All language subtitles for SHADES of BLUE - S02 E13 - Broken Dolls (720p Web-DL)1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:06,038 - I'll do anything for Julia. Don't make me choose... 2 00:00:06,040 --> 00:00:07,573 - Tom Verco, Internal Affairs. 3 00:00:07,575 --> 00:00:11,343 - I saw the Feds at the dock. - Feds? 4 00:00:11,345 --> 00:00:13,479 - I wanna make sure that they don't get you. 5 00:00:13,481 --> 00:00:17,016 - Don't find yourself at Wozniak's house tonight. 6 00:00:17,018 --> 00:00:20,019 - Say something nice at his funeral. 7 00:00:20,021 --> 00:00:22,554 - The assassination attempt? It was staged. 8 00:00:22,556 --> 00:00:24,423 Julia knew it was gonna happen. 9 00:00:24,425 --> 00:00:26,492 And the shooting at my house 10 00:00:26,494 --> 00:00:28,460 that put my son in the hospital. 11 00:00:28,462 --> 00:00:30,496 - I killed Miguel. He threatened me. 12 00:00:30,498 --> 00:00:32,097 He threatened Cristina. 13 00:00:32,099 --> 00:00:33,399 And I snapped his neck. 14 00:00:33,401 --> 00:00:34,466 Stahl knows. 15 00:00:34,468 --> 00:00:36,468 Caddie helped me bury Miguel. 16 00:00:36,470 --> 00:00:39,538 - My best friend got killed because of me. 17 00:00:39,540 --> 00:00:42,374 - If you thought I was watching you before, 18 00:00:42,376 --> 00:00:44,510 you're not gonna believe how close I'm gonna get now. 19 00:00:44,512 --> 00:00:46,111 - Robert, your badge. 20 00:00:46,113 --> 00:00:47,393 - Your secrets have poisoned you, 21 00:00:47,395 --> 00:00:48,594 but soon, I'm gonna heal you. 22 00:00:48,596 --> 00:00:50,349 - I still have that chore to do tonight. 23 00:00:50,351 --> 00:00:52,484 - It's handled. I have your back. 24 00:00:52,486 --> 00:00:53,646 - Where did you put the body? 25 00:00:53,670 --> 00:00:55,487 - Where we used to take Cristina. 26 00:00:55,489 --> 00:00:57,122 - That place is too good for Miguel. 27 00:00:57,124 --> 00:00:58,624 - [chuckles] 28 00:01:12,505 --> 00:01:15,507 [ominous music] 29 00:01:15,509 --> 00:01:19,545 - [panting] 30 00:01:19,547 --> 00:01:26,652 31 00:01:29,122 --> 00:01:32,624 [panting] 32 00:01:32,626 --> 00:01:40,099 33 00:01:45,505 --> 00:01:49,174 [flies buzzing] 34 00:01:49,176 --> 00:01:50,275 [panting] 35 00:01:50,277 --> 00:01:52,377 [tapping] 36 00:01:52,379 --> 00:01:54,513 [flies buzzing] 37 00:01:54,515 --> 00:01:56,148 [clang] 38 00:01:56,150 --> 00:01:57,282 [clattering] 39 00:01:57,284 --> 00:01:58,317 [flies buzzing] 40 00:01:58,319 --> 00:02:00,586 [retching] 41 00:02:00,588 --> 00:02:07,626 42 00:02:07,628 --> 00:02:09,194 [flies buzzing] 43 00:02:09,196 --> 00:02:10,395 [line trilling] 44 00:02:10,397 --> 00:02:12,464 - 911, what's your emergency? 45 00:02:12,466 --> 00:02:16,401 - Yeah, uh, I'd like to report something strange 46 00:02:16,403 --> 00:02:18,904 on the old abandoned Greenbelt campsite. 47 00:02:18,906 --> 00:02:20,706 - Is it an emergency? 48 00:02:20,708 --> 00:02:22,608 - I think it's a dead body. 49 00:02:22,610 --> 00:02:24,710 I was hiking, my... my dog started barking next to 50 00:02:24,712 --> 00:02:26,345 this metal container. 51 00:02:26,347 --> 00:02:29,915 - May I ask what is your name, sir? 52 00:02:29,917 --> 00:02:31,617 [beep] 53 00:02:31,619 --> 00:02:35,420 [flies buzzing] 54 00:02:35,422 --> 00:02:37,923 - Do you think Wozniak will get the nod if Ayres becomes Mayor? 55 00:02:37,925 --> 00:02:39,358 - Nod for what? 56 00:02:39,360 --> 00:02:40,526 - Police commissioner. 57 00:02:40,528 --> 00:02:42,628 - I don't think he has political ambitions. 58 00:02:42,630 --> 00:02:44,263 - Mom. 59 00:02:47,734 --> 00:02:49,668 - I'll be up in a second. 60 00:02:49,670 --> 00:02:52,571 What's wrong, Cristina? Why aren't you in school? 61 00:02:52,573 --> 00:02:55,541 - He's dead. 62 00:02:55,543 --> 00:02:57,242 - Who's dead? 63 00:02:57,244 --> 00:02:59,211 - My dad. 64 00:02:59,213 --> 00:03:02,648 65 00:03:02,650 --> 00:03:04,650 - You can't know that. 66 00:03:04,652 --> 00:03:08,287 - No, Grandma Lorena, um, had to go to the morgue. 67 00:03:08,289 --> 00:03:11,223 - But that just means they don't know it's him. 68 00:03:11,225 --> 00:03:14,193 He's a missing person and they found a John Doe that fits 69 00:03:14,195 --> 00:03:16,395 his general description. - No, no, he, um... 70 00:03:16,397 --> 00:03:18,664 He had to get surgery when he broke his leg, 71 00:03:18,666 --> 00:03:22,367 and there were screws with serial numbers. 72 00:03:22,369 --> 00:03:27,673 73 00:03:27,675 --> 00:03:29,508 - When did they find him? 74 00:03:29,510 --> 00:03:32,578 - When we started this campaign, 75 00:03:32,580 --> 00:03:34,546 no one thought we stood a chance. 76 00:03:34,548 --> 00:03:35,981 To those who said... 77 00:03:35,983 --> 00:03:38,317 - Yeah, she always did have a way with words. 78 00:03:38,319 --> 00:03:40,285 - Yeah, not the ones you can say on television. 79 00:03:40,287 --> 00:03:41,987 - Putting taxpayers' money to good use? 80 00:03:41,989 --> 00:03:44,349 - Having friends in high places should come with some perks. 81 00:03:44,373 --> 00:03:45,490 - She hasn't won yet. 82 00:03:45,492 --> 00:03:48,627 - We've had too many distractions lately. 83 00:03:48,629 --> 00:03:50,562 I don't care what happens at City Hall. 84 00:03:50,564 --> 00:03:53,699 The real work gets done by us on the street. 85 00:03:53,701 --> 00:03:56,969 - And I am here to say that every vote counts. 86 00:03:56,971 --> 00:03:59,238 So get out and vote. 87 00:03:59,240 --> 00:04:00,806 - Hmm. 88 00:04:00,808 --> 00:04:04,376 - Your wife, your parents, neighbors, friends... 89 00:04:04,378 --> 00:04:05,510 [knocking] 90 00:04:05,512 --> 00:04:07,279 91 00:04:07,281 --> 00:04:08,580 [door slams] 92 00:04:08,582 --> 00:04:10,582 - They found Miguel. 93 00:04:10,584 --> 00:04:12,584 An anonymous hiker early this morning. 94 00:04:12,586 --> 00:04:14,586 - What... How did they ID him so fast? 95 00:04:14,588 --> 00:04:16,388 - He had an orthopedic screw. 96 00:04:16,390 --> 00:04:18,690 Must've broke his leg when he was in prison. 97 00:04:18,692 --> 00:04:21,693 [ominous music] 98 00:04:21,695 --> 00:04:27,733 99 00:04:27,735 --> 00:04:29,768 - I wish we burned Miguel in Raul's oven 100 00:04:29,770 --> 00:04:31,603 before they turned off the gas. 101 00:04:31,605 --> 00:04:33,639 - You dumped him at an abandoned campsite. 102 00:04:33,641 --> 00:04:34,740 It should've been fine. 103 00:04:34,742 --> 00:04:37,342 - So they found him... Or, part of him. 104 00:04:37,344 --> 00:04:38,510 So what? 105 00:04:38,512 --> 00:04:39,845 It just means he's dead. 106 00:04:39,847 --> 00:04:41,713 It's not gonna come anywhere near you. 107 00:04:41,715 --> 00:04:43,348 It's away from Saperstein. 108 00:04:43,350 --> 00:04:44,516 - Stahl knows. 109 00:04:44,518 --> 00:04:50,489 The lye dissolved any evidence linking you to the body. 110 00:04:50,491 --> 00:04:55,661 Miguel's mother knew that I threatened him. 111 00:04:55,663 --> 00:04:57,663 Do you think he told her that I paid him off? 112 00:04:57,665 --> 00:04:58,764 - Listen to me. 113 00:04:58,766 --> 00:05:02,634 You are not on the list of suspects. 114 00:05:02,636 --> 00:05:08,373 He's a career criminal. Just stay focused, all right? 115 00:05:08,375 --> 00:05:10,642 This is not gonna come back to us. 116 00:05:10,644 --> 00:05:11,877 117 00:05:11,879 --> 00:05:14,479 [beeping] 118 00:05:14,481 --> 00:05:18,550 - Hi, I need a team to execute a warrant search. 119 00:05:18,552 --> 00:05:21,053 It's an open homicide involving a police officer. 120 00:05:21,055 --> 00:05:23,422 - I should've never entangled you in this mess. 121 00:05:23,424 --> 00:05:27,092 - I entangled myself ten years ago. 122 00:05:27,094 --> 00:05:28,727 And I don't regret a single day of it. 123 00:05:28,729 --> 00:05:30,329 [knocking] I would do... 124 00:05:30,331 --> 00:05:31,797 Go away! 125 00:05:31,799 --> 00:05:33,665 - Hey. 126 00:05:33,667 --> 00:05:35,987 Detective Santos, can I please have a conversation with you 127 00:05:36,011 --> 00:05:37,369 in the interrogation room? 128 00:05:37,371 --> 00:05:38,731 - We're in the middle of something. 129 00:05:38,733 --> 00:05:40,733 - It was politely phrased, but it wasn't a request. 130 00:05:40,735 --> 00:05:41,940 - It never is with you. 131 00:05:41,942 --> 00:05:46,078 A few questions, or you can both hand over your badges right now. 132 00:05:46,080 --> 00:05:47,920 Refusing an Internal Affairs interview is cause 133 00:05:47,922 --> 00:05:49,962 for immediate suspension. You know that, Lieutenant. 134 00:05:49,986 --> 00:05:51,650 - You know what they say about gamblers? 135 00:05:51,652 --> 00:05:54,486 It's not the winning they're addicted to. 136 00:05:54,488 --> 00:05:56,655 It's the losing. 137 00:05:56,657 --> 00:05:58,737 - I have a few questions for you as well, Lieutenant. 138 00:05:58,739 --> 00:06:00,419 I believe you're both intimately acquainted 139 00:06:00,443 --> 00:06:03,562 with the recently deceased Miguel Zepeda. 140 00:06:03,564 --> 00:06:05,497 141 00:06:09,502 --> 00:06:13,138 But certain evidence has a rcome to my attentionu, 142 00:06:13,140 --> 00:06:14,873 that I can't ignore. 143 00:06:14,875 --> 00:06:17,909 Has this man ever assaulted you? 144 00:06:17,911 --> 00:06:20,011 - Does punching my face in count? 145 00:06:20,013 --> 00:06:25,384 At what point did Miguel's habit of punching your face in abate? 146 00:06:25,386 --> 00:06:28,019 - When his habit of boosting cars relocated him. 147 00:06:28,021 --> 00:06:30,989 - Right, six-year stretch on a grand theft auto, 148 00:06:30,991 --> 00:06:33,892 right back in for a homicide a month after he was released. 149 00:06:33,894 --> 00:06:35,494 - Sad story. - Yeah. 150 00:06:35,496 --> 00:06:36,995 - And a common one. 151 00:06:36,997 --> 00:06:39,498 - Lieutenant Wozniak was the investigating officer 152 00:06:39,500 --> 00:06:42,768 on that homicide... 153 00:06:42,770 --> 00:06:45,170 About the time you joined up with the squad. 154 00:06:45,172 --> 00:06:46,605 - He's good at what he does. 155 00:06:46,607 --> 00:06:48,167 - What's that? Sending the wrong guy up? 156 00:06:48,191 --> 00:06:49,808 - I'm not confident he did. 157 00:06:49,810 --> 00:06:52,477 - When Miguel's conviction was vacated, you and Wozniak 158 00:06:52,479 --> 00:06:54,780 had a big problem. - How so? 159 00:06:54,782 --> 00:06:56,262 - Guy spent almost a decade in a cage. 160 00:06:56,286 --> 00:06:58,517 You don't think he comes out with a major axe to grind? 161 00:06:58,519 --> 00:07:02,521 - That man took a part of me that I will never get back. 162 00:07:02,523 --> 00:07:05,524 Dwelling on it won't accomplish anything, so I decided 163 00:07:05,526 --> 00:07:11,062 a long time ago to never let him steal another moment of my life. 164 00:07:11,064 --> 00:07:15,467 - You never spoke in person after his exoneration? 165 00:07:15,469 --> 00:07:17,135 - I had no reason to. 166 00:07:17,137 --> 00:07:19,171 - You had one. 167 00:07:19,173 --> 00:07:21,940 168 00:07:21,942 --> 00:07:22,941 [knocking] 169 00:07:22,943 --> 00:07:24,576 Yeah? 170 00:07:24,578 --> 00:07:25,877 - We found something. 171 00:07:25,879 --> 00:07:27,045 - In the garage? 172 00:07:27,047 --> 00:07:29,080 - Along with a bag of lye. 173 00:07:29,082 --> 00:07:31,116 - Back in a blink. 174 00:07:31,118 --> 00:07:33,952 175 00:07:36,856 --> 00:07:38,496 - If you have someplace to be, I can call, 176 00:07:38,498 --> 00:07:40,458 and I can cancel for you. This could take a while. 177 00:07:40,482 --> 00:07:43,829 - Well, I was thinking of exercising my civic duty. 178 00:07:43,831 --> 00:07:46,097 - While they still let you vote. 179 00:07:46,099 --> 00:07:49,100 You know, felons. - I get it. 180 00:07:52,071 --> 00:07:54,072 - You do much yard work, Lieutenant? 181 00:07:54,074 --> 00:07:56,508 - Enough to know when someone's beating around the bush. 182 00:07:56,510 --> 00:07:58,043 - [chuckles] 183 00:07:58,045 --> 00:08:00,005 'Cause we found some tools in your garage so clean 184 00:08:00,007 --> 00:08:01,927 you'd think they'd never touched a speck of dirt. 185 00:08:01,951 --> 00:08:05,183 - As much as I'd love to sit around here all day and trade... 186 00:08:05,185 --> 00:08:07,652 - We found strands of hair in the drain 187 00:08:07,654 --> 00:08:09,187 on your garage floor. 188 00:08:09,189 --> 00:08:12,657 Unless it's been down there a real long time, I think it's 189 00:08:12,659 --> 00:08:14,092 a safe bet they're not yours. 190 00:08:14,094 --> 00:08:16,161 - My dog has a great head of hair. 191 00:08:16,163 --> 00:08:18,697 - Oh, right, right, well, I guess we'll know soon enough. 192 00:08:18,699 --> 00:08:20,179 I mean, it's being analyzed right now. 193 00:08:20,203 --> 00:08:22,033 - Quick search warrant. Good for you. 194 00:08:22,035 --> 00:08:24,936 - Eh, just exercising my civic duty. 195 00:08:28,007 --> 00:08:29,574 The other night, when Bianchi had gunmen 196 00:08:29,576 --> 00:08:32,944 hose down Wozniak's house, you heroically drove his son 197 00:08:32,946 --> 00:08:35,247 to the hospital, yes? 198 00:08:35,249 --> 00:08:38,149 - I mean, I slammed my foot on the pedal and made 199 00:08:38,151 --> 00:08:40,185 a few sharp turns. I don't know how heroic that is. 200 00:08:40,187 --> 00:08:42,621 - Officers at the hospital discovered a shovel 201 00:08:42,623 --> 00:08:44,222 and a tarp in your trunk. 202 00:08:44,224 --> 00:08:47,092 203 00:08:47,094 --> 00:08:49,060 - Like I told them, I chip in. 204 00:08:49,062 --> 00:08:53,532 - One of three things are gonna happen right now: 205 00:08:53,534 --> 00:08:56,167 You go down, Wozniak goes down, 206 00:08:56,169 --> 00:08:59,104 or you both go down. 207 00:08:59,106 --> 00:09:00,739 It's in your hands. 208 00:09:00,741 --> 00:09:02,641 - You forgot option four. 209 00:09:02,643 --> 00:09:04,075 You keep running laps between us, 210 00:09:04,077 --> 00:09:05,944 and we give you nothing. 211 00:09:05,946 --> 00:09:10,081 212 00:09:10,083 --> 00:09:13,685 - All your years grinding suspects into confessions... 213 00:09:13,687 --> 00:09:16,154 How many times did option four happen? 214 00:09:16,156 --> 00:09:21,192 215 00:09:21,194 --> 00:09:22,327 [door slams] 216 00:09:22,329 --> 00:09:24,162 Detective Loman. 217 00:09:26,332 --> 00:09:28,066 - What's all this? 218 00:09:28,068 --> 00:09:29,988 - Verco and his goons are sweating Woz and Harlee 219 00:09:30,012 --> 00:09:30,702 about something. 220 00:09:30,704 --> 00:09:32,070 - Something we need to worry about? 221 00:09:32,072 --> 00:09:33,352 - I don't know, but Linda called. 222 00:09:33,376 --> 00:09:38,076 Said IA just ransacked their garage. 223 00:09:38,078 --> 00:09:41,179 - Thanks, see you tomorrow. 224 00:09:41,181 --> 00:09:43,582 - Field awareness 101, not paying attention 225 00:09:43,584 --> 00:09:46,084 to your surroundings can lead to trouble. 226 00:09:46,086 --> 00:09:47,686 - Not as much as violating the conditions 227 00:09:47,710 --> 00:09:48,687 of your suspension. 228 00:09:48,689 --> 00:09:50,355 - I'm just doing a little shopping. 229 00:09:50,357 --> 00:09:52,237 How's my Julia Ayres investigation coming along? 230 00:09:52,261 --> 00:09:54,626 - It's not your investigation anymore, Robert. 231 00:09:54,628 --> 00:09:56,094 You know that. 232 00:09:56,096 --> 00:09:58,136 - Taking down the next Mayor-Elect of New York City, 233 00:09:58,138 --> 00:10:00,638 a big bust like that can put a woman on the short list. 234 00:10:00,640 --> 00:10:05,136 - You were the one who stalked Harlee's teenage daughter. 235 00:10:05,138 --> 00:10:07,105 You can't come back from that. 236 00:10:07,107 --> 00:10:09,708 - Unless it became clear that my actions were about exposing. 237 00:10:09,710 --> 00:10:12,243 Harlee for who she truly is, and that she manipulated 238 00:10:12,245 --> 00:10:14,112 this whole situation to stop me from doing it. 239 00:10:14,114 --> 00:10:16,181 - I gotta go. 240 00:10:16,183 --> 00:10:18,023 - A woman's capable of murder, she's capable of 241 00:10:18,047 --> 00:10:20,218 just about anything, wouldn't you say? 242 00:10:20,220 --> 00:10:24,155 243 00:10:24,157 --> 00:10:29,127 It turns out Harlee is a pretty scary ex-girlfriend. 244 00:10:29,129 --> 00:10:31,396 245 00:10:31,398 --> 00:10:34,232 - I know everything, Harlee. 246 00:10:34,234 --> 00:10:38,203 I know Miguel came to you angry, making demands. 247 00:10:38,205 --> 00:10:40,271 You knew he wouldn't leave you alone, 248 00:10:40,273 --> 00:10:42,807 or your daughter. 249 00:10:42,809 --> 00:10:46,344 We'd do anything for our kids. 250 00:10:50,082 --> 00:10:54,085 - Sure... 251 00:10:54,087 --> 00:10:57,088 Like cook dinner. 252 00:10:57,090 --> 00:10:59,024 So if you don't have any more questions... 253 00:10:59,026 --> 00:11:02,661 Questions seem to follow you everywhere you go, Detective. 254 00:11:02,663 --> 00:11:04,663 I have questions about Bianchi's abrupt ending. 255 00:11:04,665 --> 00:11:06,297 I left them unanswered. 256 00:11:06,299 --> 00:11:07,766 He took a shot at cops, after all. 257 00:11:07,768 --> 00:11:10,301 - And tried to kill an ADA. 258 00:11:10,303 --> 00:11:12,070 - Self-defense. 259 00:11:12,072 --> 00:11:14,305 From one human being to another, I think you could claim 260 00:11:14,307 --> 00:11:15,674 the same thing too. 261 00:11:15,676 --> 00:11:19,144 Self-defense, justifiable homicide, 262 00:11:19,146 --> 00:11:21,713 but know that I have iron-clad forensics 263 00:11:21,715 --> 00:11:24,049 linking Wozniak to that body. 264 00:11:24,051 --> 00:11:26,351 If I don't hear the truth straight from your mouth, 265 00:11:26,353 --> 00:11:29,187 he's facing an obstruction charge. 266 00:11:29,189 --> 00:11:32,390 267 00:11:34,393 --> 00:11:36,394 Well... 268 00:11:39,398 --> 00:11:41,266 You're free to go. 269 00:11:41,268 --> 00:11:43,768 As soon as you confirm Harlee's story. 270 00:11:43,770 --> 00:11:46,171 - I have four detectives who can testify 271 00:11:46,173 --> 00:11:50,275 that I've cooperated with you for three hours. 272 00:11:50,277 --> 00:11:51,810 I'm going home. 273 00:11:51,812 --> 00:11:54,179 If you wanna waste more of my time, 274 00:11:54,181 --> 00:11:57,482 schedule a circle jerk with my union rep. 275 00:11:57,484 --> 00:11:59,417 - Give me a minute, Lieutenant. 276 00:11:59,419 --> 00:12:03,288 Miguel came at Harlee. She defended herself. 277 00:12:03,290 --> 00:12:05,223 Should've called 911. Instead, she panicked. 278 00:12:05,225 --> 00:12:08,426 When she thought it was safe, she moved the remains and 279 00:12:08,428 --> 00:12:10,762 used lye to accelerate nature. 280 00:12:10,764 --> 00:12:12,397 You wanted to help after the fact. 281 00:12:12,399 --> 00:12:14,733 She refused. I'm not exactly buying 282 00:12:14,735 --> 00:12:18,336 the last part, but, you know, I'll take it with the rest. 283 00:12:18,338 --> 00:12:20,205 - Swing and a miss. 284 00:12:20,207 --> 00:12:21,940 Nice playing with you. 285 00:12:21,942 --> 00:12:24,909 - If you confirm that Harlee borrowed your tools, 286 00:12:24,911 --> 00:12:28,480 I will speak to the DA about mitigating circumstances. 287 00:12:28,482 --> 00:12:32,183 Manslaughter at worst, she's looking at 288 00:12:32,185 --> 00:12:36,221 maybe a dime, less with good behavior. 289 00:12:36,223 --> 00:12:37,543 The offer ends the moment you step 290 00:12:37,567 --> 00:12:40,391 out of that door, Lieutenant. 291 00:12:40,393 --> 00:12:43,228 - Of course it does. 292 00:12:43,230 --> 00:12:46,264 'Cause that's the moment your bluff collapses. 293 00:12:46,266 --> 00:12:50,268 - That campsite where they found what's left of Miguel. 294 00:12:50,270 --> 00:12:52,137 Harlee said you used to take Cristina there 295 00:12:52,139 --> 00:12:56,341 when she was little to look at the stars. 296 00:12:56,343 --> 00:12:58,209 What can I tell you? 297 00:12:58,211 --> 00:13:01,246 The lady finally cracked. 298 00:13:01,248 --> 00:13:04,549 The pressure of the last few days. 299 00:13:04,551 --> 00:13:06,284 Can you blame her? 300 00:13:06,286 --> 00:13:09,254 - Do yourself a favor. 301 00:13:09,256 --> 00:13:12,891 When I crack, run. 302 00:13:12,893 --> 00:13:15,860 303 00:13:26,071 --> 00:13:28,239 - You cleaned the tools. - Hey. You used at your house? 304 00:13:28,241 --> 00:13:30,875 - Cleaning out the drain must've slipped my mind 305 00:13:30,877 --> 00:13:34,479 once my son was shot. 306 00:13:34,481 --> 00:13:37,115 Verco said you cracked. 307 00:13:37,117 --> 00:13:39,450 - [chuckles] What a coincidence. 308 00:13:39,452 --> 00:13:41,486 He told me you did. 309 00:13:44,890 --> 00:13:46,991 - You didn't say anything to him? 310 00:13:46,993 --> 00:13:48,993 - Zero. 311 00:13:48,995 --> 00:13:52,864 - [exhales] - What? 312 00:13:52,866 --> 00:13:55,400 - He knew the spot that I dumped Miguel 313 00:13:55,402 --> 00:14:00,071 was where we went camping with Cristina. 314 00:14:00,073 --> 00:14:04,475 - I... In my apartment... 315 00:14:08,013 --> 00:14:10,114 Stahl. 316 00:14:10,116 --> 00:14:12,016 He must have ears in my house. 317 00:14:12,018 --> 00:14:15,386 He's our anonymous hiker and sent the care package to Verco. 318 00:14:15,388 --> 00:14:19,490 - Pasty-ass son of a bitch. He's gotta go down. 319 00:14:19,492 --> 00:14:22,227 I still need to weigh in on this election. 320 00:14:22,229 --> 00:14:23,962 - Have you talked to Julia at all since... 321 00:14:23,964 --> 00:14:26,064 - Hey, just focus on Stahl. 322 00:14:26,066 --> 00:14:29,067 You'll have to draw him in close. 323 00:14:29,069 --> 00:14:32,237 We're gonna get through this. I promise. 324 00:14:32,239 --> 00:14:38,910 325 00:14:38,912 --> 00:14:45,250 - ♪ I keep a close watch on this heart of mine ♪ 326 00:14:45,252 --> 00:14:53,252 ♪ I keep my eyes wide open all the time ♪ 327 00:14:53,525 --> 00:14:54,525 328 00:14:54,527 --> 00:14:58,129 ♪ I keep the ends out 329 00:14:58,131 --> 00:15:03,034 ♪ For the tie that binds 330 00:15:03,036 --> 00:15:06,938 ♪ Because you're mine 331 00:15:06,940 --> 00:15:10,575 ♪ I walk the line 332 00:15:10,577 --> 00:15:13,011 - This is Robert Stahl. Leave a message. 333 00:15:13,013 --> 00:15:14,279 [beep] 334 00:15:14,281 --> 00:15:16,481 - I'm ready to give you what you want. 335 00:15:16,483 --> 00:15:18,950 - I really don't know where this road leads, 336 00:15:18,952 --> 00:15:22,220 but I can promise you one thing. 337 00:15:22,222 --> 00:15:24,088 [chuckling] 338 00:15:24,090 --> 00:15:26,457 I will never forget the people who were with me 339 00:15:26,459 --> 00:15:29,594 from the beginning. 340 00:15:29,596 --> 00:15:33,464 You're the reason that I'm here, and I am... 341 00:15:33,466 --> 00:15:36,034 I am truly grateful. 342 00:15:36,036 --> 00:15:39,370 So enjoy yourselves tonight, but not too much because, 343 00:15:39,372 --> 00:15:41,572 hopefully, we're gonna have a lot of work to do 344 00:15:41,574 --> 00:15:43,107 starting tomorrow morning. 345 00:15:43,109 --> 00:15:46,444 [applause] 346 00:15:46,446 --> 00:15:49,447 [The 1975's "The Sound" playing] 347 00:15:49,449 --> 00:15:51,582 Hey. 348 00:15:51,584 --> 00:15:54,619 I was afraid this party would be boring. 349 00:15:54,621 --> 00:15:56,988 - We need to talk alone. 350 00:15:56,990 --> 00:15:59,524 - Julia, WMBC and the "Post" want five minutes. 351 00:15:59,526 --> 00:16:02,260 - Can it wait? - No. 352 00:16:02,262 --> 00:16:05,630 - ♪ Oh, baby, won't you come again? ♪ 353 00:16:05,632 --> 00:16:08,099 - You know, I got into this race to bring up the issues... 354 00:16:08,101 --> 00:16:10,101 All the stuff we used to talk about during those 355 00:16:10,103 --> 00:16:11,369 endless stakeouts. 356 00:16:11,371 --> 00:16:13,338 And now... 357 00:16:15,107 --> 00:16:17,308 Here we are. 358 00:16:17,310 --> 00:16:19,010 - No thanks. 359 00:16:19,012 --> 00:16:21,479 - Wow, that's gotta be a first. 360 00:16:21,481 --> 00:16:25,383 [faint sirens] 361 00:16:28,253 --> 00:16:32,657 You know, there are several hundred people out there 362 00:16:32,659 --> 00:16:38,463 throwing a party for me, so what are we doing in here? 363 00:16:38,465 --> 00:16:40,631 - Bianchi said that there's more to 364 00:16:40,633 --> 00:16:44,302 the story behind the shooting. 365 00:16:44,304 --> 00:16:45,636 He died. 366 00:16:45,638 --> 00:16:48,272 I didn't get a chance to hear it. 367 00:16:48,274 --> 00:16:52,610 - God, he was just messing with your head. 368 00:16:52,612 --> 00:16:59,384 - There's nothing that I'm missing? 369 00:16:59,386 --> 00:17:03,254 - Bianchi got what he deserved. 370 00:17:03,256 --> 00:17:06,157 Now come on, let's go out and eat those canapés 371 00:17:06,159 --> 00:17:08,426 I paid way too much for. 372 00:17:09,194 --> 00:17:10,228 [beep] 373 00:17:10,230 --> 00:17:12,296 Wozniak lives by a code. 374 00:17:12,298 --> 00:17:15,333 If you violate his home, his family, 375 00:17:15,335 --> 00:17:16,667 he'll come after you. 376 00:17:16,669 --> 00:17:19,203 - Are you saying... - I am saying 377 00:17:19,205 --> 00:17:20,371 you better not miss. 378 00:17:20,373 --> 00:17:21,693 - Tell me what I'm missing, Julia? 379 00:17:21,717 --> 00:17:23,074 - That isn't what it sounds like. 380 00:17:23,076 --> 00:17:24,475 - Don't. - Listen, I had to 381 00:17:24,477 --> 00:17:27,278 appease Bianchi, I had to. It was only meant to 382 00:17:27,280 --> 00:17:29,213 scare you off. Nobody was supposed to 383 00:17:29,215 --> 00:17:31,616 get hurt, nobody. - You lie again, 384 00:17:31,618 --> 00:17:34,685 it's gonna be the last thing that you say to me. 385 00:17:34,687 --> 00:17:39,257 - I had to protect myself. 386 00:17:39,259 --> 00:17:41,726 You were gonna let the Feds take me down. 387 00:17:41,728 --> 00:17:45,363 - You did this. You, not me. 388 00:17:45,365 --> 00:17:48,433 - You should've come to me in the beginning. 389 00:17:48,435 --> 00:17:51,469 We could've found a way out together. 390 00:17:51,471 --> 00:17:54,572 - I was doing everything I could. 391 00:17:54,574 --> 00:17:56,374 I was risking everything. 392 00:17:56,376 --> 00:17:59,477 - But you couldn't save both of us, could you? 393 00:17:59,479 --> 00:18:02,380 Harlee wouldn't let it go. I mean, come on, Matt. 394 00:18:02,382 --> 00:18:06,617 I always knew it was gonna come down to her or me. 395 00:18:06,619 --> 00:18:10,655 - She didn't make you do this. 396 00:18:10,657 --> 00:18:17,462 - And somehow I knew it would end up being her. 397 00:18:17,464 --> 00:18:24,135 - I would rather die than betray you. 398 00:18:24,137 --> 00:18:28,606 I trusted you. 399 00:18:28,608 --> 00:18:30,141 I loved you. 400 00:18:30,143 --> 00:18:35,313 - You still do. 401 00:18:35,315 --> 00:18:38,449 You still do. 402 00:18:38,451 --> 00:18:40,485 Even if you don't know why. 403 00:18:40,487 --> 00:18:42,553 This can stay between us. 404 00:18:42,555 --> 00:18:43,754 It's the best for everyone. 405 00:18:43,756 --> 00:18:47,391 For you, for Nate. 406 00:18:47,393 --> 00:18:50,228 We have all made mistakes. 407 00:18:50,230 --> 00:18:53,231 You know mine. I know yours. 408 00:18:53,233 --> 00:18:59,670 But we can all walk away from this. 409 00:18:59,672 --> 00:19:02,807 - It's tempting. It really is. 410 00:19:02,809 --> 00:19:06,244 - It's the best way to go, Matt. 411 00:19:06,246 --> 00:19:09,213 - It's the easy way. 412 00:19:09,215 --> 00:19:13,684 413 00:19:13,686 --> 00:19:16,320 - Late-breaking story on this election night. 414 00:19:16,322 --> 00:19:19,590 Recordings have surfaced between mayoral candidate Julia Ayres 415 00:19:19,592 --> 00:19:23,661 and the recently deceased mafia boss Michael Bianchi. 416 00:19:23,663 --> 00:19:27,398 "New York Ledger" reporter Nate Wozniak broke the story. 417 00:19:27,400 --> 00:19:30,334 It alleges Julia Ayres worked with Bianchi 418 00:19:30,336 --> 00:19:32,470 to stage her own assassination attempt 419 00:19:32,472 --> 00:19:36,407 and to plan the attempted murder of NYPD officers. 420 00:19:36,409 --> 00:19:40,645 - I guess Nate didn't trust you not to lose your nerve. 421 00:19:40,647 --> 00:19:44,649 - No, I didn't trust myself. 422 00:19:44,651 --> 00:19:46,784 I gave Nate the nod. 423 00:19:46,786 --> 00:19:53,224 Between the two of us, he's much braver than I. 424 00:19:53,226 --> 00:19:56,761 - Why? 425 00:19:56,763 --> 00:19:59,430 Why didn't you just kill me? 426 00:19:59,432 --> 00:20:02,600 Why? 427 00:20:02,602 --> 00:20:06,671 - I don't know. - Yes, you do. 428 00:20:06,673 --> 00:20:12,843 429 00:20:12,845 --> 00:20:14,512 [groans] 430 00:20:14,514 --> 00:20:16,847 431 00:20:16,849 --> 00:20:20,751 [faint sirens] 432 00:20:20,753 --> 00:20:24,722 433 00:20:24,724 --> 00:20:26,691 - Julia, don't! 434 00:20:26,693 --> 00:20:29,660 - I didn't... I didn't know. I didn't know that Nate 435 00:20:29,662 --> 00:20:33,264 was gonna be there. - There's other ways, stop! 436 00:20:33,266 --> 00:20:39,503 - If I had known any of it... 437 00:20:39,505 --> 00:20:42,607 - You can make a deal 438 00:20:42,609 --> 00:20:47,778 with the Feds, okay? - Oh, no, I can't live 439 00:20:47,780 --> 00:20:50,781 in a cage, Matt. - Yes, you can, you can survive. 440 00:20:50,783 --> 00:20:54,785 - No, I've survived too much already. 441 00:20:54,787 --> 00:20:59,657 I'm so tired of surviving. I'm so tired. 442 00:20:59,659 --> 00:21:00,691 [knocking] 443 00:21:00,693 --> 00:21:03,861 - Councilwoman? 444 00:21:03,863 --> 00:21:07,331 - Don't make me face them. Please, don't make me face them. 445 00:21:07,333 --> 00:21:08,699 [knocking] 446 00:21:08,701 --> 00:21:12,703 - Julia, we have a problem. - Please, Matt. 447 00:21:12,705 --> 00:21:17,808 Please. 448 00:21:17,810 --> 00:21:19,710 Please, forgive me. 449 00:21:19,712 --> 00:21:22,713 [knocking] 450 00:21:22,715 --> 00:21:24,782 Please, Matt. 451 00:21:24,784 --> 00:21:26,651 [knocking] - Councilwoman? 452 00:21:26,653 --> 00:21:30,721 453 00:21:30,723 --> 00:21:32,723 - Please. 454 00:21:32,725 --> 00:21:34,325 [knocking] 455 00:21:34,327 --> 00:21:37,728 - Julia? [knocking] 456 00:21:37,730 --> 00:21:40,464 - The votes have been cast and counted. 457 00:21:40,466 --> 00:21:45,636 Julia Ayres has been elected mayor. 458 00:21:45,638 --> 00:21:47,872 - I'm the Mayor of New York. 459 00:21:47,874 --> 00:21:54,745 460 00:21:54,747 --> 00:21:55,913 [gunshot] 461 00:21:55,915 --> 00:21:57,782 [thud] 462 00:21:57,784 --> 00:22:03,554 463 00:22:08,393 --> 00:22:09,460 [camera shutter clicks] 464 00:22:09,462 --> 00:22:11,929 465 00:22:11,931 --> 00:22:14,398 [camera shutter clicking] 466 00:22:14,400 --> 00:22:17,368 [muffled voices] 467 00:22:17,370 --> 00:22:18,736 468 00:22:18,738 --> 00:22:24,775 - Lieutenant? Matt? 469 00:22:24,777 --> 00:22:26,877 - I tried to stop her. 470 00:22:26,879 --> 00:22:28,946 She was too far away. 471 00:22:28,948 --> 00:22:31,349 - They waited to pronounce at the hospital. 472 00:22:31,351 --> 00:22:34,485 The chief is headed there now to release the news officially. 473 00:22:34,487 --> 00:22:36,120 - Julia's dead. 474 00:22:36,122 --> 00:22:39,357 - After hearing that tape, I suppose there was only one 475 00:22:39,359 --> 00:22:42,493 real likely outcome. 476 00:22:42,495 --> 00:22:46,030 - ♪ Teardrop on the fire 477 00:22:46,032 --> 00:22:49,400 ♪ Of a confession 478 00:22:49,402 --> 00:22:54,538 ♪ Fearless on my breath 479 00:22:54,540 --> 00:22:56,073 480 00:22:56,075 --> 00:22:57,908 [knocking] 481 00:22:57,910 --> 00:23:03,047 482 00:23:03,049 --> 00:23:06,851 - I wasn't sure you were going to come. 483 00:23:06,853 --> 00:23:10,888 - Well, you and a cryptic invitation. 484 00:23:10,890 --> 00:23:13,391 Tough combination to resist. 485 00:23:13,393 --> 00:23:15,393 - Oh, I thought I was pretty clear. 486 00:23:15,395 --> 00:23:17,528 - "Give me what I want." 487 00:23:17,530 --> 00:23:19,397 Longer list than you might imagine. 488 00:23:19,399 --> 00:23:21,932 - You and I both know what's at the top. 489 00:23:21,934 --> 00:23:24,635 - Oh, you must be in a bad way to make that offer. 490 00:23:24,637 --> 00:23:26,504 - Well, you should know. 491 00:23:26,506 --> 00:23:29,173 You seem to have ears everywhere. 492 00:23:29,175 --> 00:23:32,143 How did you hack into my Wi-Fi? 493 00:23:32,145 --> 00:23:33,577 Cristina? 494 00:23:33,579 --> 00:23:35,112 - I know that you have to be vigilant 495 00:23:35,114 --> 00:23:36,480 with home networks these days. 496 00:23:36,482 --> 00:23:39,817 There's all kinds of malware out there. 497 00:23:39,819 --> 00:23:41,852 - Well, server's down now. 498 00:23:41,854 --> 00:23:44,622 No keepsake recordings tonight. 499 00:23:44,624 --> 00:23:46,524 - I sent an email to myself, Harlee. 500 00:23:46,526 --> 00:23:50,094 It said that I was meeting you here... time, date, and location, 501 00:23:50,096 --> 00:23:52,430 just in case you were planning on solving this problem 502 00:23:52,432 --> 00:23:53,864 the same way you solved Miguel. 503 00:23:53,866 --> 00:23:57,168 - This isn't about payback, okay? 504 00:23:57,170 --> 00:23:59,603 No gun. 505 00:23:59,605 --> 00:24:05,609 This is about me asking you to make it go away. 506 00:24:05,611 --> 00:24:07,645 507 00:24:07,647 --> 00:24:09,113 This is what you wanted. 508 00:24:09,115 --> 00:24:13,918 If it isn't, why hold onto the silver bullet? 509 00:24:13,920 --> 00:24:15,480 You must have a recording of everything. 510 00:24:15,504 --> 00:24:17,988 Wozniak and I said here last night. 511 00:24:17,990 --> 00:24:22,126 That's enough to put me away for a very long time. 512 00:24:22,128 --> 00:24:26,096 But you didn't use it, 'cause you don't want me 513 00:24:26,098 --> 00:24:27,698 to go away. 514 00:24:27,700 --> 00:24:34,171 You want me right here in front of you, needing you. 515 00:24:34,173 --> 00:24:38,008 - If you want something from me, Harlee, then say what you mean. 516 00:24:38,010 --> 00:24:41,145 - I'm gonna go to prison for killing Miguel, 517 00:24:41,147 --> 00:24:44,048 but we both know you can stop that from happening. 518 00:24:44,050 --> 00:24:46,684 - How exactly would I do that? 519 00:24:46,686 --> 00:24:48,953 - Help me put the body on someone else. 520 00:24:48,955 --> 00:24:51,055 [thud] 521 00:24:51,057 --> 00:24:53,090 [faint sirens] 522 00:24:53,092 --> 00:24:55,226 - And it's just that easy for you, huh? 523 00:24:55,228 --> 00:24:57,161 Frame someone else for murder. 524 00:24:57,163 --> 00:24:59,497 Ruin another life. 525 00:24:59,499 --> 00:25:02,233 - His life is already ruined, like mine, 526 00:25:02,235 --> 00:25:03,634 so none of it matters. 527 00:25:03,636 --> 00:25:06,203 - "His"? So you've already got 528 00:25:06,205 --> 00:25:09,139 someone in mind then? - Caddie. 529 00:25:09,141 --> 00:25:11,141 I don't know if you shot him up intentionally, 530 00:25:11,143 --> 00:25:15,145 or you gave him the drugs to do it himself, but you and I 531 00:25:15,147 --> 00:25:18,916 both know that his death is on you. 532 00:25:18,918 --> 00:25:20,918 That's how you found Saperstein's grave. 533 00:25:20,920 --> 00:25:24,522 - Caddie's death falls at the feet of his own addiction. 534 00:25:24,524 --> 00:25:26,657 - Well, that's not a denial. 535 00:25:26,659 --> 00:25:29,159 [faint sirens] 536 00:25:29,161 --> 00:25:31,762 - Just walking through the door gave me the creeps. 537 00:25:31,764 --> 00:25:34,231 - Yeah, be careful not to touch any surfaces, 538 00:25:34,233 --> 00:25:36,166 especially if there's a picture of Harlee nearby. 539 00:25:36,168 --> 00:25:38,102 - This laptop is full of 'em. 540 00:25:38,104 --> 00:25:40,571 This FBI guy has a real stalker vibe. 541 00:25:40,573 --> 00:25:45,109 542 00:25:45,111 --> 00:25:48,178 - Framing a man for murder requires evidence. 543 00:25:48,180 --> 00:25:51,682 - I've got that covered. 544 00:25:51,684 --> 00:25:55,586 After I found Caddie's body, I searched his place. 545 00:25:55,588 --> 00:25:58,255 - For any dirt that might come back on you. 546 00:25:58,257 --> 00:26:00,337 You're always looking out for number one, aren't you? 547 00:26:00,361 --> 00:26:04,562 - Says the guy who killed Caddie to gain control over me. 548 00:26:04,564 --> 00:26:07,665 He still had the boots that he wore to the cemetery. 549 00:26:07,667 --> 00:26:11,335 550 00:26:11,337 --> 00:26:14,171 - The chisel that made dental identification impossible. 551 00:26:14,173 --> 00:26:16,574 - Caddie was there for me, and if he could 552 00:26:16,576 --> 00:26:19,176 help me right now, he would. 553 00:26:19,178 --> 00:26:21,111 - So where's this evidence? 554 00:26:21,113 --> 00:26:27,217 It can be found, transfer any suspicion away from you. 555 00:26:27,219 --> 00:26:31,221 - That's exactly what needs to happen. 556 00:26:31,223 --> 00:26:32,623 - Video file deleted. 557 00:26:32,625 --> 00:26:34,658 Let's get out of here, man. 558 00:26:34,660 --> 00:26:39,296 559 00:26:39,298 --> 00:26:41,231 - I get? 560 00:26:41,233 --> 00:26:44,268 - Whatever you want. 561 00:26:44,270 --> 00:26:50,174 I know that you hate me just as much as you want me. 562 00:26:50,176 --> 00:26:52,776 That's why you dimed me out to Verco. 563 00:26:52,778 --> 00:26:57,715 So I would need you to save me. 564 00:26:57,717 --> 00:27:00,284 - [sighs] 565 00:27:00,286 --> 00:27:02,366 Maybe I just decided it was finally time you paid for 566 00:27:02,390 --> 00:27:03,754 all the things you've done, Harlee. 567 00:27:03,756 --> 00:27:06,724 It's a long list of desperate acts. 568 00:27:06,726 --> 00:27:11,095 - If it keeps our little secret between us, I'm willing 569 00:27:11,097 --> 00:27:12,863 to add to it. 570 00:27:12,865 --> 00:27:17,167 571 00:27:17,169 --> 00:27:21,772 - Once you go down this road, Harlee, there's no stopping. 572 00:27:21,774 --> 00:27:25,275 Be sure. 573 00:27:25,277 --> 00:27:27,378 - I've made my choice. 574 00:27:27,380 --> 00:27:34,718 575 00:27:39,691 --> 00:27:42,059 This is surrender. 576 00:27:42,061 --> 00:27:49,199 577 00:27:57,876 --> 00:28:00,344 [grunting] 578 00:28:00,346 --> 00:28:03,113 - You forget how well I know you, Harlee. 579 00:28:03,115 --> 00:28:04,415 - [exclaims] 580 00:28:04,417 --> 00:28:06,216 [yells] 581 00:28:06,218 --> 00:28:07,851 [grunting] 582 00:28:07,853 --> 00:28:15,159 583 00:28:19,130 --> 00:28:20,964 [clack] 584 00:28:23,301 --> 00:28:26,770 - I accept your surrender. 585 00:28:26,772 --> 00:28:30,340 586 00:28:36,347 --> 00:28:41,952 - was declared dead ated New York Presbyterian Hospital 587 00:28:41,954 --> 00:28:44,922 with what's been reported as a self-inflicted gunshot wound. 588 00:28:44,924 --> 00:28:46,404 Earlier tonight, the "New York Ledger" 589 00:28:46,428 --> 00:28:48,092 broke the news of a secret recording 590 00:28:48,094 --> 00:28:49,927 between Ayres and the recently deceased 591 00:28:49,929 --> 00:28:52,963 head of the Bianchi crime family. 592 00:28:52,965 --> 00:28:54,364 - Oh, my God, Woz, what happened? 593 00:28:54,366 --> 00:28:56,366 Did Julia really kill herself? Were you there? 594 00:28:56,368 --> 00:28:57,968 - I just drove past her block. 595 00:28:57,970 --> 00:28:59,269 Harlee's light is still on. 596 00:28:59,271 --> 00:29:03,273 - Well, how long does it take to make a guy pass out? 597 00:29:03,275 --> 00:29:06,210 - She's not answering her phone. 598 00:29:06,212 --> 00:29:07,978 - Whoa, whoa, whoa, we can't just storm in. 599 00:29:07,980 --> 00:29:09,980 Look, if Stahl makes us, this whole thing's a bust. 600 00:29:09,982 --> 00:29:12,349 - Who said anything about storming in? 601 00:29:12,351 --> 00:29:14,885 [thud] 602 00:29:14,887 --> 00:29:17,387 - Harlee? Harlee? 603 00:29:17,389 --> 00:29:21,258 604 00:29:21,260 --> 00:29:23,026 - She didn't get his fingerprints on it. 605 00:29:23,028 --> 00:29:25,028 We don't have anything to plant at the crime scene. 606 00:29:25,052 --> 00:29:26,130 Nothing for the campsite. 607 00:29:26,132 --> 00:29:28,132 - This is the only scene I'm concerned about. 608 00:29:28,134 --> 00:29:35,038 609 00:29:35,040 --> 00:29:36,340 - Clothes are missing. 610 00:29:36,342 --> 00:29:43,480 611 00:29:51,523 --> 00:29:55,492 - I was wondering when you were gonna come out of it. 612 00:29:55,494 --> 00:29:57,294 You okay? 613 00:29:57,296 --> 00:30:00,898 You feel sick? 614 00:30:00,900 --> 00:30:02,299 I'll get you some water. 615 00:30:02,301 --> 00:30:07,471 616 00:30:07,473 --> 00:30:09,439 - What did you do to me? 617 00:30:09,441 --> 00:30:12,943 - Your clothes got a little dirty when I moved you. 618 00:30:12,945 --> 00:30:15,179 I would never take advantage like that. 619 00:30:15,181 --> 00:30:18,916 And you've always looked great in black. 620 00:30:18,918 --> 00:30:21,218 - They're gonna come looking for me. 621 00:30:21,220 --> 00:30:23,020 - Come on. 622 00:30:23,022 --> 00:30:25,522 Harlee, take it. Drugs dehydrate you. 623 00:30:25,524 --> 00:30:30,194 624 00:30:30,196 --> 00:30:33,063 Harlee, you were the one with the loaded syringe. 625 00:30:33,065 --> 00:30:36,166 Not me. 626 00:30:36,168 --> 00:30:37,208 I just followed your lead. 627 00:30:37,232 --> 00:30:42,472 Now come on, you gotta drink. 628 00:30:42,474 --> 00:30:44,975 There we go. Good girl. 629 00:30:44,977 --> 00:30:46,143 - [clears throat] - Good. 630 00:30:46,145 --> 00:30:49,079 - [coughs] - Good girl. 631 00:30:51,583 --> 00:30:53,217 - Where are we? 632 00:30:53,219 --> 00:30:56,520 - It's nice, right? 633 00:30:56,522 --> 00:31:01,225 The owner bought this as an investment property. 634 00:31:01,227 --> 00:31:04,027 Mostly vacation rentals now. 635 00:31:04,029 --> 00:31:06,597 I'll tell you, when the season's over, 636 00:31:06,599 --> 00:31:09,967 this place is so quiet and solitary. 637 00:31:09,969 --> 00:31:13,003 - Wozniak knew I was meeting you. 638 00:31:13,005 --> 00:31:14,965 - Harlee, you had a lot of heat coming down on you 639 00:31:14,989 --> 00:31:16,540 from Internal Affairs. 640 00:31:16,542 --> 00:31:19,509 Pending DNA results, it was just a matter of time. 641 00:31:19,511 --> 00:31:22,579 I think Wozniak will understand why you ran. 642 00:31:22,581 --> 00:31:23,781 - And left my daughter behind? 643 00:31:23,805 --> 00:31:30,020 - I know, I know that was hard, 644 00:31:30,022 --> 00:31:31,455 but it's better that she's abandoned 645 00:31:31,457 --> 00:31:33,190 than living some life on the run. 646 00:31:33,192 --> 00:31:37,227 Right now, she has a chance at a good life, and I think 647 00:31:37,229 --> 00:31:38,362 that's noble, Harlee. 648 00:31:38,364 --> 00:31:42,132 That's a noble sacrifice. I admire that. 649 00:31:42,134 --> 00:31:46,103 That's the kind of loving mother I always knew you were. 650 00:31:46,105 --> 00:31:49,339 651 00:31:49,341 --> 00:31:51,221 - Espada's back at the precinct scanning through 652 00:31:51,245 --> 00:31:52,276 traffic cam footage. 653 00:31:52,278 --> 00:31:53,477 He'll let us know when he's got a hit. 654 00:31:53,479 --> 00:31:55,245 - There's a city-wide APB out on her car. 655 00:31:55,247 --> 00:31:57,567 State Police and Highway Patrol are on the lookout as well. 656 00:31:57,591 --> 00:32:00,017 - It's been hours. They could be anywhere. 657 00:32:00,019 --> 00:32:04,521 Packed her clothes, car's gone... - But Woz, she would never run. 658 00:32:04,523 --> 00:32:06,456 She would never do that. - He's trying to make it 659 00:32:06,458 --> 00:32:08,158 look like she did. 660 00:32:08,160 --> 00:32:10,160 I mean, he needs a place that's remote. 661 00:32:10,162 --> 00:32:13,163 So he's thinking on the fly, so he's probably gonna want 662 00:32:13,165 --> 00:32:15,098 something that's familiar to him. 663 00:32:15,100 --> 00:32:17,467 - So we'll pull his financials, and we'll see if he has. 664 00:32:17,469 --> 00:32:22,606 - What makes you so sure he... He took her somewhere? 665 00:32:22,608 --> 00:32:25,642 - 'Cause I don't think he wants to kill her. 666 00:32:25,644 --> 00:32:30,080 He wants her all for himself first. 667 00:32:30,082 --> 00:32:33,250 - Hey, everybody, did I miss roll call? 668 00:32:33,252 --> 00:32:35,252 You know, if you're planning to escape, Lieutenant, 669 00:32:35,276 --> 00:32:36,586 I suggest losing the entourage. 670 00:32:36,588 --> 00:32:39,056 - Harlee is missing. 671 00:32:39,058 --> 00:32:41,178 - Probably figured the DNA results would be conclusive 672 00:32:41,202 --> 00:32:44,261 and decided to run, but we will find her. 673 00:32:44,263 --> 00:32:47,464 For now, I'm gonna have to detain you, Lieutenant. 674 00:32:47,466 --> 00:32:49,099 - He's not going anywhere. 675 00:32:49,101 --> 00:32:51,201 - Finally drank the Kool-Aid, I see. 676 00:32:51,203 --> 00:32:53,503 You guys are hell-bent on sharing a cell block, huh? 677 00:32:53,505 --> 00:32:56,073 - You a quick draw, Detective? 678 00:32:56,075 --> 00:32:58,241 679 00:32:58,243 --> 00:33:00,110 - Maybe I was wrong about the entourage. 680 00:33:00,112 --> 00:33:03,547 - If you wanna solve Miguel Zepeda's murder, 681 00:33:03,549 --> 00:33:05,315 look into Robert Stahl. 682 00:33:05,317 --> 00:33:09,419 He's a former FBI agent. He's obsessed with Harlee. 683 00:33:09,421 --> 00:33:11,655 - He killed Zepeda, and now he has her. 684 00:33:11,657 --> 00:33:13,523 - I bet he washed his tools in your garage. 685 00:33:13,525 --> 00:33:15,592 - He needed me out of the way. 686 00:33:15,594 --> 00:33:18,428 He knows I'd do anything to get Harlee. 687 00:33:18,430 --> 00:33:21,631 After all, you've been so stand-up with me, right? 688 00:33:21,633 --> 00:33:24,368 - If you did five minutes of actual detective work, 689 00:33:24,370 --> 00:33:26,603 you wouldn't have to take anyone's word for it. 690 00:33:26,605 --> 00:33:31,675 - You get in the way of us finding Harlee, 691 00:33:31,677 --> 00:33:36,747 one of your Internal Affairs cronies is finally gonna 692 00:33:36,749 --> 00:33:42,753 get the chance to arrest me for what I do to you. 693 00:33:46,190 --> 00:33:47,691 - Hard to eat with no hands. 694 00:33:47,693 --> 00:33:49,192 - The last time your hands were free, 695 00:33:49,194 --> 00:33:50,794 you tried to jab a needle in me. 696 00:33:52,597 --> 00:33:55,198 [chair squeaks] 697 00:33:59,337 --> 00:34:00,637 - Seriously? 698 00:34:00,639 --> 00:34:04,241 - Remember your scenario training, Harlee. 699 00:34:04,243 --> 00:34:07,477 Survival first. 700 00:34:07,479 --> 00:34:10,580 Open. - No. 701 00:34:10,582 --> 00:34:13,784 - Fine, suit yourself, you'll get hungry eventually. 702 00:34:15,720 --> 00:34:17,354 - Woz and Linda are Cristina's guardians 703 00:34:17,356 --> 00:34:19,156 if something happens to me. 704 00:34:19,158 --> 00:34:20,724 If Miguel's murder gets put on him... 705 00:34:20,726 --> 00:34:23,593 - I know that Cristina is the most important thing 706 00:34:23,595 --> 00:34:26,563 in your life, Harlee. 707 00:34:26,565 --> 00:34:30,600 I'll always look out for her. I promise. 708 00:34:30,602 --> 00:34:33,703 - I guess that means we're not going far, then. 709 00:34:33,705 --> 00:34:37,707 How does this end? 710 00:34:37,709 --> 00:34:38,775 Robert? 711 00:34:38,777 --> 00:34:41,711 712 00:34:41,713 --> 00:34:47,417 - Well, if you are not gonna eat, you should rest. 713 00:34:48,653 --> 00:34:51,388 Close your eyes for a while. 714 00:34:51,390 --> 00:34:55,492 - Wait, I think I am a little hungry. 715 00:34:55,494 --> 00:35:02,566 716 00:35:02,568 --> 00:35:04,468 - Now that's my girl. 717 00:35:06,337 --> 00:35:07,671 Here we go. 718 00:35:07,673 --> 00:35:09,840 Open. 719 00:35:09,842 --> 00:35:14,344 [chuckles] Oh, sorry. 720 00:35:14,346 --> 00:35:18,348 Whoops, I'm new at this. 721 00:35:18,350 --> 00:35:21,251 Now let's try that again. 722 00:35:21,253 --> 00:35:23,753 723 00:35:28,826 --> 00:35:30,427 [ove[faint sirens]s] 724 00:35:30,429 --> 00:35:32,496 [radio transmissions] 725 00:35:32,498 --> 00:35:34,231 [sirens blaring] 726 00:35:34,233 --> 00:35:36,466 - Found this under his bed. 727 00:35:36,468 --> 00:35:42,339 - Have CSU dust for fingerprints and check for our victim's DNA. 728 00:35:42,341 --> 00:35:45,475 [sirens blaring] 729 00:35:45,477 --> 00:35:47,511 730 00:35:47,513 --> 00:35:50,847 Tony, put out a BOLO on FBI Agent Robert Stahl. 731 00:35:50,849 --> 00:35:53,383 He's to be considered armed, dangerous, 732 00:35:53,385 --> 00:35:56,419 and likely holding a hostage. 733 00:35:56,421 --> 00:35:57,420 [thwack] 734 00:35:57,422 --> 00:36:01,258 - No dice, Stahl doesn't own any property outside of the city. 735 00:36:01,260 --> 00:36:03,420 - Woz, Woz, you got any idea what the hell Gail Baker's 736 00:36:03,444 --> 00:36:04,943 doing in your office? 737 00:36:05,463 --> 00:36:07,297 - How sure are you that Stahl has her? 738 00:36:07,299 --> 00:36:09,399 - You don't have time to cover your ass, Gail. 739 00:36:09,401 --> 00:36:12,469 - I heard Harlee was a person of interest in a homicide, Matt. 740 00:36:12,471 --> 00:36:14,237 - From who? Stahl? 741 00:36:14,239 --> 00:36:16,373 Harlee wouldn't go anywhere without Cristina. 742 00:36:16,375 --> 00:36:20,177 You know that. 743 00:36:20,179 --> 00:36:23,380 - [sighs] I can assign an HRT team. 744 00:36:23,382 --> 00:36:28,418 - You run deep background checks on your employees, correct? 745 00:36:28,420 --> 00:36:29,853 Does Stahl have any property? 746 00:36:29,855 --> 00:36:30,854 - Not that I'm aware of. 747 00:36:30,856 --> 00:36:34,457 - Do you want me to run every property owned by agents 748 00:36:34,459 --> 00:36:35,959 in New York, Matt? 749 00:36:35,961 --> 00:36:38,762 - Gail, you're too good at your job not to know 750 00:36:38,764 --> 00:36:41,464 that Stahl was screwing his partner's wife 751 00:36:41,466 --> 00:36:42,933 while he was undercover. - If I had known that, 752 00:36:42,935 --> 00:36:44,415 he would've been gone a long time ago. 753 00:36:44,439 --> 00:36:46,403 - You've been doing damage control for him 754 00:36:46,405 --> 00:36:49,239 - I'd check your sources on that, Matt. 755 00:36:49,241 --> 00:36:51,608 - And you've been feeding information to Internal Affairs 756 00:36:51,610 --> 00:36:55,312 so one of us gets pinched so Stahl's investigation blows up, 757 00:36:55,314 --> 00:36:59,282 I'm not gonna let you do the same thing to Harlee. 758 00:36:59,284 --> 00:37:02,519 Where was Stahl screwing his mistress? 759 00:37:02,521 --> 00:37:04,921 - They met somewhere upstate. 760 00:37:04,923 --> 00:37:06,389 It was her place. That's all I know. 761 00:37:06,391 --> 00:37:07,824 - Do you have an address? 762 00:37:07,826 --> 00:37:09,492 - I can get it. 763 00:37:15,466 --> 00:37:17,234 You wore a wire. 764 00:37:17,236 --> 00:37:19,356 You gave me enough evidence to convince the highers up 765 00:37:19,380 --> 00:37:22,572 this wasn't a colossal waste of time. 766 00:37:22,574 --> 00:37:25,842 That terminates your obligation to the bureau, Matt. 767 00:37:25,844 --> 00:37:28,478 I wish I could say "congratulations." 768 00:37:29,547 --> 00:37:32,282 [grinding] 769 00:37:32,284 --> 00:37:37,320 770 00:37:37,322 --> 00:37:39,489 - [sighs] 771 00:37:39,491 --> 00:37:42,525 Oh, God, I love this time of year. 772 00:37:42,527 --> 00:37:45,562 The smell of cedar. 773 00:37:45,564 --> 00:37:49,966 My father taught me the trick 774 00:37:49,968 --> 00:37:53,436 to starting a good fire 775 00:37:53,438 --> 00:37:56,339 is you gotta split the wood first. 776 00:37:56,341 --> 00:37:58,408 The cracks expose it to the heat. 777 00:37:58,410 --> 00:38:05,582 778 00:38:06,917 --> 00:38:09,386 [creaking] 779 00:38:09,388 --> 00:38:12,055 Have you ever watched a moth circle around a flame, Harlee? 780 00:38:12,057 --> 00:38:14,491 It's pure instinct. 781 00:38:14,493 --> 00:38:17,027 It's a desire that's so consuming you just cannot 782 00:38:17,029 --> 00:38:21,331 fight it with logic or reason. 783 00:38:21,333 --> 00:38:22,699 Why would you want to? 784 00:38:22,701 --> 00:38:26,536 It's a beautiful thing, just kind of dancing 785 00:38:26,538 --> 00:38:29,639 on the edges of survival. 786 00:38:29,641 --> 00:38:32,342 The danger, the pain, none of that matters. 787 00:38:32,344 --> 00:38:40,016 And once you get close enough, actually feel the heat, 788 00:38:40,018 --> 00:38:42,419 the burning, and you realize 789 00:38:42,421 --> 00:38:46,890 it's been your entire purpose, and that's why you don't let go. 790 00:38:46,892 --> 00:38:49,926 That's why you push yourself further into the flame, 791 00:38:49,928 --> 00:38:56,466 giving up all resistance, consumed entirely. 792 00:38:56,468 --> 00:39:00,937 793 00:39:00,939 --> 00:39:02,572 Never more alive. 794 00:39:02,574 --> 00:39:09,713 795 00:39:11,449 --> 00:39:16,686 You have got goosebumps. 796 00:39:16,688 --> 00:39:23,460 797 00:39:23,462 --> 00:39:25,662 We're both getting warmer. 798 00:39:25,664 --> 00:39:32,802 799 00:39:34,105 --> 00:39:37,540 Oh, Harlee, all I ever wanted to do was help you. 800 00:39:37,542 --> 00:39:41,745 - You said you were gonna heal me. 801 00:39:41,747 --> 00:39:45,515 - I tried. 802 00:39:45,517 --> 00:39:50,420 You weren't ready. 803 00:39:50,422 --> 00:39:54,791 - I am now. 804 00:39:54,793 --> 00:39:59,562 Prove it. 805 00:39:59,564 --> 00:40:01,631 If you really love me... 806 00:40:01,633 --> 00:40:07,137 807 00:40:07,139 --> 00:40:10,573 Save me. 808 00:40:10,575 --> 00:40:12,542 [yells] 809 00:40:12,544 --> 00:40:15,111 God... [gasping] 810 00:40:15,113 --> 00:40:17,113 - Damn it, Harlee! 811 00:40:17,115 --> 00:40:21,050 - [gasping] 812 00:40:21,052 --> 00:40:23,620 813 00:40:23,622 --> 00:40:25,522 - Why would you do this to yourself? 814 00:40:25,524 --> 00:40:27,557 - Help me. 815 00:40:27,559 --> 00:40:32,829 - I can't... I can't stop it. 816 00:40:32,831 --> 00:40:35,532 - Help me. I need you. 817 00:40:35,534 --> 00:40:36,666 Help me! 818 00:40:36,668 --> 00:40:40,603 [gasping] 819 00:40:40,605 --> 00:40:47,610 820 00:40:47,612 --> 00:40:49,145 - That's better. 821 00:40:49,147 --> 00:40:52,015 - [gasping] 822 00:40:52,017 --> 00:40:55,452 - If you thought I was gonna let you go that easily, Harlee... 823 00:40:55,454 --> 00:41:02,492 - And if you thought I would ever let you touch me 824 00:41:02,494 --> 00:41:04,527 you're crazier than you seem. 825 00:41:04,529 --> 00:41:06,629 - [grunts] - [yells] 826 00:41:06,631 --> 00:41:08,765 - [exclaims] 827 00:41:08,767 --> 00:41:10,600 [grunting] 828 00:41:10,602 --> 00:41:13,570 - We've got our location. Let's go get our girl. 829 00:41:13,572 --> 00:41:16,506 - Where is she? - It's a drive. 830 00:41:16,508 --> 00:41:20,510 - [grunting] 831 00:41:20,512 --> 00:41:21,744 - [exclaims] 832 00:41:21,746 --> 00:41:23,213 [grunting] 833 00:41:23,215 --> 00:41:24,848 - [yells] 834 00:41:24,850 --> 00:41:27,250 [grunting] 835 00:41:27,252 --> 00:41:28,885 836 00:41:28,887 --> 00:41:31,488 - Lieutenant, I need to talk to you. 837 00:41:31,490 --> 00:41:32,770 - Adrian, I can't talk right now. 838 00:41:32,794 --> 00:41:34,123 I have an emergency. 839 00:41:34,125 --> 00:41:35,658 - Quince took my mom. 840 00:41:35,660 --> 00:41:37,494 You were supposed to keep her safe. 841 00:41:37,496 --> 00:41:38,495 [grunting] 842 00:41:38,497 --> 00:41:40,797 [thud] 843 00:41:40,799 --> 00:41:44,667 - [gasping] 844 00:41:44,669 --> 00:41:48,171 [grunting] 845 00:41:48,173 --> 00:41:51,541 - [gasping] 846 00:41:51,543 --> 00:41:58,214 847 00:41:58,216 --> 00:42:01,584 - [panting] 848 00:42:03,521 --> 00:42:05,722 - [grunts] - Oh! 849 00:42:05,724 --> 00:42:08,124 [grunting] 850 00:42:08,126 --> 00:42:15,131 851 00:42:15,133 --> 00:42:17,634 - All right, look, look, go upstairs, talk to 852 00:42:17,636 --> 00:42:20,236 anybody in a uniform, okay? They'll help you. 853 00:42:20,238 --> 00:42:21,838 - Come on, Woz, we gotta go! 854 00:42:21,840 --> 00:42:23,773 - We'll get your mom back, I promise. 855 00:42:23,775 --> 00:42:24,941 - I'm sorry. 856 00:42:24,943 --> 00:42:26,209 [gunshot] 857 00:42:26,211 --> 00:42:27,710 - Woz! 858 00:42:27,712 --> 00:42:30,713 [dramatic music] 859 00:42:30,715 --> 00:42:37,854 860 00:42:39,590 --> 00:42:42,158 - Somebody! 861 00:42:42,160 --> 00:42:45,962 [gasping] 862 00:42:45,964 --> 00:42:50,266 863 00:42:50,268 --> 00:42:51,301 - We need medics here! 864 00:42:51,303 --> 00:42:53,636 - Hold on, boss, hold on! 865 00:42:53,638 --> 00:42:56,172 - Oh, my God, don't talk. Don't try to talk, okay? 866 00:42:56,174 --> 00:42:57,907 - Stay with us! 867 00:42:57,909 --> 00:43:00,743 [laughter] 868 00:43:00,745 --> 00:43:02,312 - Come on, boss, stay awake! 869 00:43:02,314 --> 00:43:08,952 870 00:43:17,861 --> 00:43:24,968 [tens♪ music] 62393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.