All language subtitles for R2g1ng.B4ll.80.007.BR.M0viesC0unter

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,543 --> 00:02:59,306 I remember those cheers... 2 00:02:59,912 --> 00:03:01,504 they still ring in my ears, 3 00:03:01,614 --> 00:03:04,447 and for years they remain in my thoughts, 4 00:03:04,550 --> 00:03:05,881 'cause one night, 5 00:03:05,985 --> 00:03:08,044 I took off my robe, and what'd I do? 6 00:03:08,154 --> 00:03:10,281 I forgot to wear shorts. 7 00:03:12,158 --> 00:03:15,958 I recall every fall, every hook, every jab, 8 00:03:16,495 --> 00:03:19,225 the worst way a guy can get rid of his flab, 9 00:03:19,331 --> 00:03:21,629 as you know, my life wasn't drab. 10 00:03:23,002 --> 00:03:24,469 Though I'd much... 11 00:03:25,504 --> 00:03:27,802 Though I'd rather hear you cheer when you delve-- 12 00:03:27,907 --> 00:03:30,876 Though I'd rather hear you cheer when I delve into Shakespeare... 13 00:03:31,510 --> 00:03:33,740 "A horse! A horse! My kingdom for a horse!" 14 00:03:33,846 --> 00:03:35,814 I haven't had a winner in six months. 15 00:03:40,519 --> 00:03:43,454 And though I'm no Olivier, I would much rather... 16 00:03:45,524 --> 00:03:48,152 And though I'm no Olivier, if he fought Sugar Ray, 17 00:03:48,260 --> 00:03:51,093 he would say that the thing ain't the ring, it's the play. 18 00:03:51,197 --> 00:03:54,598 So, give me a stage where this bull here can rage, 19 00:03:54,700 --> 00:03:57,669 and though I can fight, I'd much rather recite. 20 00:03:58,804 --> 00:04:00,328 That's entertainment. 21 00:04:05,945 --> 00:04:07,378 That's entertainment. 22 00:04:07,480 --> 00:04:09,107 Jake La Motta and Jimmy Reeves 23 00:04:09,215 --> 00:04:10,682 in the Cleveland Arena. 24 00:04:10,783 --> 00:04:13,809 La Motta is undefeated, but he's well behind on points. 25 00:04:13,919 --> 00:04:17,013 The Bronx Bull has taken a lot of punishment in this bout. 26 00:04:17,123 --> 00:04:20,388 Jake is cut around the left eye. Jimmy Reeves has outboxed him... 27 00:04:20,493 --> 00:04:23,792 Jack, tell me, why the fuck do we have to come to Cleveland for you 28 00:04:23,896 --> 00:04:25,022 to get beaten by a mulignane? 29 00:04:25,131 --> 00:04:27,031 Come on, do the fuckin' right thing. 30 00:04:27,133 --> 00:04:29,294 He's got you by the balls, you're outpointed. 31 00:04:29,401 --> 00:04:32,029 You're comin' up for the tenth, you're gonna have to knock him out. 32 00:04:32,138 --> 00:04:34,299 I want you to bite him, kick him, do anything you gotta do. 33 00:04:34,406 --> 00:04:36,237 Nobody's lookin', you know what to do. 34 00:04:36,342 --> 00:04:38,310 Just like home-- all over the fuckin' moolies. 35 00:04:38,410 --> 00:04:41,208 Knock the motherfucker out. You understand? Knock him out. 36 00:04:41,313 --> 00:04:43,577 Hey, you wanna go in there? You wanna go in and do it? 37 00:04:47,620 --> 00:04:48,746 Help! 38 00:04:50,523 --> 00:04:52,320 We need a knockout, let's go get a knockout, 39 00:04:52,424 --> 00:04:53,391 that's where it's at. 40 00:04:53,492 --> 00:04:56,188 Tenth and final round. Good luck to you both. 41 00:04:56,295 --> 00:04:58,320 La Motta fighting out of a half crouch. 42 00:04:58,430 --> 00:05:00,421 Reeves is up against a tough fighter, 43 00:05:00,533 --> 00:05:02,501 a man who doesn't know how to back up. 44 00:05:02,601 --> 00:05:06,162 La Motta continues to bore in, out of the bob and weave, 45 00:05:06,272 --> 00:05:08,763 hooks a left hand to the jaw, and Reeves is down! 46 00:05:10,476 --> 00:05:12,774 The crowd is urging Jake on. 47 00:05:13,546 --> 00:05:16,777 The referee is tolling over Reeves. He's got to get up. 48 00:05:16,882 --> 00:05:19,510 La Motta comes at him once again, Reeves misses a right, 49 00:05:19,618 --> 00:05:22,519 takes a left, and another left, a hard left hand to the jaw, 50 00:05:22,621 --> 00:05:25,055 and Reeves is down for the second time. 51 00:05:25,157 --> 00:05:28,388 A determined Jake La Motta is making a great comeback 52 00:05:28,494 --> 00:05:29,961 here in the tenth round. 53 00:05:31,363 --> 00:05:34,127 Reeves is up again. La Motta comes at him. 54 00:05:34,233 --> 00:05:37,396 A left hook to the jaw, another left, and a right to the body. 55 00:05:37,503 --> 00:05:40,131 Three more lefts to the midsection, a hook on the jaw, 56 00:05:40,239 --> 00:05:43,231 two more lefts to the head, a right and a left to the jaw. 57 00:05:43,342 --> 00:05:45,333 Reeves goes down for the third time, 58 00:05:45,444 --> 00:05:47,708 and the referee is pulling La Motta away. 59 00:05:47,813 --> 00:05:49,804 Two... three... 60 00:05:49,915 --> 00:05:51,405 four... five... 61 00:05:51,517 --> 00:05:54,008 - The referee is counting over Reeves, - six... seven... 62 00:05:54,119 --> 00:05:56,144 - but time is running out... - eight... nine... 63 00:05:56,255 --> 00:05:57,722 and there is the bell. 64 00:05:58,457 --> 00:06:01,915 He can't walk, but Reeves has been saved by the bell. 65 00:06:02,027 --> 00:06:03,927 But did La Motta do it soon enough? 66 00:06:04,029 --> 00:06:05,462 Jack, Jack, come here. 67 00:06:05,564 --> 00:06:08,431 It's no good. This is Ohio, not New York! 68 00:06:08,534 --> 00:06:10,866 - You waited too long! - That dumb bastard! 69 00:06:10,970 --> 00:06:13,837 Put the robe on right, huh? Put my robe on right! 70 00:06:15,074 --> 00:06:17,099 Ladies and gentlemen... 71 00:06:18,477 --> 00:06:22,641 under the rules of the Ohio Boxing Commission, 72 00:06:23,415 --> 00:06:25,383 after ten rounds, 73 00:06:26,051 --> 00:06:30,044 the winner, by unanimous decision, 74 00:06:31,223 --> 00:06:34,021 - Jimmy Reeves! - The colorful Jake La Motta, 75 00:06:34,126 --> 00:06:37,152 the Bronx Bull, has lost his first fight. 76 00:06:41,166 --> 00:06:44,397 That's Jake's fight! Come on, that's Jake's fight! 77 00:06:44,503 --> 00:06:45,868 Jake won that fight! 78 00:06:45,971 --> 00:06:48,906 Don't leave. Don't get outta the fuckin' ring. Stay here. 79 00:06:49,008 --> 00:06:51,841 You won-- let him go first. Stay in, I'm tellin' you. 80 00:06:51,944 --> 00:06:54,640 La Motta floored Reeves seven times in the fight, 81 00:06:54,747 --> 00:06:57,045 but La Motta still lost the fight. 82 00:07:02,187 --> 00:07:04,087 Jake! Jake! Jake! Jake! 83 00:07:20,239 --> 00:07:21,263 Help! 84 00:07:45,164 --> 00:07:47,655 ...on his fuckin' back, they pick up his arm, he's dead. 85 00:07:47,766 --> 00:07:50,257 They tell him he won the fight. People went crazy. 86 00:07:50,369 --> 00:07:53,304 That shit woulda never happened if Tommy was there takin' care of it. 87 00:07:53,405 --> 00:07:56,636 He's gotta be with Tommy to fight in New York, to get a title shot. 88 00:07:56,742 --> 00:07:58,676 He's gonna wind up punch-drunk, your brother. 89 00:07:58,777 --> 00:08:00,005 - I know. - You know. 90 00:08:00,112 --> 00:08:03,570 You gotta make him understand it's the best thing for everybody involved. 91 00:08:03,682 --> 00:08:05,582 - I said I know. - You know, 92 00:08:05,684 --> 00:08:08,312 but you gotta make him know, make him understand it. 93 00:08:08,420 --> 00:08:09,751 Jesus Christ, you wanna stop? 94 00:08:09,855 --> 00:08:11,755 When the fuck you gonna stop with that stuff? 95 00:08:11,857 --> 00:08:13,688 I told ya, I understand everything. 96 00:08:13,792 --> 00:08:15,760 He just wants to do things for himself. 97 00:08:15,861 --> 00:08:17,761 - Hard to understand? - It's because he's got a head 98 00:08:17,863 --> 00:08:19,763 - like concrete. - You make me laugh. 99 00:08:19,865 --> 00:08:21,958 You think it's easy? Why don't you talk to him? 100 00:08:22,067 --> 00:08:23,864 - You know what to say. - You know I can't talk to him. 101 00:08:23,969 --> 00:08:25,869 - Why can't you talk to him? - 'Cause he don't like me. 102 00:08:25,971 --> 00:08:27,632 Nobody likes you, you oughta be used to it. 103 00:08:29,575 --> 00:08:30,701 They knew. 104 00:08:31,810 --> 00:08:33,243 They knew who was the boss. 105 00:08:37,082 --> 00:08:39,710 The judges didn't know. Who knows what happened with them? 106 00:08:40,252 --> 00:08:41,617 The people knew. 107 00:08:42,721 --> 00:08:46,054 You don't believe me, you thought I was over there foolin' around, huh? 108 00:08:46,158 --> 00:08:49,127 You thought I was foolin' around, didn't ya? Tell me the truth. 109 00:08:49,228 --> 00:08:51,162 I ain't doin' no foolin' around. 110 00:08:51,263 --> 00:08:54,426 - That's in your mind. - Yeah, so what? 111 00:08:54,533 --> 00:08:57,991 That championship belt on me, that's when I fool around. 112 00:09:01,006 --> 00:09:02,064 Is it done? 113 00:09:02,708 --> 00:09:04,539 No, it's not done. 114 00:09:04,643 --> 00:09:07,339 Don't overcook it. You overcook it, it's no good. 115 00:09:08,447 --> 00:09:10,574 It defeats its own purpose. 116 00:09:14,820 --> 00:09:17,414 What are you doin'? I just said don't overcook it. 117 00:09:17,523 --> 00:09:19,582 You're overcookin' it, bring it over. 118 00:09:19,691 --> 00:09:21,750 - You want your steak? - Bring it over. 119 00:09:22,461 --> 00:09:23,985 Bring it over! 120 00:09:24,096 --> 00:09:27,190 It's like a piece of charcoal! Bring it over here! 121 00:09:27,299 --> 00:09:29,699 - You want your steak? - Yeah, right now! 122 00:09:29,802 --> 00:09:32,464 Good. There's your stupid steak. 123 00:09:32,571 --> 00:09:35,039 - Can't wait for it to be done? - No, I can't wait. 124 00:09:35,140 --> 00:09:37,131 Good. Okay? Happy? 125 00:09:37,242 --> 00:09:38,800 - Happy? - That's all I want. 126 00:09:38,911 --> 00:09:40,776 That's-- there, no, more. There. 127 00:09:41,780 --> 00:09:45,477 Botherin' me about a steak, huh? You're botherin' me about a steak?! 128 00:09:45,584 --> 00:09:47,552 I agree with you. He should be with Tommy. 129 00:09:47,653 --> 00:09:50,486 If he's in a good mood, I'll talk to him. What the fuck you want me to do? 130 00:09:50,589 --> 00:09:52,386 Tommy tells me every day to talk to you 131 00:09:52,491 --> 00:09:53,981 and speak to Jake to straighten this thing out, 132 00:09:54,093 --> 00:09:55,617 I'm gonna wind up in the middle. 133 00:09:55,727 --> 00:09:57,024 You're in the middle? I'm his brother. 134 00:09:57,129 --> 00:09:59,324 - He's got me fuckin' nuts. - You're his brother. 135 00:09:59,431 --> 00:10:01,797 If you can't talk to him, who's gonna talk to him? 136 00:10:03,502 --> 00:10:05,402 - I'll talk to him. - Do what you can, that's all. 137 00:10:05,504 --> 00:10:07,233 - That's all I'm askin' you. - I'll see you tomorrow. 138 00:10:07,339 --> 00:10:09,637 - Let me go up. - All right? Where you gonna be? 139 00:10:09,741 --> 00:10:11,732 I'll be at the gym or the other joint, one of the two. 140 00:10:11,844 --> 00:10:13,744 - I'll catch you by the gym. - All right. Sal? 141 00:10:13,846 --> 00:10:14,835 Yeah? 142 00:10:17,616 --> 00:10:19,743 Complain some more, I wanna hear. 143 00:10:19,852 --> 00:10:22,753 - Complain? You call those carrots? - That's right. 144 00:10:22,855 --> 00:10:24,686 - You call that food? - You ate 'em. Did you eat them? 145 00:10:24,790 --> 00:10:26,485 You call that food? I got no choice! 146 00:10:26,592 --> 00:10:28,287 - I'm sick of you already! - I got no choice! 147 00:10:28,393 --> 00:10:32,261 - I can't believe you! - I got no choice! 148 00:10:32,364 --> 00:10:34,924 You got no choice? Get away from me! 149 00:10:35,033 --> 00:10:37,331 - Please! - Get in there. Get in there! 150 00:10:37,436 --> 00:10:40,030 Get your hands off me, get away from me! 151 00:10:40,139 --> 00:10:42,039 Fuck! I'm sick of you! 152 00:10:42,141 --> 00:10:44,166 What's the matter with you, you animals? 153 00:10:44,276 --> 00:10:45,834 - What?! - Jack, come on! 154 00:10:45,944 --> 00:10:47,935 - You animals! - Come on, huh? 155 00:10:48,046 --> 00:10:50,173 This son of a bitch is callin' me an animal. 156 00:10:50,282 --> 00:10:52,682 - Hey, you! - Come on, Jack. 157 00:10:52,784 --> 00:10:55,446 I'm gonna get hold of that dog, and I'm gonna eat it for lunch! 158 00:10:55,554 --> 00:10:57,988 You hear what I'm sayin'? You hear me, Larry? 159 00:10:58,090 --> 00:11:01,287 - Larry? - Crazy animal! 160 00:11:01,393 --> 00:11:03,861 Who's an animal? Your mother's an animal! 161 00:11:03,962 --> 00:11:05,827 You son of a bitch! 162 00:11:05,931 --> 00:11:08,991 You're gonna find your dog dead in the hallway tomorrow, ya bum. 163 00:11:09,101 --> 00:11:10,568 - I can't take it! - The whole block, 164 00:11:10,669 --> 00:11:12,728 - people could hear you. - I'll kill the whole family. 165 00:11:12,838 --> 00:11:14,396 - Sit down, relax. - I can't take this anymore! 166 00:11:14,506 --> 00:11:16,406 You break anything in there, I'm gonna kill ya! 167 00:11:16,508 --> 00:11:19,306 I swear to God, I'm gonna come in there and kill ya. 168 00:11:19,411 --> 00:11:20,878 Yeah, sure. 169 00:11:23,849 --> 00:11:25,146 You wanna calm down? 170 00:11:27,186 --> 00:11:28,153 Oh, fuck! 171 00:11:28,687 --> 00:11:30,314 What'd I do? 172 00:11:31,523 --> 00:11:34,492 Come on, honey, let's be friends. 173 00:11:35,194 --> 00:11:37,992 - Truce, all right? - It's not all right! 174 00:11:39,198 --> 00:11:40,597 You can't, I'm telling you-- 175 00:11:40,699 --> 00:11:43,463 you can't fuckin' eat and drink like an animal, 176 00:11:43,569 --> 00:11:45,833 put up with this fuckin' brasciole here. 177 00:11:45,938 --> 00:11:48,202 You can't do this. I'm tellin' ya. 178 00:11:48,307 --> 00:11:52,073 Forget about the Reeves thing, you got a million other fights comin' up. 179 00:11:52,177 --> 00:11:54,145 You just can't keep doin' this. 180 00:11:55,747 --> 00:11:56,873 What's wrong? 181 00:12:00,052 --> 00:12:02,179 Something's the matter, what's up? 182 00:12:09,828 --> 00:12:11,659 You know what's botherin' me? 183 00:12:13,498 --> 00:12:14,624 My hands. 184 00:12:15,500 --> 00:12:18,298 Your hands? What about 'em? 185 00:12:20,172 --> 00:12:23,801 I got these small hands. I got a little girl's hands. 186 00:12:23,909 --> 00:12:26,036 I got 'em, too. What's the difference? 187 00:12:28,180 --> 00:12:29,647 Know what that means? 188 00:12:30,849 --> 00:12:32,908 No matter how big I get, no matter who I fight, 189 00:12:33,018 --> 00:12:36,476 no matter what I do, I ain't never gonna fight Joe Louis. 190 00:12:37,022 --> 00:12:39,820 That's right, he's a heavyweight, you're a middleweight. 191 00:12:40,525 --> 00:12:43,289 I ain't never gonna get a chance to fight the best there is. 192 00:12:43,395 --> 00:12:46,159 And you know somethin'? I'm better than them. 193 00:12:46,265 --> 00:12:48,199 I ain't never gonna get a chance. 194 00:12:50,869 --> 00:12:52,496 You're asking me what's wrong. 195 00:12:55,040 --> 00:12:57,873 You're crazy to even think about somethin' like that. 196 00:12:57,976 --> 00:13:00,001 He's a fuckin' heavyweight, you're a middleweight. 197 00:13:00,112 --> 00:13:03,878 It's impossible, it'll never happen, so why go crazy thinkin' about it? 198 00:13:03,982 --> 00:13:05,108 It's not normal. 199 00:13:09,154 --> 00:13:10,951 Do me a favor. 200 00:13:11,056 --> 00:13:13,854 - Yeah, what? - I want you to hit me in the face. 201 00:13:14,660 --> 00:13:17,424 - What? - I want you to hit me in the face. 202 00:13:18,130 --> 00:13:19,427 Forget about it. 203 00:13:19,531 --> 00:13:21,658 I want you to hit me in the face, go ahead. 204 00:13:21,767 --> 00:13:24,759 - Take your best shot. - Forget about it, I ain't doin' it. 205 00:13:24,870 --> 00:13:27,304 We have fights all the time-- are you worried now? 206 00:13:27,406 --> 00:13:28,532 Hit me in the face. Go ahead. 207 00:13:28,640 --> 00:13:29,971 - No. - What, are you afraid? 208 00:13:30,075 --> 00:13:31,064 Afraid of what? 209 00:13:31,176 --> 00:13:33,474 Come on, don't be a little faggot, hit me. 210 00:13:34,513 --> 00:13:37,414 - I ain't a fag. - Take your best shot, go ahead. 211 00:13:37,516 --> 00:13:40,747 Come on. You gotta be a real jerk, you want me to punch you in the face. 212 00:13:41,520 --> 00:13:44,921 Did I not tell you just to do it? Now I'm tellin' you, you gotta do it. 213 00:13:46,358 --> 00:13:47,484 I ain't hittin' ya. 214 00:13:47,592 --> 00:13:50,493 I'm your older brother, Joey. I'm tellin' ya somethin'. 215 00:13:50,595 --> 00:13:52,392 I know what you said. I ain't doin' it. 216 00:13:54,199 --> 00:13:56,167 I don't care if you get mad, I ain't doin' it. 217 00:13:57,369 --> 00:13:58,836 Fuckin' nut. 218 00:14:00,706 --> 00:14:02,765 I'm not doin' it, I'm not gonna do it. 219 00:14:03,975 --> 00:14:06,569 I don't have any gloves. What am I gonna hit you with, the table? 220 00:14:06,678 --> 00:14:08,373 - I ain't doin' it. - Use that over there. 221 00:14:08,480 --> 00:14:11,608 - What? - That's right, use that. 222 00:14:12,718 --> 00:14:15,949 Wrap it around your hand! How many times I gotta tell you? 223 00:14:16,054 --> 00:14:17,783 - Not too many more. - Go ahead. 224 00:14:17,889 --> 00:14:19,186 - You want me to hit you? - I want you to hit me 225 00:14:19,291 --> 00:14:22,385 with everything you got. I want you to fuckin' lay me out, go ahead. 226 00:14:22,494 --> 00:14:23,461 - You sure? - Yeah. 227 00:14:23,562 --> 00:14:24,824 - Go ahead. - All right. 228 00:14:24,930 --> 00:14:27,023 - Harder. - Yeah? 229 00:14:27,132 --> 00:14:29,794 You throw a punch like you take it up the ass, come on. 230 00:14:29,901 --> 00:14:31,562 Harder, harder. 231 00:14:31,670 --> 00:14:33,467 - Harder. - That's hard, you fuck. 232 00:14:33,572 --> 00:14:34,834 - What do you want? - Take it off. 233 00:14:34,973 --> 00:14:37,339 - Take it off. - Come on, you wanna stop now? 234 00:14:37,442 --> 00:14:38,704 - That's enough with that-- - Take it off. 235 00:14:38,810 --> 00:14:39,936 Come on. 236 00:14:40,045 --> 00:14:41,171 - Come on. - Don't fuck around. 237 00:14:41,279 --> 00:14:42,871 - What are you, a girl? - Oh, girl, huh? 238 00:14:42,981 --> 00:14:44,608 I'm gonna smack you again, throw it again. 239 00:14:44,716 --> 00:14:45,808 - That's enough. - Go ahead. 240 00:14:45,917 --> 00:14:47,714 - I said that's enough! - Harder, harder. 241 00:14:47,819 --> 00:14:50,481 No, your fuckin' cuts are opening and everything. 242 00:14:51,022 --> 00:14:53,115 What are you tryin' to prove? What does it prove? 243 00:15:09,508 --> 00:15:10,736 Hey, Vito. 244 00:15:15,847 --> 00:15:17,280 Joey, what's what? 245 00:15:18,216 --> 00:15:19,615 Jake, you're lookin' good. 246 00:15:24,990 --> 00:15:26,184 How you doin'? 247 00:15:28,126 --> 00:15:29,923 Don't stay here. 248 00:15:30,862 --> 00:15:31,988 Joey. 249 00:15:32,864 --> 00:15:33,990 Come here. 250 00:15:37,369 --> 00:15:39,200 Yeah, he looks mad, huh? 251 00:15:39,304 --> 00:15:40,498 Looks mad. 252 00:15:40,605 --> 00:15:43,039 Spoke to him yesterday, I don't know. 253 00:15:43,141 --> 00:15:45,075 You told 'em to come up here? 254 00:15:46,311 --> 00:15:47,437 Answer me when I talk to you. 255 00:15:47,546 --> 00:15:49,343 Yeah, why? I can't have my friends up here? 256 00:15:50,015 --> 00:15:52,643 - I heard this fucker didn't win the fight. - Take it easy. 257 00:15:52,751 --> 00:15:54,844 Don't ever bring 'em up here again, hear me? 258 00:15:54,953 --> 00:15:55,920 Hear me? Come on. 259 00:15:57,189 --> 00:16:00,158 - Come on! - They look like two fags over there. 260 00:16:17,108 --> 00:16:19,269 We're gonna go, I'll call you tomorrow, huh? 261 00:16:22,581 --> 00:16:24,708 Hey, Jake, watch you don't hurt yourself. 262 00:16:27,419 --> 00:16:29,546 How's your wife? Is everything okay? 263 00:16:29,654 --> 00:16:32,054 Anybody bothers you, let me know, okay? 264 00:16:32,157 --> 00:16:34,022 Yeah. Yeah, wave. They're your friends. 265 00:16:34,125 --> 00:16:37,253 What the fuck is wrong with you?! You gotta make a fuckin' jerk outta me. 266 00:16:37,362 --> 00:16:40,490 They only came up here 'cause Tommy told 'em to come up to try to help us. 267 00:16:40,599 --> 00:16:43,534 What's the matter with you, help who? What's the matter with you? 268 00:16:44,669 --> 00:16:47,297 How they gonna help me? What, by takin' my money? 269 00:16:47,839 --> 00:16:50,399 Is that what youse talkin' about, takin' my money? 270 00:16:50,509 --> 00:16:52,602 I'm here breakin' my ass, not them. 271 00:16:53,345 --> 00:16:55,609 Don't ever bring 'em up here again, you hear me? 272 00:16:55,714 --> 00:16:56,772 What are ya, a jerk there? 273 00:16:56,882 --> 00:16:59,442 I'm a jerk? You're a fuckin' asshole. 274 00:16:59,551 --> 00:17:01,917 What the fuck you hittin' me, huh?! 275 00:17:02,020 --> 00:17:04,011 Yeah, yeah, ya fuckin' hard-on, try this. 276 00:17:04,122 --> 00:17:05,919 Maybe you can't, huh? 277 00:17:13,398 --> 00:17:14,365 Ya fuck! 278 00:17:29,981 --> 00:17:31,448 Come on, give me a Coke. 279 00:17:34,753 --> 00:17:37,381 Hey, shove off. You gonna go to the dance? 280 00:17:37,923 --> 00:17:39,049 Go to the dance? 281 00:17:46,831 --> 00:17:48,765 - Who's that girl over there? - The one I was talkin' to? 282 00:17:48,867 --> 00:17:49,834 - Yeah. - The blonde? 283 00:17:49,935 --> 00:17:51,402 - Yeah. - Vickie, you mean. 284 00:17:54,606 --> 00:17:57,473 - Where's she from? - She's from the neighborhood, 285 00:17:57,576 --> 00:17:59,635 she's a neighborhood girl. 286 00:17:59,744 --> 00:18:01,678 What's her last name? 287 00:18:01,780 --> 00:18:05,272 Vickie, that's all I know. They call her Vickie. 288 00:18:07,519 --> 00:18:08,645 She knows them? 289 00:18:09,788 --> 00:18:12,723 She knows them, they know her, she comes to the pool every day. 290 00:18:12,824 --> 00:18:15,486 Everybody knows each other-- you know how that shit works. 291 00:18:15,594 --> 00:18:17,721 - She go with them? - She don't go with nobody. 292 00:18:17,829 --> 00:18:20,195 She's 15 years old, where the fuck's she gonna go? 293 00:18:20,298 --> 00:18:22,061 Where ya gonna take her, the Copacabana? 294 00:18:23,635 --> 00:18:25,262 I heard there was a girl that he went with 295 00:18:25,370 --> 00:18:27,429 that was a very beautiful young girl, blonde. 296 00:18:27,973 --> 00:18:30,271 - Yeah? - It's not her? 297 00:18:31,309 --> 00:18:33,072 I doubt it very much. 298 00:18:33,178 --> 00:18:35,408 What are you thinkin' about, anyway? 299 00:18:35,513 --> 00:18:37,947 She ain't the kinda girl you just fuck and forget about. 300 00:18:38,049 --> 00:18:39,539 Joey, how many times I gotta tell ya? 301 00:18:39,651 --> 00:18:42,176 Why are you always cursin' when I'm talkin' to you? 302 00:18:42,287 --> 00:18:45,120 Don't do it around me. Do it around your friends. 303 00:18:45,223 --> 00:18:47,851 - It's that thing, just don't do it. - All right, she's-- 304 00:18:47,959 --> 00:18:50,928 The kinda girl you bang and forget about-- she's not like that. 305 00:18:51,029 --> 00:18:53,623 You gotta spend time with her, get involved. 306 00:18:53,732 --> 00:18:54,960 You know, it's... 307 00:18:57,002 --> 00:18:58,299 Did you bang her? 308 00:18:58,403 --> 00:19:00,462 - No. - Tell me the truth. 309 00:19:00,572 --> 00:19:03,006 I just told you the truth. I tell you the truth the first time, 310 00:19:03,108 --> 00:19:05,076 you don't have to ask me again, I never do that. 311 00:19:05,176 --> 00:19:08,270 I always tell you the truth. If I did it, you would know. 312 00:19:09,447 --> 00:19:11,711 I took her out a couple of times. 313 00:19:11,816 --> 00:19:14,182 You went with her? You didn't try to fuck her? 314 00:19:14,285 --> 00:19:16,344 I try to fuck anything, you know that. 315 00:19:16,454 --> 00:19:18,752 - She didn't go with you? - No, she didn't go for it. 316 00:19:18,857 --> 00:19:20,518 - Naturally. - Naturally? 317 00:19:20,625 --> 00:19:22,855 - She knew better. - What do you mean, she knew better? 318 00:19:23,561 --> 00:19:24,619 She knew you were an animal, 319 00:19:24,729 --> 00:19:26,697 she knew it was no good if you'd go with her. 320 00:19:26,798 --> 00:19:28,595 Her reputation would be ruined. 321 00:19:29,534 --> 00:19:31,502 I thought he was talkin' to you, Vickie. 322 00:19:32,070 --> 00:19:33,537 - That's-- - That's the same guy? 323 00:19:33,638 --> 00:19:35,367 - Yeah, it's the same guy. - I gotta break his legs. 324 00:19:35,473 --> 00:19:36,462 He was over here yesterday. 325 00:19:36,574 --> 00:19:37,871 - He was here yesterday? - You missed him. 326 00:19:37,976 --> 00:19:40,376 I was up to the house yesterday. Didn't know he was over here. 327 00:19:40,478 --> 00:19:42,776 - You stay in there, I'll go find him. - No, I can catch him. 328 00:19:42,881 --> 00:19:45,873 Your friends, they're in a huddle. Big business meeting. 329 00:19:46,918 --> 00:19:48,943 Come by the pool, they sit around and talk. 330 00:19:49,054 --> 00:19:51,648 Big deals. They make sure she can hear. 331 00:19:52,824 --> 00:19:56,191 Hey, like the big man. Get the fuck outta here. 332 00:19:57,162 --> 00:19:59,130 Where you goin', gettin' in the water? 333 00:19:59,230 --> 00:20:00,595 Don't get your hair wet. 334 00:20:03,835 --> 00:20:04,961 Big shot. 335 00:20:06,504 --> 00:20:09,302 Get him alone in the back room, smack him around, no more big shot-- 336 00:20:09,407 --> 00:20:10,704 without his gun. 337 00:20:12,343 --> 00:20:14,641 Yeah, real tough guys. 338 00:20:16,514 --> 00:20:19,483 - They're all tough guys. - What are you thinkin' about? 339 00:20:19,584 --> 00:20:23,145 Keep lookin'. Where the fuck you goin'? You're dead, you're married. 340 00:20:23,254 --> 00:20:27,156 You're a married man, it's all over. Leave the young girls for me. 341 00:20:31,529 --> 00:20:32,655 Big shot. 342 00:20:38,203 --> 00:20:40,330 Let's get outta here. You gonna stay here all night? 343 00:20:40,438 --> 00:20:41,564 We'll never get through. 344 00:20:42,273 --> 00:20:43,900 Where the hell do you think you're goin' at this hour? 345 00:20:44,008 --> 00:20:45,999 What are you, a cop? I'm goin' out. Business. 346 00:20:46,111 --> 00:20:48,170 Fuckin' worm. You go out, I'm goin' out. 347 00:20:48,279 --> 00:20:49,906 Do what you're gonna do, what do I care? 348 00:20:50,014 --> 00:20:50,981 Run out, see if I care. 349 00:20:51,082 --> 00:20:52,845 I'm not gonna be here when you get back! 350 00:20:52,951 --> 00:20:54,077 Fuckin' bunch of guineas. 351 00:20:54,185 --> 00:20:55,652 - You're always hangin' out together! - Why don't you stop already? 352 00:20:55,754 --> 00:20:57,779 Why don't you fuckin' stop? You're not goin' on business. 353 00:20:57,889 --> 00:21:00,119 - You're goin' to suck each other off! - Why don't you have some respect? 354 00:21:00,225 --> 00:21:02,455 - The whole buildin' hears ya. - Suck him! Suck him, baby! 355 00:21:02,560 --> 00:21:05,996 Hey, Larry! Now you got somethin' to talk about 356 00:21:06,097 --> 00:21:08,463 with that fuckin' dog, and this one up there. 357 00:21:08,566 --> 00:21:10,693 Fuckin' Jew cunt, why don't you hit her in the head with a bat? 358 00:21:10,802 --> 00:21:12,235 Don't call her no names, she's still my wife. 359 00:21:12,337 --> 00:21:14,100 - How much abuse you wanna take? - I hit her enough. 360 00:21:14,205 --> 00:21:15,797 - What am I supposed to do? - Kill the fuck. 361 00:21:15,907 --> 00:21:18,307 Go ahead! Just leave me here like a dog! 362 00:21:18,409 --> 00:21:21,207 You and your fuckin' ass-- you, too ya-- go out! 363 00:21:21,312 --> 00:21:23,940 - What's the matter with you?! - What the fuck's the matter with you? 364 00:21:24,048 --> 00:21:25,413 - You gotta leave me here?! - You let the whole block hear you. 365 00:21:25,517 --> 00:21:28,418 - What's the matter with you?! - I could give a shit, ya fuckin' queer! 366 00:21:28,520 --> 00:21:30,181 - Faggot! Go stick it up his ass! - What'd you say?! 367 00:21:37,662 --> 00:21:39,789 Oh! Beans! 368 00:21:41,866 --> 00:21:42,992 Jack. 369 00:21:50,875 --> 00:21:53,309 Beansy got a table in the back, he said we could sit with them. 370 00:21:53,411 --> 00:21:54,935 Beansy who? Which Beansy? 371 00:21:55,046 --> 00:21:56,707 - Huh? - Beansy who? 372 00:21:56,815 --> 00:21:58,442 Beans, you know, he's one of the guys. 373 00:21:58,550 --> 00:22:00,780 - You'll know him when you see him. - She'll be over there? 374 00:22:00,885 --> 00:22:03,285 I don't know, but you could see from there, at least. 375 00:22:03,388 --> 00:22:06,789 - Come on, let's go. - I don't wanna look too hard. 376 00:22:15,500 --> 00:22:17,058 - Hello, Joe, how you doin'? - Beansy, what is it? 377 00:22:17,168 --> 00:22:18,157 Thanks for the seats. 378 00:22:18,269 --> 00:22:20,601 - Hi, Joey. - Hey, what's up? Hey. 379 00:22:20,705 --> 00:22:23,970 Nothing. I got trouble with these two motherfuckin' greaseballs downstairs, 380 00:22:24,075 --> 00:22:26,475 - they got me crazy. - Hello, Father, how ya doin'? 381 00:22:26,578 --> 00:22:28,910 - Hey, Father, what is it? - Oh, ho, Father! 382 00:22:29,013 --> 00:22:30,776 You wanna get laid? You sure? 383 00:22:30,882 --> 00:22:33,316 - You sure? - Hey, no, no. 384 00:22:33,418 --> 00:22:36,046 Father, where you goin'? Bless the table, give us a shot. 385 00:22:36,754 --> 00:22:38,881 Did you put money in the basket this week? 386 00:22:57,876 --> 00:22:59,673 - You see her right there? - I saw, I saw. 387 00:22:59,777 --> 00:23:01,074 - Okay? - I saw. 388 00:23:06,317 --> 00:23:08,376 - They're goin' with her. - Don't worry about them, go ahead. 389 00:23:08,486 --> 00:23:09,453 Go ahead. 390 00:23:56,367 --> 00:23:58,597 Get the fuck out, you greaseball bastard! 391 00:23:58,703 --> 00:24:00,170 Get out! Get out! 392 00:24:00,271 --> 00:24:01,568 You, too, get out. 393 00:24:01,673 --> 00:24:04,369 Get outta here, ya fuckin' bum, ya! 394 00:24:04,475 --> 00:24:06,875 - Rotten bastards! - Go back where you came from. 395 00:24:10,148 --> 00:24:11,274 Hey, Vickie! 396 00:24:20,658 --> 00:24:22,182 - Hi, Joey. - How you doin'? 397 00:24:22,293 --> 00:24:25,228 - I'm all right, what are you doin'? - Nothin' much, what are you doin'? 398 00:24:25,330 --> 00:24:28,424 - That your car? - No, it's my brother's. 399 00:24:28,533 --> 00:24:30,125 Did you ever meet my brother? 400 00:24:30,234 --> 00:24:33,032 - No. Is that him? - Yeah. Wanna meet him? 401 00:24:34,238 --> 00:24:36,468 - All right. - Hey, Jack! 402 00:24:38,843 --> 00:24:39,969 There. 403 00:24:48,119 --> 00:24:51,748 Vickie, this is my brother Jake. He's gonna be the next champ. 404 00:24:51,856 --> 00:24:52,982 Hi. 405 00:24:53,691 --> 00:24:54,817 How you doin'? 406 00:24:57,362 --> 00:24:58,488 Nice to meet you. 407 00:25:01,866 --> 00:25:05,267 - Nice car. - You like that car? 408 00:25:05,803 --> 00:25:07,236 Yeah. It's nice. 409 00:25:17,315 --> 00:25:18,441 Where you from? 410 00:25:19,951 --> 00:25:21,077 Around here. 411 00:25:23,488 --> 00:25:25,149 You wanna go for a ride? 412 00:25:28,159 --> 00:25:31,959 All right. Gotta give me a few minutes, I have to change, okay? 413 00:25:33,164 --> 00:25:34,290 - All right? - All right. 414 00:25:34,399 --> 00:25:35,923 - I'll be back in a little while - I'll be over there. 415 00:25:36,034 --> 00:25:37,160 Okay. 416 00:25:45,510 --> 00:25:46,636 Move over. 417 00:26:00,425 --> 00:26:01,585 - I never played this game. - Go ahead. 418 00:26:01,692 --> 00:26:05,150 It's the only way you're gonna learn. Here, I'll show you how to do it. 419 00:26:07,632 --> 00:26:09,031 That's the way, that's right. 420 00:26:09,133 --> 00:26:10,259 - Like this? - Yeah, that's right. 421 00:26:10,368 --> 00:26:12,029 - Hit it? - Just hit it nice. 422 00:26:12,136 --> 00:26:13,535 Hit the middle one. 423 00:26:26,984 --> 00:26:28,110 You see it? 424 00:26:30,021 --> 00:26:31,147 No. 425 00:26:47,004 --> 00:26:48,471 What does that mean? 426 00:26:50,007 --> 00:26:51,474 It means the game is over. 427 00:26:52,510 --> 00:26:53,807 Come on, let's go. 428 00:26:56,848 --> 00:26:58,145 Daddy? 429 00:27:05,623 --> 00:27:07,921 Dad? Come on in. 430 00:27:12,130 --> 00:27:14,894 Probably went shoppin' or somethin', let me see. 431 00:27:22,306 --> 00:27:24,797 Yeah, he must have went shoppin'. Sit down. 432 00:27:29,647 --> 00:27:31,615 - You want somethin' to eat? - No. 433 00:27:31,716 --> 00:27:33,513 - You sure? - Mm-hmm. 434 00:27:44,162 --> 00:27:45,459 Salute. 435 00:28:01,846 --> 00:28:04,906 Why don't you sit over here? Sit a little closer. 436 00:28:06,284 --> 00:28:09,082 You're so far away, like you're on the other side of the room. 437 00:28:27,972 --> 00:28:30,167 Come here, come here. 438 00:28:30,274 --> 00:28:32,242 Come here. Sit over here. 439 00:28:32,343 --> 00:28:34,106 Come on, come up from there. 440 00:28:38,983 --> 00:28:40,041 That's better. 441 00:28:43,821 --> 00:28:45,652 No, thank you anyway. 442 00:28:47,825 --> 00:28:49,156 Some water? 443 00:28:59,503 --> 00:29:01,334 Wanna see the rest of the place? 444 00:29:02,607 --> 00:29:03,665 All right. 445 00:29:03,774 --> 00:29:06,242 I bought it for my father. I bought the building. 446 00:29:06,344 --> 00:29:07,470 Oh, yeah? 447 00:29:09,113 --> 00:29:11,911 - From fightin'? - Yeah. 448 00:29:13,451 --> 00:29:14,577 What else? 449 00:29:22,793 --> 00:29:24,090 This is the dining room. 450 00:29:26,297 --> 00:29:27,764 That's a bird. 451 00:29:27,865 --> 00:29:30,333 It was a bird. It's dead now, I think. 452 00:29:43,981 --> 00:29:45,107 The restroom. 453 00:29:53,824 --> 00:29:54,813 Sit down. 454 00:30:15,846 --> 00:30:18,474 That's me and my brother. We were foolin' around. 455 00:30:18,582 --> 00:30:19,879 I know. 456 00:30:21,352 --> 00:30:22,683 You look good, though. 457 00:30:29,193 --> 00:30:30,660 What are you smilin' about? 458 00:30:31,529 --> 00:30:32,655 I don't know. 459 00:30:39,203 --> 00:30:41,000 You know how beautiful you are? 460 00:30:43,040 --> 00:30:44,837 Anybody ever tell you how beautiful you are? 461 00:30:44,942 --> 00:30:46,705 Yeah, they tell you all the time. 462 00:31:24,382 --> 00:31:26,748 Sugar Ray Robinson and Jake La Motta in Detroit 463 00:31:26,851 --> 00:31:28,079 for their second fight. 464 00:31:28,185 --> 00:31:30,153 The undefeated Sugar Ray defeated Jake 465 00:31:30,254 --> 00:31:32,814 at Madison Square Garden last October. 466 00:31:33,524 --> 00:31:35,492 You can see the contrast in their styles-- 467 00:31:35,593 --> 00:31:38,756 the speedy Ray Robinson up on his toes, the dancing master. 468 00:31:38,863 --> 00:31:41,889 La Motta the brawler moves in flat-footed most of the time. 469 00:31:41,999 --> 00:31:43,796 Now he's hurt Robinson. 470 00:31:45,603 --> 00:31:47,161 La Motta coming at Robinson again, 471 00:31:47,271 --> 00:31:49,364 both hands to the head, a left and a right to the jaw. 472 00:31:49,473 --> 00:31:52,203 A hard left hand to the body thrown by La Motta. 473 00:31:52,309 --> 00:31:56,075 Round 8, and it's anybody's fight at this point. 10-rounder. 474 00:31:56,180 --> 00:31:59,240 La Motta drives both hands to the head, hurts Robinson again. 475 00:31:59,350 --> 00:32:01,841 Hooks the left hand to the jaw, a right to the body. 476 00:32:02,386 --> 00:32:04,286 Robinson comes back with a right on the nose. 477 00:32:04,388 --> 00:32:07,516 La Motta drives him across the ring, a left and a right to the head. 478 00:32:07,625 --> 00:32:10,526 A hard left hand to the body, and Robinson is driven out of the ring 479 00:32:10,628 --> 00:32:12,687 for the first knockdown of his career. 480 00:32:13,798 --> 00:32:16,926 This is the nearest Robinson has been to a loss. 481 00:32:26,343 --> 00:32:29,744 The fight nears its end. La Motta has taken charge of the fight. 482 00:32:29,847 --> 00:32:33,146 The undefeated Sugar Ray-- his winning ways are in jeopardy. 483 00:32:33,250 --> 00:32:36,378 La Motta coming at him again. La Motta, feigning a left hand. 484 00:32:45,863 --> 00:32:47,421 After ten rounds, 485 00:32:47,531 --> 00:32:51,399 Judge Rossi, 8-2, La Motta. 486 00:32:52,703 --> 00:32:56,400 Judge Murphy, 7-3, La Motta. 487 00:32:57,208 --> 00:33:00,177 La Motta has won the fight! 488 00:33:00,277 --> 00:33:02,108 A unanimous decision for the Bronx Bull. 489 00:33:02,213 --> 00:33:04,738 Jake La Motta handing Sugar Ray Robinson 490 00:33:04,849 --> 00:33:08,546 his first loss as a professional, and Robinson doesn't like it. 491 00:33:08,652 --> 00:33:11,815 With this stunning victory, La Motta broke what was considered 492 00:33:11,922 --> 00:33:14,857 the impossible-- the invincible Sugar Ray's record. 493 00:33:14,959 --> 00:33:17,120 La Motta has proved himself a great fighter, 494 00:33:17,228 --> 00:33:19,753 and he shouldn't be denied a shot at the middleweight crown. 495 00:33:24,969 --> 00:33:26,800 You sure we should be doin' this? 496 00:33:27,671 --> 00:33:28,729 Come here. 497 00:33:28,839 --> 00:33:31,307 You said never to touch you before a fight. 498 00:33:33,844 --> 00:33:35,641 Come here, before I give you a beatin'. 499 00:33:35,746 --> 00:33:38,146 You said I couldn't. You've been good for two weeks. 500 00:33:39,016 --> 00:33:40,142 Come here. 501 00:33:50,528 --> 00:33:51,654 Come here. 502 00:34:00,337 --> 00:34:01,702 Touch my boo-boos. 503 00:34:09,046 --> 00:34:10,138 "Boo-ba?" 504 00:34:10,247 --> 00:34:13,114 Boo-boo. Give the boo-boo a kiss. 505 00:34:13,817 --> 00:34:15,114 Make it better. 506 00:34:31,168 --> 00:34:32,658 Take off my pants. 507 00:34:34,171 --> 00:34:35,968 You know how to take off my pants? 508 00:34:53,190 --> 00:34:54,555 Now take off the rest. 509 00:34:56,694 --> 00:34:59,629 You made me promise not to get you excited. 510 00:34:59,730 --> 00:35:00,856 Go ahead, do it. 511 00:35:18,148 --> 00:35:19,775 Take off your panties. 512 00:36:07,598 --> 00:36:09,065 I like the gym smell. 513 00:36:10,434 --> 00:36:11,423 What? 514 00:36:13,971 --> 00:36:15,836 I like the smell of the gym. 515 00:36:43,033 --> 00:36:45,627 No, no, no, no. Enough, enough. 516 00:36:46,503 --> 00:36:48,971 I can't do any more. If I do any more, I'll sink it. 517 00:36:51,008 --> 00:36:53,636 I gotta fight Robinson, I can't fool around. 518 00:37:26,143 --> 00:37:27,167 What are you doin'? 519 00:37:27,277 --> 00:37:29,404 What are you doin'? What are you doin' to me? 520 00:38:06,216 --> 00:38:08,013 Jake La Motta and Sugar Ray Robinson 521 00:38:08,118 --> 00:38:09,449 meet for the third time. 522 00:38:09,553 --> 00:38:12,954 These men are unique, becoming classic rivals. 523 00:38:13,056 --> 00:38:15,684 These two men-- fierce, powerful fighters, 524 00:38:15,793 --> 00:38:19,126 dangerous-- so much so that no other fighter will go near them. 525 00:38:19,229 --> 00:38:22,164 And so, they fight each other, three weeks apart. 526 00:38:22,266 --> 00:38:23,597 They've each won one, 527 00:38:23,700 --> 00:38:26,931 and they'll probably fight again, the way it looks now. 528 00:38:27,704 --> 00:38:30,002 They go to close quarters at the bell. 529 00:38:34,912 --> 00:38:37,540 Round 7, with Sugar Ray well ahead on points, 530 00:38:37,648 --> 00:38:39,445 La Motta may need a knockout. 531 00:38:41,151 --> 00:38:42,379 The left hook to the jaw, 532 00:38:42,486 --> 00:38:45,478 and Robinson is down for the second time in his career. 533 00:38:45,589 --> 00:38:47,784 He was down in the last fight, too. 534 00:38:47,891 --> 00:38:51,156 La Motta watches Sugar Ray take the count from the referee. 535 00:38:51,261 --> 00:38:53,923 - Robinson trying to get up. - ...six... seven... 536 00:38:54,031 --> 00:38:56,261 - eight... - He's up on his feet now, 537 00:38:56,366 --> 00:38:59,358 and the referee is wiping off his gloves. He is stunned. 538 00:39:00,637 --> 00:39:02,127 La Motta comes at him. 539 00:39:02,239 --> 00:39:05,572 Despite being knocked down, Robinson is well ahead on points. 540 00:39:05,676 --> 00:39:09,373 He hooks a left to the jaw, a left and a right to the head by Robinson. 541 00:39:10,948 --> 00:39:12,745 Your attention, fans. 542 00:39:12,850 --> 00:39:14,511 Judge Joe Lanahan 543 00:39:14,618 --> 00:39:18,418 scores it 8-1, 1-even, 544 00:39:18,522 --> 00:39:21,082 in favor of Sugar Ray Robinson! 545 00:39:21,191 --> 00:39:22,419 Boo! Boo! 546 00:39:22,526 --> 00:39:25,427 A big vote for Sugar Ray Robinson. 547 00:39:25,529 --> 00:39:28,760 ...of 6-2, and 2-even, 548 00:39:28,866 --> 00:39:32,302 for the winner by unanimous decision, 549 00:39:32,402 --> 00:39:35,894 Sugar Ray Robinson! 550 00:39:36,506 --> 00:39:38,474 Cocksuckers! I'd like to fuckin'-- 551 00:39:42,346 --> 00:39:45,645 - For Christ's sake! - I'll kill those cocksuckers! 552 00:39:46,650 --> 00:39:48,208 They only gave him that fuckin' decision 553 00:39:48,318 --> 00:39:50,912 'cause he's goin' in the Army next week, that's the only reason. 554 00:39:51,021 --> 00:39:53,785 I knocked him down, I don't know what else I gotta do. 555 00:39:53,891 --> 00:39:56,416 - What the hell I gotta do? - You won and they robbed ya! 556 00:39:56,526 --> 00:39:58,892 They're miserable, because their mothers take it up 557 00:39:58,996 --> 00:40:00,520 the fuckin' ass, that's why! 558 00:40:02,499 --> 00:40:05,935 I've done a lot of bad things, Joey. Maybe it's comin' back to me. 559 00:40:07,204 --> 00:40:10,071 Who knows? I'm a jinx, maybe. Who the hell knows? 560 00:40:10,274 --> 00:40:12,435 Forget about all that shit-- this was your shot. 561 00:40:13,010 --> 00:40:15,171 They robbed us! They out and out robbed us! 562 00:40:15,279 --> 00:40:18,510 - It's Vickie, you wanna talk to her? - I don't wanna talk to nobody. 563 00:40:20,517 --> 00:40:22,951 - Joey, take her home. - All right. 564 00:40:28,992 --> 00:40:31,324 - You gonna be all right? - Yeah, I'll be all right. 565 00:40:31,428 --> 00:40:32,588 You sure? 566 00:40:32,696 --> 00:40:35,221 - Make sure she's all right. - All right. 567 00:43:59,035 --> 00:44:02,596 Yeah, child. I am coming back and bash you on your head one more time. 568 00:44:03,140 --> 00:44:04,835 Don't ever do that Janiro bullshit again, 569 00:44:04,941 --> 00:44:07,000 no more deals like that, you hear what I'm sayin'? 570 00:44:07,110 --> 00:44:09,044 - What are you talkin' about? - What am I talkin' about? 571 00:44:09,146 --> 00:44:11,376 Look at that-- 168 pounds. 572 00:44:11,481 --> 00:44:13,676 - Stop eatin'. - What's with the smart answers? 573 00:44:13,783 --> 00:44:15,944 I told ya I didn't wanna do it in the first place, didn't I? 574 00:44:16,052 --> 00:44:17,144 No, you didn't say that. 575 00:44:17,254 --> 00:44:20,155 You're the one that told me you could get down to 155 pounds. 576 00:44:20,257 --> 00:44:22,122 Where'd I get it? Did I pull it out of the fuckin' air? 577 00:44:22,225 --> 00:44:24,056 I don't know if I'm gonna make it down to 155. 578 00:44:24,161 --> 00:44:26,220 I'm lucky I make it to 160. 579 00:44:26,329 --> 00:44:28,695 And on top of that, you sign me for a fight at 155, 580 00:44:28,798 --> 00:44:31,790 and If I don't make the 155, I lose $15,000?! 581 00:44:31,902 --> 00:44:34,063 - That's right. - You're supposed to be a manager! 582 00:44:34,171 --> 00:44:35,695 You're supposed to know what you're doin'. 583 00:44:35,805 --> 00:44:38,706 - I did just what I wanted to do. - That's what I'm worried about, you-- 584 00:44:38,842 --> 00:44:40,400 - You want a title shot? - What are ya talkin' about? 585 00:44:40,510 --> 00:44:43,570 - Do you want a title shot? - What am I, in a circus over here? 586 00:44:43,680 --> 00:44:46,205 I ask him, he's got more sense about this. What are you doin'? 587 00:44:46,316 --> 00:44:48,580 You been killin' yourself for three years now, right? 588 00:44:48,685 --> 00:44:52,985 There's nobody's left for you to fight. Everybody's afraid to fight you. 589 00:44:53,089 --> 00:44:55,489 Along comes this kid Janiro. He don't know any better. 590 00:44:55,592 --> 00:44:58,117 He's a young kid, up and comin', he'll fight anybody. 591 00:44:58,228 --> 00:44:59,490 Good, you fight him. 592 00:44:59,596 --> 00:45:02,929 Bust his hole. Tear him apart. What are you worried about? 593 00:45:03,033 --> 00:45:04,694 What's the biggest thing you got to worry about? 594 00:45:04,801 --> 00:45:06,666 - I'm worried about the weight. - You're worried about the weight? 595 00:45:06,770 --> 00:45:08,670 What we arguin' for? I just said the weight. 596 00:45:08,772 --> 00:45:11,138 Let's say you lose because of your weight. 597 00:45:11,241 --> 00:45:12,936 Are they gonna think you're not as tough as you were? 598 00:45:13,043 --> 00:45:14,772 You're not the same fighter? 599 00:45:14,878 --> 00:45:16,607 Good. They'll match you with all those guys 600 00:45:16,713 --> 00:45:18,476 they were afraid to match you with you before. 601 00:45:18,582 --> 00:45:21,710 What happens? You'll kill 'em. And they gotta give you a title shot. 602 00:45:21,818 --> 00:45:24,912 - Bring me coffee, please. - Why? There's nobody else. 603 00:45:25,021 --> 00:45:26,045 Nobody's left. 604 00:45:26,156 --> 00:45:28,215 - Who they gonna give it to? - Coffee. 605 00:45:28,325 --> 00:45:29,292 - In a minute. - You listenin' to me? 606 00:45:29,392 --> 00:45:31,656 - Please, honey, bring me the coffee. - All right, just a minute. 607 00:45:31,761 --> 00:45:35,026 - How long I gotta wait?! - Are you listenin'? 608 00:45:35,131 --> 00:45:37,656 Now let's say you win, you beat Janiro. 609 00:45:37,767 --> 00:45:40,463 Which you definitely should beat him, right? 610 00:45:40,570 --> 00:45:41,798 - Yeah. - Right? 611 00:45:41,905 --> 00:45:42,963 - Yeah. - They still gotta give you 612 00:45:43,073 --> 00:45:45,371 a shot at the title. You know why? 613 00:45:45,475 --> 00:45:46,999 - Why? - 'Cause the same thing as before, 614 00:45:47,110 --> 00:45:49,305 there's nobody left, there ain't nobody around. 615 00:45:49,412 --> 00:45:50,777 They gotta give you the shot. 616 00:45:50,880 --> 00:45:53,075 Ya understand? If you win, you win. 617 00:45:53,183 --> 00:45:54,775 If you lose, you still win. 618 00:45:54,884 --> 00:45:57,648 There's no way you can lose, and you do it on your own, 619 00:45:57,754 --> 00:46:00,314 just the way you wanted to do it, without help from anybody. 620 00:46:00,423 --> 00:46:03,915 Ya understand? Just get down to 155 pounds, ya fat bastard. 621 00:46:04,027 --> 00:46:07,656 Stop eatin'. What's the problem? Stop eatin', that's all, you can do it. 622 00:46:07,764 --> 00:46:09,664 You don't understand anything, do you understand that? 623 00:46:09,766 --> 00:46:11,996 Joey's right, this Janiro is an up-and-coming fighter, 624 00:46:12,102 --> 00:46:13,660 he's good-lookin', he's popular. 625 00:46:13,770 --> 00:46:15,738 - You beat him now-- - Excuse me, what do you mean, 626 00:46:15,839 --> 00:46:17,773 - good-lookin'? - I'm not sayin' good-lookin', 627 00:46:17,874 --> 00:46:20,274 - I'm sayin' popular. If you win-- - But what were you just sayin' 628 00:46:20,377 --> 00:46:21,867 - about good-lookin', popular? - I'm not sayin' anything. 629 00:46:21,978 --> 00:46:25,175 - I'm just tellin' you Joey's right. - Are you an authority, or what? 630 00:46:25,282 --> 00:46:27,079 - Nothin'-- - Get outta here. 631 00:46:27,183 --> 00:46:30,209 Get outta here. Take the baby and get outta here. 632 00:46:31,655 --> 00:46:33,816 Everybody all of a sudden's an authority about this. 633 00:46:33,923 --> 00:46:36,858 Where'd she find out he's good-lookin', first of all? 634 00:46:36,960 --> 00:46:38,188 She didn't mean nothin'. 635 00:46:41,097 --> 00:46:42,564 Who asked you? 636 00:46:42,666 --> 00:46:44,327 You gonna start with me now? 637 00:46:44,434 --> 00:46:46,402 When people are talkin', you don't interrupt. 638 00:46:46,503 --> 00:46:50,132 It's none of your business, especially if it's my brother and his wife. 639 00:46:50,240 --> 00:46:51,605 Ain't got nothin' to do with you. 640 00:46:51,708 --> 00:46:54,302 Get outta here, go inside. Take the baby inside. 641 00:46:54,411 --> 00:46:57,744 Come on. Let's leave the grouches here, okay? 642 00:46:57,847 --> 00:47:00,407 - Come on. - Change her diapers, can't you see? 643 00:47:00,517 --> 00:47:03,281 - She's gonna cry, she stinks. - You make her cry. 644 00:47:03,853 --> 00:47:07,311 - I'm gonna make you cry. - Yeah. Mm-hmm. Come on. 645 00:47:11,194 --> 00:47:13,492 - They're a couple of babies. - 155 pounds-- 646 00:47:13,596 --> 00:47:15,530 let's go to the training camp. 647 00:47:15,632 --> 00:47:18,931 No distractions, no wives, no phone calls. 648 00:47:19,035 --> 00:47:21,833 Nobody around to bother you. I'll write out your usual schedule, 649 00:47:21,938 --> 00:47:24,600 - your usual diet-- - Listen, I wanna ask you somethin'. 650 00:47:24,708 --> 00:47:27,609 When I'm away, you ever notice anything funny goin' on with her? 651 00:47:27,711 --> 00:47:29,440 - With who, Vickie? - Yeah. 652 00:47:29,546 --> 00:47:30,877 Like what? 653 00:47:30,980 --> 00:47:32,948 What do you think I mean? 654 00:47:33,817 --> 00:47:36,115 No, I don't notice anything. 655 00:47:36,219 --> 00:47:38,278 I want you to keep an eye on her, all right? 656 00:47:38,388 --> 00:47:40,356 For what, Jack? She don't do anything wrong. 657 00:47:40,457 --> 00:47:43,255 I want you to keep an eye on her when I'm away, all right? 658 00:47:43,360 --> 00:47:46,295 You just start trouble for nothin', I'm tellin' ya, you're crackin' up. 659 00:47:46,396 --> 00:47:47,727 I got a reason, right? 660 00:47:47,831 --> 00:47:50,493 You and I both know, any woman, given the right time, 661 00:47:50,600 --> 00:47:53,467 the right place, the right circumstances, they'll do anything, right? 662 00:47:53,570 --> 00:47:56,061 I mean, anything's possible. All right? 663 00:47:56,172 --> 00:47:57,400 - You're right. - You oughta know. 664 00:47:57,507 --> 00:48:00,840 You're not wrong, but you're pickin' on this girl, 'cause I saw you before. 665 00:48:00,944 --> 00:48:02,571 You're worried about your weight, you're gettin' aggravated, 666 00:48:02,679 --> 00:48:06,240 and you tell her, "What are you-- ? Go inside. Who asked ya?" 667 00:48:06,349 --> 00:48:08,817 Botherin' her for that, you're gonna give her an excuse to go out. 668 00:48:09,519 --> 00:48:12,010 - She was talkin' about a guy. - So? 669 00:48:12,122 --> 00:48:14,317 So what? She was talkin' on your behalf, she wasn't-- 670 00:48:14,424 --> 00:48:17,393 On my behalf? She was talkin' about a pretty kid, sayin' he's good-lookin'. 671 00:48:17,494 --> 00:48:18,552 What are you talkin' about? 672 00:48:18,661 --> 00:48:20,356 So you make him ugly, what's the difference? 673 00:48:20,463 --> 00:48:21,725 - That's why? - Never mind, just do it. 674 00:48:21,831 --> 00:48:22,798 All right. 675 00:48:24,300 --> 00:48:27,269 You know what you should do? Go inside and be nice to her. 676 00:48:27,370 --> 00:48:28,928 Make up with her. 677 00:48:29,038 --> 00:48:31,131 Tell her you're gonna take her out, we'll go out. 678 00:48:31,241 --> 00:48:33,004 You wanna go out before you go away, don't you? 679 00:48:33,109 --> 00:48:34,508 This way, you go away with a clear head. 680 00:48:34,611 --> 00:48:35,600 You know you took her out, 681 00:48:35,712 --> 00:48:38,010 you wined and dined her, you had a good time. 682 00:48:38,114 --> 00:48:39,081 All right? 683 00:48:39,616 --> 00:48:42,210 All right. Where do you wanna go? 684 00:48:42,318 --> 00:48:44,878 - Well, "out" out, you know. - All right. 685 00:48:44,988 --> 00:48:48,287 Listen, though, if you tell her now, pull her on the side. 686 00:48:48,391 --> 00:48:50,552 Don't say nothin' in front of Lenore... 687 00:48:50,660 --> 00:48:52,651 - 'cause I'm not takin' her. - It's on your head. 688 00:48:52,762 --> 00:48:54,923 - All right. - We can go without her. 689 00:48:55,031 --> 00:48:57,864 - Do what you're gonna do. - Oh, I am. 690 00:49:02,472 --> 00:49:03,598 Come here. 691 00:49:29,899 --> 00:49:30,866 Good evening, ladies and gentlemen, 692 00:49:30,967 --> 00:49:33,094 it's great to be back in the Copa Lounge. 693 00:49:33,203 --> 00:49:34,534 What a great audience. 694 00:49:34,637 --> 00:49:37,606 Come on, lady, laugh it up-- I laughed when you come in. 695 00:49:38,975 --> 00:49:42,536 But seriously speakin', folks, we have a special guest with us tonight. 696 00:49:42,645 --> 00:49:46,547 I'd like to introduce the world's leading middleweight contender, 697 00:49:46,649 --> 00:49:49,345 the Bronx Bull, the raging bull. 698 00:49:49,452 --> 00:49:52,944 Let's hear it for the great Jake La Motta, ladies and gentlemen. 699 00:49:58,761 --> 00:50:00,160 What's your name again? 700 00:50:00,263 --> 00:50:02,754 - Janet. - Janet, sorry, yeah, just been... 701 00:50:03,399 --> 00:50:05,663 It's, uh, toast time. 702 00:50:07,570 --> 00:50:11,768 He hits me with a left hook-- no hand, just a hook he had. 703 00:50:13,009 --> 00:50:15,307 - Where you goin'? - Goin' to the bathroom. 704 00:50:19,749 --> 00:50:21,114 Hey, Vickie. 705 00:50:21,217 --> 00:50:22,878 - Hi. - Gee, you're lookin' great. 706 00:50:22,986 --> 00:50:24,146 - Thanks. - Joe here? 707 00:50:24,254 --> 00:50:25,721 Yeah, they're over there. Jake's here, too. 708 00:50:25,822 --> 00:50:27,551 That's great. Listen, I'm over here 709 00:50:27,657 --> 00:50:29,147 with Tommy and some of the old gang. 710 00:50:29,259 --> 00:50:30,749 You get a chance, come over and have a drink. 711 00:50:30,860 --> 00:50:31,986 See ya later. 712 00:50:34,731 --> 00:50:37,723 - Hello, Jake, how are you? - How you doin'? 713 00:50:37,834 --> 00:50:39,392 You're not drinkin', are ya? 714 00:50:40,537 --> 00:50:43,165 - Joey, how are ya? - How you doin', Sal? 715 00:50:43,273 --> 00:50:45,503 Look like you're havin' a ball over here. 716 00:50:45,608 --> 00:50:46,734 I'm over there with Tommy Como. 717 00:50:46,843 --> 00:50:48,037 Why don't you come over and have a drink? 718 00:50:48,144 --> 00:50:50,704 Tommy's here? I didn't even see him come in. 719 00:50:50,813 --> 00:50:52,371 Charlie Rocks, what are we gonna do here? 720 00:50:52,482 --> 00:50:54,143 What you got? What's the odds? 721 00:50:58,488 --> 00:51:00,080 I'll see you later, Joey. 722 00:51:00,723 --> 00:51:03,351 Hey, that's some suit. He looks good, huh, Jack? 723 00:51:06,229 --> 00:51:08,925 I thought that was my best joke. 724 00:51:13,670 --> 00:51:14,967 Rita, Look who's here. 725 00:51:15,071 --> 00:51:17,539 Hi, Vickie. 726 00:51:17,640 --> 00:51:18,766 Hey, Vickie. 727 00:51:18,875 --> 00:51:21,173 - Say hello to Tommy. - How are ya, honey? 728 00:51:21,277 --> 00:51:24,144 Good to see ya. Say hello to Charlie. 729 00:51:24,247 --> 00:51:26,340 - Sit down, have a drink. - I can't, I have to get back to Jake. 730 00:51:26,449 --> 00:51:30,180 - I just came by to say hello. - All right, honey, thanks for comin' by. 731 00:51:30,286 --> 00:51:34,086 - Not a bad kid, that Vickie, ya know. - She's with that fuckin' gorilla. 732 00:51:34,190 --> 00:51:36,055 She must've caught a hundred beatin's off that guy. 733 00:51:39,596 --> 00:51:42,895 - What took ya so long? - I went by Tommy's table to say hello. 734 00:51:42,999 --> 00:51:46,230 I saw you say hello to them all. But what took ya so long? 735 00:51:47,003 --> 00:51:50,166 Nothin', I said hello. I came back. 736 00:51:50,773 --> 00:51:53,742 - What else did you say? - He asked me if I wanted a drink. 737 00:51:53,843 --> 00:51:56,812 I said, "No, Jake and Joey are over there", and I left. 738 00:51:56,913 --> 00:51:59,006 What were you talkin' to Salvy for? 739 00:51:59,716 --> 00:52:01,946 He asked me if Joey was there, I said, "He's over there." 740 00:52:02,051 --> 00:52:05,179 Then he said, "Tommy's over there, why don't you go say hello?" And I did. 741 00:52:06,389 --> 00:52:08,016 Are you interested in him? 742 00:52:08,124 --> 00:52:10,115 No, why would I be interested in him? 743 00:52:10,226 --> 00:52:12,126 You sure you're not interested in him? 744 00:52:12,228 --> 00:52:13,195 Yeah. 745 00:52:14,564 --> 00:52:17,192 In other words, you're not interested in him, but you could be interested 746 00:52:17,300 --> 00:52:20,667 - in somebody? - Jake, don't start. 747 00:52:20,770 --> 00:52:23,898 What do you gotta-- ? Hey, shut up, or I'm gonna smack you in the face. 748 00:52:24,007 --> 00:52:25,702 You embarrass me. 749 00:52:25,808 --> 00:52:28,436 These are from Mr. Como. 750 00:52:32,181 --> 00:52:33,512 Shall I take the...? 751 00:52:34,350 --> 00:52:35,942 - What? - Should I take this? 752 00:52:36,052 --> 00:52:37,952 - Are you finished? - I'm not through with it. 753 00:52:38,054 --> 00:52:40,614 - Okay. - These are the jokes, folks. 754 00:52:40,723 --> 00:52:44,716 I tell ya the truth, it's so-- Hi, how are ya, you bald-headed fag? 755 00:52:48,731 --> 00:52:50,995 - Hey, Joey. - Tommy, thanks for the drinks. 756 00:52:51,100 --> 00:52:52,727 - Come on, any time. - Charlie, how are ya? 757 00:52:52,835 --> 00:52:54,598 How you doin', Joey? How's everything? 758 00:52:54,704 --> 00:52:57,104 - Where's Jake? - He's over there, he don't wanna come. 759 00:53:00,309 --> 00:53:02,869 - If you call him, he'll come. - All right. 760 00:53:05,381 --> 00:53:07,372 - I'll be right back. - Here he comes. 761 00:53:07,483 --> 00:53:09,383 What is it? You don't call anybody anymore. 762 00:53:09,485 --> 00:53:12,784 We never see ya anymore. For cryin' out loud. 763 00:53:12,889 --> 00:53:16,381 You never come around anymore? You can't even make a call? What is it? 764 00:53:16,559 --> 00:53:18,925 I'm busy, I'm goin' away fightin', I'm busy. 765 00:53:19,028 --> 00:53:22,293 Busy, busy. Look at him takin' me seriously. 766 00:53:22,398 --> 00:53:25,128 I'm only kiddin' you, what a fuckin' kid. 767 00:53:25,234 --> 00:53:27,464 - That's the best fuckin' fighter around. - Hey, Jake. 768 00:53:27,570 --> 00:53:29,538 - How you doin'? - Them mulignanes, 769 00:53:29,639 --> 00:53:32,107 forget about it, they're all afraid to fight you. 770 00:53:32,208 --> 00:53:34,438 - How you feelin', all right? - I'm all right. 771 00:53:34,544 --> 00:53:37,274 - Good? Strong? - Strong, yeah. I'm doin' okay. 772 00:53:37,380 --> 00:53:39,644 Then Janiro's gotta watch his ass, right? 773 00:53:40,483 --> 00:53:41,541 I think he should. 774 00:53:42,018 --> 00:53:44,316 Last three, four times, I won nothin' but money with the guy. 775 00:53:44,420 --> 00:53:46,479 He's no piece of cake, that's a good fighter. 776 00:53:46,589 --> 00:53:48,682 Very attractive guy. All the girls like him. 777 00:53:48,791 --> 00:53:50,816 No marks, clean. 778 00:53:53,529 --> 00:53:55,929 Jake, am I wrong? Did you gain a few pounds? 779 00:53:56,032 --> 00:53:58,762 A few pounds. I'll knock it off right away, though, no problem. 780 00:53:58,868 --> 00:54:00,631 Right off, right off. 781 00:54:01,871 --> 00:54:06,205 Look, let me ask you somethin'. I'm just talkin' now, just talkin'. 782 00:54:06,309 --> 00:54:10,109 I come to you, and I'm tellin' you that I'm gonna bet a lot of money on you 783 00:54:10,213 --> 00:54:12,579 in this fight with Janiro, right? 784 00:54:12,682 --> 00:54:13,808 Yeah? 785 00:54:14,350 --> 00:54:17,786 What would you tell me? What could you say to me? 786 00:54:17,887 --> 00:54:19,855 I would say bet everything you got. 787 00:54:20,389 --> 00:54:22,186 - Everything? - Everything. 788 00:54:23,159 --> 00:54:24,956 'Cause I'm gonna open his hole like this. 789 00:54:25,061 --> 00:54:26,688 Excuse my French, girls. 790 00:54:27,797 --> 00:54:30,698 - I'm gonna make him suffer. - What's wrong with this guy? 791 00:54:30,800 --> 00:54:33,963 I'm gonna make his mother wish she never had him. 792 00:54:34,070 --> 00:54:36,470 - Is this somethin' personal? - Make him into dog meat. What? 793 00:54:36,572 --> 00:54:39,507 - Did he say somethin' in the papers? - No, he's a nice kid. 794 00:54:39,609 --> 00:54:41,167 He's a pretty kid, too. 795 00:54:41,277 --> 00:54:44,405 I don't know, I got a problem-- if I should fuck him or fight him. 796 00:54:46,149 --> 00:54:49,550 Must be crazy. Fuck him or fight him. 797 00:54:49,652 --> 00:54:52,917 You're really liable to get fucked with this kid, watch out. 798 00:54:53,022 --> 00:54:54,580 - By who? - Janiro. 799 00:54:54,690 --> 00:54:56,749 You mean you want me to get him to fuck you? 800 00:54:56,859 --> 00:54:57,883 - Me? - Yeah. 801 00:54:57,994 --> 00:55:00,622 - No, I don't want him to fuck me. - I could do that easily. 802 00:55:00,730 --> 00:55:01,697 How you gonna do that? 803 00:55:01,798 --> 00:55:03,993 I'll get youse both in the ring and give youse both a fuckin' beatin', 804 00:55:04,100 --> 00:55:05,658 and you both could fuck each other. 805 00:55:06,869 --> 00:55:09,861 - I'll get all full of blood. - You're used to that. 806 00:55:11,841 --> 00:55:14,241 Come on, drink up. That's ginger ale, Jake. 807 00:55:14,343 --> 00:55:16,004 - Come on, salute. - Salute. 808 00:55:16,746 --> 00:55:18,737 - Jake, good luck. - Salute. Good luck, Jake. 809 00:55:56,018 --> 00:55:57,610 Hey, Vick. 810 00:56:01,524 --> 00:56:03,856 - What? - You awake? 811 00:56:04,894 --> 00:56:05,986 No. 812 00:56:08,464 --> 00:56:11,399 - Can you hear me? - What? 813 00:56:16,973 --> 00:56:18,770 You ever think of anybody else... 814 00:56:20,810 --> 00:56:22,107 when we're in bed? 815 00:56:23,145 --> 00:56:25,705 - What do you mean? - You know, when we make love. 816 00:56:27,316 --> 00:56:29,375 No, nobody, I love you. 817 00:56:31,254 --> 00:56:33,552 How come you said that thing about Janiro? 818 00:56:34,657 --> 00:56:37,956 - What did I say? - You said he had a pretty face. 819 00:56:39,161 --> 00:56:40,924 I never noticed his face. 820 00:56:42,164 --> 00:56:44,132 How come you said that, then? 821 00:56:45,835 --> 00:56:49,464 I don't even know what I said. I don't even know what he looks like. 822 00:56:50,339 --> 00:56:51,636 Go to sleep. 823 00:58:08,006 --> 00:58:11,464 - He ain't pretty no more. - He really messed him up. 824 00:58:14,346 --> 00:58:17,838 And the winner by unanimous decision 825 00:58:17,950 --> 00:58:21,613 in ten rounds, Jake La Motta! 826 00:58:46,445 --> 00:58:49,744 Give me a little piece of ice, just a sliver, just for my tongue. 827 00:58:50,349 --> 00:58:53,147 - No water! - Come on, I'm dyin'. 828 00:58:53,952 --> 00:58:55,749 Fuckin' hard-on. 829 00:58:57,656 --> 00:58:59,055 Four pounds. 830 00:58:59,591 --> 00:59:02,151 Keep workin'. Cut the bullshit. 831 00:59:09,901 --> 00:59:11,960 I saw him fight with Janiro, I couldn't believe it-- 832 00:59:12,070 --> 00:59:14,163 destroyed this guy, it was absolutely incredible. 833 00:59:14,272 --> 00:59:16,570 He knocked his nose from one side of his face to the other. 834 00:59:16,675 --> 00:59:19,303 - You've gotta be kiddin'. - Fuckin' thing was hangin' off. 835 00:59:19,411 --> 00:59:21,572 Who you fightin' next? Can you tell me? 836 00:59:21,680 --> 00:59:23,409 I don't know. You never know these things-- 837 00:59:23,515 --> 00:59:26,245 From all I've seen, they gotta give him that title shot. 838 00:59:27,119 --> 00:59:28,279 Jackie Curtie, Joey. 839 00:59:28,387 --> 00:59:29,718 - You should know each other. - Hi, Joey. 840 00:59:29,821 --> 00:59:31,721 Pleasure-- heard a lot of nice things about you. 841 00:59:31,823 --> 00:59:33,154 We're gonna get the title shot, too. 842 00:59:33,258 --> 00:59:36,125 I'm sure. I like your brother. Made a lot of money on him. 843 00:59:36,228 --> 00:59:37,923 Probably more than he did, that's for sure. 844 00:59:38,030 --> 00:59:40,260 Made some nice cabbage on the Oscar Jackson fight. 845 00:59:40,799 --> 00:59:42,061 Whatever happened to Oscar? 846 00:59:42,167 --> 00:59:44,795 - Anybody see him anymore? - He's punchy, he probably died. 847 00:59:44,903 --> 00:59:46,393 Who the fuck cares? 848 00:59:46,505 --> 00:59:47,802 - Make yourselves comfortable. - It's a beautiful table. 849 00:59:47,906 --> 00:59:49,601 - The worst table in the house. - And he's complainin'. 850 00:59:49,708 --> 00:59:51,005 It's a beautiful table. 851 00:59:51,109 --> 00:59:53,270 He's workin' downtown, big building-- workin' an elevator. 852 00:59:53,378 --> 00:59:54,709 Happened to be there the other day. 853 00:59:54,813 --> 00:59:57,247 I'm not Italian, I don't care. 854 00:59:57,349 --> 00:59:59,078 - Took me right up. - Hey, that Oscar's always 855 00:59:59,184 --> 01:00:01,209 a stand-up guy, Joey, he did you a lot of good. 856 01:00:01,319 --> 01:00:02,877 Gave your brother a hell of a fight, too. 857 01:00:02,988 --> 01:00:05,923 Yeah, Mickey? Cutty Sark and water. 858 01:00:06,024 --> 01:00:07,048 Excuse me one minute, fellas. 859 01:00:07,159 --> 01:00:08,683 - I'll be right back. - Come back, Joey. 860 01:00:08,794 --> 01:00:10,819 Come on back. Okay. 861 01:00:12,831 --> 01:00:14,298 - Hey. - Hey. 862 01:00:14,399 --> 01:00:15,593 Hey, Joe. 863 01:00:15,701 --> 01:00:19,068 - Hey, Joey. - Look at how he's lookin' at us. 864 01:00:19,171 --> 01:00:21,401 - Something's happening. - She's having a problem. 865 01:00:21,506 --> 01:00:25,101 - You're worried about it? - I'm just sittin' there havin' a drink! 866 01:00:25,210 --> 01:00:26,973 - Shut up. Keep your mouth shut. - Both of youse are the same. 867 01:00:27,079 --> 01:00:28,068 I feel like I'm a prisoner. 868 01:00:28,180 --> 01:00:31,172 I can't walk, I look at somebody the wrong way, I get smacked. 869 01:00:32,017 --> 01:00:33,814 You think you're right or somethin', the way you're fuckin' yellin'? 870 01:00:33,919 --> 01:00:35,318 - I am right. - You're wrong. 871 01:00:35,420 --> 01:00:37,149 I am right. I'm tired of having to turn around 872 01:00:37,255 --> 01:00:39,348 and havin' both of youse up my ass all the time. 873 01:00:40,892 --> 01:00:42,223 - Shut up. - No. 874 01:00:42,327 --> 01:00:43,794 - Don't make me-- - I'm tired of listenin' to you 875 01:00:43,895 --> 01:00:46,955 - and your brother. I'm not wrong. - Don't make me get nuts in this place. 876 01:00:47,065 --> 01:00:48,191 What am I supposed to do? 877 01:00:48,333 --> 01:00:50,494 I'm 20 years old, I gotta go home and sleep by myself every night? 878 01:00:50,602 --> 01:00:52,365 - What the fuck did you marry him for? - 'Cause I love him. 879 01:00:52,471 --> 01:00:54,132 - You do? - Yeah, I love him. 880 01:00:54,239 --> 01:00:57,208 What am I supposed to do? This guy don't even wanna fuck me. 881 01:00:58,376 --> 01:00:59,934 He's just been a contender too long. 882 01:01:00,045 --> 01:01:03,173 He'll be all right as soon as he gets his shot, and then everything'll be okay. 883 01:01:03,281 --> 01:01:05,943 You won't have to go fuckin' runnin' around when he does. 884 01:01:06,051 --> 01:01:08,417 Jake is never gonna be champ. Too many people hate him. 885 01:01:08,520 --> 01:01:11,045 - And you're drinking with them! - And I'm gonna finish my drink 886 01:01:11,156 --> 01:01:13,954 - and I'm gonna have a good time. - Get your stuff. 887 01:01:18,897 --> 01:01:20,125 I said you ain't stayin' here. 888 01:01:20,232 --> 01:01:21,221 - Get your stuff. - I'm stayin'. 889 01:01:21,333 --> 01:01:23,301 You're making an asshole out of my brother, get your stuff. 890 01:01:23,401 --> 01:01:24,629 - Come on, relax. - Shut up. 891 01:01:24,736 --> 01:01:26,431 Mind your fuckin' business and shut up. 892 01:01:26,538 --> 01:01:29,132 - You're taking this all wrong. - I said shut up, didn't I?! 893 01:01:29,241 --> 01:01:31,141 What's the matter with you? There's nothin' goin' on here. 894 01:01:31,243 --> 01:01:33,370 This is innocent. We're only having a few drinks. 895 01:01:34,713 --> 01:01:36,908 - Relax, no problem. - Come on, you know better than that. 896 01:01:37,015 --> 01:01:40,382 - All right. Let's all calm down. - Just relax, come on. 897 01:01:40,485 --> 01:01:41,577 - We've been friends a long time. - I'm just upset. 898 01:01:41,686 --> 01:01:44,280 - It's my brother's wife... - There's nothing goin' on over here. 899 01:01:44,389 --> 01:01:45,378 I'm sorry, I really am. 900 01:01:45,490 --> 01:01:46,787 We're friends, we can straighten this-- 901 01:01:47,325 --> 01:01:49,555 Right? Nothing going on?! 902 01:01:49,661 --> 01:01:52,789 Nothing going on?! Ya dirty cocksucker! 903 01:01:56,368 --> 01:01:59,531 - Fuckin' hard-on! - Get off! Get him off! 904 01:01:59,638 --> 01:02:02,801 I'll bite your fuckin' head off, ya cocksucker! 905 01:02:02,908 --> 01:02:05,809 Get outta here, Joey! What the fuck are you doin'?! 906 01:02:06,545 --> 01:02:08,513 - Easy, easy! Come on! - Get your hands off me! 907 01:02:08,613 --> 01:02:10,376 - Come on! - Come on! 908 01:02:12,099 --> 01:02:13,430 Fuckin' cunt. 909 01:02:14,534 --> 01:02:15,762 Get out! Get outta the way! 910 01:02:16,370 --> 01:02:19,168 Oh, scumbag! I'm gonna suck your fuckin' eyes out! 911 01:02:20,140 --> 01:02:24,201 Hey, you fuckin'-- what are you, nuts?! 912 01:02:24,311 --> 01:02:25,335 Don't mention Tommy. 913 01:02:25,445 --> 01:02:27,504 You do what you do, and we do what we gotta do. 914 01:02:27,614 --> 01:02:29,445 - Don't mention no names. - No, you're wrong, Joe. 915 01:02:29,549 --> 01:02:31,574 He's wrong. No fuckin' trouble in the joint. 916 01:02:37,491 --> 01:02:40,119 I said get outta here, ya fuckin' mamone! 917 01:02:40,227 --> 01:02:42,923 Get back there, ya fuck, ya! 918 01:02:43,897 --> 01:02:45,626 Take it easy, people. Come on, now, take it easy. 919 01:02:47,901 --> 01:02:50,131 You've had it, you rat bastard! 920 01:03:08,588 --> 01:03:10,749 You guys have a lot of years between you, 921 01:03:10,857 --> 01:03:12,882 and you've done a lot of things together. 922 01:03:12,993 --> 01:03:15,587 I understand, Joey, it was your brother's wife. 923 01:03:15,695 --> 01:03:17,293 But you don't raise your hands 924 01:03:17,464 --> 01:03:20,729 you don't create a scene like that in a place like that. 925 01:03:20,834 --> 01:03:23,564 Now, we've heard everybody's point of view here, 926 01:03:23,670 --> 01:03:25,831 and we're gonna forget about it. 927 01:03:25,939 --> 01:03:29,397 I shouldn't forget about it, but we're gonna forget about it. 928 01:03:30,043 --> 01:03:31,169 Right? 929 01:03:31,278 --> 01:03:33,337 What I want you to do now, you two guys, 930 01:03:33,447 --> 01:03:36,541 I want you to shake hands, forget this whole thing, 931 01:03:36,650 --> 01:03:38,174 and no grudges. 932 01:03:38,285 --> 01:03:41,083 That's the most important thing-- no grudges. 933 01:03:42,055 --> 01:03:43,852 Now, come on, shake hands. 934 01:03:48,562 --> 01:03:51,030 It's all right with me if it's all right with you. 935 01:03:51,131 --> 01:03:52,257 All right? 936 01:03:53,166 --> 01:03:55,293 I only wish this thing never happened. 937 01:03:55,402 --> 01:03:57,233 We all wish it never happened. 938 01:03:57,337 --> 01:04:00,465 Right? You'll get over it. 939 01:04:00,574 --> 01:04:03,702 Salvy, let me talk with him alone a minute. 940 01:04:03,810 --> 01:04:04,936 Yeah, all right. 941 01:04:07,113 --> 01:04:09,411 I'll see you Monday, Tuesday or somethin', all right? 942 01:04:09,516 --> 01:04:11,541 I'm sorry, I forgot all about it. 943 01:04:12,085 --> 01:04:14,883 What are you, fucking nuts? You're killin' me. 944 01:04:19,793 --> 01:04:22,660 Aside from everything else, is the family all right? 945 01:04:22,762 --> 01:04:25,526 Yeah, they're fine. Everybody's fine. 946 01:04:29,269 --> 01:04:31,328 What is it with you? You can't talk? 947 01:04:31,438 --> 01:04:32,962 - I'm talkin', what do you mean? - I know. 948 01:04:33,073 --> 01:04:36,338 Why have you got this funny attitude? I can't figure you out. 949 01:04:36,877 --> 01:04:40,506 What is it with all the quick answers? "Yeah, they're all right. Yeah." 950 01:04:41,715 --> 01:04:43,774 You wanna get outta here fast or something? 951 01:04:43,884 --> 01:04:45,249 No, it's nothin' like that. 952 01:04:45,352 --> 01:04:48,253 It's just all the aggravation and everything and... 953 01:04:48,822 --> 01:04:50,289 all the fights and all. 954 01:04:52,058 --> 01:04:54,492 Listen to me. Now, Jake... 955 01:04:55,428 --> 01:04:58,022 the guy's become an embarrassment. 956 01:04:58,732 --> 01:05:01,860 He's embarrassin' me with certain people, 957 01:05:01,968 --> 01:05:04,232 and I'm lookin' very bad. 958 01:05:04,905 --> 01:05:08,204 I can't deliver a kid from my own goddamn neighborhood. 959 01:05:08,742 --> 01:05:09,800 What is it with him? 960 01:05:09,910 --> 01:05:12,879 Why does he have to make it so hard on himself? 961 01:05:12,979 --> 01:05:15,607 He comes to me, I make it easier for him. 962 01:05:18,585 --> 01:05:20,712 The man's got a head of rock. 963 01:05:25,358 --> 01:05:28,156 You know, it's hard to explain, Tommy, he's... 964 01:05:28,862 --> 01:05:30,159 Jack respects you. 965 01:05:30,263 --> 01:05:32,731 I mean, he don't even say hello to anybody. 966 01:05:32,832 --> 01:05:35,130 You he talks to, he likes you. 967 01:05:36,636 --> 01:05:39,230 It's just that when he gets somethin' on his mind, 968 01:05:39,339 --> 01:05:42,331 he's got a hard head, he likes to do things his own way. 969 01:05:42,442 --> 01:05:44,808 Jesus Christ could come off the cross sometimes, 970 01:05:44,911 --> 01:05:47,345 he don't give a fuck, he's gonna do what he wants to do, 971 01:05:47,447 --> 01:05:50,473 he wants to make it on his own. He thinks he can make it on his own. 972 01:05:50,584 --> 01:05:51,881 Make it on his own. 973 01:05:51,985 --> 01:05:57,048 He thinks he's gonna walk in there and become champion on his own? 974 01:05:57,791 --> 01:06:00,624 - He's crazy. You know he's nuts. - Yeah, he's crazy. 975 01:06:00,727 --> 01:06:04,128 And he's got no respect for nobody, he doesn't listen to nobody. 976 01:06:04,230 --> 01:06:05,527 That's not crazy. 977 01:06:05,632 --> 01:06:09,033 - He respects you, though. - He doesn't respect anybody. 978 01:06:09,135 --> 01:06:11,262 Now, you do this for me, you understand? 979 01:06:11,371 --> 01:06:16,570 You tell him I don't care how colorful he is, how great he is. 980 01:06:16,676 --> 01:06:18,303 He could beat all the Sugar Ray Robinsons 981 01:06:18,411 --> 01:06:20,436 and the Tony Janiros in the world. 982 01:06:20,547 --> 01:06:24,108 But he ain't gonna get a shot at that title, not without us, he ain't. 983 01:06:24,951 --> 01:06:27,044 Now, you're a smart kid. 984 01:06:27,420 --> 01:06:29,547 You go to him, you tell him... 985 01:06:34,694 --> 01:06:35,991 Son of a bitch. 986 01:06:37,030 --> 01:06:38,657 Twenty dollar shoe here. 987 01:06:45,872 --> 01:06:47,840 Aren't you gonna ask me what happened? 988 01:06:52,045 --> 01:06:53,171 What's the matter? 989 01:06:55,882 --> 01:06:58,510 - What's wrong? - I remember when I met her here. 990 01:06:59,552 --> 01:07:01,679 - Who? - Vickie. 991 01:07:04,724 --> 01:07:07,693 Why, what's the matter? What'd she do now? 992 01:07:11,031 --> 01:07:13,966 I know she's doin' somethin', I just wanna catch her once. 993 01:07:14,067 --> 01:07:15,193 Just once. 994 01:07:18,805 --> 01:07:21,774 Hey, Jack. Wanna do yourself a favor? 995 01:07:22,308 --> 01:07:24,538 Bust her fuckin' hole, throw her out. 996 01:07:25,078 --> 01:07:27,638 Either that, or live with her and let her ruin your life, 997 01:07:27,747 --> 01:07:29,544 'cause that's what's happenin'. 998 01:07:32,352 --> 01:07:35,321 How much could you take? How much shit could you take? 999 01:07:45,198 --> 01:07:46,756 So, what'd that guy say? 1000 01:07:47,701 --> 01:07:50,329 He gave me the old "good news, bad news" routine. 1001 01:07:50,870 --> 01:07:51,928 The good news is 1002 01:07:52,038 --> 01:07:54,165 you're gonna get the shot at the title. 1003 01:07:54,274 --> 01:07:58,506 The bad news is they want you to do the old flip-flop for them. 1004 01:07:59,612 --> 01:08:01,603 - So, what else is new? - What'd you expect? 1005 01:08:01,715 --> 01:08:03,148 You didn't know that was comin'? 1006 01:08:04,217 --> 01:08:05,878 You win some, you lose some. 1007 01:08:05,985 --> 01:08:07,452 This one, we're losin'. 1008 01:08:09,789 --> 01:08:10,915 Billy Fox. 1009 01:08:11,458 --> 01:08:15,258 173 and 3/4 pounds. 1010 01:08:17,831 --> 01:08:22,131 - Jake La Motta. 167... - I guess you've heard by now 1011 01:08:22,235 --> 01:08:25,500 a lot of the stuff that's goin' around, a lot of rumors. 1012 01:08:26,039 --> 01:08:29,338 Matter of fact, a short time ago you were a big favorite, 1013 01:08:29,442 --> 01:08:31,808 and all of a sudden, you're a 12-5 underdog, 1014 01:08:31,911 --> 01:08:33,902 and people are talkin', it's as simple as that. 1015 01:08:34,013 --> 01:08:36,811 - That's funny, I never heard anything. - It's out there, though, 1016 01:08:36,916 --> 01:08:37,974 and it's not good. 1017 01:08:38,084 --> 01:08:40,052 As a matter of fact, the bets are off on this one. 1018 01:08:40,153 --> 01:08:41,984 Nothin' goin' in this one. 1019 01:08:42,088 --> 01:08:45,922 Matter of fact, smart money is sayin' that you're getting ready to hit the tank. 1020 01:08:46,025 --> 01:08:48,220 - That's bullshit. - Yeah, that's bullshit. 1021 01:08:49,195 --> 01:08:50,492 You got any money you wanna bet? 1022 01:08:50,597 --> 01:08:52,155 - Come on. - I'll take the action, go ahead. 1023 01:08:52,265 --> 01:08:55,063 You bet it on Fox, 'cause I'm gonna win. 1024 01:08:55,168 --> 01:08:57,500 There's no way I'm goin' down. I don't go down for nobody. 1025 01:08:57,604 --> 01:08:59,401 - That's what I wanted to hear. - I want you to know that. 1026 01:08:59,506 --> 01:09:00,973 - All right. - All right, Colonel. 1027 01:09:01,074 --> 01:09:02,564 Okay, that's it. 1028 01:09:02,675 --> 01:09:04,006 You came down here just for that nonsense? 1029 01:09:04,110 --> 01:09:05,805 - That was it? - That was it. 1030 01:09:16,256 --> 01:09:17,848 Good evening, ladies and gentlemen. 1031 01:09:17,957 --> 01:09:20,858 Welcome to the Madison Square Garden 1032 01:09:20,960 --> 01:09:23,053 feature attraction. 1033 01:09:23,163 --> 01:09:27,725 - In this corner, weighing 175 pounds... - Commissioner, how about a picture? 1034 01:09:27,834 --> 01:09:29,631 Fellas, can we get a picture over here? 1035 01:09:29,736 --> 01:09:33,536 the undefeated Billy Fox. 1036 01:09:37,343 --> 01:09:39,402 Hi, Steve. Your brother got out of the hospital? 1037 01:09:39,512 --> 01:09:42,504 - They think it's all right. - Did he get out? Good. 1038 01:09:44,317 --> 01:09:46,785 - Charlie, let me sit over there. - Yeah, sure. 1039 01:09:48,188 --> 01:09:50,884 Tommy, what's the matter? Everything's all right? 1040 01:09:50,990 --> 01:09:52,423 It's all right, yeah. 1041 01:09:52,525 --> 01:09:54,186 Touch gloves now, come out boxing. 1042 01:09:54,294 --> 01:09:56,091 Five seconds, Alex. 1043 01:10:08,708 --> 01:10:11,404 Come on, stand-- come on, stand up! 1044 01:10:11,511 --> 01:10:14,207 What the fuck you doin'? Hit me, ya fuckin' bum, come on. 1045 01:10:14,881 --> 01:10:16,007 Come on. 1046 01:10:16,649 --> 01:10:20,050 What are you doin', Jake?! Come on, box him! 1047 01:10:29,896 --> 01:10:31,693 What the fuck's the matter with you? 1048 01:10:32,232 --> 01:10:34,291 What do you think you're doin' out there?! 1049 01:10:34,400 --> 01:10:35,697 - Huh? - Little slow, that's all. 1050 01:10:35,802 --> 01:10:38,362 - What are you doin' out there? - Take it easy, he'll be all right. 1051 01:10:38,471 --> 01:10:41,634 He's a little slow. He'll make it up, what are ya worried about? 1052 01:10:41,741 --> 01:10:45,302 Goddamn it. Come on, pick it up a little, Jake, I'm sorry. 1053 01:10:45,411 --> 01:10:47,641 Come on, Jake, I got some money on ya! 1054 01:10:48,248 --> 01:10:50,409 - Tank job! - Hit him back, ya bum! 1055 01:10:50,516 --> 01:10:51,813 - Come on. - Hit him back! 1056 01:10:52,752 --> 01:10:55,687 You fuckin' bum! You're takin' a dive in the fourth? 1057 01:10:56,222 --> 01:10:58,315 Pocket your dirty money! 1058 01:11:00,860 --> 01:11:03,488 Aw, you phony bastard! That's a fix! 1059 01:11:03,596 --> 01:11:05,154 We're stoppin' the fight! 1060 01:11:05,732 --> 01:11:09,031 What the fuck are you waitin' for to stop the fight, ya jerk?! 1061 01:11:09,602 --> 01:11:10,660 And you standin' there. 1062 01:11:10,770 --> 01:11:13,762 - Fuckin' go down, will ya? - The referee stops this bout 1063 01:11:13,873 --> 01:11:18,572 at 2:23 of the fourth round. 1064 01:11:18,678 --> 01:11:22,079 The winner by technical knockout, 1065 01:11:22,181 --> 01:11:24,342 and still undefeated, 1066 01:11:24,450 --> 01:11:27,442 Billy Fox! 1067 01:11:29,222 --> 01:11:30,689 What'd I do?! 1068 01:11:42,902 --> 01:11:43,960 Don't fight anymore. 1069 01:11:44,070 --> 01:11:46,868 It's a free country, don't fight anymore. 1070 01:11:48,241 --> 01:11:52,041 Aw, what'd I do? What'd I do? 1071 01:11:56,416 --> 01:11:58,577 What'd I do? 1072 01:12:05,591 --> 01:12:07,559 - Get outta here! - Jake has an interview-- 1073 01:12:09,595 --> 01:12:12,564 It's all right, Jake. It's all right. 1074 01:12:14,600 --> 01:12:17,068 Why did I do it? Why? 1075 01:12:22,675 --> 01:12:24,973 They got some balls, some balls. 1076 01:12:26,212 --> 01:12:28,339 I take the dive. What more do they want? 1077 01:12:28,881 --> 01:12:30,439 They want me to go down, too? 1078 01:12:30,550 --> 01:12:33,018 I ain't goin' down. I ain't goin' down for nobody. 1079 01:12:33,119 --> 01:12:35,747 Why don't you do me a favor? Just put your hands up. 1080 01:12:35,855 --> 01:12:38,153 I wanna show you somethin'. Put your hands up. 1081 01:12:39,392 --> 01:12:43,192 - What the fuck is so hard about that? - Hey, you don't understand. 1082 01:12:44,297 --> 01:12:46,857 I had to fight a bum. He's a bum. 1083 01:12:46,966 --> 01:12:49,867 I fought the guy, I tapped him like that, all of a sudden he's like this 1084 01:12:49,969 --> 01:12:51,596 all over the place, what am I gonna do? 1085 01:12:51,704 --> 01:12:53,797 You don't have to fuckin' pick him up and help him. 1086 01:12:53,906 --> 01:12:55,601 What am I gonna do? If I don't pick him up, 1087 01:12:55,708 --> 01:12:57,938 then what am I gonna do? I'm gonna be in worse trouble. 1088 01:12:58,745 --> 01:13:00,269 I don't know. 1089 01:13:00,380 --> 01:13:03,406 "Purse was withheld--" look at this-- "Purse was withheld pending 1090 01:13:03,516 --> 01:13:05,575 D.A.'s probe." Look at that. 1091 01:13:05,685 --> 01:13:08,279 Look how they make me look. 1092 01:13:08,388 --> 01:13:10,413 Like a bum, like a mammalucco. 1093 01:13:11,090 --> 01:13:12,057 A what? 1094 01:13:12,158 --> 01:13:14,422 Like the mammalucco of the year. 1095 01:13:14,527 --> 01:13:16,154 Tommy ain't gonna forget us. 1096 01:13:16,996 --> 01:13:19,556 You're gonna get your shot, as long as he don't die. 1097 01:13:20,767 --> 01:13:22,758 - As long as who don't die? - Tommy. 1098 01:13:22,869 --> 01:13:24,427 What are you talkin' about? 1099 01:13:24,537 --> 01:13:26,437 In other words, Tommy ain't gonna forget ya, 1100 01:13:26,539 --> 01:13:27,767 you're gonna get your shot if he don't die. 1101 01:13:27,874 --> 01:13:29,933 - Gotta make sure the guy stays alive. - He got a disease or somethin'? 1102 01:13:30,043 --> 01:13:31,943 No, I'm just sayin', I'm kiddin', like. 1103 01:13:32,045 --> 01:13:33,808 What's wrong with him? Is somethin' wrong with him? 1104 01:13:33,913 --> 01:13:35,847 There ain't nothin' wrong with him, that's the only way you wouldn't get it 1105 01:13:35,948 --> 01:13:38,849 - is if he dies, he won't be able to-- - What are you talkin' like that for? 1106 01:13:47,627 --> 01:13:49,117 What do you want me to do? It's an outdoor arena. 1107 01:13:49,228 --> 01:13:52,026 What do you wanna do, fight in the rain? It's a stadium. 1108 01:13:52,131 --> 01:13:53,723 You waited this long, you can wait longer. 1109 01:13:54,400 --> 01:13:56,868 You wanna wait 24 hours? I don't wanna wait no 24 hours. 1110 01:13:56,969 --> 01:14:00,029 I don't either, but we gotta, so we'll wait. Hello? 1111 01:14:00,740 --> 01:14:03,800 - You guys wanna stop now? - Get off the phone with them. 1112 01:14:03,910 --> 01:14:05,468 Why do you give them the satisfaction? 1113 01:14:05,578 --> 01:14:07,876 - Get off the phone with them! - He don't wanna talk to nobody. 1114 01:14:07,980 --> 01:14:10,141 How many times do we have to tell ya? You hear him yellin'? 1115 01:14:10,249 --> 01:14:12,809 There's enough confusion up here. Please, don't call. 1116 01:14:12,919 --> 01:14:16,218 No comment. Right. Thank you. Bye! 1117 01:14:16,322 --> 01:14:18,313 Pains in the asses, I don't believe them. 1118 01:14:18,424 --> 01:14:21,052 Why do you give them the satisfaction? Why don't you just hang up on 'em? 1119 01:14:21,160 --> 01:14:23,060 - That's all. - I'm gonna get somethin' to eat. 1120 01:14:23,162 --> 01:14:25,289 - What do you want to eat? - I don't want nothin'. 1121 01:14:25,832 --> 01:14:26,958 I don't want nothin'. 1122 01:14:27,066 --> 01:14:29,034 Eat somethin', you gotta eat somethin'. 1123 01:14:31,204 --> 01:14:33,672 You can't go without eatin'. Eat a steak. 1124 01:14:33,773 --> 01:14:36,674 You chew it, you spit it out, you'll still make the weight tomorrow. 1125 01:14:37,376 --> 01:14:38,809 You're worried about that? 1126 01:14:41,047 --> 01:14:43,345 I'll order a steak. At least if you want it, it's here. 1127 01:14:43,449 --> 01:14:45,349 You don't want it, do whatever you want with it. 1128 01:14:45,451 --> 01:14:47,885 - Go ahead. - Vickie, what do you want? 1129 01:14:48,621 --> 01:14:50,452 Order me a piece of cake. 1130 01:14:50,556 --> 01:14:52,456 That's all you want is a piece of cake? 1131 01:14:52,558 --> 01:14:56,187 Why don't you get a cheeseburger, French fries? It's better for you. 1132 01:14:56,295 --> 01:14:58,286 - It's like a whole meal. - Yeah, that's good. 1133 01:14:58,397 --> 01:14:59,864 That's good, order me one of those. 1134 01:14:59,966 --> 01:15:01,900 Wait a minute, what do you want to eat? 1135 01:15:02,001 --> 01:15:04,231 Since when did you order one of those? 1136 01:15:05,004 --> 01:15:06,733 - That's what I want. - It's a free country. 1137 01:15:06,839 --> 01:15:08,966 You order what you want. Don't let nobody influence you. 1138 01:15:09,075 --> 01:15:11,202 I'm not tellin' her what to eat, I was just suggesting. 1139 01:15:11,310 --> 01:15:13,244 What are you tellin' her what to ask for? 1140 01:15:13,346 --> 01:15:16,474 I'm not tellin' her-- personally, I don't give a fuck what she eats. 1141 01:15:16,582 --> 01:15:19,210 What were you tellin' her that for? 1142 01:15:19,318 --> 01:15:21,218 Order me a cheeseburger. 1143 01:15:24,190 --> 01:15:26,784 Just order her a cheeseburger, that's all. 1144 01:15:27,994 --> 01:15:29,222 What the f-- ? 1145 01:15:29,328 --> 01:15:32,422 What are you guys doin' so long? How long does this thing take to do? 1146 01:15:32,532 --> 01:15:33,499 Forty seconds. 1147 01:15:33,599 --> 01:15:36,159 Forty seconds is no good. You gotta do it in 30 seconds. 1148 01:15:36,269 --> 01:15:38,396 If we gotta stitch him up, that's how much time. 1149 01:15:42,875 --> 01:15:44,001 Ya up? 1150 01:15:44,544 --> 01:15:47,012 - What? - Somebody's here to see ya. 1151 01:15:48,147 --> 01:15:49,512 - Hey, Jack. - Hey, Tommy, how you doin'? 1152 01:15:49,615 --> 01:15:50,912 How are you? 1153 01:15:56,556 --> 01:15:58,353 Say hello to Charlie. Charlie! 1154 01:15:58,457 --> 01:16:01,085 - Jake, how are ya? Lots of luck. - Hello, Charlie, good to see you. 1155 01:16:01,627 --> 01:16:02,924 Thank you. 1156 01:16:04,063 --> 01:16:06,998 - How you feeling? - I'm feelin' all right, thank you. 1157 01:16:07,099 --> 01:16:10,193 - Are you feeling good? - I feel as good as I'm gonna feel. 1158 01:16:10,303 --> 01:16:12,771 I gotta get in there and fight, then I'll know how I'm gonna feel. 1159 01:16:12,872 --> 01:16:15,966 All right. We just come by to wish you luck and all that. 1160 01:16:16,075 --> 01:16:17,542 - Thanks. - You need anything? 1161 01:16:17,643 --> 01:16:19,008 - No. - You sure, nothing? 1162 01:16:19,111 --> 01:16:20,078 No, thank you, Tommy. 1163 01:16:20,179 --> 01:16:22,238 All right. Take care, good luck. 1164 01:16:22,348 --> 01:16:24,043 - God bless ya. - All right, thank you. 1165 01:16:24,150 --> 01:16:26,448 - You'll be all right. - Yeah, I'll be all right. 1166 01:16:27,253 --> 01:16:28,515 See you later, everybody. 1167 01:16:28,621 --> 01:16:30,486 - Vickie, good-bye. - Tommy, wait. 1168 01:16:30,590 --> 01:16:33,058 We really appreciate your comin', I want you to know that. 1169 01:16:33,159 --> 01:16:35,320 It was really nice of you. I appreciate it. 1170 01:16:35,428 --> 01:16:38,295 - Come on, Joey, anytime. - A time like this is very important to him. 1171 01:16:38,397 --> 01:16:40,695 - Anytime. - I just wanted to say good-bye. 1172 01:16:40,800 --> 01:16:43,633 So long, honey. I want you to take good care of that guy, all right? 1173 01:16:43,736 --> 01:16:46,000 - I'll take care of him. - Joey, any little thing, 1174 01:16:46,105 --> 01:16:48,835 I want you to call me. He's very nervous. Ba-boom, call. 1175 01:16:48,941 --> 01:16:49,930 Good-bye, honey. 1176 01:16:51,210 --> 01:16:53,576 Would you look at that face? What a face. 1177 01:16:53,679 --> 01:16:55,340 Can you believe that girl? 1178 01:16:55,448 --> 01:16:57,780 Look at that beauty. Just as beautiful as ever. 1179 01:16:57,883 --> 01:17:00,078 - The least little thing, all right? - Bye-bye, Tommy. 1180 01:17:00,186 --> 01:17:03,644 - So long, everybody. - So long, Tommy. 1181 01:17:13,232 --> 01:17:15,029 Hey! Come here. 1182 01:17:15,801 --> 01:17:17,098 Come here a minute. 1183 01:17:24,510 --> 01:17:26,137 What was all that about? 1184 01:17:26,846 --> 01:17:27,870 All what? 1185 01:17:27,980 --> 01:17:29,743 You know what I'm talkin' about. What was that all about? 1186 01:17:31,517 --> 01:17:34,486 - With him. - Nothin', I just said good-bye. 1187 01:17:34,587 --> 01:17:36,680 All of a sudden you're so friendly with him? 1188 01:17:36,789 --> 01:17:38,484 - I just said good-bye. - You don't do that. 1189 01:17:38,591 --> 01:17:40,957 You say hello, you say good-bye, that's all, ya hear? 1190 01:17:41,060 --> 01:17:42,527 - I hear. - Hey! 1191 01:17:43,129 --> 01:17:45,757 You hear what I said? You don't ever have any disrespect for me. 1192 01:17:45,865 --> 01:17:47,492 You hear what I said? 1193 01:17:49,068 --> 01:17:51,866 - Yeah, I hear. - All right. Go in there. 1194 01:17:52,772 --> 01:17:54,740 - Come here. - Why don't you stop that? 1195 01:17:54,840 --> 01:17:56,467 Shut up, you! Shut up! 1196 01:17:56,575 --> 01:17:59,009 Shut up! I'll fuckin' take care of you later! 1197 01:17:59,111 --> 01:18:00,237 Shut up! 1198 01:18:08,654 --> 01:18:11,122 Disgusted with the two of youse. 1199 01:18:15,661 --> 01:18:17,060 Get to youse later. 1200 01:18:22,201 --> 01:18:24,669 I'm the boss, I'm the boss... 1201 01:18:27,206 --> 01:18:29,003 Hit the fuckin' thing, come on! 1202 01:18:31,043 --> 01:18:32,340 All right, let's go. 1203 01:19:03,242 --> 01:19:04,869 Good luck, Jake! 1204 01:19:44,550 --> 01:19:49,283 For the Middleweight Championship of the World, 15 rounds. 1205 01:19:49,388 --> 01:19:52,949 In this corner, the very worthy challenger, 1206 01:19:53,058 --> 01:19:56,494 weighing in at 1581/4 pounds, 1207 01:19:56,595 --> 01:20:00,895 the Bronx Bull, Jake La Motta! 1208 01:20:07,473 --> 01:20:09,373 Shake hands, come out fighting at the bell. 1209 01:20:31,263 --> 01:20:32,594 Kill him! 1210 01:20:38,471 --> 01:20:40,029 Pressure, pressure, pressure! 1211 01:20:51,717 --> 01:20:55,175 Now finish him off. He's all stupiada. You got him. 1212 01:20:55,721 --> 01:20:56,847 Come on, Jake! 1213 01:20:58,557 --> 01:21:00,991 Blow on him, he'll fuckin' fall right over for ya. 1214 01:21:01,093 --> 01:21:03,755 Look at him. Do you feel all right? 1215 01:21:06,565 --> 01:21:08,396 - No way, huh? - Can't continue? 1216 01:21:09,068 --> 01:21:11,866 Hey, Commissioner? Come on in, I'm gonna stop the fight. 1217 01:21:11,971 --> 01:21:13,438 Yeah, you did it, Jake! 1218 01:21:25,518 --> 01:21:28,646 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 1219 01:21:28,854 --> 01:21:33,257 Cerdan, unable to continue, the referee stops the fight. 1220 01:21:33,359 --> 01:21:35,589 And the winner by a technical knockout 1221 01:21:35,694 --> 01:21:37,093 in the tenth round, 1222 01:21:37,196 --> 01:21:39,960 and the new Middleweight Champion of the World, 1223 01:21:40,199 --> 01:21:43,828 the Bronx Bull, Jake La Motta! 1224 01:21:47,439 --> 01:21:50,408 Jake! Jake! Jake! Jake! 1225 01:22:07,860 --> 01:22:11,023 Don't shake that. Don't shake it like that, I'm tellin' ya. 1226 01:22:11,130 --> 01:22:12,825 It's the worst thing you could do. 1227 01:22:18,237 --> 01:22:19,534 Oh, you're home. 1228 01:22:20,573 --> 01:22:22,973 - Hi, Vick. - Hi, Joe. 1229 01:22:25,744 --> 01:22:28,144 - Hello. - Hi. Where were ya? 1230 01:22:28,247 --> 01:22:31,148 I went out. What's the matter? 1231 01:22:31,250 --> 01:22:32,717 Television won't work. 1232 01:22:33,586 --> 01:22:35,076 Where'd you go? 1233 01:22:35,187 --> 01:22:39,487 Went out, went shoppin'. Went to my sister's. You know. 1234 01:22:50,869 --> 01:22:54,396 What's the matter with you? What's with this kissin' on the mouth? 1235 01:22:54,506 --> 01:22:56,565 I just said hello. Can't I kiss my sister-in-law? 1236 01:22:56,675 --> 01:22:58,199 Isn't the cheek good enough for you? 1237 01:22:58,310 --> 01:22:59,277 Come on, huh? 1238 01:22:59,378 --> 01:23:00,936 I don't even kiss Mom on the mouth the way you kiss her. 1239 01:23:01,046 --> 01:23:02,638 All of a sudden, you're like a Romeo. 1240 01:23:02,748 --> 01:23:04,682 You're not supposed to kiss your mother on the mouth. 1241 01:23:04,783 --> 01:23:06,410 That's what I'm talkin' about. 1242 01:23:11,290 --> 01:23:13,656 - How's that? - That looks like somethin'. 1243 01:23:17,730 --> 01:23:20,790 Get back, I can't see nothin' with your stomach in the way. 1244 01:23:22,001 --> 01:23:23,992 What are you givin' me dirty looks for? 1245 01:23:26,839 --> 01:23:29,637 Supposed to be a champion, ya eat like there's no tomorrow. 1246 01:23:29,742 --> 01:23:31,539 That's it, go ahead-- forget how long it took you 1247 01:23:31,644 --> 01:23:33,737 to get to the title, all the years, the hard work. 1248 01:23:33,846 --> 01:23:36,576 You forgot. You're gonna defend it next month, keep eatin'. 1249 01:23:37,349 --> 01:23:39,977 Give me dirty looks like I don't know what I'm talkin' about? 1250 01:23:43,522 --> 01:23:46,150 What happened with you and Salvy at the Copa that time? 1251 01:23:46,258 --> 01:23:49,250 - When? - When you gave him a beatin'. 1252 01:23:50,029 --> 01:23:52,190 You mean when I caught his head in the taxicab door, 1253 01:23:52,297 --> 01:23:54,527 and was bangin' it, smacked him with a glass? 1254 01:23:54,633 --> 01:23:56,567 - Yeah. - I told you about that. 1255 01:23:57,202 --> 01:23:58,669 - Didn't I? - No. 1256 01:23:58,771 --> 01:24:01,171 - I never told you? - No, you never told me. 1257 01:24:01,273 --> 01:24:02,604 It was no big thing, anyway. 1258 01:24:02,708 --> 01:24:05,506 I smacked him in the mouth, he was drunk, he started some shit. 1259 01:24:05,611 --> 01:24:07,806 Had to go downtown, straighten it all out with Tommy. 1260 01:24:07,913 --> 01:24:09,904 It's all forgotten about, supposedly, anyway. 1261 01:24:10,015 --> 01:24:12,108 How come you never told me about it? 1262 01:24:12,217 --> 01:24:14,447 It didn't have anything to do with you. 1263 01:24:16,055 --> 01:24:17,920 - Had nothin' to do with me? - No. 1264 01:24:18,023 --> 01:24:21,754 Who'd it have somethin' to do with-- Vickie? 1265 01:24:22,394 --> 01:24:25,295 I just explained the whole thing to you, didn't I? 1266 01:24:25,397 --> 01:24:27,388 - Yeah. - It was between me and Salvy. 1267 01:24:27,499 --> 01:24:30,900 If it had anything to do with you and Vickie, I woulda told you about it. 1268 01:24:34,173 --> 01:24:35,800 That's not what I heard, Joe. 1269 01:24:35,908 --> 01:24:37,398 What do you mean, that's not what you heard? 1270 01:24:37,509 --> 01:24:39,477 - That's not what I heard. - What'd you hear? 1271 01:24:39,578 --> 01:24:41,136 I heard some things. 1272 01:24:41,847 --> 01:24:44,441 - You heard about me and Salvy-- - I heard things, Joey. 1273 01:24:44,550 --> 01:24:47,075 You heard that I cracked Salvy all around, what'd you hear? 1274 01:24:47,186 --> 01:24:49,086 - I heard things. - What things you heard? 1275 01:24:49,188 --> 01:24:50,280 I heard some things. 1276 01:24:50,389 --> 01:24:52,880 You heard things. You wanna worry? Don't start that shit. 1277 01:24:52,991 --> 01:24:54,424 You know what you should worry about? 1278 01:24:54,526 --> 01:24:57,586 Worry you got this title fight next month. That's what you should worry about. 1279 01:24:58,497 --> 01:24:59,623 Do that. 1280 01:25:03,402 --> 01:25:04,528 Christ! 1281 01:25:09,408 --> 01:25:11,808 - Did Salvy fuck Vickie? - What? 1282 01:25:11,910 --> 01:25:13,502 Did Salvy fuck Vickie? 1283 01:25:15,447 --> 01:25:17,881 Hey, Jack, don't start your shit. 1284 01:25:17,983 --> 01:25:19,951 - No, really, don't start. - Joey, I asked ya. 1285 01:25:20,052 --> 01:25:23,112 - Didn't I ask ya to keep an eye on her? - And I did keep an eye on her. 1286 01:25:23,222 --> 01:25:24,655 Then how come ya gave him a beatin'? 1287 01:25:24,757 --> 01:25:27,055 I told you that. I told you what that was all about. 1288 01:25:27,159 --> 01:25:28,786 Didn't have nothin' to do with you. 1289 01:25:28,894 --> 01:25:31,829 - He thinks he's a wiseguy-- - Joey, don't lie to me. 1290 01:25:31,930 --> 01:25:33,955 - I'm not lyin'. - What do I look like to you? 1291 01:25:34,066 --> 01:25:35,624 Hey, I'm your brother. 1292 01:25:35,734 --> 01:25:37,793 You're supposed to believe me. Don't you trust me? 1293 01:25:37,903 --> 01:25:39,393 - No, I don't. - You don't? That's nice. 1294 01:25:39,505 --> 01:25:42,440 I don't trust you when it comes to her. I don't trust nobody. 1295 01:25:43,442 --> 01:25:47,640 - Tell me what happened. - I told you exactly what happened. 1296 01:25:47,746 --> 01:25:50,180 He got out of line, I slapped him around. 1297 01:25:50,282 --> 01:25:53,046 Tommy straightened it all out, and it's all over. 1298 01:25:59,024 --> 01:26:00,855 You give me that look, Joey. 1299 01:26:03,729 --> 01:26:06,527 I gotta accept your answer, you know? 1300 01:26:06,632 --> 01:26:08,600 But I'm tellin' ya now, if I hear anything, 1301 01:26:08,700 --> 01:26:11,362 I swear on our mother, I'm gonna kill somebody. 1302 01:26:12,371 --> 01:26:15,738 - I'm gonna kill somebody. - Well, go ahead and kill everybody! 1303 01:26:15,841 --> 01:26:17,274 You're the tough guy, go kill people. 1304 01:26:17,376 --> 01:26:19,674 Kill Vickie, kill Salvy, kill Tommy Como, 1305 01:26:19,778 --> 01:26:21,643 kill me, while you're at it, what do I care? 1306 01:26:21,747 --> 01:26:24,580 You're killin' yourself, the way you eat, ya fat fuck! 1307 01:26:24,683 --> 01:26:26,583 - Look at ya! - What do you mean? 1308 01:26:26,685 --> 01:26:28,585 I don't understand, what do you mean, kill you? 1309 01:26:28,687 --> 01:26:32,783 Me, kill me! Start here! Kill me first, do me a fuckin' favor! 1310 01:26:32,891 --> 01:26:34,916 'Cause you're drivin' me crazy! 1311 01:26:35,027 --> 01:26:37,962 You're a killer, you're a big shot. Just kill, you're a killer. 1312 01:26:38,063 --> 01:26:40,293 Excuse me, what do you mean by you, though? 1313 01:26:40,399 --> 01:26:43,232 So? What does that mean? Don't mean nothin'. 1314 01:26:43,335 --> 01:26:45,769 Even you don't know what you meant by you. 1315 01:26:45,871 --> 01:26:48,396 - Don't mean nothin'. - Joey, that meant somethin'. 1316 01:26:48,507 --> 01:26:50,907 You mentioned Tommy, Salvy, you mentioned you-- 1317 01:26:51,009 --> 01:26:52,442 you included you with them. 1318 01:26:52,978 --> 01:26:55,970 You coulda said anybody, but you said you and them. 1319 01:26:57,015 --> 01:26:59,483 You really let this girl ruin your life, look at ya. 1320 01:26:59,585 --> 01:27:02,486 She really did some job on ya, ya know how fuckin' nuts you are? 1321 01:27:02,588 --> 01:27:05,113 - Look what she did to you! - You fuck my wife? 1322 01:27:05,257 --> 01:27:07,191 - What?! - You fuck my wife? 1323 01:27:10,863 --> 01:27:12,626 How could you ask me a question like that? 1324 01:27:12,731 --> 01:27:14,631 How could you ask me? I'm your brother. 1325 01:27:14,733 --> 01:27:16,701 You ask me that? 1326 01:27:17,569 --> 01:27:20,367 Where do you get your balls big enough to ask me that? 1327 01:27:24,142 --> 01:27:25,439 Just tell me. 1328 01:27:30,382 --> 01:27:32,145 I'm not answerin' it. 1329 01:27:32,251 --> 01:27:34,412 I'm not gonna answer that, it's stupid. 1330 01:27:38,490 --> 01:27:40,219 You're very smart, Joey. 1331 01:27:42,494 --> 01:27:45,793 You're givin' me all these answers, but you ain't givin' me the right answer. 1332 01:27:48,734 --> 01:27:50,258 I'm gonna ask ya again. 1333 01:27:53,005 --> 01:27:54,768 Did you or did you not? 1334 01:27:55,941 --> 01:27:57,374 I'm not gonna answer. 1335 01:27:57,476 --> 01:27:59,410 That's a sick question, you're a sick fuck, 1336 01:27:59,511 --> 01:28:01,570 and I'm not that sick that I'm gonna answer it. 1337 01:28:01,680 --> 01:28:03,978 I'm not tellin' ya anything. I'm gonna leave. 1338 01:28:04,082 --> 01:28:07,051 If Lenore calls, tell her I went home. I'm not stayin' in this nuthouse with ya. 1339 01:28:07,152 --> 01:28:09,279 You're a sick bastard-- I feel sorry for ya, I really do. 1340 01:28:09,388 --> 01:28:10,446 You know what you should do? 1341 01:28:10,555 --> 01:28:13,149 Try a little more fuckin' and a little less eatin'. 1342 01:28:13,258 --> 01:28:15,419 You won't have troubles upstairs in your bedroom, 1343 01:28:15,527 --> 01:28:17,654 and you won't pick it out on me and everybody else. 1344 01:28:17,763 --> 01:28:20,857 Ya understand, ya fuckin' wacko? You're crackin' up. 1345 01:28:22,701 --> 01:28:24,669 Fuckin' screwball, ya. 1346 01:29:08,180 --> 01:29:09,807 Where were ya? 1347 01:29:09,915 --> 01:29:11,280 I was at my sister's. 1348 01:29:11,383 --> 01:29:13,044 Where'd you go after that? 1349 01:29:14,419 --> 01:29:17,115 - To the movies. - Yeah, what'd you see? 1350 01:29:19,191 --> 01:29:20,783 Father of the Bride. 1351 01:29:26,698 --> 01:29:29,166 How come you didn't tell me about the Copa? 1352 01:29:31,703 --> 01:29:34,171 - Tell you what about it? - You know. 1353 01:29:34,873 --> 01:29:36,898 How come you didn't tell me about it? 1354 01:29:38,143 --> 01:29:40,270 Why didn't you tell me about it, huh? 1355 01:29:40,379 --> 01:29:42,347 I don't know what you're talkin' about. 1356 01:29:43,815 --> 01:29:46,716 Why didn't you tell me? Did you fuck my brother? 1357 01:29:46,818 --> 01:29:49,252 - Get off me, you fat pig! - Did you? Did you? 1358 01:29:49,354 --> 01:29:50,651 - Huh? - No! 1359 01:29:57,562 --> 01:29:58,586 Open the door. 1360 01:29:58,697 --> 01:30:00,324 - Get away! - Come on, open the door. 1361 01:30:00,432 --> 01:30:02,832 - I wanna talk to you. - Get away from me, you're sick! 1362 01:30:02,934 --> 01:30:05,494 I just wanna ask you one thing. Why'd you fuck Joey? 1363 01:30:05,604 --> 01:30:06,901 - Get away! - Open the door. 1364 01:30:07,005 --> 01:30:08,131 No. 1365 01:30:11,510 --> 01:30:13,705 Why'd you do it? Why'd you do it, huh? 1366 01:30:14,146 --> 01:30:15,477 I didn't do anything! 1367 01:30:17,682 --> 01:30:20,651 - Why did you fuck them? - Do what? I didn't do anything?! 1368 01:30:20,752 --> 01:30:21,741 I fucked all of 'em! 1369 01:30:21,853 --> 01:30:23,980 - What do you want me to say? - What do you mean, who'd you fuck? 1370 01:30:24,089 --> 01:30:26,649 I fucked all of 'em-- Tommy, Salvy, your brother, all of 'em! 1371 01:30:26,758 --> 01:30:29,420 I sucked your brother's cock! What do you want me to say?! 1372 01:30:30,529 --> 01:30:32,326 - You sucked his cock? - I sucked his cock, 1373 01:30:32,431 --> 01:30:34,262 and everybody else on the fuckin' street. 1374 01:30:34,366 --> 01:30:37,426 What do you want? You're nothin' but a fat pig, selfish fool! 1375 01:30:39,037 --> 01:30:40,504 Forget fuckin' with you! 1376 01:30:45,043 --> 01:30:48,308 His fuckin' cock's bigger than yours, too! 1377 01:30:49,714 --> 01:30:51,375 Where you goin'? 1378 01:30:51,483 --> 01:30:54,043 Where are you goin', you bastard? 1379 01:30:54,152 --> 01:30:56,017 You sick animal! Where you goin'? 1380 01:30:56,121 --> 01:31:00,023 Let me go! Get off of me, ya piece of shit! 1381 01:31:00,125 --> 01:31:02,616 If I see you put your hands in that plate one more time, 1382 01:31:02,727 --> 01:31:04,627 I'm gonna stab you with this knife, ya hear me? 1383 01:31:04,729 --> 01:31:07,357 I told ya, keep your hands outta the plate! 1384 01:31:08,667 --> 01:31:11,500 Why can't we eat in peace around here? Just relax. 1385 01:31:11,603 --> 01:31:13,537 Do I have to eat like you? Like a gavone, like-- 1386 01:31:13,638 --> 01:31:16,869 Jack! Jack! What's the matter with you?! 1387 01:31:16,975 --> 01:31:18,408 Ya fucked my wife, huh?! 1388 01:31:22,347 --> 01:31:23,541 Get off of him! 1389 01:31:26,251 --> 01:31:29,914 - I'll kill ya! I'll kill ya! - Stop it, he didn't do it! 1390 01:31:32,357 --> 01:31:34,086 Call the police! 1391 01:31:36,661 --> 01:31:38,128 I'll fuckin' kill ya! 1392 01:31:40,332 --> 01:31:41,458 Get out! 1393 01:32:35,520 --> 01:32:37,511 Don't leave, honey, please. 1394 01:33:09,888 --> 01:33:13,756 Honey, look-- I'm a bum without you and the kids, don't go. 1395 01:33:31,876 --> 01:33:32,968 Just... 1396 01:33:54,132 --> 01:33:56,692 Less than a minute to go, and La Motta is losing the title 1397 01:33:56,801 --> 01:33:59,031 that he won from the gallant Marcel Cerdan. 1398 01:33:59,137 --> 01:34:02,038 After the tragic plane crash that took Cerdan's life. 1399 01:34:02,140 --> 01:34:05,041 Laurent Dauthuille vowed to bring the title back to France. 1400 01:34:05,143 --> 01:34:08,044 Tonight, he only has to last this fifteenth round 1401 01:34:08,146 --> 01:34:10,774 to be crowned the new Middleweight Champion. 1402 01:34:11,483 --> 01:34:14,919 La Motta is taking terrible punishment on the ropes as Dauthuille bangs him 1403 01:34:15,020 --> 01:34:18,421 with lefts and rights to the head. Another left, another right to the jaw. 1404 01:34:18,523 --> 01:34:21,014 La Motta turns around, he's been playing possum! 1405 01:34:21,126 --> 01:34:23,788 He's got Dauthuille hurt! He rips a right hand to the body, 1406 01:34:23,895 --> 01:34:26,659 two left hooks to the jaw, another left and a right to the head! 1407 01:34:26,765 --> 01:34:29,063 Dauthuille is reeling around the ring! 1408 01:34:29,167 --> 01:34:31,431 The tide has turned, no question about it! 1409 01:34:35,106 --> 01:34:38,303 And he wobbles into the ropes and goes down! 1410 01:34:38,843 --> 01:34:41,641 Dauthuille is down, and referee Lou Handler comes over 1411 01:34:41,746 --> 01:34:44,806 and starts the count. He's trying to get up. 1412 01:34:44,916 --> 01:34:46,611 Six... seven... 1413 01:34:46,718 --> 01:34:50,210 He'll never make it. Nine... ten! 1414 01:34:50,322 --> 01:34:51,346 You're out! 1415 01:34:51,456 --> 01:34:52,787 It is all over! 1416 01:34:52,891 --> 01:34:55,018 He is knocked out, and Jake La Motta, 1417 01:34:55,126 --> 01:34:57,822 with 13 seconds left to go in the final round, 1418 01:34:57,929 --> 01:35:00,397 has made one of the most remarkable comebacks 1419 01:35:00,498 --> 01:35:03,160 - in all boxing history. - Jake La Motta! 1420 01:35:08,373 --> 01:35:09,499 Come on. 1421 01:35:10,208 --> 01:35:12,506 Just tell him you're sorry, you miss him. 1422 01:35:17,549 --> 01:35:20,677 He's your brother, you have to talk to him sooner or later. 1423 01:35:28,159 --> 01:35:30,559 I'll dial him for you, then you talk to him. 1424 01:35:30,662 --> 01:35:33,529 Just tell him you're sorry, then you can say whatever you want. 1425 01:35:46,845 --> 01:35:47,971 Go ahead. 1426 01:35:59,357 --> 01:36:01,325 Hey, champ-- like to ask you a few questions. 1427 01:36:01,426 --> 01:36:03,826 - Not now. - I been waitin' an hour for you. 1428 01:36:03,928 --> 01:36:06,556 - Excuse me, my wife is-- - There's a great angle here... 1429 01:36:06,664 --> 01:36:09,326 Don't bother me, please. Get outta here. 1430 01:36:09,434 --> 01:36:10,662 Come on. All right, champ? 1431 01:36:10,769 --> 01:36:13,499 - You're a great guy. - I asked you nice, will ya-- ? 1432 01:36:24,482 --> 01:36:25,608 Hello? 1433 01:36:32,323 --> 01:36:35,121 Salvy, this ain't funny anymore. 1434 01:36:35,226 --> 01:36:36,284 Is that you? 1435 01:36:36,394 --> 01:36:39,295 I know somebody's there. I can hear you breathin'. 1436 01:36:39,831 --> 01:36:41,128 You listenin'? 1437 01:36:41,266 --> 01:36:46,033 Your mother sucks fuckin' big fuckin' elephant dicks. 1438 01:36:46,137 --> 01:36:47,604 You got that? 1439 01:37:36,221 --> 01:37:37,779 The fight of the year. 1440 01:37:37,889 --> 01:37:41,154 The next time that friendly bartender says, "What'll you have?", 1441 01:37:41,259 --> 01:37:44,228 give him that answer the whole world gives, "Pabst Blue Ribbon." 1442 01:37:47,665 --> 01:37:50,566 Those punches by La Motta explain themselves. 1443 01:37:50,668 --> 01:37:53,899 They fought five times between 1942 and 1945. 1444 01:37:54,005 --> 01:37:58,840 It has so far been a blazing bout for the Middleweight Championship. 1445 01:37:59,511 --> 01:38:02,878 In that great action by La Motta, he couldn't score the big one. 1446 01:38:02,981 --> 01:38:05,108 That's it, that was his last shot. 1447 01:38:07,352 --> 01:38:10,219 Round number 13, the hard-luck number. 1448 01:38:10,321 --> 01:38:11,913 There's the buzzer, 1449 01:38:12,023 --> 01:38:14,014 and I think you know both the boys. 1450 01:38:24,536 --> 01:38:27,198 Robinson hurting La Motta, he's hurting him now. 1451 01:38:30,208 --> 01:38:33,200 He has La Motta on queer street, holding on. 1452 01:38:33,878 --> 01:38:36,574 Certainly, that was one of the most damaging evidences 1453 01:38:36,681 --> 01:38:39,514 of punching that you have seen in recent years. 1454 01:38:39,617 --> 01:38:41,346 Come on! Come on. 1455 01:38:46,658 --> 01:38:50,287 - What are you standin' there for? - Robinson, apparently tired, 1456 01:38:50,395 --> 01:38:53,296 punched with a "fare thee well", and rocked Jake La Motta 1457 01:38:53,398 --> 01:38:55,059 - right to his heels. - Come on, Ray, come on! 1458 01:40:01,966 --> 01:40:03,831 These are clean, whistling shots. 1459 01:40:03,935 --> 01:40:06,631 How he can survive them, nobody knows. 1460 01:40:06,738 --> 01:40:08,968 No man can endure this pummeling! 1461 01:40:09,073 --> 01:40:11,837 The fight is stopped on... 1462 01:40:11,943 --> 01:40:14,673 the signal to Frankie Sikora. 1463 01:40:14,812 --> 01:40:17,747 Row after row after row from the ring, 1464 01:40:17,849 --> 01:40:19,373 the crowd is standing and cheering, 1465 01:40:19,484 --> 01:40:22,510 as he just cannonaded Jake La Motta 1466 01:40:22,620 --> 01:40:25,646 - into a death defeat. - Hey, Ray. 1467 01:40:25,757 --> 01:40:28,851 And when I say that, I mean Jake wouldn't want to quit. 1468 01:40:28,960 --> 01:40:31,087 - He wanted to go. - Hey, Ray. 1469 01:40:32,697 --> 01:40:34,221 Never went down, Ray. 1470 01:40:35,366 --> 01:40:37,334 You never got me down, Ray. 1471 01:40:38,202 --> 01:40:39,328 Ya hear me? 1472 01:40:40,004 --> 01:40:42,029 Never got me down. 1473 01:40:42,140 --> 01:40:44,574 Yeah? See, look? 1474 01:40:44,676 --> 01:40:47,372 And in the thirteenth round, the hard-luck round, 1475 01:40:47,478 --> 01:40:50,345 the championship of the world has changed hands. 1476 01:40:51,215 --> 01:40:52,239 And there you see it... 1477 01:40:53,051 --> 01:40:55,519 a champion gone down to defeat. 1478 01:40:56,320 --> 01:40:58,652 And so, now we wait for the announcement 1479 01:40:58,756 --> 01:41:02,692 from Eddie Flint, the ring announcer. 1480 01:41:03,394 --> 01:41:05,828 Then we'll get up in the ring, join with the radio audience 1481 01:41:05,930 --> 01:41:07,363 throughout the world, 1482 01:41:07,465 --> 01:41:10,025 and have a brief interview with Ray Robinson. 1483 01:41:10,735 --> 01:41:13,727 Now we're waiting for the time to be announced. 1484 01:41:13,838 --> 01:41:16,807 And it is being handed between the commissioner and Eddie Flint. 1485 01:41:16,908 --> 01:41:19,240 The fight was stopped on a signal from Joe Tryner-- 1486 01:41:19,343 --> 01:41:21,311 Attention, ladies and gentlemen! 1487 01:41:21,412 --> 01:41:25,246 The winner by a technical knockout in two minutes and four seconds 1488 01:41:25,349 --> 01:41:27,249 of the thirteenth round, 1489 01:41:27,351 --> 01:41:30,252 and the new World's Middleweight Boxing Champion, 1490 01:41:30,354 --> 01:41:31,753 Sugar Ray Robinson! 1491 01:41:39,931 --> 01:41:41,296 Why are you pulling out of Wednesday's fight? 1492 01:41:41,933 --> 01:41:44,163 It's over for me-- boxing's over for me. 1493 01:41:44,936 --> 01:41:46,028 I'm through. 1494 01:41:47,371 --> 01:41:48,998 I'm tired of worryin' about weight. 1495 01:41:49,107 --> 01:41:52,167 That's all I used to think about was weight, weight, weight. 1496 01:41:52,276 --> 01:41:54,710 After a while, you realize there are other things in life. 1497 01:41:54,812 --> 01:41:57,212 I'm very grateful. Boxing's been good to me. 1498 01:41:57,315 --> 01:41:59,715 I got a nice house, I got three great kids. 1499 01:42:00,118 --> 01:42:03,679 I got a wonderful, beautiful wife. What more could I ask for? 1500 01:42:05,389 --> 01:42:07,880 - Hey, what's your name? - Bob. 1501 01:42:07,992 --> 01:42:09,186 Take a picture, Bob. 1502 01:42:09,727 --> 01:42:11,957 Let him take a picture of ya, honey-- for us. 1503 01:42:12,063 --> 01:42:13,690 Go ahead, smile. 1504 01:42:15,933 --> 01:42:17,127 Thank you, Bob. 1505 01:42:17,235 --> 01:42:20,033 Take a picture of all of us. Jackie, come here, sit over here. 1506 01:42:24,308 --> 01:42:26,606 All right, everybody, smile. Smile. 1507 01:42:29,313 --> 01:42:31,679 Mrs. La Motta, how do you feel about Jake's retirement? 1508 01:42:31,783 --> 01:42:33,011 I think it's great. 1509 01:42:33,117 --> 01:42:35,449 He picked the right time to stop fightin'. 1510 01:42:35,553 --> 01:42:37,350 He's home with us all the time now. 1511 01:42:37,488 --> 01:42:39,581 - It's really good. - You know what? You through? 1512 01:42:39,690 --> 01:42:42,250 - Excuse me, you through? - Yeah. 1513 01:42:42,360 --> 01:42:44,521 I just bought a club on Collins Avenue. 1514 01:42:44,629 --> 01:42:47,860 It's a bar, package store, everything. Guess what I'm gonna call it? 1515 01:42:47,965 --> 01:42:48,932 I don't know. 1516 01:42:49,033 --> 01:42:50,830 - What are you gonna call it? - Take a guess. 1517 01:43:03,548 --> 01:43:05,345 All right, shut up. Enough, enough. 1518 01:43:07,385 --> 01:43:08,374 Thank you. 1519 01:43:14,125 --> 01:43:16,753 Just wanted to see what the microphone 1520 01:43:16,861 --> 01:43:19,227 on a sexy girl sounds like. 1521 01:43:26,671 --> 01:43:27,968 See how that sounds. 1522 01:43:29,040 --> 01:43:30,507 Good evening, ladies and gentlemen. 1523 01:43:30,608 --> 01:43:32,769 I haven't seen so many losers since my last fight 1524 01:43:32,877 --> 01:43:34,344 at Madison Square Garden. 1525 01:43:37,014 --> 01:43:38,481 Okay, honey. 1526 01:43:39,684 --> 01:43:41,151 Thank you, doll. 1527 01:43:42,019 --> 01:43:44,146 - Isn't that somethin'? - Bring us another drink. 1528 01:43:44,255 --> 01:43:45,882 - Salute. - Salute. 1529 01:43:48,860 --> 01:43:50,225 Look at this terrific girl. 1530 01:43:50,328 --> 01:43:52,660 She's the kinda girl you wanna bring home to your father, 1531 01:43:52,763 --> 01:43:55,061 especially if he's a degenerate. 1532 01:43:56,367 --> 01:43:57,493 Did I say that? 1533 01:43:59,837 --> 01:44:02,897 Nah, seriously, folks, it's a thrill to be standing here 1534 01:44:03,007 --> 01:44:05,737 before all you wonderful people tonight. 1535 01:44:05,843 --> 01:44:08,141 In fact, it's a thrill to be standing. 1536 01:44:10,715 --> 01:44:13,741 If you believe it's a thrill to be standin' before you wonderful people, then... 1537 01:44:13,851 --> 01:44:15,045 you're all full of shit. 1538 01:44:18,556 --> 01:44:20,922 By the way, me and my wife Vickie's gettin' married. 1539 01:44:21,025 --> 01:44:23,255 What am I talkin' about? I'm out of it. 1540 01:44:25,496 --> 01:44:27,930 Is she here? She's not here. 1541 01:44:28,032 --> 01:44:29,863 Vickie? Nah, she's not here. 1542 01:44:29,967 --> 01:44:32,629 By the way, me and my wife Vickie's gonna celebrate-- 1543 01:44:32,737 --> 01:44:35,205 it's a little different-- our 11th wedding anniversary. 1544 01:44:35,907 --> 01:44:37,534 Thank you. 1545 01:44:39,176 --> 01:44:40,871 That reminds me about two friends of mine. 1546 01:44:40,978 --> 01:44:42,878 One was married, one was single. 1547 01:44:42,980 --> 01:44:45,380 The married guy tells the single guy, 1548 01:44:45,483 --> 01:44:47,212 "What's the matter with you? 1549 01:44:47,385 --> 01:44:49,478 "What's the matter with you? Look at me, and look at you. 1550 01:44:49,587 --> 01:44:52,385 And look at me, and look at you." 1551 01:44:55,359 --> 01:44:56,826 Let me get on with it. 1552 01:44:57,461 --> 01:44:59,520 "When I come home at night, my wife's at the door 1553 01:44:59,630 --> 01:45:01,063 "with a tall drink in her hand. 1554 01:45:01,165 --> 01:45:03,292 "Then she gives me a nice hot bath, 1555 01:45:03,401 --> 01:45:05,392 "then she gives me a nice rubdown, 1556 01:45:05,503 --> 01:45:07,403 "then she makes passionate love to me, 1557 01:45:07,505 --> 01:45:09,234 "and then she makes me a nice dinner. 1558 01:45:09,340 --> 01:45:11,900 What more could you ask for? You oughta try that." 1559 01:45:12,009 --> 01:45:14,534 The other friend says, "Hey, that sounds great. 1560 01:45:14,645 --> 01:45:16,112 What time does your wife get home?" 1561 01:45:21,218 --> 01:45:24,449 I know I'm no Olivier, but if he fought Sugar Ray, 1562 01:45:24,555 --> 01:45:26,113 he would say 1563 01:45:26,223 --> 01:45:29,351 that the thing ain't the ring, 1564 01:45:29,460 --> 01:45:31,360 it's the play. 1565 01:45:32,163 --> 01:45:33,960 So give me a stage 1566 01:45:34,065 --> 01:45:36,363 where this bull here can rage, 1567 01:45:36,467 --> 01:45:38,367 and though I can fight, 1568 01:45:38,469 --> 01:45:40,869 I'd much rather hear myself recite. 1569 01:45:42,840 --> 01:45:48,472 That's entertainment! 1570 01:46:12,503 --> 01:46:14,300 Jake, how have you been? 1571 01:46:16,374 --> 01:46:19,434 Hey! You were just great. 1572 01:46:19,577 --> 01:46:22,102 It's a good thing Sugar Ray wasn't here tonight, huh? 1573 01:46:22,213 --> 01:46:25,205 - He told that joke last week. - Come on! 1574 01:46:25,316 --> 01:46:27,784 He repeats himself, gettin' a little senile. 1575 01:46:28,586 --> 01:46:30,884 I'd like you to meet State's Attorney Bronson. 1576 01:46:30,988 --> 01:46:33,115 - How are ya? Nice to meet you. - And his wife. 1577 01:46:33,224 --> 01:46:34,657 - Nice to meet you. - You shouldn't be here this week. 1578 01:46:34,759 --> 01:46:38,160 It's next week we got the shakedown payments, right? 1579 01:46:39,463 --> 01:46:41,761 It's good seein' you. 1580 01:46:41,899 --> 01:46:43,127 That is a joke, right? 1581 01:46:43,234 --> 01:46:45,464 It's a joke-- only you know if it's a joke. 1582 01:46:45,569 --> 01:46:47,196 He's just kidding, right? 1583 01:46:47,738 --> 01:46:49,171 All right, we'll talk about it later. 1584 01:46:49,907 --> 01:46:52,034 - This is your wife? - Yes, Mrs. Bronson. 1585 01:46:52,143 --> 01:46:53,940 Very pretty lady. Charmed to meet you. 1586 01:46:54,045 --> 01:46:55,910 - Thank you. - He's really a nice guy. 1587 01:46:56,013 --> 01:46:58,311 You can take a joke, can't you, doll? 1588 01:47:00,451 --> 01:47:02,112 - I'm sorry. - It's all right. 1589 01:47:03,954 --> 01:47:06,980 Hey, Carlo? Carlo! 1590 01:47:07,858 --> 01:47:10,656 Give 'em another drink. Somethin' happened over here. 1591 01:47:11,695 --> 01:47:14,255 - Darling, Linda, come here. - Where's your wife? 1592 01:47:14,365 --> 01:47:15,662 - My wife? - Yeah, why isn't she here? 1593 01:47:15,766 --> 01:47:17,324 What's it to you? You think I'm gonna bring her around here, 1594 01:47:17,435 --> 01:47:20,461 - let you bums get involved with her? - Come on! 1595 01:47:20,571 --> 01:47:22,801 Especially the State's Attorney over here? 1596 01:47:22,907 --> 01:47:25,205 He comes here a lot, darling, watch him. 1597 01:47:25,309 --> 01:47:26,867 He knows I'm only kiddin'. 1598 01:47:26,977 --> 01:47:28,945 - Thank you. - Keep an eye on him. 1599 01:47:29,380 --> 01:47:30,608 What's the problem? 1600 01:47:30,714 --> 01:47:31,738 There's really not a problem. 1601 01:47:31,849 --> 01:47:34,716 She doesn't look 21, so I just had to ask for some I.D. 1602 01:47:35,252 --> 01:47:36,879 - How old are you, honey? - Twenty-one. 1603 01:47:36,987 --> 01:47:38,284 - Twenty-one? - Mm-hmm. 1604 01:47:38,823 --> 01:47:40,654 Can you prove that you're 21? 1605 01:47:40,758 --> 01:47:42,726 - Mm-hmm. - Prove it to me. 1606 01:47:48,332 --> 01:47:51,733 Any girl that can kiss like that can drink at my joint anytime. 1607 01:47:51,836 --> 01:47:53,133 What about you? How old are you? 1608 01:47:53,237 --> 01:47:55,637 - Twenty-one. - Can you prove that you're 21? 1609 01:47:55,739 --> 01:47:57,707 - Yes. - Would you prove it to me? 1610 01:47:57,808 --> 01:47:59,105 Come here. 1611 01:48:11,188 --> 01:48:12,314 She's 21, too? 1612 01:48:13,357 --> 01:48:16,326 She has convinced me that she's 21, too. 1613 01:48:32,476 --> 01:48:34,808 - Watch it while I'm pouring. - Your wife's outside. 1614 01:48:34,912 --> 01:48:37,380 - She's waitin' for you. - Why don't ya tell me a little louder? 1615 01:48:51,228 --> 01:48:52,525 There. 1616 01:48:58,002 --> 01:48:59,128 Come on, Jake. 1617 01:49:05,509 --> 01:49:07,443 Lonely nights 1618 01:49:08,612 --> 01:49:11,445 I'm so lonely 1619 01:49:11,982 --> 01:49:14,280 Please come home 1620 01:49:14,385 --> 01:49:18,685 You great big lump of sugar 1621 01:49:19,223 --> 01:49:21,384 I miss you so much 1622 01:49:21,492 --> 01:49:23,323 Please come home 1623 01:49:23,427 --> 01:49:26,396 Lonely nights 1624 01:49:41,045 --> 01:49:43,513 It was a busy night last night. 1625 01:49:44,715 --> 01:49:47,343 - Everything all right? - I'm leaving you, Jake. 1626 01:49:48,385 --> 01:49:50,876 - What else is new? - No. I mean it this time. 1627 01:49:50,988 --> 01:49:53,286 I didn't wanna tell you till I had everything worked out. 1628 01:49:56,060 --> 01:49:57,084 - Move over. - Why? 1629 01:49:57,194 --> 01:49:59,685 - So you can put your hands on me? - Open the door. 1630 01:49:59,797 --> 01:50:01,264 Come on, honey, open the door. 1631 01:50:01,365 --> 01:50:02,889 I got a lawyer, we're gettin' a divorce 1632 01:50:03,000 --> 01:50:04,934 and I'm gettin' custody of the kids. 1633 01:50:05,035 --> 01:50:08,061 - Let me in for a minute. - No, I already made up my mind. 1634 01:50:08,606 --> 01:50:10,164 I'm leavin'. That's it. 1635 01:50:10,274 --> 01:50:12,902 Kids are gonna be with me, and if you show your face around, 1636 01:50:13,010 --> 01:50:14,307 I'm gonna call the cops on you. 1637 01:50:14,411 --> 01:50:16,845 - All right? That's it. - Don't act that way, honey. 1638 01:50:43,340 --> 01:50:45,103 Come on, champ. Come on, wake up. 1639 01:50:45,209 --> 01:50:46,301 Wake up, champ. 1640 01:50:49,880 --> 01:50:50,904 What's up? 1641 01:50:52,716 --> 01:50:55,617 - We're from the D.A. - Yeah, I know where you're from. 1642 01:50:55,719 --> 01:50:58,017 - They wanna talk with you. - Youse all look the same to me. 1643 01:50:58,122 --> 01:51:00,522 - What's the difference? - They wanna talk with you. 1644 01:51:00,624 --> 01:51:02,592 - About what? - I don't know, I don't run the joint. 1645 01:51:02,693 --> 01:51:05,093 - They just told me to bring you in. - But what do youse want? 1646 01:51:05,195 --> 01:51:06,321 For what? 1647 01:51:10,234 --> 01:51:12,099 Do you recognize this girl? 1648 01:51:13,871 --> 01:51:15,168 She been in the club? 1649 01:51:18,676 --> 01:51:20,974 - This is the same girl? - Yeah. 1650 01:51:22,613 --> 01:51:24,376 Nah, I don't know her. 1651 01:51:24,481 --> 01:51:26,642 She says you introduced her to some men. 1652 01:51:26,750 --> 01:51:30,345 I introduced her to men. I introduce a lot of people to a lot of people. 1653 01:51:30,454 --> 01:51:34,754 You tell me I introduced her to men. I introduced him to men. 1654 01:51:35,292 --> 01:51:36,919 But I don't say nothin'. 1655 01:51:37,027 --> 01:51:39,928 She's 14. Come on, put on your shoes, Jake. 1656 01:51:41,031 --> 01:51:42,862 - She's how old? - Fourteen. 1657 01:51:42,966 --> 01:51:44,934 She's 14? Let me see that. 1658 01:51:51,675 --> 01:51:53,199 Let me ask you somethin'. 1659 01:51:54,812 --> 01:51:57,440 You gonna tell me that girl looks 14? 1660 01:51:57,548 --> 01:51:59,675 - She's 14. - I'm gonna ask you man to man. 1661 01:51:59,783 --> 01:52:02,911 What am I gonna say? Come on, we gotta go. 1662 01:52:03,020 --> 01:52:05,386 - We gotta go downtown? - That's right. 1663 01:52:06,056 --> 01:52:08,024 For what, because of this girl? 1664 01:52:10,561 --> 01:52:12,688 - You drunk? - Open the door, I'm out on bail. 1665 01:52:12,796 --> 01:52:15,629 I just gotta pick up one thing and I'll leave, I promise. 1666 01:52:15,733 --> 01:52:17,428 - Kids are sleepin'. - I won't bother them. 1667 01:52:17,534 --> 01:52:19,161 Let me just get somethin'. 1668 01:52:20,070 --> 01:52:21,901 All right, don't make no noise. 1669 01:52:22,005 --> 01:52:22,994 - What? - Don't make no noise. 1670 01:52:23,107 --> 01:52:25,234 I won't, I just gotta get this one thing. 1671 01:52:28,011 --> 01:52:30,172 - What are you doin'? - I gotta get $10,000. 1672 01:52:30,280 --> 01:52:32,180 My lawyer says if I can spread 10,000 around, 1673 01:52:32,282 --> 01:52:34,512 - I can get the case dropped. - They don't have a case against you. 1674 01:52:34,618 --> 01:52:35,915 Oh, no? You kiddin' me, or what? 1675 01:52:36,019 --> 01:52:38,317 You ever see a 14-year-old testify in court? 1676 01:52:40,858 --> 01:52:43,850 You saw the papers-- "La Motta Out on Vice Rap." 1677 01:52:43,961 --> 01:52:46,293 - What are you doin' to the belt? - What difference does it make? 1678 01:52:47,464 --> 01:52:49,125 Can't you get the money from your friends? 1679 01:52:49,233 --> 01:52:50,700 Yeah, what friends? 1680 01:52:51,402 --> 01:52:53,996 You're gonna wake my kids up! 1681 01:52:54,104 --> 01:52:56,470 You're gonna wake the kids, stop it! 1682 01:53:03,881 --> 01:53:04,870 What's the matter with you? 1683 01:53:04,982 --> 01:53:07,473 Don't you put the dishes so they don't fall down? 1684 01:53:07,584 --> 01:53:09,677 What about the belt, Mr. La Motta? 1685 01:53:10,387 --> 01:53:12,617 Isn't that what you wanted to sell me, the championship belt? 1686 01:53:12,723 --> 01:53:15,692 - These are the jewels from the belt. - But where's the belt? 1687 01:53:15,793 --> 01:53:18,887 The belt of a champion is a very rare item. 1688 01:53:18,996 --> 01:53:21,897 I wish you'd come to me in the first place, Mr. La Motta. 1689 01:53:21,999 --> 01:53:23,364 You'd have had the belt and the jewels together-- 1690 01:53:23,467 --> 01:53:24,900 Give me 2,000 for them. 1691 01:53:25,002 --> 01:53:27,300 - Give me 2,000. - 1,500 top, that's all-- 1692 01:53:27,404 --> 01:53:30,305 - You can't give me 2,000? - 1,500 top, Mr. La Motta. 1693 01:53:30,407 --> 01:53:33,308 - I'm sorry. I'd lose-- - Give me them. 1694 01:53:33,844 --> 01:53:35,812 Don't tell me you're not gonna make a profit. 1695 01:53:35,913 --> 01:53:39,781 I know you're lyin'. Go around the corner, I bet you I get twice what you're offerin'. 1696 01:53:41,185 --> 01:53:43,312 I can't raise the 10,000. 1697 01:53:44,521 --> 01:53:47,979 I tried, I tried. I tried a lot of places. 1698 01:53:48,692 --> 01:53:50,159 Yeah, but what am I gonna do? 1699 01:53:51,195 --> 01:53:54,164 If that's what they're gonna do, they're gonna do it, what can I do? 1700 01:53:55,699 --> 01:53:58,463 Then fuck 'em, let 'em do what they're gonna do. 1701 01:54:00,704 --> 01:54:03,332 Get in the goddamn cell, now, come on! 1702 01:54:03,440 --> 01:54:07,035 - That's right, can't hurt folks no more. - This is where it's at right here. 1703 01:54:08,879 --> 01:54:11,439 Who was the one goddamn tryin' to shirk, huh? 1704 01:54:11,548 --> 01:54:13,846 - You'll pull your load here, boy. - That's right. 1705 01:54:13,951 --> 01:54:18,285 - I don't want no more! - Get in the goddamn box! 1706 01:54:18,388 --> 01:54:21,516 I'll break you on one of my fuckin' farms, you son of a bitch! 1707 01:54:21,625 --> 01:54:23,616 - Do you hear me? - Go fuck yourself. 1708 01:54:23,727 --> 01:54:26,457 - Hold onto him just a minute! - I got it. 1709 01:54:26,563 --> 01:54:28,030 See it? See it?! 1710 01:54:28,565 --> 01:54:31,193 Look at it, son! Live in it! 1711 01:54:31,735 --> 01:54:33,862 Go on, boy, live in it! 1712 01:54:33,971 --> 01:54:36,769 - Do you understand that? - On your mother's cunt, then! 1713 01:54:36,874 --> 01:54:38,000 Your mother's--! 1714 01:54:38,842 --> 01:54:40,901 - You cocksucker! - Live in it! 1715 01:54:42,346 --> 01:54:46,305 Let that son of a bitch sit, fuck him! 1716 01:54:46,683 --> 01:54:47,911 Fuck you! 1717 01:54:50,354 --> 01:54:51,981 Fuck your mother! 1718 01:55:28,992 --> 01:55:32,120 Dummy, dummy, dummy... 1719 01:55:38,835 --> 01:55:40,962 Why? Why? Why? 1720 01:56:00,524 --> 01:56:01,923 You motherfucker! 1721 01:56:14,204 --> 01:56:15,330 My hands! 1722 01:56:19,209 --> 01:56:20,437 Why'd you do it, why? 1723 01:56:20,544 --> 01:56:22,944 You're so stupid, you're so stupid, 1724 01:56:23,046 --> 01:56:25,446 you're so fuckin' stupid! 1725 01:56:25,549 --> 01:56:27,949 You're so stupid. 1726 01:56:28,051 --> 01:56:30,884 They called me an animal. I'm not an animal. 1727 01:56:30,988 --> 01:56:32,387 I'm not an animal. 1728 01:56:32,489 --> 01:56:36,892 Why do they treat me like this? I'm not that bad. I'm not that bad. 1729 01:56:39,730 --> 01:56:41,698 I'm not that guy. 1730 01:56:59,683 --> 01:57:03,642 Guy comes home, finds his wife in bed with another guy, the wife says, 1731 01:57:03,754 --> 01:57:06,689 "Look who's here-- big mouth. Now the whole neighborhood will know." 1732 01:57:08,358 --> 01:57:11,327 Thanks. Thanks for laughin'. Spread it around a little bit. 1733 01:57:12,863 --> 01:57:15,263 The first night I was here, I said to the owner of the joint, 1734 01:57:15,365 --> 01:57:18,334 I said, "Listen, where's the toilet?" 1735 01:57:18,435 --> 01:57:19,902 He said, "You're in it." 1736 01:57:21,038 --> 01:57:23,029 Come on, let's go, let's go. 1737 01:57:23,140 --> 01:57:25,131 Why don't you leave me alone? I'm tryin' to do my routine. 1738 01:57:25,242 --> 01:57:26,231 Up yours. 1739 01:57:27,310 --> 01:57:30,040 Pal, you're gonna force me to make a comeback. 1740 01:57:30,147 --> 01:57:32,775 - Funny. - Fuck you... 1741 01:57:33,483 --> 01:57:35,280 And the horse you rode in on. 1742 01:57:37,154 --> 01:57:39,281 And the whole cavalry behind ya. 1743 01:57:40,157 --> 01:57:41,283 Funny man. 1744 01:57:41,992 --> 01:57:43,619 That's why I'm here. 1745 01:57:46,329 --> 01:57:47,626 Give him another drink. 1746 01:57:48,165 --> 01:57:49,632 Piss in it for me. 1747 01:57:51,835 --> 01:57:54,736 I'm now gonna introduce a woman who's made a worldwide tour 1748 01:57:54,838 --> 01:57:57,807 with top billing and all that other bullshit where they all hated her. 1749 01:57:58,675 --> 01:58:00,404 And I want you all to give her a warm welcome. 1750 01:58:00,510 --> 01:58:02,671 I know you're all capable of it. 1751 01:58:02,779 --> 01:58:04,747 You look like a bunch of junkies. 1752 01:58:05,682 --> 01:58:08,981 Her name is Emma 48's. 1753 01:58:11,354 --> 01:58:13,982 Oh, yeah! Go get it! 1754 01:58:28,872 --> 01:58:30,066 Taxi! 1755 01:58:41,918 --> 01:58:43,078 Honey... 1756 01:58:44,554 --> 01:58:46,249 Listen, I'm gonna take a little walk. 1757 01:58:46,356 --> 01:58:48,881 I got a couple of things I gotta take care of, all right? 1758 01:58:48,992 --> 01:58:50,687 - Will I see you later? - Yeah, here. 1759 01:58:52,229 --> 01:58:54,026 - Take that, I'll be home later. - Thank you. 1760 01:58:55,732 --> 01:58:57,029 Be careful. 1761 01:59:11,581 --> 01:59:12,980 Hey, what are you doin'? 1762 01:59:13,083 --> 01:59:14,345 Joey. 1763 01:59:17,821 --> 01:59:20,119 Come on, Joey. Why don't you turn around? 1764 01:59:32,469 --> 01:59:34,198 Come on, Joey, turn around. 1765 01:59:34,304 --> 01:59:36,067 Hey, Joey, come on. 1766 01:59:49,219 --> 01:59:51,346 Come on, Joey? What are you doin'? 1767 01:59:51,454 --> 01:59:54,548 Come on. What are you gettin' so angry about? 1768 01:59:54,658 --> 01:59:56,455 Come on, be friends. 1769 01:59:56,560 --> 01:59:58,084 Come on, you're my brother. 1770 01:59:58,195 --> 01:59:59,685 - Be friends. - I'm your brother? 1771 01:59:59,796 --> 02:00:02,424 Yeah, ya fuckin' bum. Give me a break, come on. 1772 02:00:02,532 --> 02:00:03,624 - Kiss me. - Come on, huh? 1773 02:00:03,733 --> 02:00:05,200 Give me a kiss, come on. 1774 02:00:05,735 --> 02:00:08,636 Wait, let me call my wife and kids. Don't you want them to see the kiss? 1775 02:00:08,738 --> 02:00:12,196 You gonna forgive and forget? It's a long time ago, forget about it. 1776 02:00:12,309 --> 02:00:13,776 Just give me a kiss, come on. 1777 02:00:14,578 --> 02:00:15,704 Come on. 1778 02:00:20,917 --> 02:00:23,477 You're my brother. Come on. 1779 02:00:25,488 --> 02:00:26,955 Come on, give me a kiss. 1780 02:00:29,860 --> 02:00:31,487 - What? - Come on. 1781 02:00:33,029 --> 02:00:34,929 - How's everything, all right? - Good. 1782 02:00:35,031 --> 02:00:36,999 - Everything's all right? - Yeah. 1783 02:00:37,868 --> 02:00:39,836 - Family? - All right. 1784 02:00:44,040 --> 02:00:45,098 Come on. 1785 02:00:45,208 --> 02:00:47,176 You don't wanna do this here, come on. 1786 02:00:48,211 --> 02:00:50,679 Let me call you, we'll get together in a couple days. 1787 02:00:50,780 --> 02:00:52,748 - You'll call me? - I will. 1788 02:00:53,383 --> 02:00:54,850 Don't forget. 1789 02:00:56,052 --> 02:00:58,350 - I'll call you. - All right. 1790 02:01:09,799 --> 02:01:11,096 ...won it legitimately... 1791 02:01:12,736 --> 02:01:16,228 and nobody could take that away from me, nobody. 1792 02:01:17,340 --> 02:01:19,399 Some people aren't that lucky. 1793 02:01:20,744 --> 02:01:24,373 Like the one that Marlon Brando played in On the Waterfront. 1794 02:01:24,481 --> 02:01:27,143 an up-and-comer who's now a down-and-outer. 1795 02:01:27,250 --> 02:01:29,150 You remember that scene in the back of the car 1796 02:01:29,252 --> 02:01:31,846 with his brother Charley, a small-time racket guy? 1797 02:01:31,955 --> 02:01:33,752 And it went somethin' like this. 1798 02:01:37,193 --> 02:01:39,821 "It wasn't him, Charley, it was you. 1799 02:01:40,530 --> 02:01:43,090 "You remember that night at the Garden, you came to my dressing room 1800 02:01:43,199 --> 02:01:47,761 "and you said, 'Kid, this ain't your night. We're goin' for the price on Wilson.' 1801 02:01:47,871 --> 02:01:50,601 "Remember that? 'This ain't your night.' 1802 02:01:50,707 --> 02:01:52,004 "My night. 1803 02:01:52,542 --> 02:01:55,010 "I could've taken Wilson apart that night. 1804 02:01:55,111 --> 02:01:56,510 "So, what happens? 1805 02:01:56,613 --> 02:02:00,014 "He gets a title shot outdoors in the ballpark, and what do I get? 1806 02:02:00,116 --> 02:02:02,277 "A one-way ticket to palookaville. 1807 02:02:02,385 --> 02:02:05,616 "I was never no good after that night, Charley. 1808 02:02:05,722 --> 02:02:09,556 "It was like a peak you reach, and then it's downhill. 1809 02:02:11,394 --> 02:02:13,021 "It was you, Charley. 1810 02:02:13,730 --> 02:02:15,357 "You was my brother. 1811 02:02:15,899 --> 02:02:18,367 "You should've looked out for me a little bit. 1812 02:02:18,902 --> 02:02:21,632 "You should've looked out for me just a little bit. 1813 02:02:21,738 --> 02:02:24,798 "You should've taken care of me just a little bit, 1814 02:02:24,908 --> 02:02:28,708 "instead of making me take them dives for the short-end money. 1815 02:02:29,245 --> 02:02:31,042 "You don't understand. 1816 02:02:31,748 --> 02:02:35,309 "I could've had class. I could've been a contender. 1817 02:02:35,418 --> 02:02:40,253 "I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. 1818 02:02:40,357 --> 02:02:43,986 "Let's face it-- it was you, Charley. 1819 02:02:45,195 --> 02:02:47,823 - It was you, Charley." - How you doin', Jake? 1820 02:02:48,365 --> 02:02:50,333 - Everything all right? - Yeah. 1821 02:02:51,034 --> 02:02:52,831 - Ready? - You got about five minutes. 1822 02:02:53,703 --> 02:02:55,102 - You need anything? - No. 1823 02:02:55,205 --> 02:02:56,331 You sure? 1824 02:02:57,374 --> 02:02:58,500 I'm sure. 1825 02:03:02,879 --> 02:03:06,007 - A lot of people out there? - Yeah, it's crowded. 1826 02:03:26,669 --> 02:03:28,296 Go get 'em, champ. 1827 02:03:38,348 --> 02:03:40,316 I'm the boss, I'm the boss...148224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.