All language subtitles for Shadowlands.WEBRip.Amazon.en-ca

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,620 --> 00:00:10,206 [Relaxed electronic music] 2 00:00:23,448 --> 00:00:27,103 [mid tempo electronic music] 3 00:00:44,620 --> 00:00:47,931 [steady tempo drumbeat] 4 00:01:00,517 --> 00:01:02,000 - Nice to see you. 5 00:01:24,206 --> 00:01:28,000 [Mid tempo electronic music] 6 00:02:22,413 --> 00:02:27,379 [mid tempo electronic music] [steady tempo drumbeat] 7 00:03:07,655 --> 00:03:10,931 [low electronic tones] 8 00:03:20,793 --> 00:03:22,448 - You look better already. 9 00:03:23,862 --> 00:03:26,482 No lying down and no martinis for an hour, all right? 10 00:03:26,482 --> 00:03:28,724 - Thank you, Alex. - Just keep the swab on it. 11 00:03:28,724 --> 00:03:30,379 Don't get blood on my furniture. 12 00:03:31,620 --> 00:03:33,172 We'll keep chipping away at the drab little 13 00:03:33,172 --> 00:03:35,482 moth you were born until we find the butterfly. 14 00:03:51,482 --> 00:03:52,310 Smoking 15 00:03:53,724 --> 00:03:55,482 causes slow and painful death. 16 00:03:58,965 --> 00:04:00,448 Isn't that right, Percy Katt? 17 00:04:12,068 --> 00:04:13,344 Why are you here, Thalia? 18 00:04:14,379 --> 00:04:15,275 - To see you. 19 00:04:16,517 --> 00:04:18,068 I called earlier but you didn't pick up. 20 00:04:18,068 --> 00:04:20,586 - You didn't stop to consider why? 21 00:04:20,586 --> 00:04:23,517 - Alex please, let's not start this all again. 22 00:04:23,517 --> 00:04:25,379 - No need to, you'll be leaving now. 23 00:04:26,724 --> 00:04:28,000 - Are you serious? 24 00:04:28,000 --> 00:04:29,482 - If you'd like to stay, you'll have to 25 00:04:29,482 --> 00:04:31,448 smooth out those hideous crevasses in your forehead. 26 00:04:32,344 --> 00:04:33,241 You can have a seat on the sofa, 27 00:04:33,241 --> 00:04:35,413 I'll be with you in one second. 28 00:04:35,413 --> 00:04:36,862 - [Thalia] Remember a time when you 29 00:04:36,862 --> 00:04:39,310 didn't inject and operate on all your friends? 30 00:04:39,310 --> 00:04:42,793 - These aren't friends, they're patients seeking my help. 31 00:04:44,206 --> 00:04:47,241 If they approach a physical ideal I can tolerate, 32 00:04:47,241 --> 00:04:50,551 I sometimes learn their names. - It's sick. 33 00:04:50,551 --> 00:04:51,379 - Sick? 34 00:04:54,586 --> 00:04:56,379 You come to my home without an invitation 35 00:04:56,379 --> 00:04:58,586 and tell me how I behave is sick? 36 00:04:58,586 --> 00:04:59,896 Drew, will you get a car for Thalia? 37 00:04:59,896 --> 00:05:01,620 She won't be staying with us any longer. 38 00:05:01,620 --> 00:05:02,448 - [Drew] Yes sir. 39 00:05:06,379 --> 00:05:07,206 - It's a pity. 40 00:05:08,655 --> 00:05:11,586 Might've been halfway beautiful with some work. 41 00:05:11,586 --> 00:05:15,965 It always amazes me how horribly lazy people are. 42 00:05:15,965 --> 00:05:18,103 I generously offer her a way to improve 43 00:05:18,103 --> 00:05:21,068 herself and she refuses, rudely at that. 44 00:05:22,724 --> 00:05:26,448 [Mid tempo electronic music] 45 00:06:03,310 --> 00:06:06,551 - I heard you had good parties Alex but this is impressive. 46 00:06:06,551 --> 00:06:09,448 - Had we known you swung our way, 47 00:06:10,724 --> 00:06:13,275 we would've crashed one a long time ago. 48 00:06:13,275 --> 00:06:15,793 - I don't remember giving permission to speak. 49 00:06:15,793 --> 00:06:17,000 For that matter, I don't recall 50 00:06:17,000 --> 00:06:19,275 sending an invitation to either of you. 51 00:06:20,517 --> 00:06:22,689 But you're here now and that's what matters. 52 00:06:24,103 --> 00:06:27,344 I'm sure we'll find some way to entertain ourselves. 53 00:06:34,000 --> 00:06:35,862 [Slap] 54 00:06:43,344 --> 00:06:44,413 - Why does he hate me? 55 00:06:47,862 --> 00:06:51,862 All I ever tried to do was love him and it was never enough. 56 00:06:54,482 --> 00:06:56,241 He's getting stranger, Drew. 57 00:06:58,931 --> 00:07:01,172 When he looks at me now, it's so vacant. 58 00:07:03,000 --> 00:07:03,862 - Alex 59 00:07:05,275 --> 00:07:08,000 is very much concerned with the shape of things, with form. 60 00:07:08,000 --> 00:07:10,448 Admittedly he can be hot and cold at times 61 00:07:10,448 --> 00:07:13,620 but the beauty of it is there's no guessing with him. 62 00:07:13,620 --> 00:07:16,068 One always knows where one stands in his eyes. 63 00:07:16,068 --> 00:07:18,275 If you stop fulfilling a function, 64 00:07:18,275 --> 00:07:20,000 his attention is drawn elsewhere. 65 00:07:21,172 --> 00:07:22,413 - What about all the soldiers 66 00:07:22,413 --> 00:07:25,034 who are still blind from gas attacks? 67 00:07:25,034 --> 00:07:27,275 Disfigured or left without a limb from a landmine? 68 00:07:27,275 --> 00:07:29,689 How can his attention be drawn away from that? 69 00:07:34,172 --> 00:07:35,689 The Alex 70 00:07:35,689 --> 00:07:39,206 I fell in love with is a genius, 71 00:07:39,206 --> 00:07:42,172 an artist who cares about actually healing people. 72 00:07:45,034 --> 00:07:47,275 Now it's just a relentless pursuit of perfection, 73 00:07:47,275 --> 00:07:49,689 one that only he can seem to grasp 74 00:07:49,689 --> 00:07:51,931 and everyone just goes along for the ride. 75 00:07:51,931 --> 00:07:53,000 - So why do you keep coming back? 76 00:07:53,000 --> 00:07:54,482 He's told you to stay away. 77 00:07:55,931 --> 00:07:58,586 - He can still be reasoned with. 78 00:08:00,068 --> 00:08:02,137 I'm not giving up on him, Drew. 79 00:08:04,137 --> 00:08:05,344 I'm not. 80 00:08:05,344 --> 00:08:09,482 [Light up tempo electronic tones] 81 00:08:14,517 --> 00:08:15,620 - I'm afraid you won't. 82 00:08:22,482 --> 00:08:24,103 - Gentlemen, it is standard practice 83 00:08:24,103 --> 00:08:26,862 to bring a gift to the host of a party. 84 00:08:26,862 --> 00:08:30,068 I understand being absent-minded but I don't forgive it. 85 00:08:31,482 --> 00:08:34,034 I am forced to take a gift for myself. 86 00:08:39,517 --> 00:08:41,827 And you're offering so many attractive options. 87 00:08:54,896 --> 00:08:57,896 [Metallic clanking] 88 00:09:25,137 --> 00:09:27,068 [knocking] 89 00:09:27,068 --> 00:09:28,000 - I'm busy. 90 00:09:29,896 --> 00:09:31,206 I said I'm busy. 91 00:09:37,827 --> 00:09:41,724 [Anxious low electronic tones] 92 00:10:21,241 --> 00:10:23,103 - Sorry sir, I barged in 93 00:10:24,241 --> 00:10:26,034 but she's threatening to kill herself. 94 00:10:27,862 --> 00:10:29,517 - Well, 95 00:10:29,517 --> 00:10:32,103 I suppose I should have a word with her, shouldn't I? 96 00:10:36,310 --> 00:10:37,517 - Yes mistress. 97 00:10:37,517 --> 00:10:39,413 - Now what do you say to your mistress? 98 00:10:39,413 --> 00:10:40,655 - Thank you. - Good boy. 99 00:10:42,517 --> 00:10:43,310 Good boy. 100 00:10:55,413 --> 00:10:56,896 - You are a vision, aren't you? 101 00:10:58,413 --> 00:11:00,413 You must be because I'm sure I told you 102 00:11:00,413 --> 00:11:02,206 I never wanted to see you again 103 00:11:04,448 --> 00:11:08,793 and yet here you are, back in my life, in my own backyard. 104 00:11:15,827 --> 00:11:19,724 Dear sweet Thalia, I got lost in there, 105 00:11:21,793 --> 00:11:23,689 tasting you for nearly an hour. 106 00:11:26,965 --> 00:11:27,793 Remember? 107 00:11:30,103 --> 00:11:31,448 Of course you do. 108 00:11:35,413 --> 00:11:37,517 Such a sweetly broken rose. 109 00:11:39,689 --> 00:11:40,793 Why are you here? 110 00:11:44,482 --> 00:11:45,793 - I needed to know that you're 111 00:11:45,793 --> 00:11:47,586 still the man I fell in love with, 112 00:11:48,896 --> 00:11:50,551 that I still mean something to you 113 00:11:52,517 --> 00:11:53,379 and you came. 114 00:11:55,724 --> 00:11:57,275 I can't stop thinking about you. 115 00:11:58,793 --> 00:12:01,965 You've changed and maybe you don't notice it but I do. 116 00:12:02,931 --> 00:12:05,137 Everyone was affected by the war 117 00:12:05,137 --> 00:12:07,103 but it doesn't have to make us inhumane. 118 00:12:08,655 --> 00:12:10,758 All of this can stop. 119 00:12:10,758 --> 00:12:12,965 You can't fix everyone. 120 00:12:12,965 --> 00:12:15,103 The world wasn't perfect before and neither 121 00:12:15,103 --> 00:12:17,689 were any of us, no matter how we may remember it. 122 00:12:19,379 --> 00:12:20,172 - The party's over. 123 00:12:21,103 --> 00:12:22,517 Thank you so much for coming. 124 00:12:26,517 --> 00:12:27,689 I said thank you! 125 00:12:31,793 --> 00:12:33,793 - You told me you loved me. 126 00:12:35,448 --> 00:12:36,862 - Love is an irregularity. 127 00:12:38,344 --> 00:12:40,586 Shapeless, no base, no conventions. 128 00:12:42,000 --> 00:12:46,620 To say love may have been overly ambitious and methodical. 129 00:12:46,620 --> 00:12:48,206 - Alex please, I can't go on 130 00:12:48,206 --> 00:12:49,965 without you, you have to listen-- 131 00:12:49,965 --> 00:12:51,517 - Have to? 132 00:12:51,517 --> 00:12:54,068 Are you giving me an ultimatum? 133 00:12:54,068 --> 00:12:56,793 - I'll inject this so I can stop thinking about you. 134 00:12:58,827 --> 00:12:59,586 - How tragic. 135 00:13:01,275 --> 00:13:03,586 What cocktail have you chosen to taunt me with? 136 00:13:04,758 --> 00:13:05,862 - [Thalia] Procainamide. 137 00:13:07,413 --> 00:13:08,310 - Astute choice. 138 00:13:09,586 --> 00:13:10,758 Something to stop that little 139 00:13:10,758 --> 00:13:13,068 heart beating with so much love. 140 00:13:14,413 --> 00:13:15,896 You're not doing this, Thalia. 141 00:13:17,827 --> 00:13:19,413 You're confused and tired. 142 00:13:24,172 --> 00:13:25,310 You just need sleep. 143 00:13:28,931 --> 00:13:31,862 We'll talk about all this with a straight head tomorrow. 144 00:13:53,241 --> 00:13:55,379 [Splash] 145 00:14:00,448 --> 00:14:03,241 Pity, our last play time left a few marks. 146 00:14:05,689 --> 00:14:08,000 You're a modern couple, I get that. 147 00:14:10,000 --> 00:14:11,896 But what I don't understand is why if 148 00:14:11,896 --> 00:14:14,310 you supposedly love each other so much, 149 00:14:15,620 --> 00:14:18,034 you're always seeking to play with others. 150 00:14:19,827 --> 00:14:21,448 My only conclusion is that neither 151 00:14:21,448 --> 00:14:23,551 of you has ever or can ever be 152 00:14:25,137 --> 00:14:28,068 fully satisfied by the other. 153 00:14:35,827 --> 00:14:37,862 This in turn leads me to believe 154 00:14:37,862 --> 00:14:40,620 that an ideal form of love may not exist 155 00:14:43,896 --> 00:14:45,586 and I may therefore never find it. 156 00:14:52,310 --> 00:14:56,482 It occurs to me that instead of trying to satisfy each other 157 00:14:58,517 --> 00:15:01,448 and nurture the less than ideal love you had, 158 00:15:03,862 --> 00:15:05,000 you've become greedy. 159 00:15:06,241 --> 00:15:07,758 Comfortable laying around in your 160 00:15:07,758 --> 00:15:10,724 own piss and shit and everyone else's. 161 00:15:13,241 --> 00:15:14,551 Like a couple of swine. 162 00:15:19,068 --> 00:15:21,896 [Urine trickling] 163 00:15:29,413 --> 00:15:33,413 Let me leave you with a hot tip from my stockbroker. 164 00:15:33,413 --> 00:15:38,379 It's all right to be a pig, pig's get fat and happy. 165 00:15:39,241 --> 00:15:40,034 But when you turn gluttonous 166 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 and become a hog, watch out. 167 00:15:46,724 --> 00:15:48,275 Hogs get slaughtered. 168 00:15:51,379 --> 00:15:54,103 [Knife slashing] 169 00:15:56,896 --> 00:15:59,793 [rhythmic humming] 170 00:16:19,275 --> 00:16:22,137 Drew, yes will you inform any remaining 171 00:16:22,137 --> 00:16:24,689 guests that I've retired for the night? 172 00:16:24,689 --> 00:16:26,620 That's right, party's over. 173 00:16:28,586 --> 00:16:30,931 Oh and when you've finished down there, 174 00:16:34,034 --> 00:16:36,068 I've made a little mess. 175 00:16:36,068 --> 00:16:39,000 Nothing unbearable but you may want to bring a disinfectant. 176 00:16:39,965 --> 00:16:40,793 Oh and Drew, 177 00:16:41,965 --> 00:16:42,793 thank you. 178 00:16:55,068 --> 00:16:55,896 - Yes. 179 00:16:57,448 --> 00:16:58,275 Yes. 180 00:17:00,137 --> 00:17:01,172 As soon as possible. 181 00:17:03,034 --> 00:17:03,862 Thank you. 182 00:17:16,517 --> 00:17:18,758 [Knocking] 183 00:17:29,172 --> 00:17:30,000 - Coming. 184 00:17:35,448 --> 00:17:39,137 [Anxious low warbling tones] 185 00:18:25,413 --> 00:18:26,896 - There. 186 00:18:26,896 --> 00:18:29,689 It's fair now, isn't it? 187 00:18:29,689 --> 00:18:34,137 You hit me first. 188 00:18:56,206 --> 00:18:58,344 [Weeping] 189 00:19:02,827 --> 00:19:05,103 [gun cocks] 190 00:19:07,965 --> 00:19:11,724 [mid tempo electronic tones] 191 00:19:12,896 --> 00:19:16,551 [heavy breathing, grunting] 192 00:19:24,724 --> 00:19:26,586 [knocking] 193 00:19:26,586 --> 00:19:27,965 - [Alex] I'm busy, Drew. 194 00:19:27,965 --> 00:19:30,517 - [Drew] Sir, I think that maybe you-- 195 00:19:30,517 --> 00:19:32,827 - I said I was fucking busy! 196 00:19:32,827 --> 00:19:37,551 [Grunt] [glass shatters] 197 00:19:46,793 --> 00:19:51,068 Do you understand what that means, you witless shit? 198 00:19:55,931 --> 00:19:57,931 Why are you so eager to please, Drew? 199 00:19:59,344 --> 00:20:01,137 - [Drew] I love working for you, sir. 200 00:20:02,068 --> 00:20:02,896 - Love. 201 00:20:05,586 --> 00:20:09,827 Love is a word that people drop like litter, carelessly. 202 00:20:11,172 --> 00:20:14,482 A simple word that supposedly holds so much meaning. 203 00:20:14,482 --> 00:20:16,586 None of which I've ever been able to grasp. 204 00:20:21,827 --> 00:20:23,448 And you, 205 00:20:23,448 --> 00:20:25,517 you're the closest match I've found. 206 00:20:25,517 --> 00:20:27,724 - We should get you cleaned up. 207 00:20:27,724 --> 00:20:28,655 - Call me Alex. 208 00:20:30,413 --> 00:20:32,206 - Yes sir, Alex. 209 00:20:33,172 --> 00:20:34,586 - Do you think I'm beautiful? 210 00:20:36,758 --> 00:20:39,068 - Beautiful? - Would you like to kiss me? 211 00:20:44,103 --> 00:20:45,793 - Kiss you? - Kiss me. 212 00:20:46,896 --> 00:20:49,310 - Yes. - Wrong answer. 213 00:20:49,310 --> 00:20:52,275 [Alex groans] 214 00:20:52,275 --> 00:20:55,137 [sputtering] 215 00:20:55,137 --> 00:20:57,931 Oh Drew, what a mess you've made of your face. 216 00:21:02,965 --> 00:21:04,724 You're hard to tease sometimes Drew, 217 00:21:06,034 --> 00:21:07,275 but I like the adoration. 218 00:21:09,241 --> 00:21:11,551 I bet you enjoyed walking in on me last night. 219 00:21:14,586 --> 00:21:16,517 I'm finally gonna give you what you want. 220 00:21:18,068 --> 00:21:18,896 Pity, 221 00:21:20,241 --> 00:21:22,448 you're not even alive to taste it. 222 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 That was hot, old buddy. 223 00:21:44,206 --> 00:21:45,896 But there's something not quite right. 224 00:21:50,068 --> 00:21:53,689 Perfection is achieved not when there is nothing more to add 225 00:21:56,586 --> 00:21:58,724 but when there is nothing left to take away. 226 00:22:00,172 --> 00:22:01,068 [Knocking] 227 00:22:01,068 --> 00:22:02,172 The body is left 228 00:22:04,689 --> 00:22:06,793 stripped down to its nakedness. 229 00:22:12,241 --> 00:22:14,068 Is it so much to ask for an equal? 230 00:22:26,137 --> 00:22:27,517 Simply beautiful. 231 00:22:30,724 --> 00:22:31,551 That's so 232 00:22:32,793 --> 00:22:33,620 beautiful. 233 00:22:35,793 --> 00:22:38,448 [Gunshot booms] 234 00:22:46,034 --> 00:22:49,620 [relaxed electronic music] 235 00:23:03,000 --> 00:23:06,344 [relaxed harmonica music] 236 00:23:31,206 --> 00:23:35,000 [classic up tempo rock music] 237 00:24:25,103 --> 00:24:27,137 - What are we gonna do for six months? 238 00:24:27,137 --> 00:24:31,275 - Six months and four days. - Well look who's counting. 239 00:24:31,275 --> 00:24:34,586 - The days, the hours, 240 00:24:34,586 --> 00:24:35,551 the minutes. 241 00:24:36,793 --> 00:24:39,103 I've just had one thing on my mind. 242 00:24:39,103 --> 00:24:41,103 Just waiting for you to get off that ship 243 00:24:41,103 --> 00:24:43,689 so I can bring you here to the woods 244 00:24:43,689 --> 00:24:47,137 where we can do whatever we want, be whoever we want 245 00:24:48,241 --> 00:24:50,758 and make love as much as we want. 246 00:24:53,620 --> 00:24:56,000 I missed you, Will. - I missed you too, Matteo. 247 00:25:00,103 --> 00:25:03,310 Matteo, I-- - You what? 248 00:25:03,310 --> 00:25:05,827 - The guys on the ship, they sometimes bring guys back 249 00:25:05,827 --> 00:25:08,655 to their bunks even if they have girls or guys back home. 250 00:25:10,103 --> 00:25:11,689 I'm enlisted for at least another two years and I 251 00:25:11,689 --> 00:25:15,413 keep thinking about how hard it is to be apart for so long. 252 00:25:15,413 --> 00:25:16,965 Maybe we can let off some steam once 253 00:25:16,965 --> 00:25:20,000 in awhile to make the time apart a bit easier. 254 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 Is that something you could see us doing? 255 00:25:23,241 --> 00:25:24,068 - No. 256 00:25:25,482 --> 00:25:27,586 - I love you because you're my man and I'm yours. 257 00:25:34,827 --> 00:25:37,000 I'm not talking about opening up our hearts. 258 00:25:38,275 --> 00:25:40,000 Just our pants. 259 00:25:40,000 --> 00:25:42,413 ♪ Why don't ya do what ya do, what ya do, what ya do what ♪ 260 00:25:42,413 --> 00:25:45,103 ♪ Why don't ya do what ya do, what ya do, what ya do ♪ 261 00:25:45,103 --> 00:25:47,241 ♪ Oh 262 00:25:47,241 --> 00:25:49,655 ♪ Oh oh oh 263 00:25:49,655 --> 00:25:51,896 ♪ Oh oh oh 264 00:25:51,896 --> 00:25:54,172 ♪ Oh oh oh oh oh 265 00:25:54,172 --> 00:25:59,000 ♪ Why do you do what you do 266 00:25:59,000 --> 00:26:03,344 ♪ When you do, it makes me feel so blue ♪ 267 00:26:03,344 --> 00:26:06,310 ♪ So I ask you too 268 00:26:06,310 --> 00:26:09,965 ♪ Why do you do what you do 269 00:26:20,068 --> 00:26:21,827 - Sure, I've thought about being with other 270 00:26:21,827 --> 00:26:24,310 guys but this has always been enough for me. 271 00:26:24,310 --> 00:26:28,241 We've been together for five years, high school sweethearts. 272 00:26:28,241 --> 00:26:29,965 Despite it starting with a fistfight. 273 00:26:29,965 --> 00:26:31,827 - Yeah, I don't blame you for 274 00:26:31,827 --> 00:26:33,310 wanting to knock some sense into me. 275 00:26:33,310 --> 00:26:35,000 - Do I have to knock some sense into you again? 276 00:26:37,068 --> 00:26:38,310 You just got back. 277 00:26:39,758 --> 00:26:41,758 Why are you talking about being with other people? 278 00:26:41,758 --> 00:26:44,034 - Being with other guys once in awhile 279 00:26:44,034 --> 00:26:45,413 isn't gonna change the way we feel about each other. 280 00:26:45,413 --> 00:26:47,793 I think we should be honest about what we want. 281 00:26:47,793 --> 00:26:49,344 - So what do you want? 282 00:26:49,344 --> 00:26:51,103 - I want you to be happy when I'm away. 283 00:26:51,103 --> 00:26:54,241 I don't want guilt to be any part of our relationship. 284 00:26:54,241 --> 00:26:56,241 - So if I meet some handsome cowboy-- 285 00:26:56,241 --> 00:26:58,310 - I hope you give him the ride of his life 286 00:26:59,482 --> 00:27:00,724 and if some army brat catches my eye 287 00:27:00,724 --> 00:27:02,758 during Fleet Week, it's just one night. 288 00:27:02,758 --> 00:27:04,551 - You think it's that easy? 289 00:27:04,551 --> 00:27:06,275 - Actually I think it's gonna be pretty hard 290 00:27:06,275 --> 00:27:09,310 sometimes but I'd rather we're honest about it and with 291 00:27:09,310 --> 00:27:12,482 a little effort, maybe we can even be happy for each other 292 00:27:12,482 --> 00:27:13,758 and that if we can't be together, 293 00:27:13,758 --> 00:27:14,965 this might be the next best thing. 294 00:27:19,068 --> 00:27:22,275 [Light ensemble music] 295 00:27:44,068 --> 00:27:47,896 [relaxed jazzy trumpet music] 296 00:28:09,034 --> 00:28:12,206 You know I've never told you this before but 297 00:28:12,206 --> 00:28:14,482 sometimes I get scared. - Of what? 298 00:28:14,482 --> 00:28:17,586 - Dying I guess, that's what it sums up to. 299 00:28:19,034 --> 00:28:21,655 Every time we go out to sea, I say a little prayer. 300 00:28:21,655 --> 00:28:24,172 It's automatic, it's like a habit. 301 00:28:24,172 --> 00:28:27,103 I whisper to myself I can die today and everything 302 00:28:27,103 --> 00:28:29,586 can be all right because I've had an amazing life. 303 00:28:31,379 --> 00:28:33,965 But would the ritual truly exist if I believed that? 304 00:28:35,275 --> 00:28:36,103 No. 305 00:28:37,379 --> 00:28:38,517 The truth is I'm afraid. 306 00:28:39,862 --> 00:28:41,206 It's not something we talk about as 307 00:28:41,206 --> 00:28:43,172 soldiers but I'm guessing we all feel it. 308 00:28:44,379 --> 00:28:45,827 - It's okay to be afraid. 309 00:28:47,034 --> 00:28:50,827 I'm afraid too, every time you leave. 310 00:28:50,827 --> 00:28:54,379 - I still get the nightmares sometimes, not as much but-- 311 00:28:54,379 --> 00:28:58,655 - Will, I'll be with you if they come. 312 00:28:58,655 --> 00:29:00,758 - I was hoping that we could stay awake for awhile. 313 00:29:00,758 --> 00:29:01,931 - Oh I'm awfully tried, 314 00:29:01,931 --> 00:29:05,034 I don't know how I could possibly stay up. 315 00:29:05,034 --> 00:29:06,068 - I've got some ideas. 316 00:29:09,241 --> 00:29:12,413 [Relaxed guitar tones] 317 00:29:14,896 --> 00:29:16,689 Do you remember this? 318 00:29:16,689 --> 00:29:18,172 - I remember this. 319 00:29:23,586 --> 00:29:26,206 - Do you remember we used to dance to this? 320 00:29:26,206 --> 00:29:28,344 - I don't know, can you show me? 321 00:29:28,344 --> 00:29:29,931 - You need a refresher? - Yeah. 322 00:29:33,344 --> 00:29:37,000 [Relaxed jazzy piano music] 323 00:29:38,413 --> 00:29:43,379 ♪ Miss your voice 324 00:29:44,275 --> 00:29:47,275 ♪ The touch of your hand 325 00:29:47,275 --> 00:29:49,931 ♪ Just long 326 00:29:49,931 --> 00:29:52,344 ♪ To know 327 00:29:52,344 --> 00:29:56,862 ♪ That you understand 328 00:29:56,862 --> 00:29:59,000 ♪ My buddy 329 00:29:59,000 --> 00:30:01,206 ♪ My buddy 330 00:30:01,206 --> 00:30:03,379 ♪ My buddy 331 00:30:03,379 --> 00:30:06,172 ♪ My buddy 332 00:30:06,172 --> 00:30:09,068 ♪ No buddy 333 00:30:09,068 --> 00:30:14,034 ♪ Quite so true 334 00:30:15,206 --> 00:30:20,172 ♪ Your buddy 335 00:30:21,241 --> 00:30:26,206 ♪ Misses 336 00:30:27,206 --> 00:30:29,000 ♪ You 337 00:30:31,379 --> 00:30:34,620 - For me, it would be about setting rules. 338 00:30:34,620 --> 00:30:36,586 - Like what? - I don't know. 339 00:30:37,620 --> 00:30:38,896 Maybe only when we're away from 340 00:30:38,896 --> 00:30:40,517 each other for more than a month. 341 00:30:41,896 --> 00:30:42,758 It's up to us. 342 00:30:43,758 --> 00:30:45,275 We make the rules. 343 00:30:45,275 --> 00:30:48,448 - Maybe even sharing a guy once in awhile could be fun. 344 00:30:48,448 --> 00:30:50,379 - So this isn't about me not being there? 345 00:30:50,379 --> 00:30:52,172 - No, I want you there. 346 00:30:52,172 --> 00:30:54,241 This could be exciting, be something to share together. 347 00:30:58,758 --> 00:31:01,103 [Splashing] 348 00:31:10,068 --> 00:31:12,896 No more rough play. - I can be gentle. 349 00:31:12,896 --> 00:31:13,724 - Yeah right. 350 00:31:33,275 --> 00:31:35,655 Hey, come on down for a swim. - Will. 351 00:31:36,862 --> 00:31:38,275 - [Will] What, maybe he could be our third. 352 00:31:39,137 --> 00:31:40,310 - You're crazy. 353 00:31:47,896 --> 00:31:49,379 - Guess he doesn't like rough play. 354 00:31:50,620 --> 00:31:53,965 - Well I guess you're just stuck with me. 355 00:31:59,758 --> 00:32:02,517 [Fire crackling] 356 00:32:07,551 --> 00:32:08,620 - I love you. 357 00:32:10,448 --> 00:32:11,275 - Me too. 358 00:32:34,862 --> 00:32:36,689 Will, did you just touch my back? 359 00:32:36,689 --> 00:32:38,034 - I'm touching you all over. 360 00:32:39,310 --> 00:32:41,206 - I know but I felt a third hand on my back. 361 00:32:41,206 --> 00:32:42,724 - You're just fantasizing, already thinking 362 00:32:42,724 --> 00:32:44,827 about our hiker friend from this afternoon. 363 00:32:44,827 --> 00:32:47,724 - I know what I felt. - Look at me. 364 00:32:47,724 --> 00:32:49,896 It's just me and you okay, no one else. 365 00:32:49,896 --> 00:32:51,896 You're letting the woods spook you again. 366 00:32:53,379 --> 00:32:55,551 I'm right here and I'm not gonna let anything hurt you. 367 00:32:56,551 --> 00:32:58,137 - I know. 368 00:32:58,137 --> 00:32:59,586 - As far as I'm concerned, 369 00:32:59,586 --> 00:33:01,724 there's only one disturbing thing going on here. 370 00:33:01,724 --> 00:33:03,448 - Oh yeah, what's that? 371 00:33:03,448 --> 00:33:04,620 - You stopped kissing me. 372 00:33:31,137 --> 00:33:32,620 Good morning, babe. 373 00:33:32,620 --> 00:33:33,448 - Not yet. 374 00:33:37,206 --> 00:33:39,344 - I'll get coffee started. 375 00:34:17,137 --> 00:34:19,482 I guessed you were afraid of water 376 00:34:19,482 --> 00:34:21,137 when you didn't join us yesterday. 377 00:34:22,206 --> 00:34:23,586 - I'm just not a strong swimmer. 378 00:34:33,586 --> 00:34:34,344 - Army? 379 00:34:35,379 --> 00:34:36,965 - I was, yeah. 380 00:34:36,965 --> 00:34:38,482 - If you're feeling brave, I'm a sailor. 381 00:34:38,482 --> 00:34:40,068 Saving people is part of the job. 382 00:34:41,310 --> 00:34:42,758 - Even those that don't need saving? 383 00:34:44,103 --> 00:34:44,931 Here. 384 00:34:55,172 --> 00:34:56,689 Daniel. - I'm Will. 385 00:34:58,137 --> 00:35:00,931 - The pleasure is mine. - You have breakfast yet? 386 00:35:00,931 --> 00:35:02,241 I was just about to make some joe. 387 00:35:05,172 --> 00:35:05,931 Come on. 388 00:35:13,931 --> 00:35:15,862 [Laughs] 389 00:35:15,862 --> 00:35:17,103 So after two months, it turns out that 390 00:35:17,103 --> 00:35:18,896 we were shooting at each other the entire time. 391 00:35:22,379 --> 00:35:24,655 - This is a great spot. - Yeah, it's not bad. 392 00:35:25,586 --> 00:35:26,413 Here we are. 393 00:35:29,344 --> 00:35:30,172 This is it. 394 00:35:36,758 --> 00:35:39,413 I'm sorry we only have two cups but you can have mine. 395 00:35:43,586 --> 00:35:45,103 - So 396 00:35:45,103 --> 00:35:47,551 Daniel, are you out here alone? 397 00:35:49,000 --> 00:35:49,827 - Yeah. 398 00:35:51,103 --> 00:35:52,758 After I was discharged from the Army, 399 00:35:52,758 --> 00:35:55,241 I was feeling pretty lost in the city. 400 00:35:55,241 --> 00:35:56,827 I couldn't find a job, so I came out 401 00:35:56,827 --> 00:35:58,586 here to think about what to do next. 402 00:36:00,620 --> 00:36:02,206 - How long have you been out here? 403 00:36:03,965 --> 00:36:06,241 - The plan was to come for a week but it's been several now. 404 00:36:07,241 --> 00:36:08,758 But I just can't seem to move on. 405 00:36:08,758 --> 00:36:10,724 I know I can't stay out here forever but 406 00:36:11,931 --> 00:36:14,275 I'm just nervous for what comes next. 407 00:36:14,275 --> 00:36:15,793 - Why not stay in the Army? 408 00:36:15,793 --> 00:36:18,000 There are still plenty of jobs even though the war's over. 409 00:36:20,172 --> 00:36:24,172 - I was given a Blue Ticket. - What's that? 410 00:36:24,172 --> 00:36:26,517 - A dishonorable discharge given to homosexuals. 411 00:36:26,517 --> 00:36:28,827 You get cut off from any benefits from the GI Bill 412 00:36:28,827 --> 00:36:30,931 and have to disclose the reason you were discharged 413 00:36:30,931 --> 00:36:32,310 if asked at a job interview. 414 00:36:33,689 --> 00:36:35,517 - The military is great at enlisting us 415 00:36:35,517 --> 00:36:37,586 but damn shitty at returning us to civilian life. 416 00:36:37,586 --> 00:36:39,068 - Yeah, especially guys like us. 417 00:36:40,275 --> 00:36:41,965 - I heard it's better in the Navy. 418 00:36:41,965 --> 00:36:43,275 - Let's hope so. 419 00:36:45,793 --> 00:36:48,000 - You guys have a great spot here. 420 00:36:48,000 --> 00:36:49,137 It's close to the river. 421 00:36:51,068 --> 00:36:53,310 If you want, I could show you this great day hike. 422 00:36:53,310 --> 00:36:54,517 It'll save you the trouble of breaking 423 00:36:54,517 --> 00:36:57,000 and setting up camp somewhere else. 424 00:36:57,000 --> 00:36:58,827 - I wouldn't mind a day without my pack. 425 00:36:58,827 --> 00:37:00,172 Where to? 426 00:37:00,172 --> 00:37:01,896 - Don't you like a little mystery? 427 00:37:07,448 --> 00:37:08,310 - It's beautiful. 428 00:37:09,655 --> 00:37:11,310 - I used to come up here a lot. 429 00:37:11,310 --> 00:37:12,655 If you focus, you can sense 430 00:37:12,655 --> 00:37:14,379 everything happening all around you. 431 00:37:15,896 --> 00:37:17,793 But from up here I'm just an observer. 432 00:37:19,068 --> 00:37:20,965 I can give up the constant searching. 433 00:37:22,413 --> 00:37:24,241 I get to be detached from it all and uninterrupted. 434 00:37:24,241 --> 00:37:25,275 - Searching for what? 435 00:37:27,517 --> 00:37:28,965 - Meaning I guess. 436 00:37:31,034 --> 00:37:33,896 - Do you mind if I ask, what happened? 437 00:37:33,896 --> 00:37:35,310 Why'd you get the Blue Ticket? 438 00:37:36,241 --> 00:37:37,034 - A guy. 439 00:37:37,965 --> 00:37:39,896 A beautiful guy. 440 00:37:39,896 --> 00:37:41,896 We had become friends stationed in Italy 441 00:37:41,896 --> 00:37:44,551 and there was this party the last night before I leave 442 00:37:45,758 --> 00:37:47,379 and then a little too much whiskey. 443 00:37:49,172 --> 00:37:51,724 It's funny how it starts in sips and ends in gulps. 444 00:37:54,379 --> 00:37:55,379 His eyes, 445 00:37:56,517 --> 00:37:57,896 they made me shudder inside. 446 00:37:59,931 --> 00:38:04,034 I'd always known it was different, the look that is. 447 00:38:04,931 --> 00:38:07,000 The one that he reserved for me. 448 00:38:07,000 --> 00:38:09,931 I guessed he was at least curious but I didn't push. 449 00:38:09,931 --> 00:38:12,586 Scaring him off would be worse than not having him at all. 450 00:38:12,586 --> 00:38:14,275 He smiled at me over his glass, 451 00:38:15,482 --> 00:38:17,793 I returned the favor, it was impossible not to 452 00:38:19,793 --> 00:38:21,689 and then he kissed me 453 00:38:22,931 --> 00:38:24,413 and I'm not even sure where it began. 454 00:38:24,413 --> 00:38:28,310 It was just one fluid motion and we were close, 455 00:38:28,310 --> 00:38:31,620 close and closer still. 456 00:38:31,620 --> 00:38:35,068 I knew where his preferences lied but not that night. 457 00:38:35,965 --> 00:38:37,241 All that mattered in that moment 458 00:38:37,241 --> 00:38:39,103 were his lips pressed against mine 459 00:38:43,068 --> 00:38:45,275 and I guess that's when someone saw us and reported it. 460 00:38:47,068 --> 00:38:49,068 By morning, I'd been given a Blue Ticket. 461 00:38:50,448 --> 00:38:52,586 I told 'em in was my fault, that I instigated it 462 00:38:53,724 --> 00:38:55,793 and he gotta stay 'cause he didn't deny it. 463 00:38:58,793 --> 00:39:00,137 - I'm really sorry. 464 00:39:00,137 --> 00:39:01,862 - He may have been the one for me but 465 00:39:01,862 --> 00:39:03,241 I was never the one for him. 466 00:39:04,689 --> 00:39:07,655 He was exploring and I don't fault him for that. 467 00:39:07,655 --> 00:39:10,206 I think it's healthy to test your boundaries. 468 00:39:10,206 --> 00:39:11,724 It can give you a stronger sense of who 469 00:39:11,724 --> 00:39:13,344 you are and what shape you want your life to take. 470 00:39:17,551 --> 00:39:19,551 Come on, it's a steep trip down 471 00:39:19,551 --> 00:39:21,310 we don't wanna make after nightfall. 472 00:39:30,275 --> 00:39:33,482 [Jazzy ensemble music] 473 00:39:46,344 --> 00:39:49,137 It's beautiful, what you two have. 474 00:39:51,689 --> 00:39:52,689 How'd you guys meet? 475 00:39:59,103 --> 00:40:00,827 - It was ninth grade. 476 00:40:03,000 --> 00:40:04,275 I picked a fight with him. 477 00:40:06,206 --> 00:40:07,758 Called him out into the street. 478 00:40:10,793 --> 00:40:12,586 At least this way, he would touch me. 479 00:40:15,103 --> 00:40:15,931 It's snowing 480 00:40:19,206 --> 00:40:22,482 and I slip on the street but he holds me up 481 00:40:22,482 --> 00:40:24,620 by the shirt just to knock me down again. 482 00:40:29,206 --> 00:40:30,862 My jaw hits the asphalt, 483 00:40:33,000 --> 00:40:35,275 crimson in the dirty snow 484 00:40:36,724 --> 00:40:40,172 and he's calling me out for more and I want it. 485 00:40:43,172 --> 00:40:44,793 More than 486 00:40:44,793 --> 00:40:45,586 anything. 487 00:40:46,862 --> 00:40:48,448 I haven't gotten one good hit in. 488 00:40:51,275 --> 00:40:53,689 Hurting him crushed me inside. 489 00:40:58,448 --> 00:40:59,965 So I let him beat me. 490 00:41:02,034 --> 00:41:04,344 Someone pulls him off and I don't want them to. 491 00:41:09,655 --> 00:41:11,931 I was finally close to him. 492 00:41:17,551 --> 00:41:18,413 He won the fight 493 00:41:20,482 --> 00:41:21,862 but 494 00:41:21,862 --> 00:41:22,689 so did I. 495 00:41:24,103 --> 00:41:25,241 - We both did. 496 00:41:36,172 --> 00:41:37,000 - Daniel, 497 00:41:39,758 --> 00:41:42,103 why don't you spend the night with us? 498 00:41:42,103 --> 00:41:43,482 It'll be a whole lot warmer. 499 00:41:48,827 --> 00:41:51,206 - Only if it's okay with you. 500 00:41:58,655 --> 00:41:59,413 - Yeah. 501 00:42:56,103 --> 00:42:59,517 ♪ Whoa 502 00:42:59,517 --> 00:43:04,413 ♪ This love in my life 503 00:43:04,413 --> 00:43:08,896 ♪ I know he's there for me 504 00:43:08,896 --> 00:43:12,000 ♪ He'd climb the highest peak 505 00:43:12,000 --> 00:43:16,068 ♪ And he'd swim the widest sea 506 00:43:16,068 --> 00:43:19,793 ♪ He's so crazy 507 00:43:19,793 --> 00:43:23,310 ♪ We're so crazy 508 00:43:23,310 --> 00:43:24,965 ♪ About 509 00:43:24,965 --> 00:43:27,724 ♪ Our love 510 00:43:27,724 --> 00:43:29,310 ♪ Oh, about 511 00:43:29,310 --> 00:43:31,551 ♪ Our love 512 00:43:51,068 --> 00:43:55,551 [relaxed jazzy guitar, trumpet music] 513 00:45:07,172 --> 00:45:08,620 - [Will] He must've moved on. 514 00:45:10,344 --> 00:45:12,482 - A goodbye would've been nice. 515 00:45:12,482 --> 00:45:13,724 - What was it he said on the hill? 516 00:45:13,724 --> 00:45:15,655 He likes to observe, not interrupt. 517 00:45:15,655 --> 00:45:18,517 He didn't want to interrupt us, he knew it was time to go. 518 00:45:21,137 --> 00:45:22,862 [Radio static, tuning] 519 00:45:22,862 --> 00:45:24,275 I like this song. 520 00:45:26,586 --> 00:45:27,413 Come on babe. 521 00:45:29,862 --> 00:45:30,758 - Yes please. 522 00:45:35,482 --> 00:45:36,448 Let's get you home. 523 00:45:41,172 --> 00:45:44,965 - [Spokesman] So keep your romance fresh with Colgate. 524 00:45:45,931 --> 00:45:47,965 ♪ You fight tooth decay 525 00:45:47,965 --> 00:45:50,275 ♪ Help stop bad breath all day 526 00:45:50,275 --> 00:45:52,586 ♪ With Colgate 527 00:45:52,586 --> 00:45:54,000 ♪ Dental Cream 528 00:45:54,000 --> 00:45:56,551 - [Radio Reporter] This is the news on the hour. 529 00:45:56,551 --> 00:45:58,379 The body of a young man was found 530 00:45:58,379 --> 00:46:00,655 in the Elora Gorge area of Grand River. 531 00:46:02,103 --> 00:46:05,068 The coroner report states there is no sign of foul play 532 00:46:05,068 --> 00:46:08,172 and the death has been deemed a drowning accident. 533 00:46:08,172 --> 00:46:09,862 The body of the deceased is thought to 534 00:46:09,862 --> 00:46:11,689 have been in the river for several weeks 535 00:46:11,689 --> 00:46:13,896 before being discovered by a local fisherman. 536 00:46:15,103 --> 00:46:16,896 The young man has been identified as 537 00:46:16,896 --> 00:46:19,517 22 year old former soldier Daniel Donauer. 538 00:46:21,344 --> 00:46:23,344 While enlisted in the Army, he served in 539 00:46:23,344 --> 00:46:26,137 Italy before receiving a dishonorable discharge. 540 00:46:27,413 --> 00:46:29,000 Friends and family have yet to 541 00:46:29,000 --> 00:46:31,551 come forward to claim the body. 542 00:46:31,551 --> 00:46:34,896 [Steady tempo drumbeat] 543 00:46:36,724 --> 00:46:40,000 ♪ You pretty little liars 544 00:46:40,000 --> 00:46:43,931 ♪ All again 545 00:46:43,931 --> 00:46:48,344 ♪ Your wild affection, sweet deception ♪ 546 00:46:48,344 --> 00:46:51,620 ♪ Taking hold of me 547 00:46:51,620 --> 00:46:54,379 ♪ You know you'll find a way to get me back ♪ 548 00:46:54,379 --> 00:46:57,448 ♪ Like every time 549 00:46:57,448 --> 00:47:01,310 ♪ Oh, you pretty little liars 550 00:47:05,172 --> 00:47:08,103 [soft guitar tones] 551 00:47:34,517 --> 00:47:38,137 [relaxed slow violin tones] 552 00:47:52,827 --> 00:47:55,655 [thunder booming] 553 00:48:21,310 --> 00:48:24,275 [soft guitar tones] 554 00:48:26,896 --> 00:48:30,551 [relaxed slow violin tones] 555 00:48:40,758 --> 00:48:43,724 - In the name of the Father, Son, Holy Spirit, amen. 556 00:48:45,413 --> 00:48:47,793 Be with me Lord when I am in trouble. 557 00:48:48,862 --> 00:48:50,862 Be with me Lord, I pray. 558 00:49:01,586 --> 00:49:03,758 [Weeping] 559 00:49:08,965 --> 00:49:11,103 I don't know what to say. 560 00:49:25,689 --> 00:49:26,517 Look, 561 00:49:27,793 --> 00:49:29,517 I don't see God when I look at you. 562 00:49:31,310 --> 00:49:33,137 I just see the money that this church 563 00:49:33,137 --> 00:49:34,965 paid me to create the monstrosity that 564 00:49:34,965 --> 00:49:37,586 they kneel before every sunrise and sunset. 565 00:49:38,827 --> 00:49:43,241 A man nailed brutally to a tree and left to die. 566 00:49:46,689 --> 00:49:49,275 Endless anguish and suffering 567 00:49:50,448 --> 00:49:53,172 continuing without relief into eternity. 568 00:50:14,206 --> 00:50:17,793 - Rudy, I'm so pleased to have you join me this morning. 569 00:50:17,793 --> 00:50:18,793 - Of course, Father. 570 00:50:24,137 --> 00:50:27,655 - We'd like to commission you for a second piece, Rudy. 571 00:50:27,655 --> 00:50:30,620 We've decided on a painting of St. Bacchus. 572 00:50:30,620 --> 00:50:35,586 He was in the Roman Army, Second Commander to St. Sergius. 573 00:50:36,758 --> 00:50:40,103 The earliest reports on their story refer to 574 00:50:40,103 --> 00:50:44,862 Sergio and Bacchus as erostai, the Greek word for-- 575 00:50:44,862 --> 00:50:46,551 - Lovers. - Lovers. 576 00:50:46,551 --> 00:50:48,965 They were tortured, separated 577 00:50:48,965 --> 00:50:52,965 and so badly beaten that Bacchus died. 578 00:50:52,965 --> 00:50:57,310 That night in prison, Sergius had a vision. 579 00:50:57,310 --> 00:51:00,344 Bacchus appeared to him in his soldier's armor 580 00:51:01,827 --> 00:51:04,344 and promised him that they'd be reunited in Heaven. 581 00:51:06,034 --> 00:51:08,517 Sergius' tortures continued and 582 00:51:09,793 --> 00:51:13,689 he was finally beheaded. - Another happy ending. 583 00:51:15,000 --> 00:51:18,689 - Unfortunately the people worth remembering 584 00:51:18,689 --> 00:51:21,172 often had tragic ends. 585 00:51:22,379 --> 00:51:25,206 I'll ask our librarian to pull some material 586 00:51:25,206 --> 00:51:28,896 and courier it over to your studio this afternoon. 587 00:51:28,896 --> 00:51:31,310 - Perfect, as always a pleasure, Father. 588 00:51:34,172 --> 00:51:36,517 - How are you, Rudy? - I'm fine. 589 00:51:36,517 --> 00:51:39,551 I just haven't felt inspired to come without-- 590 00:51:39,551 --> 00:51:42,344 - Xavier. - Yeah, without Xavier. 591 00:51:43,551 --> 00:51:47,000 I can't believe it's been a year. 592 00:51:47,000 --> 00:51:49,344 - You were so strong through his illness. 593 00:51:50,344 --> 00:51:51,862 - [Rudy] What choice did I have? 594 00:51:52,827 --> 00:51:55,206 - Life is riddled with choices. 595 00:51:55,206 --> 00:51:58,344 You chose to stay by your friend's side when 596 00:51:58,344 --> 00:52:00,862 many would have left. - I couldn't have left. 597 00:52:01,862 --> 00:52:04,758 I loved him, I still love him. 598 00:52:04,758 --> 00:52:05,482 - I know. 599 00:52:06,517 --> 00:52:07,931 Don't lose faith. 600 00:52:11,103 --> 00:52:12,172 - Thank you, Father. 601 00:52:22,724 --> 00:52:24,758 - Can you believe this? 602 00:52:24,758 --> 00:52:26,068 This is all ours. 603 00:52:29,034 --> 00:52:30,827 I can't believe how big this place is. 604 00:52:34,448 --> 00:52:36,103 - I'm glad you're excited. 605 00:52:36,103 --> 00:52:38,413 - Excited, babe I'm freaking out. 606 00:52:40,034 --> 00:52:41,586 You could paint right here. 607 00:52:42,862 --> 00:52:45,379 We could sleep over there and my piano, 608 00:52:47,103 --> 00:52:48,689 my piano could go over here. 609 00:52:49,758 --> 00:52:51,448 As soon as we can afford all it. 610 00:52:51,448 --> 00:52:53,758 - Buying you a piano is the first thing we do. 611 00:52:53,758 --> 00:52:55,586 - Really, before we get a bed? 612 00:52:57,034 --> 00:52:58,862 - No no no, piano first so you can 613 00:52:58,862 --> 00:53:01,379 write hit songs which will pay for the bed. 614 00:53:01,379 --> 00:53:02,482 - Right, okay. 615 00:53:07,620 --> 00:53:11,620 [Radio static, tuning] 616 00:53:11,620 --> 00:53:14,448 ♪ Baby it's gone 617 00:53:14,448 --> 00:53:16,758 ♪ Forever and forever 618 00:53:16,758 --> 00:53:19,241 - Come on. - What are you up to? 619 00:53:20,344 --> 00:53:23,137 - You know what this is. 620 00:53:23,137 --> 00:53:25,620 ♪ I can't stand the pain now 621 00:53:25,620 --> 00:53:29,137 ♪ I'm falling without you 622 00:53:29,137 --> 00:53:32,827 ♪ There's no one to run to 623 00:53:32,827 --> 00:53:34,620 ♪ When life gets me down 624 00:53:34,620 --> 00:53:36,482 - Come on, dance with me. - I'm all sweaty. 625 00:53:36,482 --> 00:53:38,896 Seriously, we have so much to-- 626 00:53:38,896 --> 00:53:40,172 - [Xavier] Come on, when are we gonna 627 00:53:40,172 --> 00:53:41,793 have a dance floor like this again huh? 628 00:53:41,793 --> 00:53:43,931 ♪ Beside me 629 00:53:43,931 --> 00:53:47,448 ♪ 'Cause it just reminds me 630 00:53:47,448 --> 00:53:49,413 ♪ How we used to be 631 00:53:49,413 --> 00:53:50,620 - [Xavier] I don't know what to do with you. 632 00:53:52,000 --> 00:53:55,103 ♪ People tell me just move on 633 00:53:55,103 --> 00:53:58,517 - I'll make you better. - What is this? 634 00:53:58,517 --> 00:54:02,137 ♪ People tell me just to be strong ♪ 635 00:54:02,137 --> 00:54:05,965 ♪ But I just fall apart 636 00:54:05,965 --> 00:54:09,586 ♪ Wish I could turn the clock back ♪ 637 00:54:09,586 --> 00:54:12,379 ♪ We could fall in love again 638 00:54:12,379 --> 00:54:13,448 - I love you. 639 00:54:14,896 --> 00:54:15,724 So much. 640 00:54:16,862 --> 00:54:21,862 ♪ Could be lovers 'til the end 641 00:54:24,551 --> 00:54:26,551 ♪ Does forever mean forever 642 00:54:26,551 --> 00:54:28,482 - Am I in trouble? 643 00:54:28,482 --> 00:54:31,172 ♪ I don't wanna be alone 644 00:54:31,172 --> 00:54:33,000 ♪ Baby 645 00:54:33,000 --> 00:54:35,724 ♪ I can't stand the pain now 646 00:54:35,724 --> 00:54:39,241 ♪ I'm falling without you 647 00:54:39,241 --> 00:54:42,896 ♪ There's no one to run to 648 00:54:42,896 --> 00:54:47,793 ♪ When life gets me down 649 00:54:47,793 --> 00:54:50,482 ♪ I can't bear the sunshine 650 00:54:50,482 --> 00:54:54,068 ♪ When you're not beside me 651 00:54:54,068 --> 00:54:57,551 ♪ 'Cause it just reminds me 652 00:54:57,551 --> 00:55:00,620 ♪ How it used to be 653 00:55:15,275 --> 00:55:18,103 [soft piano tones] 654 00:55:37,275 --> 00:55:38,551 - [Rudy] Oh, Michelangelo. 655 00:55:40,241 --> 00:55:43,206 You were shortchanged in having your model for David. 656 00:55:45,413 --> 00:55:47,689 My Xavier is beyond words. 657 00:55:49,103 --> 00:55:49,931 Beautiful. 658 00:55:51,620 --> 00:55:53,344 Exquisitely perfect. 659 00:55:54,689 --> 00:55:55,517 Gone, 660 00:55:56,793 --> 00:55:58,965 a sacrifice to a marble god. 661 00:55:58,965 --> 00:56:00,758 A god who doesn't answer prayers 662 00:56:02,689 --> 00:56:04,655 and now I'm wandering alone, 663 00:56:06,275 --> 00:56:10,827 making paintings destined to collect dust in empty churches. 664 00:56:10,827 --> 00:56:15,482 Cold and motionless, frozen in time. 665 00:56:15,482 --> 00:56:17,620 Frozen myself, can't feel anymore. 666 00:56:20,137 --> 00:56:23,965 [Relaxed guitar, flute music] 667 00:56:32,206 --> 00:56:37,137 Paint another Saint, manifest another tragic life. 668 00:56:37,137 --> 00:56:39,034 Frame it in ornate gold as 669 00:56:39,034 --> 00:56:41,103 a reminder of how shitty life can be. 670 00:56:43,275 --> 00:56:45,000 How were you tortured, St. Bacchus? 671 00:56:46,551 --> 00:56:50,379 Were you fed to lions, pierced with arrows, 672 00:56:50,379 --> 00:56:51,689 dismembered, beheaded? 673 00:56:53,137 --> 00:56:55,862 Were you willing to die for your faith or for Sergius? 674 00:56:56,793 --> 00:56:58,344 In the end, did it even matter? 675 00:57:00,206 --> 00:57:03,448 Should I immortalize you carrying a skull 676 00:57:03,448 --> 00:57:05,517 as a reminder of our fleeting mortality 677 00:57:07,586 --> 00:57:09,862 or with a sword through your tortured heart? 678 00:57:20,103 --> 00:57:21,068 Hellenistic, 679 00:57:23,034 --> 00:57:26,034 what happened to the concept of holding art 680 00:57:26,034 --> 00:57:28,689 as a testament to human achievement, to transcendence? 681 00:57:30,758 --> 00:57:33,931 [Relaxed flute music] 682 00:57:43,068 --> 00:57:44,310 Eros and Psyche 683 00:57:45,793 --> 00:57:49,379 intertwined under the heavy branches of an olive tree, 684 00:57:49,379 --> 00:57:51,896 blissfully unaware of the passage of centuries. 685 00:58:00,103 --> 00:58:04,689 Heracles himself, the embodiment of brute strength 686 00:58:04,689 --> 00:58:07,655 and courage, cloaked in lion's head and club. 687 00:58:11,793 --> 00:58:15,620 [Relaxed flute, violin music] 688 00:58:30,827 --> 00:58:33,586 Pallas Athena, ever contemplative, 689 00:58:34,896 --> 00:58:36,793 staring out in wisdom having just 690 00:58:36,793 --> 00:58:38,827 sprung from the forehead of Zeus. 691 00:58:42,379 --> 00:58:43,137 Beauty, 692 00:58:45,655 --> 00:58:46,482 grace, 693 00:58:47,482 --> 00:58:48,310 strength, 694 00:58:49,758 --> 00:58:50,586 wisdom, 695 00:58:51,655 --> 00:58:54,000 love, 696 00:58:54,000 --> 00:58:54,827 extinct. 697 00:58:59,827 --> 00:59:02,827 [Soft piano tones] 698 00:59:06,551 --> 00:59:08,689 ♪ Suffer 699 00:59:10,620 --> 00:59:13,620 [singing in French] 700 00:59:22,620 --> 00:59:24,689 ♪ Suffer 701 00:59:59,689 --> 01:00:01,689 - [Actor] Where are you? 702 01:00:14,241 --> 01:00:15,034 - Please, 703 01:00:16,034 --> 01:00:19,241 allow me to show you something. 704 01:00:19,241 --> 01:00:20,862 You should never believe everything 705 01:00:20,862 --> 01:00:22,724 your eyes tell you, young man. 706 01:00:24,000 --> 01:00:27,551 Is that the girl you think you saw? 707 01:00:27,551 --> 01:00:28,965 - Yes of course. 708 01:00:28,965 --> 01:00:31,034 - Before you say anything else, 709 01:00:31,034 --> 01:00:32,758 examine the portrait closely, 710 01:00:32,758 --> 01:00:36,448 the signature and above all the date. 711 01:00:36,448 --> 01:00:38,551 ♪ Suffer 712 01:00:39,793 --> 01:00:42,793 [singing in French] 713 01:01:25,965 --> 01:01:29,413 [relaxed ensemble music] 714 01:01:47,724 --> 01:01:50,275 - [Rudy] How beautiful you are. 715 01:02:00,275 --> 01:02:03,965 [Anxious light piano tones] 716 01:02:26,103 --> 01:02:28,655 I won't let you torture me with 717 01:02:28,655 --> 01:02:30,241 silence for the rest of my life. 718 01:03:08,275 --> 01:03:09,448 - [Xavier] Thank you. 719 01:03:09,448 --> 01:03:12,586 - Will you have dinner with me tonight? 720 01:03:12,586 --> 01:03:14,413 - Yes, like every night. 721 01:03:19,551 --> 01:03:20,379 Look I... 722 01:03:23,000 --> 01:03:26,034 I made a list so you'll no exactly what to do. 723 01:03:26,034 --> 01:03:27,068 - What kind of a list? 724 01:03:30,206 --> 01:03:31,000 - The funeral. 725 01:03:33,275 --> 01:03:36,862 The music, friends to call, the flowers. 726 01:03:38,931 --> 01:03:39,896 Calla lilies. 727 01:03:41,862 --> 01:03:43,068 But you could've guessed that 728 01:03:43,068 --> 01:03:44,275 'cause you know they're my favorite. 729 01:03:44,275 --> 01:03:46,275 - Hey, let's go to a movie tonight you know? 730 01:03:46,275 --> 01:03:49,758 They're doing a Delan retrospective at the Arts Club. 731 01:03:49,758 --> 01:03:51,241 - Rudy. - Forever since we've gone. 732 01:03:51,241 --> 01:03:52,827 - We need to talk about this. 733 01:03:57,724 --> 01:03:59,344 Look, 734 01:03:59,344 --> 01:04:00,275 it's all in here. 735 01:04:01,793 --> 01:04:06,000 I made a list of things I want to go to certain people and 736 01:04:08,448 --> 01:04:09,931 there's a few pages in here I'd like for 737 01:04:09,931 --> 01:04:13,000 you to read at the service. - Don't talk like this. 738 01:04:14,413 --> 01:04:18,103 - I just want things to be easy for you when it happens. 739 01:04:18,103 --> 01:04:20,275 - Easy, how is any of this gonna be easy? 740 01:04:23,517 --> 01:04:25,482 I'm sorry, I'm sorry. - I know, I know. 741 01:04:26,793 --> 01:04:30,241 I shouldn't have-- - No I'll take, give me this. 742 01:04:30,241 --> 01:04:31,275 - Forget about this tonight, forget it. 743 01:04:33,758 --> 01:04:35,000 Forget it. 744 01:04:35,000 --> 01:04:36,172 - How are you gonna make me forget it? 745 01:04:36,172 --> 01:04:38,137 Do you have ideas? - You're easy. 746 01:04:38,137 --> 01:04:43,068 - I'm easy? [Chuckles] 747 01:04:44,827 --> 01:04:48,586 [somber piano, violin music] 748 01:05:03,206 --> 01:05:06,827 Day after day, flowers, condolences 749 01:05:06,827 --> 01:05:09,655 and a whispered play-by-play of your physical demise. 750 01:05:36,413 --> 01:05:38,793 Breathe deeply of him but not too much. 751 01:05:40,482 --> 01:05:43,034 Every day the scent grows a little fainter, 752 01:05:45,068 --> 01:05:46,379 a little farther away. 753 01:05:52,655 --> 01:05:55,379 - What happens to the Baroness, was her death violent? 754 01:05:58,655 --> 01:05:59,482 - My love. 755 01:06:01,068 --> 01:06:02,344 My love. 756 01:06:02,344 --> 01:06:03,172 I'm weary. 757 01:06:05,275 --> 01:06:07,517 My soul cries out for relief. 758 01:06:08,758 --> 01:06:10,931 - [Baroness] Take your life as you took mine. 759 01:06:12,034 --> 01:06:14,689 Let you own hand destroy you. - Rudy. 760 01:06:15,896 --> 01:06:17,793 - [Baroness] And bring us together forever. 761 01:06:17,793 --> 01:06:18,965 - Rudy. - Forever. 762 01:06:21,241 --> 01:06:22,034 - [Xavier] Rudy. 763 01:06:23,448 --> 01:06:24,275 Come to me. 764 01:06:37,586 --> 01:06:39,758 [Weeping] 765 01:06:47,413 --> 01:06:50,965 [soft somber guitar music] 766 01:07:13,344 --> 01:07:16,241 [rhythmic humming] 767 01:07:24,793 --> 01:07:28,000 [tea kettle whistling] 768 01:07:47,620 --> 01:07:51,172 [soft somber guitar music] 769 01:08:20,068 --> 01:08:24,896 - [Rudy] I just want sleep to be a black void, dreamless. 770 01:08:24,896 --> 01:08:27,931 Providing an escape from the monotony of my days. 771 01:08:31,379 --> 01:08:34,413 [Cell phone ringing] 772 01:08:41,551 --> 01:08:43,724 Anything would be better than the nightmare. 773 01:08:45,241 --> 01:08:46,068 I'm so 774 01:08:47,206 --> 01:08:50,551 tired but I'm terrified to go to sleep. 775 01:08:52,862 --> 01:08:55,758 I yearn for that dreamless void now, 776 01:08:57,241 --> 01:09:00,413 to stretch that eclipse from reality into an eternity. 777 01:09:01,965 --> 01:09:04,344 To jump into the river of time and be washed 778 01:09:04,344 --> 01:09:07,000 away before anyone has the opportunity to notice. 779 01:09:09,517 --> 01:09:11,000 I don't want to hurt anyone. 780 01:09:12,172 --> 01:09:14,551 I just want my death to happen in a blink. 781 01:09:16,137 --> 01:09:18,413 Let the world shut and open its eyes 782 01:09:18,413 --> 01:09:21,827 and I will be gone forever, never to be remembered. 783 01:09:23,310 --> 01:09:24,758 No memorial service for me. 784 01:09:33,172 --> 01:09:37,551 [Anxious somber violin, piano music] 785 01:09:57,655 --> 01:10:00,620 - [Xavier] I think we should move to Paris. 786 01:10:00,620 --> 01:10:03,517 - What? - I'm serious, Rudy. 787 01:10:03,517 --> 01:10:06,137 - [Xavier] Look, if you want to move beyond fashioning 788 01:10:06,137 --> 01:10:08,241 Saints and the Madonna for members of the clergy, 789 01:10:08,241 --> 01:10:10,241 you're gonna have to make a name for 790 01:10:10,241 --> 01:10:11,551 yourself on the international art scene. 791 01:10:12,586 --> 01:10:13,793 - [Rudy] You wanna leave? 792 01:10:15,655 --> 01:10:18,413 - Not forever but for awhile, yeah. 793 01:10:19,931 --> 01:10:22,000 Look, we both know Macondre who owns 794 01:10:22,000 --> 01:10:23,413 that little art gallery in Montmartre. 795 01:10:23,413 --> 01:10:25,655 I'm sure he could help you out and you know, 796 01:10:25,655 --> 01:10:27,482 you could meet the right people and... 797 01:10:30,310 --> 01:10:31,137 Look, 798 01:10:32,103 --> 01:10:33,655 let's explore, Rudy. 799 01:10:34,827 --> 01:10:37,172 Let's try to live in a world that 800 01:10:37,172 --> 01:10:39,413 we don't know so intimately. 801 01:10:39,413 --> 01:10:42,379 - Yeah but this is our home. - And our home 802 01:10:43,655 --> 01:10:45,586 will still be here when we get back. 803 01:10:47,482 --> 01:10:49,344 I say we go, 804 01:10:49,344 --> 01:10:50,827 we try it out for a year. 805 01:10:52,000 --> 01:10:55,655 I'll keep writing my music and perform. 806 01:10:55,655 --> 01:10:56,965 You could work on your art 807 01:10:58,241 --> 01:10:59,241 and your French. 808 01:11:00,758 --> 01:11:03,551 - You brat, that's the motivation. 809 01:11:03,551 --> 01:11:05,689 - Come on, think of it. 810 01:11:08,068 --> 01:11:10,103 Do you remember when we met in Le Maurer? 811 01:11:11,655 --> 01:11:14,068 - It was at that little bakery 812 01:11:14,068 --> 01:11:16,413 with the best macaroons in the whole world. 813 01:11:16,413 --> 01:11:18,344 - Yeah or so they claimed. 814 01:11:18,344 --> 01:11:20,310 - That's why I had to go to France in the first place 815 01:11:20,310 --> 01:11:24,551 to taste the best dessert and find the love of my life. 816 01:11:29,137 --> 01:11:31,275 - Will you think about it? 817 01:11:39,344 --> 01:11:41,517 - Yes. - All right. 818 01:11:41,517 --> 01:11:43,068 - Thank you. 819 01:11:43,068 --> 01:11:44,068 Thank you. 820 01:11:44,068 --> 01:11:45,965 You won't regret this, I promise. 821 01:11:47,344 --> 01:11:49,379 - What are you doing, who are you calling? 822 01:11:52,241 --> 01:11:54,241 - Hello mama. - Xavier. 823 01:11:54,241 --> 01:11:55,758 - Oui, c'est Xavier. 824 01:11:55,758 --> 01:11:58,068 Listen she's be excited, you're just thinking about it. 825 01:11:58,068 --> 01:11:59,551 Mama. 826 01:11:59,551 --> 01:12:02,413 [Speaking French] 827 01:12:13,551 --> 01:12:15,620 [laughs] 828 01:12:21,793 --> 01:12:25,275 [somber soft piano music] 829 01:12:33,931 --> 01:12:38,034 - I couldn't sleep so I thought I'd come and talk. 830 01:12:44,310 --> 01:12:47,724 Oh, it's a good thing I live alone huh Xavier? 831 01:12:47,724 --> 01:12:50,103 I bet you're having a good laugh at me right now. 832 01:12:52,827 --> 01:12:54,482 I've been thinking more about what you said 833 01:12:54,482 --> 01:12:58,241 about moving to Paris and I think we should do it. 834 01:13:00,448 --> 01:13:02,000 We can rent out our place here. 835 01:13:03,206 --> 01:13:04,827 Some art students from the university 836 01:13:04,827 --> 01:13:06,413 will surely take it and we'll go. 837 01:13:08,206 --> 01:13:12,000 We'll go for a year and just see if we like it. 838 01:13:12,000 --> 01:13:13,758 I just need to finish this painting 839 01:13:13,758 --> 01:13:16,103 for the church and then we'll... 840 01:13:22,379 --> 01:13:24,068 I would give anything 841 01:13:26,379 --> 01:13:30,275 just to hear you say you love me one more time. 842 01:14:20,931 --> 01:14:21,862 - I'm cold. 843 01:14:24,655 --> 01:14:28,379 [Somber soft ensemble music] 844 01:14:57,103 --> 01:14:58,241 We talked about this. 845 01:15:03,310 --> 01:15:04,103 I'm tired. 846 01:15:07,551 --> 01:15:09,000 This has to stop. 847 01:15:16,413 --> 01:15:18,448 It's no way for us to live. 848 01:15:23,413 --> 01:15:24,241 Please. 849 01:15:26,827 --> 01:15:27,655 Please. 850 01:16:10,206 --> 01:16:13,689 [Somber deep piano tones] 851 01:16:40,034 --> 01:16:42,172 [weeping] 852 01:17:10,758 --> 01:17:13,413 - I don't know if I can do this. 853 01:17:16,068 --> 01:17:16,896 I love you 854 01:17:18,931 --> 01:17:20,344 with all my soul. 855 01:17:22,689 --> 01:17:24,448 You know that, right? 856 01:17:25,793 --> 01:17:26,896 - I love you. 857 01:17:36,275 --> 01:17:37,068 I'm ready. 858 01:17:49,793 --> 01:17:53,517 [Soft somber ensemble tones] 859 01:18:13,034 --> 01:18:13,862 It's okay. 860 01:18:23,482 --> 01:18:26,965 [Deep somber cello tones] 861 01:19:01,344 --> 01:19:02,172 - Xavier. 862 01:19:04,379 --> 01:19:05,344 I'm so cold. 863 01:19:08,517 --> 01:19:09,344 Lonely. 864 01:19:12,068 --> 01:19:13,689 Friends have told me that 865 01:19:15,275 --> 01:19:16,172 I need to move on 866 01:19:18,413 --> 01:19:19,586 and I tried. 867 01:19:22,413 --> 01:19:23,724 I'm sorry. 868 01:19:23,724 --> 01:19:26,517 I'm sorry but I thought maybe they were right 869 01:19:26,517 --> 01:19:28,862 and that if I just found someone knew, 870 01:19:28,862 --> 01:19:30,827 that it would help get rid of this ache. 871 01:19:33,241 --> 01:19:34,931 Sometimes I wonder if it could 872 01:19:34,931 --> 01:19:37,413 get any worse and then it does. 873 01:19:37,413 --> 01:19:41,689 The emptiness squeezes a little tighter, a little tighter. 874 01:19:43,413 --> 01:19:45,241 Threatening to choke yet mercilessly 875 01:19:45,241 --> 01:19:47,620 pushing me through to one more day. 876 01:19:47,620 --> 01:19:50,000 If only I could forget the present. 877 01:19:52,068 --> 01:19:53,586 I'm dying for your kiss. 878 01:19:55,896 --> 01:19:57,517 Just 879 01:19:57,517 --> 01:20:00,793 looking at you, I get that unsettling, 880 01:20:00,793 --> 01:20:03,586 excited feeling and it's the first time since we... 881 01:20:06,482 --> 01:20:07,379 I'd take you back. 882 01:20:11,724 --> 01:20:13,000 Sick and dying, 883 01:20:14,275 --> 01:20:15,931 puking and shitting, 884 01:20:17,068 --> 01:20:17,896 all of it. 885 01:20:20,448 --> 01:20:25,034 I'd rather have you in that awful state than be here alone 886 01:20:26,931 --> 01:20:28,551 with nothing to give me even 887 01:20:28,551 --> 01:20:30,862 a phantom sense of satisfaction. 888 01:20:32,793 --> 01:20:35,689 Food is tiresome, conversation could 889 01:20:35,689 --> 01:20:37,724 lead to a shooting spree and sex with 890 01:20:37,724 --> 01:20:40,551 anyone but you is vile and repulsive. 891 01:20:42,517 --> 01:20:45,551 How can I be so twisted and empty 892 01:20:45,551 --> 01:20:48,137 and you stand there so fucking beautiful? 893 01:20:51,103 --> 01:20:51,896 Xavier. 894 01:20:53,482 --> 01:20:54,344 Look at me. 895 01:20:56,758 --> 01:21:00,068 Please Xavier, just for an instant, 896 01:21:00,068 --> 01:21:04,103 just so I know that some piece of you is still out there. 897 01:21:05,172 --> 01:21:05,965 Xavier. 898 01:21:07,241 --> 01:21:08,793 Xavier, look at me. 899 01:21:10,586 --> 01:21:12,620 Why won't you look at me? 900 01:21:13,620 --> 01:21:15,103 - I've lived here alone 901 01:21:16,931 --> 01:21:21,482 with the memory of the dreadful thing I did that night. 902 01:21:22,655 --> 01:21:25,068 You think I'm mad, don't you? 903 01:21:31,172 --> 01:21:33,827 - You know I don't believe in you anymore, don't you? 904 01:21:35,000 --> 01:21:37,310 Now I know we're not supposed to test you. 905 01:21:38,517 --> 01:21:42,137 Another scrap of info I recall from Catechism. 906 01:21:42,137 --> 01:21:44,413 I'm not testing, I'm already beyond believing. 907 01:21:48,000 --> 01:21:49,137 I love Xavier 908 01:21:52,275 --> 01:21:55,655 with every piece of my being and I know 909 01:21:55,655 --> 01:21:58,620 that your PR people don't condone that 910 01:21:58,620 --> 01:22:01,379 but it's true and incontestable. 911 01:22:04,413 --> 01:22:06,551 As sure as the ocean's tide. 912 01:22:08,310 --> 01:22:11,103 So I'd appreciate if you could pass on a message for me 913 01:22:12,931 --> 01:22:15,172 because I'm pretty sure he'll be in your arena. 914 01:22:18,310 --> 01:22:19,551 Tell him I love him. 915 01:22:22,689 --> 01:22:24,172 Tell him 916 01:22:24,172 --> 01:22:27,034 I can't do this anymore without him 917 01:22:28,241 --> 01:22:30,620 and so I'm crossing over to find him. 918 01:22:42,241 --> 01:22:46,482 [Soft somber guitar, violin tones] 919 01:23:57,551 --> 01:24:00,517 [soft piano music] 920 01:24:05,448 --> 01:24:08,793 [relaxed ensemble music] 921 01:24:19,689 --> 01:24:22,689 [singing in French] 922 01:25:01,862 --> 01:25:04,862 [singing in French] 923 01:25:14,344 --> 01:25:17,758 [relaxed ensemble music] 924 01:26:14,586 --> 01:26:18,000 [relaxed ensemble music] 925 01:26:28,172 --> 01:26:31,137 [singing in French] 926 01:27:20,965 --> 01:27:23,034 [splash]61913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.