All language subtitles for Squidbillies.S12E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,794 --> 00:00:04,284 [ Static ] 2 00:00:04,314 --> 00:00:07,114 [ Country music plays ] 3 00:00:07,145 --> 00:00:12,385 ♪ My dreams are all dead and buried ♪ 4 00:00:12,426 --> 00:00:18,596 ♪ Sometimes I wish the sun would just explode ♪ 5 00:00:18,639 --> 00:00:23,579 ♪ When God comes and calls me to his kingdom ♪ 6 00:00:23,609 --> 00:00:28,339 ♪ I'll take all you sons of bitches when I go ♪ 7 00:00:28,373 --> 00:00:29,583 -My turn. -Hell no. 8 00:00:29,615 --> 00:00:31,615 Hey, man, let me drive that thing! 9 00:00:31,652 --> 00:00:33,382 Do not touch the trim! 10 00:00:35,345 --> 00:00:38,245 Dan Halen: Every autumn, car- loads of well-moneyed urbanites 11 00:00:38,279 --> 00:00:41,589 storm these mountains to gawk with idiotic wonder 12 00:00:41,627 --> 00:00:42,797 at the innocuous 13 00:00:42,835 --> 00:00:45,105 pigmentation-shift of the foliage. 14 00:00:45,148 --> 00:00:47,768 They jam our sad motels to capacity, 15 00:00:47,806 --> 00:00:49,286 spend their coin 16 00:00:49,325 --> 00:00:51,635 on our worthless bumpkin-crafted trinkets, 17 00:00:51,672 --> 00:00:53,292 and fill their dripping maws 18 00:00:53,329 --> 00:00:55,749 with our saccharine homemade taffy. 19 00:00:55,779 --> 00:00:57,089 But when the colored leaves 20 00:00:57,126 --> 00:00:59,646 that camouflage your abject poverty 21 00:00:59,680 --> 00:01:01,480 fall from the trees, 22 00:01:01,509 --> 00:01:05,689 so, too, do the tourists fall from our grasp. 23 00:01:05,720 --> 00:01:06,720 [ Clicks ] 24 00:01:06,756 --> 00:01:08,586 And that's why this is the time 25 00:01:08,620 --> 00:01:10,620 to build that gravy museum. 26 00:01:10,656 --> 00:01:12,586 You know, it could, uh, be in the shape 27 00:01:12,624 --> 00:01:14,874 of the world's largest gravy boat. 28 00:01:14,902 --> 00:01:18,222 I drew this, um... mascot -- Groovy Gravy. 29 00:01:18,250 --> 00:01:21,810 He's sort of a fun way to introduce people to- gravy -- 30 00:01:21,840 --> 00:01:23,570 Leaf!I'm leaving. Okay, yeah. 31 00:01:23,600 --> 00:01:25,880 No! That's my tourism plan. 32 00:01:25,913 --> 00:01:31,163 LEAF -- Leaves Ever Autumn Forever! 33 00:01:31,194 --> 00:01:33,924 I've developed a proprietary chemical compound 34 00:01:33,955 --> 00:01:36,435 that will permanently transform the leaves 35 00:01:36,475 --> 00:01:38,475 to their autumn hues and prevent them 36 00:01:38,512 --> 00:01:40,132 from ever dropping from the trees! 37 00:01:40,169 --> 00:01:42,899 The foliage fanatics will stay year-round, 38 00:01:42,930 --> 00:01:45,420 propping up my failing hay-ride business, 39 00:01:45,450 --> 00:01:50,590 and absolutely nothing can, or ever will, go wrong! 40 00:01:50,627 --> 00:01:54,697 [ Engine rumbling ] 41 00:01:54,735 --> 00:01:56,735 Well... the leaves changed. 42 00:01:56,771 --> 00:01:59,261 Where's all the customers? 43 00:01:59,291 --> 00:02:01,641 We ain't sold a single peach all day. 44 00:02:01,673 --> 00:02:04,613 Oh, them city slickers love them fall colors, 45 00:02:04,641 --> 00:02:06,611 but they don't buy no fruit from us, do they? 46 00:02:06,643 --> 00:02:08,233 Hell no. 47 00:02:08,266 --> 00:02:09,816 Hey, y'all. Look, we got a customer coming. 48 00:02:09,853 --> 00:02:12,513 Hey -- Get the fuck off my land 49 00:02:12,546 --> 00:02:13,646 Git! 50 00:02:13,685 --> 00:02:14,955 Get the hell on out of here. 51 00:02:14,996 --> 00:02:16,856 Whoa, Early! Hold up.[ Breathing heavily ] 52 00:02:16,895 --> 00:02:19,165 Look, all this aggressive gunplay 53 00:02:19,208 --> 00:02:21,828 is really turning off potential tourists. 54 00:02:21,865 --> 00:02:23,755 I mean, how are we gonna sell fruit to people 55 00:02:23,798 --> 00:02:27,628 if you shoot the people dead before they can buy the fruit? 56 00:02:27,664 --> 00:02:29,874 Unless you shot them after they bought the fruit, 57 00:02:29,908 --> 00:02:31,878 and then we could just reuse the fruit. 58 00:02:31,910 --> 00:02:33,530 Hey, y'all. Everybody look alive. 59 00:02:33,567 --> 00:02:34,707 Customers! Interlopers! 60 00:02:34,740 --> 00:02:36,050 Early, no! 61 00:02:36,086 --> 00:02:38,496 Instead of telling them to get the helloff your land, 62 00:02:38,537 --> 00:02:41,947 why don't you try asking them to get the hell onyour land? 63 00:02:41,989 --> 00:02:44,439 Hey. [Chuckles] You guys selling fruit? 64 00:02:44,474 --> 00:02:47,724 Get the hell o-- o-- 65 00:02:47,753 --> 00:02:49,893 on... 66 00:02:49,928 --> 00:02:52,308 my land.There you go. 67 00:02:52,344 --> 00:02:53,904 [ Chuckling ] This -- This isn't fruit. 68 00:02:53,932 --> 00:02:56,662 These are, uh, rocks just painted to look like fruit. 69 00:02:56,693 --> 00:02:58,803 Well, they'll never go bad. 70 00:02:58,833 --> 00:03:01,633 That's our perma-fresh guarantee. 71 00:03:01,664 --> 00:03:04,224 We sell it by the pound. Rocks weigh more. 72 00:03:04,253 --> 00:03:05,603 It's simple math, dumbass! 73 00:03:05,633 --> 00:03:07,333 [ Whispering ] Try adding a smile now. 74 00:03:10,259 --> 00:03:12,949 [ Strained ] They're a good conversation piece. 75 00:03:12,985 --> 00:03:14,945 [ Engine revs ] 76 00:03:17,990 --> 00:03:19,540 [ Chuckling ] Wow! 77 00:03:19,578 --> 00:03:21,748 You almost closed a deal, Early. 78 00:03:21,787 --> 00:03:24,477 You're right. It's all in the delivery. 79 00:03:24,514 --> 00:03:26,344 Sheriff: Ooh-whee! 80 00:03:26,378 --> 00:03:29,798 Just look at those oranges and yellows and reds! 81 00:03:29,830 --> 00:03:32,760 These chemicals are really working, Mr. Halen. 82 00:03:32,798 --> 00:03:35,488 And is that pumpkin spice? 83 00:03:35,525 --> 00:03:38,665 Ah, you noticed. Yes, we're doing flavorings now. 84 00:03:38,701 --> 00:03:42,501 Gingerbread in December, barbecued brisket in July. 85 00:03:42,532 --> 00:03:44,292 Look at that, would ya? 86 00:03:44,327 --> 00:03:46,987 ♪♪ 87 00:03:47,019 --> 00:03:49,879 Who'da thought the deep-fried pine booby 88 00:03:49,919 --> 00:03:51,849 would be matin' this late in January? 89 00:03:51,886 --> 00:03:54,366 The colored leaves make every species 90 00:03:54,406 --> 00:03:56,616 want to... bury the sausage. 91 00:03:56,650 --> 00:04:00,310 Yes, Chattanooga is a frozen moonscape, 92 00:04:00,343 --> 00:04:05,003 while we are soaked to the tits with people and money. 93 00:04:05,037 --> 00:04:07,827 And it's trickling all the way down, Mr. Halen. 94 00:04:07,868 --> 00:04:11,728 Look who just put out a brochure for his new business. 95 00:04:11,768 --> 00:04:16,008 ♪♪ 96 00:04:16,048 --> 00:04:18,598 Welcome to Cuyler Farms B&B, my friends, 97 00:04:18,637 --> 00:04:21,637 poverty-stricken country living at luxury prices! 98 00:04:21,675 --> 00:04:23,775 Just look at them leaves! Y'all see them leaves? 99 00:04:23,815 --> 00:04:25,575 Coloredly leaves everywhere! 100 00:04:25,610 --> 00:04:27,960 It's gorgeous.Like a tapestry. 101 00:04:27,991 --> 00:04:29,511 That's boringer than hell to me, 102 00:04:29,545 --> 00:04:31,335 but y'all seem to be going crazy for it! 103 00:04:31,374 --> 00:04:32,934 Hell yeah! 104 00:04:32,962 --> 00:04:35,482 Here we have the main living space and kitchen 105 00:04:35,516 --> 00:04:37,586 and sometimes bathroom when it's dark or cold 106 00:04:37,622 --> 00:04:39,492 or I'm drunk or just lazy. 107 00:04:39,520 --> 00:04:40,830 This is genuine poverty. 108 00:04:40,866 --> 00:04:42,626 Happy hour is every night and day 109 00:04:42,661 --> 00:04:43,841 right here in this corner, 110 00:04:43,869 --> 00:04:45,419 over here by the party liquor bottles. 111 00:04:45,457 --> 00:04:47,317 Ah! So authentic. 112 00:04:47,356 --> 00:04:50,456 Our resort and convention center sleeps 24 comfortably. 113 00:04:50,497 --> 00:04:52,357 Perfect for family reunions and corporate retreats. 114 00:04:52,395 --> 00:04:54,355 Adorable! 115 00:04:54,397 --> 00:04:56,947 I'll be sleeping in here in the master suite with your wife, 116 00:04:56,986 --> 00:04:59,126 catering to every toe-sucking need. 117 00:04:59,160 --> 00:05:01,650 Wait, you said that there'd be separate rooms. 118 00:05:01,680 --> 00:05:03,510 [ Moaning ] 119 00:05:03,544 --> 00:05:05,824 Let me show y'all the hot tub, huh? 120 00:05:05,857 --> 00:05:07,447 [ Electricity crackles ] 121 00:05:07,479 --> 00:05:08,829 Heater don't work. 122 00:05:08,860 --> 00:05:09,620 Works on body heat. 123 00:05:09,654 --> 00:05:11,904 Show 'em the massage jets, honey. 124 00:05:11,932 --> 00:05:13,112 Here. 125 00:05:13,140 --> 00:05:15,380 [ Farts ] [ Water bubbles ] 126 00:05:15,418 --> 00:05:17,968 I set it to pulsation. [ Chuckles ] 127 00:05:18,007 --> 00:05:20,007 [ Chuckles ] Uh-oh. 128 00:05:20,043 --> 00:05:22,913 [ Squirting ]There's so much to see and do! 129 00:05:22,943 --> 00:05:25,743 Learn how to make authentic mountain rock candy 130 00:05:25,773 --> 00:05:27,913 out of common household cleaning products. 131 00:05:27,948 --> 00:05:31,808 First sample is free. [ Laughs ] 132 00:05:31,848 --> 00:05:32,948 [ Inhales sharply ] 133 00:05:32,987 --> 00:05:34,677 Lil: [ Coughs ] Yeah! 134 00:05:34,713 --> 00:05:36,163 Is that crystal meth?Yes, it is. 135 00:05:36,197 --> 00:05:39,437 And over here, we have "Ride You A Possum!" 136 00:05:39,477 --> 00:05:42,167 Whoo-hoo! Yeah! Giddyup now! Hya! 137 00:05:42,203 --> 00:05:45,033 And for you space buffs, get you an eyeful 138 00:05:45,068 --> 00:05:48,418 of "The Incredible Flaming Day Moon." 139 00:05:48,451 --> 00:05:50,801 Early: Available from Dawn to Dusk. 140 00:05:50,833 --> 00:05:52,493 Man: Awful lot of planes up here. 141 00:05:52,524 --> 00:05:54,494 What is, uh, with these purple clouds? 142 00:05:54,526 --> 00:05:57,806 Yeah, it smells like peppermint mocha. 143 00:05:57,840 --> 00:06:00,390 And bleach.Oh, don't worry. 144 00:06:00,429 --> 00:06:02,979 Uh, that's just, uh, natural, uh... 145 00:06:03,017 --> 00:06:04,807 farts. 146 00:06:04,847 --> 00:06:07,187 Uh, from a bald eagle.Yeah, just a cloud of eagle farts. 147 00:06:07,228 --> 00:06:08,468 Yeah, yeah. 148 00:06:08,506 --> 00:06:09,916 Now, y'all just relax, 149 00:06:09,955 --> 00:06:12,505 take a deep series of short, shallow breaths, 150 00:06:12,544 --> 00:06:14,064 and enjoy the beauty -- 151 00:06:14,097 --> 00:06:15,647 [ Shrill growling ] 152 00:06:15,685 --> 00:06:17,445 [ Groaning ] 153 00:06:20,207 --> 00:06:21,587 Look, honey, a deer. 154 00:06:21,622 --> 00:06:22,872 [ Groaning continues ] 155 00:06:22,899 --> 00:06:23,999 [ All scream ]Oh, my gosh! 156 00:06:24,038 --> 00:06:26,588 What the hell?Well, that was intense. 157 00:06:26,627 --> 00:06:28,657 Now, I would say y'all go and wash off 158 00:06:28,698 --> 00:06:31,008 in a majestic 60-foot waterfall, 159 00:06:31,045 --> 00:06:33,975 but I lied about having one of them in the brochure. 160 00:06:34,014 --> 00:06:37,024 [ Plane engine roars ]And over to your left, everyone. 161 00:06:37,051 --> 00:06:39,051 Ooh, it's a pumpkin for you to gawk at! 162 00:06:39,088 --> 00:06:40,498 Honey, look at the pumpkin! 163 00:06:40,538 --> 00:06:42,508 -Oh, my God! -Get your camera! 164 00:06:42,540 --> 00:06:44,440 Don't lock eyes with it for crissake. 165 00:06:44,473 --> 00:06:45,893 You'll antagonize it. 166 00:06:45,922 --> 00:06:47,132 Hey, Mr. Halen. 167 00:06:47,165 --> 00:06:49,685 Uh, I was hoping to talk to you about your chem-trails. 168 00:06:49,719 --> 00:06:51,479 I'm worried they're having a negative effect 169 00:06:51,514 --> 00:06:54,454 on the -- Uh, Mr. Halen? 170 00:06:54,483 --> 00:06:56,003 This used to be a deer --Put that away! 171 00:06:56,036 --> 00:06:57,586 The hell are you trying to do? 172 00:06:57,624 --> 00:06:59,664 I was hoping maybe you could tweak the formula. 173 00:06:59,695 --> 00:07:01,795 You know, something less toxic and more organic. 174 00:07:01,835 --> 00:07:02,725 Organic, huh? 175 00:07:02,767 --> 00:07:05,177 How about I take out my organ 176 00:07:05,217 --> 00:07:06,697 and you suck it? 177 00:07:06,736 --> 00:07:08,186 Would that be organic? 178 00:07:08,220 --> 00:07:09,950 [ Horse neigh ][ Woman gasps ] 179 00:07:09,981 --> 00:07:11,781 No, don't -- don't -- don't look at the horses. 180 00:07:11,810 --> 00:07:13,540 Look away. Look over there. 181 00:07:13,571 --> 00:07:15,021 A family of ducks! 182 00:07:15,055 --> 00:07:16,605 [ Indistinct talking ]Woman: Oh, my God! 183 00:07:16,643 --> 00:07:18,023 Don't -- don't -- don't look at the ducks. 184 00:07:18,058 --> 00:07:21,158 Hey, everyone, let's look at down at our phones! 185 00:07:21,199 --> 00:07:25,269 ♪♪ 186 00:07:25,306 --> 00:07:27,236 Woman: Where are the vibrant reds? 187 00:07:27,274 --> 00:07:28,864 The bright oranges and yellows? 188 00:07:28,896 --> 00:07:30,686 I can't even see the flaming day moon! 189 00:07:30,726 --> 00:07:32,176 Oh, uh, it's up there. 190 00:07:32,210 --> 00:07:34,140 Hey, y'all come over to the main stage 191 00:07:34,177 --> 00:07:36,037 for a backwoods hoedown! 192 00:07:36,076 --> 00:07:38,796 Hey-but-a-ho-but-a-hey-but-a-ho- but-a-hey-but-a-ho! 193 00:07:38,837 --> 00:07:41,697 But-a-hey-but-a-ho-but-a-hey- but-a-ho-but-a-hey-but-a -- 194 00:07:41,737 --> 00:07:43,007 Come on, woman! Get up! 195 00:07:43,048 --> 00:07:45,148 I said a hoe-down, not a whore, face down! 196 00:07:45,188 --> 00:07:46,538 [ Groans ] 197 00:07:46,569 --> 00:07:48,259 [ Crowd gasps ]Hold on. 198 00:07:48,295 --> 00:07:50,535 Just let me put my face back on. 199 00:07:50,573 --> 00:07:52,513 Hey-but-a-ho-but-a-hey-but- a-ho-but-a-hey-but-a-ho -- 200 00:07:52,541 --> 00:07:54,201 Rusty: Hey, Daddy. 201 00:07:54,232 --> 00:07:57,582 I think them chemicals Dan Halen sprayed may not be safe. 202 00:07:57,615 --> 00:07:59,995 -Oh! -Oh, my God. 203 00:08:00,031 --> 00:08:01,581 Y'all take it easy. E'rything's fine. 204 00:08:01,619 --> 00:08:04,659 Everything not fine! 205 00:08:04,691 --> 00:08:06,111 [ Screams ] 206 00:08:06,140 --> 00:08:08,210 Oh, whoops. The trees have done come to life. 207 00:08:08,246 --> 00:08:10,796 Perfectly normal. Let's all just cozy inside. 208 00:08:10,835 --> 00:08:12,525 [ Growling ]Step lively, now! 209 00:08:12,561 --> 00:08:15,531 Dylan: Mommy!Dylan? Where's Dylan? 210 00:08:15,564 --> 00:08:17,264 My possum exploded. 211 00:08:17,289 --> 00:08:19,079 [ Growls ] 212 00:08:19,119 --> 00:08:20,909 Dylan? [ Screams ] 213 00:08:20,948 --> 00:08:21,848 Why?! 214 00:08:21,880 --> 00:08:23,950 Daddy, this man wants his money back. 215 00:08:23,986 --> 00:08:25,816 Help me![ Shotgun cocks ] 216 00:08:25,850 --> 00:08:28,680 Look, the tree's got a gun! 217 00:08:28,715 --> 00:08:31,955 You did this! You played God! 218 00:08:31,994 --> 00:08:33,694 [ Woman screaming ] 219 00:08:33,720 --> 00:08:36,830 Nature's not a toy! 220 00:08:36,861 --> 00:08:39,971 I never asked to be born! 221 00:08:40,002 --> 00:08:42,972 Oh, God!You did this! 222 00:08:43,005 --> 00:08:46,145 Oh, God!I was happy as a tree! 223 00:08:46,180 --> 00:08:47,670 Oh, God! 224 00:08:47,699 --> 00:08:50,359 I never wanted this!Oh, God! 225 00:08:50,391 --> 00:08:52,741 Tell my pinecones I love them! 226 00:08:52,773 --> 00:08:56,363 Oh, God!Listen to Al Gore! 227 00:08:56,397 --> 00:08:58,677 [ Shotgun clicks ] 228 00:08:58,710 --> 00:08:59,780 It's out of bullets! 229 00:08:59,815 --> 00:09:03,955 Then beat me to death with it! 230 00:09:03,991 --> 00:09:05,651 Where the hell are you going to? 231 00:09:05,683 --> 00:09:07,793 Ain't no refund for early check-out. 232 00:09:07,823 --> 00:09:09,723 Tell your friends and family. 233 00:09:09,756 --> 00:09:12,896 We thrive on the word of mouth! 234 00:09:13,207 --> 00:09:14,307 ♪♪ 235 00:09:14,346 --> 00:09:15,656 Hello. 236 00:09:15,693 --> 00:09:17,183 I'm here to let you know 237 00:09:17,211 --> 00:09:20,011 that Dougal County's recovery efforts are complete. 238 00:09:20,042 --> 00:09:23,322 The nightmarish, Lovecraftian fog has lifted 239 00:09:23,355 --> 00:09:25,185 and we are open for business. 240 00:09:25,219 --> 00:09:26,839 Dougal strong! 241 00:09:26,876 --> 00:09:29,086 I'm also excited to report that animals 242 00:09:29,120 --> 00:09:31,160 are migrating back into the region 243 00:09:31,191 --> 00:09:34,681 and are no longer bursting into toxic goo. 244 00:09:34,712 --> 00:09:36,132 And look at these trees! 245 00:09:36,161 --> 00:09:38,821 Do they look like they're abducting children 246 00:09:38,854 --> 00:09:41,344 or committing very public suicide? 247 00:09:41,373 --> 00:09:42,793 [ Chuckling ] No. 248 00:09:42,823 --> 00:09:45,623 No, those days are long gone. 249 00:09:45,654 --> 00:09:49,354 But our most valuable asset is what's left of our people, 250 00:09:49,381 --> 00:09:54,151 and they will greet you with open arms and warm, 251 00:09:54,179 --> 00:09:56,039 partial smiles. 252 00:09:56,078 --> 00:09:58,178 And while you're here, visit Groovy Gravy 253 00:09:58,218 --> 00:10:01,318 at the all-new Dougal County Gravy Museum 254 00:10:01,359 --> 00:10:03,019 off business route 92. 255 00:10:03,050 --> 00:10:04,090 Hey, man. 256 00:10:04,120 --> 00:10:06,160 Come sop up the history of gravy. 257 00:10:06,191 --> 00:10:08,641 #OutOfSight. 258 00:10:08,677 --> 00:10:09,917 Thanks, Groovy. 259 00:10:09,954 --> 00:10:12,684 I'm from here, I'm still here, 260 00:10:12,715 --> 00:10:15,855 and I'm not going anywhere anytime soon. 261 00:10:15,891 --> 00:10:18,651 Why don't you get on up here, too? 262 00:10:18,687 --> 00:10:20,787 We'll be waiting. 263 00:10:20,827 --> 00:10:24,237 And cut! One more, faster. 264 00:10:24,278 --> 00:10:25,998 For safety. 265 00:10:26,039 --> 00:10:27,349 Anything for you, my timber lord! 266 00:10:27,385 --> 00:10:30,005 Remind them, bring children. 267 00:10:30,043 --> 00:10:32,293 Children safe here!Mommy, mommy. 268 00:10:32,321 --> 00:10:34,221 Children delicious. 269 00:10:34,254 --> 00:10:36,194 Don't say that part. 270 00:10:36,221 --> 00:10:43,471 ♪♪ 271 00:10:43,504 --> 00:10:51,134 ♪♪ 272 00:10:51,167 --> 00:10:59,067 ♪♪ 273 00:11:01,730 --> 00:11:03,940 Tree: Made in Georgia. 19559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.