Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,078 --> 00:01:25,546
This is why I'm in therapy, Mom.
2
00:01:25,547 --> 00:01:27,848
I'm literally the assistant
to the secretary of state
3
00:01:27,849 --> 00:01:29,950
and you keep asking when
I'm gonna get a promotion.
4
00:01:29,951 --> 00:01:32,619
I... yes, I know.
5
00:01:32,620 --> 00:01:34,454
Yeah, Mom.
6
00:01:34,455 --> 00:01:36,572
Mom, the work I do is very important.
7
00:01:36,573 --> 00:01:37,773
I put in the usual
8
00:01:37,774 --> 00:01:39,608
and a special brioche
for the secretary to try.
9
00:01:39,609 --> 00:01:40,976
Thanks, Keith.
10
00:01:40,977 --> 00:01:42,444
It sounds like I'm in a
bakery because I am in a...
11
00:01:42,445 --> 00:01:43,645
bakery.
12
00:01:43,646 --> 00:01:45,414
Mom, I got to go. Love you. Bye.
13
00:01:45,415 --> 00:01:47,549
Moms.
14
00:01:47,550 --> 00:01:48,851
Did you get my e-mail?
15
00:01:48,852 --> 00:01:50,018
Sure.
16
00:01:50,019 --> 00:01:51,386
About Colin Mitchell?
17
00:01:51,387 --> 00:01:54,122
It's in the to-be-read folder.
18
00:01:54,123 --> 00:01:56,558
Colin Mitchell, journalist?
19
00:01:56,559 --> 00:01:58,794
Unjustly imprisoned on
bogus espionage charges
20
00:01:58,795 --> 00:02:00,295
in Sudan for six years?
21
00:02:00,296 --> 00:02:02,197
His parents live in my boss's district?
22
00:02:02,198 --> 00:02:04,099
Jordan, saying everything
in the form of a question
23
00:02:04,100 --> 00:02:05,400
won't make me know what
you're talking about.
24
00:02:05,401 --> 00:02:06,468
Fine, whatever.
25
00:02:06,469 --> 00:02:08,604
Obviously, Congressman
Baskin has been into it
26
00:02:08,605 --> 00:02:11,406
with the Sudanese regime over
the years and, spoiler alert,
27
00:02:11,407 --> 00:02:13,008
they're not awesome,
28
00:02:13,009 --> 00:02:15,110
but an intermediary
reached out to us to say
29
00:02:15,111 --> 00:02:17,613
they might be willing to
make a deal to free him.
30
00:02:17,614 --> 00:02:19,147
And you want State to find
out if they're for real?
31
00:02:19,148 --> 00:02:20,349
Hence my e-mail.
32
00:02:20,350 --> 00:02:22,417
- I'll look into it and get back to you.
- ASAP.
33
00:02:22,418 --> 00:02:24,620
Congressman's way invested in this one.
34
00:02:24,621 --> 00:02:25,654
I'll do my best.
35
00:02:25,655 --> 00:02:27,389
Thank you.
36
00:02:27,390 --> 00:02:30,425
At 6:50 p.m., the secretary
has a pre-call brief
37
00:02:30,426 --> 00:02:34,763
with Undersecretary Albertell
about relations with Japan.
38
00:02:34,764 --> 00:02:38,267
Then at 7:00, she has the
call with Minister Shimabukura.
39
00:02:38,268 --> 00:02:41,403
After that, she leaves
for a personal dinner
40
00:02:41,404 --> 00:02:42,471
with her husband and friends.
41
00:02:42,472 --> 00:02:44,306
His friends. Professor
Lagman and his wife.
42
00:02:44,307 --> 00:02:45,741
M. Sec hates the wife.
43
00:02:45,742 --> 00:02:48,844
So, we'll set the call with
the Mexican ambassador for 8:35.
44
00:02:48,845 --> 00:02:50,879
That should get her out
of most of the main course.
45
00:02:50,880 --> 00:02:52,247
Gracias.
46
00:02:52,248 --> 00:02:53,715
When she gets home,
47
00:02:53,716 --> 00:02:55,317
she'll review the briefing
books for tomorrow.
48
00:02:55,318 --> 00:02:57,986
And that's her day. Anything else?
49
00:02:57,987 --> 00:03:01,356
Uh, actually...
50
00:03:01,357 --> 00:03:02,325
yes.
51
00:03:02,326 --> 00:03:04,761
I ran into Congressman
Baskin's aide this morning.
52
00:03:04,762 --> 00:03:07,130
He said that Sudan reached
out to the congressman
53
00:03:07,131 --> 00:03:11,668
about making a deal for a
journalist named Colin Mitchell.
54
00:03:11,669 --> 00:03:14,904
We've been after them for
years about Colin Mitchell.
55
00:03:14,905 --> 00:03:17,874
Seems odd they would change
their tune all of a sudden.
56
00:03:17,875 --> 00:03:19,042
Baskin's office wanted to know
57
00:03:19,043 --> 00:03:20,843
if we could find out if they're serious.
58
00:03:20,844 --> 00:03:25,348
Well, it's Sudan, so
they're probably not.
59
00:03:25,349 --> 00:03:28,851
I skimmed through some of his stories.
60
00:03:28,852 --> 00:03:30,820
- He's impressive.
- Yeah.
61
00:03:30,821 --> 00:03:34,624
He's a hell of a reporter. Gutsy.
62
00:03:34,625 --> 00:03:36,759
Arguably, too much so.
63
00:03:36,760 --> 00:03:41,331
Okay. Let's run this through the traps.
64
00:03:41,332 --> 00:03:44,100
Get into it with the special
envoy's office, but, Blake,
65
00:03:44,101 --> 00:03:47,770
Peter Harriman can be...
66
00:03:47,771 --> 00:03:49,105
Hostile?
67
00:03:49,106 --> 00:03:51,107
Territorial.
68
00:03:51,108 --> 00:03:52,809
Ah.
69
00:03:52,810 --> 00:03:54,177
Tread lightly.
70
00:03:56,413 --> 00:03:58,047
Is this coming from the secretary?
71
00:03:58,048 --> 00:03:59,616
Congressman Baskin asked that...
72
00:03:59,617 --> 00:04:00,750
Yeah.
73
00:04:00,751 --> 00:04:01,751
We don't work for him.
74
00:04:01,752 --> 00:04:03,086
Baskin's just spinning up
75
00:04:03,087 --> 00:04:04,687
'cause he's getting
pushback from his district.
76
00:04:04,688 --> 00:04:05,622
I'll ask again.
77
00:04:05,623 --> 00:04:07,123
Is this coming from the secretary?
78
00:04:07,124 --> 00:04:08,491
Not exactly.
79
00:04:08,492 --> 00:04:09,826
Then come back when it is.
80
00:04:09,827 --> 00:04:11,628
Special Envoy Harriman,
81
00:04:11,629 --> 00:04:13,863
the Sudanese government has
been holding Colin Mitchell
82
00:04:13,864 --> 00:04:15,832
- for six years...
- For six years, seven months,
83
00:04:15,833 --> 00:04:17,467
- and five days.
- We're well aware
84
00:04:17,468 --> 00:04:21,504
of Mr. Mitchell's plight,
but, hey, welcome aboard.
85
00:04:21,505 --> 00:04:25,508
In the meantime, we're trying
to hold the regime in Khartoum
86
00:04:25,509 --> 00:04:29,045
accountable for conflicts in Abyei,
87
00:04:29,046 --> 00:04:31,180
South Kordofan and Blue Nile State.
88
00:04:31,181 --> 00:04:32,215
All of which have caused
89
00:04:32,216 --> 00:04:34,484
massive population displacements.
90
00:04:34,485 --> 00:04:36,486
And don't even get me
started about Darfur.
91
00:04:36,487 --> 00:04:37,720
Seriously, don't. It's bad.
92
00:04:37,721 --> 00:04:39,555
Then, of course, there's South Sudan.
93
00:04:39,556 --> 00:04:40,757
Jessica?
94
00:04:40,758 --> 00:04:42,225
All we're trying to do there
95
00:04:42,226 --> 00:04:43,660
is end a civil war and a famine.
96
00:04:43,661 --> 00:04:45,061
Easy-peasy.
97
00:04:45,062 --> 00:04:46,429
The point is, Mr. Mitchell
98
00:04:46,430 --> 00:04:49,632
is, regrettably, one small piece
99
00:04:49,633 --> 00:04:51,801
of a very large, very complicated web.
100
00:04:51,802 --> 00:04:53,169
I understand that,
101
00:04:53,170 --> 00:04:54,971
but do you know if there's
any truth to the rumor
102
00:04:54,972 --> 00:04:56,606
that Sudan is looking
to make a deal for him?
103
00:04:56,607 --> 00:04:57,540
You don't have the clearance
104
00:04:57,541 --> 00:04:59,409
to know what I know.
105
00:04:59,410 --> 00:05:01,711
But thanks for stopping by.
106
00:05:01,712 --> 00:05:03,913
What about him?
107
00:05:03,914 --> 00:05:06,916
Do I have the clearance to
know what you know, Pete?
108
00:05:06,917 --> 00:05:08,251
You seventh-floor types.
109
00:05:08,252 --> 00:05:12,155
Every few years, Bono
reminds you the Sudan exists
110
00:05:12,156 --> 00:05:13,538
and you're in my ear.
111
00:05:13,539 --> 00:05:14,553
Did the Sudanese government
112
00:05:14,554 --> 00:05:17,460
reach out to you about Colin Mitchell?
113
00:05:17,461 --> 00:05:20,029
Fine.
114
00:05:20,030 --> 00:05:22,398
- Yes.
- See?
115
00:05:22,399 --> 00:05:23,433
Wasn't so hard.
116
00:05:23,434 --> 00:05:24,500
And what did they say?
117
00:05:24,501 --> 00:05:25,835
They said he's sick.
118
00:05:25,836 --> 00:05:28,171
Advanced tuberculosis.
119
00:05:28,172 --> 00:05:29,972
And you didn't see fit
to kick this upstairs?
120
00:05:29,973 --> 00:05:31,974
First of all, the Sudanese
government says a lot of things.
121
00:05:31,975 --> 00:05:33,443
- Did they provide any evidence?
- No.
122
00:05:33,444 --> 00:05:34,377
And frankly, they're just trying
123
00:05:34,378 --> 00:05:35,578
to scare us into engaging.
124
00:05:35,579 --> 00:05:37,513
Sudan wants out from under
125
00:05:37,514 --> 00:05:39,082
a host of sanctions.
126
00:05:39,083 --> 00:05:41,879
They're betting that we want
Colin Mitchell back so badly
127
00:05:41,880 --> 00:05:43,519
that we'll take them
off the list of nations
128
00:05:43,520 --> 00:05:44,954
that use child soldiers.
129
00:05:44,955 --> 00:05:46,856
They've actually made
some progress on that,
130
00:05:46,857 --> 00:05:49,125
thanks to said sanctions,
131
00:05:49,126 --> 00:05:50,193
but they're not there yet.
132
00:05:50,194 --> 00:05:51,928
In our judgment, their
claims about Mr. Mitchell
133
00:05:51,929 --> 00:05:52,929
weren't credible.
134
00:05:52,930 --> 00:05:56,132
Let's take this to the secretary.
135
00:05:56,133 --> 00:05:59,368
This is a regime that's
committed genocide.
136
00:05:59,369 --> 00:06:01,537
That's on a list of
state sponsors of terror.
137
00:06:01,538 --> 00:06:03,072
- Whose president...
- Is a war criminal.
138
00:06:03,073 --> 00:06:04,674
I know about Sudan.
139
00:06:04,675 --> 00:06:07,577
Not like I do.
140
00:06:07,578 --> 00:06:09,145
So, trust me when I tell you
141
00:06:09,146 --> 00:06:11,347
it's not worth stepping
on my toes over this one.
142
00:06:11,348 --> 00:06:14,717
See you upstairs.
143
00:06:14,718 --> 00:06:16,953
Okay, bye.
144
00:06:16,954 --> 00:06:19,122
Hey, hey. Thanks, man.
145
00:06:19,123 --> 00:06:20,356
Oh, no, thank you.
146
00:06:20,357 --> 00:06:21,691
Harriman's a beast and now he hates me.
147
00:06:21,692 --> 00:06:23,159
Well, you didn't have
to get into it with him.
148
00:06:23,160 --> 00:06:24,393
Of course I did.
149
00:06:24,394 --> 00:06:26,863
A guy steps to you like
that, you can't back down.
150
00:06:26,864 --> 00:06:28,798
Haven't you ever seen Lock Up?
151
00:06:28,799 --> 00:06:32,568
Uh, no.
152
00:06:32,569 --> 00:06:35,037
Blake, I need the
secretary's signature on this.
153
00:06:35,038 --> 00:06:37,039
Come see me between 9:35 and
9:40; we'll get it done. Okay?
154
00:06:37,040 --> 00:06:39,041
- But, but...
- Blake, my boss needs five minutes with the secretary.
155
00:06:39,042 --> 00:06:40,576
Too late. Just gave them
away. Try again tomorrow.
156
00:06:40,577 --> 00:06:42,011
Megan, Megan, don't walk away from me.
157
00:06:42,012 --> 00:06:44,092
M. Sec wants that report
from the working group today.
158
00:06:44,093 --> 00:06:45,248
It's like herding cats.
159
00:06:45,249 --> 00:06:46,882
Then hire a cat-herd. Get it done.
160
00:06:50,954 --> 00:06:52,722
Good morning, Blake.
161
00:06:52,723 --> 00:06:53,790
Morning, ma'am.
162
00:06:53,791 --> 00:06:55,056
Oh.
163
00:06:58,705 --> 00:07:05,078
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
164
00:07:07,626 --> 00:07:09,610
The purpose of this meeting is to get
165
00:07:09,611 --> 00:07:11,690
all the relevant agencies up to speed
166
00:07:11,691 --> 00:07:13,190
on the latest developments
167
00:07:13,191 --> 00:07:15,319
in regards to the Virginia Field Force.
168
00:07:15,320 --> 00:07:16,996
FBI Director Doherty
169
00:07:16,997 --> 00:07:18,498
and some of his staff are here
170
00:07:18,499 --> 00:07:20,366
to brief us on their investigation.
171
00:07:20,367 --> 00:07:22,835
Thank you, Director Ware.
172
00:07:22,836 --> 00:07:24,871
I'm gonna turn this
over to Dr. Henry McCord.
173
00:07:24,872 --> 00:07:26,272
He's a religious scholar
174
00:07:26,273 --> 00:07:28,741
- who's been assisting us on this case.
- Good morning.
175
00:07:28,742 --> 00:07:31,210
Our working theory is
that the remaining leaders
176
00:07:31,211 --> 00:07:33,112
of the Virginia Field
Force have made contact
177
00:07:33,113 --> 00:07:34,981
with an Al-Qaeda cell
someplace in Syria.
178
00:07:34,982 --> 00:07:37,750
Both groups share
millenarian philosophies
179
00:07:37,751 --> 00:07:39,185
and VFF has had contact
180
00:07:39,186 --> 00:07:41,053
with another jihadist group in the past.
181
00:07:41,054 --> 00:07:43,389
What would be their shared objective?
182
00:07:43,390 --> 00:07:45,124
A biological attack on Jerusalem.
183
00:07:45,125 --> 00:07:47,660
In order to do what?
184
00:07:47,661 --> 00:07:50,363
To start an apocalyptic
war in the Middle East.
185
00:07:50,364 --> 00:07:52,398
Both groups see it as
their purpose on Earth
186
00:07:52,399 --> 00:07:53,766
to do just that.
187
00:07:53,767 --> 00:07:56,636
The NSA obtained signals
intelligence that confirmed
188
00:07:56,637 --> 00:07:59,005
communication between the two groups.
189
00:07:59,006 --> 00:08:00,840
Last known whereabouts of the
three remaining VFF agents,
190
00:08:00,841 --> 00:08:02,842
including a scientist
191
00:08:02,843 --> 00:08:05,411
with experience in
engineering bio-agents,
192
00:08:05,412 --> 00:08:07,680
was on a freighter bound for Greece.
193
00:08:07,681 --> 00:08:10,683
And from there it's just a
short trip to the Syrian coast.
194
00:08:10,684 --> 00:08:12,852
We've put out alerts to all
of our intelligence agencies
195
00:08:12,853 --> 00:08:14,720
and those of our partners in the region,
196
00:08:14,721 --> 00:08:16,589
but Syria is a bit of a black box.
197
00:08:16,590 --> 00:08:17,690
And we know they have designs
198
00:08:17,691 --> 00:08:19,692
on Jerusalem.
199
00:08:19,693 --> 00:08:22,094
So, please, instruct your agencies
200
00:08:22,095 --> 00:08:24,297
to put all available resources into this.
201
00:08:24,298 --> 00:08:26,732
We'll be briefing the
president this afternoon.
202
00:08:26,733 --> 00:08:28,301
We could be looking
at the big one, folks.
203
00:08:28,302 --> 00:08:29,601
Thank you.
204
00:08:31,705 --> 00:08:35,708
I did underscore the seriousness
of the situation, right?
205
00:08:35,709 --> 00:08:39,545
He's concerned we're not
all sufficiently terrified.
206
00:08:39,546 --> 00:08:41,614
Nope. Message received.
207
00:08:41,615 --> 00:08:44,616
I am deeply, deeply scared.
208
00:08:46,620 --> 00:08:49,055
You want to know a real nightmare?
209
00:08:49,056 --> 00:08:50,923
Our dinner tonight.
210
00:08:50,924 --> 00:08:52,959
Oh, come on, the Lagmans aren't that bad.
211
00:08:52,960 --> 00:08:54,927
- Not only is he that bad...
- What...
212
00:08:54,928 --> 00:08:56,095
...but the wife...
213
00:08:56,096 --> 00:08:57,563
You're just being overly dramatic now.
214
00:08:57,564 --> 00:08:59,699
Just underscoring the
seriousness of the situation.
215
00:08:59,700 --> 00:09:01,801
- Oh. - That, well...
- Excuse me.
216
00:09:01,802 --> 00:09:03,502
That was a one time she did that thing.
217
00:09:03,503 --> 00:09:05,571
Bet you don't miss that
part of being married, huh?
218
00:09:05,572 --> 00:09:08,274
Sorry, what?
219
00:09:08,275 --> 00:09:10,243
Yeah, that was insensitive.
220
00:09:10,244 --> 00:09:13,913
Listen, my first
marriage was a nightmare.
221
00:09:13,914 --> 00:09:16,482
The second one, it's going on 22 years.
222
00:09:16,483 --> 00:09:19,819
How'd a jerk like me get so lucky?
223
00:09:19,820 --> 00:09:22,588
I'm really asking.
224
00:09:22,589 --> 00:09:28,127
Love is... you know, mysterious.
225
00:09:30,364 --> 00:09:32,265
I don't know what the
hell we're talking about.
226
00:09:32,266 --> 00:09:34,133
Sorry. Ever since the heart attack,
227
00:09:34,134 --> 00:09:37,003
I'm spilling out all over the place.
228
00:09:37,004 --> 00:09:39,939
I got to go.
229
00:09:39,940 --> 00:09:41,340
So, what do we think?
230
00:09:41,341 --> 00:09:43,709
Are the Sudanese for real
about releasing Colin Mitchell?
231
00:09:43,710 --> 00:09:46,712
They could be. They could not be, ma'am.
232
00:09:46,713 --> 00:09:49,015
And given the conditions
233
00:09:49,016 --> 00:09:51,083
that he's being held in,
234
00:09:51,084 --> 00:09:53,152
it's highly probable that
Mitchell is very sick.
235
00:09:53,153 --> 00:09:55,955
Your concern is that they're playing us
236
00:09:55,956 --> 00:09:59,225
to undermine our negotiations
on other key issues.
237
00:09:59,226 --> 00:10:00,393
That's correct, ma'am.
238
00:10:00,394 --> 00:10:01,827
On the other hand,
239
00:10:01,828 --> 00:10:03,672
if we don't engage...
240
00:10:03,673 --> 00:10:05,231
We've potentially let
a respected journalist,
241
00:10:05,232 --> 00:10:06,666
not to mention an American citizen,
242
00:10:06,667 --> 00:10:10,269
die in a foreign prison for
a crime he didn't commit.
243
00:10:10,270 --> 00:10:11,904
Which is a bad look for us.
244
00:10:11,905 --> 00:10:13,472
Uh, ma'am, if I may?
245
00:10:13,473 --> 00:10:15,508
The Sudanese appear to be very serious,
246
00:10:15,509 --> 00:10:18,144
based on some of the conversations
247
00:10:18,145 --> 00:10:20,446
Daisy's been having.
248
00:10:20,447 --> 00:10:22,448
Sorry, ma'am.
249
00:10:22,449 --> 00:10:24,483
Uh, many media outlets have reached out
250
00:10:24,484 --> 00:10:26,519
looking for a statement
about Mitchell's health.
251
00:10:26,520 --> 00:10:28,754
My guess is Sudan is leaking to them.
252
00:10:28,755 --> 00:10:30,823
They're trying to squeeze us.
253
00:10:30,824 --> 00:10:32,591
Exactly.
254
00:10:32,592 --> 00:10:35,594
Create public sympathy, make
us look cruel for not engaging.
255
00:10:35,595 --> 00:10:37,463
Yeah, but the point is
256
00:10:37,464 --> 00:10:40,333
why would Sudan put it out there
if they're not looking to deal?
257
00:10:40,334 --> 00:10:42,301
Why shouldn't we engage?
258
00:10:42,302 --> 00:10:46,339
Respectfully... because of this boy.
259
00:10:46,340 --> 00:10:48,641
He was dragooned into a
pro-government militia.
260
00:10:48,642 --> 00:10:52,178
And when he tried to desert,
this is what they did to him.
261
00:10:52,179 --> 00:10:54,413
Since this photo was taken,
262
00:10:54,414 --> 00:10:55,681
three years ago,
263
00:10:55,682 --> 00:10:59,051
the regime's policy of
recruiting child soldiers
264
00:10:59,052 --> 00:11:01,954
has been drastically reduced,
265
00:11:01,955 --> 00:11:04,924
because of the sanctions that
we drove the UN to impose.
266
00:11:04,925 --> 00:11:07,860
But what we're saying is, no relief
267
00:11:07,861 --> 00:11:10,296
until they've been free of
child soldiers for five years.
268
00:11:10,297 --> 00:11:13,199
They still have two years to go.
269
00:11:13,200 --> 00:11:14,633
So before we abandon
270
00:11:14,634 --> 00:11:18,771
a negotiation strategy
that is yielding results,
271
00:11:18,772 --> 00:11:21,707
think about this boy, and
the thousands like him.
272
00:11:21,708 --> 00:11:24,643
Think about what they
could be made to do again
273
00:11:24,644 --> 00:11:26,712
if we pump the brakes too early.
274
00:11:26,713 --> 00:11:28,014
That's all I ask.
275
00:11:28,015 --> 00:11:30,383
I hear you, Pete.
276
00:11:30,384 --> 00:11:34,387
But engagement doesn't
have to mean agreement.
277
00:11:34,388 --> 00:11:37,356
Let's talk to them informally,
278
00:11:37,357 --> 00:11:39,959
maintain the primacy of your negotiation,
279
00:11:39,960 --> 00:11:41,627
see what they're playing at.
280
00:11:41,628 --> 00:11:43,763
There's an open event
281
00:11:43,764 --> 00:11:46,098
at the Sudanese embassy today.
282
00:11:46,099 --> 00:11:49,201
I can make it known that I'll be there,
283
00:11:49,202 --> 00:11:50,369
and see how things shake out.
284
00:11:50,370 --> 00:11:51,903
Okay, then.
285
00:11:53,273 --> 00:11:54,573
What?
286
00:11:54,574 --> 00:11:57,443
Okay, my ex-mother-in-law
is here with Chloe.
287
00:11:57,444 --> 00:11:59,645
The word "emergency"
is being bandied about.
288
00:11:59,646 --> 00:12:02,113
Go, go.
289
00:12:03,283 --> 00:12:04,784
There you are.
290
00:12:04,785 --> 00:12:07,453
Hi. Hey, hi, honey,
291
00:12:07,454 --> 00:12:09,288
Daddy's so happy to see you at work.
292
00:12:09,289 --> 00:12:10,456
Pam, what's up? What's going on?
293
00:12:10,457 --> 00:12:11,590
Well, I tried to call, but...
294
00:12:11,591 --> 00:12:12,792
I was in a meeting, is everything okay?
295
00:12:12,793 --> 00:12:14,326
Well, you know about my hip.
296
00:12:14,327 --> 00:12:15,428
Your what?
297
00:12:15,429 --> 00:12:16,929
My hip. The bursitis?
298
00:12:16,930 --> 00:12:18,864
I've been limping since Christmas.
299
00:12:18,865 --> 00:12:20,132
- Sure. Okay, so...
- Well, the specialist said
300
00:12:20,133 --> 00:12:22,334
he could see me in six
weeks, thank you very much,
301
00:12:22,335 --> 00:12:24,403
but then, this morning,
just as I was hobbling
302
00:12:24,404 --> 00:12:25,838
out of Chloe's music class,
303
00:12:25,839 --> 00:12:29,775
his office calls, and asks if
today at noon is convenient.
304
00:12:29,776 --> 00:12:31,844
I said, well, for your
information, it's not, but I...
305
00:12:31,845 --> 00:12:34,346
And Abby is where, again?
306
00:12:34,347 --> 00:12:36,515
She took the train down
to Delaware for a meeting.
307
00:12:36,516 --> 00:12:37,850
Don't you check your calendar?
308
00:12:37,851 --> 00:12:41,454
- I-I was very busy this morning, Pam.
- Okay.
309
00:12:41,455 --> 00:12:42,688
Delaware's, uh, but...
310
00:12:42,689 --> 00:12:44,371
Can't Chloe just go
to the doctor with you?
311
00:12:44,372 --> 00:12:46,392
Well, you might be
comfortable exposing her
312
00:12:46,393 --> 00:12:48,060
to an antibiotic
resistant Staph infection,
313
00:12:48,061 --> 00:12:49,195
but I'm certainly not.
314
00:12:49,196 --> 00:12:50,296
You know what, I'll take her.
315
00:12:50,297 --> 00:12:52,064
How long do you need, two hours?
316
00:12:52,065 --> 00:12:53,532
Oh, let's make it three.
317
00:12:53,533 --> 00:12:56,969
That so-called music class,
man alive, I need a breather.
318
00:12:56,970 --> 00:12:59,538
I was actually on a
way to a meeting myself.
319
00:12:59,539 --> 00:13:03,075
Why don't we all just ride down together?
320
00:13:03,076 --> 00:13:05,344
Oh, sounds good.
321
00:13:07,347 --> 00:13:09,215
Look.
322
00:13:09,216 --> 00:13:11,683
Wow.
323
00:13:16,289 --> 00:13:17,957
Mr. Whitman.
324
00:13:17,958 --> 00:13:21,427
What an honor to receive
such a renowned visitor.
325
00:13:23,396 --> 00:13:24,897
Tayeb Elkashief.
326
00:13:24,898 --> 00:13:26,732
Thanks for holding the event.
327
00:13:26,733 --> 00:13:28,934
My daughter Chloe loves music.
328
00:13:28,935 --> 00:13:30,202
Indeed.
329
00:13:30,203 --> 00:13:33,906
There is so much more that
unites us than divides, no?
330
00:13:33,907 --> 00:13:35,773
Let's hope so.
331
00:13:38,712 --> 00:13:41,180
Here you go, honey.
332
00:13:41,181 --> 00:13:44,383
Just fry your brain while
Daddy talks to this nice man.
333
00:13:44,384 --> 00:13:45,951
To the matter at hand.
334
00:13:45,952 --> 00:13:48,854
Again, I return to what unites us.
335
00:13:48,855 --> 00:13:53,125
We are as sincere in our desire
to release Mr. Colin Mitchell
336
00:13:53,126 --> 00:13:55,895
as you are in your
desire to bring him home.
337
00:13:55,896 --> 00:13:57,530
That's good to hear.
338
00:13:57,531 --> 00:14:01,834
There's a rumor going
around that he's sick.
339
00:14:01,835 --> 00:14:04,336
Regrettably, that is no rumor.
340
00:14:04,337 --> 00:14:06,505
Do you have proof?
341
00:14:06,506 --> 00:14:08,407
This is from a week ago.
342
00:14:08,408 --> 00:14:11,243
One can only imagine that his condition
343
00:14:11,244 --> 00:14:13,379
has deteriorated since then.
344
00:14:13,380 --> 00:14:15,447
I wanted you to see it first.
345
00:14:15,448 --> 00:14:17,449
What do you mean, "first"?
346
00:14:17,450 --> 00:14:19,552
Before the media does.
347
00:14:19,553 --> 00:14:21,820
What are you trying to do here?
348
00:14:21,821 --> 00:14:23,088
Free my country
349
00:14:23,089 --> 00:14:25,658
from punishing sanctions
we do not deserve.
350
00:14:25,659 --> 00:14:27,159
That's not going to happen.
351
00:14:27,160 --> 00:14:29,360
Then other things will.
352
00:14:30,897 --> 00:14:34,600
If he dies, it'll go badly for you.
353
00:14:34,601 --> 00:14:37,603
But not only for us.
354
00:14:37,604 --> 00:14:39,371
Thank you for your hospitality.
355
00:14:39,372 --> 00:14:41,006
Here, honey. It's time to go.
356
00:14:41,007 --> 00:14:43,179
Daddy needs his phone back.
357
00:14:47,514 --> 00:14:49,347
♪ I've been working
on the railroad... ♪
358
00:14:49,348 --> 00:14:50,701
Just, uh... Daisy! Wait, wait, wait.
359
00:14:50,702 --> 00:14:53,103
Hey, Jay. What's up?
360
00:14:53,104 --> 00:14:54,772
Hi, Chloe.
361
00:14:54,773 --> 00:14:56,173
- Did you get any of my calls?
- Uh...
362
00:14:56,174 --> 00:14:57,741
Doesn't matter. The
Sudanese have confirmation
363
00:14:57,742 --> 00:14:59,210
of Mitchell's poor health.
They're leaking it to the press.
364
00:14:59,211 --> 00:15:00,878
Wow.
365
00:15:00,879 --> 00:15:02,947
Well, I'm glad you're telling
me this before the briefing.
366
00:15:02,948 --> 00:15:04,748
It's gonna be a thing no
matter how you play it,
367
00:15:04,749 --> 00:15:06,183
just didn't want you to get caught out.
368
00:15:06,184 --> 00:15:07,351
Yeah, definitely. Thanks.
369
00:15:07,352 --> 00:15:08,719
Look who you've brought to work.
370
00:15:08,720 --> 00:15:10,820
_
371
00:15:11,002 --> 00:15:12,424
_
372
00:15:12,740 --> 00:15:15,495
_
373
00:15:16,155 --> 00:15:17,225
_
374
00:15:18,406 --> 00:15:19,758
_
375
00:15:20,960 --> 00:15:23,484
_
376
00:15:28,173 --> 00:15:29,473
Okay.
377
00:15:29,474 --> 00:15:31,876
I didn't understand that,
but I understood that.
378
00:15:31,877 --> 00:15:33,410
And she is not on our team.
379
00:15:33,411 --> 00:15:34,485
This is America.
380
00:15:34,486 --> 00:15:36,213
There's a healthy
tension between the state
381
00:15:36,214 --> 00:15:39,250
and the, you know, organs of the press.
382
00:15:39,251 --> 00:15:40,818
"Organs"? Ew.
383
00:15:40,819 --> 00:15:43,687
Anyway, I got to...
384
00:15:43,688 --> 00:15:44,922
You okay?
385
00:15:44,923 --> 00:15:47,992
Yeah, totally.
386
00:15:47,993 --> 00:15:49,559
Oh, God.
387
00:15:57,602 --> 00:16:01,605
Hey, is what I think is going
on with you going on with you?
388
00:16:03,808 --> 00:16:05,442
I don't want to talk about it.
389
00:16:05,443 --> 00:16:07,778
Really.
390
00:16:07,779 --> 00:16:09,980
Well, if it is,
391
00:16:09,981 --> 00:16:13,017
congratulations.
392
00:16:13,018 --> 00:16:15,252
They devour your life.
393
00:16:15,253 --> 00:16:17,988
I mean, they're the best.
394
00:16:17,989 --> 00:16:20,256
Oh, I better go.
395
00:16:22,294 --> 00:16:24,428
So, how long are you
gonna be in Buenos Aires?
396
00:16:24,429 --> 00:16:27,331
Six weeks. That's why I
texted you back so fast.
397
00:16:27,332 --> 00:16:29,066
You know, my grandmother
still lives there.
398
00:16:29,067 --> 00:16:30,134
In Palermo.
399
00:16:30,135 --> 00:16:32,670
You should pop over and say hi.
400
00:16:33,872 --> 00:16:36,307
Mm. If I did, you'd
never hear the end of it.
401
00:16:36,308 --> 00:16:38,542
I promise, she'd like
me way more than your ex.
402
00:16:38,543 --> 00:16:39,865
Oh, absolutely.
403
00:16:39,866 --> 00:16:41,579
She warned me against
marrying an American.
404
00:16:41,580 --> 00:16:44,047
Turns out, I should've listened.
405
00:16:48,787 --> 00:16:52,389
And there's the, uh, awkward pause.
406
00:16:52,390 --> 00:16:54,725
Sorry, I'm a little out
of practice with all this.
407
00:16:54,726 --> 00:16:56,360
You're doing fine.
408
00:16:56,361 --> 00:16:58,963
My friends have been after me to
get back out there or whatever,
409
00:16:58,964 --> 00:17:02,098
but I don't even know what I want.
410
00:17:03,602 --> 00:17:06,804
Okay, no, sure, no, no. We
all, we all want that, but...
411
00:17:07,973 --> 00:17:09,605
It's complicated, you know?
412
00:17:10,942 --> 00:17:13,710
No está complicado.
413
00:17:26,057 --> 00:17:27,458
- Is that you or me?
- I think it's me.
414
00:17:27,459 --> 00:17:28,659
Just ignore it, ignore it.
415
00:17:28,660 --> 00:17:30,694
Please, like you would.
416
00:17:30,695 --> 00:17:32,162
It'll just take a second.
417
00:17:36,401 --> 00:17:37,701
Colin Mitchell's family
418
00:17:37,702 --> 00:17:39,970
is going to give a press
conference tomorrow.
419
00:17:39,971 --> 00:17:40,971
To protest the State Department's
420
00:17:40,972 --> 00:17:42,006
handling of the case,
421
00:17:42,007 --> 00:17:43,173
and to plead for their son's life.
422
00:17:43,174 --> 00:17:44,775
Just like Sudan wants them to.
423
00:17:44,776 --> 00:17:46,143
Care to comment?
424
00:17:46,144 --> 00:17:48,312
Really?
425
00:17:48,313 --> 00:17:50,279
Maybe later.
426
00:17:53,251 --> 00:17:54,551
Okay.
427
00:17:54,552 --> 00:17:56,987
I just need to send a quick e-mail.
428
00:17:56,988 --> 00:17:58,722
Quick.
429
00:18:01,026 --> 00:18:03,694
Maybe you were right.
430
00:18:03,695 --> 00:18:05,661
This is a little complicated.
431
00:18:07,365 --> 00:18:09,967
No, you were right.
432
00:18:09,968 --> 00:18:12,769
It's really not.
433
00:18:15,907 --> 00:18:17,707
Quédate ahí.
434
00:18:21,659 --> 00:18:24,232
♪ Help me, I think I'm falling ♪
435
00:18:24,233 --> 00:18:26,333
♪ In love again ♪
436
00:18:28,111 --> 00:18:29,513
♪ When I get that ♪
437
00:18:29,514 --> 00:18:33,399
♪ Crazy feeling, I know
I'm in trouble again ♪
438
00:18:33,400 --> 00:18:36,436
♪ I'm in trouble 'cause you're
a rambler and a gambler ♪
439
00:18:36,437 --> 00:18:39,672
♪ And a sweet-talking ladies' man... ♪
440
00:18:41,342 --> 00:18:44,443
This is why you don't go
outside the chain of negotiation.
441
00:18:45,146 --> 00:18:47,680
Oy vey.
442
00:18:47,681 --> 00:18:49,055
You let the secretary's errand boys
443
00:18:49,056 --> 00:18:51,724
wander into something they
weren't qualified to deal with.
444
00:18:51,725 --> 00:18:52,925
Good thing I did.
445
00:18:52,926 --> 00:18:54,527
Since you didn't see fit to mention
446
00:18:54,528 --> 00:18:56,596
that Colin Mitchell is dying.
447
00:18:56,597 --> 00:18:59,132
And so now we've played
right into Sudan's hands.
448
00:18:59,133 --> 00:19:01,367
If Colin Mitchell's family
goes out there and says
449
00:19:01,368 --> 00:19:03,403
that they just want to get
their son back before he dies,
450
00:19:03,404 --> 00:19:05,405
but the callous U.S. State Department
451
00:19:05,406 --> 00:19:06,606
won't help them, what then?
452
00:19:06,607 --> 00:19:07,618
That's exactly why
453
00:19:07,619 --> 00:19:08,719
I reached out to the family
454
00:19:08,720 --> 00:19:10,855
and invited them in
for a talk this morning.
455
00:19:10,856 --> 00:19:12,289
What? Without even consulting me?
456
00:19:12,290 --> 00:19:13,357
Yes.
457
00:19:13,358 --> 00:19:15,426
Because I can do that, Pete.
458
00:19:17,162 --> 00:19:19,463
Look, I understand the chain of command.
459
00:19:19,464 --> 00:19:21,464
That's not the point.
460
00:19:22,734 --> 00:19:25,603
They need to feel heard.
461
00:19:25,604 --> 00:19:28,372
That's the point.
462
00:19:28,373 --> 00:19:29,840
Look, not to be callous,
463
00:19:29,841 --> 00:19:31,642
but this threat
464
00:19:31,643 --> 00:19:33,310
of a press conference is a demand
465
00:19:33,311 --> 00:19:34,979
to speak with your supervisor.
466
00:19:34,980 --> 00:19:36,881
I think I have a better chance
467
00:19:36,882 --> 00:19:39,550
of walking them back
from that at this point.
468
00:19:39,551 --> 00:19:41,852
Agreed.
469
00:19:41,853 --> 00:19:43,587
Good.
470
00:19:43,588 --> 00:19:46,590
And of course, I agree with you
471
00:19:46,591 --> 00:19:49,527
that it's important
that we maintain leverage
472
00:19:49,528 --> 00:19:51,662
on the broader issues with Sudan.
473
00:19:51,663 --> 00:19:54,165
Good.
474
00:19:54,166 --> 00:19:55,933
Thank you.
475
00:19:55,934 --> 00:19:58,001
Okay.
476
00:19:59,137 --> 00:20:00,337
Great.
477
00:20:00,338 --> 00:20:01,706
This guy again.
478
00:20:01,707 --> 00:20:03,840
Uh, hi. Nadine, can I
talk to you for a second?
479
00:20:09,666 --> 00:20:12,315
Do you know how hard it
was for me to calm him down,
480
00:20:12,316 --> 00:20:13,784
and today's the one day you decide
481
00:20:13,785 --> 00:20:14,885
to meet me at the elevator?
482
00:20:14,886 --> 00:20:16,653
Sorry, I just needed a quick word.
483
00:20:16,654 --> 00:20:17,688
It's fine.
484
00:20:17,689 --> 00:20:19,289
What's up?
485
00:20:19,290 --> 00:20:21,537
So I had an, uh, unauthorized meeting
486
00:20:21,538 --> 00:20:23,026
with a member of the
foreign press last night.
487
00:20:23,027 --> 00:20:28,065
So, per HR, I thought I should,
you know, disclose contact.
488
00:20:28,066 --> 00:20:31,435
Okay. Um, how long did this meeting last?
489
00:20:31,436 --> 00:20:34,171
From 8:00 p.m. last night until...
490
00:20:34,172 --> 00:20:37,574
uh, two hours ago.
491
00:20:37,575 --> 00:20:39,710
I see.
492
00:20:39,711 --> 00:20:43,345
And, uh, said member was...?
493
00:20:44,282 --> 00:20:47,250
Uh, Sofia Martinez.
494
00:20:47,251 --> 00:20:51,388
Well, thank you for alerting me.
495
00:20:51,389 --> 00:20:52,956
I will make a note.
496
00:20:52,957 --> 00:20:54,957
Thanks, Nadine.
497
00:20:56,661 --> 00:20:57,894
Jay?
498
00:20:57,895 --> 00:20:58,995
Yeah?
499
00:20:58,996 --> 00:21:01,363
Good for you.
500
00:21:06,104 --> 00:21:08,105
My son has a weight problem.
501
00:21:09,373 --> 00:21:11,308
What?
502
00:21:11,309 --> 00:21:12,809
My son, he's getting fat.
503
00:21:12,810 --> 00:21:14,044
My ex says it's hormones,
504
00:21:14,045 --> 00:21:15,812
but I think she just lets
him eat whatever he wants.
505
00:21:15,813 --> 00:21:17,547
Mike, what are you doing here?
506
00:21:17,548 --> 00:21:20,050
M. Sec wants a word, off the books.
507
00:21:20,051 --> 00:21:22,144
One of your interns let me
in, which should alarm you.
508
00:21:22,145 --> 00:21:24,087
I have a very busy day.
509
00:21:24,088 --> 00:21:25,989
It was lovely seeing you.
510
00:21:25,990 --> 00:21:28,024
Oh, so you, you want me to go?
511
00:21:28,025 --> 00:21:29,092
Please.
512
00:21:29,093 --> 00:21:30,227
Okay, sure.
513
00:21:30,228 --> 00:21:31,995
Absolutely.
514
00:21:31,996 --> 00:21:33,029
The thing is,
515
00:21:33,030 --> 00:21:34,664
I feel like you don't call me back.
516
00:21:34,665 --> 00:21:36,399
That's because I don't call you back.
517
00:21:36,400 --> 00:21:38,201
Yeah, well...
518
00:21:38,202 --> 00:21:40,269
why not?
519
00:21:41,739 --> 00:21:45,308
Mike, um,
520
00:21:45,309 --> 00:21:46,910
what we...
521
00:21:46,911 --> 00:21:50,747
shared on election night was...
522
00:21:50,748 --> 00:21:51,882
Crazy.
523
00:21:51,883 --> 00:21:53,083
Surprising.
524
00:21:53,084 --> 00:21:54,618
But, frankly,
525
00:21:54,619 --> 00:21:55,652
you're not my type.
526
00:21:55,653 --> 00:21:56,787
I get it.
527
00:21:56,788 --> 00:21:59,089
The hatchet man mystique, it's sexy,
528
00:21:59,090 --> 00:22:00,690
but it's intimidating.
529
00:22:00,691 --> 00:22:02,526
That's what I'm talking about.
530
00:22:02,527 --> 00:22:04,795
Fine, I like you, Nadine. I
like you and I would like to
531
00:22:04,796 --> 00:22:06,763
- go out with you.
- You sound like a teenager.
532
00:22:06,764 --> 00:22:08,732
Americans have an underdeveloped
language for romance.
533
00:22:08,733 --> 00:22:09,900
Yes or no?
534
00:22:09,901 --> 00:22:11,201
No.
535
00:22:13,971 --> 00:22:15,572
Yes, Maggie?
536
00:22:15,573 --> 00:22:17,908
The family of Colin
Mitchell is here for you.
537
00:22:17,909 --> 00:22:20,877
Thank you, I'll be right
there. I have to go.
538
00:22:24,649 --> 00:22:26,016
Look,
539
00:22:26,017 --> 00:22:27,417
I'll drop the act.
540
00:22:27,418 --> 00:22:30,554
No more "Mike B" show. Just Mike.
541
00:22:30,555 --> 00:22:32,322
Have dinner with me.
542
00:22:32,323 --> 00:22:33,590
Have dinner
543
00:22:33,591 --> 00:22:36,325
and a salad bar with me and my fat son.
544
00:22:39,263 --> 00:22:41,363
I'll think about it.
545
00:22:42,166 --> 00:22:45,534
You look amazing, by the way.
546
00:22:52,577 --> 00:22:54,711
Mr. and Mrs. Mitchell... uh, Claire,
547
00:22:54,712 --> 00:22:59,482
I can't imagine the pain that
you've been going through.
548
00:22:59,483 --> 00:23:01,585
No, Ms. Tolliver, you can't.
549
00:23:01,586 --> 00:23:02,853
We've been patient.
550
00:23:02,854 --> 00:23:04,955
We've done everything you people
551
00:23:04,956 --> 00:23:06,890
have asked of us. And now, we hear
552
00:23:06,891 --> 00:23:08,825
that our son...
553
00:23:08,826 --> 00:23:11,027
is dying.
554
00:23:11,028 --> 00:23:12,662
- Alone.
- And I will be damned
555
00:23:12,663 --> 00:23:14,731
if I don't do everything
I can to prevent that.
556
00:23:14,732 --> 00:23:15,832
So, we are going public.
557
00:23:15,833 --> 00:23:18,268
I understand.
558
00:23:18,269 --> 00:23:19,970
And if it were my son,
559
00:23:19,971 --> 00:23:22,138
I would do the same thing.
560
00:23:22,139 --> 00:23:24,875
This is our daughter.
561
00:23:24,876 --> 00:23:27,544
Ashley. She's ten now.
562
00:23:27,545 --> 00:23:29,512
She's beautiful.
563
00:23:29,513 --> 00:23:31,514
She's forgetting her father.
564
00:23:31,515 --> 00:23:34,918
Every day, she remembers
him less and less.
565
00:23:34,919 --> 00:23:36,519
And honestly, Ms. Tolliver,
566
00:23:36,520 --> 00:23:40,724
I don't know if that's
good or bad anymore.
567
00:23:40,725 --> 00:23:42,726
Mr. and Mrs. Mitchell,
568
00:23:42,727 --> 00:23:44,427
Claire.
569
00:23:44,428 --> 00:23:45,996
It's an honor to meet you.
570
00:23:45,997 --> 00:23:50,367
And I wish it were under
better circumstances.
571
00:23:50,368 --> 00:23:51,568
I'm Elizabeth.
572
00:23:51,569 --> 00:23:53,003
This is our lawyer, Bill Freundlich.
573
00:23:53,004 --> 00:23:54,137
I, uh...
574
00:23:54,138 --> 00:23:55,839
mostly do real estate law.
575
00:23:55,840 --> 00:23:56,873
Welcome.
576
00:23:56,874 --> 00:23:58,708
Please, let's all sit.
577
00:23:58,709 --> 00:24:01,678
And tell me how you
are and what I can do.
578
00:24:01,679 --> 00:24:03,013
Uh, for starters,
579
00:24:03,014 --> 00:24:04,681
it's nice to hear you ask that,
580
00:24:04,682 --> 00:24:06,249
after all these years.
581
00:24:06,250 --> 00:24:07,350
Mm, look, Peter Harriman...
582
00:24:07,351 --> 00:24:08,785
He's the special envoy
583
00:24:08,786 --> 00:24:10,420
- for Sudan.
- They know that, Bill.
584
00:24:10,421 --> 00:24:12,756
Peter's been very professional
585
00:24:12,757 --> 00:24:14,958
all these years. No doubt about that.
586
00:24:14,959 --> 00:24:17,227
To be quite honest,
the Chinese government
587
00:24:17,228 --> 00:24:19,095
has been more sympathetic than our own.
588
00:24:19,096 --> 00:24:21,264
The-the Chinese have reached out to you?
589
00:24:21,265 --> 00:24:22,332
Yes.
590
00:24:22,333 --> 00:24:24,634
We have spoken with them a few times.
591
00:24:24,635 --> 00:24:27,003
Uh, w-what, uh, what did they say?
592
00:24:27,004 --> 00:24:30,006
Mostly, they just
asked how we were doing,
593
00:24:30,007 --> 00:24:31,875
and what we'd heard from Colin.
594
00:24:31,876 --> 00:24:33,176
And then, they said
595
00:24:33,177 --> 00:24:35,712
that they have a lot of pull in Sudan,
596
00:24:35,713 --> 00:24:37,213
and that they'd try
their best to help him.
597
00:24:37,214 --> 00:24:41,484
Now, I understand you all
are holding a press conference
598
00:24:41,485 --> 00:24:42,752
later on today.
599
00:24:42,753 --> 00:24:44,321
You can't stop us.
600
00:24:44,322 --> 00:24:46,189
I mean, legally speaking.
601
00:24:46,190 --> 00:24:47,857
They're aware, Bill. God.
602
00:24:47,858 --> 00:24:50,260
All I ask is for 24 hours.
603
00:24:50,261 --> 00:24:53,229
If we can't make significant headway
604
00:24:53,230 --> 00:24:55,432
in securing Colin's release
605
00:24:55,433 --> 00:24:56,967
by this time tomorrow,
606
00:24:56,968 --> 00:24:59,970
then, yeah, go ahead and
take your story public.
607
00:24:59,971 --> 00:25:01,871
Well, we are going to
608
00:25:01,872 --> 00:25:03,672
hold you to that, Madam Secretary.
609
00:25:10,748 --> 00:25:13,616
Thanks for coming when I
sent out the Bat-Signal.
610
00:25:13,617 --> 00:25:15,318
That was brutal.
611
00:25:15,319 --> 00:25:17,153
Coffee?
612
00:25:17,154 --> 00:25:19,289
Thank you.
613
00:25:19,290 --> 00:25:22,292
The China piece is weird, right?
614
00:25:22,293 --> 00:25:25,155
Well, they do buy significant
amounts of Sudan's oil
615
00:25:25,156 --> 00:25:26,696
and other resources.
616
00:25:26,697 --> 00:25:28,264
So, they are a player there.
617
00:25:28,265 --> 00:25:29,432
But they normally don't
618
00:25:29,433 --> 00:25:32,302
say much about human rights abuses
619
00:25:32,303 --> 00:25:35,305
or advocate for freedom of the press.
620
00:25:35,306 --> 00:25:38,875
Well, why would they? They
don't have it themselves.
621
00:25:38,876 --> 00:25:42,111
Exactly. Why would they?
622
00:25:42,112 --> 00:25:44,948
Why reach out to the family
623
00:25:44,949 --> 00:25:49,819
of an American journalist
locked up in Sudan?
624
00:25:49,820 --> 00:25:52,021
You're right, ma'am. It is weird.
625
00:25:52,022 --> 00:25:56,693
They do have more levers
to pull over in Khartoum
626
00:25:56,694 --> 00:25:58,862
than we do. You know what?
627
00:25:58,863 --> 00:26:00,196
Let's get into it with Harriman,
628
00:26:00,197 --> 00:26:02,265
see if there's a play
629
00:26:02,266 --> 00:26:04,667
where China can help us
get Colin Mitchell released.
630
00:26:04,668 --> 00:26:06,469
And we have
631
00:26:06,470 --> 00:26:09,539
23 and a half hours
to make something work.
632
00:26:09,540 --> 00:26:11,407
- Will do.
- Okay.
633
00:26:11,408 --> 00:26:12,542
Oh,
634
00:26:12,543 --> 00:26:13,843
I didn't get a chance to ask you:
635
00:26:13,844 --> 00:26:16,179
how was the NSC meeting at
the White House yesterday?
636
00:26:16,180 --> 00:26:19,616
The stuff of nightmares.
637
00:26:19,617 --> 00:26:21,751
It's a strange thing,
638
00:26:21,752 --> 00:26:24,687
living your life like normal,
639
00:26:24,688 --> 00:26:27,557
when things are afoot that
could end it at any moment.
640
00:26:27,558 --> 00:26:29,425
Indeed.
641
00:26:29,426 --> 00:26:31,193
But what else can we do?
642
00:26:34,431 --> 00:26:36,065
Nadine?
643
00:26:36,066 --> 00:26:37,200
A word?
644
00:26:37,201 --> 00:26:38,268
Um...
645
00:26:38,269 --> 00:26:40,602
why not?
646
00:26:44,275 --> 00:26:47,610
Oh, so many confessions today.
647
00:26:47,611 --> 00:26:48,912
Did you talk to Jay?
648
00:26:48,913 --> 00:26:50,980
Um, about disclosing contact?
649
00:26:50,981 --> 00:26:53,850
What? Did that idiot sleep with Sofia?
650
00:26:53,851 --> 00:26:57,620
Oh, maybe don't quote me on that.
651
00:26:57,621 --> 00:26:59,389
What can I help you with?
652
00:26:59,390 --> 00:27:01,291
I'm gonna need a month off.
653
00:27:01,292 --> 00:27:04,994
Oh, well, that's a long time.
654
00:27:04,995 --> 00:27:07,931
Um... when?
655
00:27:07,932 --> 00:27:10,400
In about six months.
656
00:27:10,401 --> 00:27:12,435
Oh.
657
00:27:12,436 --> 00:27:13,770
I see.
658
00:27:13,771 --> 00:27:14,904
Yeah.
659
00:27:14,905 --> 00:27:17,373
Congratulations.
660
00:27:17,374 --> 00:27:20,443
Or not.
661
00:27:20,444 --> 00:27:21,945
Do you want to talk about it?
662
00:27:21,946 --> 00:27:26,416
Honestly, I still have a lot
to figure out, almost none of it
663
00:27:26,417 --> 00:27:28,351
super fun. But thanks.
664
00:27:28,352 --> 00:27:31,354
Maybe we can talk later?
665
00:27:31,355 --> 00:27:33,488
Absolutely.
666
00:27:35,292 --> 00:27:37,259
I'm here.
667
00:27:38,727 --> 00:27:40,909
I guess I can see cards
that China could play
668
00:27:40,910 --> 00:27:43,445
to get Mitchell freed, I just
can't see why they'd play them.
669
00:27:43,446 --> 00:27:45,981
Particularly since he wrote
some unflattering stories
670
00:27:45,982 --> 00:27:48,583
around the Beijing Olympics and
was asked to leave the country.
671
00:27:48,584 --> 00:27:50,919
Here's something. Remember when
672
00:27:50,920 --> 00:27:53,488
Sudan was trying to develop
the oil field in Abyei?
673
00:27:53,489 --> 00:27:55,490
Yeah. The sanctions
674
00:27:55,491 --> 00:27:56,591
were keeping them from getting
675
00:27:56,592 --> 00:27:58,627
the drill bit technology they needed.
676
00:27:58,628 --> 00:28:00,128
But, then a year later,
677
00:28:00,129 --> 00:28:01,930
they miraculously
developed it themselves.
678
00:28:01,931 --> 00:28:06,068
And the oil went to China, I presume?
679
00:28:06,069 --> 00:28:07,436
Correct.
680
00:28:07,437 --> 00:28:09,271
We always thought that
China had secretly given them
681
00:28:09,272 --> 00:28:11,006
the technology to get at the oil,
682
00:28:11,007 --> 00:28:13,041
but we could just never
prove it definitively.
683
00:28:13,042 --> 00:28:15,344
What if Colin Mitchell could?
684
00:28:15,345 --> 00:28:18,280
What do you mean?
685
00:28:18,281 --> 00:28:20,672
Look at the timeline.
686
00:28:20,673 --> 00:28:22,851
A dogged investigative
journalist parachutes in
687
00:28:22,852 --> 00:28:26,188
a few months after the
oil field was discovered.
688
00:28:26,189 --> 00:28:27,322
All the other journos
689
00:28:27,323 --> 00:28:30,192
were visiting refugee camps in Darfur.
690
00:28:30,193 --> 00:28:32,828
Colin was in Abyei when he was arrested.
691
00:28:32,829 --> 00:28:34,696
Locked up for espionage,
692
00:28:34,697 --> 00:28:36,031
his laptop destroyed,
693
00:28:36,032 --> 00:28:38,000
and basically held
incommunicado ever since.
694
00:28:38,001 --> 00:28:40,168
Are we saying that
695
00:28:40,169 --> 00:28:43,205
China might be behind his imprisonment?
696
00:28:43,206 --> 00:28:47,309
They could definitely lean
on Khartoum to do that.
697
00:28:47,310 --> 00:28:50,979
China wasn't checking in
on Colin Mitchell's family
698
00:28:50,980 --> 00:28:52,848
out of the kindness of their hearts,
699
00:28:52,849 --> 00:28:54,182
they were digging
700
00:28:54,183 --> 00:28:57,151
to find out if they knew
what he'd been up to.
701
00:28:58,287 --> 00:28:59,454
Looks like the road
702
00:28:59,455 --> 00:29:01,857
to his release really
does go through Beijing.
703
00:29:01,858 --> 00:29:05,092
Just not in the way we thought.
704
00:29:10,988 --> 00:29:12,956
Morning, Matt.
705
00:29:12,957 --> 00:29:14,857
Sit down.
706
00:29:19,830 --> 00:29:21,798
Are you up to speed
707
00:29:21,799 --> 00:29:24,968
with the latest developments
on the Colin Mitchell case?
708
00:29:24,969 --> 00:29:28,004
I heard we suspected China
might be behind the arrest.
709
00:29:28,005 --> 00:29:29,105
Yeah.
710
00:29:29,106 --> 00:29:30,106
"Might be."
711
00:29:30,107 --> 00:29:31,141
The intelligence community
712
00:29:31,142 --> 00:29:32,375
had to do a rush job,
713
00:29:32,376 --> 00:29:33,977
but their best estimate
714
00:29:33,978 --> 00:29:38,148
is that Colin Mitchell was
reporting on the Chinese efforts
715
00:29:38,149 --> 00:29:40,850
to circumvent sanctions, so China leaned
716
00:29:40,851 --> 00:29:43,787
on Sudan to have him
arrested and silenced.
717
00:29:43,788 --> 00:29:46,523
The secretary spoke with both China
718
00:29:46,524 --> 00:29:48,825
and Sudan. They deny it.
719
00:29:48,826 --> 00:29:52,095
So, now that there's no upside
to carrying China's water,
720
00:29:52,096 --> 00:29:54,698
Sudan's trying to squeeze us for
concessions they haven't earned.
721
00:29:54,699 --> 00:29:56,199
And meanwhile,
722
00:29:56,200 --> 00:29:58,568
his family's press conference
is just a few hours away.
723
00:29:58,569 --> 00:29:59,903
So that's where you come in.
724
00:29:59,904 --> 00:30:01,338
The only play we have left
725
00:30:01,339 --> 00:30:04,240
to save Colin Mitchell is to take control
726
00:30:04,241 --> 00:30:05,408
of the narrative.
727
00:30:05,409 --> 00:30:06,609
In short,
728
00:30:06,610 --> 00:30:08,311
we need a speech.
729
00:30:08,312 --> 00:30:10,747
So, with the Mitchell family at my side,
730
00:30:10,748 --> 00:30:12,048
I need to shine a light
731
00:30:12,049 --> 00:30:14,784
on his treatment, and put
pressure on both Beijing
732
00:30:14,785 --> 00:30:17,454
and Khartoum to release him immediately.
733
00:30:17,455 --> 00:30:20,023
But if it doesn't work,
then the administration
734
00:30:20,024 --> 00:30:21,925
looks feckless at home and abroad,
735
00:30:21,926 --> 00:30:23,226
and we own the death
736
00:30:23,227 --> 00:30:24,994
of a hero journalist.
737
00:30:24,995 --> 00:30:26,563
So it has to work.
738
00:30:26,564 --> 00:30:28,765
Can you do that?
739
00:30:28,766 --> 00:30:29,866
Today.
740
00:30:29,867 --> 00:30:32,067
Absolutely.
741
00:30:38,175 --> 00:30:40,243
♪ Work, work ♪
742
00:30:40,244 --> 00:30:41,911
♪ Work, work ♪
743
00:30:41,912 --> 00:30:43,513
♪ Work, work ♪
744
00:30:43,514 --> 00:30:44,547
♪ Work ♪
745
00:30:44,548 --> 00:30:46,549
♪ Diamonds all on my ring, player ♪
746
00:30:46,550 --> 00:30:48,051
♪ Gold watches, gold chain, player ♪
747
00:30:48,052 --> 00:30:50,019
♪ Hundred thou' on champagne, player ♪
748
00:30:50,020 --> 00:30:51,621
♪ Yeah, my money insane, player ♪
749
00:30:51,622 --> 00:30:53,256
♪ Yeah, I'm making it rain, player ♪
750
00:30:53,257 --> 00:30:55,057
♪ But I was just on the plane. ♪
751
00:30:58,696 --> 00:31:01,263
Oh, I am so screwed.
752
00:31:05,136 --> 00:31:07,637
What's wrong?
753
00:31:07,638 --> 00:31:08,571
Writer's block.
754
00:31:08,572 --> 00:31:10,306
Did you try your song?
755
00:31:10,307 --> 00:31:12,475
Oh, I tried everything.
756
00:31:12,476 --> 00:31:14,210
Well, you better get unblocked.
757
00:31:14,211 --> 00:31:16,279
The secretary needs that
speech in, like, three hours.
758
00:31:16,280 --> 00:31:17,981
I know. You don't think I know that?
759
00:31:17,982 --> 00:31:19,816
I mean, Colin Mitchell
760
00:31:19,817 --> 00:31:21,251
is a hero.
761
00:31:21,252 --> 00:31:25,388
Traveling the world,
speaking truth to power.
762
00:31:25,389 --> 00:31:27,557
Meanwhile, w-what have
I done with my life?
763
00:31:27,558 --> 00:31:29,492
A man is dying in a Sudanese prison
764
00:31:29,493 --> 00:31:30,994
and you're making this about you?
765
00:31:30,995 --> 00:31:32,295
Yes!
766
00:31:32,296 --> 00:31:33,563
That's my process.
767
00:31:33,564 --> 00:31:35,731
I identify with my subject so
I can write about my subject.
768
00:31:35,732 --> 00:31:38,134
Well, go have your process
someplace else, okay?
769
00:31:38,135 --> 00:31:41,103
I have problems of my own.
770
00:31:47,445 --> 00:31:48,445
Hey.
771
00:31:48,446 --> 00:31:51,246
Are you okay?
772
00:31:52,016 --> 00:31:54,851
I'm pregnant, is what I am.
773
00:31:54,852 --> 00:31:57,220
Whoa.
774
00:31:57,221 --> 00:31:59,755
Wow.
775
00:32:01,692 --> 00:32:04,493
D-Do, uh, who's the dad?
776
00:32:09,934 --> 00:32:11,468
I wish it were me.
777
00:32:11,469 --> 00:32:15,371
Not because I wish we were
still together, but because
778
00:32:15,372 --> 00:32:17,407
then I'd start every day
779
00:32:17,408 --> 00:32:21,277
with a worthy purpose.
780
00:32:21,278 --> 00:32:22,345
You know?
781
00:32:22,346 --> 00:32:23,680
"I got to go out there,
782
00:32:23,681 --> 00:32:26,049
"get things done.
783
00:32:26,050 --> 00:32:27,884
Daisy and I have a baby."
784
00:32:27,885 --> 00:32:30,353
Unbelievable.
785
00:32:30,354 --> 00:32:32,155
Now you're making this about you, too?
786
00:32:32,156 --> 00:32:33,490
- Oh, come on.
- You know what, go.
787
00:32:33,491 --> 00:32:35,024
- What?
- Come on, get out.
788
00:32:35,025 --> 00:32:37,893
Daisy. Da... Can I just say one thing?
789
00:32:38,996 --> 00:32:43,333
Whoever he is, he's a lucky guy.
790
00:32:43,334 --> 00:32:45,702
But even more importantly,
791
00:32:45,703 --> 00:32:49,138
that baby is a lucky guy.
792
00:32:49,139 --> 00:32:51,508
I feel like he's a guy, by the way.
793
00:32:51,509 --> 00:32:55,378
'Cause he is going to have
794
00:32:55,379 --> 00:32:58,914
the best mom in the whole world.
795
00:33:00,651 --> 00:33:03,119
Thanks, Matt.
796
00:33:03,120 --> 00:33:05,688
Now go. Get inspired, okay?
797
00:33:05,689 --> 00:33:06,923
People are counting on you.
798
00:33:06,924 --> 00:33:08,890
Right.
799
00:33:12,029 --> 00:33:14,430
Congressman, this is Matt Mahoney,
800
00:33:14,431 --> 00:33:16,099
Secretary McCord's speechwriter.
801
00:33:16,100 --> 00:33:17,133
Mr. Mahoney, pleasure.
802
00:33:17,134 --> 00:33:18,201
Thank you for taking the time
803
00:33:18,202 --> 00:33:19,602
to see me on such short notice, sir.
804
00:33:19,603 --> 00:33:22,105
Given the circumstances,
it's the least I can do.
805
00:33:22,106 --> 00:33:23,873
Please, take a seat.
806
00:33:23,874 --> 00:33:25,675
So you want to write a speech about,
807
00:33:25,676 --> 00:33:26,843
uh, Colin Mitchell.
808
00:33:26,844 --> 00:33:30,213
Yes, and any information you might have
809
00:33:30,214 --> 00:33:31,381
would be very helpful.
810
00:33:31,382 --> 00:33:33,182
Well, for starters, Colin Mitchell's
811
00:33:33,183 --> 00:33:34,183
a pain in the ass.
812
00:33:34,184 --> 00:33:36,119
Okay.
813
00:33:36,120 --> 00:33:37,387
He started out writing stories
814
00:33:37,388 --> 00:33:39,122
for his hometown newspaper about how
815
00:33:39,123 --> 00:33:41,357
I wasn't doing this or
that for my district.
816
00:33:41,358 --> 00:33:42,959
And I thought, who in the hell
817
00:33:42,960 --> 00:33:46,129
- does this kid think he is?
- I see.
818
00:33:46,130 --> 00:33:48,097
Next thing I know, he's over in Iraq.
819
00:33:48,098 --> 00:33:49,999
He wrote stories about
how our troops are having
820
00:33:50,000 --> 00:33:52,001
to up-armor their own vehicles
821
00:33:52,002 --> 00:33:55,204
to protect against IEDs
because the Pentagon
822
00:33:55,205 --> 00:33:56,239
wasn't doing it.
823
00:33:56,240 --> 00:33:58,441
Young men and women
coming back to my district
824
00:33:58,442 --> 00:34:00,976
missing arms, missing legs.
825
00:34:03,314 --> 00:34:05,548
I started seeing Colin a
little differently after that.
826
00:34:05,549 --> 00:34:07,517
After Sudan happened, I got to know
827
00:34:07,518 --> 00:34:09,018
his parents, his wife.
828
00:34:09,019 --> 00:34:10,687
They told me stories about Colin.
829
00:34:10,688 --> 00:34:12,155
They, uh,
830
00:34:12,156 --> 00:34:15,558
changed my heart about the Fourth Estate.
831
00:34:15,559 --> 00:34:17,026
Is that right?
832
00:34:17,027 --> 00:34:20,129
Colin Mitchell is a pain in
the ass, but he's the kind
833
00:34:20,130 --> 00:34:22,264
of pain in the ass that
makes this country great.
834
00:34:24,468 --> 00:34:25,802
His wife Claire told me something
835
00:34:25,803 --> 00:34:27,971
that Colin liked to say.
836
00:34:27,972 --> 00:34:30,573
I've come to believe it myself.
837
00:34:30,574 --> 00:34:32,208
The stories we want to hear the least
838
00:34:32,209 --> 00:34:35,410
are the ones we need to hear the most.
839
00:34:42,319 --> 00:34:46,422
"Sometimes the stories
we want to hear the least
840
00:34:46,423 --> 00:34:49,192
"are the ones we need
841
00:34:49,193 --> 00:34:51,127
to hear the most."
842
00:34:51,128 --> 00:34:53,896
"That is the credo
investigative journalist
843
00:34:53,897 --> 00:34:57,533
"Colin Mitchell has chosen to live by.
844
00:34:57,534 --> 00:34:58,935
"From his earliest as a cub reporter
845
00:34:58,936 --> 00:35:01,471
"in his hometown of
Raleigh, North Carolina,
846
00:35:01,472 --> 00:35:03,906
"to the battlefields of Iraq,
847
00:35:03,907 --> 00:35:06,743
to the streets of
Beijing and Khartoum..."
848
00:35:06,744 --> 00:35:10,046
This is good, Matt.
849
00:35:10,047 --> 00:35:13,416
I mean, this is really good.
850
00:35:13,417 --> 00:35:16,119
Thank you, ma'am.
851
00:35:16,120 --> 00:35:18,688
Colin Mitchell has spoken truth to power
852
00:35:18,689 --> 00:35:20,156
at home and abroad.
853
00:35:20,157 --> 00:35:23,059
And in so doing, improved the lives
854
00:35:23,060 --> 00:35:26,295
of his fellow citizens and fellow man.
855
00:35:26,296 --> 00:35:29,732
To the governments of China and Sudan,
856
00:35:29,733 --> 00:35:33,036
I say release him now.
857
00:35:33,037 --> 00:35:36,239
To those of you listening today,
858
00:35:36,240 --> 00:35:38,641
do what Colin would do...
859
00:35:38,642 --> 00:35:43,513
hold those responsible for
his imprisonment to account.
860
00:35:43,514 --> 00:35:47,784
For trying to tell a story
some didn't want told,
861
00:35:47,785 --> 00:35:51,721
Colin Mitchell has paid with his freedom.
862
00:35:51,722 --> 00:35:55,425
We cannot allow him to pay with his life.
863
00:35:55,426 --> 00:35:57,927
Thank you.
864
00:36:02,266 --> 00:36:03,900
Good speech, Matt.
865
00:36:03,901 --> 00:36:06,768
Thank you. Let's hope it works.
866
00:36:12,470 --> 00:36:15,339
And numerous outlets are asking
for a one-on-one with you,
867
00:36:15,340 --> 00:36:17,574
- uh, about your speech.
- Well, that's good.
868
00:36:17,575 --> 00:36:20,310
At least we managed
to make the news cycle.
869
00:36:22,180 --> 00:36:23,246
Yeah, Blake?
870
00:36:23,247 --> 00:36:25,582
I have Minister Chen for you on SVTC.
871
00:36:25,583 --> 00:36:27,750
Put him through.
872
00:36:29,220 --> 00:36:31,922
Why don't you hang out?
873
00:36:31,923 --> 00:36:33,523
Yes. Thanks, ma'am.
874
00:36:33,524 --> 00:36:35,993
Oh, boy.
875
00:36:35,994 --> 00:36:37,794
Mr. Foreign Minister,
876
00:36:37,795 --> 00:36:39,062
to what do I owe the pleasure?
877
00:36:39,063 --> 00:36:41,128
These scurrilous accusations you have
878
00:36:41,129 --> 00:36:42,899
hurled at China in
private, and now in public,
879
00:36:42,900 --> 00:36:45,235
are totally unacceptable
to my government.
880
00:36:45,236 --> 00:36:48,672
Unacceptable or untrue?
881
00:36:48,673 --> 00:36:50,173
If you continue to assert them,
882
00:36:50,174 --> 00:36:51,842
there will be consequences.
883
00:36:51,843 --> 00:36:54,277
- I see.
- However,
884
00:36:54,278 --> 00:36:56,913
as befits our status, it is sometimes
885
00:36:56,914 --> 00:36:59,850
incumbent upon us to take the high road.
886
00:36:59,851 --> 00:37:02,786
Therefore, in our capacity
887
00:37:02,787 --> 00:37:04,588
as economic partners,
888
00:37:04,589 --> 00:37:07,658
we shall advise our
colleagues in Khartoum
889
00:37:07,659 --> 00:37:10,293
to release Colin Mitchell,
890
00:37:10,294 --> 00:37:12,462
as a humanitarian gesture.
891
00:37:12,463 --> 00:37:14,297
Of course, the final
decision is up to them,
892
00:37:14,298 --> 00:37:16,400
but that will be our
last word on the matter.
893
00:37:16,401 --> 00:37:20,270
Is that understood, Madam Secretary?
894
00:37:20,271 --> 00:37:23,507
Perfectly understood,
Mr. Foreign Minister.
895
00:37:23,508 --> 00:37:25,808
Then good day.
896
00:37:27,879 --> 00:37:30,347
Did I miss something,
or did he just yell at me
897
00:37:30,348 --> 00:37:31,996
and then give us everything we wanted?
898
00:37:31,997 --> 00:37:33,750
I don't think you missed anything.
899
00:37:33,751 --> 00:37:36,353
Huh.
900
00:37:36,354 --> 00:37:38,488
But we are not out of the woods yet.
901
00:37:38,489 --> 00:37:41,158
I still need to get
into it with Khartoum,
902
00:37:41,159 --> 00:37:44,995
and Colin Mitchell is at death's door.
903
00:37:44,996 --> 00:37:46,396
But stand by,
904
00:37:46,397 --> 00:37:48,231
you might need to make a statement soon.
905
00:37:48,232 --> 00:37:50,067
Absolutely.
906
00:37:50,068 --> 00:37:53,303
Good evening. Five minutes ago,
907
00:37:53,304 --> 00:37:56,506
a specially equipped medical
plane left Sudanese airspace
908
00:37:56,507 --> 00:37:59,042
with journalist Colin Mitchell aboard.
909
00:37:59,043 --> 00:38:01,011
Daisy, Daisy...
910
00:38:01,012 --> 00:38:04,214
He is described as being in
serious but stable condition,
911
00:38:04,215 --> 00:38:06,883
and is bound for Ramstein
Air Base in Germany
912
00:38:06,884 --> 00:38:08,719
for further medical evaluation.
913
00:38:08,720 --> 00:38:10,854
Now, once he's been
cleared, he will be free,
914
00:38:10,855 --> 00:38:12,489
after nearly seven years,
915
00:38:12,490 --> 00:38:14,591
to return home to his friends and family
916
00:38:14,592 --> 00:38:16,159
in the United States.
917
00:38:16,160 --> 00:38:17,427
I'll now take questions.
918
00:38:17,428 --> 00:38:18,894
Yeah.
919
00:38:24,569 --> 00:38:25,936
I heard you were up here.
920
00:38:25,937 --> 00:38:27,736
Yeah.
921
00:38:29,107 --> 00:38:33,043
My detail hates it.
922
00:38:33,044 --> 00:38:35,145
Sometimes a person just needs
923
00:38:35,146 --> 00:38:36,747
a breath of fresh air, you know?
924
00:38:36,748 --> 00:38:39,548
Mm.
925
00:38:43,354 --> 00:38:45,722
It's something that we
got him back, isn't it?
926
00:38:45,723 --> 00:38:47,991
Yeah...
927
00:38:47,992 --> 00:38:49,892
...it really is.
928
00:38:51,362 --> 00:38:53,997
Well, you gonna be okay there?
929
00:38:53,998 --> 00:38:55,365
I'm sorry, ma'am.
930
00:38:55,366 --> 00:38:56,433
I don't know what's wrong with me.
931
00:38:56,434 --> 00:38:58,802
I'm all emotional. Guess I'm just...
932
00:38:58,803 --> 00:39:01,438
Pregnant.
933
00:39:01,439 --> 00:39:02,639
Who told you?
934
00:39:02,640 --> 00:39:04,775
Experience.
935
00:39:04,776 --> 00:39:08,445
Well, since I'm having a
breakdown in front of my boss,
936
00:39:08,446 --> 00:39:09,913
can I tell you something?
937
00:39:09,914 --> 00:39:12,849
You can tell me anything.
938
00:39:12,850 --> 00:39:15,018
The father is Joseph Garcia.
939
00:39:15,019 --> 00:39:16,953
Well, was.
940
00:39:16,954 --> 00:39:18,455
Oh, gosh.
941
00:39:18,456 --> 00:39:20,824
Daisy, I'm so sorry.
942
00:39:20,825 --> 00:39:24,494
His parents live in Connecticut, I guess.
943
00:39:24,495 --> 00:39:26,129
But what am I supposed to say?
944
00:39:26,130 --> 00:39:28,899
Your son and I dated for a
week before he got murdered.
945
00:39:28,900 --> 00:39:31,134
I only knew him by his cover name.
946
00:39:31,135 --> 00:39:33,236
Anyways, here's your grandchild.
947
00:39:33,237 --> 00:39:35,105
Because that's not a
crazy intro or anything.
948
00:39:35,106 --> 00:39:38,675
I think his parents might
be comforted by a grandchild.
949
00:39:38,676 --> 00:39:41,044
Yeah, but what about my parents?
950
00:39:41,045 --> 00:39:42,546
I mean, they're church people.
951
00:39:42,547 --> 00:39:46,149
This isn't exactly what
they had envisioned for me.
952
00:39:46,150 --> 00:39:49,686
I mean, I... guess I always thought
953
00:39:49,687 --> 00:39:51,254
that I may have to do it alone,
954
00:39:51,255 --> 00:39:54,357
but not like alone alone.
955
00:39:54,358 --> 00:39:57,861
Yeah.
956
00:39:57,862 --> 00:40:01,398
You know, maybe every
mother feels that way,
957
00:40:01,399 --> 00:40:02,732
no matter who's in their life.
958
00:40:02,733 --> 00:40:03,967
I mean, at the end of the day,
959
00:40:03,968 --> 00:40:06,837
it's just you and the baby and...
960
00:40:06,838 --> 00:40:10,507
it's my job to protect him.
961
00:40:10,508 --> 00:40:11,641
Or her.
962
00:40:11,642 --> 00:40:16,246
Right... but what if
I'm not up to the job?
963
00:40:16,247 --> 00:40:18,582
Oh, you are.
964
00:40:18,583 --> 00:40:21,815
You are one of the strongest
women I have ever met.
965
00:40:21,816 --> 00:40:24,704
Even if you don't feel like it right now
966
00:40:24,705 --> 00:40:27,040
'cause you're drowning
in a sea of hormones.
967
00:40:27,041 --> 00:40:28,741
You have no idea, ma'am.
968
00:40:28,742 --> 00:40:30,043
Oh, yes, I do.
969
00:40:33,047 --> 00:40:35,281
You don't have to go at it alone.
970
00:40:35,282 --> 00:40:38,952
Your parents might be shocked,
971
00:40:38,953 --> 00:40:41,654
but you are literally
the light of their lives
972
00:40:41,655 --> 00:40:43,590
and they'll get over it.
973
00:40:43,591 --> 00:40:45,692
And Joe's parents raised a hero,
974
00:40:45,693 --> 00:40:49,095
so, really, how bad can they be?
975
00:40:49,096 --> 00:40:52,198
Then you got all of us here.
976
00:40:52,199 --> 00:40:53,833
God help you.
977
00:40:53,834 --> 00:40:56,936
Thanks.
978
00:40:56,937 --> 00:41:00,872
It's a beautiful world, Daisy.
979
00:41:04,345 --> 00:41:07,947
And the best ride is just about to start.
980
00:42:26,493 --> 00:42:28,261
Welcome home, Colin.
981
00:42:28,262 --> 00:42:30,096
Thank you.
982
00:42:39,390 --> 00:42:43,202
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
69216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.