999
Okay, no more talking. Let's shoot.
280
00:10:39,799 --> 00:10:41,851
Is this too sexy for a Christmas photo?
281
00:10:42,296 --> 00:10:44,336
SEAN SR.: All right, everyone,
it's gonna be a long night.
282
00:10:44,360 --> 00:10:46,437
We've added another street by request,
283
00:10:46,462 --> 00:10:49,109
but I have extra socks.
284
00:10:49,134 --> 00:10:50,242
ANN: Yeah, everyone.
285
00:10:50,267 --> 00:10:52,593
We are expecting snow tonight.
286
00:10:52,618 --> 00:10:54,218
The weather girl promised.
287
00:10:54,243 --> 00:10:57,078
Uh, I was thinking that, since
not everyone here is Christian,
288
00:10:57,103 --> 00:10:58,429
perhaps we could also sing
289
00:10:58,454 --> 00:11:00,289
something nondenominational?
290
00:11:00,314 --> 00:11:02,906
Maybe a song the Beatles
did with Ravi Shankar.
291
00:11:03,704 --> 00:11:05,771
Can I see you in the
kitchen for a second?
292
00:11:05,796 --> 00:11:07,296
Sure.
293
00:11:07,692 --> 00:11:09,781
Roger, Ann and I are extremely happy
294
00:11:09,806 --> 00:11:12,054
that you're in love again,
295
00:11:12,079 --> 00:11:14,359
and that you're having
somebody else's son.
296
00:11:14,598 --> 00:11:16,382
But we do the same songs every year.
297
00:11:16,407 --> 00:11:18,140
Just a couple options
off The White Album.
298
00:11:18,165 --> 00:11:19,965
The White Album is a great album. Okay?
299
00:11:19,990 --> 00:11:21,257
But it's not a Christmas album.
300
00:11:21,282 --> 00:11:23,593
Just a few sitar selections like...
301
00:11:23,618 --> 00:11:26,257
Roger, respect the hat.
302
00:11:26,282 --> 00:11:27,773
Okay? Are you wearing the hat?
303
00:11:27,798 --> 00:11:29,516
No. I'm wearing the hat.
Why am I wearing the hat?
304
00:11:29,540 --> 00:11:31,312
'Cause I'm the captain of caroling.
305
00:11:31,337 --> 00:11:32,337
All right?
306
00:11:32,362 --> 00:11:34,601
Are we doing this over at
your fancy bachelor condo
307
00:11:34,626 --> 00:11:35,771
with the crazy leather couches? No.
308
00:11:35,795 --> 00:11:36,821
We're doing it in my neighborhood,
309
00:11:36,845 --> 00:11:38,424
where we have been bringing
Christmas merriment
310
00:11:38,448 --> 00:11:41,984
and Christmas songs for
25 very Christmassy years.
311
00:11:42,009 --> 00:11:44,539
Okay? So don't come after caroling.
312
00:11:44,564 --> 00:11:46,093
It's a sacred cow.
313
00:11:46,320 --> 00:11:48,601
- [CHUCKLES]
- What's so funny?
314
00:11:48,626 --> 00:11:51,539
That's actually a Hindu
expression, so...
315
00:11:51,564 --> 00:11:52,968
Oh, if I was still drinking,
316
00:11:52,993 --> 00:11:54,984
- I swear to gosh...
- Okay. But it-it...
317
00:11:55,009 --> 00:11:56,809
[GRUNTING FORCEFULLY]
318
00:11:56,925 --> 00:11:58,391
Okay, let's go.
319
00:11:58,834 --> 00:12:00,507
Oh, Stan, don't feed Leon.
320
00:12:00,532 --> 00:12:01,984
He's on a special diet.
321
00:12:02,009 --> 00:12:03,009
But he loves it.
322
00:12:03,034 --> 00:12:05,015
His liver's worse than yours is, Stan.
323
00:12:05,040 --> 00:12:06,743
All right, alto, let's see
what you got. Ready?
324
00:12:06,767 --> 00:12:08,133
- Okay. Oh.
- Uh-oh.
325
00:12:08,521 --> 00:12:10,789
Joy to the world
326
00:12:10,814 --> 00:12:13,179
- BOTH:
The Lord has come
- [DOOR OPENS]
327
00:12:13,204 --> 00:12:15,257
-
Let Earth receive
-
Let Earth
328
00:12:15,282 --> 00:12:17,226
-
Receive her King
-
Her King
329
00:12:17,251 --> 00:12:19,656
-
Let every heart
- [MOUTHS]
330
00:12:19,681 --> 00:12:21,881
Prepare Him room
331
00:12:21,906 --> 00:12:24,679
-
Let heaven and nature sing
-
Nature sing
332
00:12:24,704 --> 00:12:27,015
Wow. You should've broken
up with her this morning.
333
00:12:27,040 --> 00:12:28,492
Thanks. That was my instinct.
334
00:12:28,517 --> 00:12:30,585
Yeah, I think you're stuck
till Easter, buddy.
335
00:12:30,610 --> 00:12:31,835
-
... sing
- [CHUCKLES]
336
00:12:31,860 --> 00:12:33,031
- Yeah.
- Fantastic.
337
00:12:33,056 --> 00:12:34,812
- She's the alto.
- Fantastic.
338
00:12:34,837 --> 00:12:36,499
- My God.
- Oh, my.
339
00:12:36,524 --> 00:12:37,524
Wow.
340
00:12:37,549 --> 00:12:39,816
- Voice of an angel.
- Wow.
341
00:12:42,445 --> 00:12:45,373
'Tis the season to be jolly
342
00:12:45,398 --> 00:12:48,123
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
343
00:12:48,148 --> 00:12:50,959
Don we now our gay apparel
344
00:12:50,984 --> 00:12:53,601
Fa-la-la, la-la-la, la-la-la
345
00:12:53,626 --> 00:12:56,308
Troll the ancient Yuletide carol
346
00:12:56,333 --> 00:13:01,195
Fa-la-la-la-la, la-la-la-la.
347
00:13:01,220 --> 00:13:03,404
- Aw, thank you.
- Thank you.
348
00:13:03,429 --> 00:13:05,162
We wish you a merry Christmas
349
00:13:05,187 --> 00:13:07,609
-
We wish you a merry Christmas
- Good night.
350
00:13:07,634 --> 00:13:08,954
We wish you a merry Christmas...
351
00:13:08,978 --> 00:13:11,201
Hey, sorry we're late.
Traffic was terrible.
352
00:13:11,226 --> 00:13:12,265
- Hey.
- I guess someone
353
00:13:12,290 --> 00:13:14,016
didn't hear about lane
closures on the Kennedy.
354
00:13:14,040 --> 00:13:15,773
I'll forward you the CTA site.
355
00:13:15,798 --> 00:13:17,921
Hi. I'm-I'm Cora.
356
00:13:17,946 --> 00:13:20,012
Hi, I'm Ali. I'm Dan's girlfriend.
357
00:13:20,037 --> 00:13:21,169
I'm Marco's girlfriend.
358
00:13:21,194 --> 00:13:23,062
Marco, Daniel's favorite cousin.
359
00:13:23,087 --> 00:13:25,585
We used to spy on his sister together.
360
00:13:25,610 --> 00:13:26,718
Really?
361
00:13:26,743 --> 00:13:28,443
Okay, you're blushing.
362
00:13:28,468 --> 00:13:30,359
What are you...? Shut up.
363
00:13:30,384 --> 00:13:33,512
Ali, Cora, come on.
I need some angelic voices over here.
364
00:13:33,537 --> 00:13:34,936
Here we go.
365
00:13:35,517 --> 00:13:36,517
Hey.
366
00:13:37,187 --> 00:13:39,953
Thanks for ruining
my afternoon delight, bro.
367
00:13:39,978 --> 00:13:41,703
- What?
- What, you thought I got
368
00:13:41,728 --> 00:13:43,656
that bottle of wine for you? No, man.
369
00:13:43,681 --> 00:13:45,724
I had this whole thing
planned out for Cora.
370
00:13:45,749 --> 00:13:48,850
It was gonna be meaningful and erotic.
371
00:13:48,885 --> 00:13:51,351
W-Wait, so she didn't know
you were coming over?
372
00:13:51,376 --> 00:13:53,499
No, man, it was a surprise.
373
00:13:53,524 --> 00:13:55,265
I even skipped basketball
and everything.
374
00:13:55,290 --> 00:13:57,382
I'm trying to show her my hidden depths.
375
00:13:57,407 --> 00:13:58,820
How's that going?
376
00:13:58,845 --> 00:14:00,281
- Exhausting.
- [CHUCKLES]
377
00:14:00,306 --> 00:14:03,406
Humans. Complicated fish, bro.
378
00:14:05,816 --> 00:14:07,546
[EXHALES]
379
00:14:07,571 --> 00:14:09,953
Dashing through the snow
380
00:14:09,978 --> 00:14:12,717
In a one-horse open sleigh
381
00:14:12,742 --> 00:14:15,210
O'er the fields we go
382
00:14:15,245 --> 00:14:17,843
Laughing all the way, ha-ha-ha
383
00:14:17,868 --> 00:14:20,058
Bells on bobtails ring
384
00:14:20,083 --> 00:14:22,359
Making spirits bright
385
00:14:22,384 --> 00:14:24,724
What fun it is to ride and sing
386
00:14:24,749 --> 00:14:28,999
-
A sleighing song tonight...
- Dude, I owe so much money.
387
00:14:29,456 --> 00:14:31,890
I owe $9,000.
388
00:14:31,915 --> 00:14:34,406
[SCOFFS] And that's
just the patent lawyer.
389
00:14:34,601 --> 00:14:36,271
Why don't you just go work for Dad?
390
00:14:36,296 --> 00:14:37,421
He'd be thrilled.
391
00:14:37,446 --> 00:14:39,845
Then I'd have to admit
to him that I flamed out.
392
00:14:39,870 --> 00:14:41,382
Again.
393
00:14:41,407 --> 00:14:44,617
It'll just confirm his image
of me as a total screwup.
394
00:14:44,642 --> 00:14:46,179
Well, it doesn't need to be forever.
395
00:14:46,204 --> 00:14:48,024
You just need to get a
little cash in your pocket.
396
00:14:48,048 --> 00:14:50,322
It's hard to think clearly
when you can't pay rent.
397
00:14:50,347 --> 00:14:51,646
Not that you pay rent.
398
00:14:51,681 --> 00:14:53,437
She said from across the hall.
399
00:14:53,462 --> 00:14:55,953
So sad and so true.
400
00:14:57,030 --> 00:14:59,130
Did I just ruin my life?
401
00:14:59,155 --> 00:15:03,529
Uh... as much as I'm
enjoying your setback,
402
00:15:03,554 --> 00:15:05,620
um... no.
403
00:15:05,929 --> 00:15:07,066
Really?
404
00:15:07,091 --> 00:15:08,457
Yes.
405
00:15:08,638 --> 00:15:10,422
And in the meantime, maybe it's...
406
00:15:10,883 --> 00:15:13,648
time for you to take a break and
start asking some bigger questions.
407
00:15:13,673 --> 00:15:14,739
Like...?
408
00:15:14,764 --> 00:15:16,672
Like, what would your life look like
409
00:15:16,697 --> 00:15:18,571
if you didn't have to be
so perfect all the time?
410
00:15:18,595 --> 00:15:20,061
We wish you a merry Christmas
411
00:15:20,086 --> 00:15:24,572
And a happy New Year
412
00:15:24,597 --> 00:15:25,903
SEAN SR.: Hey, guys. Quit gabbing.
413
00:15:25,927 --> 00:15:27,636
We're going to the hot chocolate house.
414
00:15:27,661 --> 00:15:29,828
I'm having the most amazing time.
415
00:15:29,853 --> 00:15:31,183
Yeah, me, too.
416
00:15:31,208 --> 00:15:32,286
Getting to know your family
417
00:15:32,310 --> 00:15:34,376
has made me feel so much closer to you.
418
00:15:34,658 --> 00:15:37,066
[SIGHS] I want to do this every year.
419
00:15:37,091 --> 00:15:39,144
It just makes me so happy.
420
00:15:39,260 --> 00:15:41,273
And, look, I know we, um,
421
00:15:41,298 --> 00:15:43,731
we haven't said this
to each other yet, but...
422
00:15:43,756 --> 00:15:45,556
I love you, Dan.
423
00:15:46,437 --> 00:15:48,270
And I want to be with you.
424
00:15:48,837 --> 00:15:52,863
I want this. I want... all of this.
425
00:15:53,996 --> 00:15:55,449
Ali...
426
00:15:56,808 --> 00:15:58,713
we need to talk.
427
00:15:59,050 --> 00:16:03,151
Silent night
428
00:16:03,186 --> 00:16:06,871
Holy night...
429
00:16:06,896 --> 00:16:08,769
So you had me fly across the country
430
00:16:08,794 --> 00:16:10,201
so you could break up with me?
431
00:16:10,226 --> 00:16:12,324
DAN: I know. I know, I suck.
432
00:16:12,349 --> 00:16:14,035
Three days before Christmas?!
433
00:16:14,060 --> 00:16:15,919
- It's-it's complicated. I...
- You know, it doesn't seem
434
00:16:15,943 --> 00:16:18,627
that complicated, it kind of
just seems like you're a jerk.
435
00:16:18,652 --> 00:16:21,504
I'm so, so sorry.
I should've told you right away.
436
00:16:21,529 --> 00:16:23,419
No, you never should've
left me a voice mail message
437
00:16:23,443 --> 00:16:25,853
begging me to move in
with you, you psycho!
438
00:16:25,878 --> 00:16:27,168
DAN: Hold on, please.
439
00:16:27,193 --> 00:16:29,816
You know what? You're paying
me back for that plane ticket.
440
00:16:29,841 --> 00:16:32,775
Sleep in heavenly...
441
00:16:32,800 --> 00:16:34,900
Merry [BLEEP] Christmas!
442
00:16:35,228 --> 00:16:37,095
Peace
443
00:16:37,120 --> 00:16:40,385
-
Sleep in heavenly...
- DAN: Ali.
444
00:16:40,410 --> 00:16:41,613
Come back.
445
00:16:41,638 --> 00:16:43,582
Ali, can I...?
446
00:16:43,607 --> 00:16:45,440
We wish you a merry Christmas
447
00:16:45,465 --> 00:16:47,632
We wish you a merry Christmas
448
00:16:47,657 --> 00:16:51,183
And a happy New Year
449
00:16:53,973 --> 00:16:55,372
[SIGHS]
450
00:16:55,621 --> 00:16:57,752
Never a good way to break
up with someone, huh?
451
00:16:57,777 --> 00:16:59,577
No, but that was...
452
00:16:59,602 --> 00:17:01,713
that was a Christmas massacre.
453
00:17:01,738 --> 00:17:03,791
Yeah. I was a mess in my 20s, too.
454
00:17:03,816 --> 00:17:07,118
Yeah, well, you weren't
exactly the gold standard.
455
00:17:07,153 --> 00:17:08,553
Neither of us were.
456
00:17:08,578 --> 00:17:09,782
I don't know.
457
00:17:10,345 --> 00:17:12,915
The one I'm most
worried about is Seanny.
458
00:17:13,305 --> 00:17:16,627
You know? I mean, he just seems so lost.
459
00:17:16,652 --> 00:17:18,890
I was actually lost at his age.
460
00:17:18,915 --> 00:17:20,821
Nine days in the Ozarks.
461
00:17:20,846 --> 00:17:24,077
I just wish... you know,
I wish he could see it,
462
00:17:24,102 --> 00:17:26,687
how good this would be for him,
you know, working with me.
463
00:17:26,712 --> 00:17:29,618
The truth is, it'd probably
be good for you, too, right?
464
00:17:29,955 --> 00:17:31,993
Maybe he needs to hear that.
465
00:17:34,759 --> 00:17:37,063
[SIGHS] You know what, Big Stan?
466
00:17:38,032 --> 00:17:40,626
I think you might be ready
to sponsor somebody yourself.
467
00:17:41,970 --> 00:17:44,265
All right, now let's remember
for next year
468
00:17:44,290 --> 00:17:48,454
the songbooks are in
the "garden hose" box.
469
00:17:48,821 --> 00:17:50,218
Garden hose box.
470
00:17:50,243 --> 00:17:52,541
DAN: Come on, Ali, I really want
to drive you to the airport.
471
00:17:52,565 --> 00:17:54,196
Yeah, I'm gonna take an Uber.
472
00:17:54,221 --> 00:17:56,788
Okay, well,
a-at least let me use my account.
473
00:17:56,813 --> 00:17:58,402
Oh, you're such a gentleman.
474
00:17:58,427 --> 00:18:01,007
- Wow. Now we're even.
- [PHONE CHIMES]
475
00:18:01,032 --> 00:18:02,006
Are you kidding me?
476
00:18:02,041 --> 00:18:03,674
I cannot get a flight until tomorrow.
477
00:18:03,699 --> 00:18:06,133
Did-did you try Midway?
Sometimes, if you go standby,
478
00:18:06,158 --> 00:18:07,536
- they can, uh...
- Yeah, I tried every airport.
479
00:18:07,560 --> 00:18:09,663
- I even tried Milwaukee.
- Oh, come on, Ali.
480
00:18:09,688 --> 00:18:10,984
It's midnight, stay here.
481
00:18:11,009 --> 00:18:12,251
You can take the bed.
482
00:18:12,704 --> 00:18:14,591
A-And the, and the entire room.
483
00:18:15,001 --> 00:18:16,030
Fine, whatever, just...
484
00:18:16,055 --> 00:18:18,391
Can you leave... me alone, please?
485
00:18:18,908 --> 00:18:20,430
Okay.
486
00:18:23,725 --> 00:18:25,376
I'm sorry.
487
00:18:27,151 --> 00:18:28,735
[PHONE BUZZES]
488
00:18:49,823 --> 00:18:51,046
[KNOCKING ON DOOR]
489
00:18:51,071 --> 00:18:52,671
- Hey.
- How are you, old fella?
490
00:18:52,696 --> 00:18:53,914
What's going on?
491
00:18:53,939 --> 00:18:58,126
I haven't been in this baby
since we went to the dunes.
492
00:18:58,501 --> 00:19:01,913
Dad, uh, so about the conversation
493
00:19:01,938 --> 00:19:02,977
that we had earlier...
494
00:19:03,002 --> 00:19:04,509
N-N-N-N-No, no, no. No.
495
00:19:04,534 --> 00:19:06,067
Let me just say, I-I apologize.
496
00:19:06,092 --> 00:19:07,950
I came on way too strong about
the work thing, you know?
497
00:19:07,974 --> 00:19:10,508
No, no, no, I...
If anything, I think that I...
498
00:19:10,543 --> 00:19:12,255
No, n-n-n-n-n-no.
That's why I came in here.
499
00:19:12,279 --> 00:19:14,146
I wanted to apologize for that,
500
00:19:14,743 --> 00:19:16,881
and... [SIGHS]
501
00:19:17,196 --> 00:19:18,843
I wanted to tell you something.
502
00:19:18,868 --> 00:19:20,518
- Okay.
- But I promised your mother
503
00:19:20,543 --> 00:19:22,155
I wasn't gonna say anything
to anybody about this
504
00:19:22,179 --> 00:19:24,780
until after the holidays,
so whatever I tell you,
505
00:19:24,805 --> 00:19:26,359
you can't tell anybody else.
506
00:19:26,384 --> 00:19:27,384
Yeah, okay.
507
00:19:27,966 --> 00:19:29,649
Um...
508
00:19:30,163 --> 00:19:31,524
I have cancer.
509
00:19:32,065 --> 00:19:33,296
- Oh, my God.
- Oh, no, no, no.
510
00:19:33,321 --> 00:19:34,666
It's not an "Oh, my God" kind of cancer.
511
00:19:34,690 --> 00:19:37,421
It's-it's, uh,
it's an "Oh" kind of cancer.
512
00:19:37,446 --> 00:19:39,501
It's highly treatable.
We caught it early.
513
00:19:39,526 --> 00:19:42,180
And there's nothing to worry about,
there really isn't.
514
00:19:43,368 --> 00:19:44,775
Okay?
515
00:19:45,462 --> 00:19:46,523
I'm so sorry, Dad.
516
00:19:46,548 --> 00:19:47,885
- Okay, okay. Yeah, yeah.
- I'm sorry.
517
00:19:47,909 --> 00:19:49,390
No, no, nothing to worry about.
518
00:19:49,415 --> 00:19:51,530
Tell me, uh, tell-tell me everything.
519
00:19:51,555 --> 00:19:54,008
Uh, well, it's breast cancer.
520
00:19:54,321 --> 00:19:56,452
Oh, that's a bit more to process.
521
00:19:56,477 --> 00:19:58,867
Yeah. Yeah. Um, I have a lot
522
00:19:58,892 --> 00:20:00,424
of pamphlets with titles like, uh,
523
00:20:00,449 --> 00:20:01,982
"What Every Woman Should Know."
524
00:20:02,007 --> 00:20:03,905
[CHUCKLING]: Yeah, I can imagine.
525
00:20:03,930 --> 00:20:06,804
I got a pink T-shirt that
they already gave me. Yeah.
526
00:20:06,836 --> 00:20:09,343
So, does that... does that mean
I get to make jokes, too?
527
00:20:09,368 --> 00:20:12,062
Be my guest. Uh,
I-I told a couple of my AA buddies
528
00:20:12,087 --> 00:20:13,562
and they've already pretty
much made every joke
529
00:20:13,586 --> 00:20:15,219
you could possibly think of, but...
530
00:20:15,244 --> 00:20:17,374
Hey, look, don't underestimate me.
531
00:20:17,399 --> 00:20:18,877
You know, you'll get
a lot of mileage out of
532
00:20:18,901 --> 00:20:20,890
"my eyes are up here" kind of stuff.
533
00:20:20,915 --> 00:20:22,113
Um...
534
00:20:22,470 --> 00:20:24,313
So, so you're gonna be okay,
though, you said?
535
00:20:24,338 --> 00:20:25,693
Hundred percent, all right?
536
00:20:25,718 --> 00:20:28,280
So do not worry about me, okay?
537
00:20:28,305 --> 00:20:29,687
I mean, there's gonna be surgery
538
00:20:29,722 --> 00:20:31,923
and, uh, you know, and then radiation.
539
00:20:31,948 --> 00:20:34,062
You know, there's gonna be the chemo.
540
00:20:34,087 --> 00:20:37,384
And so I'm gonna need a
little help with the business.
541
00:20:38,765 --> 00:20:40,264
And that's why I thought, you know,
542
00:20:40,289 --> 00:20:42,405
I was hoping you would reconsider.
543
00:20:42,430 --> 00:20:43,601
Just for a little while.
544
00:20:43,626 --> 00:20:45,055
I mean, it is cancer.
545
00:20:48,095 --> 00:20:51,075
So my business will have
to be kind of put on hold.
546
00:20:51,100 --> 00:20:52,633
- Oh, yeah.
- But...
547
00:20:53,774 --> 00:20:55,992
I'm-I'm your namesake, I'm the eldest.
548
00:20:56,017 --> 00:20:58,632
This is my duty to
follow in your footsteps
549
00:20:58,657 --> 00:21:01,118
and, uh, make sacrifices for the family.
550
00:21:01,143 --> 00:21:03,298
It's-it's almost archetypal.
551
00:21:03,323 --> 00:21:04,368
- So...
- See, this is why
552
00:21:04,393 --> 00:21:05,633
I felt like I had to tell you.
553
00:21:05,658 --> 00:21:07,124
- Absolutely.
- Yeah. Thank you, son.
554
00:21:07,149 --> 00:21:08,270
- Absolutely.
- I knew I could count on you.
555
00:21:08,294 --> 00:21:10,294
- Always.
- And, uh,
556
00:21:10,330 --> 00:21:13,702
I'm guessing your sure thing
kind of blew up in your face?
557
00:21:13,727 --> 00:21:15,773
Like a terrorist shoe bomb.
558
00:21:15,798 --> 00:21:17,124
Okay.
559
00:21:17,399 --> 00:21:18,399
[DOOR OPENS]
560
00:21:18,424 --> 00:21:20,315
Hey, join the party.
561
00:21:20,340 --> 00:21:21,837
- Hey.
- Hi.
562
00:21:21,862 --> 00:21:23,195
Look at this.
563
00:21:23,380 --> 00:21:25,055
Yep, I got, uh...
564
00:21:25,852 --> 00:21:28,299
I got two sons living in the RV.
565
00:21:28,324 --> 00:21:29,324
Yep.
566
00:21:29,349 --> 00:21:31,034
This thing kind of paid for itself,
didn't it?
567
00:21:31,058 --> 00:21:32,324
[LAUGHS, SNORTS]
568
00:21:32,349 --> 00:21:34,124
All right, guys, I'll see you later.
569
00:21:34,149 --> 00:21:36,241
- Be, be well, Dad.
- Night.
570
00:21:36,328 --> 00:21:39,187
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
571
00:21:39,237 --> 00:21:43,787
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.