All language subtitles for Solace (2018) [WEBRip] [720p] [filmxy.vip]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,338 --> 00:00:06,105 ♪ -My little girl - Yes, ma'am ♪ 2 00:00:06,107 --> 00:00:07,706 ♪ Did you go downtown? - Yes, ma'am! ♪ 3 00:00:07,708 --> 00:00:09,608 ♪ -Did you see my Brown? - Yes, ma'am! ♪ 4 00:00:09,610 --> 00:00:11,577 ♪ -Did he buy me any shoes? - Yes, ma'am! ♪ 5 00:00:11,579 --> 00:00:13,312 ♪ -Rockin' shoes? - Yes, ma'am! ♪ 6 00:00:13,314 --> 00:00:15,080 ♪ -Put him on a train? - Yes, ma'am! ♪ 7 00:00:15,082 --> 00:00:16,648 ♪ -In the bare rain? - Yes, ma'am! ♪ 8 00:00:16,650 --> 00:00:18,550 ♪ -Which way did he go? - Choo choo ♪ 9 00:00:18,552 --> 00:00:20,552 ♪ -All night long - Choo choo ♪ 10 00:00:20,554 --> 00:00:21,620 ♪ All night long ♪ 11 00:00:43,377 --> 00:00:45,177 ♪ I do love shortnin' bread ♪ 12 00:00:45,179 --> 00:00:47,312 ♪ I do love shortnin' bread ♪ 13 00:00:47,314 --> 00:00:48,480 ♪ Mama love ♪ 14 00:00:48,482 --> 00:00:50,282 ♪ Shortnin' bread ♪ 15 00:01:41,368 --> 00:01:44,770 Sole? Sole? 16 00:01:51,679 --> 00:01:53,779 After I go see Professor Kanem. 17 00:01:58,252 --> 00:01:59,318 Kanem? 18 00:02:06,360 --> 00:02:08,660 It reads like a novel, Professor Kanem. 19 00:02:08,662 --> 00:02:10,129 Call me, Helene. 20 00:02:10,131 --> 00:02:11,363 Okay. 21 00:02:11,365 --> 00:02:13,298 I want-- just one second. 22 00:02:14,802 --> 00:02:18,904 You know I went to the village and we had goat and chicken 23 00:02:18,906 --> 00:02:21,373 and they are so excited for me 24 00:02:21,375 --> 00:02:23,242 to bring folks to Sierra Leon. 25 00:02:23,244 --> 00:02:25,477 Since we met, 26 00:02:25,479 --> 00:02:27,312 that's the only thing I can think about. 27 00:02:28,182 --> 00:02:29,481 How's your father doing? 28 00:02:30,885 --> 00:02:34,553 Um, I mean, he's in a lot of pain, 29 00:02:34,555 --> 00:02:37,656 but that's expected at this stage, so. 30 00:02:43,330 --> 00:02:46,632 Sole, you know I really 31 00:02:46,634 --> 00:02:48,934 want you to go on this trip, right? 32 00:02:48,936 --> 00:02:52,171 You know, I, I really do. But there will be other trips 33 00:02:52,173 --> 00:02:53,906 if you're not able to make this one. 34 00:02:53,908 --> 00:03:02,214 - Sweetie, I just, I don't want you to regret taking the trip. - Oh, I wouldn't. 35 00:03:02,216 --> 00:03:06,919 Why, why would I regret going to Sierra Leon with you? 36 00:03:06,921 --> 00:03:10,422 I just don't want anything distracting you from your father. 37 00:03:10,424 --> 00:03:14,693 But I've already taken a year off to focus on him. 38 00:03:14,695 --> 00:03:17,963 And you don't know how much longer you'll have with him. 39 00:03:19,500 --> 00:03:21,733 See there, you kissed your teeth. 40 00:03:21,735 --> 00:03:24,269 I should never have taught you how to kiss your teeth. 41 00:03:29,810 --> 00:03:34,213 He, he would want me to take this trip with you. 42 00:03:36,951 --> 00:03:38,784 Did you ask him if I could go to Sierra Leone 43 00:03:38,786 --> 00:03:40,652 with Dr. Kanem? 44 00:03:40,654 --> 00:03:43,388 He's still not responsive, honey. 45 00:04:43,984 --> 00:04:47,286 Being with her, being with your family, being in a different place 46 00:04:47,288 --> 00:04:49,288 may be the best thing for you right now. 47 00:04:49,290 --> 00:04:51,957 What was I thinking? I should've planned for this better. 48 00:04:51,959 --> 00:04:55,627 You know, you may like it, and before you know it, you'll be back in New York 49 00:04:55,629 --> 00:04:57,996 starting your freshman year. You'll be right back here. 50 00:04:57,998 --> 00:04:59,898 I can get her to sign me over to you. 51 00:04:59,900 --> 00:05:02,434 - If I do that then-- - Sole, sweetie. 52 00:05:02,436 --> 00:05:04,469 Why is he sending me to live with someone 53 00:05:04,471 --> 00:05:06,471 - I've never even met before? - She's your grandmother. 54 00:05:06,473 --> 00:05:09,941 She's your family, and you need to be with her right now. 55 00:05:09,943 --> 00:05:11,610 I'm so sorry, sweetie. 56 00:05:52,586 --> 00:05:54,453 Tada, darling! 57 00:05:54,455 --> 00:05:56,621 Welcome to your new home. What do you think? 58 00:05:56,623 --> 00:06:00,826 I know it's, uh, not quite the same as New York, 59 00:06:00,828 --> 00:06:03,628 but uh, you're gonna love it. 60 00:06:25,619 --> 00:06:26,985 What is that? 61 00:06:26,987 --> 00:06:31,423 Um, it's a transfer of guardianship. 62 00:06:31,425 --> 00:06:34,860 You and your husband were really kind to take me in, 63 00:06:34,862 --> 00:06:36,795 but you really didn't have to do that. 64 00:06:36,797 --> 00:06:38,397 I, um, 65 00:06:38,399 --> 00:06:40,465 yeah, actually my professor, uh-- 66 00:06:40,467 --> 00:06:42,067 Husband? 67 00:06:42,069 --> 00:06:45,036 Aw, god bless your heart. 68 00:06:45,038 --> 00:06:47,606 Pastor Davis and I are very 69 00:06:49,676 --> 00:06:50,842 close and loving friends. 70 00:06:50,844 --> 00:06:53,845 Oh, okay. 71 00:06:53,847 --> 00:06:55,847 Look at that skin. 72 00:06:57,017 --> 00:06:59,785 - Now what foundation are you wearing? - I'm not wearing any makeup. 73 00:06:59,787 --> 00:07:05,524 Oh my, I could never leave the house without my face. 74 00:07:07,761 --> 00:07:10,762 Arm, please, yeah, I-- 75 00:07:11,732 --> 00:07:13,832 Painless, I need your opinion. 76 00:07:15,669 --> 00:07:18,503 There's this, hm? 77 00:07:19,206 --> 00:07:22,541 I'm probably not the best person to ask. 78 00:07:22,543 --> 00:07:25,043 Um, so yeah, do you mind 79 00:07:25,045 --> 00:07:27,546 signing over guardianship to Helene-- 80 00:07:27,548 --> 00:07:30,749 - You don't wanna live with me? - Well, it's not that. 81 00:07:30,751 --> 00:07:33,685 It's just I thought after daddy passed 82 00:07:33,687 --> 00:07:35,454 that naturally I'd stay with Helene, 83 00:07:35,456 --> 00:07:36,922 because she's actually gonna be professor 84 00:07:36,924 --> 00:07:38,990 - this fall, so it just-- - Darling. 85 00:07:38,992 --> 00:07:41,493 You need to be with family, 86 00:07:41,495 --> 00:07:44,763 not a professor at times like this. 87 00:07:44,765 --> 00:07:46,765 - No. - She's not just my professor. 88 00:07:46,767 --> 00:07:51,670 She's... my best friend, so um-- 89 00:07:51,672 --> 00:07:53,672 Your best friend is your professor? 90 00:07:56,610 --> 00:07:59,611 Well I, I know, I don't know you, 91 00:07:59,613 --> 00:08:01,480 but I wanna get to know you. 92 00:08:01,482 --> 00:08:04,082 We, we can still get to know each other. 93 00:08:04,084 --> 00:08:07,152 It's just that, it's, just we've been planning this trip 94 00:08:07,154 --> 00:08:10,622 for like, most of the year and the timing isn't-- 95 00:08:10,624 --> 00:08:14,192 I'm sorry, Sole, but I'm not turning you over to someone I don't know. 96 00:08:15,095 --> 00:08:16,862 Daddy knew her. 97 00:08:16,864 --> 00:08:19,130 - She's not a stranger. - Yeah, and he chose me. 98 00:08:22,769 --> 00:08:25,837 Look, we'll have fun here, you'll see. 99 00:08:41,121 --> 00:08:42,087 Darling? 100 00:08:47,728 --> 00:08:49,895 In this house we don't lock doors. 101 00:08:51,932 --> 00:08:54,299 I want you to come and meet some of my friends. 102 00:08:55,702 --> 00:08:56,902 Okay. 103 00:08:56,904 --> 00:08:59,971 Oh, why not a dress? 104 00:09:01,909 --> 00:09:06,745 Well, the only dress I have is the one I wore to the funeral, so. 105 00:09:06,747 --> 00:09:09,047 Oh, well we have to have a shopping spree. 106 00:09:10,050 --> 00:09:11,216 Alright, hurry. 107 00:09:31,705 --> 00:09:32,671 Just right. 108 00:09:33,740 --> 00:09:35,640 - Hi, girls. - Hi. 109 00:09:35,642 --> 00:09:38,710 Granddaughter! Hi. 110 00:09:38,712 --> 00:09:40,946 I'm Nance. This is my daughter, Gilda. 111 00:09:40,948 --> 00:09:43,915 Hi Sole. This must be super different from New York, huh? 112 00:09:45,819 --> 00:09:48,253 Oh, Pastor Davis is already inside. 113 00:09:48,255 --> 00:09:51,122 We've been discussing the renovations for the church. 114 00:09:51,124 --> 00:09:54,826 Oh, okay. Yeah. 115 00:09:54,828 --> 00:09:57,963 - Lord, help me to pray for her. - Hey, neighbor. 116 00:09:59,366 --> 00:10:02,267 Don't engage with that girl. 117 00:10:02,269 --> 00:10:06,037 You don't wanna talk today? No, no, no, seriously, 118 00:10:06,039 --> 00:10:08,340 - I think you have something to say. What was that? - Let's just go inside. 119 00:10:08,342 --> 00:10:10,875 You'd think she could have more respect for Tanya's house. 120 00:10:10,877 --> 00:10:14,212 - Who's Tanya? - Her grandmother. Rest her soul. 121 00:10:14,214 --> 00:10:18,383 But I know that Tanya did not leave her that house for that girl to destroy. 122 00:10:18,385 --> 00:10:20,952 - Where's her mother? - None of us know. 123 00:10:20,954 --> 00:10:23,622 I just don't know what she's gonna do when that life insurance money runs out. 124 00:10:23,624 --> 00:10:25,123 There's some girls in our youth group, 125 00:10:25,125 --> 00:10:27,092 they would love to take you shopping. 126 00:10:30,964 --> 00:10:35,800 So Sole, so Sole, what was it like 127 00:10:35,802 --> 00:10:40,872 - meeting your grandmother for the first time? - It was fine. 128 00:10:40,874 --> 00:10:43,675 Well I discovered that Miss Sole here 129 00:10:43,677 --> 00:10:48,013 is exceptionally smart and would've started college at 16, 130 00:10:48,015 --> 00:10:50,682 but she took a year off because of her father. 131 00:10:50,684 --> 00:10:52,984 Irene tells me that you're interested 132 00:10:52,986 --> 00:10:56,388 in helping children in Africa. 133 00:10:56,390 --> 00:11:00,725 I wanna help children that have been affected by war. 134 00:11:00,727 --> 00:11:06,064 Um, Dr. Helene Kanem, she's actually gonna be my professor this fall at Columbia, 135 00:11:06,066 --> 00:11:10,268 and working with her will pretty much automatically put me 136 00:11:10,270 --> 00:11:14,873 in the top 10% of candidates to volunteer at the UN, so. 137 00:11:19,813 --> 00:11:24,182 You know, we have decided to join our sister congregation 138 00:11:24,184 --> 00:11:25,750 in their missionary trip. 139 00:11:25,752 --> 00:11:27,986 We are gonna be fundraising together, 140 00:11:27,988 --> 00:11:33,725 and on your 18th birthday we are going to 141 00:11:33,727 --> 00:11:36,294 - West Africa! - West Africa! 142 00:11:41,101 --> 00:11:45,003 We can do a walk-a-thon for the missionary trip. 143 00:11:45,005 --> 00:11:47,872 Exercising and raising money at the same time. 144 00:11:53,113 --> 00:11:56,081 Oh, well sweetheart must be so excited 145 00:11:56,083 --> 00:11:58,750 that she hasn't touched a thing on her plate. 146 00:11:58,752 --> 00:12:00,719 I'm vegan. 147 00:12:00,721 --> 00:12:05,724 Oh, now our girlfriend Louise did that diet, right, 148 00:12:05,726 --> 00:12:08,226 and she what, she lost about 30 pounds 149 00:12:08,228 --> 00:12:09,461 or something like that. 150 00:12:09,463 --> 00:12:11,730 Darling, how much weight have you lost? 151 00:12:39,259 --> 00:12:41,259 I'm getting ready to get after it, and this is gonna be 152 00:12:41,261 --> 00:12:43,027 cardio-intensive, you guys. 153 00:12:43,029 --> 00:12:44,496 - Here we go. - Legs are gonna be burning. 154 00:12:44,498 --> 00:12:46,965 Heart rates are gonna be up. 155 00:12:46,967 --> 00:12:50,435 You're doing great. Next we're gonna go with a forward and backward hop. 156 00:13:01,014 --> 00:13:01,980 $800? 157 00:13:25,438 --> 00:13:29,073 - Just stay. - No, fuck you! 158 00:13:29,075 --> 00:13:34,379 It's just, just stay. Why, I can't, I can't. 159 00:13:34,381 --> 00:13:37,849 - I haven't slept for two days, just let me let-- don't leave. - Jasmine, just go to sleep. 160 00:13:37,851 --> 00:13:38,850 - Don't leave - Oh my God. 161 00:13:40,387 --> 00:13:41,920 Just stay, please. 162 00:13:41,922 --> 00:13:43,922 Are you fucking gonna leave? 163 00:13:43,924 --> 00:13:46,024 You're gonna fucking leave? 164 00:13:46,026 --> 00:13:48,092 - Jasmine. - Then fucking go, then go! 165 00:13:49,296 --> 00:13:50,461 Go, fuck you! 166 00:14:35,976 --> 00:14:39,611 I'm just never gonna get to know her or anything. It's terrible! 167 00:14:39,613 --> 00:14:41,913 Here, give me your glass, give me your glass. 168 00:14:41,915 --> 00:14:43,014 Oh, thank you. 169 00:14:43,016 --> 00:14:45,183 You'll get to know her. 170 00:14:48,288 --> 00:14:50,121 Whoa, and I'll get that, don't you worry. 171 00:14:50,123 --> 00:14:52,023 I got it, I got it. 172 00:14:53,126 --> 00:14:54,559 Would you stop? 173 00:14:56,596 --> 00:14:58,129 Would you stop? 174 00:14:58,131 --> 00:14:59,631 - What is wrong with you? - Look, you've got to 175 00:14:59,633 --> 00:15:01,599 - remember this. - What? 176 00:15:02,669 --> 00:15:05,503 Irene, she's not Pearl, 177 00:15:05,505 --> 00:15:08,172 and you're not who you used to be. 178 00:15:11,244 --> 00:15:13,478 Knowing that the same kinds of suffering 179 00:15:13,480 --> 00:15:15,613 are being experienced by your brotherhood 180 00:15:15,615 --> 00:15:17,115 throughout the world. 181 00:15:17,117 --> 00:15:20,218 And after you have suffered a little while, 182 00:15:20,220 --> 00:15:22,186 the God of all grace who has called you 183 00:15:22,188 --> 00:15:24,222 to His eternal glory in Christ 184 00:15:24,224 --> 00:15:25,957 will himself restore, confirm, 185 00:15:25,959 --> 00:15:27,558 strengthen, and establish you. 186 00:15:27,560 --> 00:15:29,394 First Peter 5, 9-10. 187 00:15:32,032 --> 00:15:34,132 Why don't we take a break? 188 00:15:45,278 --> 00:15:46,611 How did it go this morning? 189 00:15:46,613 --> 00:15:49,347 We had a very interesting discussion. 190 00:15:51,117 --> 00:15:52,317 It was about faith. 191 00:15:53,553 --> 00:15:55,086 I don't understand how she doesn't believe 192 00:15:55,088 --> 00:15:56,354 there's anything out there. 193 00:15:56,356 --> 00:15:57,622 I mean, no God? 194 00:15:57,624 --> 00:15:59,223 Sole. 195 00:15:59,225 --> 00:16:01,292 Father, why don't you give us a minute? 196 00:16:03,263 --> 00:16:06,531 Would you please stop telling people you don't believe in God? 197 00:16:06,533 --> 00:16:11,336 - In my family, we believe in God. - I'm an atheist. 198 00:16:11,338 --> 00:16:14,205 Well you wanna do all those things for people in Africa. 199 00:16:14,207 --> 00:16:19,210 Missionary trips are actually against everything I believe in. 200 00:16:19,212 --> 00:16:22,647 Pastor, would you please tell me what 17-year-old really knows what they wanna believe in. 201 00:16:22,649 --> 00:16:27,251 Many 17-year-olds are responsible for changing society based on things they believe in. 202 00:16:27,253 --> 00:16:31,122 Dr. Kanem even says society needs to tune into the youth more, 203 00:16:31,124 --> 00:16:34,225 - and that's why if you-- - I could care less about what that professor of yours 204 00:16:34,227 --> 00:16:35,693 has to say about anything. 205 00:16:35,695 --> 00:16:39,364 Okay, ladies, I think that your, 206 00:16:40,200 --> 00:16:42,567 your grandmother is just recalling 207 00:16:42,569 --> 00:16:47,238 a similar discussion she had with your mother years ago. 208 00:16:48,074 --> 00:16:51,776 Sweetheart, it's wonderful 209 00:16:51,778 --> 00:16:55,046 that you found something to believe in, 210 00:16:55,048 --> 00:16:58,716 but I just wanna make sure that you believe in what's right. 211 00:17:01,755 --> 00:17:04,222 How is she so much like her? 212 00:17:04,224 --> 00:17:07,325 We have breakfast, she won't talk. 213 00:17:08,628 --> 00:17:10,628 We have lunch, she won't talk. 214 00:17:11,598 --> 00:17:15,533 All I want is just to have my life, that's all, 215 00:17:15,535 --> 00:17:17,769 but here she comes, Pearl number two, 216 00:17:17,771 --> 00:17:21,039 just stirring up trouble just like her mother but fatter. 217 00:17:21,041 --> 00:17:22,340 Irene. 218 00:17:22,342 --> 00:17:23,775 - What? - No. 219 00:17:23,777 --> 00:17:28,179 Now you know the Lord never puts more on us than we can bear. 220 00:17:28,181 --> 00:17:30,548 Well I can't bear this, Clay, I can't do it. 221 00:17:32,652 --> 00:17:34,218 - Come on. - Huh? 222 00:17:34,220 --> 00:17:35,186 - Come on. - Alright. 223 00:17:35,188 --> 00:17:36,554 - Okay? - Mm-hm. 224 00:17:41,828 --> 00:17:47,198 - Could you make me another martini, darling? - Yeah. 225 00:18:30,376 --> 00:18:31,809 Who are you? 226 00:18:31,811 --> 00:18:36,147 - Hi, I'm from next door, I-- - Really, Erica? 227 00:18:36,149 --> 00:18:37,815 Just because I fucked somebody else last week. 228 00:19:08,548 --> 00:19:09,814 Is he okay? 229 00:19:09,816 --> 00:19:14,819 Yeah, he's just meditating away his fucked up father. 230 00:19:15,822 --> 00:19:18,256 He hasn't even noticed I haven't been home this whole week. 231 00:19:18,258 --> 00:19:20,525 You can stay here with me as long as you want. 232 00:19:23,463 --> 00:19:24,829 Nicotine? 233 00:19:24,831 --> 00:19:27,365 Nicotine is a drug too. 234 00:19:27,367 --> 00:19:28,666 What is that? 235 00:19:28,668 --> 00:19:30,168 It's weed. 236 00:19:30,170 --> 00:19:31,536 People don't die from weed. 237 00:19:32,872 --> 00:19:34,705 Are you going over to Suzy's house? 238 00:19:34,707 --> 00:19:36,574 You know, fucking her isn't gonna make you feel better. 239 00:19:36,576 --> 00:19:37,909 You know that, right? 240 00:19:37,911 --> 00:19:39,177 Are you really leaving? 241 00:19:39,179 --> 00:19:40,678 Look, you can fucking smoke! 242 00:19:40,680 --> 00:19:42,847 Why are you leaving? Just stay, chill, just stay. 243 00:19:42,849 --> 00:19:44,315 - Wait, wait. - No. 244 00:19:46,686 --> 00:19:47,718 What's your name? 245 00:19:49,289 --> 00:19:50,254 Guedado. 246 00:19:50,890 --> 00:19:51,923 Hey, Guedado. 247 00:19:52,759 --> 00:19:54,759 Um, hi, I'm Sole. 248 00:19:55,595 --> 00:19:57,962 And actually I need your help with-- 249 00:19:57,964 --> 00:20:01,699 - Both of you, I need your help with something. - With what? 250 00:20:01,701 --> 00:20:04,302 Okay, this is gonna sound a little weird, 251 00:20:04,304 --> 00:20:06,270 but I need to form a group. 252 00:20:06,272 --> 00:20:08,506 I'm trying to get this scholarship thing 253 00:20:08,508 --> 00:20:09,840 so I can get back to New York. 254 00:20:09,842 --> 00:20:12,743 - It's due in a few days and-- - New York? 255 00:20:12,745 --> 00:20:15,913 - I'm already in a band. - Is that where you're from? 256 00:20:15,915 --> 00:20:18,583 Uh, yeah, um, it's, it's not a band. 257 00:20:18,585 --> 00:20:22,987 It's, it's more like a protest performance group. 258 00:20:22,989 --> 00:20:25,890 - Have you heard of Pussy Riot? - Yeah. 259 00:20:25,892 --> 00:20:28,359 Yeah, so you would get to protest 260 00:20:28,361 --> 00:20:30,795 against anything that pisses you off, 261 00:20:30,797 --> 00:20:35,433 child soldiers, girls getting raped in wars, uh, environmental issues, 262 00:20:35,435 --> 00:20:39,470 capitalism, uh, Christianity, just any-- 263 00:20:39,472 --> 00:20:41,872 - What's wrong with Christianity? - You know what? 264 00:20:41,874 --> 00:20:45,243 I would like to protest DJs who don't call you back 265 00:20:45,245 --> 00:20:48,012 when you ask to be one of their tour dancers. 266 00:20:48,014 --> 00:20:49,313 Wow. 267 00:20:49,315 --> 00:20:50,281 Okay. 268 00:20:50,283 --> 00:20:55,486 Sure, but we'd have to politically contextualize that 269 00:20:55,488 --> 00:20:58,689 so it doesn't sound so PMS-y. 270 00:21:00,326 --> 00:21:02,927 Oh my god, I would do whatever you want, 271 00:21:02,929 --> 00:21:05,029 if we can call ourselves PMS-y. 272 00:21:05,031 --> 00:21:06,831 PMS-y? 273 00:21:06,833 --> 00:21:07,798 PMS. 274 00:21:09,535 --> 00:21:11,636 It's kind of feminist. 275 00:21:13,873 --> 00:21:14,939 Okay, fine. 276 00:21:16,809 --> 00:21:17,842 Let's celebrate. 277 00:21:19,345 --> 00:21:22,580 - Wait, but, we haven't done anything yet. - Yeah. 278 00:21:22,582 --> 00:21:26,350 ♪ Ladies! Pass me a drink I'm important ♪ 279 00:21:26,352 --> 00:21:28,953 ♪ Kisses on the cheek I'm important ♪ 280 00:21:28,955 --> 00:21:31,689 ♪ Mirrors on my hand I'm important ♪ 281 00:21:31,691 --> 00:21:34,558 ♪ I'm coming through, bitch I'm important ♪ 282 00:21:34,560 --> 00:21:37,295 ♪ 30 on the chain I'm important ♪ 283 00:21:37,297 --> 00:21:40,431 ♪ Nigga where the champagne I'm pouring ♪ 284 00:21:40,433 --> 00:21:43,367 ♪ You already know I'm important ♪ 285 00:22:18,604 --> 00:22:21,939 Los Angeles, what's up? 286 00:22:22,909 --> 00:22:25,509 Yo, I got great news. 287 00:22:25,511 --> 00:22:28,679 So, my band just went on European tour today, 288 00:22:28,681 --> 00:22:29,814 Picked a great group of 289 00:22:29,816 --> 00:22:31,682 backup dancers to go with us. 290 00:22:31,684 --> 00:22:33,851 Mya, Tima and Neveen. 291 00:22:33,853 --> 00:22:35,453 Give it up, give it up, give it up! 292 00:23:38,918 --> 00:23:39,884 Step. 293 00:23:42,955 --> 00:23:44,155 Oh God. 294 00:23:44,157 --> 00:23:45,122 Okay, one second. 295 00:23:49,095 --> 00:23:50,928 Alright, here you go. 296 00:23:50,930 --> 00:23:53,431 Can you just stay? 297 00:23:53,433 --> 00:23:56,567 - It's almost 5:00 a.m. - It's, it's okay. 298 00:23:56,569 --> 00:23:58,536 You probably have other things to do than hang out with me. 299 00:23:58,538 --> 00:24:00,971 No, I just, I can't get caught. 300 00:24:00,973 --> 00:24:03,774 You can sleep well, it's fine. 301 00:24:03,776 --> 00:24:05,643 Ow! 302 00:24:17,790 --> 00:24:20,558 Are you like serious about this PMS thing? 303 00:24:21,928 --> 00:24:23,994 Yeah, pretty serious. 304 00:24:34,574 --> 00:24:37,541 You know, your girlfriend's dumb. 305 00:24:37,543 --> 00:24:40,077 She's not my girlfriend anymore. 306 00:24:41,614 --> 00:24:44,648 - And she's dumb. - Okay. 307 00:24:44,650 --> 00:24:46,183 What's your story with witch next door? 308 00:24:46,185 --> 00:24:47,985 Is that like your grandmother or something? 309 00:24:47,987 --> 00:24:49,820 She is my mom's mother, 310 00:24:49,822 --> 00:24:52,156 but she disowned my mom. 311 00:24:52,158 --> 00:24:53,924 My mom died in childbirth, 312 00:24:53,926 --> 00:24:55,759 and my dad recently died. 313 00:24:55,761 --> 00:24:57,761 Um, and since I'm not 18, they... 314 00:24:57,763 --> 00:25:00,030 - Death, death. - ...sent me to live with 315 00:25:00,032 --> 00:25:01,198 - my last living relative. - Death. 316 00:25:01,200 --> 00:25:02,800 And that's her, so. 317 00:25:02,802 --> 00:25:04,702 Fuck life. 318 00:25:05,571 --> 00:25:07,071 Here. 319 00:25:07,073 --> 00:25:08,906 Why don't we get you to bed? 320 00:25:08,908 --> 00:25:11,242 No, no. I don't wanna sleep. 321 00:25:13,112 --> 00:25:16,280 I just, I'll go get you some water. 322 00:25:16,282 --> 00:25:18,048 Will you just lay with me for a little bit? 323 00:25:18,050 --> 00:25:20,184 Please, I won't try anything, I swear. 324 00:25:42,241 --> 00:25:43,207 Stop! 325 00:25:44,610 --> 00:25:47,645 Look, I'll stay for a little while longer, okay? 326 00:25:56,122 --> 00:25:58,923 Can't be a dancer with these. 327 00:26:02,628 --> 00:26:04,695 You can for PMS. 328 00:26:07,166 --> 00:26:08,299 Doesn't it hurt? 329 00:26:12,905 --> 00:26:14,905 It feels good at first. 330 00:26:14,907 --> 00:26:15,906 Just like sex. 331 00:26:25,885 --> 00:26:27,284 Thanks for looking after her. 332 00:26:36,963 --> 00:26:38,862 What else makes you feel better? 333 00:26:39,966 --> 00:26:42,766 Jack Daniels, but you took that away from me. 334 00:26:46,806 --> 00:26:48,372 And dancing. 335 00:27:06,125 --> 00:27:09,226 One of Africa's most vicious civil wars 336 00:27:09,228 --> 00:27:12,796 has burst open. The fighters are often young orphans, 337 00:27:12,798 --> 00:27:14,798 like this 12-year-old boy. 338 00:27:14,800 --> 00:27:17,267 He's fighting to revenge the death of his father. 339 00:27:23,676 --> 00:27:24,942 Dissidents are silenced. 340 00:27:26,712 --> 00:27:29,747 But people are still finding ways to protest. 341 00:27:38,858 --> 00:27:41,291 Street art has gone viral. 342 00:27:41,293 --> 00:27:43,427 This whole procession is long overdue, 343 00:27:43,429 --> 00:27:46,363 because this thing has been happening for long. 344 00:29:27,833 --> 00:29:30,200 Please leave your message. 345 00:29:48,387 --> 00:29:52,322 What were you doing? I called you like three times. 346 00:29:52,324 --> 00:29:53,423 Why are you so late? 347 00:29:59,064 --> 00:30:00,197 What are you gonna be doing? 348 00:30:00,199 --> 00:30:05,002 I don't know how to sing or dance or play an instrument, 349 00:30:05,004 --> 00:30:07,471 so you guys are my only hope. 350 00:30:15,080 --> 00:30:16,046 Come on. 351 00:30:19,318 --> 00:30:21,318 Just let the music tell you what to do. 352 00:30:21,320 --> 00:30:22,419 Hey, Jazz, come on. 353 00:30:24,423 --> 00:30:26,156 Draw. 354 00:30:28,127 --> 00:30:28,992 I don't-- 355 00:30:28,994 --> 00:30:29,960 Draw. 356 00:30:36,902 --> 00:30:38,035 Stop being awkward. 357 00:30:38,037 --> 00:30:39,002 Just draw. 358 00:31:14,874 --> 00:31:16,306 Are those severed limbs? 359 00:31:18,310 --> 00:31:20,310 I see a face in there too, you know. 360 00:31:20,312 --> 00:31:23,080 This isn't some dumb art school application. 361 00:31:23,082 --> 00:31:26,984 It has to relate specifically to my praxis essay. 362 00:31:26,986 --> 00:31:29,152 Praxis? Practice you mean? 363 00:31:29,154 --> 00:31:33,490 Praxis. It's when you connect an intellectual idea 364 00:31:33,492 --> 00:31:35,158 with on-the-ground service. 365 00:31:35,160 --> 00:31:37,160 For example, okay, Walter Rodney, he's-- 366 00:31:37,162 --> 00:31:38,095 I don't get it. 367 00:31:38,998 --> 00:31:41,331 PMS has to relate specifically 368 00:31:41,333 --> 00:31:43,634 to issues going on in this community. 369 00:31:44,536 --> 00:31:46,670 Like what, child soldiers in Ladera Heights? 370 00:31:46,672 --> 00:31:49,039 No, we have to raise awareness, 371 00:31:49,041 --> 00:31:52,042 connect the, you know, the violence that people our age 372 00:31:52,044 --> 00:31:54,912 deal with over here with the stuff that's going on over there. 373 00:31:54,914 --> 00:31:56,546 Why does it matter to you? 374 00:31:56,548 --> 00:31:58,649 How can you not care? 375 00:31:58,651 --> 00:32:01,318 They have both of their parents taken away from them. 376 00:32:01,320 --> 00:32:03,253 That's how it happens. 377 00:32:03,255 --> 00:32:04,955 Like you, 378 00:32:04,957 --> 00:32:07,057 all three of us, 379 00:32:07,059 --> 00:32:09,693 death has kissed our lives. 380 00:32:09,695 --> 00:32:11,094 We're a motherless trio. 381 00:32:16,702 --> 00:32:21,271 So, you are an organizer with people your own age, 382 00:32:21,273 --> 00:32:25,709 but you are making music and art and hanging out? 383 00:32:25,711 --> 00:32:28,011 California has transformed you. 384 00:32:28,013 --> 00:32:29,680 I, I don't, I don't recognize you. 385 00:32:29,682 --> 00:32:32,516 - This is amazing. - I can't stay here. 386 00:32:32,518 --> 00:32:34,084 I'm coming back to New York. 387 00:32:34,086 --> 00:32:36,553 New York's here. New York's been here. 388 00:32:36,555 --> 00:32:39,356 I'll be here. 389 00:32:44,663 --> 00:32:46,630 Alright girls, keep it moving. 390 00:32:46,632 --> 00:32:47,497 Woo! 391 00:32:47,499 --> 00:32:48,498 Yeah. 392 00:32:48,500 --> 00:32:50,167 Woo! 393 00:32:50,169 --> 00:32:51,335 No texting. 394 00:32:53,172 --> 00:32:54,705 Your professor friend can wait. 395 00:32:59,311 --> 00:33:06,450 Oh, now Keena and, um, Martha have to head back, right? 396 00:33:06,452 --> 00:33:07,985 They have to take care of some business. 397 00:33:07,987 --> 00:33:09,486 Can I hang out with you guys? 398 00:33:11,457 --> 00:33:14,992 Oh, well, if you're gonna do that, 399 00:33:14,994 --> 00:33:16,626 here's a credit card, 400 00:33:16,628 --> 00:33:18,528 just in case you wanna go shopping. 401 00:33:21,400 --> 00:33:23,700 I'm feeling a little lightheaded, 402 00:33:23,702 --> 00:33:26,636 so um, I think I'm gonna stay back and grab something to eat. 403 00:33:26,638 --> 00:33:29,206 Did you really wanna hang out with us or did you just say that? 404 00:33:29,208 --> 00:33:31,274 - Well-- - It's okay, we won't tell. 405 00:33:31,276 --> 00:33:35,212 I appreciate that. I just, I need to study for something. 406 00:33:35,214 --> 00:33:36,646 - Study? - College prep stuff. 407 00:33:36,648 --> 00:33:39,282 Yo! Hey! 408 00:33:39,284 --> 00:33:40,617 I've been texting you. 409 00:33:40,619 --> 00:33:42,152 Where were you? 410 00:33:42,154 --> 00:33:43,620 Oh. 411 00:33:44,456 --> 00:33:47,457 Hanging out with these fine young Christians, wow. 412 00:33:47,459 --> 00:33:49,426 Nice getup girls. 413 00:33:49,428 --> 00:33:51,261 Super bright and, yeah. 414 00:33:51,263 --> 00:33:53,030 - Um, okay, so I-- - Come on. 415 00:33:53,032 --> 00:33:55,532 I just need to study for something. 416 00:33:57,569 --> 00:33:59,403 Okay then, fuck you too then. 417 00:34:00,539 --> 00:34:02,806 You have a fucking great day, girls. 418 00:34:02,808 --> 00:34:03,707 She's crazy, you know. 419 00:34:03,709 --> 00:34:05,609 No, like crazy. 420 00:34:19,625 --> 00:34:23,560 Um, sorry, I just didn't want them to tell Irene. 421 00:34:23,562 --> 00:34:26,229 - Whatever. - Well, I'm here now, so. 422 00:34:26,231 --> 00:34:28,698 - I'm not doing your stupid PMS. - Why are you so angry? 423 00:34:28,700 --> 00:34:31,334 No, stop talking, stop talking! That was some fake shit and you know it! 424 00:34:31,336 --> 00:34:33,370 - Let's go, let's go. -You know it, continue... - What are you talking about? 425 00:34:36,842 --> 00:34:39,376 Shut the fuck up. 426 00:34:40,546 --> 00:34:43,547 Stop, I'm sick of this shit. 427 00:34:43,549 --> 00:34:45,482 Lefa and I. 428 00:34:45,484 --> 00:34:46,450 Stop. 429 00:34:56,195 --> 00:34:57,494 I wish my dad was dead. 430 00:35:02,101 --> 00:35:03,200 It's okay, it's true. 431 00:35:03,202 --> 00:35:04,201 Except it's not. 432 00:35:06,105 --> 00:35:07,838 You ever wonder what it would be like 433 00:35:07,840 --> 00:35:09,639 if your mom was still alive. 434 00:35:09,641 --> 00:35:12,809 I don't think it's productive to think like that. 435 00:35:13,745 --> 00:35:14,711 Why not? 436 00:35:15,714 --> 00:35:17,881 Because it doesn't help anyone. 437 00:35:19,451 --> 00:35:21,485 You would definitely not be here 438 00:35:21,487 --> 00:35:22,786 if your dad didn't die. 439 00:35:22,788 --> 00:35:24,855 Okay, um, can we go now? 440 00:35:26,358 --> 00:35:27,557 I need to use the bathroom. 441 00:35:27,559 --> 00:35:28,525 Piss or poop? 442 00:35:30,195 --> 00:35:32,362 Number one, but... 443 00:35:32,364 --> 00:35:33,697 Look, we should probably get going anyway. 444 00:35:33,699 --> 00:35:36,266 We needed to get started on the PMS stuff, right? 445 00:35:36,268 --> 00:35:37,901 No, yeah, we definitely do. 446 00:35:40,572 --> 00:35:43,840 - Don't you need to pee? - Oh. 447 00:35:46,845 --> 00:35:49,179 You never had a boyfriend? 448 00:35:49,181 --> 00:35:50,147 No. 449 00:35:52,751 --> 00:35:56,219 You just gotta shake it off. 450 00:35:56,221 --> 00:35:58,588 Like this, shake it. 451 00:35:58,590 --> 00:36:02,259 - Shake it, shake it. - I just got some on my leg. 452 00:36:02,261 --> 00:36:03,460 Who cares, it's just pee. 453 00:36:08,667 --> 00:36:11,501 Ever had a girlfriend? 454 00:36:11,503 --> 00:36:12,469 No. 455 00:36:12,471 --> 00:36:15,872 I bet you've never even been kissed. 456 00:36:15,874 --> 00:36:19,509 You kissed me, the other night at the party. 457 00:36:19,511 --> 00:36:20,477 I did? 458 00:36:22,281 --> 00:36:23,547 Yeah. 459 00:36:23,549 --> 00:36:25,448 Well that doesn't count. 460 00:36:25,450 --> 00:36:26,950 You can thank your dad for dying, 461 00:36:26,952 --> 00:36:30,887 because you are gonna kiss Guedado. 462 00:36:30,889 --> 00:36:32,289 Stop. 463 00:36:32,291 --> 00:36:33,423 You are! 464 00:36:33,425 --> 00:36:34,791 It's gonna happen soon! 465 00:36:41,900 --> 00:36:44,501 I want your soul, Sole. 466 00:36:46,371 --> 00:36:51,308 - I don't wanna wear a mask. - Um, what? 467 00:36:51,310 --> 00:36:55,478 Why am I protesting and all I wanna do is dance. 468 00:36:55,480 --> 00:36:57,614 Um, but you are dancing. 469 00:36:57,616 --> 00:36:59,816 No, I'm dancing in something that only benefits you. 470 00:36:59,818 --> 00:37:01,218 Oy, Jasmine. 471 00:37:01,220 --> 00:37:05,956 - This means a lot to her. Look. - Oh my god, put that back. 472 00:37:05,958 --> 00:37:08,558 Put it back, what are you doing? 473 00:37:10,996 --> 00:37:12,629 Oh my god. 474 00:37:12,631 --> 00:37:17,000 - Maybe it'll help with your... - My what? 475 00:37:17,002 --> 00:37:20,370 You know, you said dancing makes you feel good. 476 00:37:20,372 --> 00:37:21,638 Come on, Jazz. 477 00:37:22,941 --> 00:37:25,642 Alright, let's just try it at the church tomorrow. 478 00:37:25,644 --> 00:37:29,546 Really? Okay, um, I promise it'll be fun. 479 00:37:29,548 --> 00:37:31,381 I always have fun. 480 00:37:40,259 --> 00:37:41,491 Just a kiss goodbye. 481 00:37:42,894 --> 00:37:45,662 Would you, a little one? 482 00:37:46,765 --> 00:37:47,797 Little one. 483 00:37:54,406 --> 00:37:56,640 I'll do whatever you say. 484 00:37:56,642 --> 00:37:57,674 Yeah. 485 00:37:57,676 --> 00:37:58,908 Oh I'd like to see the day. 486 00:37:58,910 --> 00:38:00,410 Oh shut up and kiss me. 487 00:38:08,453 --> 00:38:11,421 - You tease me, that's not fair! - I'm out. 488 00:38:11,423 --> 00:38:12,422 Catch you later. 489 00:38:14,593 --> 00:38:17,727 Clay, I won't do anything. 490 00:38:17,729 --> 00:38:21,031 I miss you when you're gone, please. 491 00:38:23,035 --> 00:38:24,734 That was too easy. 492 00:38:24,736 --> 00:38:26,336 You know I'm easy. 493 00:38:26,338 --> 00:38:29,306 No, you know I'm easy. 494 00:38:29,308 --> 00:38:32,942 I've-- hands to myself. 495 00:38:34,479 --> 00:38:35,779 Honestly. 496 00:38:36,882 --> 00:38:38,848 Oh-ho! 497 00:38:38,850 --> 00:38:39,983 Technical. 498 00:38:39,985 --> 00:38:43,353 I promise I won't do anything. 499 00:38:43,355 --> 00:38:45,455 I miss you when you're gone, please. 500 00:38:46,792 --> 00:38:49,059 You're so cute. 501 00:39:09,114 --> 00:39:11,047 Just makes my day go better. 502 00:39:12,050 --> 00:39:14,050 It's all gonna work. 503 00:39:14,052 --> 00:39:15,952 It's all gonna work. 504 00:39:15,954 --> 00:39:17,087 - It's working. - It's working. 505 00:39:35,841 --> 00:39:38,675 Okay, okay, okay, okay, okay! 506 00:39:43,415 --> 00:39:45,582 Did we make too much noise? 507 00:39:45,584 --> 00:39:47,117 Oh, oh yeah. 508 00:39:47,119 --> 00:39:48,084 Did I? 509 00:40:13,011 --> 00:40:16,713 What the fuck is up? Leave a message. 510 00:40:16,715 --> 00:40:17,881 Where's Jasmine? 511 00:40:17,883 --> 00:40:22,485 She's, she's not picking up her phone, and she's not at home. 512 00:40:22,487 --> 00:40:24,854 You just wanna do this another day or what? 513 00:40:25,857 --> 00:40:26,856 No. 514 00:40:26,858 --> 00:40:27,857 You sure? 515 00:40:27,859 --> 00:40:28,825 Yes! 516 00:40:48,947 --> 00:40:50,713 Turn around. 517 00:40:50,715 --> 00:40:51,915 Turn around. 518 00:40:59,891 --> 00:41:04,461 - Right there. Okay. - No, ah. 519 00:41:04,463 --> 00:41:05,595 Put this one instead. 520 00:41:05,597 --> 00:41:07,997 - Good? - Okay. 521 00:41:09,968 --> 00:41:13,870 - That right? - No, it's spinning around, it's the-- 522 00:41:13,872 --> 00:41:17,006 - Orange. - I don't know, this isn't... 523 00:41:19,010 --> 00:41:21,044 Just forget about it. It's not, it's not working. 524 00:41:21,046 --> 00:41:25,648 No, it's fine, look, alright. It's alright. Yeah? 525 00:41:26,651 --> 00:41:28,651 Hold your pen, it's fine. 526 00:41:32,924 --> 00:41:34,958 Would you fix your shirt at least. 527 00:41:34,960 --> 00:41:37,227 - Baby I -- - No, no, no, fix your tie. 528 00:41:39,898 --> 00:41:42,131 So, why was I here then? 529 00:41:42,133 --> 00:41:44,534 Because we were up late planning the fundraiser, 530 00:41:44,536 --> 00:41:46,669 and it was too dangerous for you to go home that time of night. 531 00:41:46,671 --> 00:41:48,671 - You got it all figured out. - I do. 532 00:41:53,845 --> 00:41:57,747 Oh, fuck baby, you made me late, they're gone! 533 00:41:57,749 --> 00:41:59,716 Shit, oh shit! 534 00:42:00,752 --> 00:42:05,088 I'll be back for you later. Allen and Crenshaw, okay? Come on. 535 00:42:05,090 --> 00:42:08,858 Allen and Crenshaw? What she going over to Allen and Cren-- 536 00:42:08,860 --> 00:42:12,061 - That's where my church is. - We better get over there. 537 00:42:28,046 --> 00:42:29,279 Sorry, I'm sorry! 538 00:42:29,281 --> 00:42:30,747 My phone died, his phone died. 539 00:42:30,749 --> 00:42:32,248 Um, we have a cameraman, okay. 540 00:42:32,250 --> 00:42:35,151 Um, do, do you have my outfit? 541 00:42:35,153 --> 00:42:37,220 It's in the car. 542 00:42:37,222 --> 00:42:38,588 What's the point? 543 00:42:40,592 --> 00:42:42,992 See, it's good. Fuck. It's itchy. 544 00:42:42,994 --> 00:42:45,094 Yeah, right he's there and you're dancing 545 00:42:45,096 --> 00:42:48,865 and all of the posters and everything. 546 00:42:58,810 --> 00:43:00,577 Maybe just kind of make sure it's about the poster 547 00:43:00,579 --> 00:43:02,612 and turn it towards the camera. 548 00:43:04,049 --> 00:43:05,949 No, no, no, no, no, no! 549 00:43:10,088 --> 00:43:13,790 Jazz, no I don't-- you're taking away from what we're trying to talk about! 550 00:43:13,792 --> 00:43:16,159 What, you said it's a protest against whatever we wanted, 551 00:43:16,161 --> 00:43:18,027 so I'm protesting against slut-shaming. 552 00:43:18,029 --> 00:43:19,228 - Don't, - I know what I'm doing. 553 00:43:19,230 --> 00:43:20,964 It's the poster in front. 554 00:43:20,966 --> 00:43:23,800 - No, stop. - It's just not-- it can't-- 555 00:43:23,802 --> 00:43:25,201 It's not what I want. 556 00:43:25,203 --> 00:43:26,803 Are you getting this? 557 00:43:26,805 --> 00:43:29,072 Stop it, why are you doing this? 558 00:43:29,074 --> 00:43:30,940 It's not what it-- 559 00:43:30,942 --> 00:43:33,876 Jasmine Thompson, what would your grandmother say right now. 560 00:43:33,878 --> 00:43:36,245 - And Sole-- - Get all that mess down from my church. 561 00:43:36,247 --> 00:43:38,881 - Is this any way to thank me for taking you in. 562 00:43:38,883 --> 00:43:41,317 Is this how your father raised you? Oh my Lord. 563 00:43:41,319 --> 00:43:43,886 Clay, give my your phone, I'm calling the police. 564 00:43:43,888 --> 00:43:45,989 - ...indecent exposure -Please don't call the cops. 565 00:43:45,991 --> 00:43:48,658 Understand, it's plain as day. Let us-- protesting. 566 00:43:48,660 --> 00:43:49,759 What are you protesting? 567 00:43:49,761 --> 00:43:51,828 It's for my application. 568 00:43:51,830 --> 00:43:53,396 I have to make a video for-- 569 00:43:53,398 --> 00:43:55,865 - OK, I'm sorry, Irene-- - What type of education 570 00:43:55,867 --> 00:43:57,634 is it that your trying to get? 571 00:43:57,636 --> 00:43:59,669 Such embarrassing life. 572 00:43:59,671 --> 00:44:01,838 Clay, I'm so sorry. 573 00:44:05,910 --> 00:44:07,343 We are not going to talk. 574 00:44:07,345 --> 00:44:09,278 You see, no-- I-- You-- 575 00:44:22,961 --> 00:44:24,661 Come on, Jasmine. 576 00:44:52,057 --> 00:44:53,022 It's me. 577 00:44:59,964 --> 00:45:03,466 - What are you doing here? - I'm breaking you out of jail, Rapunzel, come on. 578 00:45:03,468 --> 00:45:05,401 It's pointless. 579 00:45:05,403 --> 00:45:09,038 Okay, then, I'll stay here. 580 00:45:22,420 --> 00:45:26,422 I'm sorry I fucked it up. 581 00:45:26,424 --> 00:45:27,757 I don't know what's wrong with me, 582 00:45:27,759 --> 00:45:29,992 I really wanted PMS to work. 583 00:45:29,994 --> 00:45:31,294 No, you didn't. 584 00:45:31,296 --> 00:45:33,296 Yes, I did. 585 00:45:33,298 --> 00:45:35,965 That's like, the most fun I've had in ages. 586 00:45:36,901 --> 00:45:38,801 Okay, it's late, Jasmine. 587 00:45:38,803 --> 00:45:41,137 - I'm tired. - Okay, then. 588 00:45:41,139 --> 00:45:43,473 I'll just stay here, keep you company. 589 00:45:43,475 --> 00:45:45,041 I don't need help sleeping. 590 00:45:56,387 --> 00:45:57,487 Your period. 591 00:46:00,191 --> 00:46:02,892 - Oh shit. - What are you doing? 592 00:46:02,894 --> 00:46:05,461 What the heck? I'm just trying to find underwear 593 00:46:05,463 --> 00:46:06,763 or a tampon or something. 594 00:46:14,773 --> 00:46:15,972 Thank you. 595 00:46:18,076 --> 00:46:20,343 What the fuck are these? 596 00:46:21,479 --> 00:46:25,181 You know what, Guedado, would probably 597 00:46:25,183 --> 00:46:26,783 be into these granny panties. 598 00:46:26,785 --> 00:46:27,884 Fucking ugly. 599 00:46:30,355 --> 00:46:32,121 - Guedado misses you. - Stop. 600 00:46:32,123 --> 00:46:34,891 You are so oblivious, he's into you. 601 00:46:34,893 --> 00:46:36,893 But I'm not his type. 602 00:46:36,895 --> 00:46:39,061 And what is his type, smarty pants? 603 00:46:39,063 --> 00:46:42,465 Guys into music like girls who look like -- 604 00:46:42,467 --> 00:46:45,134 - I'm calling the police. - She just came to give me my phone. 605 00:46:45,136 --> 00:46:47,503 - I will not have my granddaughter spoiled by you. - Get off me! 606 00:46:47,505 --> 00:46:51,174 - Get the fuck off me. - Irene! She's my friend. 607 00:46:51,176 --> 00:46:54,010 I am your legal guardian. And as long as you're under this roof, 608 00:46:54,012 --> 00:46:56,279 you do what I say, and right now I say 609 00:46:56,281 --> 00:46:57,947 you stay away from this girl. 610 00:46:57,949 --> 00:47:00,082 Fine, if she goes then I go. 611 00:47:00,919 --> 00:47:02,552 No, you-- You come back here. 612 00:47:02,554 --> 00:47:04,353 Go back to Pastor Davis, I know 613 00:47:04,355 --> 00:47:05,855 he's waiting for you in the room. 614 00:47:05,857 --> 00:47:06,556 Have sex. 615 00:47:07,892 --> 00:47:12,428 Oh my god, I was not expecting it to go down like that. 616 00:47:12,430 --> 00:47:13,529 Like at all. 617 00:47:17,402 --> 00:47:19,869 - Um? - Yeah, shut up. 618 00:47:19,871 --> 00:47:21,170 Shut up, I was leaving. 619 00:47:21,172 --> 00:47:22,972 Shut up, I don't want to hear it. 620 00:47:23,875 --> 00:47:25,341 What are you doing? 621 00:47:31,082 --> 00:47:32,215 Pow! 622 00:47:33,518 --> 00:47:37,954 Oh my God, when did you guys do this? 623 00:47:39,090 --> 00:47:40,189 Wow! 624 00:47:45,530 --> 00:47:47,029 What's this for? 625 00:47:47,031 --> 00:47:48,998 Mushroom tea ceremony. 626 00:47:49,000 --> 00:47:50,199 The feminine god. 627 00:47:51,035 --> 00:47:52,001 What's that? 628 00:47:53,004 --> 00:47:54,437 Just something we made up. 629 00:47:58,977 --> 00:48:03,312 To PMS, to the trio of motherless souls. 630 00:48:05,450 --> 00:48:06,415 Cheers. 631 00:48:10,188 --> 00:48:14,557 - Okay, now what happens? - dang. 632 00:48:14,559 --> 00:48:16,125 Is it gonna make me high? 633 00:48:17,262 --> 00:48:22,331 We are gonna make art, okay? 634 00:48:22,333 --> 00:48:25,301 And we are going to film this tonight 635 00:48:26,137 --> 00:48:28,471 and we are going to make the perfect PMS video 636 00:48:28,473 --> 00:48:30,907 - for your application. - Ok. 637 00:48:34,078 --> 00:48:36,312 I-- I don't think that -- 638 00:48:46,491 --> 00:48:49,225 - What are you protesting? - Death. 639 00:48:49,227 --> 00:48:51,360 - Oh my God. - You can't protest death, 640 00:48:51,362 --> 00:48:53,195 it's inevitable. 641 00:48:53,197 --> 00:48:56,198 Ready? 642 00:48:56,200 --> 00:48:58,034 I'm ready, I been ready. 643 00:48:58,036 --> 00:48:59,468 What are you protesting? 644 00:49:00,338 --> 00:49:01,304 Life. 645 00:49:09,347 --> 00:49:11,347 - You feel it, huh? - Yeah. 646 00:49:13,318 --> 00:49:15,217 I am the party kid. I am the party kid. 647 00:49:21,392 --> 00:49:23,559 I can taste every atom. 648 00:49:25,630 --> 00:49:30,700 I bet if you played, I could see your music on like-- 649 00:49:36,741 --> 00:49:39,108 Last one, the last one. 650 00:49:41,245 --> 00:49:44,080 Oh. 651 00:49:45,049 --> 00:49:46,983 Yes, yes, yes, yes. 652 00:49:46,985 --> 00:49:50,619 - Come on, please. - Come on, take it off, it feels good. 653 00:49:58,062 --> 00:49:59,428 Let me film you. 654 00:50:10,742 --> 00:50:13,075 I hated earlier today. 655 00:50:13,077 --> 00:50:16,045 Don't play, just wait, I'm sorry I was late. 656 00:50:16,047 --> 00:50:19,148 - I know. - I'm sorry, but, 657 00:50:19,150 --> 00:50:23,386 but I did my peak effort. 658 00:50:23,388 --> 00:50:27,356 I was-- I was trying to be subversive. 659 00:50:27,358 --> 00:50:33,062 I researched for you, and it's a traditional dance from the Ivory Coast. 660 00:50:33,064 --> 00:50:37,066 It's basically like twerking. It's nice. 661 00:50:37,068 --> 00:50:40,236 Should we be on some traditional African shit in it? 662 00:50:40,238 --> 00:50:44,540 To hell with the legacy of the chasm and patriarch, 663 00:50:44,542 --> 00:50:46,108 - patriarchy - Patriarchy. 664 00:50:46,110 --> 00:50:49,111 I know, I understand, I'm smart too, I get it. 665 00:51:07,799 --> 00:51:11,667 So, I just watched the video and 666 00:51:12,570 --> 00:51:16,605 it's risqué, you are vulnerable, you're showing yourself. 667 00:51:16,607 --> 00:51:19,075 Oh my God, the video is so cool. 668 00:51:19,811 --> 00:51:21,143 Take it off, it feels good. 669 00:51:21,145 --> 00:51:25,347 I'm free. Oh, I feel so free. 670 00:51:25,349 --> 00:51:28,217 Make the perfect PMS video for your application. 671 00:51:29,253 --> 00:51:32,088 They're giving you an interview, and I think once they talk to you, 672 00:51:32,090 --> 00:51:34,190 - they'll feel the same I feel. - It's good. 673 00:51:34,192 --> 00:51:36,258 We totally have to go shopping, 674 00:51:36,260 --> 00:51:38,461 we're gonna find you the most awesome outfit, okay? 675 00:51:38,463 --> 00:51:44,166 Sole, this is so cute. 676 00:51:44,168 --> 00:51:45,101 Try this on. 677 00:51:46,471 --> 00:51:49,672 Come on, try stuff on. 678 00:51:52,343 --> 00:51:53,676 Can you turn around? 679 00:51:53,678 --> 00:51:56,112 Who cares, it's just me. 680 00:51:57,115 --> 00:52:02,218 I need you to turn around. 681 00:52:05,423 --> 00:52:07,723 You are vulnerable, you're showing yourself. 682 00:52:07,725 --> 00:52:09,525 Take it off, it feels good. 683 00:52:09,527 --> 00:52:13,129 Do you need me to help you zip it? 684 00:52:13,131 --> 00:52:14,463 - It's not gonna zip. - It is. 685 00:52:14,465 --> 00:52:16,899 Just lift it up, it's okay. 686 00:52:16,901 --> 00:52:20,336 - Sole, babe. - Look at your butt. 687 00:52:20,338 --> 00:52:21,570 You can try on other things, look? 688 00:52:21,572 --> 00:52:24,840 This is-- This looks more, like, me. 689 00:52:30,681 --> 00:52:33,149 Hey, are you okay, here? 690 00:52:36,254 --> 00:52:38,854 You good? Look, I'm gonna take you to the best 691 00:52:38,856 --> 00:52:42,224 pizza place, and they have vegan pizza too, so. 692 00:52:43,361 --> 00:52:46,395 I need to find something to wear. 693 00:52:47,765 --> 00:52:51,167 - Okay, we'll just try another store. - I'm not going to find anything. 694 00:52:51,169 --> 00:52:52,368 Come on then, let's go get pizza. 695 00:52:52,370 --> 00:52:54,170 I don't want pizza! 696 00:53:48,526 --> 00:53:50,492 You talk with me for a bit? 697 00:53:50,494 --> 00:53:52,628 - Okay. - How does this grant 698 00:53:52,630 --> 00:53:53,696 work with your grandma? 699 00:53:55,466 --> 00:53:57,366 I just need to get it. 700 00:53:58,436 --> 00:54:00,436 M-hm, you'll get it. 701 00:54:01,839 --> 00:54:07,710 - You think so? - M-hm. 702 00:54:07,712 --> 00:54:11,347 You know, I admire the way you're going for what you want. 703 00:54:12,650 --> 00:54:15,517 If my dad didn't pay for NYU, I wouldn't think 704 00:54:15,519 --> 00:54:17,519 to do all this work for a scholarship. 705 00:54:19,724 --> 00:54:20,956 Thank you. 706 00:54:26,831 --> 00:54:28,597 I like you, Sole. 707 00:54:30,501 --> 00:54:31,934 I like you a lot. 708 00:54:47,718 --> 00:54:51,287 Don't die. 709 00:54:51,922 --> 00:54:54,290 He looked at me all funny. 710 00:54:55,660 --> 00:54:57,893 God, cause your hot. 711 00:55:00,331 --> 00:55:01,430 Oh, shit. 712 00:55:09,774 --> 00:55:12,341 Excuse me, sorry, man, excuse me, sorry. 713 00:55:12,343 --> 00:55:15,077 Excuse me, I didn't see you there. 714 00:55:21,719 --> 00:55:23,485 Hold it in, hold it in. 715 00:55:23,487 --> 00:55:27,022 I'm fucked up, smoking one joint. 716 00:55:27,024 --> 00:55:30,726 Wait, is this gonna make me hungry? 717 00:55:30,728 --> 00:55:32,795 Duh, it called the munchies. 718 00:55:32,797 --> 00:55:37,099 Oh um, I made a Pinterest board full of like different ideas 719 00:55:37,101 --> 00:55:42,404 and costumes. Don't fall on your pals. 720 00:56:03,761 --> 00:56:05,494 Oh my God, you're dying, you're dying. 721 00:56:05,496 --> 00:56:07,096 Okay, give it here. 722 00:56:08,766 --> 00:56:10,599 Cheers, cheers! 723 00:56:11,502 --> 00:56:12,801 Oh my God. 724 00:56:18,642 --> 00:56:20,542 Oh my god. 725 00:56:20,544 --> 00:56:22,077 Are you good? 726 00:56:53,911 --> 00:56:57,279 How come you're drinking? 727 00:56:57,280 --> 00:57:00,648 Didn't want to keep thinking about my interview. 728 00:57:00,651 --> 00:57:01,950 Hopefully, they'll see what 729 00:57:01,952 --> 00:57:04,753 I'm trying to do with PMS's, 730 00:57:04,755 --> 00:57:09,458 rooted in giving youth a voice. 731 00:57:13,731 --> 00:57:14,897 What are you thinking? 732 00:57:17,535 --> 00:57:19,001 I want to kiss you. 733 00:57:20,771 --> 00:57:24,006 Can I, I won't unless you're serious? 734 00:57:25,643 --> 00:57:27,042 - Hm. - Hm? 735 00:57:42,660 --> 00:57:43,792 Um... 736 00:57:46,096 --> 00:57:47,830 I think I need some water. 737 00:57:49,700 --> 00:57:50,766 - Don't you want-- - You're laughing at me. 738 00:57:50,768 --> 00:57:52,100 I'm not laugh-- 739 00:57:52,102 --> 00:57:53,735 I'm laughing with you. 740 00:57:58,876 --> 00:58:01,610 Looking at PMS, you can see that-- 741 00:58:01,612 --> 00:58:03,712 Looking at PMS, each of us-- You can see that-- 742 00:58:03,714 --> 00:58:06,248 Approaches the images differently-- 743 00:58:06,250 --> 00:58:10,752 If I receive this grant, when I travel to Sierra Leone, It won't just be me 744 00:58:10,754 --> 00:58:13,021 - telling them how to-- - Can we order pizza sometimes. 745 00:58:13,023 --> 00:58:17,159 You can order it, I'm doing a cleanse to clear up my mind. 746 00:58:18,562 --> 00:58:22,764 If I receive this grant, when I travel to Sierra Leone, 747 00:58:25,836 --> 00:58:29,004 Looking at PMS, you can see, each of us approaches the-- 748 00:58:44,889 --> 00:58:45,921 A real arcanum. 749 00:58:48,225 --> 00:58:49,625 Oh! 750 00:59:05,943 --> 00:59:08,577 Why don't you just ask her. 751 00:59:09,980 --> 00:59:12,180 I'm surrendering, I'm not going 752 00:59:12,182 --> 00:59:13,982 to force her to come back here. 753 00:59:15,786 --> 00:59:18,320 Irene, stop. 754 00:59:20,090 --> 00:59:21,056 Oh. 755 00:59:25,162 --> 00:59:27,729 Lord, help me to let it go. 756 00:59:27,731 --> 00:59:31,934 You know, I know that He's going to bring her back to me. 757 00:59:34,305 --> 00:59:35,270 And-- 758 00:59:39,977 --> 00:59:43,345 Sole. 759 00:59:45,049 --> 00:59:46,014 Sole. 760 00:59:52,723 --> 00:59:54,590 You're hot. 761 00:59:54,592 --> 01:00:01,663 They are going to love you. Ok. 762 01:00:05,069 --> 01:00:06,034 Ow. 763 01:00:23,220 --> 01:00:25,921 As Dr. Helene Kanem would say, 764 01:00:25,923 --> 01:00:28,123 practice is worth all the gifts. 765 01:00:28,125 --> 01:00:31,326 Okay, um, my father was a strong believer that 766 01:00:31,328 --> 01:00:34,262 the African should be at the head of their own development. 767 01:00:34,264 --> 01:00:36,298 The stuff we need connected-- 768 01:00:36,300 --> 01:00:38,300 ...is where it all begins -- 769 01:00:38,302 --> 01:00:39,635 My father-- 770 01:00:42,640 --> 01:00:44,373 ♪ -Did you go downtown? ♪ -Yes ma'am! ♪ 771 01:00:44,375 --> 01:00:46,274 ♪ -Did you see my Brown? - Yes ma'am! ♪ 772 01:00:46,276 --> 01:00:48,377 ♪ -Did he buy me any shoes? - Yes, ma'am! ♪ 773 01:00:48,379 --> 01:00:50,045 ♪ Rockin' shoes? ♪ 774 01:00:51,915 --> 01:00:53,949 ♪ -In the bare rain? ♪ ♪ -Yes ma'am! ♪ 775 01:00:53,951 --> 01:00:55,283 ♪ Which way did he go? ♪ 776 01:01:12,002 --> 01:01:12,968 Sole? 777 01:01:33,824 --> 01:01:38,360 - Do you feel like you can talk to me about stuff? - Hmm? 778 01:01:38,362 --> 01:01:42,197 Do you feel like you can talk to me about stuff? 779 01:01:42,199 --> 01:01:43,165 Yeah, sure. 780 01:01:44,802 --> 01:01:46,935 Okay, praxis, praxis, praxis. 781 01:01:53,210 --> 01:01:56,445 What is that piss? When the last time you had real food? 782 01:01:56,447 --> 01:01:58,980 It's an energy cleanse, you should try it. 783 01:01:58,982 --> 01:02:00,082 Um, no. 784 01:02:05,456 --> 01:02:06,421 Sole. 785 01:02:07,791 --> 01:02:08,790 Sole. 786 01:02:10,360 --> 01:02:11,827 Look. 787 01:02:11,829 --> 01:02:12,794 You stopped? 788 01:02:13,731 --> 01:02:14,496 Yeah. 789 01:02:15,933 --> 01:02:17,499 Okay. 790 01:02:17,501 --> 01:02:21,770 If we tie in autonomy with praxis, then I can-- 791 01:02:21,772 --> 01:02:24,439 I was gonna save this for a surprise, 792 01:02:24,441 --> 01:02:27,209 but I might be going to New York. 793 01:02:27,211 --> 01:02:28,844 Okay, praxis, praxis. 794 01:02:28,846 --> 01:02:30,011 I just submitted the PMS footage 795 01:02:30,013 --> 01:02:31,947 and I'm up for a scholarship. 796 01:02:31,949 --> 01:02:33,181 What? 797 01:02:33,183 --> 01:02:34,449 Yeah, I got an audition. 798 01:02:34,451 --> 01:02:35,517 It's in a week. 799 01:02:39,456 --> 01:02:41,289 You submitted my footage. 800 01:02:42,493 --> 01:02:45,460 Okay, see, look, this is-- you're not eating 801 01:02:45,462 --> 01:02:47,929 and you're acting really strange, really weird. 802 01:02:47,931 --> 01:02:50,532 - I'm the weird one? Wow! - Yes, you are the weird one. 803 01:02:50,534 --> 01:02:54,002 - You're acting weird. - I'm not the one with scars all over my body. 804 01:02:56,173 --> 01:02:58,240 I can't believe-- 805 01:03:00,944 --> 01:03:01,943 I found your pills. 806 01:03:06,350 --> 01:03:08,083 You went through my shit? 807 01:03:08,085 --> 01:03:09,551 What are they? 808 01:03:14,324 --> 01:03:17,092 I ca-- I can't believe you went through my shit. 809 01:03:17,094 --> 01:03:18,293 I didn't do it on purpose. 810 01:03:18,295 --> 01:03:20,529 - Shut up! Shut up! - I found them. 811 01:03:22,266 --> 01:03:24,032 I-- I can't. 812 01:03:36,980 --> 01:03:38,079 Sole. 813 01:03:55,098 --> 01:03:56,965 Fuck. 814 01:04:34,271 --> 01:04:36,004 Can I have a cigarette? 815 01:04:45,148 --> 01:04:47,015 I'm worried about you, you know. 816 01:05:04,268 --> 01:05:06,935 Wait, wait, wait. 817 01:05:12,242 --> 01:05:14,309 What happened with Jasmine? 818 01:05:15,445 --> 01:05:17,178 You're worried about Jasmine. 819 01:05:22,419 --> 01:05:24,586 - Not like this, okay. - What? 820 01:05:24,588 --> 01:05:27,689 Come on, stop, stop. 821 01:05:33,130 --> 01:05:34,296 Forget it. 822 01:05:35,132 --> 01:05:36,398 Don't touch me. 823 01:05:46,543 --> 01:05:48,710 Sole, what the hell? 824 01:05:48,712 --> 01:05:50,478 You're such a hypocrite. 825 01:05:53,717 --> 01:05:55,434 What are you talking about? 826 01:05:55,435 --> 01:05:57,152 You're a good liar, but your dick isn't. 827 01:06:02,025 --> 01:06:03,658 Fuck you, you never liked me. 828 01:06:04,394 --> 01:06:06,161 I do like you, I just want to talk right now. 829 01:06:06,163 --> 01:06:08,430 Why does everybody want to fucking talk? 830 01:06:12,602 --> 01:06:13,802 Huh? 831 01:06:13,803 --> 01:06:15,003 If you come any closer, I'll scream. 832 01:06:16,139 --> 01:06:18,506 Sole. 833 01:07:56,373 --> 01:07:58,640 Sole, what did you take? 834 01:07:58,642 --> 01:08:00,341 What did you take? 835 01:08:01,278 --> 01:08:03,611 Okay, she opened her eyes a little bit. 836 01:08:04,848 --> 01:08:10,118 I can't tell is she's-- should we take her to the hospital? 837 01:08:42,819 --> 01:08:44,219 Here we go. 838 01:08:44,221 --> 01:08:45,620 Thank you, darling. 839 01:08:47,190 --> 01:08:50,458 Oh, phone, am I blowing up. 840 01:08:53,797 --> 01:08:55,864 Honey, it's Sole. 841 01:08:59,302 --> 01:09:02,337 - Hello. - Pastor Davis, it's Jasmine, I found Sole 842 01:09:02,339 --> 01:09:04,706 and she's passed out and I don't, I don't know. 843 01:09:06,143 --> 01:09:08,176 Well, come on, come on. 844 01:09:36,840 --> 01:09:38,940 Please leave your message. 845 01:09:47,817 --> 01:09:50,718 She's just crying out for help. 846 01:09:50,720 --> 01:09:53,621 You need to ask the Lord what to do. 847 01:09:53,623 --> 01:09:55,223 I did ask the Lord. 848 01:09:55,225 --> 01:09:56,925 I've asked the Lord over and over again. 849 01:09:56,927 --> 01:09:59,894 I was praying for Pearl, I've been praying for Sole. 850 01:09:59,896 --> 01:10:05,266 But I know, I know that faith without works is that I just don't know what to do. 851 01:10:05,268 --> 01:10:07,335 Lord God you are my witness, I have asked you, 852 01:10:07,337 --> 01:10:09,370 I need to do something, I need to do something, 853 01:10:09,372 --> 01:10:10,872 I just don't know. 854 01:10:25,689 --> 01:10:29,424 Sole, you're impressive. Dr. Kanem is right, you seem older than you are. 855 01:10:29,426 --> 01:10:36,431 Thank you. Um, Dr. Kanem's work is really important to me, and I am really eager 856 01:10:36,433 --> 01:10:40,935 to continue growing and learning from her as much as possible. 857 01:10:40,937 --> 01:10:45,807 Okay, well, we spoke about your project, your future visions. Tell me about your weaknesses, 858 01:10:45,809 --> 01:10:47,575 what is it that you grapple with? 859 01:10:48,778 --> 01:10:49,844 Weaknesses? 860 01:10:55,552 --> 01:10:58,386 I-- I tend to 861 01:10:58,388 --> 01:11:00,655 think I don't need anyone. 862 01:11:01,891 --> 01:11:02,857 But... 863 01:11:05,362 --> 01:11:07,295 I need... 864 01:11:07,297 --> 01:11:09,264 I mean, we all need someone. 865 01:11:10,400 --> 01:11:11,966 That is profound. 866 01:11:11,968 --> 01:11:15,737 Well, last few questions from me, that's it. 867 01:11:16,806 --> 01:11:20,908 Thank you, I appreciate the opportunity. 868 01:11:20,910 --> 01:11:22,944 Don't look so disappointed, you got it. 869 01:11:24,381 --> 01:11:25,413 I have the grant? 870 01:11:34,924 --> 01:11:37,725 Thank you. Thanks. Um.. 871 01:11:37,727 --> 01:11:39,727 Okay, bye. 872 01:11:54,978 --> 01:11:57,412 What the fuck is up, leave a message. 873 01:11:59,349 --> 01:12:00,815 Hey, um... 874 01:12:02,819 --> 01:12:03,951 I got the grant. 875 01:12:07,057 --> 01:12:08,656 Did you go to your audition? 876 01:12:10,527 --> 01:12:13,695 I-- I hope it went well. 877 01:12:28,545 --> 01:12:31,746 Don't you have an audition today? 878 01:12:31,748 --> 01:12:33,581 - Hm? - The audition? 879 01:12:33,583 --> 01:12:35,883 No, no, no, no, that's tomorrow. 880 01:12:48,131 --> 01:12:49,831 Where are you going? 881 01:12:51,601 --> 01:12:52,767 Where are you going? 882 01:13:53,997 --> 01:13:55,863 Can I ask you a question? 883 01:13:55,865 --> 01:13:58,800 Why didn't you want me to be on your tour? 884 01:13:58,802 --> 01:14:00,568 Give me your phone, trade. 885 01:14:05,942 --> 01:14:09,210 You said your audition was tomorrow, but your phone calendar says 886 01:14:09,212 --> 01:14:12,180 - it was 30 minutes ago. - Okay. 887 01:14:12,182 --> 01:14:16,684 So you don't show up for yourself, so why do you expect me to think that 888 01:14:16,686 --> 01:14:18,453 you would show up for me on tour? 889 01:14:18,455 --> 01:14:20,755 Nobody takes care of me but me, and you know that. 890 01:14:20,757 --> 01:14:23,791 Jasmine, that is not true as long as I've known you. 891 01:14:23,793 --> 01:14:25,793 I mean, you have to put out for yourself. 892 01:14:25,795 --> 01:14:28,563 - You gotta do it, you gotta go for it. -Mhm. 893 01:14:28,565 --> 01:14:31,866 Otherwise, what am I supposed to think. You know? 894 01:14:32,869 --> 01:14:35,503 Nah, you got a missed call from Sole. 895 01:16:04,027 --> 01:16:07,261 Talk to me Sole, how bad is it? 896 01:16:14,037 --> 01:16:15,836 Are you bulimic? 897 01:16:15,838 --> 01:16:18,339 Do I look bulimic, Irene? 898 01:16:18,341 --> 01:16:19,907 Let me help you, please. 899 01:16:21,077 --> 01:16:22,710 I need you to back off. 900 01:16:23,346 --> 01:16:25,580 Oh my fucking gosh, wow. 901 01:16:27,216 --> 01:16:31,752 We can get a good doctor, a good therapist, 902 01:16:31,754 --> 01:16:35,790 - Sometimes God has other plans. - Fuck God, Irene. 903 01:16:37,894 --> 01:16:41,028 I am so sorry. 904 01:16:41,030 --> 01:16:47,268 - You just-- stop, okay you're not my mother. - I'm still your family. 905 01:16:47,270 --> 01:16:49,236 Leave me alone, I want to get in the house, 906 01:16:49,238 --> 01:16:51,072 you don't get it. 907 01:16:51,074 --> 01:16:53,207 Sweetheart, we're all we have. 908 01:16:53,209 --> 01:16:55,810 It isn't fair. 909 01:16:55,812 --> 01:17:00,781 I know it's not fair, I know it's not fair, it's not fair. 910 01:17:04,020 --> 01:17:06,754 I don't-- I don't want you to hug me, just don't. 911 01:17:06,756 --> 01:17:09,690 I know this is hard, darling. 912 01:17:09,692 --> 01:17:12,893 I'm angry too, I'm angry too. 913 01:17:19,102 --> 01:17:22,870 Oh, you can my dear, yeah, come. 914 01:17:25,241 --> 01:17:27,074 I just want my dad. 915 01:17:27,076 --> 01:17:29,410 I know, I am here. 916 01:17:33,349 --> 01:17:37,084 - I'm here. - I don't want to be here, Irene. 917 01:17:37,086 --> 01:17:38,386 I know you don't. 918 01:17:39,956 --> 01:17:41,889 - No, I-- - You want to be in New York. 919 01:17:43,226 --> 01:17:44,925 And I'm not going to stop you. 920 01:17:54,404 --> 01:17:55,369 You won't? 921 01:17:57,807 --> 01:18:00,174 I'm going to go everything that I can to help you. 922 01:18:06,049 --> 01:18:07,081 Why? 923 01:18:11,854 --> 01:18:15,222 I want you to be happy. 924 01:18:19,062 --> 01:18:21,862 I want you to be at peace. 925 01:18:21,864 --> 01:18:22,830 And you know what? 926 01:18:25,201 --> 01:18:30,237 Maybe I was wrong. Maybe I can grow too. 927 01:18:31,274 --> 01:18:32,807 I can learn too. 928 01:18:35,712 --> 01:18:38,779 Please give me a chance. 929 01:18:47,423 --> 01:18:49,390 Was my mother really bulimic? 930 01:18:56,165 --> 01:18:57,231 Yes. 931 01:19:00,036 --> 01:19:03,504 I've never eaten out of the trash before, I swear. 932 01:19:07,944 --> 01:19:09,510 And I don't want to do it again. 933 01:19:14,917 --> 01:19:18,986 Somethings wrong with me, somethings happening to me. 934 01:19:18,988 --> 01:19:20,254 And I'm scared. 935 01:19:24,527 --> 01:19:26,360 I can't stop eating. 936 01:19:32,869 --> 01:19:34,435 I am here with you now. 937 01:19:35,371 --> 01:19:37,404 We could deal, now that I'm here. 938 01:19:37,406 --> 01:19:40,307 I am here now, darling. 939 01:19:40,309 --> 01:19:44,912 I'm here now. 68371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.