All language subtitles for Hercules S03E03 - Love Takes a Holiday3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,269 --> 00:00:04,704 APHRODITE: (READING) "And my husband spends too much time in the tavern 2 00:00:04,771 --> 00:00:06,762 "and not enough in our bedroom. 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,433 "PIease help. 4 00:00:08,575 --> 00:00:11,135 "AIso, he snores. 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,168 (CHUCKLES) "Signed, SIeepless in Cyprus." 6 00:00:13,280 --> 00:00:14,406 Ugh! 7 00:00:14,481 --> 00:00:17,507 Another Iame request. Can't these people get a Iife? 8 00:00:18,351 --> 00:00:19,819 (SIGHS IN FRUSTRATION) 9 00:00:21,721 --> 00:00:25,123 (MOANING) Oh, that's good, totally good. 10 00:00:25,191 --> 00:00:27,250 Make me forget this stuff. 11 00:00:27,727 --> 00:00:29,092 Aphrodite. Mmm-mmm. 12 00:00:29,162 --> 00:00:32,393 I don't see the point of rubbing oil on your skin. 13 00:00:32,499 --> 00:00:34,228 Oh, it'sjust this new process I've hit on. 14 00:00:34,301 --> 00:00:36,429 It gives me this killer bronze glow. 15 00:00:37,604 --> 00:00:39,732 Here are more petitions from your shrines. 16 00:00:39,806 --> 00:00:41,570 (SIGHS IN DISGUST) 17 00:00:42,809 --> 00:00:43,799 (SIGHS) 18 00:00:45,979 --> 00:00:47,504 (READING) "Dear Goddess, 19 00:00:47,581 --> 00:00:50,107 (CHUCKLES) "Single Athenian female 20 00:00:50,383 --> 00:00:53,717 "seeks single Spartan male for fun and games. 21 00:00:53,920 --> 00:00:55,820 "PIease send recent sketch..." 22 00:00:55,889 --> 00:00:59,883 Yada, yada, yada. I am just overthis goddess-of-Iove gig. 23 00:01:01,795 --> 00:01:03,160 Gag me. 24 00:01:03,630 --> 00:01:04,995 You've had enough? 25 00:01:05,065 --> 00:01:09,525 Absolutely! I am, Iike, extremelyversatile. 26 00:01:10,870 --> 00:01:12,668 No more hiding mytalents. 27 00:01:12,872 --> 00:01:15,933 They're gonna be out there for the world to see. 28 00:01:16,242 --> 00:01:18,677 An hour of passion might soothe you. 29 00:01:19,045 --> 00:01:21,605 Boring! You bore me. 30 00:01:21,681 --> 00:01:23,911 These bore me, Iove bores me. 31 00:01:24,451 --> 00:01:26,112 I quit! 32 00:01:40,634 --> 00:01:42,159 (CLEARS THROAT) 33 00:01:43,837 --> 00:01:46,738 Something troubles you, Noble Hephaestus? 34 00:01:48,341 --> 00:01:50,742 Onlythat which I can never have. 35 00:01:50,877 --> 00:01:53,608 But you must press on, Great God of Fire. 36 00:01:53,947 --> 00:01:55,005 (GRUNTS) 37 00:01:55,081 --> 00:01:56,549 (ROARING) 38 00:01:57,651 --> 00:01:58,982 (METAL SQUEAKING) 39 00:01:59,519 --> 00:02:02,420 None ofthe other gods has your skill and artistry. 40 00:02:02,522 --> 00:02:03,956 (METAL CREAKING) 41 00:02:04,024 --> 00:02:05,321 (GROWLS) 42 00:02:05,392 --> 00:02:06,553 No! 43 00:02:06,626 --> 00:02:08,116 (ROARING STOPS) 44 00:02:09,996 --> 00:02:14,456 Iagos, how do I conquer my obsession for her? 45 00:02:15,902 --> 00:02:16,960 Oh. 46 00:02:19,039 --> 00:02:21,133 With work, Master. 47 00:02:21,207 --> 00:02:24,199 And onlyyou can make the armor forthe other gods. 48 00:02:24,277 --> 00:02:27,804 There's a great emptiness inside me. 49 00:02:28,014 --> 00:02:30,779 That's because you seek the unattainable. 50 00:02:30,950 --> 00:02:33,282 Set your sights more realistically. 51 00:02:33,420 --> 00:02:36,287 Perhaps on the beautiful Leandra. 52 00:02:36,456 --> 00:02:39,426 My fathertold me you once proposed to her. 53 00:02:40,026 --> 00:02:41,118 Yes. 54 00:02:41,761 --> 00:02:44,890 And even she, a mortal, rejected me. 55 00:02:45,065 --> 00:02:48,399 Hmm. Maybe she's changed her mind. 56 00:02:48,468 --> 00:02:50,562 After all, it's been 50 years. 57 00:02:50,637 --> 00:02:52,605 So much time has gone by. 58 00:02:54,741 --> 00:02:56,607 I must remedythat. 59 00:02:56,676 --> 00:03:01,113 This shield you're crafting for Perseus, 60 00:03:01,681 --> 00:03:03,979 is it as powerful as it is beautiful? 61 00:03:04,084 --> 00:03:05,882 It will be when it's finished. 62 00:03:07,387 --> 00:03:12,188 Iagos, I'II Iift the curse on the village ofCyllabos today. 63 00:03:12,826 --> 00:03:14,590 But I won't force myselfon Leandra. 64 00:03:14,761 --> 00:03:15,785 Ah! 65 00:03:15,862 --> 00:03:17,762 Nor should you have to. 66 00:03:18,998 --> 00:03:21,023 Let me talkto the girl, 67 00:03:21,101 --> 00:03:23,331 uh, find out how she really feels. 68 00:03:23,770 --> 00:03:27,434 Ifyou can convince herto come to me Iovingly and freely, 69 00:03:27,907 --> 00:03:29,375 I'II give you anything I have. 70 00:03:29,442 --> 00:03:35,211 Oh! Not necessary. I Iive only to serve you. 71 00:03:42,655 --> 00:03:44,282 (SINGING) 72 00:03:45,125 --> 00:03:46,422 MAN: I want you! I Iove you! 73 00:03:46,493 --> 00:03:48,393 WOMAN: Your Iove isn't strong enough! 74 00:03:48,561 --> 00:03:50,051 Mine? Ha! 75 00:03:50,130 --> 00:03:51,495 (MAN GROANS) 76 00:03:53,433 --> 00:03:55,367 It must've been a bad year. 77 00:03:56,436 --> 00:03:57,460 (WHISTLING) 78 00:03:57,537 --> 00:03:59,130 (MAN SINGING) Oh, shut up! 79 00:03:59,205 --> 00:04:00,434 (GROANS) 80 00:04:02,142 --> 00:04:04,509 Krisala, why did you do that? 81 00:04:05,779 --> 00:04:09,079 Maybe she's no Ionger fond ofyour instrument. 82 00:04:11,151 --> 00:04:12,778 WOMAN: I'm tired of you and your rags! MAN: Dear! 83 00:04:12,852 --> 00:04:14,251 WOMAN: Get out of myway! 84 00:04:14,320 --> 00:04:15,344 (GROANS) 85 00:04:15,421 --> 00:04:16,889 (WOMAN GRUNTS) 86 00:04:18,224 --> 00:04:20,625 Mykonos! My friend. 87 00:04:21,027 --> 00:04:22,153 It's good to see you, Iolaus! 88 00:04:22,228 --> 00:04:24,526 (CHUCKLES) Yeah. Uh, what's going on? 89 00:04:24,664 --> 00:04:26,758 I have no idea. 90 00:04:26,833 --> 00:04:29,393 The women are all behaving strangely. 91 00:04:29,469 --> 00:04:30,493 Where's Hercules? 92 00:04:30,570 --> 00:04:34,006 He's in Corinth. His brother Iphicles' wife is having a baby, 93 00:04:34,641 --> 00:04:37,303 so it's familytime for Herc, R and R for me. (CHUCKLES) 94 00:04:38,011 --> 00:04:40,639 So have you seen, uh, Evanthea? 95 00:04:41,848 --> 00:04:44,510 She's, uh, overthere, but be careful. 96 00:04:44,884 --> 00:04:45,942 Careful? 97 00:04:46,886 --> 00:04:49,787 Aweekwith Evanthea is Iike awalk in the clouds. 98 00:04:50,123 --> 00:04:51,682 Ifshe's acting Iike all the others, 99 00:04:51,758 --> 00:04:54,625 you may find yourself in athunderstorm. 100 00:04:57,230 --> 00:04:58,789 Evanthea. 101 00:04:58,865 --> 00:05:00,128 Iolaus. 102 00:05:00,500 --> 00:05:01,729 Hi! 103 00:05:02,068 --> 00:05:03,467 (GROANING) 104 00:05:06,206 --> 00:05:07,765 (GROANS) 105 00:05:10,076 --> 00:05:12,943 NARRATOR: This is thestory ofa time long ago, 106 00:05:13,046 --> 00:05:15,242 a time ofmyth andlegend, 107 00:05:15,315 --> 00:05:17,977 when the ancientgods werepettyandcruel 108 00:05:18,051 --> 00:05:20,918 and theyplagued mankind with suffering. 109 00:05:20,987 --> 00:05:24,150 Onlyone man dared to challenge theirpower. 110 00:05:24,357 --> 00:05:26,519 Hercules. 111 00:05:27,060 --> 00:05:30,030 Hercules possessedastrength the worldhadneverseen, 112 00:05:30,196 --> 00:05:33,461 astrength surpassed only bythepowerofhis heart. 113 00:05:33,633 --> 00:05:37,331 Hejourneyed the earth, battling the minions of his wickedstepmother, Hera, 114 00:05:37,670 --> 00:05:40,196 the all-powerful queen ofthe gods. 115 00:05:40,740 --> 00:05:42,504 But wherever there was evil, 116 00:05:42,809 --> 00:05:45,107 whereveran innocent wouldsuffer, 117 00:05:45,178 --> 00:05:47,670 there would be Hercules. 118 00:05:48,281 --> 00:05:49,339 (SCREECHING) 119 00:05:49,415 --> 00:05:50,405 (GROWLING) 120 00:05:52,151 --> 00:05:53,243 (ROARING) 121 00:06:05,131 --> 00:06:06,189 (ALL CHEERING) 122 00:06:12,705 --> 00:06:13,831 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 123 00:06:13,907 --> 00:06:14,999 Whoa. 124 00:06:15,808 --> 00:06:18,539 Evanthea, you know, (PEOPLE YELLING) 125 00:06:18,611 --> 00:06:20,101 I walked all the way from Kyriakis 126 00:06:20,179 --> 00:06:21,977 to spend some qualitytime with you. 127 00:06:22,048 --> 00:06:24,016 I neverwant to see you again. 128 00:06:24,083 --> 00:06:25,278 (GROANS) 129 00:06:25,585 --> 00:06:26,609 Ever. 130 00:06:26,686 --> 00:06:27,676 (GRUNTS) 131 00:06:28,421 --> 00:06:29,513 Get it? 132 00:06:29,589 --> 00:06:31,182 (PEOPLE ARGUING) 133 00:06:33,459 --> 00:06:34,688 I get it! 134 00:06:35,561 --> 00:06:36,995 (GROANING) 135 00:06:37,063 --> 00:06:38,861 (PEOPLE ARGUING CONTINUES) 136 00:06:39,332 --> 00:06:40,561 Is it something in the water? 137 00:06:40,633 --> 00:06:42,499 Zeus only knows. 138 00:06:49,842 --> 00:06:51,776 (MAN GRUNTING) 139 00:06:51,844 --> 00:06:53,175 WOMAN: Get out and stay out! 140 00:06:53,246 --> 00:06:55,544 You all right? You pathetic imitation ofa man! 141 00:06:59,819 --> 00:07:01,617 (PEOPLE GASPING) 142 00:07:02,255 --> 00:07:04,451 (MUSIC PLAYING ON INSTRUMENT) 143 00:07:09,696 --> 00:07:11,186 (APHRODITE LAUGHING) 144 00:07:14,801 --> 00:07:16,963 (APHRODITE LAUGHING) 145 00:07:17,203 --> 00:07:18,602 I recognize that Iaughter. 146 00:07:18,705 --> 00:07:19,797 (PEOPLE MURMURING) 147 00:07:19,872 --> 00:07:22,466 Aphrodite. Aphrodite? 148 00:07:22,542 --> 00:07:23,771 MAN: Right there. There's something there. 149 00:07:23,843 --> 00:07:26,369 Come on! I knowyou're here somewhere! 150 00:07:26,446 --> 00:07:27,971 (LAUGHING) 151 00:07:28,047 --> 00:07:29,208 (MAN GASPS) 152 00:07:29,782 --> 00:07:30,772 (SIGHS) 153 00:07:30,850 --> 00:07:32,284 Look at these mortals. 154 00:07:32,585 --> 00:07:34,644 Losers. Isn't this awesome? 155 00:07:34,721 --> 00:07:35,847 (SIGHS) 156 00:07:36,522 --> 00:07:38,957 That Evantheathrows a mean right, huh? 157 00:07:39,025 --> 00:07:42,518 What do you think, me, goddess of music? 158 00:07:45,098 --> 00:07:47,157 Aphrodite? (PEOPLE GASPING) 159 00:07:47,233 --> 00:07:48,723 Are you responsible for all this? 160 00:07:48,801 --> 00:07:51,361 Totally! I maxed out on the Iove gig. 161 00:07:51,704 --> 00:07:53,331 I'm shifting my career gear. 162 00:07:53,406 --> 00:07:56,398 Time to find a new energy field, alter my aura. 163 00:07:57,243 --> 00:07:59,371 Music? Not. 164 00:07:59,512 --> 00:08:02,880 Wait. Does this mean that there's no more Iove in the world? 165 00:08:02,982 --> 00:08:05,508 Whoa! Are you observant, orwhat? (LAUGHS) 166 00:08:05,885 --> 00:08:08,513 Put it this way, guys still want it, 167 00:08:08,621 --> 00:08:10,555 but women couldn't care Iess. 168 00:08:10,623 --> 00:08:12,216 WOMAN: Come back here, you weasel! 169 00:08:12,291 --> 00:08:14,089 Gonna roll you into a pancake! 170 00:08:14,160 --> 00:08:15,184 (LAUGHS) 171 00:08:15,261 --> 00:08:16,558 So how come it onlyworks on women? 172 00:08:16,629 --> 00:08:17,619 Duh! 173 00:08:17,697 --> 00:08:19,995 If men felt the same way, where would the fun be? 174 00:08:20,066 --> 00:08:21,625 This rocks! 175 00:08:21,834 --> 00:08:24,030 Aphrodite, people depend on you! 176 00:08:24,437 --> 00:08:28,431 Don't you realize the enormous implications ofwhat you've done? 177 00:08:28,508 --> 00:08:32,138 This is gonna have sad consequences. Tragic repercussions! 178 00:08:32,211 --> 00:08:33,645 Besides, I got aweek off! 179 00:08:33,713 --> 00:08:36,205 Tell someone who cares, sweet pea. 180 00:08:37,316 --> 00:08:38,477 (PEOPLE GASPING) 181 00:08:38,551 --> 00:08:39,950 WOMAN: Shejust disappeared. 182 00:08:40,019 --> 00:08:41,578 I hate that. 183 00:08:43,823 --> 00:08:46,793 In a moment, we'II go down to the village below 184 00:08:47,293 --> 00:08:50,319 and politely invite Leandra to come with us. 185 00:08:50,797 --> 00:08:53,391 Or drag her kicking and screaming. 186 00:08:54,000 --> 00:08:55,468 What village? 187 00:08:57,637 --> 00:08:59,105 That village. 188 00:08:59,338 --> 00:09:01,306 (MYSTICAL MUSIC PLAYING) 189 00:09:01,874 --> 00:09:03,467 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 190 00:09:06,946 --> 00:09:08,539 (IOLAUS GRUNTS) 191 00:09:11,250 --> 00:09:12,308 (ARROW WHIZZING) 192 00:09:12,385 --> 00:09:13,375 (GASPS) 193 00:09:16,222 --> 00:09:17,883 Bummer, I missed. 194 00:09:20,059 --> 00:09:21,584 You almost killed me! 195 00:09:21,661 --> 00:09:24,062 Chill, curly, not you. The tree. 196 00:09:24,597 --> 00:09:28,261 Okay, so I need a Iittle practice to become the goddess ofthe hunt. 197 00:09:28,334 --> 00:09:29,802 Aphrodite, you can't be Artemis. 198 00:09:29,869 --> 00:09:31,428 People depend on you for... 199 00:09:32,305 --> 00:09:33,466 Ah! 200 00:09:34,574 --> 00:09:36,599 That was, Iike, my curve. 201 00:09:36,676 --> 00:09:39,475 Sweet cheeks, call me irresponsible. 202 00:09:39,545 --> 00:09:40,671 You're irresponsible. 203 00:09:40,746 --> 00:09:41,872 Cool. 204 00:09:42,815 --> 00:09:45,682 Aphrodite, you've been meddling with the forces of nature. 205 00:09:45,751 --> 00:09:47,981 There's gonna be no more Iove in the world for generations to come. 206 00:09:48,054 --> 00:09:50,250 There won't even be any generations to come! 207 00:09:50,323 --> 00:09:53,020 Super bummer, but not my problem. 208 00:09:53,092 --> 00:09:55,493 No. Wait. You're doing it all wrong. 209 00:09:55,561 --> 00:09:58,963 First time I've ever had any complaint about mytechnique. 210 00:09:59,031 --> 00:10:00,931 I meant your archery. 211 00:10:01,000 --> 00:10:02,798 Okay. (CLEARS THROAT) 212 00:10:03,603 --> 00:10:05,037 Now squeeze 213 00:10:07,707 --> 00:10:08,868 and release. 214 00:10:10,810 --> 00:10:13,939 That rocks. I've got a personal trainer! Right on! 215 00:10:15,281 --> 00:10:17,943 Men and women ofCyllabos, 216 00:10:18,317 --> 00:10:20,911 I come to you from Hephaestus. 217 00:10:21,654 --> 00:10:23,315 Give over Leandra. 218 00:10:23,990 --> 00:10:28,120 You've already suffered his curse once. Don't defy him again. 219 00:10:28,261 --> 00:10:30,286 You're not his messenger. 220 00:10:30,930 --> 00:10:32,830 An older man came this morning. 221 00:10:32,899 --> 00:10:34,958 That was my father, you dumb fool. 222 00:10:35,034 --> 00:10:37,128 He's dead, 15 years now. 223 00:10:37,436 --> 00:10:38,426 Impossible! What is he talking about? 224 00:10:38,504 --> 00:10:39,938 Is it? MAN: That can't be true! 225 00:10:40,006 --> 00:10:42,839 Look at yourvineyards, all withered and dry. 226 00:10:42,909 --> 00:10:45,173 Your fields, barren and empty. MAN: He's right. 227 00:10:45,378 --> 00:10:47,574 WOMAN: What's happening? If I tell Hephaestus 228 00:10:47,647 --> 00:10:50,014 you refused him a second time, 229 00:10:50,716 --> 00:10:55,381 at sunset, yourvillage disappears forever. 230 00:10:55,521 --> 00:10:57,353 MAN: No! No! No, wait. 231 00:10:58,724 --> 00:11:02,285 Leandrawent to the stream, Iooking for her son. 232 00:11:03,095 --> 00:11:04,290 Ah. 233 00:11:07,066 --> 00:11:08,397 Hunting sucks. 234 00:11:08,467 --> 00:11:09,696 (SHUSHING) 235 00:11:10,469 --> 00:11:11,630 I mean, 236 00:11:13,005 --> 00:11:15,167 what does Artemis see in this? 237 00:11:15,241 --> 00:11:19,337 Hours and hours of Iooking for some huge, ugly, hairy pig. 238 00:11:19,812 --> 00:11:21,246 Boar. Shh. 239 00:11:21,314 --> 00:11:22,873 I'm hot! I'm sticky... 240 00:11:22,949 --> 00:11:26,283 Ugh! And what's this I just stepped in? 241 00:11:27,587 --> 00:11:28,577 Overthere. 242 00:11:29,055 --> 00:11:30,489 (BOAR SNORTING) 243 00:11:30,990 --> 00:11:34,949 That's a boar. Okay. Go for it. 244 00:11:37,396 --> 00:11:38,454 (SIGHS) 245 00:11:38,531 --> 00:11:41,159 LEANDRA: (SCREAMS) Get your hands off me! 246 00:11:41,968 --> 00:11:44,960 PIease! I can't Ieave without finding my son. 247 00:11:45,238 --> 00:11:48,503 Marrying Hephaestus is more important than finding your brat. 248 00:11:48,574 --> 00:11:50,406 Wait! He's onlythree! 249 00:11:51,444 --> 00:11:52,536 Leave her alone. 250 00:11:53,746 --> 00:11:56,443 Don't interfere with things you know nothing about. 251 00:11:56,515 --> 00:11:58,142 You stupidly riskyour Iife. 252 00:11:58,651 --> 00:11:59,880 So call me stupid. 253 00:11:59,952 --> 00:12:01,078 (GROANS IN DISGUST) 254 00:12:01,520 --> 00:12:03,249 (HENCHMEN GROWLING) 255 00:12:05,024 --> 00:12:06,287 (YELLING) 256 00:12:11,330 --> 00:12:13,731 (ALL GRUNTING) 257 00:12:16,002 --> 00:12:16,992 (GROANING) 258 00:12:17,903 --> 00:12:20,031 (ALL GRUNTING) 259 00:12:24,744 --> 00:12:27,008 Hey, you're next, pal! 260 00:12:27,079 --> 00:12:28,342 (GRUNTS) 261 00:12:33,986 --> 00:12:34,976 (GROANS) 262 00:12:37,290 --> 00:12:40,191 Thankyou. Thankyou so much. 263 00:12:40,259 --> 00:12:42,694 It was nothing. Just don't hit me, all right? 264 00:12:42,762 --> 00:12:45,823 Whywould I hit you when you just saved me from being kidnapped? 265 00:12:45,898 --> 00:12:47,457 You mean, you don't feeI 266 00:12:47,533 --> 00:12:48,898 Iike beating me senseless or... 267 00:12:48,968 --> 00:12:49,958 No. 268 00:12:50,236 --> 00:12:52,398 Come, we'd better get backto my home. 269 00:12:52,471 --> 00:12:54,132 There are bandits out here. 270 00:12:54,206 --> 00:12:56,368 Orthe she-demon might turn you into stone. 271 00:12:56,442 --> 00:12:58,171 Well, you've no fear on that score. 272 00:12:58,244 --> 00:13:00,736 Hercules helped me defeat the she-demon a couple ofyears ago. 273 00:13:00,813 --> 00:13:02,338 Who's Hercules? 274 00:13:02,982 --> 00:13:05,679 You mean you've never heard of Hercules? 275 00:13:06,352 --> 00:13:07,410 Friend of Iolaus? 276 00:13:07,486 --> 00:13:10,046 No. PIease, Iet's go quickly. 277 00:13:10,890 --> 00:13:14,121 Perhaps by now my son has returned to the village. 278 00:13:14,560 --> 00:13:15,550 What village? 279 00:13:18,097 --> 00:13:20,794 Oh, Mighty Hephaestus. 280 00:13:21,734 --> 00:13:23,202 What's this? 281 00:13:24,737 --> 00:13:25,795 Where is Leandra? 282 00:13:25,871 --> 00:13:28,431 Forgive me, Lord. I have failed you. 283 00:13:28,741 --> 00:13:30,004 (SIGHS) 284 00:13:30,276 --> 00:13:32,335 Get up, Iagos. I understand. 285 00:13:33,245 --> 00:13:35,270 She has no wish to be mywife. 286 00:13:35,348 --> 00:13:37,476 Oh, she's willing, but the villagers... 287 00:13:38,417 --> 00:13:41,512 They mocked you, theyjeered at your name. 288 00:13:42,221 --> 00:13:45,452 They called you "The Great God Hideous." 289 00:13:47,059 --> 00:13:48,959 It's my destiny to be alone. 290 00:13:49,028 --> 00:13:51,725 No! She wants to marryyou. 291 00:13:51,831 --> 00:13:55,199 But as we were returning, a dozen ofthe villagers fell upon us. 292 00:13:55,267 --> 00:13:56,962 So they're keeping her from me? 293 00:13:57,036 --> 00:14:01,496 Screams of protest still ring in my ears. Oh, please, Master, 294 00:14:01,741 --> 00:14:06,508 give me the means to bring Leandra here, where she wants to be. 295 00:14:09,782 --> 00:14:12,581 Take this armor that I'm making forAres. 296 00:14:16,055 --> 00:14:17,318 Do as he bids. 297 00:14:17,456 --> 00:14:19,185 (MACHINE CLATTERING) 298 00:14:31,504 --> 00:14:32,801 IOLAUS: Cyllabos? 299 00:14:32,872 --> 00:14:34,340 Not only have I never seen this village, 300 00:14:34,407 --> 00:14:35,431 I've never even heard of it. 301 00:14:35,508 --> 00:14:37,135 You're not from these parts, then? 302 00:14:37,209 --> 00:14:39,177 No, just the opposite. My dad grew up around here. 303 00:14:39,245 --> 00:14:40,508 Well, he must've heard of it. 304 00:14:40,579 --> 00:14:43,139 Cyllabos has been here for centuries. 305 00:14:43,215 --> 00:14:44,478 Leandra? 306 00:14:47,953 --> 00:14:49,819 (CHUCKLES) That was weird. 307 00:14:49,889 --> 00:14:51,914 And what's with all these old-fashioned clothes, anyway? 308 00:14:51,991 --> 00:14:53,720 What do you mean, "old-fashioned"? 309 00:14:53,793 --> 00:14:55,557 No, they're... They're nice. 310 00:14:55,628 --> 00:14:57,357 Iolaus, I can't thankyou enough. 311 00:14:57,430 --> 00:14:59,660 The Ieast I can do is offeryou supper. 312 00:14:59,732 --> 00:15:03,032 After I Iocate my son and give him a piece of my mind. 313 00:15:08,874 --> 00:15:10,342 He's the one! 314 00:15:15,915 --> 00:15:19,249 Stranger, you brought Leandra back? 315 00:15:19,852 --> 00:15:21,581 Oh, yeah. Yeah, that was me. 316 00:15:21,654 --> 00:15:23,122 She was being attacked by a bunch ofguys, 317 00:15:23,189 --> 00:15:24,520 so I kind of... 318 00:15:24,590 --> 00:15:26,718 I'd have nailed 'em all if Hercules had been with me. 319 00:15:26,792 --> 00:15:27,953 Who's Hercules? 320 00:15:28,027 --> 00:15:30,018 (LAUGHING) "Who's Hercules?" 321 00:15:31,764 --> 00:15:34,927 Wait a minute. You mean you've never heard of him either? 322 00:15:35,000 --> 00:15:36,764 Where have you people been? 323 00:15:36,836 --> 00:15:38,326 (PEOPLE MURMURING) 324 00:15:38,404 --> 00:15:40,736 (STAMMERING) You know, I'd Iove to stay and chat, 325 00:15:40,806 --> 00:15:42,638 but I've got a dinner date, so... 326 00:15:42,708 --> 00:15:44,938 (METAL CLANKING) 327 00:15:45,010 --> 00:15:47,240 Because ofyour foolish actions, 328 00:15:47,313 --> 00:15:49,941 we'II be cursed by Hephaestus again! 329 00:15:50,015 --> 00:15:51,574 MAN: Stone him! WOMAN: Yes! Stone him! 330 00:15:59,091 --> 00:16:00,422 MAN: Stone him! 331 00:16:01,160 --> 00:16:02,355 MAN: Kill him! Ow! 332 00:16:02,428 --> 00:16:04,954 You people really know howto roll out the welcome wagon. Ow! 333 00:16:05,197 --> 00:16:07,029 (PEOPLE YELLING) 334 00:16:12,805 --> 00:16:15,137 (PEOPLE EXCLAIMING IN PAIN) 335 00:16:16,942 --> 00:16:18,171 (GRUNTS) 336 00:16:18,878 --> 00:16:19,970 (PEOPLE EXCLAIMING IN PAIN) 337 00:16:20,045 --> 00:16:21,979 (PANTING) 338 00:16:22,381 --> 00:16:23,610 Friendly Iittle town you've got here. 339 00:16:23,682 --> 00:16:25,207 It used to be. 340 00:16:25,351 --> 00:16:26,876 Hey, tell me, 341 00:16:27,152 --> 00:16:30,178 what is all this about a curse and Hephaestus? 342 00:16:30,256 --> 00:16:33,157 My advice, forget about it and Ieave. 343 00:16:33,526 --> 00:16:35,119 I intend to. 344 00:16:35,828 --> 00:16:37,125 Thanks! 345 00:16:37,596 --> 00:16:40,065 Great. Ask a simple question... (AIRWHOOSHING) 346 00:16:40,199 --> 00:16:42,099 APHRODITE: Hephaestus? 347 00:16:42,167 --> 00:16:45,603 (LAUGHS) I haven't seen the Hephter since we were teenagers. 348 00:16:46,138 --> 00:16:47,970 The class voted him "worst dresser." 349 00:16:48,040 --> 00:16:49,132 Aphrodite? 350 00:16:49,375 --> 00:16:50,433 Mmm. 351 00:16:50,509 --> 00:16:51,943 It's an image thing. 352 00:16:52,011 --> 00:16:55,311 Like, right now I just scream "intelligence," right? 353 00:16:56,148 --> 00:16:57,741 Yeah. Yeah. Whatever. 354 00:16:57,850 --> 00:17:00,182 So nowyou're covering Athena's territory, huh? 355 00:17:00,252 --> 00:17:03,449 Nah, I tried. This stuffgets old real fast. 356 00:17:03,722 --> 00:17:06,350 They should, Iike, put pictures in those things or something! 357 00:17:06,425 --> 00:17:07,756 Hey, well, here's an idea. 358 00:17:07,826 --> 00:17:09,419 Be the goddess of Iove. (SIGHS) 359 00:17:09,495 --> 00:17:11,224 No heavy reading. 360 00:17:11,463 --> 00:17:13,522 Aphrodite, there's something strange going on here in Cyllabos 361 00:17:13,632 --> 00:17:14,997 and no one will tell me what it is. 362 00:17:15,067 --> 00:17:17,593 Cyllabos? Cyllabos, ofcourse! 363 00:17:17,670 --> 00:17:19,399 Apollo told me all about it! 364 00:17:19,471 --> 00:17:21,735 Hephie zapped 'em with a curse. 365 00:17:21,807 --> 00:17:22,968 And? 366 00:17:23,208 --> 00:17:25,233 Who remembers details? At the time, Apollo and I 367 00:17:25,344 --> 00:17:27,369 were rolling around in the back of his chariot. 368 00:17:27,446 --> 00:17:28,743 (GIGGLES) 369 00:17:28,814 --> 00:17:30,441 (SIGHS IN DISGUST) Judging bytheir clothes, 370 00:17:30,516 --> 00:17:32,712 I'd say Hephie zapped them with a fashion curse. 371 00:17:32,785 --> 00:17:34,446 Thanks, Aphrodite, that's cleared things up. 372 00:17:34,520 --> 00:17:36,682 Uh, there's anotherthing. 373 00:17:36,755 --> 00:17:38,587 Men and women here, they seem to be getting along fine. 374 00:17:38,657 --> 00:17:40,056 Why is that? 375 00:17:40,159 --> 00:17:42,651 Do I Iook Iike the oracle at Delphi? 376 00:17:43,429 --> 00:17:45,397 Boy, I wish Hercules was here. 377 00:17:45,564 --> 00:17:48,261 Hercules, ofcourse! My brother's gig. 378 00:17:48,434 --> 00:17:50,095 I could do that easily. 379 00:17:50,169 --> 00:17:52,001 Action, adventure... 380 00:17:52,071 --> 00:17:55,530 But, first, the right outfit. That's key. 381 00:17:56,675 --> 00:17:58,336 What have I done? 382 00:18:00,312 --> 00:18:01,973 (PEOPLE CLAMORING) 383 00:18:12,224 --> 00:18:14,283 You've angered Hephaestus. 384 00:18:14,627 --> 00:18:17,961 So Iaugh, eat, drinkwine, 385 00:18:18,030 --> 00:18:21,022 because this is your Iast day on Earth. 386 00:18:21,433 --> 00:18:26,872 And then you disappear forever, as ifyou never existed! 387 00:18:26,972 --> 00:18:28,235 MAN: Oh, please! 388 00:18:29,475 --> 00:18:34,208 Ifwe find her, will Hephaestus give us another chance? 389 00:18:36,115 --> 00:18:38,550 He gives you until sunset. 390 00:18:42,655 --> 00:18:44,714 Find your child yet? No. 391 00:18:44,790 --> 00:18:47,953 And that frightens me more than anything Hephaestus might do. 392 00:18:48,360 --> 00:18:49,623 Leandra? 393 00:18:50,262 --> 00:18:51,923 What's going on? 394 00:18:51,997 --> 00:18:54,398 Iolaus, I warn you, don't get involved. 395 00:18:54,566 --> 00:18:56,534 I almost got stoned backthere. 396 00:18:56,669 --> 00:18:58,296 I am involved. 397 00:18:58,404 --> 00:19:00,839 Hephaestus has chosen me to be his wife. 398 00:19:01,874 --> 00:19:02,932 Aren't you already married? 399 00:19:03,008 --> 00:19:05,602 My husband was killed two years ago in the PunicWars. 400 00:19:06,845 --> 00:19:08,404 PunicWars? 401 00:19:09,081 --> 00:19:10,549 My grandfather fought in those, 402 00:19:10,616 --> 00:19:12,311 but that was over 50 years ago. 403 00:19:12,384 --> 00:19:14,216 You must be mistaken. 404 00:19:15,220 --> 00:19:16,710 Here she is! 405 00:19:18,090 --> 00:19:19,489 One moment. 406 00:19:21,627 --> 00:19:22,992 (GROANING) 407 00:19:26,999 --> 00:19:28,364 (YELLING) 408 00:19:29,668 --> 00:19:30,999 (GRUNTING) 409 00:19:46,218 --> 00:19:47,515 (GROANING) 410 00:19:48,220 --> 00:19:49,551 (GRUNTING) 411 00:19:51,223 --> 00:19:52,213 (GROANS) 412 00:20:06,405 --> 00:20:07,395 (GROANS) 413 00:20:12,244 --> 00:20:13,609 (GRUNTS) 414 00:20:17,683 --> 00:20:19,447 (SCREAMING) 415 00:20:25,491 --> 00:20:28,358 Iolaus! Find my son! 416 00:20:28,427 --> 00:20:29,758 Leandra! 417 00:20:29,828 --> 00:20:30,989 (GROANING) 418 00:20:44,943 --> 00:20:46,172 (GRUNTS) 419 00:20:50,182 --> 00:20:51,172 (COUGHS) 420 00:20:54,052 --> 00:20:57,818 Forthe safety ofall, we're keeping you here until sunset. 421 00:20:58,924 --> 00:20:59,982 What about Leandra? 422 00:21:00,058 --> 00:21:03,289 Never mind her, we're saving you from Hephaestus as well. 423 00:21:03,395 --> 00:21:06,490 Well, forget about me. What about her Iittle boy? 424 00:21:06,632 --> 00:21:09,602 There's no sign anywhere of young Skouros. 425 00:21:09,802 --> 00:21:11,361 Skouros? 426 00:21:12,004 --> 00:21:13,529 That was my father's name. 427 00:21:13,605 --> 00:21:15,767 He was probably playing down bythe brook, 428 00:21:15,841 --> 00:21:18,469 when the village disappeared the first time. 429 00:21:18,544 --> 00:21:21,309 Wait a minute. You mean the village disappeared? 430 00:21:21,380 --> 00:21:24,748 For 50 years. And now Hephaestus threatens us again. 431 00:21:25,784 --> 00:21:27,445 This time forever. 432 00:21:28,787 --> 00:21:32,223 Lucky Iittle Skouros, probably escaped the curse. 433 00:21:33,025 --> 00:21:34,925 When my father was three years old, 434 00:21:35,494 --> 00:21:37,792 they found him playing bythe brook. 435 00:21:38,197 --> 00:21:39,426 He'd been abandoned. 436 00:21:39,498 --> 00:21:42,524 Well, if it was him, at Ieast he had a full Iife. 437 00:21:43,001 --> 00:21:44,833 We may never have one. 438 00:21:45,571 --> 00:21:47,938 Then that means Leandra is my... 439 00:21:50,542 --> 00:21:52,567 (PUNCHING) (GRUNTING) 440 00:21:52,678 --> 00:21:54,043 (GROANING) 441 00:21:54,313 --> 00:21:55,644 (GRUNTING) 442 00:21:56,381 --> 00:21:57,712 (GROANING) 443 00:22:00,419 --> 00:22:02,217 Pretty Herculean, huh? 444 00:22:03,522 --> 00:22:04,614 Uh... 445 00:22:05,090 --> 00:22:07,559 Frankly, Herc never Looked so... 446 00:22:10,596 --> 00:22:13,088 (CLEARS THROAT) And he doesn't carryweapons either. 447 00:22:13,165 --> 00:22:15,930 But I Iove accessories. And this matches. 448 00:22:16,001 --> 00:22:17,127 (SIGHS) 449 00:22:17,202 --> 00:22:18,328 A Iittle help here? 450 00:22:25,878 --> 00:22:29,143 Now, smile and playthe happy bride-to-be, 451 00:22:29,748 --> 00:22:33,514 oryourvillage disappears forever, along with your son. 452 00:22:37,055 --> 00:22:38,454 Leandra. 453 00:22:38,724 --> 00:22:40,749 (PANTING) 454 00:22:43,495 --> 00:22:44,792 Welcome. 455 00:22:45,197 --> 00:22:46,323 Thankyou. 456 00:22:46,398 --> 00:22:49,026 I told you how eager she was to see you. 457 00:22:49,668 --> 00:22:51,261 You come freely? 458 00:22:51,937 --> 00:22:52,995 Yes. 459 00:23:10,789 --> 00:23:12,757 She's not repulsed by me. 460 00:23:13,425 --> 00:23:15,223 Well done, Iagos. 461 00:23:15,394 --> 00:23:16,759 CIaim your reward. 462 00:23:16,828 --> 00:23:19,957 Oh, all right. Only ifyou insist. I... 463 00:23:21,466 --> 00:23:24,333 Perhaps this shield you're making for Perseus. 464 00:23:24,403 --> 00:23:26,303 When it's finished, it's yours. 465 00:23:26,371 --> 00:23:28,533 Iagos will showyou to your room. 466 00:23:29,441 --> 00:23:31,136 This way, my Iady. 467 00:23:34,846 --> 00:23:36,007 When we get in there... Uh-huh. 468 00:23:36,081 --> 00:23:37,515 ...be alert, keep moving. 469 00:23:37,582 --> 00:23:40,347 And Hercules and I, we always cover each other's backs, okay? 470 00:23:40,419 --> 00:23:42,513 Do you rag Hercules all time, too? 471 00:23:42,587 --> 00:23:43,986 Look, there's the entrance! 472 00:23:44,056 --> 00:23:45,046 Ooh! I can't wait to mix it up! 473 00:23:45,123 --> 00:23:46,284 Aphrodite? Uh-huh. 474 00:23:46,358 --> 00:23:49,794 Before we go in, um, I think I should teach you a few moves, 475 00:23:49,861 --> 00:23:50,851 just to see ifyou're ready. 476 00:23:50,929 --> 00:23:51,953 Okay! 477 00:23:52,030 --> 00:23:53,225 Right. (CLEARS THROAT) 478 00:23:53,298 --> 00:23:54,595 Okay, try and hit me. 479 00:23:54,766 --> 00:23:56,097 (GROANING) 480 00:23:56,335 --> 00:23:57,359 (LAUGHING) 481 00:23:57,436 --> 00:23:58,528 You're ready. 482 00:23:58,603 --> 00:24:00,571 Next. Listen, um, 483 00:24:00,973 --> 00:24:02,839 don't you think it would be a Iot easier 484 00:24:02,908 --> 00:24:04,467 ifyou just make Hephaestus 485 00:24:04,543 --> 00:24:05,567 fall in Iove with somebody else? 486 00:24:05,644 --> 00:24:06,702 Eat sand! 487 00:24:09,915 --> 00:24:11,713 Goddesses! 488 00:24:21,259 --> 00:24:23,091 Check out that statue. 489 00:24:23,328 --> 00:24:24,659 Cool. 490 00:24:24,763 --> 00:24:26,356 (METAL CREAKING) 491 00:24:27,432 --> 00:24:28,831 (GROWLING) 492 00:24:28,900 --> 00:24:31,631 Aphrodite, time to mix it up. 493 00:24:33,338 --> 00:24:34,430 Um... 494 00:24:35,707 --> 00:24:37,539 I'm not really a cat person. 495 00:24:39,111 --> 00:24:40,374 Later. 496 00:24:42,581 --> 00:24:44,071 Not a cat person? 497 00:24:44,182 --> 00:24:46,014 (ROARING) 498 00:24:54,326 --> 00:24:55,487 (GRUNTS) 499 00:24:56,194 --> 00:24:58,663 Thanks for covering my back, Aphrodite. 500 00:24:58,864 --> 00:25:00,559 (GROWLING CONTINUES) 501 00:25:04,836 --> 00:25:05,860 (GASPS) 502 00:25:05,937 --> 00:25:07,029 Good teeth! 503 00:25:10,976 --> 00:25:12,603 (ROARING) 504 00:25:14,946 --> 00:25:16,345 (WHIMPERING) 505 00:25:22,921 --> 00:25:24,286 (PANTING) 506 00:25:24,356 --> 00:25:25,755 Which fork? 507 00:25:25,824 --> 00:25:27,155 (ROARING) 508 00:25:28,060 --> 00:25:29,459 (WHIMPERING) 509 00:25:34,933 --> 00:25:36,162 Wrong fork. 510 00:25:36,234 --> 00:25:38,032 (ROARING) 511 00:25:46,845 --> 00:25:49,405 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty! 512 00:25:49,481 --> 00:25:51,108 Here, kitty, kitty, kitty, kitty, kitty! 513 00:25:51,183 --> 00:25:52,207 (GROWLING) 514 00:25:52,284 --> 00:25:53,945 Come on! Here, kitty, kitty, kitty! 515 00:25:55,053 --> 00:25:56,384 (IMITATES ROARING) 516 00:25:56,455 --> 00:25:57,854 (IMITATES BARKING) 517 00:25:57,923 --> 00:25:59,652 (ROARING) 518 00:26:02,627 --> 00:26:04,254 (LAUGHING) 519 00:26:06,164 --> 00:26:07,325 (METTALIC THUD) 520 00:26:07,399 --> 00:26:08,798 Later. 521 00:26:14,039 --> 00:26:15,768 (METALLIC CLANGING) 522 00:26:15,841 --> 00:26:17,570 Nice detail work. 523 00:26:18,543 --> 00:26:19,942 Aphrodite. 524 00:26:21,613 --> 00:26:23,604 Boy, is it hot in here! 525 00:26:23,682 --> 00:26:25,150 But I guess ifyou can't stand the heat, 526 00:26:25,217 --> 00:26:27,015 stay out ofthe forge. 527 00:26:29,387 --> 00:26:31,719 I haven't seen you for centuries. 528 00:26:32,891 --> 00:26:35,485 You're even more beautiful than I remembered. 529 00:26:35,560 --> 00:26:37,119 Thanks, Heph. 530 00:26:37,229 --> 00:26:39,664 You, uh, haven't changed either. 531 00:26:39,831 --> 00:26:41,128 (GIGGLES) 532 00:26:42,200 --> 00:26:43,258 Oh. 533 00:26:43,335 --> 00:26:45,429 Now, Iet's cut the small talk. 534 00:26:46,338 --> 00:26:49,706 Give up the grandmother babe or else suffer mywrath. 535 00:26:50,609 --> 00:26:53,203 Never! She wants to staywith me. 536 00:26:56,581 --> 00:26:59,676 Listen up. There's no goddess of Iove anymore, 537 00:26:59,751 --> 00:27:02,584 so you don't want to go one on one with me. 538 00:27:02,721 --> 00:27:03,984 Don't I? 539 00:27:09,294 --> 00:27:11,228 (SHOUTING) 540 00:27:11,863 --> 00:27:13,092 (GROANS) 541 00:27:14,566 --> 00:27:16,034 Oh! 542 00:27:16,835 --> 00:27:19,099 You made me break a boot strap. 543 00:27:21,039 --> 00:27:24,634 There should be, Iike, hazard payto thisjob or something. 544 00:27:25,277 --> 00:27:28,269 Listen, Heph, don't make me repeat myself. 545 00:27:29,080 --> 00:27:30,809 Give her up, or else. 546 00:27:35,387 --> 00:27:36,877 Or else what? 547 00:27:40,692 --> 00:27:42,717 (PANTING) 548 00:27:43,828 --> 00:27:45,387 Bitchin'. 549 00:27:48,466 --> 00:27:50,366 This goes very nicely with my gauntlets, 550 00:27:50,435 --> 00:27:52,062 but you think this thing can hold me? 551 00:27:52,137 --> 00:27:53,400 PIease. 552 00:28:07,886 --> 00:28:08,876 (APHRODITE SHRIEKS) 553 00:28:11,790 --> 00:28:14,623 Zeus himself couldn't get out ofthat chair. 554 00:28:17,195 --> 00:28:19,186 Well, it's ideal for entertaining. 555 00:28:19,264 --> 00:28:21,892 But I'm not into bondage, okay? Release me! 556 00:28:21,967 --> 00:28:24,800 Ofcourse. Once I wed Leandra. 557 00:28:26,004 --> 00:28:29,304 So you're kinky, who knew? 558 00:28:30,475 --> 00:28:31,909 This isn't exactly drip dry. 559 00:28:31,977 --> 00:28:34,207 Can I borrow that cloth overthere? 560 00:28:34,279 --> 00:28:36,111 No. Not that one. 561 00:28:38,617 --> 00:28:39,880 (GASPS) 562 00:28:41,553 --> 00:28:42,679 Wow. 563 00:28:42,821 --> 00:28:44,482 It's beautiful. 564 00:28:46,124 --> 00:28:48,024 It's so me! 565 00:28:50,962 --> 00:28:53,056 Even an ugly god can dream. 566 00:29:00,005 --> 00:29:01,939 (SOBBING) 567 00:29:05,310 --> 00:29:07,438 (GROANING) 568 00:29:08,913 --> 00:29:10,108 Iolaus! 569 00:29:10,181 --> 00:29:11,376 Yeah. 570 00:29:11,916 --> 00:29:13,907 He wasn't much ofa guard. Come on. 571 00:29:13,985 --> 00:29:15,453 I can't Ieave with you. 572 00:29:15,520 --> 00:29:17,545 The fate of too many others depends on me. 573 00:29:17,889 --> 00:29:18,879 My son... 574 00:29:18,957 --> 00:29:22,154 Leandra, I wish I didn't have to tell you this. 575 00:29:23,128 --> 00:29:26,291 But Hephaestus has already punished Cyllabos once. 576 00:29:26,631 --> 00:29:28,861 What you think happened only this morning, 577 00:29:29,034 --> 00:29:30,524 happened over 50 years ago. 578 00:29:30,602 --> 00:29:32,092 That can't be. 579 00:29:32,370 --> 00:29:33,838 Your boy escaped the curse, 580 00:29:33,905 --> 00:29:35,395 because he was playing bythe river. 581 00:29:35,473 --> 00:29:37,032 I don't believe you. 582 00:29:37,108 --> 00:29:40,476 Believe this. Your son, Skouros, 583 00:29:41,012 --> 00:29:42,446 he was... 584 00:29:44,182 --> 00:29:45,513 He's my father. 585 00:29:45,583 --> 00:29:47,017 That's impossible. 586 00:29:48,486 --> 00:29:49,885 Here. 587 00:29:52,924 --> 00:29:56,019 My father had this hanging around his neck when they found him. 588 00:29:56,094 --> 00:29:57,493 He was three years old. 589 00:29:57,562 --> 00:29:59,326 That's my husband's. 590 00:30:00,165 --> 00:30:02,463 My son wears it to play soldiers. 591 00:30:08,506 --> 00:30:10,873 Little Skouros, all grown up? 592 00:30:11,009 --> 00:30:12,135 Yeah. 593 00:30:12,277 --> 00:30:13,836 PIease, take me to him right away. 594 00:30:13,945 --> 00:30:17,609 No, no, we haven't got time forthat. We have to get going. 595 00:30:18,850 --> 00:30:20,750 Let's get out of here. 596 00:30:28,860 --> 00:30:32,854 Hephie, I always knew that you made weapons, 597 00:30:32,931 --> 00:30:35,764 but when did you become such atalented artist? 598 00:30:35,834 --> 00:30:37,268 Don't flatter me. 599 00:30:37,335 --> 00:30:39,326 I knowwhat people think of me. 600 00:30:39,404 --> 00:30:41,099 Theythink you're brilliant! 601 00:30:41,172 --> 00:30:43,698 I mean, this throne is, Iike, amazing. 602 00:30:44,275 --> 00:30:46,107 How does it work exactly? 603 00:30:59,591 --> 00:31:02,526 You know, you're kind ofcute from this angle. 604 00:31:03,995 --> 00:31:06,726 You'II say anything to gain your freedom. 605 00:31:07,565 --> 00:31:10,057 I'II release you afterthe vows. 606 00:31:10,135 --> 00:31:12,695 But you don't really Iove Leandra, do you? 607 00:31:13,671 --> 00:31:16,140 A dozen villagers came in through the tunneI 608 00:31:16,207 --> 00:31:17,834 and took Leandra. 609 00:31:17,909 --> 00:31:21,777 (LAUGHING) A dozen? Like, major Iiar here. 610 00:31:21,846 --> 00:31:23,712 Trust me, there's only one. 611 00:31:23,815 --> 00:31:24,941 Why should I deceive you, Master? 612 00:31:25,016 --> 00:31:27,542 I've served you faithfully all these years! 613 00:31:27,619 --> 00:31:30,316 Let me guess. Because you have no Iife? 614 00:31:30,755 --> 00:31:32,382 Because you hate yourjob? 615 00:31:32,457 --> 00:31:34,755 Because you have a real big yen 616 00:31:34,826 --> 00:31:37,659 for a Iot of really cool weapons in here? 617 00:31:37,729 --> 00:31:40,824 This guy reeks of bad karma, can't you feel it? 618 00:31:41,065 --> 00:31:43,591 Don't Iet her Iooks twist you around. 619 00:31:44,002 --> 00:31:46,198 Are you Iying to me, Aphrodite? 620 00:31:46,271 --> 00:31:48,763 There isn't anything I've said to you that I didn't mean. 621 00:31:48,873 --> 00:31:51,001 Is that so? 622 00:31:52,610 --> 00:31:55,011 She thinks you're ugly, Hephaestus. 623 00:31:55,413 --> 00:31:57,074 Why don't you ask her? 624 00:31:57,882 --> 00:31:59,611 Leandra Ioves you. 625 00:32:00,652 --> 00:32:03,553 Ifonlythere were some way to get her back. 626 00:32:04,422 --> 00:32:05,947 Take them. 627 00:32:07,725 --> 00:32:08,817 Go! 628 00:32:17,469 --> 00:32:19,403 (BOTH PANTING) 629 00:32:20,205 --> 00:32:21,263 It's all right. 630 00:32:21,339 --> 00:32:22,670 We can rest here for awhile. 631 00:32:22,740 --> 00:32:24,401 No! I want to see my son. 632 00:32:24,476 --> 00:32:26,035 Where does he Iive? Is it far? 633 00:32:26,110 --> 00:32:28,477 (SOBBING) Will he even remember me? 634 00:32:29,080 --> 00:32:30,548 Leandra, 635 00:32:32,083 --> 00:32:33,346 your son, 636 00:32:34,219 --> 00:32:35,618 my father 637 00:32:38,056 --> 00:32:39,251 is dead. 638 00:32:39,958 --> 00:32:40,948 No. 639 00:32:41,493 --> 00:32:42,722 I'm sorry. 640 00:32:44,863 --> 00:32:46,854 I should never have Iet him out of my sight. 641 00:32:48,132 --> 00:32:50,226 Some things are meant to be. 642 00:32:52,403 --> 00:32:54,303 It happened in battle. 643 00:32:55,240 --> 00:32:57,231 He became a great warrior. 644 00:32:57,742 --> 00:32:59,141 A general. 645 00:32:59,477 --> 00:33:01,571 Like his father before him. 646 00:33:03,014 --> 00:33:05,278 Sons take after their fathers. 647 00:33:05,750 --> 00:33:08,344 I'm sure you're a reflection of him. 648 00:33:09,420 --> 00:33:10,751 In away. 649 00:33:13,458 --> 00:33:15,893 You would've been very proud of him. 650 00:33:15,960 --> 00:33:18,361 Ifonly I could be with him just once more. 651 00:33:22,200 --> 00:33:24,191 That can be arranged. 652 00:33:24,402 --> 00:33:25,392 Oh! 653 00:33:27,739 --> 00:33:29,264 Go, go, go! I'II come foryou! 654 00:33:29,574 --> 00:33:31,372 (GROANS) 655 00:33:34,112 --> 00:33:35,102 (GROANING) 656 00:33:36,681 --> 00:33:37,705 (GASPS) 657 00:33:37,782 --> 00:33:38,874 Kill him! 658 00:33:40,618 --> 00:33:41,847 Iolaus! Help me! 659 00:33:41,920 --> 00:33:42,910 (YELLS) 660 00:33:45,189 --> 00:33:46,850 (GASPING) 661 00:33:47,225 --> 00:33:48,249 Ah! 662 00:33:49,827 --> 00:33:51,158 (GRUNTING) 663 00:34:08,913 --> 00:34:10,904 (PANTING) 664 00:34:14,152 --> 00:34:15,551 Should've got a bigger stick! 665 00:34:15,653 --> 00:34:17,087 (GRUNTING) 666 00:34:24,295 --> 00:34:25,888 (PANTING) 667 00:34:33,371 --> 00:34:35,032 Getting that old sinking feeling, huh? 668 00:34:36,641 --> 00:34:37,836 (GASPS) 669 00:34:37,909 --> 00:34:39,308 (YELLS) 670 00:34:45,483 --> 00:34:46,848 (SCREAMING) 671 00:34:59,597 --> 00:35:01,565 (SCREAMING) 672 00:35:02,767 --> 00:35:04,326 Okay, you metal heads. 673 00:35:04,602 --> 00:35:07,071 (SCREAMING) 674 00:35:09,741 --> 00:35:11,368 Incoming! 675 00:35:19,717 --> 00:35:21,708 Nowthat rocked. 676 00:35:22,253 --> 00:35:23,243 Leandra! 677 00:35:24,522 --> 00:35:28,584 Big mistake giving that to the creepy cretin with the awful aura. 678 00:35:29,227 --> 00:35:30,717 Iagos is my friend. 679 00:35:30,795 --> 00:35:33,992 (SCOFFS) A guy who calls you uglyto your face? 680 00:35:34,065 --> 00:35:37,433 Yeah, that's a real bud. Besides, it's not true. 681 00:35:37,702 --> 00:35:39,431 You can stop Iying. 682 00:35:39,937 --> 00:35:42,235 Hera, my own mother, threw me out ofOIympus, 683 00:35:42,306 --> 00:35:44,365 because she couldn't stand the sight of me. 684 00:35:44,442 --> 00:35:46,069 Horse-faced Hera? 685 00:35:46,144 --> 00:35:47,634 There are no mirrors in her home. 686 00:35:47,712 --> 00:35:49,441 And for one good reason. 687 00:35:49,514 --> 00:35:51,448 Besides, beauty's notjust what you Iook Iike, 688 00:35:51,516 --> 00:35:53,712 it's also what you are inside. 689 00:35:54,519 --> 00:35:55,611 Whoa. 690 00:35:55,687 --> 00:35:57,587 That's, Iike, profound. 691 00:35:58,623 --> 00:36:01,456 Ofall the OIympian gods, only I am ugly. 692 00:36:03,327 --> 00:36:04,385 IfZeus had been my father, 693 00:36:04,462 --> 00:36:06,794 maybe my Iife would be different. 694 00:36:07,198 --> 00:36:10,964 But you have no ideawhat it's Iike to bejudged on your appearance alone. 695 00:36:11,035 --> 00:36:12,628 Oh, yes, I do. 696 00:36:12,704 --> 00:36:14,638 We have that in common. 697 00:36:18,643 --> 00:36:19,974 It's done. 698 00:36:33,858 --> 00:36:35,849 This was intended foryou. 699 00:36:47,038 --> 00:36:48,870 You're free to Ieave. 700 00:36:51,743 --> 00:36:53,108 Actually, 701 00:36:54,212 --> 00:36:55,976 I'm not in any hurry. 702 00:37:01,819 --> 00:37:03,617 Goodbye, Aphrodite. 703 00:37:04,555 --> 00:37:05,818 That's a first. 704 00:37:19,203 --> 00:37:20,193 IOLAUS: Leandra! 705 00:37:20,872 --> 00:37:22,499 No! (LEANDRA SCREAMS) 706 00:37:26,644 --> 00:37:27,668 (WHIMPERING) 707 00:37:27,745 --> 00:37:29,543 Leandra! Hold on! 708 00:37:33,084 --> 00:37:34,347 (SCREAMS) 709 00:37:35,086 --> 00:37:36,178 (GRUNTS) 710 00:37:37,555 --> 00:37:38,750 Okay. 711 00:37:39,123 --> 00:37:40,557 You have to help. 712 00:37:40,892 --> 00:37:42,326 (GRUNTS) 713 00:37:42,660 --> 00:37:43,650 That's it. 714 00:37:46,731 --> 00:37:48,199 (PANTING) 715 00:37:59,076 --> 00:38:00,703 (BOTH PANTING) 716 00:38:03,514 --> 00:38:04,504 You all right? 717 00:38:04,582 --> 00:38:06,107 Yeah. I'm fine. 718 00:38:06,651 --> 00:38:07,982 Thanks. 719 00:38:08,653 --> 00:38:10,417 We're family, right? 720 00:38:11,389 --> 00:38:12,754 So we are. 721 00:38:13,057 --> 00:38:15,992 In one day, I Iose a son and gain a grandson. 722 00:38:16,294 --> 00:38:18,353 To think, ifSkouros hadn't wandered off Iike that, 723 00:38:18,429 --> 00:38:19,919 you wouldn't be alive. 724 00:38:22,266 --> 00:38:24,564 Well, I guess sometimes 725 00:38:25,703 --> 00:38:27,933 things really do work out the way they're supposed to. 726 00:38:28,005 --> 00:38:29,495 What courage you have. 727 00:38:30,608 --> 00:38:32,167 I'm so proud ofyou. 728 00:38:37,582 --> 00:38:39,072 Thanks. 729 00:38:42,486 --> 00:38:44,215 You thinkyou can make it backto Cyllabos on your own? 730 00:38:44,288 --> 00:38:46,689 Yes. Are you going after Iagos? 731 00:38:47,258 --> 00:38:48,350 Somebody has to. 732 00:38:48,426 --> 00:38:49,894 PIease be careful. 733 00:38:49,961 --> 00:38:51,122 Yeah. 734 00:38:59,871 --> 00:39:01,498 Not happy with the decor? 735 00:39:01,572 --> 00:39:03,802 Hey, I think this place smokes. 736 00:39:04,008 --> 00:39:05,305 You're still here? 737 00:39:05,376 --> 00:39:07,606 Yeah, I cleared my afternoon schedule. 738 00:39:09,046 --> 00:39:11,708 Tell me one thing. Why Leandra? 739 00:39:14,185 --> 00:39:15,880 A pale imitation, 740 00:39:17,188 --> 00:39:19,316 but she reminded me ofyou. 741 00:39:21,459 --> 00:39:22,620 When Iagos returns with her, 742 00:39:22,693 --> 00:39:25,060 I'II send her backto the village. 743 00:39:25,129 --> 00:39:26,858 Cyllabos is free. 744 00:39:27,932 --> 00:39:30,424 That's what you wanted to hear from me, isn't it? 745 00:39:30,501 --> 00:39:31,696 No. 746 00:39:33,070 --> 00:39:36,335 What I want is the answer to my question. 747 00:39:38,109 --> 00:39:39,668 Do you Iove me? 748 00:39:41,479 --> 00:39:43,038 For centuries. 749 00:39:50,054 --> 00:39:51,317 (PANTING) 750 00:39:53,858 --> 00:39:56,486 Okay, this can be easy 751 00:39:57,128 --> 00:39:59,426 or it can be hard. You choose. 752 00:40:00,231 --> 00:40:02,131 I already have. 753 00:40:02,333 --> 00:40:04,062 (LAUGHING) 754 00:40:07,204 --> 00:40:09,901 IAGOS: No, no, no. Not there. Over here. 755 00:40:10,174 --> 00:40:11,664 (SCREAMS) 756 00:40:17,648 --> 00:40:18,945 IAGOS: Very good, 757 00:40:19,016 --> 00:40:21,314 but how Iong will your Iuck hold out? 758 00:40:24,021 --> 00:40:26,149 (IAGOS LAUGHING) 759 00:40:26,824 --> 00:40:31,284 A room full ofweapons fit forthe gods and you choose a broom! 760 00:40:31,395 --> 00:40:34,296 Yeah, well, I don't want to kill you, Iagos. 761 00:40:34,365 --> 00:40:36,163 IAGOS: Then you're unlucky and foolish. 762 00:40:36,233 --> 00:40:38,167 Not even worth my energy. 763 00:40:38,235 --> 00:40:39,634 I'm Ieaving. 764 00:40:39,704 --> 00:40:41,069 (CLANKING) 765 00:40:45,242 --> 00:40:46,767 IAGOS: I Lied. 766 00:40:46,944 --> 00:40:48,434 (IAGOS LAUGHING) 767 00:40:51,983 --> 00:40:54,247 Which side ofthe sword am I on? 768 00:40:54,485 --> 00:40:58,183 You're trying to remember if I'm right-handed or Ieft-handed. 769 00:41:01,125 --> 00:41:02,615 (IAGOS LAUGHS) 770 00:41:04,929 --> 00:41:06,192 (SCREAMS) 771 00:41:06,497 --> 00:41:08,022 (IAGOS GRUNTS) 772 00:41:15,106 --> 00:41:16,904 That'd be Ieft-handed. 773 00:41:17,575 --> 00:41:19,270 Kill him now! 774 00:41:25,349 --> 00:41:26,976 Here we go again. 775 00:41:38,562 --> 00:41:39,791 (GRUNTS) 776 00:41:46,037 --> 00:41:47,232 (GASPS) 777 00:41:53,144 --> 00:41:54,612 What awaste. 778 00:41:57,715 --> 00:41:59,376 (DEEP SIGH) 779 00:42:02,253 --> 00:42:04,153 You trapped my panther, 780 00:42:04,221 --> 00:42:06,087 bested my shield 781 00:42:06,157 --> 00:42:08,649 and defeated my armored warriors. 782 00:42:09,126 --> 00:42:11,026 Guess I was on a roll. 783 00:42:11,529 --> 00:42:13,190 Where's Aphrodite? 784 00:42:14,298 --> 00:42:16,198 You brought herto me, 785 00:42:16,400 --> 00:42:19,062 and forthat I'II be forever grateful. 786 00:42:19,303 --> 00:42:21,067 APHRODITE: Me, too. (GIGGLES) 787 00:42:21,138 --> 00:42:22,230 Sorry I didn't coveryour back 788 00:42:22,306 --> 00:42:23,774 with those moves you showed me. 789 00:42:23,841 --> 00:42:26,310 I was busy showing Hephie here some moves of my own. 790 00:42:26,677 --> 00:42:28,202 Dite, please. 791 00:42:28,279 --> 00:42:29,371 "Dite"? 792 00:42:29,447 --> 00:42:31,779 With the god offire, it onlytakes one Iittle spark 793 00:42:31,849 --> 00:42:33,647 to start an awesome flame. 794 00:42:34,485 --> 00:42:37,455 So things are back to normal between men and women, right? 795 00:42:37,521 --> 00:42:38,750 Totally. 796 00:42:38,823 --> 00:42:42,953 I've decided to Ieave the action business up to my big brother, Hercules. 797 00:42:43,027 --> 00:42:44,517 That's a relief. 798 00:42:44,595 --> 00:42:47,064 Well, I'm gonna go and say goodbye to my grandmother. 799 00:42:47,131 --> 00:42:49,463 Remember, ifyou or Hercules ever need anyweapons... 800 00:42:49,533 --> 00:42:51,399 Hercules doesn't do weapons. 801 00:42:51,469 --> 00:42:55,337 Oh, sweet cheeks, I already got a petition from some babe in Parthia. 802 00:42:58,342 --> 00:43:00,071 Evanthea. (CHUCKLES) 803 00:43:00,344 --> 00:43:01,675 She wants to see me again. 804 00:43:01,745 --> 00:43:03,645 Go and make somebody happy. 805 00:43:03,714 --> 00:43:04,840 Yeah. 806 00:43:05,015 --> 00:43:07,450 Or don't you and Hercules do that either? 807 00:43:11,555 --> 00:43:13,250 (LAUGHS) 808 00:43:13,591 --> 00:43:15,081 (LAUGHING) 54168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.