Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:05,644 --> 00:03:07,354
How you doin', Pete?
2
00:03:07,438 --> 00:03:08,606
Good. You?
3
00:03:09,815 --> 00:03:10,815
I'm good.
4
00:03:15,529 --> 00:03:16,529
Got this?
5
00:03:17,448 --> 00:03:18,574
- Yeah?
- All right.
6
00:04:12,419 --> 00:04:13,671
How we doing?
7
00:04:15,923 --> 00:04:17,049
Hey, what's up?
8
00:04:58,841 --> 00:05:00,175
Take it easy.
9
00:07:10,347 --> 00:07:11,640
Everything cool?
10
00:07:13,517 --> 00:07:15,144
Everything's fucking beautiful.
11
00:07:30,242 --> 00:07:32,122
You know what
this fucking means for us?
12
00:07:32,161 --> 00:07:35,372
When he brings you in,
we're taking it all over, Moe.
13
00:07:35,956 --> 00:07:37,082
He's got no choice.
14
00:07:37,166 --> 00:07:39,246
Nobody can handle the weight
he's got coming through.
15
00:07:39,293 --> 00:07:41,086
You never know.
16
00:07:42,754 --> 00:07:44,465
He can be resourceful.
17
00:07:44,548 --> 00:07:46,300
No. No way.
18
00:07:46,383 --> 00:07:49,094
Not with the busts,
Necktalov getting popped.
19
00:07:49,178 --> 00:07:50,304
I'm his only option.
20
00:07:50,387 --> 00:07:52,347
You let him do the talking.
21
00:07:52,431 --> 00:07:53,974
You have something
he wants, right?
22
00:07:54,057 --> 00:07:55,057
Yeah, you.
23
00:07:55,100 --> 00:07:56,185
Well, that means us.
24
00:07:56,268 --> 00:07:58,270
I'll tell him I don't
do nothing without you.
25
00:08:01,690 --> 00:08:03,775
Moe, you're a fucking godsend.
26
00:08:14,369 --> 00:08:15,579
Hey, Unc.
27
00:08:15,662 --> 00:08:18,832
Hey.
Can you believe this view?
28
00:08:18,916 --> 00:08:21,376
You can't make
it on those streets,
29
00:08:21,460 --> 00:08:24,129
you can make it
anywhere in the world.
30
00:08:24,213 --> 00:08:26,882
So, you're really
gonna buy this building?
31
00:08:31,428 --> 00:08:34,890
We do this right.
It will be fully legitimate.
32
00:08:35,557 --> 00:08:37,476
Our money mixed with theirs.
33
00:08:38,727 --> 00:08:41,188
I'll be working for the city.
34
00:08:43,357 --> 00:08:45,984
Congressman Freed is a partner.
35
00:08:46,068 --> 00:08:47,945
There is no going back.
36
00:08:48,028 --> 00:08:50,572
- Yeah. All right.
- You get it done?
37
00:08:51,031 --> 00:08:52,366
Ah, yes.
38
00:09:01,166 --> 00:09:02,167
Good.
39
00:09:05,379 --> 00:09:09,049
So, what do you say
about two million a day
40
00:09:09,132 --> 00:09:10,634
for the next two weeks, huh?
41
00:09:11,927 --> 00:09:13,720
That's 20 million, yeah?
42
00:09:13,804 --> 00:09:15,138
Not a problem.
43
00:09:16,431 --> 00:09:19,601
And you don't even think
about it, like it's nothing?
44
00:09:19,685 --> 00:09:22,062
No, it's-it's something.
45
00:09:22,145 --> 00:09:23,313
Something big.
46
00:09:25,607 --> 00:09:28,527
I mean, you did say these last
few times were just a test.
47
00:09:29,111 --> 00:09:30,320
Right?
48
00:09:33,156 --> 00:09:34,283
Okay.
49
00:09:35,909 --> 00:09:38,620
So we start making
drops today, huh?
50
00:09:39,830 --> 00:09:40,872
All right.
51
00:09:41,957 --> 00:09:43,000
Yeah.
52
00:09:43,083 --> 00:09:46,211
Twenty million in 10
days is gonna be too much
53
00:09:46,295 --> 00:09:48,046
traffic coming through my place.
54
00:09:49,006 --> 00:09:49,923
And?
55
00:09:50,007 --> 00:09:51,842
What do you propose?
56
00:09:51,925 --> 00:09:52,925
Bobby?
57
00:09:54,845 --> 00:09:58,098
So, they text us a location, we
pick them up, we drop them off,
58
00:09:58,181 --> 00:10:00,434
they leave the money behind.
59
00:10:02,311 --> 00:10:06,481
So, you not fuck this up, and I
put a little more in your lap,
60
00:10:06,565 --> 00:10:07,649
huh?
61
00:10:07,733 --> 00:10:09,526
Well, no disrespect,
but I fuck this up
62
00:10:09,610 --> 00:10:11,153
and I don't think
it'll matter.
63
00:10:11,236 --> 00:10:12,654
Hey.
64
00:10:13,530 --> 00:10:15,574
Just use this fucking head!
65
00:10:20,162 --> 00:10:21,413
All right.
66
00:10:35,886 --> 00:10:38,180
"Use your fucking head."
Can you believe that shit?
67
00:10:38,972 --> 00:10:41,725
Twenty mil means you and I
split two mil, all right?
68
00:10:41,808 --> 00:10:43,018
That's all that matters.
69
00:11:32,734 --> 00:11:35,237
Hey. You
need to put a pause on whatever
70
00:11:35,320 --> 00:11:37,114
you got going
until I get back to you.
71
00:11:45,997 --> 00:11:47,749
All right.
Later, man.
72
00:11:47,833 --> 00:11:49,473
All right,
where's the next pick up?
73
00:11:49,501 --> 00:11:50,627
Bushwick.
74
00:11:50,711 --> 00:11:53,171
Hold on, hold on, hold on.
75
00:11:53,588 --> 00:11:54,881
Hello?
76
00:11:54,965 --> 00:11:57,217
The girl you
are seeing,
77
00:11:57,300 --> 00:12:00,095
I don't want you
dating her anymore.
78
00:12:00,178 --> 00:12:02,418
What about the suit
that I borrowed for the date?
79
00:12:02,472 --> 00:12:03,807
You want me to bring it back?
80
00:12:03,890 --> 00:12:05,934
No, I have flu.
81
00:12:06,017 --> 00:12:07,394
Nasty virus.
82
00:12:07,477 --> 00:12:09,855
So stay away from me for now.
83
00:12:09,938 --> 00:12:12,274
Okay. Yeah, you got it.
You got it.
84
00:12:12,357 --> 00:12:14,443
Hey, it's beautiful
day today, huh?
85
00:12:14,526 --> 00:12:16,778
Maybe you go to the zoo.
86
00:12:18,864 --> 00:12:21,158
- What?
- He-
87
00:12:21,241 --> 00:12:23,493
He just cancelled
the rest of the pick-ups.
88
00:12:23,577 --> 00:12:25,287
What the fuck? Why?
89
00:12:25,370 --> 00:12:26,580
I don't know.
90
00:12:26,663 --> 00:12:28,599
He just wants us to hold the
money and stay the fuck away
91
00:12:28,623 --> 00:12:30,417
from the garage until tomorrow.
92
00:12:30,500 --> 00:12:32,002
I mean, what if
it's all off, man?
93
00:12:32,085 --> 00:12:33,938
This was our chance to
start something on our own!
94
00:12:33,962 --> 00:12:35,523
- All right. Calm down.
- This has to happen.
95
00:12:35,547 --> 00:12:37,400
All he did was delay things
until tomorrow, right?
96
00:12:37,424 --> 00:12:39,634
I knew he would do this.
He doesn't trust you.
97
00:12:39,718 --> 00:12:40,969
Why wouldn't he trust me?
98
00:12:41,052 --> 00:12:43,263
He doesn't trust me,
so he can't fucking trust you!
99
00:12:43,346 --> 00:12:44,806
Fuck him!
100
00:12:48,602 --> 00:12:49,686
Hold on.
101
00:12:50,812 --> 00:12:52,522
How much you think
we have in the trunk?
102
00:13:33,897 --> 00:13:36,024
We have this money
until tomorrow.
103
00:13:36,107 --> 00:13:38,276
What's the harm of
putting it to good use?
104
00:13:39,402 --> 00:13:42,823
You wanna take money that
belongs to God knows who,
105
00:13:43,824 --> 00:13:46,576
that your uncle is laundering
through me, that I am risking
106
00:13:46,660 --> 00:13:49,579
everything on,
and use it on a drug deal.
107
00:13:49,663 --> 00:13:51,915
This is not a
drug deal, drug deal,
108
00:13:51,998 --> 00:13:53,726
and it's pure fucking
coke at half the price.
109
00:13:53,750 --> 00:13:54,668
That's a drug deal.
110
00:13:54,751 --> 00:13:55,895
And FedEx is putting
up half the money,
111
00:13:55,919 --> 00:13:57,712
so he's got just
as much on the line.
112
00:13:58,630 --> 00:14:00,090
I ain't doing it, man.
113
00:14:00,799 --> 00:14:02,384
Partners, my ass.
I knew-
114
00:14:02,467 --> 00:14:04,678
Partners listen to one another.
You ain't listening.
115
00:14:04,761 --> 00:14:06,638
No, I'm listening.
I get it.
116
00:14:06,721 --> 00:14:08,849
It's too risky for you.
So, you know what?
117
00:14:08,932 --> 00:14:11,059
Go back to your diamond
district, where it's safe.
118
00:14:11,142 --> 00:14:12,310
My uncle called me.
119
00:14:12,394 --> 00:14:13,937
I'm the one holding his money.
120
00:14:14,020 --> 00:14:16,398
Anything goes wrong,
you're off the hook.
121
00:14:18,775 --> 00:14:20,569
I'm not off the hook
when you're dead.
122
00:14:23,697 --> 00:14:25,323
It's worth the risk.
123
00:14:26,283 --> 00:14:28,285
I have nothing, bro.
124
00:14:28,368 --> 00:14:30,328
I ain't you.
125
00:14:30,412 --> 00:14:32,330
Come on, half the time
I can't even find you.
126
00:14:32,414 --> 00:14:34,058
I know you've been
making moves on your own.
127
00:14:34,082 --> 00:14:35,208
That ain't true, man.
128
00:14:35,292 --> 00:14:37,002
Why you always
disappearing and shit?
129
00:14:37,085 --> 00:14:38,545
I've known you for two years.
130
00:14:38,628 --> 00:14:40,589
Not once have I ever
not answered your call.
131
00:14:40,672 --> 00:14:43,508
Every other night, I got no
idea where the fuck you are.
132
00:14:43,592 --> 00:14:45,176
Listen, you got
your other business.
133
00:14:45,260 --> 00:14:46,845
I get that.
That's cool.
134
00:14:46,928 --> 00:14:49,723
So yeah, I wanna make
moves on my own for once.
135
00:14:49,806 --> 00:14:51,349
I'll call you after
I sell the shit.
136
00:14:51,433 --> 00:14:52,684
Just stop.
137
00:14:52,767 --> 00:14:54,144
You're not stopping me, Moe.
138
00:14:54,227 --> 00:14:56,187
Yeah, I can see that,
you stubborn fuck.
139
00:14:57,606 --> 00:14:59,107
Jesus.
140
00:15:01,860 --> 00:15:03,528
Goddamnit, man.
141
00:15:03,612 --> 00:15:04,612
Fuck.
142
00:15:13,455 --> 00:15:15,624
We do this, we're not
using FedEx's money.
143
00:15:16,791 --> 00:15:18,752
You won't be sorry.
You'll see.
144
00:15:20,795 --> 00:15:21,671
You said you have a buyer?
145
00:15:21,755 --> 00:15:23,632
Irv Waxman's son, Richie.
146
00:15:23,715 --> 00:15:24,799
All right, call him.
147
00:15:24,883 --> 00:15:26,803
We don't pull the trigger
unless he has the cash.
148
00:15:55,080 --> 00:15:55,830
Hey.
149
00:15:55,914 --> 00:15:57,832
Hey!
You on your way?
150
00:15:59,167 --> 00:16:00,502
No, I'm not gonna make it.
151
00:16:00,585 --> 00:16:04,631
Wha-what do you mean?
Everyone is expecting you.
152
00:16:04,714 --> 00:16:06,883
Yeah, I know.
It's just...
153
00:16:06,967 --> 00:16:08,426
Look, I'll
make it up to you.
154
00:16:08,510 --> 00:16:09,719
I just can't leave right now.
155
00:16:11,012 --> 00:16:13,848
Moe,
when is this going to end?
156
00:16:16,518 --> 00:16:17,686
Soon.
157
00:16:18,979 --> 00:16:20,730
Look, don't let this
get you down, okay?
158
00:16:20,814 --> 00:16:22,273
Have a nice night
with your friend,
159
00:16:22,357 --> 00:16:23,775
and I'll see you tomorrow.
160
00:16:24,651 --> 00:16:25,651
Bye.
161
00:16:32,659 --> 00:16:33,994
Look at this guy.
162
00:16:34,077 --> 00:16:35,120
He cracks me up.
163
00:16:36,204 --> 00:16:37,872
Hope he goes for this.
164
00:16:39,541 --> 00:16:42,335
Hey!
Skunkie! What's up, man?
165
00:16:44,295 --> 00:16:45,797
How ya doin?
166
00:16:47,590 --> 00:16:50,093
Hey, man.
You fucking ready?
167
00:16:52,679 --> 00:16:56,182
So, they said they'd call us
with a location in an hour.
168
00:16:56,683 --> 00:16:57,976
Same Nigerian?
169
00:16:58,059 --> 00:16:59,686
- Yeah, dude. Debo.
- Debo.
170
00:16:59,769 --> 00:17:01,229
Yeah.
171
00:17:01,896 --> 00:17:02,897
Yeah.
172
00:17:02,981 --> 00:17:04,941
Quick question, though.
173
00:17:05,025 --> 00:17:06,860
Are you guys good
taking it like this?
174
00:17:06,943 --> 00:17:08,504
I don't know how you
guys usually, you know,
175
00:17:08,528 --> 00:17:09,904
pack your money and shit.
176
00:17:11,281 --> 00:17:13,033
I'm not gonna need your money.
177
00:17:15,702 --> 00:17:16,995
What's that supposed to mean?
178
00:17:17,078 --> 00:17:18,913
How long has your
father owned this place?
179
00:17:26,004 --> 00:17:27,004
Twenty years.
180
00:17:27,047 --> 00:17:28,566
What's that gotta do
with anything, though?
181
00:17:28,590 --> 00:17:29,758
Well, everything.
182
00:17:30,884 --> 00:17:32,653
You've got more money in that
box than your father has made
183
00:17:32,677 --> 00:17:33,677
his entire life.
184
00:17:33,720 --> 00:17:35,638
You wanna risk it on
a fucking drug deal?
185
00:17:35,722 --> 00:17:37,307
He's right, man.
186
00:17:40,935 --> 00:17:42,812
Skunkie, you gonna
do this to me, man?
187
00:17:43,897 --> 00:17:45,940
I brought this
shit to you, dude!
188
00:17:46,024 --> 00:17:47,984
You'll get 10% of what we clear.
189
00:17:49,027 --> 00:17:50,987
That's a
sweet deal for you.
190
00:17:51,071 --> 00:17:54,157
You sit here all safe and cozy,
risk-free and you make what,
191
00:17:54,240 --> 00:17:56,284
60G?
192
00:17:56,367 --> 00:17:59,370
Sixty? You know you guys are
buying this half price, right?
193
00:17:59,454 --> 00:18:00,955
It is what it is.
194
00:18:01,039 --> 00:18:03,833
You think I'm holding out,
you take the deal down yourself.
195
00:18:03,917 --> 00:18:05,085
Skunkie, come on, man.
196
00:18:05,168 --> 00:18:07,229
You know I don't have the
money to do this on my own.
197
00:18:07,253 --> 00:18:08,254
Your call.
198
00:18:13,426 --> 00:18:15,303
All right, man.
Fuck.
199
00:18:15,386 --> 00:18:17,281
So, what am I supposed to
tell Debo when he calls?
200
00:18:17,305 --> 00:18:18,181
I'm not coming?
201
00:18:18,264 --> 00:18:20,308
Listen.
Regardless of what happens,
202
00:18:20,391 --> 00:18:22,519
we meet tonight
at the club at 2:00.
203
00:18:26,689 --> 00:18:28,024
Ah, fuck.
204
00:18:34,280 --> 00:18:36,282
Don't look so sad.
205
00:18:37,617 --> 00:18:39,160
Your father would be proud.
206
00:18:39,244 --> 00:18:41,037
Oh, yeah.
Fuck, yeah.
207
00:18:51,005 --> 00:18:52,005
Fuck.
208
00:19:08,022 --> 00:19:10,650
I don't like this, man.
Who sets a deal out here?
209
00:19:10,733 --> 00:19:12,610
You worry too much, man.
210
00:19:12,694 --> 00:19:14,070
FedEx and Debo are boys.
211
00:19:32,088 --> 00:19:33,089
You Debo?
212
00:19:34,757 --> 00:19:36,009
Yeah, man.
213
00:19:37,218 --> 00:19:38,511
I'm Debo.
214
00:19:38,595 --> 00:19:40,180
All right.
Come on, let's do this.
215
00:20:06,873 --> 00:20:08,583
You gonna dip?
216
00:20:32,649 --> 00:20:33,983
We're good.
217
00:21:08,685 --> 00:21:10,103
Yo, we good?
218
00:21:11,813 --> 00:21:13,648
This is a one-time deal.
219
00:21:13,731 --> 00:21:15,042
We need to make sure
everything is right.
220
00:21:17,819 --> 00:21:19,112
Hang on! It's the cops!
221
00:21:20,113 --> 00:21:21,239
What the fuck?
222
00:21:28,621 --> 00:21:29,789
Fucking cops!
223
00:21:35,628 --> 00:21:37,338
Come on,
let's go, let's go!
224
00:21:37,422 --> 00:21:38,881
Grab a kilo, man.
225
00:21:40,091 --> 00:21:42,635
Yo, Africa Bambaataa
get the fuck outta here!
226
00:21:42,719 --> 00:21:45,471
Yeah.
Be cool, man. We go. We going.
227
00:21:45,555 --> 00:21:46,973
What is he fucking doing?
228
00:21:50,435 --> 00:21:52,228
Come on, let's go!
Move it!
229
00:21:53,396 --> 00:21:55,023
Where the
fuck are they going?
230
00:22:08,494 --> 00:22:10,955
Drop your fucking
weapons and come out!
231
00:22:12,832 --> 00:22:15,043
Yo, you two
go around, flank them behind.
232
00:22:16,294 --> 00:22:19,172
Come out and drop
your fucking weapons!
233
00:22:20,048 --> 00:22:22,925
Be smart and don't get
yourselves in any more shit!
234
00:22:25,053 --> 00:22:26,763
They're gonna take
my uncle's money.
235
00:22:26,846 --> 00:22:28,306
We're fucking dead, man!
236
00:22:28,389 --> 00:22:29,265
No, wait, wait, wait.
237
00:22:29,349 --> 00:22:31,309
The fuck are we gonna do?
238
00:22:32,060 --> 00:22:34,103
This is a bust,
where's your backup?
239
00:22:34,187 --> 00:22:36,439
How come we don't
hear no sirens?
240
00:22:40,693 --> 00:22:42,987
All right. All right.
Let's talk about this.
241
00:22:43,571 --> 00:22:45,531
Sure, yeah.
242
00:22:45,615 --> 00:22:47,784
Fucking dirty fucks.
243
00:22:47,867 --> 00:22:49,452
Come on, bro, you
got nowhere to go.
244
00:22:49,535 --> 00:22:52,163
Drop your weapons and
let's talk this out.
245
00:22:52,246 --> 00:22:53,289
Fuck you!
246
00:22:53,373 --> 00:22:55,017
You think we're gonna
trust dirty fucking pigs!
247
00:22:55,041 --> 00:22:57,543
You got not a chance in hell
of leaving alive unless you
248
00:22:57,627 --> 00:22:59,504
motherfuckers come out now!
249
00:23:06,677 --> 00:23:07,970
Shit!
250
00:23:08,054 --> 00:23:09,054
Move, move, move!
251
00:23:12,475 --> 00:23:14,602
Dirty
motherfuckers got a shooter!
252
00:23:14,685 --> 00:23:16,229
Leon, you good?
253
00:23:20,400 --> 00:23:21,734
Man, it's Suzuki!
254
00:23:21,818 --> 00:23:22,902
He's laying cover.
255
00:23:23,569 --> 00:23:24,779
Let's go!
256
00:23:32,662 --> 00:23:33,662
Fuck!
257
00:23:35,581 --> 00:23:37,781
What the fuck is
this fucking guy's problem!
258
00:23:50,763 --> 00:23:51,763
Fuck!
259
00:23:58,646 --> 00:24:00,356
They're leaving!
Let's go!
260
00:24:00,773 --> 00:24:02,275
Motherfuckers!
261
00:24:03,234 --> 00:24:03,734
Fuck!
262
00:24:34,932 --> 00:24:35,932
Fuck.
263
00:24:36,184 --> 00:24:37,226
Shit.
264
00:24:38,895 --> 00:24:40,855
Yo, FedEx, it was a setup!
265
00:24:40,938 --> 00:24:43,483
Don't say shit!
2:00 a.m.!
266
00:24:44,150 --> 00:24:45,651
Don't you fucking say it!
267
00:25:12,053 --> 00:25:13,262
Go! Go! Go!
268
00:25:13,346 --> 00:25:14,931
Fuck! Fuck!
269
00:25:21,896 --> 00:25:22,980
Drive!
270
00:25:28,236 --> 00:25:29,612
Fuck!
271
00:25:33,866 --> 00:25:36,285
Yo, we lost the cops!
We lost the cops!
272
00:25:42,041 --> 00:25:43,334
What? Whoa!
273
00:26:18,744 --> 00:26:20,538
What the fuck.
274
00:26:26,794 --> 00:26:27,878
Fuck.
275
00:26:45,396 --> 00:26:46,689
Moe!
276
00:27:04,498 --> 00:27:05,541
Moe!
277
00:27:09,337 --> 00:27:11,130
Go! We gotta go!
278
00:27:11,213 --> 00:27:13,007
Go, go, go, go, go!
279
00:27:13,090 --> 00:27:15,092
Come on, we gotta go. Come on.
280
00:27:25,019 --> 00:27:26,562
Fuck.
Come on.
281
00:27:26,646 --> 00:27:28,856
No, no, we gotta go.
We gotta go.
282
00:27:29,565 --> 00:27:31,067
Suzuki's here.
Come on.
283
00:27:31,150 --> 00:27:33,569
I can't fucking see.
I can't fucking see.
284
00:27:33,653 --> 00:27:34,653
That's alright.
285
00:27:35,863 --> 00:27:37,156
Come on. Come on.
286
00:27:39,533 --> 00:27:40,785
Go, go!
287
00:27:48,167 --> 00:27:49,293
Just breathe.
288
00:27:49,377 --> 00:27:51,104
We need to get this
motherfucker to a hospital!
289
00:27:51,128 --> 00:27:53,005
Take the tunnel to Jersey, man!
290
00:28:11,607 --> 00:28:13,776
We gotta talk.
We got a big fucking problem.
291
00:28:15,945 --> 00:28:16,987
We lost a load.
292
00:28:17,071 --> 00:28:18,071
What?
293
00:28:20,533 --> 00:28:21,659
What about the money?
294
00:28:24,912 --> 00:28:26,247
We lost all of it.
295
00:28:29,041 --> 00:28:30,334
Listen to me.
296
00:28:30,418 --> 00:28:32,837
You don't get every ounce of
that product back to evidence,
297
00:28:32,920 --> 00:28:34,422
we're finished.
298
00:28:35,047 --> 00:28:36,382
How much time
can you buy us?
299
00:28:39,635 --> 00:28:41,137
Monday.
300
00:28:41,220 --> 00:28:42,930
At the latest!
301
00:28:43,013 --> 00:28:44,348
Okay, I got it.
302
00:28:44,432 --> 00:28:46,016
That's a nice tie.
303
00:28:46,684 --> 00:28:47,768
Asshole.
304
00:28:48,936 --> 00:28:51,355
We were in the same car.
305
00:28:54,108 --> 00:28:55,234
How is he?
306
00:28:55,317 --> 00:28:56,694
He's okay.
307
00:28:57,611 --> 00:28:59,613
He sustained a bad concussion,
but it looks okay.
308
00:28:59,697 --> 00:29:01,907
Doctor wants to check
him when he wakes.
309
00:29:01,991 --> 00:29:04,219
And he needs to fill out a
report before he's discharged.
310
00:29:04,243 --> 00:29:05,119
What kind of report?
311
00:29:05,202 --> 00:29:06,871
He had some unusual
items on him.
312
00:29:06,954 --> 00:29:09,582
- What do you mean?
- Like what?
313
00:29:09,665 --> 00:29:10,791
Like a gun.
314
00:29:13,085 --> 00:29:14,085
Gun?
315
00:29:14,128 --> 00:29:15,796
Police are on their
way to take a report.
316
00:29:16,589 --> 00:29:18,883
Actually, it'd be good if
you stayed till they arrived.
317
00:29:20,259 --> 00:29:21,469
Thank you.
318
00:29:23,095 --> 00:29:23,929
Moe.
319
00:29:24,013 --> 00:29:25,514
Moe, can you hear me?
320
00:29:25,598 --> 00:29:27,391
Moe! Moe! Moe!
321
00:29:27,475 --> 00:29:28,309
Can you hear me?
322
00:29:28,392 --> 00:29:29,310
Hey, wake up.
323
00:29:29,393 --> 00:29:30,436
Come on, come on.
324
00:29:30,519 --> 00:29:32,146
We can't stay here.
325
00:29:32,229 --> 00:29:33,689
Where are your clothes?
326
00:29:34,523 --> 00:29:35,900
Come on.
327
00:29:39,779 --> 00:29:41,655
Where am I?
What's going on?
328
00:29:41,739 --> 00:29:44,116
Moe! Come on! Up we go.
329
00:29:44,200 --> 00:29:45,534
Up we go. Let's go.
330
00:29:46,744 --> 00:29:47,787
Don't fall over.
331
00:29:47,870 --> 00:29:49,079
Gotta get your IV.
332
00:29:49,163 --> 00:29:50,414
Come on! Come on, man.
333
00:30:11,352 --> 00:30:13,270
Oh, God, it hurts.
334
00:30:14,647 --> 00:30:16,398
Where are we-
335
00:30:16,482 --> 00:30:18,609
Where are we going?
336
00:30:22,071 --> 00:30:24,490
We'll get you some help.
Just hang on.
337
00:30:27,201 --> 00:30:28,494
Oh shit!
338
00:30:38,671 --> 00:30:40,756
You okay? All right, relax.
Just relax.
339
00:30:40,840 --> 00:30:42,675
I had to take you
out of that hospital!
340
00:30:49,181 --> 00:30:50,349
Have some water.
341
00:30:50,850 --> 00:30:52,393
Moe. Whoa, whoa, whoa!
342
00:31:07,658 --> 00:31:09,658
So, what's
the last thing you remember?
343
00:31:16,250 --> 00:31:17,543
I don't know.
344
00:31:19,503 --> 00:31:20,671
What's your name?
345
00:31:23,966 --> 00:31:25,926
Moe, I think.
346
00:31:26,010 --> 00:31:27,678
That's what he's
been calling me.
347
00:31:30,931 --> 00:31:32,725
That's okay.
That's all right.
348
00:31:33,350 --> 00:31:34,643
You're my doctor?
349
00:31:35,728 --> 00:31:37,229
Not unless you're pregnant.
350
00:31:37,730 --> 00:31:38,730
We're friends.
351
00:31:38,772 --> 00:31:39,812
What do you think?
352
00:31:40,608 --> 00:31:42,568
He needs to see a
neurologist, man.
353
00:31:43,736 --> 00:31:47,072
So there's no danger in keeping
him out of the hospital?
354
00:31:47,156 --> 00:31:48,449
He should be fine.
355
00:31:48,532 --> 00:31:50,594
I mean, I'm not an expert, but I
would think that everything but
356
00:31:50,618 --> 00:31:53,245
the events just right before
the accident should come back.
357
00:31:54,246 --> 00:31:56,874
And for now, just re-introduce
him to old familiar things,
358
00:31:56,957 --> 00:31:59,418
apartment, family, friends.
359
00:32:00,502 --> 00:32:02,463
What if I can't
do that right now?
360
00:32:03,422 --> 00:32:05,799
Well, there's gotta be
something you can show him.
361
00:32:17,102 --> 00:32:19,647
My boy Nick hooked
us up with this room.
362
00:32:35,371 --> 00:32:36,872
All right, all right.
363
00:32:38,540 --> 00:32:40,459
This bring anything back?
364
00:32:41,627 --> 00:32:43,420
You gotta be fucking kidding me.
365
00:32:44,588 --> 00:32:46,548
How about this?
366
00:32:47,341 --> 00:32:49,009
This jog your memory?
367
00:32:50,970 --> 00:32:54,223
We took this coke from
dirty fucking cops, Moe,
368
00:32:54,306 --> 00:32:56,016
who were trying to kill us.
369
00:32:56,100 --> 00:32:58,727
And before we unload it and
leave, my uncle might decide
370
00:32:58,811 --> 00:33:01,772
it's easier to kill us himself
than clean up the fucking mess.
371
00:33:03,649 --> 00:33:05,317
I'm a fucking drug dealer?
372
00:33:05,401 --> 00:33:07,611
No, you're jeweler
and a money launderer.
373
00:33:07,695 --> 00:33:09,321
Well, how does
jeweler lead to this?
374
00:33:09,405 --> 00:33:11,615
We're friends, and
I needed your help.
375
00:33:15,494 --> 00:33:19,581
We unload this, we walk away
with three million, cash.
376
00:33:22,084 --> 00:33:24,378
We gotta go, man.
We told FedEx 2:00 a.m.
377
00:33:24,461 --> 00:33:25,897
Come on, come on, come on.
We gotta go.
378
00:33:25,921 --> 00:33:28,799
No, no, no.
I wanna see where I live first.
379
00:33:28,882 --> 00:33:30,926
You don't think I'd take
you there if it was safe?
380
00:33:31,010 --> 00:33:32,845
These cops could be
there waiting for us.
381
00:33:32,928 --> 00:33:35,222
Well, I gotta see something
other than money and drugs!
382
00:33:35,305 --> 00:33:37,182
You will.
We're meeting FedEx
383
00:33:37,266 --> 00:33:39,685
somewhere you've been a
thousand times before.
384
00:33:40,352 --> 00:33:41,770
You know people there.
385
00:33:43,981 --> 00:33:45,441
You just gotta trust me.
386
00:33:52,823 --> 00:33:54,908
Who the fuck are you?
387
00:33:54,992 --> 00:33:55,784
Your friend!
388
00:33:55,868 --> 00:33:57,411
You fucking lie!
389
00:33:57,494 --> 00:33:59,038
Why would I make this shit up?
390
00:33:59,705 --> 00:34:01,957
Come on, man, put the gun down.
391
00:34:02,041 --> 00:34:03,751
I'm your friend.
392
00:34:05,002 --> 00:34:06,002
Fuck!
393
00:34:07,588 --> 00:34:08,505
Fuck!
394
00:34:08,589 --> 00:34:10,299
What the fuck, man!
395
00:34:10,382 --> 00:34:11,967
You don't think people
just heard that
396
00:34:12,051 --> 00:34:13,844
and called the fucking cops!
397
00:34:16,096 --> 00:34:17,097
Fuck!
398
00:34:49,129 --> 00:34:51,173
How?
I don't know how.
399
00:34:51,256 --> 00:34:54,635
I slid open the terrace
door and the glass exploded.
400
00:34:54,718 --> 00:34:57,596
No, Jimmy, Jimmy,
please... fine.
401
00:34:57,679 --> 00:35:00,099
Send up a key for a new room.
402
00:35:00,182 --> 00:35:01,725
I'm taking care of you, right?
403
00:35:16,532 --> 00:35:18,117
You're like my brother, man.
404
00:35:20,494 --> 00:35:22,663
If you don't feel
that in your gut,
405
00:35:22,746 --> 00:35:26,208
then I can't talk you into it.
406
00:35:30,796 --> 00:35:33,841
I feel like
I'm running, hiding.
407
00:35:36,218 --> 00:35:41,056
We are running from this city,
my uncle, dirty fucking cops.
408
00:35:42,683 --> 00:35:44,560
You're not going crazy.
409
00:35:45,602 --> 00:35:47,479
That feeling is real.
410
00:36:03,245 --> 00:36:04,663
How you doing?
411
00:36:04,746 --> 00:36:06,498
Hello.
How are you?
412
00:36:06,582 --> 00:36:07,916
This is your place?
413
00:36:08,000 --> 00:36:09,209
Yes. How can I help you?
414
00:36:12,838 --> 00:36:15,238
A man we're trying to identify
may have been in here earlier,
415
00:36:15,299 --> 00:36:18,135
so me and my partner here wanna
see your surveillance footage.
416
00:36:18,218 --> 00:36:19,511
Yeah, sure.
My son can help you.
417
00:36:19,595 --> 00:36:21,013
He's in the cooler, stocking.
418
00:36:21,430 --> 00:36:22,806
Ranjit!
419
00:36:25,184 --> 00:36:26,643
Make it a, a half pint.
420
00:36:26,727 --> 00:36:27,603
Jack?
421
00:36:27,686 --> 00:36:30,105
No, no. The 12-year's good.
422
00:36:30,189 --> 00:36:32,357
- Long day, huh?
- Yeah.
423
00:36:32,441 --> 00:36:34,151
Long fucking day.
424
00:36:34,234 --> 00:36:35,986
Yeah, tell me about it.
425
00:36:37,029 --> 00:36:39,156
So your son, he's very lucky.
426
00:36:39,948 --> 00:36:42,367
He avoided a murder
earlier today.
427
00:36:42,451 --> 00:36:44,953
- Who, my son?
- Yeah.
428
00:36:45,037 --> 00:36:46,872
- Murdered?
- Yeah.
429
00:36:46,955 --> 00:36:48,498
He was supposed to
be at a drug deal.
430
00:36:48,582 --> 00:36:51,710
Had he shown up, he'd
been robbed and killed.
431
00:36:54,129 --> 00:36:55,422
That man you're looking for?
432
00:36:55,505 --> 00:36:57,132
Yeah, yeah, I'm afraid so.
433
00:36:57,216 --> 00:37:00,385
That's why we need your help, so
we can apprehend the bad people,
434
00:37:00,469 --> 00:37:02,221
make sure your son stays safe.
435
00:37:02,304 --> 00:37:05,641
Ranjit, these police need
the video from today.
436
00:37:06,558 --> 00:37:07,601
What's up, man?
437
00:37:10,437 --> 00:37:11,813
You must be FedEx.
438
00:37:12,940 --> 00:37:14,316
My name is Ranjit.
439
00:37:14,399 --> 00:37:17,486
Hm-mm. You really wanna
go down that road?
440
00:37:19,363 --> 00:37:22,324
You wouldn't happen to have one
of those internet surveillance
441
00:37:22,407 --> 00:37:23,825
systems, would you?
442
00:37:23,909 --> 00:37:25,077
Help us speed things up.
443
00:37:25,160 --> 00:37:27,746
No, no. We-
It is too expensive.
444
00:37:27,829 --> 00:37:29,331
We only have the videotape.
445
00:37:30,040 --> 00:37:31,040
Really?
446
00:37:31,625 --> 00:37:32,417
That's good.
447
00:37:36,546 --> 00:37:38,924
Sit the fuck down!
You fucked up.
448
00:37:39,007 --> 00:37:40,884
No, please, please,
please, please!
449
00:37:40,968 --> 00:37:41,968
Hey, come on, man!
450
00:37:42,010 --> 00:37:43,446
You should've showed
up to the fucking deal,
451
00:37:43,470 --> 00:37:44,346
like you were supposed to!
452
00:37:44,429 --> 00:37:45,782
No! I'll tell
you where they are, man!
453
00:37:45,806 --> 00:37:46,890
You motherfucker.
454
00:37:46,974 --> 00:37:48,076
Hey, please, man! Please!
I know where they'll be!
455
00:37:48,100 --> 00:37:49,142
I know where they'll be!
456
00:37:54,231 --> 00:37:55,983
Liverpool,
what's up, man?
457
00:38:45,657 --> 00:38:47,159
Suzuki.
458
00:38:47,492 --> 00:38:48,744
Yo, what up?
459
00:38:50,954 --> 00:38:51,955
Moe!
460
00:38:52,039 --> 00:38:53,540
How you feeling, man?
461
00:38:55,042 --> 00:38:56,293
Is this the guy from the deal?
462
00:38:56,376 --> 00:38:58,337
Yeah, yeah.
You see, it's all coming back.
463
00:38:58,920 --> 00:39:00,964
His memory got a
little screwed up.
464
00:39:01,548 --> 00:39:03,300
Little? How little?
465
00:39:03,383 --> 00:39:05,052
He can't remember a thing.
466
00:39:05,135 --> 00:39:07,012
Damn. That's fucked up.
467
00:39:08,347 --> 00:39:10,974
We emptied your pockets
before leaving you at the ER.
468
00:39:11,058 --> 00:39:13,310
You know this motherfucker had
a revolver strapped on
469
00:39:13,393 --> 00:39:14,495
- his ankle?
- Did they find it?
470
00:39:14,519 --> 00:39:17,147
Yeah. We barely got out
before the cops got there.
471
00:39:27,574 --> 00:39:29,451
Yo, you think FedEx
is gonna show?
472
00:39:29,534 --> 00:39:31,953
He better. He's got a
lot of explaining to do.
473
00:39:32,913 --> 00:39:34,164
Fucking amateur!
474
00:39:34,247 --> 00:39:38,627
- We got this motherfuckin...
- What the fuck?
475
00:39:38,710 --> 00:39:40,837
Could you imagine
had we showed up alone?
476
00:39:40,921 --> 00:39:42,839
Yo, what was that-
477
00:39:42,923 --> 00:39:44,966
that Nigerian from the
deal, what was his name?
478
00:39:45,050 --> 00:39:46,885
Debo. And what good
is that gonna do us?
479
00:39:46,968 --> 00:39:48,845
You're gonna drive
yourself crazy.
480
00:39:50,722 --> 00:39:52,492
We're pushing unloading the
product until after I meet
481
00:39:52,516 --> 00:39:53,600
with my uncle.
482
00:39:53,683 --> 00:39:55,018
All right, I got you.
483
00:39:56,645 --> 00:39:58,313
My head is killing me.
484
00:39:58,397 --> 00:39:59,648
Here.
485
00:40:01,525 --> 00:40:02,859
This'll help.
486
00:40:06,947 --> 00:40:08,240
It'll help.
487
00:40:25,590 --> 00:40:26,670
How's that?
488
00:41:16,016 --> 00:41:17,100
Hey.
489
00:41:17,767 --> 00:41:18,810
Hey.
490
00:41:19,144 --> 00:41:21,521
So, you're not gonna
share with me tonight?
491
00:41:28,820 --> 00:41:29,988
Do you know me?
492
00:41:33,158 --> 00:41:34,284
Yeah.
493
00:42:45,397 --> 00:42:47,983
Yo, you know that guy?
494
00:42:48,066 --> 00:42:49,317
Yo, we know everybody.
495
00:44:02,015 --> 00:44:03,224
You fucker!
496
00:44:12,734 --> 00:44:13,735
I'm a cop!
497
00:44:13,818 --> 00:44:15,111
How the fuck do you know me?
498
00:44:15,195 --> 00:44:16,529
I don't. I swear.
499
00:44:16,613 --> 00:44:17,923
Why the fuck are
you following me?
500
00:44:17,947 --> 00:44:19,240
Just following orders.
501
00:44:20,742 --> 00:44:21,785
I swear.
502
00:44:33,338 --> 00:44:34,798
I'm sorry.
503
00:44:34,881 --> 00:44:36,257
I blew my cover.
504
00:44:36,841 --> 00:44:38,885
It's okay, man.
505
00:44:38,968 --> 00:44:40,637
We know who they are.
506
00:44:40,720 --> 00:44:42,681
It's only a matter of time.
507
00:44:42,764 --> 00:44:44,349
We'll find them.
508
00:44:47,268 --> 00:44:49,080
Everything under
control over here, fellas?
509
00:44:49,104 --> 00:44:51,940
Yeah, we're good. We're good.
Keep driving.
510
00:44:55,777 --> 00:44:57,362
Why are we being
so quiet on this?
511
00:44:58,363 --> 00:45:00,699
We think they may be
involved with some dirty blues.
512
00:45:00,782 --> 00:45:02,492
What, in our department?
513
00:45:02,575 --> 00:45:04,911
Could be.
So this stays with us, okay?
514
00:45:04,994 --> 00:45:06,037
Yeah.
515
00:45:07,247 --> 00:45:07,914
Good.
516
00:45:07,997 --> 00:45:09,457
Yo, we got something.
517
00:45:10,792 --> 00:45:11,918
What up?
518
00:45:12,001 --> 00:45:13,771
Yeah, bartender said the
Asian they were hanging with,
519
00:45:13,795 --> 00:45:15,797
he knows him.
Kenjo Suzuki.
520
00:45:15,880 --> 00:45:16,880
Checked his name.
521
00:45:16,923 --> 00:45:18,508
Drives and X3 with
a Chinatown address.
522
00:45:20,552 --> 00:45:22,154
That's him right there.
That's out shooter.
523
00:45:22,178 --> 00:45:24,973
Fucking chinks.
So, you know this motherfucker?
524
00:45:25,765 --> 00:45:28,435
So that's Petey,
this is Alonso, Cheech.
525
00:45:28,518 --> 00:45:29,811
And that's Nico.
526
00:45:29,894 --> 00:45:32,063
He's a liar and he'll
fuck anything that moves.
527
00:45:32,147 --> 00:45:34,441
So you wanna watch
yourself around him.
528
00:45:34,524 --> 00:45:36,526
Hey, Moe,
you got that for me?
529
00:45:36,609 --> 00:45:38,319
Again with this
19-year-old, huh?
530
00:45:38,403 --> 00:45:39,404
She's 20.
531
00:45:39,487 --> 00:45:41,132
You promised you'd get
him a ring for this girl.
532
00:45:41,156 --> 00:45:42,216
Tell him you're working on it.
533
00:45:42,240 --> 00:45:45,493
- She's 20, guys. Twenty.
- I'm working on it.
534
00:45:45,577 --> 00:45:46,577
How you doing?
535
00:45:46,619 --> 00:45:49,122
I'll be right back.
Don't leave.
536
00:45:49,205 --> 00:45:50,582
Oh man!
This fucking guy.
537
00:45:55,253 --> 00:45:57,464
Listen. Look,
I'm gonna be right back, okay?
538
00:45:57,547 --> 00:45:59,048
You guys fill him in on things.
539
00:45:59,132 --> 00:46:00,508
Oh, yeah,
we'll fill him in.
540
00:46:06,973 --> 00:46:08,016
You cool, man?
541
00:46:08,099 --> 00:46:09,559
Yeah, I'm cool.
542
00:46:09,642 --> 00:46:11,352
You're fucking good?
543
00:46:11,811 --> 00:46:13,104
What happened?
544
00:46:17,400 --> 00:46:19,569
Hey, Genie, is my uncle busy?
545
00:46:26,701 --> 00:46:28,912
Some poor guy is
in there with his daughter.
546
00:46:28,995 --> 00:46:31,581
Says she was molested
by one of the drivers.
547
00:46:31,664 --> 00:46:33,041
At a charity car wash.
548
00:46:33,958 --> 00:46:36,270
You remember that girl running
around topless with her boobs
549
00:46:36,294 --> 00:46:38,755
jumping up and down
underneath the soap suds?
550
00:46:38,838 --> 00:46:40,131
Yeah.
551
00:46:40,215 --> 00:46:41,925
You should see her now.
552
00:46:47,639 --> 00:46:48,932
Who did you tell?
553
00:46:50,642 --> 00:46:51,768
Janet.
554
00:46:52,393 --> 00:46:53,978
She told my sister.
555
00:46:55,897 --> 00:46:59,484
But I told my dad it
was one of the drivers.
556
00:47:00,777 --> 00:47:02,612
So he doesn't know about you.
557
00:47:07,909 --> 00:47:09,202
Are you mad at me?
558
00:47:10,411 --> 00:47:11,913
Hmm!
559
00:47:41,693 --> 00:47:42,777
Yeah.
560
00:47:42,861 --> 00:47:44,320
Bobby's here.
561
00:47:44,821 --> 00:47:46,364
Have him wait.
562
00:47:51,411 --> 00:47:53,955
So you don't remember?
Not a thing?
563
00:47:58,793 --> 00:48:02,005
You don't remember
anything about me?
564
00:48:06,467 --> 00:48:08,094
What, are you fucking stupid?
565
00:48:09,345 --> 00:48:10,680
I'm your father!
566
00:48:11,139 --> 00:48:12,515
Stupid?
567
00:48:13,224 --> 00:48:15,560
I'm fucking with you.
All right, all right, chill.
568
00:48:16,769 --> 00:48:19,188
I'm fucking with you, bro.
569
00:48:19,272 --> 00:48:20,732
I'm fucking with you.
570
00:48:21,774 --> 00:48:23,818
You and me-
571
00:48:26,112 --> 00:48:27,715
we were lovers, dude.
You don't remember that?
572
00:48:27,739 --> 00:48:28,990
Hey!
573
00:48:29,574 --> 00:48:31,135
What the fuck is
wrong with you, man?
574
00:48:31,159 --> 00:48:33,578
You bastards!
All right! All right!
575
00:48:35,288 --> 00:48:36,557
What the fuck are
you doing, man?
576
00:48:36,581 --> 00:48:37,790
Whoa!!
577
00:48:40,501 --> 00:48:42,462
Bobby, let's talk inside.
578
00:48:42,545 --> 00:48:44,339
Come on. Come on!
579
00:48:44,422 --> 00:48:45,506
All right!
580
00:48:47,258 --> 00:48:50,011
So you take my money
and set up side deal where
581
00:48:50,094 --> 00:48:52,138
- you will make...
- A million.
582
00:48:53,264 --> 00:48:56,601
Even after I call and
tell you everything is off!
583
00:48:58,978 --> 00:49:00,229
Dumb shit!
584
00:49:00,313 --> 00:49:03,483
How are you gonna do pick-ups
with the cops after you!
585
00:49:03,566 --> 00:49:06,486
How's your friend gonna wash it
when he can't remember how to
586
00:49:06,569 --> 00:49:08,529
wipe his own ass!
587
00:49:09,614 --> 00:49:10,782
Huh?
588
00:49:21,000 --> 00:49:22,669
Hello.
589
00:49:22,752 --> 00:49:24,754
- Can you talk?
- Yeah.
590
00:49:24,837 --> 00:49:27,215
I'm alone. Go ahead.
591
00:49:28,174 --> 00:49:29,759
There's nothing on your nephew.
592
00:49:29,842 --> 00:49:32,345
No warrants, no APBs, nothing.
593
00:49:33,721 --> 00:49:35,556
If cops are after him,
they don't want
594
00:49:35,640 --> 00:49:36,975
anyone knowing about it.
595
00:49:37,725 --> 00:49:39,936
But you may have
a bigger problem.
596
00:49:40,937 --> 00:49:42,522
Moe Diamond?
597
00:49:42,605 --> 00:49:44,649
No. I checked again.
598
00:49:45,984 --> 00:49:47,485
Diamond's clean.
599
00:49:50,321 --> 00:49:51,739
So, what's the problem?
600
00:49:51,823 --> 00:49:55,076
It's you. Someone submitted
an FBI background check.
601
00:49:55,159 --> 00:49:56,077
Who?
602
00:49:56,160 --> 00:49:57,996
Congressman's Freed's office.
603
00:49:59,122 --> 00:50:00,581
That's not problem.
604
00:50:00,665 --> 00:50:02,792
The prick's just doing his job.
605
00:50:02,875 --> 00:50:04,335
You working with Freed?
606
00:50:04,419 --> 00:50:05,670
Hey!
607
00:50:06,337 --> 00:50:09,257
I call you back in ten.
Answer.
608
00:50:09,340 --> 00:50:10,508
All right.
609
00:50:16,305 --> 00:50:19,058
I have congressmen
checking up on me.
610
00:50:19,559 --> 00:50:22,395
I have the biggest
bank in New York
611
00:50:22,478 --> 00:50:25,023
financing my real estate deal.
612
00:50:25,648 --> 00:50:29,861
And you're out there risking
it all on a two-bit drug deal!
613
00:50:30,486 --> 00:50:32,196
This is my mess.
614
00:50:32,280 --> 00:50:34,198
And I'll clean it up.
615
00:50:34,282 --> 00:50:35,950
None of it comes back to you.
616
00:50:36,367 --> 00:50:39,954
You are not cleaning up a thing.
617
00:50:40,038 --> 00:50:44,083
You bring back my money and
you leave New York forever!
618
00:50:46,919 --> 00:50:49,130
I let you keep the product.
619
00:50:49,213 --> 00:50:52,967
But that means I'm
financing your lives.
620
00:50:54,010 --> 00:50:56,137
And I get a cut for life.
621
00:51:00,058 --> 00:51:01,684
That's fair.
622
00:51:14,697 --> 00:51:19,535
You are my sister's
son so I let this go.
623
00:51:28,461 --> 00:51:31,589
But if you don't leave
like you're supposed to...
624
00:51:31,672 --> 00:51:33,508
We're leaving.
Today.
625
00:51:41,182 --> 00:51:44,894
So, Unc, you know, like
with the Town Car you know,
626
00:51:44,977 --> 00:51:46,646
I had to turn that in. So...
627
00:51:48,106 --> 00:51:51,192
You think I could
like borrow a car?
628
00:51:51,275 --> 00:51:54,112
No, you can't borrow a car.
629
00:51:54,529 --> 00:51:55,988
You can have one.
630
00:51:56,072 --> 00:51:57,490
Thank you.
631
00:51:59,492 --> 00:52:02,495
Oohh! I like this one.
632
00:52:04,038 --> 00:52:05,373
Yeah, this one's nice.
633
00:52:05,456 --> 00:52:06,707
Aghh!
634
00:52:06,791 --> 00:52:10,378
I think you lost your taste
along with your memory.
635
00:52:10,461 --> 00:52:12,171
What, you don't like it?
636
00:52:14,006 --> 00:52:15,049
Mweh...
637
00:52:20,388 --> 00:52:23,099
You know, all right, man,
I'll let you pick it.
638
00:52:23,182 --> 00:52:25,017
But, you know,
it's hot in Miami.
639
00:52:25,101 --> 00:52:26,686
You better hope it has AC.
640
00:52:27,812 --> 00:52:29,730
I wanna go to my
apartment first.
641
00:52:29,814 --> 00:52:32,692
That's not a good idea.
We're not going there, Moe.
642
00:52:32,775 --> 00:52:33,901
I'll go alone.
643
00:52:33,985 --> 00:52:35,736
Get in the fucking car.
644
00:52:35,820 --> 00:52:37,363
You're not going
alone, all right?
645
00:52:37,446 --> 00:52:39,115
Jesus Christ.
646
00:52:40,783 --> 00:52:43,077
This is not a good idea.
647
00:52:54,547 --> 00:52:56,549
All right. All right.
Get off.
648
00:52:56,632 --> 00:52:58,551
Okay. Okay. Exit 5.
649
00:53:15,651 --> 00:53:17,195
Hey, park up here.
650
00:53:17,278 --> 00:53:18,905
We'll walk around the block.
651
00:53:50,686 --> 00:53:52,939
It's the red building.
Number 37.
652
00:53:56,234 --> 00:53:59,237
All right, you walk in first.
I'll make sure no one follows.
653
00:54:03,741 --> 00:54:04,784
What's the matter?
654
00:54:07,662 --> 00:54:09,538
I was hoping I'd recognize it.
655
00:54:19,924 --> 00:54:21,509
Sh-sh-sh-sht.
656
00:54:25,763 --> 00:54:27,265
Did you hear that?
657
00:54:37,692 --> 00:54:38,692
Shh-st.
658
00:54:59,338 --> 00:55:00,965
Don't you-
Oh, fuck!
659
00:55:01,048 --> 00:55:02,091
Oh, my God!
660
00:55:02,174 --> 00:55:03,843
Lola, what the fuck!
661
00:55:03,926 --> 00:55:05,261
Moe.
662
00:55:05,344 --> 00:55:08,014
You're pregnant?
Moe, what the fuck is this?
663
00:55:10,433 --> 00:55:11,642
What happened to you?
664
00:55:11,726 --> 00:55:13,936
I can't believe you would
hide this shit from me.
665
00:55:14,020 --> 00:55:16,188
What did you
fucking get him into?
666
00:55:16,272 --> 00:55:17,898
He doesn't know you, Lola.
667
00:55:17,982 --> 00:55:19,734
He doesn't know anything.
668
00:55:19,817 --> 00:55:21,819
He got his head all busted up.
669
00:55:24,030 --> 00:55:26,574
No, don't tell me he's serious.
You don't know who I am?
670
00:55:26,657 --> 00:55:27,742
Is that Moe's?
671
00:55:27,825 --> 00:55:29,636
No, I'm just in his
apartment half-naked for fun.
672
00:55:29,660 --> 00:55:30,953
Get the fuck out!
673
00:55:31,037 --> 00:55:32,037
What?
674
00:55:32,580 --> 00:55:34,707
Oh, I hate when you do that.
675
00:55:35,833 --> 00:55:38,586
Hey, man, why wouldn't
you tell me about this?
676
00:55:38,669 --> 00:55:41,088
Because he hates
the way you live.
677
00:55:41,172 --> 00:55:42,965
We're leaving New York, Bobby.
678
00:55:44,800 --> 00:55:45,968
Is she for real?
679
00:55:46,052 --> 00:55:48,054
Will you two shut the fuck up!
680
00:55:55,186 --> 00:55:57,271
Yo, you gotta leave, man.
681
00:56:03,903 --> 00:56:05,363
This is so fucked!
682
00:56:05,446 --> 00:56:08,616
Hey listen, you wanna bring her,
cool, but we can't stay here!
683
00:56:11,494 --> 00:56:13,496
I'm going to get Suzuki.
684
00:56:15,373 --> 00:56:17,166
Be ready when I'm back.
685
00:56:21,504 --> 00:56:23,339
Baby, he's gone.
686
00:56:24,507 --> 00:56:25,800
Are you in trouble?
687
00:56:25,883 --> 00:56:27,718
What's happening?
What's going on?
688
00:56:30,262 --> 00:56:31,514
What?
689
00:56:33,933 --> 00:56:35,226
I can't remember.
690
00:56:40,022 --> 00:56:41,107
What?
691
00:56:48,739 --> 00:56:49,782
What the fuck?
692
00:56:51,826 --> 00:56:53,095
Are you doing
this to protect me?
693
00:56:53,119 --> 00:56:55,329
Can you please tell me?
Can you just...
694
00:56:57,581 --> 00:56:59,708
Why wouldn't I
tell Skunk about you?
695
00:57:02,878 --> 00:57:04,964
I knew Skunk before I met you.
696
00:57:06,132 --> 00:57:07,925
And when we started
seeing each other,
697
00:57:08,008 --> 00:57:09,677
you didn't want him to know.
698
00:57:09,760 --> 00:57:11,303
Why?
699
00:57:13,264 --> 00:57:16,475
Because you thought they
would hurt me to get to you.
700
00:57:17,226 --> 00:57:19,103
No, he saved my life.
Why would he do that?
701
00:57:19,186 --> 00:57:21,522
No, not Skunk.
His uncle.
702
00:57:21,605 --> 00:57:22,356
Perico?
703
00:57:22,440 --> 00:57:23,941
Yes.
704
00:57:24,024 --> 00:57:26,277
Yes, and you wouldn't
tell me much and-
705
00:57:27,528 --> 00:57:29,822
I tried to read
between the lines,
706
00:57:29,905 --> 00:57:31,991
but you would just
blow up and say things.
707
00:57:32,074 --> 00:57:33,325
Like what?
708
00:57:37,455 --> 00:57:40,291
Like "I know he killed Jimmy."
709
00:57:41,500 --> 00:57:42,918
Like-
710
00:57:44,044 --> 00:57:47,256
like, "He's gonna kill Skunk."
That he'd be next.
711
00:57:49,258 --> 00:57:54,305
And I didn't understand it,
why you hated him so much
712
00:57:54,388 --> 00:57:57,266
yet you did everything you
could to get closer to him.
713
00:58:06,066 --> 00:58:07,610
I feel nothing.
714
00:58:11,906 --> 00:58:13,741
I don't fucking feel it!
715
00:58:24,043 --> 00:58:26,212
I thought coming
here would help.
716
00:58:28,631 --> 00:58:30,424
I don't feel anything!
717
00:58:33,344 --> 00:58:34,386
No.
718
00:58:34,970 --> 00:58:36,847
No, don't say that.
719
00:58:36,931 --> 00:58:39,058
You're so wrong.
This is everything.
720
00:58:42,728 --> 00:58:44,271
You have everything
you need in here.
721
00:58:44,355 --> 00:58:45,481
You knew that.
722
00:58:46,190 --> 00:58:47,483
No.
723
00:58:51,028 --> 00:58:52,279
What are you doing?
724
00:58:57,117 --> 00:58:58,911
I want you to feel this.
725
00:59:03,040 --> 00:59:04,542
Do you remember?
726
00:59:06,877 --> 00:59:08,254
It's my baby.
727
00:59:47,293 --> 00:59:49,545
Yo, man, let's meet
at Moe's in an hour.
728
00:59:49,628 --> 00:59:51,171
We'll head off from there.
729
01:00:03,142 --> 01:00:05,436
Hey, Moe!
Let's hit the road!
730
01:00:08,022 --> 01:00:09,648
Hey, I'm gonna
tell him to come up.
731
01:00:09,732 --> 01:00:11,233
We gotta figure this out.
732
01:00:13,944 --> 01:00:15,070
Fuck!
733
01:00:15,988 --> 01:00:17,823
Freeze,
you motherfucker!
734
01:00:18,574 --> 01:00:20,117
I don't have a gun!
735
01:00:20,576 --> 01:00:21,493
Fuck!
736
01:00:21,577 --> 01:00:22,817
The other one's inside!
737
01:00:22,870 --> 01:00:24,038
Moe, what's going on?
738
01:00:24,121 --> 01:00:25,289
We gotta go.
739
01:00:34,048 --> 01:00:35,549
Oh, fuck!
740
01:00:51,815 --> 01:00:53,734
You got the
wrong motherfucker today!
741
01:00:53,817 --> 01:00:55,027
Moe! Run!
742
01:00:55,110 --> 01:00:57,154
Fucking resisting to you,
you motherfucker!
743
01:00:57,237 --> 01:00:59,073
Fuck you!
Fuck you! Run! Run!
744
01:00:59,156 --> 01:01:01,116
Get in the fucking car, I said!
745
01:01:02,117 --> 01:01:03,327
Fuck!
746
01:01:04,662 --> 01:01:05,913
Listen to me.
747
01:01:05,996 --> 01:01:07,998
Stop fucking with me,
all right? Or I'll leave your
748
01:01:08,082 --> 01:01:10,834
motherfucking brains in
the back of this fucking car.
749
01:01:11,835 --> 01:01:12,835
All right?
750
01:01:13,253 --> 01:01:14,713
Fuck!
751
01:01:22,971 --> 01:01:23,722
Fuck!
752
01:02:15,274 --> 01:02:16,817
Yo!
Out the kitchen!
753
01:02:16,900 --> 01:02:18,777
Out the fucking kitchen!
Police!
754
01:02:20,779 --> 01:02:22,322
You were never at the
restaurant!
755
01:02:37,296 --> 01:02:38,338
Out the fucking kitchen!
756
01:02:38,422 --> 01:02:40,007
Get outta here!
Police!
757
01:02:43,844 --> 01:02:45,721
I know you
motherfuckers are in here!
758
01:02:45,804 --> 01:02:47,139
Come the fuck out now!
759
01:02:59,109 --> 01:03:00,527
Come out now!
760
01:03:01,111 --> 01:03:03,113
You don't want your
girl to get fucking shot!
761
01:03:04,948 --> 01:03:06,533
We already got your boy!
762
01:03:17,044 --> 01:03:18,128
Hey! Hands up!
763
01:03:19,046 --> 01:03:20,246
Let me see your fucking hands!
764
01:03:29,807 --> 01:03:31,141
Moe.
765
01:03:42,069 --> 01:03:43,445
We need a hospital!
766
01:03:52,496 --> 01:03:54,790
Someone help us!
We need a doctor!
767
01:03:55,958 --> 01:03:56,958
What do we got?
768
01:03:57,000 --> 01:03:58,085
She's been shot.
769
01:03:58,168 --> 01:04:00,087
Maurice, where are you?
770
01:04:00,170 --> 01:04:01,672
I'm here.
I'm right here.
771
01:04:01,755 --> 01:04:03,195
I'm right here, baby.
I'm right here.
772
01:04:03,841 --> 01:04:04,842
I'm here.
773
01:04:05,884 --> 01:04:07,052
You'll be okay, baby.
774
01:04:09,721 --> 01:04:10,722
Okay.
775
01:04:42,045 --> 01:04:43,171
Martinez!
776
01:05:23,086 --> 01:05:24,880
Sir, you can't be in here.
777
01:05:42,981 --> 01:05:45,525
You think you're a real big
shot messing with weight?
778
01:05:47,945 --> 01:05:49,613
You know, you little fuck boy,
779
01:05:49,696 --> 01:05:52,115
there's a girl named
Stacey from New Rochelle.
780
01:05:52,866 --> 01:05:54,660
She's got the most
beautiful feet.
781
01:05:54,743 --> 01:05:57,143
And I've been trying to tap that
ass since community college.
782
01:05:57,955 --> 01:05:59,539
I think I was
gonna hit it tonight.
783
01:06:00,457 --> 01:06:04,336
But I had to cancel, 'cause you
got us out here running around
784
01:06:04,419 --> 01:06:06,546
playing basketball like
some fucking monkeys.
785
01:06:09,967 --> 01:06:11,927
Now, tell me where
to find my product
786
01:06:12,010 --> 01:06:13,095
and where your friend is!
787
01:06:14,554 --> 01:06:16,598
Quit playing
fucking games with me!
788
01:06:17,849 --> 01:06:19,226
Fucking guy.
789
01:07:03,729 --> 01:07:04,563
Moe, chill out, man.
790
01:07:04,646 --> 01:07:05,397
Hey, cool off, man.
791
01:07:05,480 --> 01:07:07,190
Stay the fuck away, all right?
792
01:07:07,274 --> 01:07:08,525
You wanna fucking die!
793
01:07:15,282 --> 01:07:16,825
Where the fuck you going, man?
794
01:07:17,868 --> 01:07:19,220
This ain't between me
and you, all right?
795
01:07:19,244 --> 01:07:20,304
I just wanna talk to Perico.
796
01:07:20,328 --> 01:07:21,955
Talk to me, motherfucker.
I'm right here.
797
01:07:22,039 --> 01:07:23,039
Fuck you!
798
01:07:24,583 --> 01:07:26,418
Put the fucking gun down.
799
01:07:33,884 --> 01:07:35,427
You motherfucker!
800
01:07:38,722 --> 01:07:40,891
I made this really simple.
801
01:07:40,974 --> 01:07:44,311
Bring back my money
and you two leave town.
802
01:07:44,394 --> 01:07:48,523
Now, where is that stupid
fucking nephew of mine, huh?
803
01:07:49,733 --> 01:07:51,735
Cops from the deal,
they took him.
804
01:07:51,818 --> 01:07:53,320
He couldn't get away.
805
01:07:53,403 --> 01:07:55,030
Dumb bastard. Idiot.
806
01:08:00,410 --> 01:08:01,828
Where is the product?
807
01:08:01,912 --> 01:08:03,413
I have it.
808
01:08:03,497 --> 01:08:04,581
You have it?
809
01:08:05,040 --> 01:08:06,208
Good.
810
01:08:06,291 --> 01:08:09,169
I understand you are Bobby's
friend but I'm afraid this no
811
01:08:09,252 --> 01:08:12,005
longer concerns you, okay?
812
01:08:13,090 --> 01:08:15,383
They took the only
two people I know.
813
01:08:15,467 --> 01:08:17,969
This is all that
fucking concerns me.
814
01:08:18,053 --> 01:08:19,429
Hey, hey, look.
815
01:08:20,222 --> 01:08:25,018
They find out he's my nephew,
they will come looking for deal.
816
01:08:25,102 --> 01:08:26,728
We gave them back their product
817
01:08:26,812 --> 01:08:29,481
and this thing works itself out!
818
01:08:30,857 --> 01:08:32,109
Understand?
819
01:08:35,195 --> 01:08:37,280
They killed my girl and my baby.
820
01:08:39,199 --> 01:08:41,743
How the fuck do you think
that's gonna work itself out?
821
01:08:41,827 --> 01:08:44,162
What the fuck!
Fuck you!
822
01:08:44,579 --> 01:08:45,747
Fuck!
823
01:08:47,874 --> 01:08:50,627
Fuck.
Who do you think you are, huh?
824
01:08:50,710 --> 01:08:51,795
Who do you think you are?
825
01:08:51,878 --> 01:08:52,712
Fuck you!
826
01:08:52,796 --> 01:08:55,465
Where is the
product and my money!
827
01:08:55,549 --> 01:08:57,259
You do it my way!
All right?
828
01:08:57,342 --> 01:08:58,468
- Your way?
- My way!
829
01:08:58,552 --> 01:09:01,221
Your way?
Your fucking way?
830
01:09:01,304 --> 01:09:03,640
You want to hold my
money ransom, huh?
831
01:09:03,723 --> 01:09:05,725
I don't want your fucking money!
All right?
832
01:09:05,809 --> 01:09:08,186
I could've left with the
money and the fucking coke!
833
01:09:09,146 --> 01:09:11,231
I need to find these cops.
834
01:09:11,314 --> 01:09:14,734
And then these cops can
fuck you in your ass!
835
01:09:15,652 --> 01:09:19,823
You dumb fuck, you
don't fight dirty cops!
836
01:09:19,906 --> 01:09:21,741
You buy them, idiot!
837
01:09:23,493 --> 01:09:24,953
I'm a fucking idiot.
838
01:09:26,204 --> 01:09:29,249
They dragged your nephew
through the street like a dog.
839
01:09:33,295 --> 01:09:36,298
You wanna wait for them
to come to you with a deal?
840
01:09:42,179 --> 01:09:43,805
What kind of man are you?
841
01:09:47,309 --> 01:09:48,309
Huh?
842
01:09:51,062 --> 01:09:51,980
Hey.
843
01:09:52,063 --> 01:09:53,063
Fine.
844
01:10:03,783 --> 01:10:04,783
Okay.
845
01:10:06,953 --> 01:10:08,872
I help you find them-
846
01:10:10,040 --> 01:10:13,335
and you bring back
my money and their coke.
847
01:10:14,002 --> 01:10:14,878
Hmm?
848
01:10:14,961 --> 01:10:16,922
Skunk no longer works for you.
849
01:10:18,506 --> 01:10:19,633
So he can work for you?
850
01:10:19,716 --> 01:10:21,551
So he can do what he wants.
851
01:10:26,389 --> 01:10:27,432
Okay.
852
01:10:28,683 --> 01:10:31,728
Bring me these
dirty pigs' heads,
853
01:10:31,811 --> 01:10:33,772
and you can have him, okay?
854
01:10:46,868 --> 01:10:48,787
That's who set us
up at the deal.
855
01:10:50,580 --> 01:10:52,457
I need an address.
856
01:11:07,847 --> 01:11:09,641
Excuse me for a
moment, Congressman.
857
01:11:29,286 --> 01:11:30,412
Hey, Manning.
858
01:11:36,209 --> 01:11:39,421
GPS on the number puts
this Debo there an hour ago.
859
01:11:43,049 --> 01:11:44,592
Fucking mess here.
860
01:11:45,969 --> 01:11:48,430
I checked with NYPD,
still nothing on Diamond
861
01:11:48,513 --> 01:11:49,723
or your nephew.
862
01:11:50,974 --> 01:11:53,852
Would it kill you to put things
off until this blows over?
863
01:11:53,935 --> 01:11:55,270
It's impossible.
864
01:11:55,353 --> 01:11:58,023
I have two weeks before
this building's deal closes.
865
01:11:58,106 --> 01:11:59,417
What happened to
knowing when to walk?
866
01:11:59,441 --> 01:12:01,359
I ain't walking.
867
01:12:02,319 --> 01:12:05,071
You don't know the strings
I had to pull for this.
868
01:12:05,822 --> 01:12:08,033
I saw the strings on the way in.
869
01:12:09,659 --> 01:12:10,659
Nah.
870
01:12:28,553 --> 01:12:29,929
You all right, man?
871
01:12:35,101 --> 01:12:36,436
What is that?
872
01:12:36,519 --> 01:12:38,646
It's a HoHo, guy.
Never had a HoHo?
873
01:12:38,730 --> 01:12:40,148
No, the bottle.
874
01:12:40,231 --> 01:12:41,399
This?
875
01:12:41,483 --> 01:12:43,193
I got water in the fuel line.
876
01:12:44,944 --> 01:12:47,072
Feel good? I got the
Saturday Night special.
877
01:12:47,155 --> 01:12:48,406
It's a good gun, man.
878
01:12:48,490 --> 01:12:50,259
But you're not gonna get very
far with six shots, brother.
879
01:12:50,283 --> 01:12:51,743
Here, I got you this.
Take it.
880
01:12:54,579 --> 01:12:55,663
Good to go.
881
01:12:56,122 --> 01:12:57,499
Thanks.
882
01:12:57,582 --> 01:12:58,582
You ready?
883
01:13:02,170 --> 01:13:03,505
Let's roll, buddy.
884
01:13:03,880 --> 01:13:05,548
Highway to the danger zone.
885
01:13:45,255 --> 01:13:46,548
Who you with?
886
01:13:47,757 --> 01:13:51,928
Yeah, my boy told me to come
see Debo about buying some shit.
887
01:13:56,933 --> 01:13:57,851
Debo!
888
01:13:57,934 --> 01:13:59,519
Yeah, man. Yeah.
889
01:14:00,895 --> 01:14:02,564
He'll be with you.
890
01:15:34,197 --> 01:15:35,907
Don't you fucking move!
891
01:15:36,366 --> 01:15:38,117
Don't you fucking do it!
892
01:15:43,790 --> 01:15:44,624
You.
893
01:15:44,707 --> 01:15:46,042
You, who set us up?
894
01:15:46,125 --> 01:15:47,252
Listen.
895
01:15:48,044 --> 01:15:49,462
We did not set you up.
896
01:15:49,546 --> 01:15:50,547
No?
897
01:15:54,384 --> 01:15:55,635
How about now?
898
01:15:59,347 --> 01:16:02,016
Bokassa.
Bokassa, tell him the truth!
899
01:16:02,100 --> 01:16:03,017
Tell him!
900
01:16:03,101 --> 01:16:04,769
I have no choice!
I have no choice.
901
01:16:04,852 --> 01:16:06,312
Dirty swine comes
here every month.
902
01:16:06,396 --> 01:16:08,123
Every month they come
here to take the money.
903
01:16:08,147 --> 01:16:10,108
There are always
premium product to buy.
904
01:16:10,191 --> 01:16:11,776
But this time, I don't even...
905
01:16:14,696 --> 01:16:17,657
They wanted buyers, first timers
they could turn really quick.
906
01:16:17,740 --> 01:16:19,367
They set us all up!
907
01:16:20,076 --> 01:16:22,620
They set us up.
They said when they leave,
908
01:16:22,704 --> 01:16:24,372
that's it,
I'm not gonna see them anymore.
909
01:16:24,455 --> 01:16:25,748
They set us all up.
910
01:16:29,711 --> 01:16:30,980
All right, you're
gonna call them.
911
01:16:31,004 --> 01:16:32,213
That's not...
912
01:16:32,297 --> 01:16:33,798
Bokassa!
913
01:16:33,881 --> 01:16:35,758
Shut the fuck up!
914
01:16:36,134 --> 01:16:38,386
Get off you, you fucking fuck!
915
01:16:49,689 --> 01:16:50,815
Enough!
916
01:16:51,566 --> 01:16:53,276
I'm sick of these games.
917
01:16:53,359 --> 01:16:57,155
I'm not playing a fucking game!
I don't fucking know!
918
01:16:57,238 --> 01:16:58,615
You don't fucking know.
919
01:16:59,949 --> 01:17:01,868
I'm fucking sick of
your fucking fairy tales!
920
01:17:01,951 --> 01:17:04,078
- I don't fucking...
- You're a liar!
921
01:17:04,579 --> 01:17:05,997
That's a fucking lie!
922
01:17:06,581 --> 01:17:09,125
That's a fucking
lie and you know it!
923
01:17:12,503 --> 01:17:13,880
He doesn't know, bro.
924
01:17:24,349 --> 01:17:25,850
You wanna play, boy?
925
01:17:30,063 --> 01:17:31,397
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
926
01:17:31,481 --> 01:17:32,732
Come on, baby.
927
01:17:36,194 --> 01:17:37,904
You know, he's really
fucking pissed.
928
01:17:40,323 --> 01:17:42,158
You really fucked up today.
929
01:17:44,118 --> 01:17:45,703
Oh, come on! Come on!
930
01:17:45,787 --> 01:17:47,246
- What?
- Enough!
931
01:17:47,914 --> 01:17:49,666
Hold on. Hold on.
Just stop.
932
01:17:59,050 --> 01:18:00,677
Whoa, whoa, stop!
933
01:18:04,806 --> 01:18:05,806
Fuck it!
934
01:18:06,557 --> 01:18:07,892
No, no, no, no, no!
935
01:18:12,397 --> 01:18:15,608
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
936
01:18:40,216 --> 01:18:41,216
Aus.
937
01:18:41,342 --> 01:18:42,176
Aus.
938
01:18:42,260 --> 01:18:43,469
Good boy.
939
01:19:09,203 --> 01:19:10,955
You wanna end up
like your friend?
940
01:19:15,793 --> 01:19:18,838
I don't know where Moe is!
941
01:19:19,505 --> 01:19:23,426
I swear to fucking God
I don't know where Moe is!
942
01:19:23,509 --> 01:19:25,178
Don't fuck around!
943
01:19:25,762 --> 01:19:27,680
You say you wanna buy
what they have left.
944
01:19:27,764 --> 01:19:29,348
Tell them you have cash.
945
01:19:29,432 --> 01:19:30,516
All right?
946
01:19:34,771 --> 01:19:36,898
I just don't wanna die!
947
01:19:37,607 --> 01:19:38,274
Fucking hardass.
948
01:19:38,357 --> 01:19:40,318
I know where your product is.
949
01:19:40,401 --> 01:19:41,986
Where's the cash?
950
01:19:44,238 --> 01:19:46,699
It's in the same fucking place.
951
01:19:48,993 --> 01:19:50,328
He's fucking bluffing.
952
01:19:51,037 --> 01:19:52,330
He's fucking bluffing.
953
01:19:52,413 --> 01:19:54,457
How do I know you
won't fucking kill me?
954
01:19:54,540 --> 01:19:57,210
Huh? How do I fucking know?
955
01:19:59,962 --> 01:20:01,255
Feed him to the fucking dogs.
956
01:20:01,339 --> 01:20:03,466
Listen. Listen. Listen to me.
Listen.
957
01:20:03,549 --> 01:20:05,301
Slow down. Slow down. Slow down.
958
01:20:07,136 --> 01:20:10,473
Right now nobody knows that
the evidence is missing.
959
01:20:11,474 --> 01:20:15,102
And the Department
ain't gonna give a fuck
960
01:20:15,186 --> 01:20:16,646
about a few dead drug dealers.
961
01:20:17,730 --> 01:20:22,109
Your uncle may take it
to heart if we kill you.
962
01:20:23,903 --> 01:20:24,987
Son.
963
01:20:28,074 --> 01:20:29,283
The clock is ticking.
964
01:20:31,494 --> 01:20:34,705
And when it strikes-
you're the liability.
965
01:20:35,957 --> 01:20:37,291
So be smart.
966
01:20:38,751 --> 01:20:40,294
The ball's in your court, champ.
967
01:20:46,968 --> 01:20:48,594
The DeSoto.
968
01:20:52,014 --> 01:20:54,058
Room 1307.
969
01:20:58,729 --> 01:20:59,729
Hello.
970
01:20:59,772 --> 01:21:01,416
Hello.
I'm looking to purchase with a
971
01:21:01,440 --> 01:21:03,234
product that you have.
I have cash.
972
01:21:05,069 --> 01:21:06,070
Yeah, yeah.
973
01:21:06,988 --> 01:21:08,155
Yeah, yeah.
974
01:21:08,865 --> 01:21:11,576
I hope the product
is as good as the sample.
975
01:21:12,577 --> 01:21:13,661
Okay, okay, okay.
976
01:21:14,161 --> 01:21:15,246
All right. Good.
977
01:21:16,205 --> 01:21:17,498
You got a car?
978
01:21:18,249 --> 01:21:20,001
Huh? You got a fucking car?
979
01:21:20,084 --> 01:21:20,960
Okay. Yeah.
980
01:21:21,043 --> 01:21:22,128
- Yeah?
- Okay.
981
01:21:24,297 --> 01:21:25,840
I'm sorry, all right?
982
01:21:25,923 --> 01:21:27,341
I didn't wanna fucking hurt you.
983
01:21:28,926 --> 01:21:30,344
Bokassa.
984
01:21:30,428 --> 01:21:31,428
Debo!
985
01:21:31,888 --> 01:21:32,930
Bokassa.
986
01:21:34,599 --> 01:21:35,600
Bokassa!
987
01:21:43,733 --> 01:21:44,817
Fuck, man!
988
01:21:49,614 --> 01:21:50,614
Move!
989
01:21:51,073 --> 01:21:52,673
Yo, Hines,
where the fuck you at?
990
01:21:54,327 --> 01:21:56,555
If this shit ain't where you
fucking say, you're gonna wish
991
01:21:56,579 --> 01:21:58,623
you were never fucking born.
You know that, right?
992
01:22:00,249 --> 01:22:01,375
Keep him alive.
993
01:22:01,459 --> 01:22:03,044
We might need him
to get to his uncle.
994
01:22:58,683 --> 01:22:59,850
Thank you.
995
01:23:00,309 --> 01:23:01,560
Hello! Housekeeping!
996
01:23:13,781 --> 01:23:15,616
Nice. Look at what we got.
997
01:23:20,955 --> 01:23:22,331
There's no fucking cash.
998
01:23:29,755 --> 01:23:30,923
There's no cash.
999
01:23:31,966 --> 01:23:33,551
All they want is the money.
1000
01:23:33,634 --> 01:23:36,303
All right? You let them
rip you off, you're done.
1001
01:23:40,891 --> 01:23:42,393
You'll be okay.
1002
01:24:10,755 --> 01:24:11,756
Oh fuck.
1003
01:24:23,225 --> 01:24:24,643
You got the product?
1004
01:24:31,776 --> 01:24:33,027
Where's my shit?
1005
01:25:09,772 --> 01:25:11,023
What's up, man?
1006
01:25:13,150 --> 01:25:15,111
Why did your boss
change his mind?
1007
01:25:15,194 --> 01:25:18,656
Bokassa, he knows a great
deal when he sees one.
1008
01:25:18,739 --> 01:25:20,282
Yeah, I bet.
1009
01:25:25,621 --> 01:25:27,248
Where the fuck's the cash?
1010
01:25:36,882 --> 01:25:37,883
Fuck.
1011
01:25:53,149 --> 01:25:54,233
Wow.
1012
01:25:54,316 --> 01:25:55,985
Fucking guy brought
the cash to the deal.
1013
01:25:56,068 --> 01:25:58,279
Un-fucking-believable.
1014
01:26:24,180 --> 01:26:25,472
Oh, fuck.
1015
01:27:55,396 --> 01:27:57,940
O'Donnel...
we got the product.
1016
01:28:03,654 --> 01:28:04,822
That's beautiful.
1017
01:28:04,905 --> 01:28:06,800
Now, we can't get in till
after the shift change.
1018
01:28:06,824 --> 01:28:09,410
That's fine.
We got shit to take care of.
1019
01:28:10,327 --> 01:28:11,996
I'll let you know
when it's done.
1020
01:28:14,623 --> 01:28:15,958
What the fuck he say, man?
1021
01:28:16,041 --> 01:28:17,084
We're good.
1022
01:28:18,335 --> 01:28:20,455
Nobody knows about the
evidence missing from a locker.
1023
01:28:20,504 --> 01:28:21,856
We take it there
tonight, we're done.
1024
01:28:21,880 --> 01:28:23,882
What about the cash?
1025
01:28:23,966 --> 01:28:25,801
Man, fuck O'Donnell.
We split it three ways.
1026
01:28:26,510 --> 01:28:29,096
Fucking good with me,
man. Man, let's fucking do it.
1027
01:28:30,431 --> 01:28:31,515
Go. Clean it up.
1028
01:28:32,141 --> 01:28:35,019
Hines, you head back
and wait for us at the station.
1029
01:28:35,102 --> 01:28:36,103
Alright, Man.
1030
01:29:02,171 --> 01:29:03,881
Please tell me it was there!
1031
01:29:05,132 --> 01:29:06,550
Yeah, yeah, it was half there.
1032
01:29:08,177 --> 01:29:09,386
That's all right.
1033
01:29:10,304 --> 01:29:11,430
God shined His light,
1034
01:29:11,513 --> 01:29:12,973
and everything is
gonna be all right.
1035
01:29:15,351 --> 01:29:16,560
So, you ready?
1036
01:29:17,394 --> 01:29:18,437
To meet your maker?
1037
01:29:18,520 --> 01:29:19,980
No!
1038
01:29:27,404 --> 01:29:29,573
That's enough!
He's already half dead!
1039
01:29:29,656 --> 01:29:31,116
You fuck.
1040
01:29:31,200 --> 01:29:33,118
Moe. Moe, let me out.
1041
01:29:33,911 --> 01:29:35,079
Tinez?
1042
01:29:37,831 --> 01:29:38,749
Hey, Moe...
1043
01:29:38,832 --> 01:29:40,209
Sh-sh-sh...
1044
01:29:41,377 --> 01:29:42,461
Lie back.
You're dead.
1045
01:29:42,544 --> 01:29:44,088
Okay. Okay.
1046
01:29:56,934 --> 01:29:58,560
Martinez?
1047
01:30:03,357 --> 01:30:04,650
This fucking guy now.
1048
01:30:06,819 --> 01:30:08,278
The fuck you go?
1049
01:30:14,993 --> 01:30:16,495
Where is this guy?
1050
01:30:33,220 --> 01:30:33,762
Oh, shit!
1051
01:30:50,028 --> 01:30:51,321
You really shot me.
1052
01:30:56,827 --> 01:30:58,203
You can't kill a cop, man.
1053
01:31:22,561 --> 01:31:23,812
Moe, let me out!
1054
01:31:23,896 --> 01:31:25,022
Moe. Moe.
1055
01:31:26,356 --> 01:31:27,483
What are you doing?
1056
01:31:27,566 --> 01:31:28,775
No, Moe, Moe, Moe!
1057
01:31:29,776 --> 01:31:31,487
Moe! Moe, stop! No!
1058
01:31:31,570 --> 01:31:32,613
Moe, stop!
1059
01:33:03,579 --> 01:33:04,579
It's over.
1060
01:33:05,664 --> 01:33:06,748
It's over.
1061
01:33:07,165 --> 01:33:08,750
They killed Lola.
1062
01:33:10,127 --> 01:33:11,295
Holy fuck.
1063
01:33:11,962 --> 01:33:14,172
Moe, I'm so sorry.
1064
01:33:15,299 --> 01:33:16,925
I'm so sorry.
1065
01:33:17,009 --> 01:33:19,761
Listen.
We can leave now.
1066
01:33:19,845 --> 01:33:22,639
Let's just go.
You know, we could go anywhere.
1067
01:33:26,768 --> 01:33:28,770
We finish with your uncle first.
1068
01:34:12,397 --> 01:34:14,066
It is what it is.
1069
01:34:14,149 --> 01:34:17,027
You think I'm holding out,
you take the deal down yourself.
1070
01:34:17,110 --> 01:34:19,005
Come on,
man, you know I don't have the
1071
01:34:19,029 --> 01:34:20,405
money to do this on my own.
1072
01:34:23,909 --> 01:34:25,702
All right, man. Fuck.
1073
01:34:25,786 --> 01:34:28,038
So, what am I supposed to
tell Debo when he calls?
1074
01:34:28,121 --> 01:34:29,414
I'm coming or what?
1075
01:34:29,498 --> 01:34:32,417
No, we'll
We'll talk our way through it.
1076
01:34:33,502 --> 01:34:35,087
Listen. Regardless of
1077
01:34:35,170 --> 01:34:38,173
what happens we meet
tonight at the club at 2:00.
1078
01:35:13,250 --> 01:35:14,042
Yeah.
1079
01:35:14,126 --> 01:35:16,169
Hey, your nephew's fucked.
1080
01:35:16,253 --> 01:35:18,630
- Fucked how?
- I'm sending you a recording.
1081
01:35:18,714 --> 01:35:20,716
Listen and delete
it immediately.
1082
01:35:21,925 --> 01:35:23,927
You got an hour
tops to clean up.
1083
01:35:24,010 --> 01:35:25,011
You understand?
1084
01:35:25,095 --> 01:35:26,847
Get me a clean
cell phone number.
1085
01:35:31,518 --> 01:35:35,772
2-1-2-5-5-50-1-6-8.
1086
01:36:06,303 --> 01:36:07,137
Yo!
1087
01:36:07,220 --> 01:36:09,222
What the fuck
happened to you, man?
1088
01:36:09,306 --> 01:36:11,349
I'm all right.
It's okay.
1089
01:36:11,433 --> 01:36:14,186
Yo, dude, what the...
Here, I got you.
1090
01:36:19,232 --> 01:36:20,752
Let's go and get this
fucking guy, man.
1091
01:36:23,862 --> 01:36:25,447
Dude, look at your fucking face.
1092
01:36:25,530 --> 01:36:26,740
Yeah, I fucking know.
1093
01:36:57,687 --> 01:36:59,356
Crazy motherfucker!
1094
01:37:04,736 --> 01:37:06,613
I didn't mean this literally.
1095
01:37:12,452 --> 01:37:13,870
I have to give it to you.
1096
01:37:13,954 --> 01:37:17,541
A man of his word is
hard to come by these days.
1097
01:37:18,667 --> 01:37:23,922
If only this wasn't all a
twisted fucking fairy tale.
1098
01:37:27,551 --> 01:37:30,053
It's done now, so we're leaving.
1099
01:37:33,348 --> 01:37:34,951
What are you doing?
He brought back your money!
1100
01:37:34,975 --> 01:37:36,518
We're leaving,
just like you said!
1101
01:37:36,601 --> 01:37:39,354
Yeah.
Let me talk to Bobby alone.
1102
01:37:47,028 --> 01:37:48,446
- Bobby.
- He fixed it!
1103
01:37:48,530 --> 01:37:49,948
- Bobby.
- It's over!
1104
01:37:50,031 --> 01:37:51,031
Bobby!
1105
01:37:54,452 --> 01:37:55,787
Oohh!
1106
01:37:55,871 --> 01:37:57,956
He just cancelled
the rest of the pick-ups.
1107
01:37:58,039 --> 01:37:59,541
Aaah, why?
1108
01:37:59,624 --> 01:38:01,710
I don't know. He just
wants us to hold the money
1109
01:38:01,793 --> 01:38:04,212
and stay the fuck away from
the garage until tomorrow.
1110
01:38:04,296 --> 01:38:06,131
I mean, what if
it's all off, man?
1111
01:38:06,214 --> 01:38:08,109
This was our chance to
start something on our own!
1112
01:38:08,133 --> 01:38:09,527
All right, all right.
Calm down.
1113
01:38:09,551 --> 01:38:11,720
All he did is delay things
until tomorrow, right?
1114
01:38:11,803 --> 01:38:13,739
I knew he would do this.
He doesn't trust you.
1115
01:38:13,763 --> 01:38:15,003
Why wouldn't he trust me?
1116
01:38:15,056 --> 01:38:17,337
He doesn't trust me,
so he can't trust you either.
1117
01:38:17,392 --> 01:38:20,687
What-what...
What is that?
1118
01:38:21,938 --> 01:38:25,108
Jersey City Police
recovered voice recorder.
1119
01:38:27,485 --> 01:38:28,778
Jersey City?
1120
01:38:30,530 --> 01:38:32,324
The hospital you dropped him at.
1121
01:38:39,414 --> 01:38:40,957
Bobby-
1122
01:38:42,042 --> 01:38:45,003
the man sitting in that
room is a undercover cop.
1123
01:38:47,923 --> 01:38:50,926
Cop you introduced all over
this city as your friend!
1124
01:38:55,847 --> 01:39:00,435
Cop you've set a dozen
laundering deals with.
1125
01:39:04,522 --> 01:39:07,484
A cop who will lead
to hundreds of arrests!
1126
01:39:13,698 --> 01:39:16,701
His real name is Killerman.
1127
01:39:18,411 --> 01:39:20,205
Frank Killerman.
1128
01:39:24,584 --> 01:39:26,753
But... No!
1129
01:39:26,836 --> 01:39:28,213
He hacked their heads off!
1130
01:39:28,296 --> 01:39:30,048
I mean how could a cop do that?
1131
01:39:30,131 --> 01:39:32,759
He doesn't know he's a cop!
He did it because
1132
01:39:32,842 --> 01:39:35,679
they killed his baby and
almost killed his girl!
1133
01:39:38,139 --> 01:39:39,474
Lola's not dead?
1134
01:39:40,850 --> 01:39:42,310
No, she's not dead.
1135
01:39:44,813 --> 01:39:47,649
They shot her,
but she's not dead.
1136
01:39:48,525 --> 01:39:50,485
His rat of a baby is.
1137
01:39:54,364 --> 01:39:55,865
It was all a lie?
1138
01:39:57,158 --> 01:39:58,785
Everything that he said?
1139
01:39:59,869 --> 01:40:02,872
So what, your
feelings are hurt a lot?
1140
01:40:02,956 --> 01:40:04,416
Are you kidding me?
1141
01:40:04,874 --> 01:40:07,377
He will put you in jail
for rest of your life!
1142
01:40:09,170 --> 01:40:11,715
His pregnant girlfriend
didn't know his real name!
1143
01:40:12,424 --> 01:40:15,135
What kind of animal
lives like that?
1144
01:40:15,218 --> 01:40:17,095
You have to be snake!
1145
01:40:17,178 --> 01:40:19,764
Dirty back-stabbing snake!
1146
01:40:24,144 --> 01:40:25,645
What are you...
1147
01:40:28,565 --> 01:40:30,984
What are you doing?
1148
01:40:31,067 --> 01:40:32,067
Bobby.
1149
01:40:34,237 --> 01:40:36,573
Bobby, you're like a son to me.
1150
01:40:38,408 --> 01:40:40,452
I would never lead you astray.
1151
01:40:42,662 --> 01:40:44,372
But you brought him here.
1152
01:40:46,875 --> 01:40:49,419
You open us up to this.
1153
01:40:52,130 --> 01:40:53,757
And you will finish it.
1154
01:41:06,686 --> 01:41:08,063
He came for me.
1155
01:41:12,776 --> 01:41:15,195
They would've killed
me if he didn't come.
1156
01:41:16,196 --> 01:41:17,447
I understand.
1157
01:41:19,866 --> 01:41:21,659
Empty it in his head.
1158
01:41:31,544 --> 01:41:32,754
I'm the one.
1159
01:41:33,713 --> 01:41:35,715
I wanna be the one to tell him.
1160
01:41:42,305 --> 01:41:43,305
Good.
1161
01:41:45,475 --> 01:41:46,601
Good.
1162
01:41:48,770 --> 01:41:50,146
Bring him in.
1163
01:42:24,055 --> 01:42:25,932
You fucked me, man!
1164
01:42:26,015 --> 01:42:28,726
You really fucked me up, man!
1165
01:42:28,810 --> 01:42:30,895
Skunk, what the fuck
are you doing, man?
1166
01:42:33,106 --> 01:42:34,106
Tell him!
1167
01:42:34,357 --> 01:42:35,233
Tell him!
1168
01:42:35,316 --> 01:42:36,234
Fuck!
1169
01:42:36,317 --> 01:42:39,237
Fuck! Fuck!
1170
01:42:39,320 --> 01:42:40,655
You dirty fuck!
1171
01:42:44,075 --> 01:42:45,785
Fuck!
1172
01:42:46,369 --> 01:42:47,412
Fuck!
1173
01:42:50,081 --> 01:42:51,082
Fuck!
1174
01:42:51,791 --> 01:42:52,917
Fuck!
1175
01:42:58,923 --> 01:43:01,050
What the fuck just
happened, man?
1176
01:43:04,846 --> 01:43:05,722
Skunk.
1177
01:43:05,805 --> 01:43:07,473
What the fuck, man?
1178
01:43:11,352 --> 01:43:13,396
He wanted me to kill you.
1179
01:43:13,938 --> 01:43:15,356
You killed the cops.
1180
01:43:15,440 --> 01:43:16,649
You weren't worth the risk.
1181
01:43:39,172 --> 01:43:40,715
What was he talking about?
1182
01:43:42,884 --> 01:43:44,427
Tell me what?
1183
01:43:50,308 --> 01:43:52,435
That I choose him over you.
1184
01:44:04,239 --> 01:44:07,158
He wasn't gonna let either one
of us walk out of here alive.
1185
01:44:09,911 --> 01:44:11,120
It's over.
1186
01:44:12,038 --> 01:44:13,414
Just you and me now.
1187
01:44:15,458 --> 01:44:16,876
Come on, we gotta go.
79417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.