All language subtitles for Keeping.Up.With.the.Kardashians.S17E09.Hard.Candy.HDTV.x264-CRiMSON_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:04,770 >> emma: All right, so we're about five weeks out. 2 00:00:04,772 --> 00:00:06,405 About five weeks out. >> kim: Kimono is my shapewear 3 00:00:06,407 --> 00:00:09,341 >> kim: Kimono is my shapewear brand, and it's been at least a 4 00:00:09,343 --> 00:00:12,644 brand, and it's been at least a decade in the making. 5 00:00:12,646 --> 00:00:13,779 Decade in the making. I love shapewear, I've always 6 00:00:13,781 --> 00:00:16,515 I love shapewear, I've always worn shapewear and I've spent so 7 00:00:16,517 --> 00:00:20,619 worn shapewear and I've spent so much time working on this brand. 8 00:00:20,621 --> 00:00:22,621 Much time working on this brand. It's my baby, and I need it to 9 00:00:22,623 --> 00:00:25,557 it's my baby, and I need it to be perfect. 10 00:00:25,559 --> 00:00:26,425 Be perfect. >> newsman: Kim kardashian 11 00:00:26,427 --> 00:00:27,493 >> newsman: Kim kardashian has caused an uproar... 12 00:00:27,495 --> 00:00:28,327 Has caused an uproar... >> newswoman: Kim kardashian has 13 00:00:28,329 --> 00:00:29,361 >> newswoman: Kim kardashian has has been accused of 14 00:00:29,363 --> 00:00:30,362 has been accused of appropriating the japanese 15 00:00:30,364 --> 00:00:30,996 appropriating the japanese culture. 16 00:00:30,998 --> 00:00:31,797 Culture. >> newsman 2: She has been 17 00:00:31,799 --> 00:00:32,698 >> newsman 2: She has been accused of cultural 18 00:00:32,700 --> 00:00:34,066 accused of cultural appropriation. 19 00:00:39,639 --> 00:00:41,306 ♪ ♪ 20 00:00:50,884 --> 00:00:52,818 >> kim: Who would ever think that I... "hey, I want to do 21 00:00:52,820 --> 00:00:53,552 that I... "hey, I want to do something that would be 22 00:00:53,554 --> 00:00:54,353 something that would be disrespectful?" 23 00:00:54,355 --> 00:00:55,354 disrespectful?" >> scott: It's a tough world. 24 00:00:55,356 --> 00:00:56,388 >> scott: It's a tough world. Even when you're not trying to 25 00:00:56,390 --> 00:00:57,122 even when you're not trying to hurt anybody. 26 00:00:57,124 --> 00:00:58,023 Hurt anybody. >> kim: Well, they're saying 27 00:00:58,025 --> 00:01:00,492 >> kim: Well, they're saying that I'm cultural appropriating. 28 00:01:00,494 --> 00:01:02,828 That I'm cultural appropriating. I posted a photo, this, like, 29 00:01:02,830 --> 00:01:03,929 I posted a photo, this, like, gorgeous photo that vanessa 30 00:01:03,931 --> 00:01:05,898 gorgeous photo that vanessa beecroft shot and it was our 31 00:01:05,900 --> 00:01:07,966 beecroft shot and it was our full kimono campaign. 32 00:01:07,968 --> 00:01:09,368 Full kimono campaign. And then I noticed that there 33 00:01:09,370 --> 00:01:11,970 and then I noticed that there was a lot of talk about cultural 34 00:01:11,972 --> 00:01:14,139 was a lot of talk about cultural appropriation with the name 35 00:01:14,141 --> 00:01:15,808 appropriation with the name kimono. 36 00:01:18,711 --> 00:01:21,980 My intention was never to offend anybody. 37 00:01:21,982 --> 00:01:23,015 Anybody. We brought the name to 38 00:01:23,017 --> 00:01:24,483 we brought the name to retailers, there was a lot of 39 00:01:24,485 --> 00:01:25,517 retailers, there was a lot of people that could've chimed in 40 00:01:25,519 --> 00:01:26,618 people that could've chimed in and said that they felt like 41 00:01:26,620 --> 00:01:28,320 and said that they felt like this was not an appropriate 42 00:01:28,322 --> 00:01:30,422 this was not an appropriate brand name and nobody did. 43 00:01:30,424 --> 00:01:32,024 Brand name and nobody did. Foolishly and ignorantly, we 44 00:01:32,026 --> 00:01:33,292 foolishly and ignorantly, we never thought that it would be a 45 00:01:33,294 --> 00:01:34,493 never thought that it would be a problem. 46 00:01:34,495 --> 00:01:35,427 Problem. >> scott: Do you think it's 47 00:01:35,429 --> 00:01:36,428 >> scott: Do you think it's gonna hurt your business? 48 00:01:36,430 --> 00:01:38,097 Gonna hurt your business? >> kim: Th... I-I think it's too 49 00:01:38,099 --> 00:01:39,131 >> kim: Th... I-I think it's too early to tell yet. 50 00:01:39,133 --> 00:01:40,232 Early to tell yet. >> scott: So it's either you got 51 00:01:40,234 --> 00:01:42,534 >> scott: So it's either you got to fight through this or you got 52 00:01:42,536 --> 00:01:44,436 to fight through this or you got to come up with a statement. 53 00:01:44,438 --> 00:01:46,405 To come up with a statement. >> kim: We sent one with the new 54 00:01:46,407 --> 00:01:48,273 >> kim: We sent one with the new york times today and it was 55 00:01:48,275 --> 00:01:49,208 york times today and it was great, you know, 'cause they 56 00:01:49,210 --> 00:01:50,142 great, you know, 'cause they wrote a big story on it. 57 00:01:50,144 --> 00:01:51,643 Wrote a big story on it. >> scott: Is there a 58 00:01:51,645 --> 00:01:52,578 >> scott: Is there a possibility you're gonna change 59 00:01:52,580 --> 00:01:53,645 possibility you're gonna change the name, or you're gonna fight 60 00:01:53,647 --> 00:01:54,546 the name, or you're gonna fight through the... 61 00:01:54,548 --> 00:01:55,747 Through the... >> kim: I don't know yet. 62 00:01:55,749 --> 00:01:56,882 >> kim: I don't know yet. I mean, in a perfect world, if I 63 00:01:56,884 --> 00:01:58,016 I mean, in a perfect world, if I could just say "let's change the 64 00:01:58,018 --> 00:01:58,617 could just say "let's change the name..." 65 00:01:58,619 --> 00:01:59,418 name..." >> scott: Right. 66 00:01:59,420 --> 00:02:00,419 >> scott: Right. >> kim: ...And it would be that 67 00:02:00,421 --> 00:02:02,387 >> kim: ...And it would be that easy, then I would do it in a 68 00:02:02,389 --> 00:02:02,888 easy, then I would do it in a heartbeat. 69 00:02:02,890 --> 00:02:05,791 Heartbeat. But I printed the logo inside... 70 00:02:05,793 --> 00:02:06,658 But I printed the logo inside... >> scott: Oh. 71 00:02:06,660 --> 00:02:07,226 >> scott: Oh. >> kim: ...All the garments. 72 00:02:07,228 --> 00:02:08,293 >> kim: ...All the garments. Do you know, like, how many 73 00:02:08,295 --> 00:02:09,761 do you know, like, how many goods you've, like, made? 74 00:02:09,763 --> 00:02:11,430 Goods you've, like, made? >> kim: Hundreds of thousands. 75 00:02:11,432 --> 00:02:12,397 >> kim: Hundreds of thousands. >> scott: Of items? 76 00:02:12,399 --> 00:02:13,031 >> scott: Of items? >> kim: We-we would lose, like, 77 00:02:13,033 --> 00:02:15,033 >> kim: We-we would lose, like, ten million dollars. 78 00:02:15,035 --> 00:02:16,168 Ten million dollars. >> scott: What? 79 00:02:16,170 --> 00:02:17,636 >> scott: What? >> kim: Yeah, we ordered a lot. 80 00:02:17,638 --> 00:02:21,073 >> kim: Yeah, we ordered a lot. I feel like taking a beat and 81 00:02:21,075 --> 00:02:22,975 I feel like taking a beat and figuring out "is this just, 82 00:02:22,977 --> 00:02:25,077 figuring out "is this just, like, chatter or is this 83 00:02:25,079 --> 00:02:25,878 like, chatter or is this serious?" 84 00:02:25,880 --> 00:02:27,146 serious?" like, am I really offending 85 00:02:27,148 --> 00:02:29,281 like, am I really offending someone or is this someone that 86 00:02:29,283 --> 00:02:31,783 someone or is this someone that is just, like, a group of people 87 00:02:31,785 --> 00:02:32,851 is just, like, a group of people just talking and it's, like, 15 88 00:02:32,853 --> 00:02:34,486 just talking and it's, like, 15 people that are just being 89 00:02:34,488 --> 00:02:35,454 people that are just being really loud? 90 00:02:35,456 --> 00:02:36,488 Really loud? Like, that is what I really 91 00:02:36,490 --> 00:02:37,422 like, that is what I really wanted to separate. 92 00:02:37,424 --> 00:02:38,390 Wanted to separate. >> scott: I don't think you 93 00:02:38,392 --> 00:02:39,057 >> scott: I don't think you could win, man. 94 00:02:39,059 --> 00:02:39,892 Could win, man. It's like, whatever you do, 95 00:02:39,894 --> 00:02:40,759 it's like, whatever you do, someone's gonna try to come 96 00:02:40,761 --> 00:02:41,827 someone's gonna try to come after you and say you did 97 00:02:41,829 --> 00:02:43,729 after you and say you did something wrong. 98 00:02:43,731 --> 00:02:45,330 Something wrong. ♪ ♪ 99 00:03:05,218 --> 00:03:06,652 (doorbell rings) >> kris: Khloe, your door... 100 00:03:06,654 --> 00:03:07,252 >> kris: Khloe, your door... >> khloe: Oh. 101 00:03:07,254 --> 00:03:08,120 >> khloe: Oh. >> kris: Somebody's at the door. 102 00:03:08,122 --> 00:03:09,821 >> kris: Somebody's at the door. They're here. 103 00:03:09,823 --> 00:03:10,722 They're here. Hi, guys. How are you? 104 00:03:10,724 --> 00:03:11,390 Hi, guys. How are you? >> producer: Hi. 105 00:03:11,392 --> 00:03:12,024 >> producer: Hi. Good to see you. 106 00:03:12,026 --> 00:03:13,025 Good to see you. >> khloe: Nice to see you. Hi. 107 00:03:13,027 --> 00:03:14,126 >> khloe: Nice to see you. Hi. >> producer: This is caitlin. 108 00:03:14,128 --> 00:03:14,927 >> producer: This is caitlin. >> caitlin: Hi, khloe. 109 00:03:14,929 --> 00:03:16,061 >> caitlin: Hi, khloe. >> khloe: Hi, nice to see you. 110 00:03:16,063 --> 00:03:16,895 >> khloe: Hi, nice to see you. We can sit over here. 111 00:03:16,897 --> 00:03:17,596 We can sit over here. >> caitlin: Great. 112 00:03:17,598 --> 00:03:18,530 >> caitlin: Great. >> khloe: My mom and I are 113 00:03:18,532 --> 00:03:19,498 >> khloe: My mom and I are having a meeting with some 114 00:03:19,500 --> 00:03:20,933 having a meeting with some producers that we're in talks 115 00:03:20,935 --> 00:03:23,202 producers that we're in talks with about helping me finalize 116 00:03:23,204 --> 00:03:24,336 with about helping me finalize the show that I'm developing. 117 00:03:24,338 --> 00:03:25,304 The show that I'm developing. >> producer: After our last 118 00:03:25,306 --> 00:03:26,271 >> producer: After our last meeting, we went back to the 119 00:03:26,273 --> 00:03:27,306 meeting, we went back to the drawing board and kind of put 120 00:03:27,308 --> 00:03:29,408 drawing board and kind of put together the schedule because we 121 00:03:29,410 --> 00:03:30,943 together the schedule because we want to shoot and put this on 122 00:03:30,945 --> 00:03:31,643 want to shoot and put this on the internet as soon as 123 00:03:31,645 --> 00:03:32,377 the internet as soon as possible. 124 00:03:32,379 --> 00:03:33,912 Possible. >> kris: So do you see this 125 00:03:33,914 --> 00:03:35,480 >> kris: So do you see this being filmed at khloe's house? 126 00:03:35,482 --> 00:03:36,381 Being filmed at khloe's house? >> producer: Yeah, at the house 127 00:03:36,383 --> 00:03:38,116 >> producer: Yeah, at the house and then kind of just seeing mom 128 00:03:38,118 --> 00:03:39,384 and then kind of just seeing mom and daughter out and about kind 129 00:03:39,386 --> 00:03:40,919 and daughter out and about kind of just letting the world see, 130 00:03:40,921 --> 00:03:42,054 of just letting the world see, like, little snippets. 131 00:03:42,056 --> 00:03:43,288 Like, little snippets. >> khloe: I see, in my eyeline, 132 00:03:43,290 --> 00:03:45,123 >> khloe: I see, in my eyeline, this mark on my wall, clearly 133 00:03:45,125 --> 00:03:46,124 this mark on my wall, clearly from a pen or something. 134 00:03:46,126 --> 00:03:47,993 From a pen or something. And I notice it because my house 135 00:03:47,995 --> 00:03:50,762 and I notice it because my house renovations are finished and now 136 00:03:50,764 --> 00:03:51,763 renovations are finished and now that I've moved back in, 137 00:03:51,765 --> 00:03:53,699 that I've moved back in, everything is fresh and perfect. 138 00:03:53,701 --> 00:03:54,900 Everything is fresh and perfect. And I know every mark on my 139 00:03:54,902 --> 00:03:56,668 and I know every mark on my wall, 'cause there isn't any. 140 00:03:56,670 --> 00:03:57,603 Wall, 'cause there isn't any. >> producer: It will be, like, a 141 00:03:57,605 --> 00:03:58,770 >> producer: It will be, like, a five to seven-minute episodes. 142 00:03:58,772 --> 00:04:00,439 Five to seven-minute episodes. >> khloe: I'm literally fixated 143 00:04:00,441 --> 00:04:02,808 >> khloe: I'm literally fixated and I cannot let it go. 144 00:04:02,810 --> 00:04:05,177 And I cannot let it go. In my head, I'm envisioning my 145 00:04:05,179 --> 00:04:06,712 in my head, I'm envisioning my drawer where my mr. Clean 146 00:04:06,714 --> 00:04:07,946 drawer where my mr. Clean erasers are. 147 00:04:07,948 --> 00:04:10,215 Erasers are. If I know about something, I 148 00:04:10,217 --> 00:04:11,783 if I know about something, I obsess over it and I can't stop 149 00:04:11,785 --> 00:04:12,484 obsess over it and I can't stop thinking about it. 150 00:04:12,486 --> 00:04:13,385 Thinking about it. >> producer: If you guys have 151 00:04:13,387 --> 00:04:14,286 >> producer: If you guys have any more questions for us that 152 00:04:14,288 --> 00:04:15,687 any more questions for us that we can help with... 153 00:04:15,689 --> 00:04:16,822 We can help with... >> khloe: No, I think I'm so 154 00:04:16,824 --> 00:04:17,623 >> khloe: No, I think I'm so good here. 155 00:04:17,625 --> 00:04:18,890 Good here. I want everything to remain 156 00:04:18,892 --> 00:04:20,959 I want everything to remain fresh and new, and the longer it 157 00:04:20,961 --> 00:04:22,928 fresh and new, and the longer it sits on the wall, I feel like 158 00:04:22,930 --> 00:04:24,563 sits on the wall, I feel like this stain is setting in. 159 00:04:24,565 --> 00:04:26,398 This stain is setting in. Yeah, I'm crazy, and I'm a 160 00:04:26,400 --> 00:04:26,999 yeah, I'm crazy, and I'm a lunatic. 161 00:04:27,001 --> 00:04:28,100 Lunatic. That's just how I am. 162 00:04:28,102 --> 00:04:29,301 That's just how I am. Thank you guys so much. 163 00:04:29,303 --> 00:04:29,835 Thank you guys so much. >> producer: We're really 164 00:04:29,837 --> 00:04:30,269 >> producer: We're really excited about this. 165 00:04:30,271 --> 00:04:31,270 Excited about this. >> khloe: Will you walk them 166 00:04:31,272 --> 00:04:31,737 >> khloe: Will you walk them out? 167 00:04:31,739 --> 00:04:34,740 Out? I'm gonna go grab something. 168 00:04:34,742 --> 00:04:36,408 I'm gonna go grab something. ♪ ♪ 169 00:04:47,053 --> 00:04:48,954 >> kourtney: Hey. You know what? We're doing a call for your 170 00:04:48,956 --> 00:04:49,521 we're doing a call for your birthday. 171 00:04:49,523 --> 00:04:51,290 Birthday. Do you want to listen? 172 00:04:51,292 --> 00:04:52,858 Do you want to listen? Okay. 173 00:04:52,860 --> 00:04:53,825 Okay. >> sharon: Hey, kourt. 174 00:04:53,827 --> 00:04:54,926 >> sharon: Hey, kourt. >> kourtney: Hi, I'm here with 175 00:04:54,928 --> 00:04:56,161 >> kourtney: Hi, I'm here with kim and penelope. 176 00:04:56,163 --> 00:04:56,662 Kim and penelope. >> kim: Hi, sharon. 177 00:04:56,664 --> 00:04:57,929 >> kim: Hi, sharon. >> sharon: (whoops) hi, birthday 178 00:04:57,931 --> 00:04:59,598 >> sharon: (whoops) hi, birthday girl. 179 00:04:59,600 --> 00:05:00,565 Girl. >> kim: North and penelope are 180 00:05:00,567 --> 00:05:01,933 >> kim: North and penelope are best friends, and because their 181 00:05:01,935 --> 00:05:03,468 best friends, and because their birthdays are so close together, 182 00:05:03,470 --> 00:05:05,137 birthdays are so close together, for five years she's had a joint 183 00:05:05,139 --> 00:05:06,605 for five years she's had a joint party with penelope. 184 00:05:06,607 --> 00:05:08,607 Party with penelope. I thought it would be super cute 185 00:05:08,609 --> 00:05:10,676 I thought it would be super cute to have it be, like, old school 186 00:05:10,678 --> 00:05:11,677 to have it be, like, old school candy land. 187 00:05:11,679 --> 00:05:12,444 Candy land. >> sharon: That would be 188 00:05:12,446 --> 00:05:12,678 >> sharon: That would be amazing. 189 00:05:12,680 --> 00:05:13,912 Amazing. >> kourtney: And then penelope 190 00:05:13,914 --> 00:05:15,247 >> kourtney: And then penelope had a dream. 191 00:05:15,249 --> 00:05:16,648 Had a dream. It spelled out "penelope" and 192 00:05:16,650 --> 00:05:19,618 it spelled out "penelope" and "north" all in cupcakes and 193 00:05:19,620 --> 00:05:20,752 "north" all in cupcakes and donuts. 194 00:05:20,754 --> 00:05:22,954 Donuts. >> sharon: Love, love, love. 195 00:05:22,956 --> 00:05:24,022 >> sharon: Love, love, love. >> kim: We've hired sharon sacks 196 00:05:24,024 --> 00:05:25,290 >> kim: We've hired sharon sacks to do all of the planning. 197 00:05:25,292 --> 00:05:27,526 To do all of the planning. She helped plan my wedding, she 198 00:05:27,528 --> 00:05:29,828 she helped plan my wedding, she helped with most of our 199 00:05:29,830 --> 00:05:30,762 helped with most of our christmas parties. 200 00:05:30,764 --> 00:05:32,130 Christmas parties. And now we're gonna do candy 201 00:05:32,132 --> 00:05:32,798 and now we're gonna do candy land. 202 00:05:32,800 --> 00:05:34,199 Land. >> sharon: So, food...? 203 00:05:34,201 --> 00:05:35,200 >> sharon: So, food...? >> kourtney: I mean, I would 204 00:05:35,202 --> 00:05:39,004 >> kourtney: I mean, I would like fun food, but with, like, a 205 00:05:39,006 --> 00:05:39,938 like fun food, but with, like, a great salad. 206 00:05:39,940 --> 00:05:40,739 Great salad. >> sharon: Yeah, that can 207 00:05:40,741 --> 00:05:41,440 >> sharon: Yeah, that can happen. 208 00:05:41,442 --> 00:05:43,442 Happen. I want you to know that I'm very 209 00:05:43,444 --> 00:05:45,877 I want you to know that I'm very respectful of what you want. 210 00:05:45,879 --> 00:05:47,612 Respectful of what you want. I'll just give you options. 211 00:05:47,614 --> 00:05:49,514 I'll just give you options. >> kourtney: Yes. Thank you. 212 00:05:49,516 --> 00:05:50,082 >> kourtney: Yes. Thank you. >> penelope: We should have, 213 00:05:50,084 --> 00:05:51,450 >> penelope: We should have, like, a dance floor and there 214 00:05:51,452 --> 00:05:53,251 like, a dance floor and there should be, like, it should be 215 00:05:53,253 --> 00:05:53,785 should be, like, it should be clear. 216 00:05:53,787 --> 00:05:55,520 Clear. And we should put, like, uh, 217 00:05:55,522 --> 00:05:57,422 and we should put, like, uh, like, fake big candy so you can 218 00:05:57,424 --> 00:05:58,090 like, fake big candy so you can see it. 219 00:05:58,092 --> 00:05:58,457 See it. >> sharon: Yeah. 220 00:05:58,459 --> 00:05:59,458 >> sharon: Yeah. >> kourtney: You should be a 221 00:05:59,460 --> 00:06:00,392 >> kourtney: You should be a party planner, p. 222 00:06:00,394 --> 00:06:01,460 Party planner, p. >> kim: Or, yeah, do you want to 223 00:06:01,462 --> 00:06:02,127 >> kim: Or, yeah, do you want to work for sharon? 224 00:06:02,129 --> 00:06:02,527 Work for sharon? You-you're hired. 225 00:06:02,529 --> 00:06:03,295 You-you're hired. (sharon laughs) 226 00:06:03,297 --> 00:06:03,962 (sharon laughs) >> kourtney: Yeah. 227 00:06:03,964 --> 00:06:04,863 >> kourtney: Yeah. (chuckles) 228 00:06:04,865 --> 00:06:06,531 (chuckles) ♪ ♪ 229 00:06:12,271 --> 00:06:15,040 >> khloe: What is this? >> kris: Khloe, are you talking 230 00:06:15,042 --> 00:06:16,441 >> kris: Khloe, are you talking to yourself? 231 00:06:16,443 --> 00:06:17,075 To yourself? >> khloe: I'm just annoyed that 232 00:06:17,077 --> 00:06:18,944 >> khloe: I'm just annoyed that I spent all this money and 233 00:06:18,946 --> 00:06:21,446 I spent all this money and there's all these (bleep) scuffs 234 00:06:21,448 --> 00:06:23,915 there's all these (bleep) scuffs on the floor. 235 00:06:23,917 --> 00:06:25,117 On the floor. >> kris: Khloe is the most 236 00:06:25,119 --> 00:06:28,787 >> kris: Khloe is the most organized, cleanest, most 237 00:06:28,789 --> 00:06:32,290 organized, cleanest, most obsessive person I know in her 238 00:06:32,292 --> 00:06:33,492 obsessive person I know in her own home. 239 00:06:33,494 --> 00:06:36,995 Own home. But lately, she's on another 240 00:06:36,997 --> 00:06:38,463 but lately, she's on another level. 241 00:06:38,465 --> 00:06:39,297 Level. >> khloe: See this scuff? 242 00:06:39,299 --> 00:06:40,599 >> khloe: See this scuff? Why do you... Literally nobody 243 00:06:40,601 --> 00:06:41,500 why do you... Literally nobody walks here. 244 00:06:41,502 --> 00:06:42,534 Walks here. >> kris: It's right in front of 245 00:06:42,536 --> 00:06:43,468 >> kris: It's right in front of the refrigerator. 246 00:06:43,470 --> 00:06:44,803 The refrigerator. Of course they walk here. 247 00:06:44,805 --> 00:06:46,872 Of course they walk here. I mean, the apple doesn't fall 248 00:06:46,874 --> 00:06:48,240 I mean, the apple doesn't fall too far from the tree. 249 00:06:48,242 --> 00:06:50,876 Too far from the tree. When we were raising the kids, I 250 00:06:50,878 --> 00:06:52,277 when we were raising the kids, I was always cleaning and 251 00:06:52,279 --> 00:06:54,613 was always cleaning and organizing and reorganizing and 252 00:06:54,615 --> 00:06:57,082 organizing and reorganizing and moving things around, so I kind 253 00:06:57,084 --> 00:06:58,150 moving things around, so I kind of feel responsible. 254 00:06:58,152 --> 00:06:59,484 Of feel responsible. But the one thing that I've 255 00:06:59,486 --> 00:07:00,619 but the one thing that I've learned through the years is 256 00:07:00,621 --> 00:07:04,656 learned through the years is that this desire to have 257 00:07:04,658 --> 00:07:06,358 that this desire to have everything perfect can really 258 00:07:06,360 --> 00:07:07,726 everything perfect can really drive you crazy. 259 00:07:07,728 --> 00:07:09,461 Drive you crazy. You can't live on your hands and 260 00:07:09,463 --> 00:07:10,662 you can't live on your hands and knees, honey. 261 00:07:10,664 --> 00:07:12,264 Knees, honey. It's not gonna get any better. 262 00:07:12,266 --> 00:07:12,764 It's not gonna get any better. It's just... 263 00:07:12,766 --> 00:07:13,231 It's just... >> khloe: Yes, it is. 264 00:07:13,233 --> 00:07:14,299 >> khloe: Yes, it is. I've already gotten a couple of 265 00:07:14,301 --> 00:07:15,200 I've already gotten a couple of them out, I just don't... 266 00:07:15,202 --> 00:07:16,001 Them out, I just don't... >> kris: A couple of them? 267 00:07:16,003 --> 00:07:19,004 >> kris: A couple of them? Uh, this is 12,000 square feet 268 00:07:19,006 --> 00:07:19,938 uh, this is 12,000 square feet of floor. 269 00:07:19,940 --> 00:07:20,806 Of floor. >> khloe: Then there's a little 270 00:07:20,808 --> 00:07:22,741 >> khloe: Then there's a little white, but, like, what are 271 00:07:22,743 --> 00:07:23,942 white, but, like, what are people wearing on here? 272 00:07:23,944 --> 00:07:25,243 People wearing on here? >> kris: Maybe it's the baby. 273 00:07:25,245 --> 00:07:26,044 >> kris: Maybe it's the baby. Maybe she's, you know, 274 00:07:26,046 --> 00:07:26,711 maybe she's, you know, rolling... 275 00:07:26,713 --> 00:07:27,612 Rolling... >> khloe: Don't bring true into 276 00:07:27,614 --> 00:07:28,079 >> khloe: Don't bring true into this. 277 00:07:28,081 --> 00:07:30,549 This. >> kris: True lives here, too. 278 00:07:30,551 --> 00:07:31,850 >> kris: True lives here, too. And she's just a little squirt, 279 00:07:31,852 --> 00:07:33,552 and she's just a little squirt, but she still has her toys. 280 00:07:33,554 --> 00:07:34,453 But she still has her toys. >> khloe: You don't think I've 281 00:07:34,455 --> 00:07:34,986 >> khloe: You don't think I've tested all of these toys? 282 00:07:34,988 --> 00:07:36,321 Tested all of these toys? >> kris: Tested? 283 00:07:36,323 --> 00:07:37,456 >> kris: Tested? You test her toys on your floor? 284 00:07:37,458 --> 00:07:37,823 You test her toys on your floor? >> khloe: Yeah. 285 00:07:37,825 --> 00:07:39,024 >> khloe: Yeah. >> kris: Khloe, you're gonna see 286 00:07:39,026 --> 00:07:40,125 >> kris: Khloe, you're gonna see a therapist. 287 00:07:40,127 --> 00:07:42,561 A therapist. If you have kids, everything 288 00:07:42,563 --> 00:07:44,162 if you have kids, everything isn't going to be perfect all of 289 00:07:44,164 --> 00:07:44,863 isn't going to be perfect all of the time. 290 00:07:44,865 --> 00:07:46,531 The time. Ever since she finished doing 291 00:07:46,533 --> 00:07:47,999 ever since she finished doing renovations on her house, I've 292 00:07:48,001 --> 00:07:50,602 renovations on her house, I've been more worried about khloe's 293 00:07:50,604 --> 00:07:52,070 been more worried about khloe's obsessive cleaning. 294 00:07:52,072 --> 00:07:53,505 Obsessive cleaning. First, she's distracted at a 295 00:07:53,507 --> 00:07:55,474 first, she's distracted at a meeting, and then she's on the 296 00:07:55,476 --> 00:07:57,309 meeting, and then she's on the floor scrubbing marks. 297 00:07:57,311 --> 00:07:59,511 Floor scrubbing marks. It just is starting to really 298 00:07:59,513 --> 00:08:03,281 it just is starting to really concern me. 299 00:08:03,283 --> 00:08:06,618 Concern me. >> kim: I just saw the, um, the 300 00:08:06,620 --> 00:08:08,620 >> kim: I just saw the, um, the letter from the mayor of kyoto. 301 00:08:08,622 --> 00:08:10,555 Letter from the mayor of kyoto. I mean, I definitely did not 302 00:08:10,557 --> 00:08:11,790 I mean, I definitely did not want to disrespect a culture. 303 00:08:11,792 --> 00:08:13,325 Want to disrespect a culture. That's not what the brand is 304 00:08:13,327 --> 00:08:13,925 that's not what the brand is even about. 305 00:08:13,927 --> 00:08:16,661 Even about. Why didn't we think about this? 306 00:08:16,663 --> 00:08:17,262 Why didn't we think about this? >> kourtney: Everyone's gonna 307 00:08:17,264 --> 00:08:18,430 >> kourtney: Everyone's gonna come to this party and 308 00:08:18,432 --> 00:08:20,265 come to this party and everything is gonna be 309 00:08:20,267 --> 00:08:22,400 everything is gonna be disgusting chemicals? 310 00:08:22,402 --> 00:08:23,201 Disgusting chemicals? >> kim: That's, like, what the 311 00:08:23,203 --> 00:08:23,835 >> kim: That's, like, what the party is about. 312 00:08:23,837 --> 00:08:24,603 Party is about. Candy land. 313 00:08:24,605 --> 00:08:26,438 Candy land. It's not (bleep) gluten-free 314 00:08:26,440 --> 00:08:27,372 it's not (bleep) gluten-free land over here. 315 00:08:27,374 --> 00:08:28,006 Land over here. >> kourtney: So then you do your 316 00:08:28,008 --> 00:08:29,074 >> kourtney: So then you do your party, and I'll do my party. 317 00:08:29,076 --> 00:08:30,475 Party, and I'll do my party. >> kim: And I'll do... Perfect. 318 00:08:30,477 --> 00:08:32,143 >> kim: And I'll do... Perfect. >> kourtney: Great. 319 00:08:34,413 --> 00:08:37,215 ♪ ♪ >> kris: You have a child now. 320 00:08:37,217 --> 00:08:39,317 >> kris: You have a child now. Things get buffed and scruffed. 321 00:08:39,319 --> 00:08:40,218 Things get buffed and scruffed. >> khloe: Yes, and then I clean 322 00:08:40,220 --> 00:08:41,286 >> khloe: Yes, and then I clean up after her. 323 00:08:41,288 --> 00:08:42,754 Up after her. I just moved back in. 324 00:08:42,756 --> 00:08:45,257 I just moved back in. My floors are all brand-new. 325 00:08:45,259 --> 00:08:46,658 My floors are all brand-new. >> kris: Exactly why you need to 326 00:08:46,660 --> 00:08:47,926 >> kris: Exactly why you need to see sheva. 327 00:08:47,928 --> 00:08:50,695 See sheva. She's an exposure therapist. 328 00:08:50,697 --> 00:08:52,097 She's an exposure therapist. So she does these exercises with 329 00:08:52,099 --> 00:08:54,866 so she does these exercises with you that will help you learn how 330 00:08:54,868 --> 00:08:56,401 you that will help you learn how to deal with the anxiety that 331 00:08:56,403 --> 00:08:57,569 to deal with the anxiety that you're feeling right now. 332 00:08:57,571 --> 00:08:59,504 You're feeling right now. >> khloe: I... Sincerely, on 333 00:08:59,506 --> 00:09:01,172 >> khloe: I... Sincerely, on everything, I don't think this 334 00:09:01,174 --> 00:09:02,107 everything, I don't think this is, like, a problem. 335 00:09:02,109 --> 00:09:03,708 Is, like, a problem. >> kris: You're crawling along 336 00:09:03,710 --> 00:09:05,277 >> kris: You're crawling along on the floor like a snake and 337 00:09:05,279 --> 00:09:06,177 on the floor like a snake and that's making you feel... 338 00:09:06,179 --> 00:09:07,012 That's making you feel... >> khloe: Snakes don't crawl, 339 00:09:07,014 --> 00:09:08,146 >> khloe: Snakes don't crawl, they s-slither. 340 00:09:08,148 --> 00:09:08,613 They s-slither. >> kris: Well, you're 341 00:09:08,615 --> 00:09:09,314 >> kris: Well, you're slithering. 342 00:09:09,316 --> 00:09:10,649 Slithering. You've got to see somebody. 343 00:09:10,651 --> 00:09:12,117 You've got to see somebody. Just to have... Just to... 344 00:09:12,119 --> 00:09:14,252 Just to have... Just to... Do it for me. 345 00:09:14,254 --> 00:09:16,254 Do it for me. >> khloe: What am I gonna get? 346 00:09:16,256 --> 00:09:16,821 >> khloe: What am I gonna get? >> kris: Two hours in your 347 00:09:16,823 --> 00:09:18,690 >> kris: Two hours in your closet helping you clean your 348 00:09:18,692 --> 00:09:19,190 closet helping you clean your drawers. 349 00:09:19,192 --> 00:09:20,158 Drawers. >> khloe: (scoffs) 350 00:09:20,160 --> 00:09:21,126 >> khloe: (scoffs) yeah, right. 351 00:09:21,128 --> 00:09:22,093 Yeah, right. That's something I do, like, for 352 00:09:22,095 --> 00:09:23,295 that's something I do, like, for fun. 353 00:09:23,297 --> 00:09:24,062 Fun. >> kris: Eight hours of 354 00:09:24,064 --> 00:09:24,963 >> kris: Eight hours of babysitting. 355 00:09:24,965 --> 00:09:26,031 Babysitting. >> khloe: I could not trust you 356 00:09:26,033 --> 00:09:27,065 >> khloe: I could not trust you alone with true. 357 00:09:27,067 --> 00:09:28,199 Alone with true. (both laugh) 358 00:09:28,201 --> 00:09:29,034 (both laugh) well, I'm not promising I'm 359 00:09:29,036 --> 00:09:31,970 well, I'm not promising I'm gonna do her exercises, but I 360 00:09:31,972 --> 00:09:33,004 gonna do her exercises, but I will meet with her. 361 00:09:33,006 --> 00:09:33,738 Will meet with her. >> kris: Thank you. 362 00:09:33,740 --> 00:09:34,806 >> kris: Thank you. That's all I can ask for. 363 00:09:34,808 --> 00:09:35,941 That's all I can ask for. >> khloe: This is bugging me so 364 00:09:35,943 --> 00:09:37,442 >> khloe: This is bugging me so badly. 365 00:09:37,444 --> 00:09:38,643 Badly. Like, doesn't this bother you so 366 00:09:38,645 --> 00:09:39,344 like, doesn't this bother you so much? 367 00:09:39,346 --> 00:09:40,178 Much? >> kris: A little. 368 00:09:40,180 --> 00:09:40,545 >> kris: A little. >> khloe: Right. 369 00:09:40,547 --> 00:09:41,580 >> khloe: Right. >> kris: I'm not gonna lie. 370 00:09:41,582 --> 00:09:42,881 >> kris: I'm not gonna lie. >> khloe: So I got to take 371 00:09:42,883 --> 00:09:45,383 >> khloe: So I got to take clorox, I want to spray it. 372 00:09:45,385 --> 00:09:46,484 Clorox, I want to spray it. >> kris: I think that it's 373 00:09:46,486 --> 00:09:48,954 >> kris: I think that it's causing you unnecessary anxiety. 374 00:09:48,956 --> 00:09:49,354 Causing you unnecessary anxiety. >> khloe: Mm-hmm. 375 00:09:49,356 --> 00:09:50,188 >> khloe: Mm-hmm. >> kris: That's all. 376 00:09:50,190 --> 00:09:51,089 >> kris: That's all. >> khloe: Then I'll do it right 377 00:09:51,091 --> 00:09:52,223 >> khloe: Then I'll do it right now. 378 00:09:52,225 --> 00:09:53,892 Now. >> kris: Oh, boy. 379 00:09:53,894 --> 00:09:55,594 >> kris: Oh, boy. ♪ ♪ 380 00:10:07,673 --> 00:10:11,142 (line ringing) >> allison: Hello? 381 00:10:11,144 --> 00:10:12,711 >> allison: Hello? >> kim: Hey. 382 00:10:12,713 --> 00:10:13,578 >> kim: Hey. >> allison: How are you? 383 00:10:13,580 --> 00:10:16,848 >> allison: How are you? >> kim: I just saw the, um, the 384 00:10:16,850 --> 00:10:18,984 >> kim: I just saw the, um, the letter from the mayor of kyoto. 385 00:10:18,986 --> 00:10:20,452 Letter from the mayor of kyoto. >> allison: Yeah. Do you have 386 00:10:20,454 --> 00:10:21,353 >> allison: Yeah. Do you have any feelings? 387 00:10:21,355 --> 00:10:23,188 Any feelings? >> kim: I definitely want to 388 00:10:23,190 --> 00:10:25,590 >> kim: I definitely want to take this really seriously. 389 00:10:25,592 --> 00:10:26,458 Take this really seriously. >> allison: I do think it's 390 00:10:26,460 --> 00:10:28,259 >> allison: I do think it's important to think about what he 391 00:10:28,261 --> 00:10:31,296 important to think about what he said. 392 00:10:31,298 --> 00:10:33,398 Said. >> kim: The mayor of kyoto sent 393 00:10:33,400 --> 00:10:35,867 >> kim: The mayor of kyoto sent my publicist a letter where he 394 00:10:35,869 --> 00:10:38,203 my publicist a letter where he was very thoughtful and very 395 00:10:38,205 --> 00:10:40,705 was very thoughtful and very kindly explaining to me the-the 396 00:10:40,707 --> 00:10:42,073 kindly explaining to me the-the meaning of "kimono" and why 397 00:10:42,075 --> 00:10:44,776 meaning of "kimono" and why that's so important to their 398 00:10:44,778 --> 00:10:45,744 that's so important to their culture. 399 00:10:45,746 --> 00:10:47,312 Culture. I feel like there's no doubt in 400 00:10:47,314 --> 00:10:48,813 I feel like there's no doubt in my mind that we have to change 401 00:10:48,815 --> 00:10:50,515 my mind that we have to change the name. 402 00:10:50,517 --> 00:10:52,651 The name. "kimono is a traditional ethnic 403 00:10:52,653 --> 00:10:54,886 "kimono is a traditional ethnic dress and truly symbolizes sense 404 00:10:54,888 --> 00:10:56,788 dress and truly symbolizes sense of beauty, spirits, and values 405 00:10:56,790 --> 00:10:58,256 of beauty, spirits, and values of japanese." 406 00:10:58,258 --> 00:11:01,359 of japanese." reading that letter, I felt an 407 00:11:01,361 --> 00:11:02,594 reading that letter, I felt an understanding. 408 00:11:02,596 --> 00:11:04,295 Understanding. I mean, I definitely did not 409 00:11:04,297 --> 00:11:05,597 I mean, I definitely did not want to disrespect a culture. 410 00:11:05,599 --> 00:11:06,731 Want to disrespect a culture. That's not what the brand is 411 00:11:06,733 --> 00:11:07,399 that's not what the brand is even about. 412 00:11:07,401 --> 00:11:08,767 Even about. It's about inclusivity. 413 00:11:08,769 --> 00:11:11,069 It's about inclusivity. It's about comfort. 414 00:11:11,071 --> 00:11:12,437 It's about comfort. It's not about making people 415 00:11:12,439 --> 00:11:13,905 it's not about making people uncomfortable. 416 00:11:13,907 --> 00:11:16,441 Uncomfortable. I just feel kind of dumb, like, 417 00:11:16,443 --> 00:11:18,877 I just feel kind of dumb, like, why didn't we think about this? 418 00:11:18,879 --> 00:11:19,778 Why didn't we think about this? >> allison: Yeah. 419 00:11:19,780 --> 00:11:20,979 >> allison: Yeah. You have everything produced 420 00:11:20,981 --> 00:11:22,280 you have everything produced already, so how are you gonna 421 00:11:22,282 --> 00:11:23,314 already, so how are you gonna salvage that? 422 00:11:23,316 --> 00:11:24,816 Salvage that? >> kim: I don't know. 423 00:11:24,818 --> 00:11:26,785 >> kim: I don't know. It's just frustrating that I 424 00:11:26,787 --> 00:11:28,286 it's just frustrating that I didn't really think about it 425 00:11:28,288 --> 00:11:29,688 didn't really think about it thoroughly ahead of time, or the 426 00:11:29,690 --> 00:11:30,689 thoroughly ahead of time, or the whole team didn't. 427 00:11:30,691 --> 00:11:31,856 Whole team didn't. For the next few days, it's 428 00:11:31,858 --> 00:11:33,858 for the next few days, it's gonna be really, like, hell 429 00:11:33,860 --> 00:11:36,494 gonna be really, like, hell living, wondering how to fix 430 00:11:36,496 --> 00:11:37,495 living, wondering how to fix this. 431 00:11:37,497 --> 00:11:38,997 This. It sucks that it's so public and 432 00:11:38,999 --> 00:11:40,398 it sucks that it's so public and everyone can see the mistakes of 433 00:11:40,400 --> 00:11:41,900 everyone can see the mistakes of the brand as they're live, 434 00:11:41,902 --> 00:11:45,203 the brand as they're live, basically, but I got to just 435 00:11:45,205 --> 00:11:46,271 basically, but I got to just calm down, like, everything 436 00:11:46,273 --> 00:11:47,505 calm down, like, everything happens for a reason. 437 00:11:47,507 --> 00:11:49,140 Happens for a reason. We have to change the name. 438 00:11:49,142 --> 00:11:49,607 We have to change the name. I think... 439 00:11:49,609 --> 00:11:50,508 I think... >> allison: I think so, too. 440 00:11:50,510 --> 00:11:51,509 >> allison: I think so, too. >> kim: I think that's, like, a 441 00:11:51,511 --> 00:11:52,944 >> kim: I think that's, like, a bigger conversation that we all 442 00:11:52,946 --> 00:11:54,512 bigger conversation that we all decide, like, what are we going 443 00:11:54,514 --> 00:11:55,480 decide, like, what are we going to do? 444 00:11:55,482 --> 00:11:56,548 To do? >> allison: Yeah. 445 00:11:56,550 --> 00:11:57,348 >> allison: Yeah. >> kim: Thank you. 446 00:11:57,350 --> 00:11:58,016 >> kim: Thank you. >> allison: Okay. 447 00:11:58,018 --> 00:11:58,850 >> allison: Okay. >> kim: Okay. Bye. 448 00:11:58,852 --> 00:12:00,919 >> kim: Okay. Bye. >> allison: Bye. 449 00:12:00,921 --> 00:12:02,554 >> allison: Bye. ♪ ♪ 450 00:12:07,159 --> 00:12:09,594 >> kim: All right, so we'll go over this with the girls 451 00:12:09,596 --> 00:12:10,128 over this with the girls together. 452 00:12:10,130 --> 00:12:12,464 Together. >> kourtney: Yeah. 453 00:12:12,466 --> 00:12:13,932 >> kourtney: Yeah. >> kim: Damn, that's insane. 454 00:12:13,934 --> 00:12:15,600 >> kim: Damn, that's insane. Class of 31. 455 00:12:15,602 --> 00:12:17,035 Class of 31. Um, so have you thought of any 456 00:12:17,037 --> 00:12:18,036 um, so have you thought of any ideas? 457 00:12:18,038 --> 00:12:19,003 Ideas? >> kourtney: For the party? 458 00:12:19,005 --> 00:12:19,771 >> kourtney: For the party? >> kim: Yeah. 459 00:12:19,773 --> 00:12:21,005 >> kim: Yeah. >> kourtney: Oh, cute, I was 460 00:12:21,007 --> 00:12:22,207 >> kourtney: Oh, cute, I was trying to do it somewhat 461 00:12:22,209 --> 00:12:23,241 trying to do it somewhat healthy, like, she was gonna 462 00:12:23,243 --> 00:12:23,641 healthy, like, she was gonna have this, like... 463 00:12:23,643 --> 00:12:24,542 Have this, like... >> kim: It's candy land, 464 00:12:24,544 --> 00:12:25,210 >> kim: It's candy land, kourtney. 465 00:12:25,212 --> 00:12:26,211 Kourtney. It's not gonna be healthy. 466 00:12:26,213 --> 00:12:27,378 It's not gonna be healthy. >> kourtney: Yeah, but it can 467 00:12:27,380 --> 00:12:27,846 >> kourtney: Yeah, but it can be. 468 00:12:27,848 --> 00:12:28,813 Be. >> kim: Nobody wants... 469 00:12:28,815 --> 00:12:29,647 >> kim: Nobody wants... Kourtney. 470 00:12:29,649 --> 00:12:30,548 Kourtney. >> kourtney: Yes, it can. 471 00:12:30,550 --> 00:12:32,016 >> kourtney: Yes, it can. It's not gonna be healthy no 472 00:12:32,018 --> 00:12:32,517 it's not gonna be healthy no matter what. 473 00:12:32,519 --> 00:12:34,018 Matter what. Sugar's not healthy, but I'm 474 00:12:34,020 --> 00:12:36,387 sugar's not healthy, but I'm saying let's do not the nasty 475 00:12:36,389 --> 00:12:38,289 saying let's do not the nasty stuff with food coloring and 476 00:12:38,291 --> 00:12:40,358 stuff with food coloring and all, like, gross (bleep). 477 00:12:40,360 --> 00:12:41,526 All, like, gross (bleep). >> kim: Give me an example of 478 00:12:41,528 --> 00:12:42,293 >> kim: Give me an example of candy you want. 479 00:12:42,295 --> 00:12:43,161 Candy you want. >> kourtney: I don't know. 480 00:12:43,163 --> 00:12:44,195 >> kourtney: I don't know. I'll have to look into it. 481 00:12:44,197 --> 00:12:45,230 I'll have to look into it. I said we could have the 482 00:12:45,232 --> 00:12:45,897 I said we could have the organic cotton candy. 483 00:12:45,899 --> 00:12:46,998 Organic cotton candy. >> kim: The party's in eight 484 00:12:47,000 --> 00:12:49,634 >> kim: The party's in eight days. 485 00:12:49,636 --> 00:12:52,670 Days. Kourtney has this vision of no 486 00:12:52,672 --> 00:12:55,507 kourtney has this vision of no sugar or no disgusting chemicals 487 00:12:55,509 --> 00:12:57,442 sugar or no disgusting chemicals in candy, but it's, like, a 488 00:12:57,444 --> 00:12:59,410 in candy, but it's, like, a completely sugar-free, 489 00:12:59,412 --> 00:13:01,946 completely sugar-free, gluten-free, party-free, 490 00:13:01,948 --> 00:13:04,282 gluten-free, party-free, fun-free zone because kourtney 491 00:13:04,284 --> 00:13:06,184 fun-free zone because kourtney has decided that it just doesn't 492 00:13:06,186 --> 00:13:07,619 has decided that it just doesn't make sense, and it really wasn't 493 00:13:07,621 --> 00:13:09,554 make sense, and it really wasn't the theme of what north and 494 00:13:09,556 --> 00:13:10,555 the theme of what north and penelope wanted for their 495 00:13:10,557 --> 00:13:11,523 penelope wanted for their birthday. 496 00:13:11,525 --> 00:13:12,490 Birthday. >> kourtney: There's just better 497 00:13:12,492 --> 00:13:14,225 >> kourtney: There's just better solutions to things, instead of 498 00:13:14,227 --> 00:13:17,228 solutions to things, instead of your dated candy that's, like, 499 00:13:17,230 --> 00:13:19,097 your dated candy that's, like, literally food coloring that 500 00:13:19,099 --> 00:13:22,801 literally food coloring that gives people diseases. 501 00:13:22,803 --> 00:13:23,968 Gives people diseases. >> kim: This is, like, not the 502 00:13:23,970 --> 00:13:24,469 >> kim: This is, like, not the right theme. 503 00:13:24,471 --> 00:13:25,236 Right theme. >> kourtney: So switch the 504 00:13:25,238 --> 00:13:25,937 >> kourtney: So switch the theme. 505 00:13:25,939 --> 00:13:26,738 Theme. My brand is not... 506 00:13:26,740 --> 00:13:27,939 My brand is not... >> kim: How can you have a candy 507 00:13:27,941 --> 00:13:28,606 >> kim: How can you have a candy land... 508 00:13:28,608 --> 00:13:29,574 Land... Your brand? 509 00:13:29,576 --> 00:13:31,042 Your brand? This is about a kids' party. 510 00:13:31,044 --> 00:13:32,577 This is about a kids' party. This is not about your brand. 511 00:13:32,579 --> 00:13:33,478 This is not about your brand. >> kourtney: Yeah, but I'm 512 00:13:33,480 --> 00:13:35,146 >> kourtney: Yeah, but I'm saying what I stand for, not 513 00:13:35,148 --> 00:13:37,081 saying what I stand for, not even what a kids' party... 514 00:13:37,083 --> 00:13:38,449 Even what a kids' party... >> kim: Then why does your car 515 00:13:38,451 --> 00:13:39,551 >> kim: Then why does your car have leather seats? 516 00:13:39,553 --> 00:13:40,652 Have leather seats? Why are you wearing plastic 517 00:13:40,654 --> 00:13:43,788 why are you wearing plastic glasses? 518 00:13:43,790 --> 00:13:44,923 Glasses? >> kourtney: I can't believe 519 00:13:44,925 --> 00:13:46,558 >> kourtney: I can't believe that kim isn't willing to 520 00:13:46,560 --> 00:13:48,293 that kim isn't willing to compromise at all and that she 521 00:13:48,295 --> 00:13:49,861 compromise at all and that she doesn't feel guilty about 522 00:13:49,863 --> 00:13:52,130 doesn't feel guilty about giving... Not only her kids and 523 00:13:52,132 --> 00:13:53,765 giving... Not only her kids and my kids, but all these kids that 524 00:13:53,767 --> 00:13:55,366 my kids, but all these kids that are coming to our party-- so 525 00:13:55,368 --> 00:13:58,203 are coming to our party-- so much junk and candy. 526 00:13:58,205 --> 00:13:59,604 Much junk and candy. It's just, like, it's such a 527 00:13:59,606 --> 00:14:03,141 it's just, like, it's such a dated vibe to be like that. 528 00:14:03,143 --> 00:14:04,742 Dated vibe to be like that. >> kim: Like, I want a fun kids' 529 00:14:04,744 --> 00:14:06,177 >> kim: Like, I want a fun kids' party with real candy. 530 00:14:06,179 --> 00:14:07,078 Party with real candy. >> kourtney: Well, that's your 531 00:14:07,080 --> 00:14:07,812 >> kourtney: Well, that's your problem. 532 00:14:07,814 --> 00:14:08,980 Problem. >> sheva: I wonder if you'd like 533 00:14:08,982 --> 00:14:10,281 >> sheva: I wonder if you'd like to maybe work on that a bit. 534 00:14:10,283 --> 00:14:10,915 To maybe work on that a bit. So the idea... 535 00:14:10,917 --> 00:14:11,916 So the idea... >> khloe: You have a very 536 00:14:11,918 --> 00:14:12,851 >> khloe: You have a very soothing voice, but you're not 537 00:14:12,853 --> 00:14:13,551 soothing voice, but you're not gonna trick me. 538 00:14:13,553 --> 00:14:14,052 Gonna trick me. How so? 539 00:14:14,054 --> 00:14:14,752 How so? >> sheva: (laughs) I would like 540 00:14:14,754 --> 00:14:17,889 >> sheva: (laughs) I would like to mess something up. 541 00:14:17,891 --> 00:14:18,990 To mess something up. >> sharon: I'm starting to feel 542 00:14:18,992 --> 00:14:20,058 >> sharon: I'm starting to feel stressed. 543 00:14:20,060 --> 00:14:22,393 Stressed. With candy or without candy? 544 00:14:22,395 --> 00:14:25,263 With candy or without candy? Time is of the essence. Please. 545 00:14:25,265 --> 00:14:26,264 Time is of the essence. Please. >> kourtney: Whatever I say goes 546 00:14:29,368 --> 00:14:31,002 ♪ ♪ 547 00:14:38,077 --> 00:14:40,745 >> woman: Would you guys like some water or anything? 548 00:14:40,747 --> 00:14:42,914 Some water or anything? >> kim: I'm okay. Thank you. 549 00:14:42,916 --> 00:14:47,352 >> kim: I'm okay. Thank you. Hello? Hey, she is insane. 550 00:14:47,354 --> 00:14:49,954 Hello? Hey, she is insane. (line ringing) 551 00:14:49,956 --> 00:14:53,057 (line ringing) no, she's actually insane. 552 00:14:53,059 --> 00:14:56,928 No, she's actually insane. She just said that she wants 553 00:14:56,930 --> 00:14:57,929 she just said that she wants to... 554 00:14:57,931 --> 00:15:00,398 To... (line continues ringing) 555 00:15:00,400 --> 00:15:02,100 (line continues ringing) ...Have a candy land themed 556 00:15:02,102 --> 00:15:06,504 ...Have a candy land themed party, but can't have any candy. 557 00:15:06,506 --> 00:15:08,306 Party, but can't have any candy. Don't even know what to do. 558 00:15:08,308 --> 00:15:10,975 Don't even know what to do. She just is so not my vibe. 559 00:15:10,977 --> 00:15:14,412 She just is so not my vibe. I need to... Love you. Bye. 560 00:15:14,414 --> 00:15:15,280 I need to... Love you. Bye. >> khloe: Hi. 561 00:15:15,282 --> 00:15:16,581 >> khloe: Hi. >> kourtney: We're at decades. 562 00:15:16,583 --> 00:15:18,049 >> kourtney: We're at decades. >> khloe: Oh, that vintage 563 00:15:18,051 --> 00:15:19,050 >> khloe: Oh, that vintage store? 564 00:15:19,052 --> 00:15:19,651 Store? >> kourtney: Yeah. 565 00:15:19,653 --> 00:15:21,019 >> kourtney: Yeah. Kim and I have been fighting 566 00:15:21,021 --> 00:15:23,421 kim and I have been fighting again today about her and the 567 00:15:23,423 --> 00:15:24,455 again today about her and the kids' birthday party. 568 00:15:24,457 --> 00:15:26,024 Kids' birthday party. I'm not, like, dying to do a 569 00:15:26,026 --> 00:15:29,427 I'm not, like, dying to do a candy, like, filled party just 570 00:15:29,429 --> 00:15:31,262 candy, like, filled party just full of junk. 571 00:15:31,264 --> 00:15:32,897 Full of junk. >> khloe: It's really ironic. 572 00:15:32,899 --> 00:15:35,833 >> khloe: It's really ironic. Last big sister fight, kourtney 573 00:15:35,835 --> 00:15:37,135 last big sister fight, kourtney was calling me the meddler and 574 00:15:37,137 --> 00:15:38,269 was calling me the meddler and that I'm stirring the pot and 575 00:15:38,271 --> 00:15:40,138 that I'm stirring the pot and I'm always in the middle, and 576 00:15:40,140 --> 00:15:42,040 I'm always in the middle, and now I'm literally as far out of 577 00:15:42,042 --> 00:15:43,708 now I'm literally as far out of the way as I can be, but they're 578 00:15:43,710 --> 00:15:45,610 the way as I can be, but they're both calling me and texting me 579 00:15:45,612 --> 00:15:46,711 both calling me and texting me and giving me all this 580 00:15:46,713 --> 00:15:48,112 and giving me all this information and putting me in 581 00:15:48,114 --> 00:15:49,614 information and putting me in the middle of their fight. 582 00:15:49,616 --> 00:15:50,815 The middle of their fight. I don't want potatoes thrown at 583 00:15:50,817 --> 00:15:51,816 I don't want potatoes thrown at me anymore. 584 00:15:51,818 --> 00:15:52,884 Me anymore. >> kourtney: This is for you 585 00:15:52,886 --> 00:15:53,918 >> kourtney: This is for you interfering. 586 00:15:53,920 --> 00:15:55,286 Interfering. Do you want to make some french 587 00:15:55,288 --> 00:15:55,887 do you want to make some french fries? 588 00:15:55,889 --> 00:15:57,221 Fries? Mashed potatoes? 589 00:15:57,223 --> 00:15:57,822 Mashed potatoes? >> khloe: I feel like they're 590 00:15:57,824 --> 00:15:58,890 >> khloe: I feel like they're always fighting about something 591 00:15:58,892 --> 00:16:00,224 always fighting about something a lot deeper than what they're 592 00:16:00,226 --> 00:16:03,227 a lot deeper than what they're really fighting about, but 593 00:16:03,229 --> 00:16:04,796 really fighting about, but they're... I mean, don't have 594 00:16:04,798 --> 00:16:06,197 they're... I mean, don't have a (bleep) candy land party if 595 00:16:06,199 --> 00:16:07,165 a (bleep) candy land party if you're gonna want, like, 596 00:16:07,167 --> 00:16:07,565 you're gonna want, like, sugar-free candy. 597 00:16:07,567 --> 00:16:08,700 Sugar-free candy. >> kourtney: I love you. Bye. 598 00:16:08,702 --> 00:16:11,436 >> kourtney: I love you. Bye. >> khloe: Love you, too. Bye. 599 00:16:11,438 --> 00:16:13,438 >> khloe: Love you, too. Bye. Okay. (scoffs) 600 00:16:13,440 --> 00:16:15,173 okay. (scoffs) ♪ ♪ 601 00:16:25,384 --> 00:16:27,385 >> khloe: Hi. How are you? >> sheva: Hey, how's it going? 602 00:16:27,387 --> 00:16:28,286 >> sheva: Hey, how's it going? >> khloe: Please, come on in. 603 00:16:28,288 --> 00:16:29,554 >> khloe: Please, come on in. >> sheva: Thank you so much. 604 00:16:29,556 --> 00:16:30,722 >> sheva: Thank you so much. >> khloe: Do you want a water or 605 00:16:30,724 --> 00:16:31,189 >> khloe: Do you want a water or anything? 606 00:16:31,191 --> 00:16:32,223 Anything? >> sheva: Uh, I'd love a water. 607 00:16:32,225 --> 00:16:32,957 >> sheva: Uh, I'd love a water. >> khloe: Okay. 608 00:16:32,959 --> 00:16:33,825 >> khloe: Okay. >> sheva: Thank you so much. 609 00:16:33,827 --> 00:16:34,525 >> sheva: Thank you so much. >> khloe: Yeah. 610 00:16:34,527 --> 00:16:36,594 >> khloe: Yeah. Sheva is this exposure therapist 611 00:16:36,596 --> 00:16:37,962 sheva is this exposure therapist that my mom is having me meet 612 00:16:37,964 --> 00:16:38,696 that my mom is having me meet with. 613 00:16:38,698 --> 00:16:40,631 With. I'm willing to talk to this 614 00:16:40,633 --> 00:16:43,601 I'm willing to talk to this therapist because I'm polite, 615 00:16:43,603 --> 00:16:45,303 therapist because I'm polite, but I just don't think I have a 616 00:16:45,305 --> 00:16:45,803 but I just don't think I have a problem. 617 00:16:45,805 --> 00:16:46,704 Problem. >> sheva: My name's sheva 618 00:16:46,706 --> 00:16:47,372 >> sheva: My name's sheva rajaee. 619 00:16:47,374 --> 00:16:48,573 Rajaee. I'm the founder and director of 620 00:16:48,575 --> 00:16:50,108 I'm the founder and director of the center for anxiety and ocd. 621 00:16:50,110 --> 00:16:51,376 The center for anxiety and ocd. I have ocd myself. 622 00:16:51,378 --> 00:16:51,743 I have ocd myself. >> khloe: Okay. 623 00:16:51,745 --> 00:16:53,244 >> khloe: Okay. >> sheva: And so it became kind 624 00:16:53,246 --> 00:16:54,345 >> sheva: And so it became kind of, like, my lifelong passion 625 00:16:54,347 --> 00:16:55,346 of, like, my lifelong passion and-and sort of, like, my career 626 00:16:55,348 --> 00:16:56,748 and-and sort of, like, my career just to specialize in it and to 627 00:16:56,750 --> 00:16:58,016 just to specialize in it and to treat people who suffer from 628 00:16:58,018 --> 00:16:59,450 treat people who suffer from anxiety of any kind. 629 00:16:59,452 --> 00:17:00,485 Anxiety of any kind. When I even say "anxiety," 630 00:17:00,487 --> 00:17:01,686 when I even say "anxiety," khloe, what does that mean to 631 00:17:01,688 --> 00:17:02,387 khloe, what does that mean to you? 632 00:17:02,389 --> 00:17:03,554 You? What does that feel like to you? 633 00:17:03,556 --> 00:17:04,856 What does that feel like to you? Maybe we start there. 634 00:17:04,858 --> 00:17:06,257 Maybe we start there. >> khloe: Well, to me, I think, 635 00:17:06,259 --> 00:17:10,228 >> khloe: Well, to me, I think, my "ocd" is more, like, a pro 636 00:17:10,230 --> 00:17:11,863 my "ocd" is more, like, a pro rather than a con. 637 00:17:11,865 --> 00:17:12,964 Rather than a con. I feel, like, once everything's 638 00:17:12,966 --> 00:17:14,265 I feel, like, once everything's organized, I feel really good, I 639 00:17:14,267 --> 00:17:15,333 organized, I feel really good, I know where every single thing 640 00:17:15,335 --> 00:17:16,067 know where every single thing is. 641 00:17:16,069 --> 00:17:16,768 Is. >> sheva: It's very 642 00:17:16,770 --> 00:17:17,702 >> sheva: It's very self-soothing, it sounds like, 643 00:17:17,704 --> 00:17:18,870 self-soothing, it sounds like, to have your home be, like, 644 00:17:18,872 --> 00:17:19,937 to have your home be, like, your, like you said, your 645 00:17:19,939 --> 00:17:21,005 your, like you said, your sanctuary and a place of order 646 00:17:21,007 --> 00:17:21,773 sanctuary and a place of order and control. 647 00:17:21,775 --> 00:17:24,609 And control. In reality, even our sanctuary 648 00:17:24,611 --> 00:17:25,977 in reality, even our sanctuary sometimes, right, we can't 649 00:17:25,979 --> 00:17:27,011 sometimes, right, we can't perfectly control it. 650 00:17:27,013 --> 00:17:28,513 Perfectly control it. I guess I wonder if you'd like 651 00:17:28,515 --> 00:17:31,315 I guess I wonder if you'd like to maybe work on that a bit. 652 00:17:31,317 --> 00:17:32,750 To maybe work on that a bit. >> khloe: How so? (chuckles) 653 00:17:32,752 --> 00:17:33,885 >> khloe: How so? (chuckles) >> sheva: Excellent question. 654 00:17:33,887 --> 00:17:34,719 >> sheva: Excellent question. So the idea... 655 00:17:34,721 --> 00:17:35,753 So the idea... >> khloe: You have a very 656 00:17:35,755 --> 00:17:36,687 >> khloe: You have a very soothing voice, but you're not 657 00:17:36,689 --> 00:17:37,121 soothing voice, but you're not gonna trick me. 658 00:17:37,123 --> 00:17:37,855 Gonna trick me. How so? 659 00:17:37,857 --> 00:17:39,257 How so? >> sheva: (laughs) you want the 660 00:17:39,259 --> 00:17:40,491 >> sheva: (laughs) you want the facts, I respect that, you want 661 00:17:40,493 --> 00:17:41,492 facts, I respect that, you want the facts. 662 00:17:41,494 --> 00:17:42,627 The facts. I would like to mess something 663 00:17:42,629 --> 00:17:44,695 I would like to mess something up. 664 00:17:44,697 --> 00:17:46,264 Up. I'd want to make you a little 665 00:17:46,266 --> 00:17:47,532 I'd want to make you a little uncomfortable without, like, 666 00:17:47,534 --> 00:17:48,933 uncomfortable without, like, totally rocking your world 667 00:17:48,935 --> 00:17:50,635 totally rocking your world because it's kind of what life 668 00:17:50,637 --> 00:17:52,036 because it's kind of what life throws at us anyway. 669 00:17:52,038 --> 00:17:53,204 Throws at us anyway. You feel down to try something 670 00:17:53,206 --> 00:17:53,905 you feel down to try something kind of... 671 00:17:53,907 --> 00:17:54,872 Kind of... >> khloe: Let's (bleep) stuff 672 00:17:54,874 --> 00:17:55,373 >> khloe: Let's (bleep) stuff up. 673 00:17:55,375 --> 00:17:57,075 Up. >> sheva: (laughs) all right. 674 00:17:57,077 --> 00:17:58,776 >> sheva: (laughs) all right. >> khloe: If somebody says I'm 675 00:17:58,778 --> 00:18:00,411 >> khloe: If somebody says I'm crazy, I'm meticulous, I'm 676 00:18:00,413 --> 00:18:03,347 crazy, I'm meticulous, I'm clean, neurotic, thank you. 677 00:18:03,349 --> 00:18:05,249 Clean, neurotic, thank you. I just don't know why this 678 00:18:05,251 --> 00:18:07,051 I just don't know why this really matters. 679 00:18:07,053 --> 00:18:07,885 Really matters. Hi, mom. 680 00:18:07,887 --> 00:18:09,087 Hi, mom. >> kris: Hi. 681 00:18:09,089 --> 00:18:10,822 >> kris: Hi. >> sheva: How's it going? 682 00:18:10,824 --> 00:18:11,989 >> sheva: How's it going? >> khloe: I mean, they have tv 683 00:18:11,991 --> 00:18:13,124 >> khloe: I mean, they have tv shows called hoarders. 684 00:18:13,126 --> 00:18:14,525 Shows called hoarders. They don't have tv shows called 685 00:18:14,527 --> 00:18:15,693 they don't have tv shows called cleaners. 686 00:18:15,695 --> 00:18:17,028 Cleaners. Like, they have shows, hoarders, 687 00:18:17,030 --> 00:18:18,863 like, they have shows, hoarders, they want you to stop hoarding, 688 00:18:18,865 --> 00:18:20,331 they want you to stop hoarding, and now someone's gonna tell me 689 00:18:20,333 --> 00:18:21,566 and now someone's gonna tell me to stop being clean and 690 00:18:21,568 --> 00:18:22,800 to stop being clean and organized? 691 00:18:22,802 --> 00:18:23,935 Organized? That makes no sense. 692 00:18:23,937 --> 00:18:25,203 That makes no sense. >> sheva: So the fruit exposure, 693 00:18:25,205 --> 00:18:26,537 >> sheva: So the fruit exposure, I'm gonna ask you to take that 694 00:18:26,539 --> 00:18:27,638 I'm gonna ask you to take that artichoke right there and just 695 00:18:27,640 --> 00:18:29,173 artichoke right there and just put it in the middle of that 696 00:18:29,175 --> 00:18:30,808 put it in the middle of that grapefruit pile, and then you'll 697 00:18:30,810 --> 00:18:32,210 grapefruit pile, and then you'll move a grapefruit over into the 698 00:18:32,212 --> 00:18:35,680 move a grapefruit over into the artichoke pile. 699 00:18:35,682 --> 00:18:37,248 Artichoke pile. >> khloe: I would like to put it 700 00:18:37,250 --> 00:18:38,116 >> khloe: I would like to put it back, but it's fine. 701 00:18:38,118 --> 00:18:39,016 Back, but it's fine. >> sheva: Okay. 702 00:18:39,018 --> 00:18:40,251 >> sheva: Okay. It's okay the way it is. 703 00:18:40,253 --> 00:18:41,486 It's okay the way it is. >> khloe: Well, I'm gonna put it 704 00:18:41,488 --> 00:18:43,221 >> khloe: Well, I'm gonna put it back, but it's fine. (chuckles) 705 00:18:43,223 --> 00:18:44,555 back, but it's fine. (chuckles) >> sheva: What I want you to do 706 00:18:44,557 --> 00:18:45,823 >> sheva: What I want you to do is, basically, we're gonna sit 707 00:18:45,825 --> 00:18:47,225 is, basically, we're gonna sit with the mismatched fruit, and 708 00:18:47,227 --> 00:18:48,426 with the mismatched fruit, and we're gonna let you see that, 709 00:18:48,428 --> 00:18:50,194 we're gonna let you see that, actually, while we're talking, 710 00:18:50,196 --> 00:18:52,296 actually, while we're talking, you might not notice it so much. 711 00:18:52,298 --> 00:18:54,298 You might not notice it so much. So do you mind if we actually 712 00:18:54,300 --> 00:18:57,168 so do you mind if we actually open that refrigerator? 713 00:18:57,170 --> 00:18:58,069 Open that refrigerator? I've heard about this 714 00:18:58,071 --> 00:18:58,836 I've heard about this refrigerator. 715 00:18:58,838 --> 00:18:59,437 Refrigerator. Oh, boy. 716 00:18:59,439 --> 00:19:00,071 Oh, boy. >> khloe: Well, they're done in 717 00:19:00,073 --> 00:19:02,573 >> khloe: Well, they're done in a color system. 718 00:19:02,575 --> 00:19:04,842 A color system. It's red, orange, yellow, green, 719 00:19:04,844 --> 00:19:06,010 it's red, orange, yellow, green, blue, and then it's, you know, 720 00:19:06,012 --> 00:19:07,378 blue, and then it's, you know, it's supposed to be like a 721 00:19:07,380 --> 00:19:07,879 it's supposed to be like a rainbow. 722 00:19:07,881 --> 00:19:08,779 Rainbow. >> sheva: It's a beautiful 723 00:19:08,781 --> 00:19:09,480 >> sheva: It's a beautiful rainbow. 724 00:19:09,482 --> 00:19:10,815 Rainbow. Can we mess the rainbow up just 725 00:19:10,817 --> 00:19:12,683 can we mess the rainbow up just a little bit? 726 00:19:12,685 --> 00:19:14,252 A little bit? You can mess any two colors you 727 00:19:14,254 --> 00:19:14,952 you can mess any two colors you want. 728 00:19:14,954 --> 00:19:15,820 Want. Yeah, 'cause they're 729 00:19:15,822 --> 00:19:16,454 yeah, 'cause they're similar-ish? 730 00:19:16,456 --> 00:19:17,155 Similar-ish? >> khloe: Yeah. 731 00:19:17,157 --> 00:19:18,556 >> khloe: Yeah. >> sheva: Yeah. Let's do those. 732 00:19:18,558 --> 00:19:19,624 >> sheva: Yeah. Let's do those. And you just make sure you're 733 00:19:19,626 --> 00:19:21,659 and you just make sure you're breathing. 734 00:19:21,661 --> 00:19:24,529 Breathing. Okay. How does that feel? 735 00:19:24,531 --> 00:19:25,596 Okay. How does that feel? >> khloe: It makes me excited 736 00:19:25,598 --> 00:19:27,632 >> khloe: It makes me excited for you to leave. (laughs) 737 00:19:27,634 --> 00:19:28,900 for you to leave. (laughs) >> sheva: You're not the first 738 00:19:28,902 --> 00:19:30,067 >> sheva: You're not the first person I've worked with who has 739 00:19:30,069 --> 00:19:31,869 person I've worked with who has said that. 740 00:19:31,871 --> 00:19:32,870 Said that. >> khloe: Being the control 741 00:19:32,872 --> 00:19:34,739 >> khloe: Being the control freak that I am, this experience 742 00:19:34,741 --> 00:19:36,374 freak that I am, this experience is torture. 743 00:19:36,376 --> 00:19:38,442 Is torture. >> sheva: Do this. 744 00:19:38,444 --> 00:19:39,443 >> sheva: Do this. >> kris: Oh, boy. 745 00:19:39,445 --> 00:19:40,678 >> kris: Oh, boy. >> sheva: And just leave that 746 00:19:40,680 --> 00:19:41,679 >> sheva: And just leave that there. 747 00:19:41,681 --> 00:19:43,047 There. >> khloe: The anxiety factor 748 00:19:43,049 --> 00:19:45,216 >> khloe: The anxiety factor alone is draining. 749 00:19:45,218 --> 00:19:46,584 Alone is draining. >> sheva: I'm only gonna ask you 750 00:19:46,586 --> 00:19:47,952 >> sheva: I'm only gonna ask you to hang in there for 30 minutes, 751 00:19:47,954 --> 00:19:49,086 to hang in there for 30 minutes, okay? 752 00:19:49,088 --> 00:19:50,154 Okay? Shake on it? 753 00:19:50,156 --> 00:19:50,888 Shake on it? >> khloe: 30 minutes. 754 00:19:50,890 --> 00:19:51,556 >> khloe: 30 minutes. >> sheva: All right. 755 00:19:51,558 --> 00:19:52,456 >> sheva: All right. >> khloe: Have a good time. 756 00:19:52,458 --> 00:19:53,925 >> khloe: Have a good time. >> sheva: Great job. 757 00:19:53,927 --> 00:19:55,326 >> sheva: Great job. >> khloe: There's only a couple 758 00:19:55,328 --> 00:19:56,661 >> khloe: There's only a couple times in my life where I feel 759 00:19:56,663 --> 00:19:59,730 times in my life where I feel like minutes are years. 760 00:19:59,732 --> 00:20:00,998 Like minutes are years. That's when I'm doing a plank 761 00:20:01,000 --> 00:20:02,333 that's when I'm doing a plank and when I'm waiting for the 762 00:20:02,335 --> 00:20:06,337 and when I'm waiting for the microwave, and this. 763 00:20:06,339 --> 00:20:10,308 Microwave, and this. (groans) okay. 764 00:20:10,310 --> 00:20:11,676 (groans) okay. >> sharon: Is there any candy at 765 00:20:11,678 --> 00:20:12,510 >> sharon: Is there any candy at all? 766 00:20:12,512 --> 00:20:14,011 All? >> kourtney: I mean, you 767 00:20:14,013 --> 00:20:15,279 >> kourtney: I mean, you shouldn't even listen to kim. 768 00:20:15,281 --> 00:20:17,048 Shouldn't even listen to kim. You're, like, dated. 769 00:20:17,050 --> 00:20:18,216 You're, like, dated. You're, like, in the past. 770 00:20:18,218 --> 00:20:19,383 You're, like, in the past. >> kim: It's a candy land themed 771 00:20:19,385 --> 00:20:20,284 >> kim: It's a candy land themed party. 772 00:20:20,286 --> 00:20:21,986 Party. Yes, that's, like, what the 773 00:20:21,988 --> 00:20:23,221 yes, that's, like, what the party is about: Candy land. 774 00:20:23,223 --> 00:20:24,222 Party is about: Candy land. >> kourtney: We need to have 775 00:20:24,224 --> 00:20:25,089 >> kourtney: We need to have some healthy options. 776 00:20:25,091 --> 00:20:26,257 Some healthy options. >> kim: Then change the theme of 777 00:20:26,259 --> 00:20:27,358 >> kim: Then change the theme of the party because that's insane. 778 00:20:27,360 --> 00:20:28,759 The party because that's insane. >> kourtney: So then you do your 779 00:20:28,761 --> 00:20:30,127 >> kourtney: So then you do your party, and I'll do my party. 780 00:20:30,129 --> 00:20:34,098 Party, and I'll do my party. >> kim: Perfect. 781 00:20:34,100 --> 00:20:36,200 >> kim: Perfect. >> kris: So something like that 782 00:20:36,202 --> 00:20:37,969 >> kris: So something like that wouldn't bother you? 783 00:20:37,971 --> 00:20:39,136 Wouldn't bother you? >> khloe: I mean, of course it 784 00:20:39,138 --> 00:20:40,605 >> khloe: I mean, of course it bothers me, like, you're an 785 00:20:40,607 --> 00:20:41,839 bothers me, like, you're an adult, why're you doing that? 786 00:20:41,841 --> 00:20:43,074 Adult, why're you doing that? (kris laughing) 787 00:20:43,076 --> 00:20:44,642 (kris laughing) >> kim: What about... 788 00:20:44,644 --> 00:20:45,743 >> kim: What about... >> khloe: Stop it! 789 00:20:45,745 --> 00:20:46,777 >> khloe: Stop it! >> kris: That wouldn't bother 790 00:20:46,779 --> 00:20:47,445 >> kris: That wouldn't bother you? 791 00:20:47,447 --> 00:20:49,547 You? What is happening? 792 00:20:51,750 --> 00:20:53,351 ♪ ♪ 793 00:20:57,589 --> 00:20:59,490 >> kourtney: What's the plan for tomorrow with the kids? 794 00:20:59,492 --> 00:21:00,625 Tomorrow with the kids? >> scott: Did you want to do 795 00:21:00,627 --> 00:21:01,292 >> scott: Did you want to do something? 796 00:21:01,294 --> 00:21:02,426 Something? >> kourtney: I don't know, I 797 00:21:02,428 --> 00:21:02,927 >> kourtney: I don't know, I don't know. 798 00:21:02,929 --> 00:21:04,395 Don't know. I mean, we're gonna get up early 799 00:21:04,397 --> 00:21:05,596 I mean, we're gonna get up early probably and go to the farmer's 800 00:21:05,598 --> 00:21:06,297 probably and go to the farmer's market. 801 00:21:06,299 --> 00:21:07,465 Market. >> scott: And I'm gonna meet you 802 00:21:07,467 --> 00:21:08,766 >> scott: And I'm gonna meet you after the market. 803 00:21:08,768 --> 00:21:09,166 After the market. >> kourtney: Yeah. 804 00:21:09,168 --> 00:21:10,268 >> kourtney: Yeah. (phone ringing) 805 00:21:10,270 --> 00:21:11,802 (phone ringing) sharon sacks. 806 00:21:11,804 --> 00:21:13,070 Sharon sacks. Hey, sharon. 807 00:21:13,072 --> 00:21:14,205 Hey, sharon. >> sharon: Hi, kourtney. 808 00:21:14,207 --> 00:21:15,106 >> sharon: Hi, kourtney. How are you doing? 809 00:21:15,108 --> 00:21:16,240 How are you doing? >> kourtney: I'm great. 810 00:21:16,242 --> 00:21:17,208 >> kourtney: I'm great. How are you? 811 00:21:17,210 --> 00:21:18,276 How are you? >> sharon: I'm normally really 812 00:21:18,278 --> 00:21:20,044 >> sharon: I'm normally really calm, but I'm starting to feel 813 00:21:20,046 --> 00:21:20,878 calm, but I'm starting to feel stressed. 814 00:21:20,880 --> 00:21:23,047 Stressed. With candy or without candy? 815 00:21:23,049 --> 00:21:24,982 With candy or without candy? I'm getting e-mails from kim and 816 00:21:24,984 --> 00:21:26,450 I'm getting e-mails from kim and I want to make you both happy, 817 00:21:26,452 --> 00:21:28,019 I want to make you both happy, but I don't know what I'm 818 00:21:28,021 --> 00:21:31,055 but I don't know what I'm supposed to be doing. 819 00:21:31,057 --> 00:21:32,156 Supposed to be doing. >> kourtney: I was trying to get 820 00:21:32,158 --> 00:21:34,425 >> kourtney: I was trying to get her to do just a healthier 821 00:21:34,427 --> 00:21:36,527 her to do just a healthier version of stuff, and she's just 822 00:21:36,529 --> 00:21:38,429 version of stuff, and she's just not compromising at all. 823 00:21:38,431 --> 00:21:39,764 Not compromising at all. >> sharon: Time is of the 824 00:21:39,766 --> 00:21:41,365 >> sharon: Time is of the essence. 825 00:21:41,367 --> 00:21:41,932 Essence. >> kourtney: If I don't let 826 00:21:41,934 --> 00:21:44,201 >> kourtney: If I don't let sharon sacks know today whether 827 00:21:44,203 --> 00:21:45,803 sharon sacks know today whether this party is having candy or 828 00:21:45,805 --> 00:21:47,872 this party is having candy or not, it's just not gonna happen. 829 00:21:47,874 --> 00:21:49,240 Not, it's just not gonna happen. >> sharon: Is there any candy at 830 00:21:49,242 --> 00:21:49,740 >> sharon: Is there any candy at all? 831 00:21:49,742 --> 00:21:51,475 All? >> kourtney: I mean, you 832 00:21:51,477 --> 00:21:52,476 >> kourtney: I mean, you shouldn't even listen to kim. 833 00:21:52,478 --> 00:21:53,277 Shouldn't even listen to kim. >> sharon: Okay... 834 00:21:53,279 --> 00:21:54,912 >> sharon: Okay... >> kourtney: Kim is really busy 835 00:21:54,914 --> 00:21:56,647 >> kourtney: Kim is really busy with kimono, and I basically 836 00:21:56,649 --> 00:21:58,783 with kimono, and I basically planned this entire party on my 837 00:21:58,785 --> 00:22:01,052 planned this entire party on my own, and so I'm making all the 838 00:22:01,054 --> 00:22:02,853 own, and so I'm making all the executive decisions. 839 00:22:02,855 --> 00:22:04,822 Executive decisions. If she doesn't like it, it just, 840 00:22:04,824 --> 00:22:06,257 if she doesn't like it, it just, it is what it is. 841 00:22:06,259 --> 00:22:08,526 It is what it is. Whatever I say goes. 842 00:22:08,528 --> 00:22:09,560 Whatever I say goes. >> sharon: Okay. 843 00:22:09,562 --> 00:22:11,028 >> sharon: Okay. >> scott: Been there. 844 00:22:13,999 --> 00:22:15,666 ♪ ♪ 845 00:22:23,175 --> 00:22:25,109 >> kim: So, was this a press... This was the press box idea? 846 00:22:25,111 --> 00:22:25,676 This was the press box idea? >> kim s.: This is the first 847 00:22:25,678 --> 00:22:26,610 >> kim s.: This is the first pass at the press box. 848 00:22:26,612 --> 00:22:27,311 Pass at the press box. >> kim: I like it. 849 00:22:27,313 --> 00:22:28,212 >> kim: I like it. >> kim s.: There's things I want 850 00:22:28,214 --> 00:22:29,046 >> kim s.: There's things I want to change. 851 00:22:29,048 --> 00:22:30,281 To change. Like, we want to make these 852 00:22:30,283 --> 00:22:30,981 like, we want to make these halves the colors... 853 00:22:30,983 --> 00:22:31,482 Halves the colors... >> kim: Yeah. 854 00:22:31,484 --> 00:22:32,283 >> kim: Yeah. >> kim s.: ...And then, you 855 00:22:32,285 --> 00:22:33,384 >> kim s.: ...And then, you know, we'll change that. 856 00:22:33,386 --> 00:22:34,418 Know, we'll change that. >> kim: How, uh, how does 857 00:22:34,420 --> 00:22:36,287 >> kim: How, uh, how does everyone feel about skims? 858 00:22:36,289 --> 00:22:38,255 Everyone feel about skims? Skim... Okay, raise your hand, 859 00:22:38,257 --> 00:22:39,924 skim... Okay, raise your hand, raise your hand if you like 860 00:22:39,926 --> 00:22:40,825 raise your hand if you like skim. 861 00:22:40,827 --> 00:22:41,826 Skim. Reading that letter, I 862 00:22:41,828 --> 00:22:44,395 reading that letter, I definitely felt the last thing I 863 00:22:44,397 --> 00:22:46,230 definitely felt the last thing I would want to do was offend 864 00:22:46,232 --> 00:22:46,897 would want to do was offend anybody. 865 00:22:46,899 --> 00:22:48,666 Anybody. So it wasn't really an option 866 00:22:48,668 --> 00:22:49,266 so it wasn't really an option for me. 867 00:22:49,268 --> 00:22:50,735 For me. Like, I knew that I wanted to 868 00:22:50,737 --> 00:22:51,736 like, I knew that I wanted to change the name. 869 00:22:51,738 --> 00:22:52,336 Change the name. >> woman: I'm thinking about, 870 00:22:52,338 --> 00:22:53,838 >> woman: I'm thinking about, like, push-up, pull-in 871 00:22:53,840 --> 00:22:55,840 like, push-up, pull-in techniques, tucked in, layer 872 00:22:55,842 --> 00:22:57,074 techniques, tucked in, layer one, bodywear. 873 00:22:57,076 --> 00:22:58,843 One, bodywear. >> kim: Jonathan said kkw, and 874 00:22:58,845 --> 00:23:01,645 >> kim: Jonathan said kkw, and then the w would go into "wear." 875 00:23:01,647 --> 00:23:02,480 then the w would go into "wear." kim barely, 'cause you can 876 00:23:02,482 --> 00:23:03,447 kim barely, 'cause you can barely see it. 877 00:23:03,449 --> 00:23:05,483 Barely see it. Skin, but, like, skim. 878 00:23:05,485 --> 00:23:06,584 Skin, but, like, skim. >> khloe: Skim. 879 00:23:06,586 --> 00:23:07,818 >> khloe: Skim. >> kim: With "kim." skim. 880 00:23:07,820 --> 00:23:08,486 >> kim: With "kim." skim. (chuckles) 881 00:23:08,488 --> 00:23:09,954 (chuckles) I need a name that really does 882 00:23:09,956 --> 00:23:11,355 I need a name that really does speak to me the way that kimono 883 00:23:11,357 --> 00:23:12,089 speak to me the way that kimono did. 884 00:23:12,091 --> 00:23:13,224 Did. And then raise your hand if you 885 00:23:13,226 --> 00:23:13,991 and then raise your hand if you like skims. 886 00:23:13,993 --> 00:23:14,592 Like skims. >> emma: Skims. There's too... 887 00:23:14,594 --> 00:23:15,192 >> emma: Skims. There's too... >> kim: Okay, more people like 888 00:23:15,194 --> 00:23:16,260 >> kim: Okay, more people like skims. 889 00:23:16,262 --> 00:23:18,429 Skims. >> emma: ...Like skim. 890 00:23:18,431 --> 00:23:19,363 >> emma: ...Like skim. >> kim: Always have loved 891 00:23:19,365 --> 00:23:20,431 >> kim: Always have loved one-syllable names. 892 00:23:20,433 --> 00:23:22,066 One-syllable names. I think they're really powerful 893 00:23:22,068 --> 00:23:23,367 I think they're really powerful and-and it just rolls off the 894 00:23:23,369 --> 00:23:24,869 and-and it just rolls off the tongue. 895 00:23:24,871 --> 00:23:25,836 Tongue. And I'm extremely visual, so 896 00:23:25,838 --> 00:23:26,804 and I'm extremely visual, so symmetrically it looks really 897 00:23:26,806 --> 00:23:28,606 symmetrically it looks really cool. 898 00:23:28,608 --> 00:23:30,674 Cool. And so, it's easy, it works, it 899 00:23:30,676 --> 00:23:33,911 and so, it's easy, it works, it flows and I just know that this 900 00:23:33,913 --> 00:23:35,413 flows and I just know that this is the right thing to do. 901 00:23:35,415 --> 00:23:36,547 Is the right thing to do. >> emma: We have gotten, like, a 902 00:23:36,549 --> 00:23:38,649 >> emma: We have gotten, like, a lot of options to repurpose that 903 00:23:38,651 --> 00:23:39,350 lot of options to repurpose that inventory. 904 00:23:39,352 --> 00:23:40,484 Inventory. You're gonna have a look at, 905 00:23:40,486 --> 00:23:41,919 you're gonna have a look at, like, what we can do to work 906 00:23:41,921 --> 00:23:43,220 like, what we can do to work over that. 907 00:23:43,222 --> 00:23:44,722 Over that. It's basically taking this color 908 00:23:44,724 --> 00:23:46,490 it's basically taking this color and covering it. 909 00:23:46,492 --> 00:23:48,626 And covering it. And then reprinting on it. 910 00:23:48,628 --> 00:23:49,627 And then reprinting on it. >> kim: How many garments would 911 00:23:49,629 --> 00:23:50,428 >> kim: How many garments would that be on? 912 00:23:50,430 --> 00:23:52,029 That be on? >> emma: On a million garments. 913 00:23:52,031 --> 00:23:54,198 >> emma: On a million garments. So I can save a huge percent of 914 00:23:54,200 --> 00:23:56,066 so I can save a huge percent of the stock. 915 00:23:56,068 --> 00:23:56,901 The stock. >> kim: Well, that's good. 916 00:23:56,903 --> 00:23:58,035 >> kim: Well, that's good. >> emma: And then everything 917 00:23:58,037 --> 00:23:59,103 >> emma: And then everything that's... Your... The underwear, 918 00:23:59,105 --> 00:24:01,038 that's... Your... The underwear, the mesh, we'd have to... It's 919 00:24:01,040 --> 00:24:02,206 the mesh, we'd have to... It's labels, so that's completely 920 00:24:02,208 --> 00:24:02,873 labels, so that's completely fine. 921 00:24:02,875 --> 00:24:03,841 Fine. The labels can get cut out. 922 00:24:03,843 --> 00:24:04,942 The labels can get cut out. And we have to replace the 923 00:24:04,944 --> 00:24:05,976 and we have to replace the kimono strap. 924 00:24:05,978 --> 00:24:07,077 Kimono strap. So all we're getting rid of are 925 00:24:07,079 --> 00:24:07,745 so all we're getting rid of are the straps. 926 00:24:07,747 --> 00:24:08,546 The straps. >> tracy: Can we make the 927 00:24:08,548 --> 00:24:10,014 >> tracy: Can we make the September launch timeline at 928 00:24:10,016 --> 00:24:10,714 September launch timeline at this point? 929 00:24:10,716 --> 00:24:11,582 This point? >> emma: By the skin of our 930 00:24:11,584 --> 00:24:12,082 >> emma: By the skin of our teeth. 931 00:24:12,084 --> 00:24:12,950 Teeth. >> kim: Okay, so it's not the 932 00:24:12,952 --> 00:24:13,617 >> kim: Okay, so it's not the end of the world. 933 00:24:13,619 --> 00:24:14,618 End of the world. >> emma: It's not the end of the 934 00:24:14,620 --> 00:24:15,352 >> emma: It's not the end of the world. 935 00:24:15,354 --> 00:24:16,387 World. >> kim: You know? 936 00:24:16,389 --> 00:24:18,923 >> kim: You know? We can save or repurpose a lot 937 00:24:18,925 --> 00:24:20,157 we can save or repurpose a lot of the garments. 938 00:24:20,159 --> 00:24:22,259 Of the garments. Not everything but most of them. 939 00:24:22,261 --> 00:24:24,528 Not everything but most of them. And it's gonna take a lot of 940 00:24:24,530 --> 00:24:25,329 and it's gonna take a lot of work. 941 00:24:25,331 --> 00:24:26,964 Work. But now, because we have a plan, 942 00:24:26,966 --> 00:24:28,933 but now, because we have a plan, it'll be worth it and I know 943 00:24:28,935 --> 00:24:30,201 it'll be worth it and I know it'll be amazing. 944 00:24:30,203 --> 00:24:32,136 It'll be amazing. Feel like this has been, like... 945 00:24:32,138 --> 00:24:33,003 Feel like this has been, like... >> tracy: It's been a long-time 946 00:24:33,005 --> 00:24:33,471 >> tracy: It's been a long-time coming... 947 00:24:33,473 --> 00:24:34,872 Coming... >> kim: ...Years and years and 948 00:24:34,874 --> 00:24:36,373 >> kim: ...Years and years and years in the making and I'm so 949 00:24:36,375 --> 00:24:38,175 years in the making and I'm so excited this is happening. 950 00:24:42,314 --> 00:24:43,981 ♪ ♪ 951 00:24:49,921 --> 00:24:51,655 >> kim: Oh, my god, call the police! 952 00:24:51,657 --> 00:24:52,323 Police! >> kourtney: What? 953 00:24:52,325 --> 00:24:53,290 >> kourtney: What? >> kim: There's candy in here! 954 00:24:53,292 --> 00:24:53,958 >> kim: There's candy in here! >> khloe: Oh, my gosh. 955 00:24:53,960 --> 00:24:54,725 >> khloe: Oh, my gosh. >> kim: There is candy! 956 00:24:54,727 --> 00:24:55,659 >> kim: There is candy! >> kourtney: You know where it 957 00:24:55,661 --> 00:24:56,360 >> kourtney: You know where it came from? 958 00:24:56,362 --> 00:24:56,994 Came from? >> kim: What are we gonna do? 959 00:24:56,996 --> 00:24:58,295 >> kim: What are we gonna do? >> kourtney: It came from... 960 00:24:58,297 --> 00:24:59,296 >> kourtney: It came from... >> kim: Call the police. 961 00:24:59,298 --> 00:24:59,797 >> kim: Call the police. Seriously. 962 00:24:59,799 --> 00:25:00,698 Seriously. >> kourtney: It came from mom. 963 00:25:00,700 --> 00:25:02,132 >> kourtney: It came from mom. And guess what? 964 00:25:02,134 --> 00:25:03,501 And guess what? That's my only hidden stash of 965 00:25:03,503 --> 00:25:04,301 that's my only hidden stash of candy. 966 00:25:04,303 --> 00:25:07,071 Candy. So you guys fill yourselves up 967 00:25:07,073 --> 00:25:08,873 so you guys fill yourselves up with the biggest, number one 968 00:25:08,875 --> 00:25:11,141 with the biggest, number one cause of aging. 969 00:25:11,143 --> 00:25:12,476 Cause of aging. Don't you just feel it, when you 970 00:25:12,478 --> 00:25:14,512 don't you just feel it, when you eat that, that it, like, sucks 971 00:25:14,514 --> 00:25:16,981 eat that, that it, like, sucks the life and youthfulness out of 972 00:25:16,983 --> 00:25:17,648 the life and youthfulness out of your skin? 973 00:25:17,650 --> 00:25:18,949 Your skin? >> kim: No, it makes me feel 974 00:25:18,951 --> 00:25:20,317 >> kim: No, it makes me feel like a kid inside. 975 00:25:20,319 --> 00:25:21,218 Like a kid inside. >> kourtney: That's why I have 976 00:25:21,220 --> 00:25:22,319 >> kourtney: That's why I have to... After I have a piece of 977 00:25:22,321 --> 00:25:23,687 to... After I have a piece of candy, I swear I think I have to 978 00:25:23,689 --> 00:25:25,089 candy, I swear I think I have to drink two bottles of water. 979 00:25:25,091 --> 00:25:26,223 Drink two bottles of water. >> kim: It's all about 980 00:25:26,225 --> 00:25:28,392 >> kim: It's all about moderation. 981 00:25:28,394 --> 00:25:29,994 Moderation. >> kourtney: Yeah? 982 00:25:29,996 --> 00:25:31,896 >> kourtney: Yeah? >> kim: My kids eat at home 983 00:25:31,898 --> 00:25:32,863 >> kim: My kids eat at home really healthy. 984 00:25:32,865 --> 00:25:33,998 Really healthy. Really, really healthy. 985 00:25:34,000 --> 00:25:35,432 Really, really healthy. And the one day they want a 986 00:25:35,434 --> 00:25:36,901 and the one day they want a candy land birthday party and 987 00:25:36,903 --> 00:25:37,902 candy land birthday party and you're saying they can't have 988 00:25:37,904 --> 00:25:39,570 you're saying they can't have sugar? 989 00:25:39,572 --> 00:25:40,638 Sugar? I called sharon to follow up 990 00:25:40,640 --> 00:25:42,006 I called sharon to follow up with some stuff for the party, 991 00:25:42,008 --> 00:25:43,474 with some stuff for the party, and she tells me that kourtney 992 00:25:43,476 --> 00:25:44,542 and she tells me that kourtney doesn't want candy. 993 00:25:44,544 --> 00:25:46,310 Doesn't want candy. What a buzzkill. 994 00:25:46,312 --> 00:25:47,344 What a buzzkill. If you're a kid and you think 995 00:25:47,346 --> 00:25:48,479 if you're a kid and you think you're going to a candy land 996 00:25:48,481 --> 00:25:49,313 you're going to a candy land themed party and there's just 997 00:25:49,315 --> 00:25:51,515 themed party and there's just decorations everywhere and 998 00:25:51,517 --> 00:25:52,883 decorations everywhere and the candy land floor, but 999 00:25:52,885 --> 00:25:54,818 the candy land floor, but there's no candy? 1000 00:25:54,820 --> 00:25:55,986 There's no candy? >> kourtney: I'm not saying they 1001 00:25:55,988 --> 00:25:57,121 >> kourtney: I'm not saying they can't have treats. 1002 00:25:57,123 --> 00:25:58,589 Can't have treats. Did I ever say they cannot have 1003 00:25:58,591 --> 00:26:00,157 did I ever say they cannot have treats? 1004 00:26:00,159 --> 00:26:02,626 Treats? There's no reason that you can't 1005 00:26:02,628 --> 00:26:04,728 there's no reason that you can't have the theme of the party and 1006 00:26:04,730 --> 00:26:06,797 have the theme of the party and have treats that are... 1007 00:26:06,799 --> 00:26:08,132 Have treats that are... >> kim: It's candy land. 1008 00:26:08,134 --> 00:26:09,900 >> kim: It's candy land. >> kourtney: There's candies 1009 00:26:09,902 --> 00:26:12,503 >> kourtney: There's candies that are not disgusting and 1010 00:26:12,505 --> 00:26:13,604 that are not disgusting and filled with chemicals. 1011 00:26:13,606 --> 00:26:14,572 Filled with chemicals. >> kim: Show me some. 1012 00:26:14,574 --> 00:26:15,673 >> kim: Show me some. >> kourtney: I'll show you some. 1013 00:26:15,675 --> 00:26:16,540 >> kourtney: I'll show you some. >> kim: Show me. 1014 00:26:16,542 --> 00:26:17,207 >> kim: Show me. >> kourtney: I will. 1015 00:26:17,209 --> 00:26:18,309 >> kourtney: I will. I will show you some. 1016 00:26:18,311 --> 00:26:18,876 I will show you some. Do you want me to make you a 1017 00:26:18,878 --> 00:26:20,444 do you want me to make you a collage or a poster board? 1018 00:26:20,446 --> 00:26:21,245 Collage or a poster board? >> kim: I do. 1019 00:26:21,247 --> 00:26:21,645 >> kim: I do. >> kourtney: Fine. 1020 00:26:21,647 --> 00:26:22,613 >> kourtney: Fine. >> kim: Make me a (bleep) pinata 1021 00:26:22,615 --> 00:26:24,181 >> kim: Make me a (bleep) pinata and all that (bleep). 1022 00:26:24,183 --> 00:26:25,215 And all that (bleep). I'll hit it-- with your face. 1023 00:26:25,217 --> 00:26:27,518 I'll hit it-- with your face. >> kourtney: There's plenty of 1024 00:26:27,520 --> 00:26:28,919 >> kourtney: There's plenty of things, of treats. 1025 00:26:28,921 --> 00:26:30,988 Things, of treats. You-you're, like, dated, you're, 1026 00:26:30,990 --> 00:26:32,189 you-you're, like, dated, you're, like, in the past. 1027 00:26:32,191 --> 00:26:32,990 Like, in the past. >> kim: It's a candy land themed 1028 00:26:32,992 --> 00:26:34,625 >> kim: It's a candy land themed party! 1029 00:26:34,627 --> 00:26:35,759 Party! Yes! That's, like, what the 1030 00:26:35,761 --> 00:26:37,328 yes! That's, like, what the party is about: Candy land. 1031 00:26:37,330 --> 00:26:38,996 Party is about: Candy land. It's not (bleep)... 1032 00:26:38,998 --> 00:26:40,664 It's not (bleep)... Gluten-free land over here. 1033 00:26:40,666 --> 00:26:41,632 Gluten-free land over here. >> kourtney: But everyone's... 1034 00:26:41,634 --> 00:26:42,132 >> kourtney: But everyone's... >> kim: And the kids... 1035 00:26:42,134 --> 00:26:42,733 >> kim: And the kids... >> kourtney: ...Gonna come to 1036 00:26:42,735 --> 00:26:43,834 >> kourtney: ...Gonna come to this party and everything is 1037 00:26:43,836 --> 00:26:46,036 this party and everything is gonna be disgusting chemicals? 1038 00:26:46,038 --> 00:26:47,438 Gonna be disgusting chemicals? We need to have some healthy 1039 00:26:47,440 --> 00:26:47,905 we need to have some healthy options. 1040 00:26:47,907 --> 00:26:48,906 Options. >> kim: Then change the theme of 1041 00:26:48,908 --> 00:26:49,540 >> kim: Then change the theme of the party, because that's, like, 1042 00:26:49,542 --> 00:26:50,374 the party, because that's, like, insane. 1043 00:26:50,376 --> 00:26:50,941 Insane. >> kourtney: So then, you do 1044 00:26:50,943 --> 00:26:51,942 >> kourtney: So then, you do your party, and I'll do my 1045 00:26:51,944 --> 00:26:52,643 your party, and I'll do my party. 1046 00:26:52,645 --> 00:26:53,777 Party. >> kim: And I'll do... Perfect. 1047 00:26:53,779 --> 00:26:54,578 >> kim: And I'll do... Perfect. >> kourtney: And my party will 1048 00:26:54,580 --> 00:26:55,579 >> kourtney: And my party will be here and you can do... 1049 00:26:55,581 --> 00:26:56,480 Be here and you can do... >> kim: That's exactly what 1050 00:26:56,482 --> 00:26:58,048 >> kim: That's exactly what we'll do. 1051 00:26:58,050 --> 00:27:01,518 We'll do. >> kourtney: Great. 1052 00:27:01,520 --> 00:27:02,686 >> kourtney: Great. >> kim: It's either kourtney's 1053 00:27:02,688 --> 00:27:05,356 >> kim: It's either kourtney's way or no way, so I'm over it. 1054 00:27:05,358 --> 00:27:07,191 Way or no way, so I'm over it. I'm not gonna do this anymore. 1055 00:27:07,193 --> 00:27:09,226 I'm not gonna do this anymore. This was north's birthday, her 1056 00:27:09,228 --> 00:27:10,060 this was north's birthday, her theme. 1057 00:27:10,062 --> 00:27:11,362 Theme. She's been talking about this 1058 00:27:11,364 --> 00:27:12,596 she's been talking about this for six months. 1059 00:27:12,598 --> 00:27:14,098 For six months. So if kourtney doesn't want to 1060 00:27:14,100 --> 00:27:16,000 so if kourtney doesn't want to do it this way, then I'll just 1061 00:27:16,002 --> 00:27:17,601 do it this way, then I'll just have my own party for north. 1062 00:27:17,603 --> 00:27:19,637 Have my own party for north. >> kourtney: "red food coloring 1063 00:27:19,639 --> 00:27:22,206 >> kourtney: "red food coloring causes allergic reactions. 1064 00:27:22,208 --> 00:27:23,540 Causes allergic reactions. >> kim: I get it. We get it! 1065 00:27:23,542 --> 00:27:24,174 >> kim: I get it. We get it! >> kourtney: ...Hyperactivity in 1066 00:27:24,176 --> 00:27:24,441 >> kourtney: ...Hyperactivity in children. 1067 00:27:24,443 --> 00:27:25,609 Children. >> kim: We get it. 1068 00:27:25,611 --> 00:27:26,644 >> kim: We get it. It's one day a year. 1069 00:27:26,646 --> 00:27:27,144 It's one day a year. >> kourtney: ...Tumors." 1070 00:27:27,146 --> 00:27:28,245 >> kourtney: ...Tumors." >> kim: Good, I'm glad that you 1071 00:27:28,247 --> 00:27:30,547 >> kim: Good, I'm glad that you know that. 1072 00:27:30,549 --> 00:27:32,249 Know that. (bleep) bitch. 1073 00:27:35,620 --> 00:27:37,488 >> khloe: Really don't like this game. 1074 00:27:37,490 --> 00:27:39,089 Game. It's not gonna happen with a 1075 00:27:39,091 --> 00:27:40,424 it's not gonna happen with a couple exercises, that I'm gonna 1076 00:27:40,426 --> 00:27:41,392 couple exercises, that I'm gonna change. 1077 00:27:41,394 --> 00:27:42,393 Change. (sighs) 1078 00:27:42,395 --> 00:27:44,528 (sighs) >> kim: I feel like you very 1079 00:27:44,530 --> 00:27:48,332 >> kim: I feel like you very oftentimes think that you are 1080 00:27:48,334 --> 00:27:49,500 oftentimes think that you are right no matter what. 1081 00:27:49,502 --> 00:27:52,136 Right no matter what. And your way is the highway. 1082 00:27:52,138 --> 00:27:52,936 And your way is the highway. >> kourtney: Because I usually 1083 00:27:52,938 --> 00:27:54,038 >> kourtney: Because I usually am. 1084 00:27:54,040 --> 00:27:55,039 Am. >> kim: Mm-hmm. 1085 00:27:55,041 --> 00:27:56,173 >> kim: Mm-hmm. >> kourtney: And it usually is. 1086 00:27:56,175 --> 00:27:57,141 >> kourtney: And it usually is. >> kim: Mm-hmm. 1087 00:27:57,143 --> 00:27:58,809 >> kim: Mm-hmm. >> khloe: Okay. 1088 00:28:00,712 --> 00:28:02,413 ♪ ♪ 1089 00:28:05,817 --> 00:28:07,518 >> kim: Give the baby a kiss-kiss. 1090 00:28:07,520 --> 00:28:08,819 Kiss-kiss. >> kris: Come on. Let's go. 1091 00:28:08,821 --> 00:28:11,488 >> kris: Come on. Let's go. Let's go. 1092 00:28:11,490 --> 00:28:13,290 Let's go. Is this your pony pool? 1093 00:28:13,292 --> 00:28:16,794 Is this your pony pool? >> khloe: Ooh. 1094 00:28:16,796 --> 00:28:17,761 >> khloe: Ooh. Want to follow me? 1095 00:28:17,763 --> 00:28:18,862 Want to follow me? Okay. We're gonna go by the 1096 00:28:18,864 --> 00:28:19,797 okay. We're gonna go by the sink. 1097 00:28:19,799 --> 00:28:20,831 Sink. >> kris: Oh, mommy's on a 1098 00:28:20,833 --> 00:28:24,034 >> kris: Oh, mommy's on a mission. 1099 00:28:24,036 --> 00:28:26,336 Mission. So what are you gonna do about 1100 00:28:26,338 --> 00:28:27,204 so what are you gonna do about penelope and north's birthday 1101 00:28:27,206 --> 00:28:27,905 penelope and north's birthday parties? 1102 00:28:27,907 --> 00:28:29,406 Parties? >> kim: I'm having my own party, 1103 00:28:29,408 --> 00:28:30,340 >> kim: I'm having my own party, so you guys are more than 1104 00:28:30,342 --> 00:28:31,275 so you guys are more than welcome and invited to my party. 1105 00:28:31,277 --> 00:28:31,809 Welcome and invited to my party. >> khloe: We're not doing 1106 00:28:31,811 --> 00:28:32,876 >> khloe: We're not doing separate birthday parties. 1107 00:28:32,878 --> 00:28:33,977 Separate birthday parties. >> kim: Oh, yeah, we are. 1108 00:28:33,979 --> 00:28:36,113 >> kim: Oh, yeah, we are. And the date is this Saturday at 1109 00:28:36,115 --> 00:28:37,681 and the date is this Saturday at 2:00, so if you want to join... 1110 00:28:37,683 --> 00:28:38,282 2:00, so if you want to join... >> khloe: Oh, is she just not 1111 00:28:38,284 --> 00:28:39,216 >> khloe: Oh, is she just not doing it on Saturday? 1112 00:28:39,218 --> 00:28:40,651 Doing it on Saturday? >> kim: ...The candy land themed 1113 00:28:40,653 --> 00:28:41,318 >> kim: ...The candy land themed party... 1114 00:28:41,320 --> 00:28:42,286 Party... >> kris: Is she also doing it 1115 00:28:42,288 --> 00:28:43,253 >> kris: Is she also doing it Saturday at 2:00? 1116 00:28:43,255 --> 00:28:44,188 Saturday at 2:00? >> kim: I don't know what she's 1117 00:28:44,190 --> 00:28:44,922 >> kim: I don't know what she's doing. 1118 00:28:44,924 --> 00:28:47,591 Doing. You can ask her. 1119 00:28:47,593 --> 00:28:49,727 You can ask her. >> khloe: My take on kourtney 1120 00:28:49,729 --> 00:28:51,028 >> khloe: My take on kourtney and kim feuding over candy land 1121 00:28:51,030 --> 00:28:53,697 and kim feuding over candy land is that it's just so stupid. 1122 00:28:53,699 --> 00:28:55,232 Is that it's just so stupid. We're gonna spend double the 1123 00:28:55,234 --> 00:28:57,267 we're gonna spend double the money, like, what, split their 1124 00:28:57,269 --> 00:28:59,169 money, like, what, split their friends up or make people go to 1125 00:28:59,171 --> 00:28:59,837 friends up or make people go to two parties. 1126 00:28:59,839 --> 00:29:00,771 Two parties. That's crazy. 1127 00:29:00,773 --> 00:29:01,638 That's crazy. >> kim: Bye, guys. 1128 00:29:01,640 --> 00:29:03,440 >> kim: Bye, guys. (line ringing) 1129 00:29:03,442 --> 00:29:04,441 (line ringing) >> kourtney: Hey, mom. 1130 00:29:04,443 --> 00:29:06,610 >> kourtney: Hey, mom. >> kris: Hi, kourt. 1131 00:29:06,612 --> 00:29:09,113 >> kris: Hi, kourt. Um, so what's going on with this 1132 00:29:09,115 --> 00:29:10,581 um, so what's going on with this birthday party situation? 1133 00:29:10,583 --> 00:29:12,049 Birthday party situation? >> kourtney: Everything she 1134 00:29:12,051 --> 00:29:13,484 >> kourtney: Everything she wanted was just junk and 1135 00:29:13,486 --> 00:29:14,418 wanted was just junk and over-the-top. 1136 00:29:14,420 --> 00:29:15,385 Over-the-top. >> kris: So when is your party? 1137 00:29:15,387 --> 00:29:17,888 >> kris: So when is your party? >> kourtney: Saturday. 1138 00:29:17,890 --> 00:29:18,856 >> kourtney: Saturday. >> kris: Well, kim's party's 1139 00:29:18,858 --> 00:29:21,191 >> kris: Well, kim's party's Saturday, too. 1140 00:29:21,193 --> 00:29:22,626 Saturday, too. >> kourtney: Of course it is. 1141 00:29:22,628 --> 00:29:24,061 >> kourtney: Of course it is. >> kris: What time is yours? 1142 00:29:24,063 --> 00:29:26,130 >> kris: What time is yours? >> kourtney: 2:00. 1143 00:29:26,132 --> 00:29:27,598 >> kourtney: 2:00. You better be there. 1144 00:29:27,600 --> 00:29:28,665 You better be there. >> kris: Well, of course I'll be 1145 00:29:28,667 --> 00:29:31,835 >> kris: Well, of course I'll be there. 1146 00:29:31,837 --> 00:29:32,469 There. >> khloe: Okay. 1147 00:29:32,471 --> 00:29:33,704 >> khloe: Okay. Let's focus on the bigger 1148 00:29:33,706 --> 00:29:34,772 let's focus on the bigger picture. 1149 00:29:34,774 --> 00:29:36,273 Picture. This is all so petty, it's all 1150 00:29:36,275 --> 00:29:37,541 this is all so petty, it's all so childish. 1151 00:29:37,543 --> 00:29:38,876 So childish. It's their daughter's birthday. 1152 00:29:38,878 --> 00:29:40,511 It's their daughter's birthday. They want to celebrate together. 1153 00:29:40,513 --> 00:29:42,412 They want to celebrate together. I mean, I invited my ex to 1154 00:29:42,414 --> 00:29:44,014 I mean, I invited my ex to true's birthday party for the 1155 00:29:44,016 --> 00:29:45,082 true's birthday party for the sake of her. 1156 00:29:45,084 --> 00:29:46,550 Sake of her. I feel like, for the sake of 1157 00:29:46,552 --> 00:29:48,385 I feel like, for the sake of their daughters, they need to 1158 00:29:48,387 --> 00:29:51,021 their daughters, they need to resolve their candy debacle. 1159 00:29:51,023 --> 00:29:51,789 Resolve their candy debacle. (chuckles) 1160 00:29:51,791 --> 00:29:52,856 (chuckles) no. 1161 00:29:52,858 --> 00:29:53,924 No. They're not having two different 1162 00:29:53,926 --> 00:29:54,958 they're not having two different birthday parties. 1163 00:29:54,960 --> 00:29:55,926 Birthday parties. >> kris: Okay, honey. 1164 00:29:55,928 --> 00:29:56,426 >> kris: Okay, honey. I love you. 1165 00:29:56,428 --> 00:29:57,261 I love you. >> kourtney: Okay, I love you, 1166 00:29:57,263 --> 00:29:57,928 >> kourtney: Okay, I love you, too. Bye. 1167 00:29:57,930 --> 00:29:58,862 Too. Bye. >> kris: I'm gonna go have a 1168 00:29:58,864 --> 00:30:01,131 >> kris: I'm gonna go have a popsicle. 1169 00:30:01,133 --> 00:30:02,199 Popsicle. What is that? 1170 00:30:02,201 --> 00:30:03,133 What is that? (laughter) 1171 00:30:03,135 --> 00:30:04,902 (laughter) oh, my god. 1172 00:30:04,904 --> 00:30:05,569 Oh, my god. >> khloe: What? 1173 00:30:05,571 --> 00:30:07,337 >> khloe: What? >> kris: Did you see that? 1174 00:30:07,339 --> 00:30:08,438 >> kris: Did you see that? Oh, my god, did you get that? 1175 00:30:08,440 --> 00:30:09,039 Oh, my god, did you get that? >> producer: ...Lizard, or... 1176 00:30:09,041 --> 00:30:09,606 >> producer: ...Lizard, or... >> kris: But it was, it was 1177 00:30:09,608 --> 00:30:10,774 >> kris: But it was, it was humping itself. 1178 00:30:10,776 --> 00:30:11,809 Humping itself. There it is. 1179 00:30:11,811 --> 00:30:12,643 There it is. There's the tail. 1180 00:30:12,645 --> 00:30:13,610 There's the tail. >> khloe: Okay, mom, you don't 1181 00:30:13,612 --> 00:30:14,511 >> khloe: Okay, mom, you don't do that to people. 1182 00:30:14,513 --> 00:30:15,913 Do that to people. I would've literally cried. 1183 00:30:15,915 --> 00:30:17,481 I would've literally cried. >> kris: I'm sorry. 1184 00:30:17,483 --> 00:30:19,516 >> kris: I'm sorry. It's dangerous in these parts. 1185 00:30:22,587 --> 00:30:24,221 ♪ ♪ 1186 00:30:31,362 --> 00:30:33,997 (sighs) (moans) 1187 00:30:33,999 --> 00:30:36,400 (moans) (laughs) 1188 00:30:36,402 --> 00:30:37,267 (laughs) >> khloe: Really don't like this 1189 00:30:37,269 --> 00:30:40,604 >> khloe: Really don't like this game. 1190 00:30:40,606 --> 00:30:41,805 Game. After talking with sheva, I'm 1191 00:30:41,807 --> 00:30:43,073 after talking with sheva, I'm doing my homework assignment, 1192 00:30:43,075 --> 00:30:44,908 doing my homework assignment, messing up my closet. 1193 00:30:48,479 --> 00:30:53,517 Timer's here and I will sit here in my filthy space until the 1194 00:30:53,519 --> 00:30:54,651 in my filthy space until the buzzer goes off. 1195 00:30:54,653 --> 00:30:58,622 Buzzer goes off. (timer ticking) 1196 00:30:58,624 --> 00:31:00,123 (timer ticking) (shushes) 1197 00:31:00,125 --> 00:31:01,425 (shushes) being one right now. 1198 00:31:01,427 --> 00:31:03,060 Being one right now. >> kris: Did you meditate on top 1199 00:31:03,062 --> 00:31:05,229 >> kris: Did you meditate on top of your island? 1200 00:31:05,231 --> 00:31:07,297 Of your island? >> khloe: I'm just staying calm. 1201 00:31:07,299 --> 00:31:08,265 >> khloe: I'm just staying calm. >> kris: Why do you have a 1202 00:31:08,267 --> 00:31:10,801 >> kris: Why do you have a timer? 1203 00:31:10,803 --> 00:31:12,202 Timer? Why are your shoes messed up? 1204 00:31:12,204 --> 00:31:15,138 Why are your shoes messed up? >> khloe: Exactly. 1205 00:31:15,140 --> 00:31:16,707 >> khloe: Exactly. I'm doing what your friend said 1206 00:31:16,709 --> 00:31:17,241 I'm doing what your friend said to do. 1207 00:31:17,243 --> 00:31:18,075 To do. >> kris: Did you do that 1208 00:31:18,077 --> 00:31:21,245 >> kris: Did you do that yourself? 1209 00:31:21,247 --> 00:31:22,212 Yourself? >> khloe: I messed up shoes by 1210 00:31:22,214 --> 00:31:23,213 >> khloe: I messed up shoes by myself. 1211 00:31:23,215 --> 00:31:25,115 Myself. >> kris: I'm so proud of you. 1212 00:31:25,117 --> 00:31:27,584 >> kris: I'm so proud of you. >> khloe: What I take away from 1213 00:31:27,586 --> 00:31:31,054 >> khloe: What I take away from this experience is taking pride 1214 00:31:31,056 --> 00:31:33,490 this experience is taking pride in your home and your things. 1215 00:31:33,492 --> 00:31:35,125 In your home and your things. There are things that I like and 1216 00:31:35,127 --> 00:31:36,593 there are things that I like and they just can't have power over 1217 00:31:36,595 --> 00:31:37,661 they just can't have power over me. 1218 00:31:37,663 --> 00:31:39,196 Me. This has been embedded in me, 1219 00:31:39,198 --> 00:31:40,731 this has been embedded in me, like, my whole life, of acting a 1220 00:31:40,733 --> 00:31:41,398 like, my whole life, of acting a certain way. 1221 00:31:41,400 --> 00:31:42,733 Certain way. It's not gonna happen with a 1222 00:31:42,735 --> 00:31:44,067 it's not gonna happen with a couple exercises, that I'm gonna 1223 00:31:44,069 --> 00:31:45,269 couple exercises, that I'm gonna change. 1224 00:31:45,271 --> 00:31:47,004 Change. But I'm working on it because 1225 00:31:47,006 --> 00:31:48,605 but I'm working on it because it's, like, not a good way to 1226 00:31:48,607 --> 00:31:49,239 it's, like, not a good way to live. 1227 00:31:49,241 --> 00:31:50,340 Live. >> kris: If you can't beat 1228 00:31:50,342 --> 00:31:51,041 >> kris: If you can't beat 'em... 1229 00:31:51,043 --> 00:31:52,910 'em... >> khloe: Trueza! 1230 00:31:52,912 --> 00:31:53,844 >> khloe: Trueza! >> kris: ...Join them. 1231 00:31:53,846 --> 00:31:55,979 >> kris: ...Join them. >> khloe: (gasps) trueza! 1232 00:31:55,981 --> 00:31:57,080 >> khloe: (gasps) trueza! >> kris: Oh, my goodness, look 1233 00:31:57,082 --> 00:31:58,849 >> kris: Oh, my goodness, look at your outfit. 1234 00:31:58,851 --> 00:32:00,984 At your outfit. You're so cute. 1235 00:32:00,986 --> 00:32:03,887 You're so cute. >> khloe: Come here, boo. Ah! 1236 00:32:03,889 --> 00:32:06,456 >> khloe: Come here, boo. Ah! No. Where's my hug? Okay. 1237 00:32:06,458 --> 00:32:07,491 No. Where's my hug? Okay. Sequins next. 1238 00:32:07,493 --> 00:32:09,927 Sequins next. Give me my hug, give me my hug. 1239 00:32:09,929 --> 00:32:11,728 Give me my hug, give me my hug. >> (alarm ringing) 1240 00:32:11,730 --> 00:32:14,698 >> (alarm ringing) >> kris: Oh, my gosh, it's over. 1241 00:32:14,700 --> 00:32:17,334 >> kris: Oh, my gosh, it's over. I'm so proud of you. 1242 00:32:17,336 --> 00:32:18,702 I'm so proud of you. >> khloe: Okay, true, let me 1243 00:32:18,704 --> 00:32:20,671 >> khloe: Okay, true, let me show you how to organize. 1244 00:32:20,673 --> 00:32:22,372 Show you how to organize. ♪ ♪ 1245 00:32:31,349 --> 00:32:35,953 >> khloe: You and you, this is a peace table. 1246 00:32:35,955 --> 00:32:36,920 Peace table. No fighting. 1247 00:32:36,922 --> 00:32:38,588 No fighting. We're gonna come together, we're 1248 00:32:38,590 --> 00:32:40,190 we're gonna come together, we're gonna celebrate the girls' 1249 00:32:40,192 --> 00:32:42,259 gonna celebrate the girls' birthday party as one, we will 1250 00:32:42,261 --> 00:32:43,593 birthday party as one, we will find a compromise. 1251 00:32:43,595 --> 00:32:44,995 Find a compromise. It's just so crazy to have two 1252 00:32:44,997 --> 00:32:46,096 it's just so crazy to have two individual parties on the same 1253 00:32:46,098 --> 00:32:47,464 individual parties on the same day, like, how... What are the 1254 00:32:47,466 --> 00:32:48,065 day, like, how... What are the guests gonna do? 1255 00:32:48,067 --> 00:32:49,433 Guests gonna do? You guys all share the same 1256 00:32:49,435 --> 00:32:50,667 you guys all share the same friends, they're gonna, like, 1257 00:32:50,669 --> 00:32:51,702 friends, they're gonna, like, you know, "where's kim? Where's 1258 00:32:51,704 --> 00:32:52,903 you know, "where's kim? Where's north?" and someone has to say, 1259 00:32:52,905 --> 00:32:54,371 north?" and someone has to say, "oh, we had to have separate 1260 00:32:54,373 --> 00:32:55,272 "oh, we had to have separate birthday parties 'cause they're 1261 00:32:55,274 --> 00:32:56,707 birthday parties 'cause they're fighting over candy," like, 1262 00:32:56,709 --> 00:32:58,709 fighting over candy," like, that's ridiculous. 1263 00:32:58,711 --> 00:33:00,377 That's ridiculous. This is not a discussion. 1264 00:33:00,379 --> 00:33:01,478 This is not a discussion. >> kim: Okay, but here's the 1265 00:33:01,480 --> 00:33:02,179 >> kim: Okay, but here's the thing. 1266 00:33:02,181 --> 00:33:03,513 Thing. >> khloe: Okay, I guess it is a 1267 00:33:03,515 --> 00:33:04,181 >> khloe: Okay, I guess it is a discussion. 1268 00:33:04,183 --> 00:33:05,649 Discussion. >> kim: It has to be. 1269 00:33:05,651 --> 00:33:09,152 >> kim: It has to be. I feel like you very oftentimes 1270 00:33:09,154 --> 00:33:12,189 I feel like you very oftentimes think that you are right no 1271 00:33:12,191 --> 00:33:14,358 think that you are right no matter what, and your way is the 1272 00:33:14,360 --> 00:33:15,392 matter what, and your way is the highway. 1273 00:33:15,394 --> 00:33:16,693 Highway. >> kourtney: Because I usually 1274 00:33:16,695 --> 00:33:17,160 >> kourtney: Because I usually am. 1275 00:33:17,162 --> 00:33:18,028 Am. >> kim: Mm-hmm. 1276 00:33:18,030 --> 00:33:19,329 >> kim: Mm-hmm. >> kourtney: And it usually is. 1277 00:33:24,736 --> 00:33:28,105 >> khloe: Okay. Don't you also think life is 1278 00:33:28,107 --> 00:33:30,407 don't you also think life is about moderation? 1279 00:33:30,409 --> 00:33:31,508 About moderation? >> kourtney: I think in this 1280 00:33:31,510 --> 00:33:33,477 >> kourtney: I think in this family, if we're not the same... 1281 00:33:33,479 --> 00:33:34,378 Family, if we're not the same... >> khloe: Mm-hmm. 1282 00:33:34,380 --> 00:33:35,012 >> khloe: Mm-hmm. >> kourtney: ...Like, we're not 1283 00:33:35,014 --> 00:33:36,513 >> kourtney: ...Like, we're not supporting our differences, 1284 00:33:36,515 --> 00:33:39,082 supporting our differences, we're really criticizing and 1285 00:33:39,084 --> 00:33:40,417 we're really criticizing and judging our differences. 1286 00:33:40,419 --> 00:33:41,451 Judging our differences. >> khloe: But can't you support 1287 00:33:41,453 --> 00:33:43,987 >> khloe: But can't you support our high-fructose corn syrup 1288 00:33:43,989 --> 00:33:45,255 our high-fructose corn syrup differences, too? 1289 00:33:45,257 --> 00:33:46,156 Differences, too? >> kourtney: Yeah, sometimes I 1290 00:33:46,158 --> 00:33:47,224 >> kourtney: Yeah, sometimes I definitely come over. 1291 00:33:47,226 --> 00:33:48,558 Definitely come over. The first thing I do when I'm, 1292 00:33:48,560 --> 00:33:50,961 the first thing I do when I'm, like, in a "treat yourself" mood 1293 00:33:50,963 --> 00:33:53,263 like, in a "treat yourself" mood is grab your rainbow sprinkle 1294 00:33:53,265 --> 00:33:55,232 is grab your rainbow sprinkle cookies on the counter, but I'm 1295 00:33:55,234 --> 00:33:57,634 cookies on the counter, but I'm sorry if you think that I just 1296 00:33:57,636 --> 00:33:59,770 sorry if you think that I just want it my way because I want it 1297 00:33:59,772 --> 00:34:02,539 want it my way because I want it to be a mutual party, and I just 1298 00:34:02,541 --> 00:34:04,775 to be a mutual party, and I just don't think it's the way to be 1299 00:34:04,777 --> 00:34:07,677 don't think it's the way to be and to treat each other. 1300 00:34:07,679 --> 00:34:09,579 And to treat each other. >> kim: So let's just be adults 1301 00:34:09,581 --> 00:34:11,314 >> kim: So let's just be adults and have the party together 1302 00:34:11,316 --> 00:34:12,482 and have the party together because it's definitely way more 1303 00:34:12,484 --> 00:34:13,617 because it's definitely way more convenient. 1304 00:34:13,619 --> 00:34:15,118 Convenient. >> kourtney: And way more fun. 1305 00:34:15,120 --> 00:34:17,220 >> kourtney: And way more fun. >> kim: Yeah. 1306 00:34:17,222 --> 00:34:18,155 >> kim: Yeah. >> kourtney: This is really 1307 00:34:18,157 --> 00:34:20,690 >> kourtney: This is really about the kids, so I'm okay with 1308 00:34:20,692 --> 00:34:23,060 about the kids, so I'm okay with some candy and having sugar. 1309 00:34:23,062 --> 00:34:24,528 Some candy and having sugar. You only live once. 1310 00:34:24,530 --> 00:34:25,962 You only live once. >> khloe: It is great that you 1311 00:34:25,964 --> 00:34:27,030 >> khloe: It is great that you guys finally are doing this 1312 00:34:27,032 --> 00:34:28,899 guys finally are doing this together 'cause, you know, it's 1313 00:34:28,901 --> 00:34:29,499 together 'cause, you know, it's exhausting. 1314 00:34:29,501 --> 00:34:30,400 Exhausting. >> kim: It's exhausting. 1315 00:34:30,402 --> 00:34:31,768 >> kim: It's exhausting. >> khloe: It is, with all due 1316 00:34:31,770 --> 00:34:34,771 >> khloe: It is, with all due respect. 1317 00:34:34,773 --> 00:34:36,006 Respect. >> kim: Something like this 1318 00:34:36,008 --> 00:34:36,940 >> kim: Something like this wouldn't bother you? 1319 00:34:36,942 --> 00:34:38,809 Wouldn't bother you? >> (kris laughing) 1320 00:34:38,811 --> 00:34:39,776 >> (kris laughing) >> khloe: Listen, you little 1321 00:34:39,778 --> 00:34:41,511 >> khloe: Listen, you little piece of... (screams) 1322 00:34:41,513 --> 00:34:44,047 piece of... (screams) >> kourtney: Stop. 1323 00:34:44,049 --> 00:34:45,449 >> kourtney: Stop. >> kris: Oh, we're gonna get it, 1324 00:34:45,451 --> 00:34:46,283 >> kris: Oh, we're gonna get it, we're gonna... 1325 00:34:46,285 --> 00:34:49,086 We're gonna... >> (kourtney and kris screaming) 1326 00:34:51,289 --> 00:34:52,923 ♪ ♪ 1327 00:34:55,326 --> 00:34:57,994 >> kim: We are on our way to north and penelope's party, and 1328 00:34:57,996 --> 00:34:59,996 north and penelope's party, and north is so excited. 1329 00:34:59,998 --> 00:35:01,598 North is so excited. Kourtney agreed at the end just 1330 00:35:01,600 --> 00:35:03,567 kourtney agreed at the end just to go with regular candy, but I 1331 00:35:03,569 --> 00:35:04,868 to go with regular candy, but I really have no idea what to 1332 00:35:04,870 --> 00:35:05,936 really have no idea what to expect. 1333 00:35:05,938 --> 00:35:08,138 Expect. I haven't seen anything yet, so 1334 00:35:08,140 --> 00:35:10,073 I haven't seen anything yet, so I'm walking into this just like 1335 00:35:10,075 --> 00:35:11,775 I'm walking into this just like everybody else. 1336 00:35:11,777 --> 00:35:14,277 Everybody else. Candy land is the theme of 1337 00:35:14,279 --> 00:35:16,813 candy land is the theme of north's party. 1338 00:35:16,815 --> 00:35:18,949 North's party. So cute. 1339 00:35:18,951 --> 00:35:20,817 So cute. ♪ ♪ 1340 00:35:20,819 --> 00:35:21,852 ♪ ♪ isn't it cute, guys? 1341 00:35:21,854 --> 00:35:23,120 Isn't it cute, guys? >> kourtney: Wait, did you see 1342 00:35:23,122 --> 00:35:23,720 >> kourtney: Wait, did you see what they did? 1343 00:35:23,722 --> 00:35:24,421 What they did? >> kim: What? 1344 00:35:24,423 --> 00:35:25,355 >> kim: What? >> kourtney: Penelope had a 1345 00:35:25,357 --> 00:35:26,490 >> kourtney: Penelope had a dream that it would say 1346 00:35:26,492 --> 00:35:28,492 dream that it would say "penelope" in candy, and so 1347 00:35:28,494 --> 00:35:29,926 "penelope" in candy, and so sharon put it, it said, "happy 1348 00:35:29,928 --> 00:35:30,393 sharon put it, it said, "happy birthday." 1349 00:35:30,395 --> 00:35:32,295 birthday." >> kim: Did you see that? 1350 00:35:32,297 --> 00:35:33,396 >> kim: Did you see that? >> kourtney: I mean, this is 1351 00:35:33,398 --> 00:35:35,832 >> kourtney: I mean, this is such a magical candy land 1352 00:35:35,834 --> 00:35:36,500 such a magical candy land birthday party. 1353 00:35:36,502 --> 00:35:38,001 Birthday party. It's so perfect. 1354 00:35:38,003 --> 00:35:40,036 It's so perfect. I worked really hard on it with 1355 00:35:40,038 --> 00:35:42,672 I worked really hard on it with our party planner, sharon sacks, 1356 00:35:42,674 --> 00:35:45,308 our party planner, sharon sacks, and, I mean, every detail was so 1357 00:35:45,310 --> 00:35:47,644 and, I mean, every detail was so perfect, you know, besides the 1358 00:35:47,646 --> 00:35:49,012 perfect, you know, besides the food, which there were no 1359 00:35:49,014 --> 00:35:50,080 food, which there were no compromises. 1360 00:35:50,082 --> 00:35:51,882 Compromises. Kim got every single thing she 1361 00:35:51,884 --> 00:35:52,649 kim got every single thing she wanted. 1362 00:35:52,651 --> 00:35:55,385 Wanted. There was not one healthy item 1363 00:35:55,387 --> 00:35:57,320 there was not one healthy item at the party. 1364 00:35:57,322 --> 00:35:59,022 At the party. ♪ ♪ 1365 00:36:07,198 --> 00:36:11,968 >> guests: ♪ happy birthday to you. ♪ 1366 00:36:11,970 --> 00:36:13,937 you. ♪ (cheering) 1367 00:36:13,939 --> 00:36:17,140 (cheering) ♪ ♪ 1368 00:36:17,142 --> 00:36:18,775 ♪ ♪ >> kourtney: Oh, my god. 1369 00:36:18,777 --> 00:36:19,409 >> kourtney: Oh, my god. (guests cheering) 1370 00:36:19,411 --> 00:36:22,579 (guests cheering) look at the inside. Whoo! 1371 00:36:22,581 --> 00:36:23,947 Look at the inside. Whoo! >> larsa: You guys want to do a 1372 00:36:23,949 --> 00:36:24,681 >> larsa: You guys want to do a fashion show? 1373 00:36:24,683 --> 00:36:25,048 Fashion show? >> north: Yeah. 1374 00:36:25,050 --> 00:36:26,550 >> north: Yeah. >> saint: I could be the candy 1375 00:36:26,552 --> 00:36:28,185 >> saint: I could be the candy cane. 1376 00:36:28,187 --> 00:36:29,553 Cane. >> larsa: Kim, this kid has been 1377 00:36:29,555 --> 00:36:30,587 >> larsa: Kim, this kid has been obsessed with candy his whole 1378 00:36:30,589 --> 00:36:31,121 obsessed with candy his whole life. 1379 00:36:31,123 --> 00:36:32,489 Life. >> kim: No, I know, that's why 1380 00:36:32,491 --> 00:36:33,323 >> kim: No, I know, that's why this party is like... 1381 00:36:33,325 --> 00:36:36,860 This party is like... >> larsa: That's why he's so... 1382 00:36:36,862 --> 00:36:39,329 >> larsa: That's why he's so... (kids laughing) 1383 00:36:39,331 --> 00:36:40,997 (kids laughing) ♪ ♪ 1384 00:36:44,669 --> 00:36:46,636 >> parent: I want to be them for a day. 1385 00:36:46,638 --> 00:36:47,537 A day. >> kourtney: I know, that's 1386 00:36:47,539 --> 00:36:48,605 >> kourtney: I know, that's what... This is, like, our 1387 00:36:48,607 --> 00:36:49,339 what... This is, like, our dreams come true. 1388 00:36:49,341 --> 00:36:50,307 Dreams come true. >> kim: Sorry about all of the 1389 00:36:50,309 --> 00:36:51,007 >> kim: Sorry about all of the candy. 1390 00:36:51,009 --> 00:36:52,509 Candy. >> parent: I know, I-I probably 1391 00:36:52,511 --> 00:36:56,179 >> parent: I know, I-I probably had twice as much. 1392 00:36:56,181 --> 00:36:57,480 Had twice as much. >> kim: I can't believe I'm 1393 00:36:57,482 --> 00:36:59,416 >> kim: I can't believe I'm saying this: Way too much candy. 1394 00:36:59,418 --> 00:37:00,483 Saying this: Way too much candy. >> khloe: Oh, my god, stop. 1395 00:37:00,485 --> 00:37:02,052 >> khloe: Oh, my god, stop. >> kim: Like, I'm running around 1396 00:37:02,054 --> 00:37:03,687 >> kim: Like, I'm running around apologizing to parents, like, 1397 00:37:03,689 --> 00:37:04,955 apologizing to parents, like, I'm so sorry for your sugar 1398 00:37:04,957 --> 00:37:05,855 I'm so sorry for your sugar rush. 1399 00:37:05,857 --> 00:37:06,790 Rush. >> kourtney: I mean, I 1400 00:37:06,792 --> 00:37:08,058 >> kourtney: I mean, I definitely feel bad for all 1401 00:37:08,060 --> 00:37:08,692 definitely feel bad for all these parents. 1402 00:37:08,694 --> 00:37:09,326 These parents. >> kim: Truly, it would've been 1403 00:37:09,328 --> 00:37:10,660 >> kim: Truly, it would've been totally fine with just the 1404 00:37:10,662 --> 00:37:11,127 totally fine with just the decor. 1405 00:37:11,129 --> 00:37:11,795 Decor. >> kourtney: Yeah. 1406 00:37:11,797 --> 00:37:12,963 >> kourtney: Yeah. >> kim: And with way less candy. 1407 00:37:12,965 --> 00:37:13,897 >> kim: And with way less candy. >> kourtney: Well, mine didn't 1408 00:37:13,899 --> 00:37:15,432 >> kourtney: Well, mine didn't even eat any, I don't think, 1409 00:37:15,434 --> 00:37:16,900 even eat any, I don't think, because they don't have it 1410 00:37:16,902 --> 00:37:18,001 because they don't have it really, and sugar is an 1411 00:37:18,003 --> 00:37:18,868 really, and sugar is an addiction. 1412 00:37:18,870 --> 00:37:19,669 Addiction. >> kim: You know... 1413 00:37:19,671 --> 00:37:21,271 >> kim: You know... >> kourtney: So maybe you'll 1414 00:37:21,273 --> 00:37:23,673 >> kourtney: So maybe you'll listen to your older and wiser 1415 00:37:23,675 --> 00:37:24,808 listen to your older and wiser sister next time? 1416 00:37:24,810 --> 00:37:25,875 Sister next time? >> kim: But I still wouldn't 1417 00:37:25,877 --> 00:37:27,844 >> kim: But I still wouldn't because your suggestion was a 1418 00:37:27,846 --> 00:37:28,578 because your suggestion was a sugar-free candy land party. 1419 00:37:28,580 --> 00:37:30,013 Sugar-free candy land party. >> kourtney: No, I don't like 1420 00:37:30,015 --> 00:37:31,014 >> kourtney: No, I don't like sugar-free. 1421 00:37:31,016 --> 00:37:31,681 Sugar-free. >> kim: Or gluten-free, 1422 00:37:31,683 --> 00:37:32,349 >> kim: Or gluten-free, something. 1423 00:37:32,351 --> 00:37:33,450 Something. >> kourtney: No, it wasn't. 1424 00:37:33,452 --> 00:37:34,484 >> kourtney: No, it wasn't. >> kim: It just should've been, 1425 00:37:34,486 --> 00:37:35,652 >> kim: It just should've been, like I've said a million times, 1426 00:37:35,654 --> 00:37:38,355 like I've said a million times, less of the crap candy. 1427 00:37:38,357 --> 00:37:39,289 Less of the crap candy. >> kourtney: Whatever, we're not 1428 00:37:39,291 --> 00:37:40,423 >> kourtney: Whatever, we're not definitely never doing a candy 1429 00:37:40,425 --> 00:37:41,791 definitely never doing a candy land party again, so it doesn't 1430 00:37:41,793 --> 00:37:42,392 land party again, so it doesn't matter. 1431 00:37:42,394 --> 00:37:44,995 Matter. >> kim: Ever. 1432 00:37:44,997 --> 00:37:46,129 >> kim: Ever. >> larsa: Look at me. 1433 00:37:46,131 --> 00:37:47,097 >> larsa: Look at me. One, two, three. 1434 00:37:47,099 --> 00:37:51,468 One, two, three. ♪ ♪ 1435 00:38:01,646 --> 00:38:03,980 >> khloe: Okay, guys, dinner is served. 1436 00:38:03,982 --> 00:38:05,248 Served. >> kim: Where are we all 1437 00:38:05,250 --> 00:38:05,882 >> kim: Where are we all sitting? 1438 00:38:05,884 --> 00:38:08,151 Sitting? >> kris: Come sit here. 1439 00:38:08,153 --> 00:38:09,986 >> kris: Come sit here. >> khloe: Garlic-y. 1440 00:38:09,988 --> 00:38:11,688 >> khloe: Garlic-y. Go like this, mom, to your nose. 1441 00:38:11,690 --> 00:38:14,190 Go like this, mom, to your nose. >> kris: Oh. 1442 00:38:14,192 --> 00:38:15,592 >> kris: Oh. Khloe, how's it been going with 1443 00:38:15,594 --> 00:38:17,394 khloe, how's it been going with the exposure therapy? 1444 00:38:17,396 --> 00:38:18,228 The exposure therapy? >> khloe: Good. 1445 00:38:18,230 --> 00:38:19,396 >> khloe: Good. I like that lady. 1446 00:38:19,398 --> 00:38:20,530 I like that lady. I really do. 1447 00:38:20,532 --> 00:38:21,531 I really do. >> kourtney: Who? 1448 00:38:21,533 --> 00:38:23,066 >> kourtney: Who? >> khloe: This therapist that 1449 00:38:23,068 --> 00:38:24,134 >> khloe: This therapist that mom hooked me up with. 1450 00:38:24,136 --> 00:38:25,201 Mom hooked me up with. >> corey: What you need that 1451 00:38:25,203 --> 00:38:25,869 >> corey: What you need that for? 1452 00:38:25,871 --> 00:38:27,704 For? You seem pretty balanced out. 1453 00:38:27,706 --> 00:38:29,606 You seem pretty balanced out. >> khloe: Thank you, corey. 1454 00:38:29,608 --> 00:38:30,807 >> khloe: Thank you, corey. >> corey: So what you go for? 1455 00:38:30,809 --> 00:38:32,042 >> corey: So what you go for? >> kourtney: For ocd? 1456 00:38:32,044 --> 00:38:33,209 >> kourtney: For ocd? >> khloe: Just, like, yeah, just 1457 00:38:33,211 --> 00:38:34,678 >> khloe: Just, like, yeah, just 'cause I can't, if there's, 1458 00:38:34,680 --> 00:38:36,112 'cause I can't, if there's, like, a mark on the wall or 1459 00:38:36,114 --> 00:38:38,148 like, a mark on the wall or scuffs on the floor, I freak 1460 00:38:38,150 --> 00:38:38,882 scuffs on the floor, I freak out. 1461 00:38:38,884 --> 00:38:40,483 Out. >> kris: She's easily distracted 1462 00:38:40,485 --> 00:38:41,785 >> kris: She's easily distracted by the little things that are 1463 00:38:41,787 --> 00:38:43,420 by the little things that are going on in her house. 1464 00:38:43,422 --> 00:38:44,788 Going on in her house. >> khloe: Like, the girl didn't 1465 00:38:44,790 --> 00:38:46,189 >> khloe: Like, the girl didn't like that I had, like, 1466 00:38:46,191 --> 00:38:48,491 like that I had, like, grapefruits and artichokes, 1467 00:38:48,493 --> 00:38:49,659 grapefruits and artichokes, like, she was like, "why can't 1468 00:38:49,661 --> 00:38:50,493 like, she was like, "why can't they be mixed?" 1469 00:38:50,495 --> 00:38:51,561 they be mixed?" I was like, "'cause it's a 1470 00:38:51,563 --> 00:38:53,730 I was like, "'cause it's a design aesthetic," and she was 1471 00:38:53,732 --> 00:38:55,298 design aesthetic," and she was like, "you got to live with it 1472 00:38:55,300 --> 00:38:56,333 like, "you got to live with it mixed up," and that really 1473 00:38:56,335 --> 00:38:57,000 mixed up," and that really bothered me. 1474 00:38:57,002 --> 00:38:58,335 Bothered me. She made me, like, mess up my 1475 00:38:58,337 --> 00:39:01,504 she made me, like, mess up my closet and deal with it. 1476 00:39:01,506 --> 00:39:03,873 Closet and deal with it. That one bothered me, but I'm 1477 00:39:03,875 --> 00:39:04,774 that one bothered me, but I'm actually really proud of myself. 1478 00:39:04,776 --> 00:39:05,775 Actually really proud of myself. I feel like I've gotten it 1479 00:39:05,777 --> 00:39:06,276 I feel like I've gotten it together. 1480 00:39:06,278 --> 00:39:09,346 Together. I'm not as crazy about things. 1481 00:39:09,348 --> 00:39:10,046 I'm not as crazy about things. I'm better. 1482 00:39:10,048 --> 00:39:12,015 I'm better. I let it ride a little more. 1483 00:39:12,017 --> 00:39:14,884 I let it ride a little more. >> kris: Yeah. 1484 00:39:14,886 --> 00:39:17,454 >> kris: Yeah. So something like that wouldn't 1485 00:39:17,456 --> 00:39:19,155 so something like that wouldn't bother you? 1486 00:39:19,157 --> 00:39:22,492 Bother you? >> corey: Oh, wow. 1487 00:39:22,494 --> 00:39:23,626 >> corey: Oh, wow. >> khloe: Well, I just don't 1488 00:39:23,628 --> 00:39:24,828 >> khloe: Well, I just don't know why someone would do that, 1489 00:39:24,830 --> 00:39:25,995 know why someone would do that, but... 1490 00:39:25,997 --> 00:39:27,731 But... >> kris: Or maybe a little more, 1491 00:39:27,733 --> 00:39:30,400 >> kris: Or maybe a little more, like that? 1492 00:39:30,402 --> 00:39:31,601 Like that? >> khloe: I mean, of course it 1493 00:39:31,603 --> 00:39:32,736 >> khloe: I mean, of course it bothers me-- like, you're an 1494 00:39:32,738 --> 00:39:34,437 bothers me-- like, you're an adult, why are you doing that? 1495 00:39:34,439 --> 00:39:35,572 Adult, why are you doing that? >> kim: Something like this 1496 00:39:35,574 --> 00:39:36,506 >> kim: Something like this wouldn't bother you? 1497 00:39:36,508 --> 00:39:38,274 Wouldn't bother you? >> (kris laughing) 1498 00:39:38,276 --> 00:39:39,609 >> (kris laughing) >> kourtney: Or what about this? 1499 00:39:39,611 --> 00:39:41,111 >> kourtney: Or what about this? (laughs) 1500 00:39:41,113 --> 00:39:44,447 (laughs) >> corey: Oh, wow. Wow. 1501 00:39:44,449 --> 00:39:46,649 >> corey: Oh, wow. Wow. >> kris: Yeah. 1502 00:39:46,651 --> 00:39:48,351 >> kris: Yeah. >> kim: What about... (laughing) 1503 00:39:48,353 --> 00:39:49,252 >> kim: What about... (laughing) >> corey: Whoa, whoa. 1504 00:39:49,254 --> 00:39:50,820 >> corey: Whoa, whoa. >> kris: What is happening? 1505 00:39:50,822 --> 00:39:51,821 >> kris: What is happening? >> khloe: Stop it. 1506 00:39:51,823 --> 00:39:52,756 >> khloe: Stop it. >> kris: That wouldn't bother 1507 00:39:52,758 --> 00:39:53,623 >> kris: That wouldn't bother you? 1508 00:39:53,625 --> 00:39:55,058 You? >> khloe: No. Don't. 1509 00:39:55,060 --> 00:39:57,861 >> khloe: No. Don't. (screams) 1510 00:39:57,863 --> 00:39:59,662 (screams) stop it. 1511 00:39:59,664 --> 00:40:01,564 Stop it. Am I bothered by this food fight 1512 00:40:01,566 --> 00:40:02,365 am I bothered by this food fight right now? 1513 00:40:02,367 --> 00:40:03,400 Right now? Stop! 1514 00:40:03,402 --> 00:40:04,534 Stop! Who the (bleep) wouldn't be 1515 00:40:04,536 --> 00:40:05,602 who the (bleep) wouldn't be bothered by this? 1516 00:40:05,604 --> 00:40:07,871 Bothered by this? This is, in any normal person's 1517 00:40:07,873 --> 00:40:11,207 this is, in any normal person's world, bizarre, disturbing, and 1518 00:40:11,209 --> 00:40:12,609 world, bizarre, disturbing, and unacceptable. 1519 00:40:12,611 --> 00:40:14,144 Unacceptable. Listen, you little piece of 1520 00:40:14,146 --> 00:40:15,278 listen, you little piece of sh... (screams) 1521 00:40:15,280 --> 00:40:16,780 sh... (screams) kris is the one who got me to 1522 00:40:16,782 --> 00:40:18,515 kris is the one who got me to meet with sheva, and now she's 1523 00:40:18,517 --> 00:40:21,151 meet with sheva, and now she's mocking my growth. 1524 00:40:21,153 --> 00:40:22,619 Mocking my growth. You messed with the wrong bitch, 1525 00:40:22,621 --> 00:40:23,920 you messed with the wrong bitch, kris jenner. 1526 00:40:23,922 --> 00:40:25,021 Kris jenner. >> kourtney: Stop. 1527 00:40:25,023 --> 00:40:26,289 >> kourtney: Stop. >> (kris laughs) 1528 00:40:26,291 --> 00:40:26,756 >> (kris laughs) >> (kourtney screams) 1529 00:40:26,758 --> 00:40:28,158 >> (kourtney screams) >> kris: Oh, we're gonna get it, 1530 00:40:28,160 --> 00:40:31,961 >> kris: Oh, we're gonna get it, we're gonna... Oh... 1531 00:40:31,963 --> 00:40:33,663 We're gonna... Oh... >> (kris and kourtney screaming) 1532 00:40:33,665 --> 00:40:34,130 >> (kris and kourtney screaming) >> khloe: Did I do... 1533 00:40:34,132 --> 00:40:35,231 >> khloe: Did I do... What did I just do? 1534 00:40:35,233 --> 00:40:36,566 What did I just do? >> kim: I know you don't, I know 1535 00:40:36,568 --> 00:40:37,867 >> kim: I know you don't, I know you won't get me, so what can I 1536 00:40:37,869 --> 00:40:38,535 you won't get me, so what can I help you with? 1537 00:40:38,537 --> 00:40:39,636 Help you with? >> khloe: No, I'm not gonna get 1538 00:40:39,638 --> 00:40:40,103 >> khloe: No, I'm not gonna get you. 1539 00:40:40,105 --> 00:40:41,070 You. >> kim: Okay, what can I help 1540 00:40:41,072 --> 00:40:41,738 >> kim: Okay, what can I help you with? 1541 00:40:41,740 --> 00:40:42,872 You with? >> khloe: Who's gonna clean all 1542 00:40:42,874 --> 00:40:44,374 >> khloe: Who's gonna clean all this? 1543 00:40:44,376 --> 00:40:46,309 This? Mom, don't. 1544 00:40:46,311 --> 00:40:47,944 Mom, don't. Anybody is not okay with this. 1545 00:40:47,946 --> 00:40:49,312 Anybody is not okay with this. I don't care what therapy you're 1546 00:40:49,314 --> 00:40:50,580 I don't care what therapy you're in, if anyone's comfortable like 1547 00:40:50,582 --> 00:40:52,315 in, if anyone's comfortable like this, this is, like, I'm gonna 1548 00:40:52,317 --> 00:40:52,816 this, this is, like, I'm gonna question them. 1549 00:40:52,818 --> 00:40:54,150 Question them. This is no way to live. 1550 00:40:54,152 --> 00:40:55,285 This is no way to live. >> kris: No, this is no way to 1551 00:40:55,287 --> 00:40:57,253 >> kris: No, this is no way to live, but if you can laugh at 1552 00:40:57,255 --> 00:41:00,457 live, but if you can laugh at this and realize that we're a 1553 00:41:00,459 --> 00:41:02,959 this and realize that we're a little bit of jokesters and 1554 00:41:02,961 --> 00:41:04,027 little bit of jokesters and breathe, then I think you're 1555 00:41:04,029 --> 00:41:07,163 breathe, then I think you're doing a-okay. 1556 00:41:07,165 --> 00:41:08,465 Doing a-okay. (screams) 1557 00:41:08,467 --> 00:41:10,366 (screams) (bleep), kim! 1558 00:41:10,368 --> 00:41:12,735 (bleep), kim! You little piece of (bleep). 1559 00:41:12,737 --> 00:41:14,270 You little piece of (bleep). Why do I always get... 1560 00:41:14,272 --> 00:41:15,271 Why do I always get... This is her house! 1561 00:41:15,273 --> 00:41:16,606 This is her house! You're the one with the 1562 00:41:16,608 --> 00:41:17,807 you're the one with the therapist! 1563 00:41:17,809 --> 00:41:18,875 Therapist! >> khloe: You gave me the 1564 00:41:18,877 --> 00:41:19,809 >> khloe: You gave me the therapist. 1565 00:41:19,811 --> 00:41:20,944 Therapist. >> kourtney: I would jump in the 1566 00:41:20,946 --> 00:41:22,645 >> kourtney: I would jump in the pool if I was you. 1567 00:41:22,647 --> 00:41:23,813 Pool if I was you. >> kris: Oh, I will get you. 1568 00:41:23,815 --> 00:41:24,714 >> kris: Oh, I will get you. >> kim: Don't get me. 1569 00:41:24,716 --> 00:41:25,915 >> kim: Don't get me. >> kris: You just wait till it's 1570 00:41:25,917 --> 00:41:27,317 >> kris: You just wait till it's least expected. 1571 00:41:27,319 --> 00:41:29,486 Least expected. >> kim: Here's a towel. (laughs) 1572 00:41:29,488 --> 00:41:31,554 >> kim: Here's a towel. (laughs) >> khloe: Oh, my god. 1573 00:41:31,556 --> 00:41:33,523 >> khloe: Oh, my god. >> (kourtney laughs) 1574 00:41:33,525 --> 00:41:34,524 >> (kourtney laughs) >> kris: You know what? 1575 00:41:34,526 --> 00:41:36,159 >> kris: You know what? >> kourtney: Oh, my god. 1576 00:41:36,161 --> 00:41:38,127 >> kourtney: Oh, my god. >> (kim cackling) 1577 00:41:38,129 --> 00:41:39,562 >> (kim cackling) >> khloe: She's so excited. 1578 00:41:39,564 --> 00:41:42,065 >> khloe: She's so excited. >> kris: It's in my nose. Ew! 1579 00:41:42,067 --> 00:41:42,665 >> kris: It's in my nose. Ew! Gross! 1580 00:41:42,667 --> 00:41:44,133 Gross! >> khloe: Look how excited kim 1581 00:41:44,135 --> 00:41:45,235 >> khloe: Look how excited kim is. 1582 00:41:45,237 --> 00:41:46,903 Is. Oh, my god. 1583 00:41:46,905 --> 00:41:49,038 Oh, my god. What a waste of food, you guys. 1584 00:41:49,040 --> 00:41:50,173 What a waste of food, you guys. >> kris: You better run for the 1585 00:41:50,175 --> 00:41:51,274 >> kris: You better run for the hills, kim. 1586 00:41:51,276 --> 00:41:52,375 Hills, kim. >> khloe: Okay, so who's gonna 1587 00:41:52,377 --> 00:41:54,210 >> khloe: Okay, so who's gonna clean all this (bleep) up? 1588 00:41:54,212 --> 00:41:56,913 Clean all this (bleep) up? (guests cheering) 1589 00:41:56,915 --> 00:41:58,648 (guests cheering) >> khloe: Kylie did a phenomenal 1590 00:41:58,650 --> 00:41:59,148 >> khloe: Kylie did a phenomenal job. 1591 00:41:59,150 --> 00:42:01,184 Job. It is a pink explosion of 1592 00:42:01,186 --> 00:42:02,051 it is a pink explosion of fabulousness. 1593 00:42:02,053 --> 00:42:03,152 Fabulousness. >> (kim screams) 1594 00:42:03,154 --> 00:42:04,921 >> (kim screams) >> kris: I bought a dog for 1595 00:42:04,923 --> 00:42:06,589 >> kris: I bought a dog for khloe as a surprise. 1596 00:42:06,591 --> 00:42:07,757 Khloe as a surprise. >> kim: I think it is the 1597 00:42:07,759 --> 00:42:09,292 >> kim: I think it is the absolute worst idea. 1598 00:42:09,294 --> 00:42:10,260 Absolute worst idea. >> kris: Surprise! 1599 00:42:10,262 --> 00:42:11,294 >> kris: Surprise! Happy birthday, khloe. 1600 00:42:11,296 --> 00:42:13,263 Happy birthday, khloe. >> khloe: No. 1601 00:42:13,265 --> 00:42:15,665 >> khloe: No. What is this? 1602 00:42:15,667 --> 00:42:17,166 What is this? >> scott: It looks fully like an 1603 00:42:17,168 --> 00:42:18,134 >> scott: It looks fully like an engagement ring. 1604 00:42:18,136 --> 00:42:20,370 Engagement ring. >> khloe: No, no, no, no, no! 1605 00:42:20,372 --> 00:42:21,337 >> khloe: No, no, no, no, no! Captioning sponsored by 1606 00:42:21,339 --> 00:42:21,938 captioning sponsored by bunim-murray productions 142349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.