Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,232 --> 00:02:47,733
That's right,
2
00:02:47,735 --> 00:02:49,001
it's the Handy Dandy day show.
3
00:02:56,744 --> 00:02:57,744
I'll be damned.
4
00:03:00,181 --> 00:03:01,181
It's you, isn't it?
5
00:03:03,517 --> 00:03:05,884
After all these years,
there you stand.
6
00:03:08,055 --> 00:03:09,288
Come back for more,
7
00:03:10,691 --> 00:03:11,790
always more.
8
00:03:13,928 --> 00:03:16,461
More death to give
you more life.
9
00:03:16,463 --> 00:03:19,631
And this fucking blood
moon gives you the moment
10
00:03:19,633 --> 00:03:21,233
you've been waiting for, right?
11
00:03:23,003 --> 00:03:24,403
Well I'm here to kill you.
12
00:03:26,807 --> 00:03:29,775
And this time,
I'm not gonna run.
13
00:06:31,725 --> 00:06:34,126
- Sorry.
- Of course.
14
00:06:34,128 --> 00:06:36,728
Rick, that was
fucking awesome man.
15
00:06:36,730 --> 00:06:38,296
Wanted to hang out with
you guys one more time
16
00:06:38,298 --> 00:06:41,700
before we send our man Rosie
off to fame and fortune.
17
00:06:41,702 --> 00:06:42,968
He's going back to school.
18
00:06:42,970 --> 00:06:44,536
Fame and fortune's
next year player.
19
00:06:44,538 --> 00:06:45,904
That's what I'm sayin'.
20
00:06:45,906 --> 00:06:47,272
Oh, I just got it.
21
00:06:47,274 --> 00:06:48,507
You're Roosevelt Smith.
22
00:06:48,509 --> 00:06:50,609
I saw that game with
you in it against USC
23
00:06:50,611 --> 00:06:53,311
- and you were amazing.
- Amazing, yes, we know.
24
00:06:53,313 --> 00:06:55,447
Rosie's been amazing
since we were 10.
25
00:06:56,450 --> 00:06:57,783
Hey, look at the moon.
26
00:06:58,619 --> 00:07:00,652
Oh, that's a super blood moon.
27
00:07:00,654 --> 00:07:02,988
First one in 50 years.
28
00:07:02,990 --> 00:07:05,056
What the hell's
a super blood moon?
29
00:07:05,959 --> 00:07:07,793
God, get a weather app.
30
00:07:07,795 --> 00:07:09,094
Doc, will you just drop it?
31
00:07:09,096 --> 00:07:10,929
You two have been
at it all night.
32
00:07:12,900 --> 00:07:13,900
It's a cool moon.
33
00:07:14,868 --> 00:07:15,868
Yeah,
34
00:07:16,737 --> 00:07:18,270
I know it is.
35
00:07:18,272 --> 00:07:21,339
That guitarist
was fucking insane.
36
00:07:21,341 --> 00:07:24,042
Yeah, that drummer
was pretty hot too.
37
00:07:26,113 --> 00:07:26,945
What?
38
00:07:26,947 --> 00:07:27,846
I'm just saying.
39
00:07:27,848 --> 00:07:29,714
Stick to robots, Doc.
40
00:07:31,385 --> 00:07:33,485
Hey, guys, just ignore him.
41
00:07:33,487 --> 00:07:34,719
I do.
42
00:07:34,721 --> 00:07:35,721
That usherette, hot.
43
00:07:36,957 --> 00:07:37,889
Yeah.
44
00:07:37,891 --> 00:07:39,157
Our Josie has a little crush.
45
00:07:40,594 --> 00:07:42,761
Always got a crush on someone.
46
00:07:42,763 --> 00:07:44,963
Rick, it's too far.
47
00:07:44,965 --> 00:07:46,331
Can you carry me?
48
00:07:46,333 --> 00:07:47,799
Sure, climb on.
49
00:07:47,801 --> 00:07:49,034
Okay.
50
00:07:54,942 --> 00:07:55,942
I hate him.
51
00:07:56,810 --> 00:08:00,111
Wait, wait, wait, Rick?
52
00:08:00,113 --> 00:08:01,113
Since when?
53
00:08:02,082 --> 00:08:04,616
Two weeks and five days ago.
54
00:08:05,686 --> 00:08:07,853
What are you talking about?
55
00:08:07,855 --> 00:08:10,121
We, we hooked up.
56
00:08:10,924 --> 00:08:13,725
No, girl.
57
00:08:13,727 --> 00:08:14,727
He's a dog.
58
00:08:15,796 --> 00:08:17,329
You're smarter than that.
59
00:08:17,331 --> 00:08:18,630
I don't know, he was just,
60
00:08:18,632 --> 00:08:22,334
actually sweet and I
don't know, just fun.
61
00:08:23,871 --> 00:08:24,871
I mean.
62
00:08:26,139 --> 00:08:28,340
Hey, guys, wait up.
63
00:08:32,746 --> 00:08:34,112
The 30?
64
00:08:34,114 --> 00:08:36,147
Stop dude, crazy.
65
00:08:36,149 --> 00:08:37,649
You guys talking about football?
66
00:08:37,651 --> 00:08:39,618
Oh yeah, I was telling
Rosie about this building
67
00:08:39,620 --> 00:08:41,152
my dad just bought.
68
00:08:41,154 --> 00:08:43,021
He's trying to turn
it into condos.
69
00:08:43,023 --> 00:08:45,624
But I got a surprise
for you guys.
70
00:08:45,626 --> 00:08:48,026
Oh man, how is your dad doing?
71
00:08:48,028 --> 00:08:49,494
He's all right.
72
00:08:51,765 --> 00:08:52,765
Guys come here.
73
00:08:54,635 --> 00:08:56,067
This better be good.
74
00:08:56,069 --> 00:08:57,369
Oh don't fucking worry.
75
00:09:01,408 --> 00:09:04,175
So what's the big surprise?
76
00:09:04,177 --> 00:09:05,177
The building.
77
00:09:07,147 --> 00:09:07,979
It's big.
78
00:09:07,981 --> 00:09:08,981
I don't get it.
79
00:09:10,017 --> 00:09:11,616
My dad wants to make
this place into condos
80
00:09:11,618 --> 00:09:13,151
or some bullshit.
81
00:09:13,153 --> 00:09:14,886
I think I can talk him into
82
00:09:14,888 --> 00:09:17,422
letting us open an
after hours club.
83
00:09:17,424 --> 00:09:18,890
In this area?
84
00:09:18,892 --> 00:09:21,359
Fuckin' A dog, do you
have to question everything?
85
00:09:22,629 --> 00:09:23,895
I'm out here all the time.
86
00:09:23,897 --> 00:09:25,130
See?
87
00:09:25,132 --> 00:09:27,632
Stef, it's a real piece of shit.
88
00:09:27,634 --> 00:09:30,235
Hey, I got some
champagne on ice.
89
00:09:30,237 --> 00:09:33,104
Let me show you guys
inside, change your minds.
90
00:09:33,106 --> 00:09:34,573
No one fucks with champagne.
91
00:09:35,175 --> 00:09:36,708
Shit!
92
00:09:36,710 --> 00:09:37,709
- What happened?
- I don't know,
93
00:09:37,711 --> 00:09:39,544
I broke my ankle or something.
94
00:09:39,546 --> 00:09:40,478
Oh, shit.
95
00:09:40,480 --> 00:09:41,279
Hey, - Come on.
96
00:09:41,281 --> 00:09:42,213
Rick, no I got her.
97
00:09:42,215 --> 00:09:43,481
No, are you sure?
98
00:09:43,483 --> 00:09:44,282
Don't you have somebody else
99
00:09:44,284 --> 00:09:44,983
you need to be watching?
100
00:09:44,985 --> 00:09:46,084
Guys.
101
00:09:48,789 --> 00:09:50,956
You're so scary.
102
00:09:52,659 --> 00:09:54,993
Come on in.
103
00:09:54,995 --> 00:09:58,763
It's creepy in here.
104
00:09:58,765 --> 00:10:00,198
Steffen hit the lights.
105
00:10:00,200 --> 00:10:02,400
All right, all
right, I'll look for them.
106
00:10:03,737 --> 00:10:04,970
Doc, watch that door.
107
00:10:10,243 --> 00:10:12,077
Watch out.
108
00:10:12,079 --> 00:10:13,778
You're such a gentleman, thanks.
109
00:10:24,391 --> 00:10:25,557
What was that sound?
110
00:10:26,760 --> 00:10:28,760
Probably rats.
111
00:10:28,762 --> 00:10:29,894
Rats?
112
00:10:31,598 --> 00:10:33,465
That was right in my ear.
113
00:10:33,467 --> 00:10:35,166
Something ran over my foot.
114
00:10:35,168 --> 00:10:36,935
- What?
- Oh, I think I got it.
115
00:10:36,937 --> 00:10:38,203
Let's go.
116
00:10:38,205 --> 00:10:40,605
It's not funny, it's gross.
117
00:10:40,607 --> 00:10:42,340
Come on, let's
go check this thing out.
118
00:10:48,382 --> 00:10:51,916
It's not funny,
you guys, it's gross.
119
00:10:51,918 --> 00:10:54,185
It's okay Abby, it
was probably nothing.
120
00:10:54,187 --> 00:10:56,321
Just stick with me,
121
00:10:57,658 --> 00:10:58,657
I'll protect you.
122
00:10:58,659 --> 00:10:59,624
Yeah?
123
00:10:59,626 --> 00:11:01,860
With your big shaft of wood?
124
00:11:03,230 --> 00:11:04,963
He still has them huh?
125
00:11:04,965 --> 00:11:08,700
Yeah, my dad's girlfriends.
126
00:11:08,702 --> 00:11:11,269
You know my mom says that
he sticks his wrench in them
127
00:11:11,271 --> 00:11:13,104
more than he does her.
128
00:11:13,106 --> 00:11:14,706
She really says that?
129
00:11:14,708 --> 00:11:17,542
Yeah, she can be pretty gross.
130
00:11:17,544 --> 00:11:19,144
Remember when he brought
his first one home?
131
00:11:19,146 --> 00:11:20,779
Remember how cool
we thought it was?
132
00:11:20,781 --> 00:11:22,881
Dude, there's no signal here.
133
00:11:25,652 --> 00:11:28,853
Hey why don't you
guys look around, okay?
134
00:11:29,656 --> 00:11:30,889
Pour some drinks
135
00:11:30,891 --> 00:11:33,391
and then I'll tell you
what I've been thinking.
136
00:11:33,393 --> 00:11:35,126
Rick you wanna help me pour?
137
00:11:35,128 --> 00:11:36,261
Sure man.
138
00:11:36,263 --> 00:11:38,630
Hey, what's all this?
139
00:11:38,632 --> 00:11:41,499
Oh it's probably
just old TV stuff
140
00:11:41,501 --> 00:11:44,736
from that kids show that
shot here in the 60's.
141
00:11:49,943 --> 00:11:51,443
What's up with you and Doc?
142
00:11:55,015 --> 00:11:56,247
We hooked up a few weeks ago
143
00:11:56,249 --> 00:11:58,216
and now I guess she's mad at me.
144
00:11:59,152 --> 00:12:00,151
Doc hooked up with you?
145
00:12:00,153 --> 00:12:00,952
Hey.
146
00:12:00,954 --> 00:12:02,220
Well you're a dog man.
147
00:12:02,222 --> 00:12:03,922
Anybody who knows you
knows you're a dog.
148
00:12:03,924 --> 00:12:05,323
Why would she play with that?
149
00:12:05,325 --> 00:12:08,259
Beats me, I mean,
I was surprised too.
150
00:12:08,261 --> 00:12:12,297
We ran into each other at
a bar and had some fun.
151
00:12:12,299 --> 00:12:14,566
She invited me home, I went
152
00:12:16,002 --> 00:12:17,669
and we did the deed.
153
00:12:17,671 --> 00:12:19,637
The next day she
starts texting me and.
154
00:12:21,408 --> 00:12:22,741
I ghosted her.
155
00:12:22,743 --> 00:12:24,175
You ghosted Doc?
156
00:12:24,177 --> 00:12:26,778
Yeah, I feel a
little bad about that.
157
00:12:28,048 --> 00:12:29,848
That's like fucking
your sister man.
158
00:12:29,850 --> 00:12:31,449
Not as cool as you may think.
159
00:12:31,451 --> 00:12:33,618
- Jesus Rick.
- Whatever.
160
00:12:33,620 --> 00:12:36,054
Wait, wait,
161
00:12:36,056 --> 00:12:39,758
is this your first time
seeing her since that night?
162
00:12:39,760 --> 00:12:40,760
Yeah, could be.
163
00:12:44,464 --> 00:12:46,965
Did she know you were
bringing a date with you?
164
00:12:48,368 --> 00:12:49,334
Fuck.
165
00:12:49,336 --> 00:12:51,436
You suck, you truly suck man.
166
00:12:51,438 --> 00:12:52,704
Make this up to her, tonight.
167
00:12:52,706 --> 00:12:55,340
It might not be as
easy as you think bro.
168
00:12:55,342 --> 00:12:56,875
I think she's got
a thing for me.
169
00:12:56,877 --> 00:12:57,709
A thing?
170
00:12:57,711 --> 00:12:59,577
Yes, a thing.
171
00:12:59,579 --> 00:13:00,979
Hey, she always
had a thing for me
172
00:13:00,981 --> 00:13:03,548
and I just never noticed before.
173
00:13:03,550 --> 00:13:07,485
Hey, listen, we've known
each other since grade school.
174
00:13:07,487 --> 00:13:09,721
I want her to be a
part of this project.
175
00:13:10,524 --> 00:13:12,023
Make this up to her, tonight.
176
00:13:12,025 --> 00:13:13,224
Not my fault she
doesn't understand
177
00:13:13,226 --> 00:13:14,325
the rules of engagement.
178
00:13:14,327 --> 00:13:16,094
Listen, shit head, just do it.
179
00:13:16,096 --> 00:13:17,495
Sure, whatever.
180
00:13:20,167 --> 00:13:21,566
Hey.
181
00:13:21,568 --> 00:13:22,867
Hey.
182
00:13:22,869 --> 00:13:24,636
What you got there?
183
00:13:24,638 --> 00:13:27,539
Look, I found this puppet.
184
00:13:27,541 --> 00:13:29,507
And he looks brand new.
185
00:13:29,509 --> 00:13:31,843
Yeah, it does look new.
186
00:13:32,846 --> 00:13:33,846
Weird.
187
00:13:35,015 --> 00:13:37,081
Here take my phone, I
wanna snap some photos.
188
00:13:41,454 --> 00:13:42,554
Turn around.
189
00:13:44,524 --> 00:13:46,257
Is that cute?
190
00:13:47,093 --> 00:13:48,626
Do some dirty ones.
191
00:13:49,729 --> 00:13:50,695
You mean video?
192
00:13:50,697 --> 00:13:53,531
Okay, okay, enough, enough.
193
00:13:54,568 --> 00:13:55,700
Hey aren't these
things supposed to have
194
00:13:55,702 --> 00:13:57,602
like a little
drawstring on the back?
195
00:13:57,604 --> 00:14:01,072
Or a place you could put your
hand up their little butt?
196
00:14:03,243 --> 00:14:04,676
Who's this guy supposed to be?
197
00:14:04,678 --> 00:14:07,612
Hey,
might get me fucking haircut.
198
00:14:09,082 --> 00:14:12,183
He's like a 50's guy,
like the Fonz or something.
199
00:14:13,320 --> 00:14:14,786
Who?
200
00:14:14,788 --> 00:14:16,521
Shit look, he's
got two biddies with him too.
201
00:14:16,523 --> 00:14:18,223
Hey, maybe those
two are a couple
202
00:14:18,225 --> 00:14:20,058
and the Fonz is
their best friend.
203
00:14:20,060 --> 00:14:21,392
Like you and me Rose.
204
00:14:21,394 --> 00:14:22,527
Yeah.
205
00:14:22,529 --> 00:14:23,529
Hey,
206
00:14:24,564 --> 00:14:27,632
look, it's a little cowboy.
207
00:14:27,634 --> 00:14:30,068
My God, it's the village people.
208
00:14:30,904 --> 00:14:31,904
Hey, who?
209
00:14:33,473 --> 00:14:36,341
I think these puppets
are probably just leftovers
210
00:14:36,343 --> 00:14:39,244
from that kids TV show that
shot here during the 60's.
211
00:14:40,714 --> 00:14:42,113
I think it was,
212
00:14:43,483 --> 00:14:47,518
oh no, it was Mr. Jolly
and the Handy Dandy Show.
213
00:14:47,520 --> 00:14:50,788
They named a kids
show after a hand job?
214
00:14:51,791 --> 00:14:53,358
No way.
215
00:14:53,360 --> 00:14:54,859
Grow up Rick.
216
00:14:54,861 --> 00:14:56,294
It didn't mean that back then.
217
00:14:56,296 --> 00:14:58,796
That Handy Dandy puppet's
probably around here somewhere.
218
00:14:58,798 --> 00:15:00,365
He was like the star puppet.
219
00:15:00,367 --> 00:15:01,866
How do you know all this shit?
220
00:15:01,868 --> 00:15:06,037
My grandfather knew a
producer or something.
221
00:15:06,039 --> 00:15:07,238
So after all these years,
222
00:15:07,240 --> 00:15:08,806
dad ends up buying
the place huh?
223
00:15:08,808 --> 00:15:11,309
Yeah, must've had
an affect on him,
224
00:15:11,311 --> 00:15:13,444
you know, the formative years.
225
00:15:13,446 --> 00:15:14,679
Kind of hoping for one of those
226
00:15:14,681 --> 00:15:16,581
all-in-the-family
type of things.
227
00:15:16,583 --> 00:15:17,583
Karma.
228
00:15:21,821 --> 00:15:26,124
Oh Abby, I think you have
that Handy Dandy puppet.
229
00:15:26,126 --> 00:15:29,327
You know my dad used
to watch shows live
230
00:15:29,329 --> 00:15:30,662
on this very stage.
231
00:15:31,798 --> 00:15:34,065
Wasn't there some sick
shit that happened here?
232
00:15:34,067 --> 00:15:35,400
I think I remember
reading about it online
233
00:15:35,402 --> 00:15:37,068
on some click bait site.
234
00:15:38,571 --> 00:15:42,840
Yeah, that Mr. Jolly
guy hung himself.
235
00:15:42,842 --> 00:15:45,009
A kids TV show host
hung himself here?
236
00:15:45,011 --> 00:15:46,011
Mm-hmm.
237
00:15:46,880 --> 00:15:47,880
Where?
238
00:15:49,382 --> 00:15:50,382
Here?
239
00:15:51,284 --> 00:15:53,318
That's some sick shit.
240
00:15:53,320 --> 00:15:54,619
Bad karma.
241
00:15:54,621 --> 00:15:55,820
Oh, no, no, fuck that.
242
00:15:55,822 --> 00:15:58,523
That was like 50 years ago.
243
00:15:58,525 --> 00:16:00,892
All good vibes now, okay?
244
00:16:01,995 --> 00:16:05,029
Listen, my dad bought
this place for a reason
245
00:16:05,031 --> 00:16:07,065
and it's my job to
make it awesome.
246
00:16:08,935 --> 00:16:11,636
Put those things down, they're
probably filthy though.
247
00:16:11,638 --> 00:16:12,638
Ew.
248
00:16:14,107 --> 00:16:15,974
No, they look great.
249
00:16:17,544 --> 00:16:22,113
Guys, look around
at this space, okay?
250
00:16:23,583 --> 00:16:25,984
With a little hard
work and imagination
251
00:16:25,986 --> 00:16:29,687
I think we could make this
into something very special.
252
00:16:29,689 --> 00:16:33,458
Now think about it,
we'd have drinks,
253
00:16:33,460 --> 00:16:36,694
dancing, live music.
254
00:16:38,198 --> 00:16:39,330
I mean with all this space,
255
00:16:39,332 --> 00:16:41,332
we could have a
recording studio in back
256
00:16:41,334 --> 00:16:43,101
and scout new bands.
257
00:16:45,238 --> 00:16:48,106
Up there, there's
a control room.
258
00:16:48,108 --> 00:16:51,242
Monitors every inch
of this building.
259
00:17:18,038 --> 00:17:19,704
There's a lot of
clubs in town already.
260
00:17:19,706 --> 00:17:22,040
Right, but very few after hours.
261
00:17:22,042 --> 00:17:24,942
And even fewer for
people our age.
262
00:17:24,944 --> 00:17:27,211
Now let me guess,
you want my money?
263
00:17:27,213 --> 00:17:28,613
Of course Rick.
264
00:17:28,615 --> 00:17:30,748
But I'll throw a
pile of cash too man.
265
00:17:30,750 --> 00:17:31,682
Look man, I don't have money
266
00:17:31,684 --> 00:17:33,151
to be investing in no nightclub.
267
00:17:33,153 --> 00:17:35,420
But chances are you're
gonna make it to the league,
268
00:17:35,422 --> 00:17:36,421
right Rosie?
269
00:17:36,423 --> 00:17:37,922
I expect so.
270
00:17:37,924 --> 00:17:40,625
Okay, so once you are, you
bring your teammates in here,
271
00:17:40,627 --> 00:17:42,894
people find out that players
are hanging out here,
272
00:17:42,896 --> 00:17:44,829
the place will be
fucking packed.
273
00:17:44,831 --> 00:17:46,364
We'll have to charge
a membership fee
274
00:17:46,366 --> 00:17:48,066
just to keep it exclusive.
275
00:17:49,035 --> 00:17:50,535
What about me?
276
00:17:50,537 --> 00:17:53,337
I know I just met you guys,
but can I get in on this?
277
00:17:53,339 --> 00:17:55,106
I have been thinking about that.
278
00:17:57,110 --> 00:17:58,709
What do your friends do?
279
00:17:58,711 --> 00:17:59,944
My friends?
280
00:17:59,946 --> 00:18:02,947
Yeah, like, what
do they do for work?
281
00:18:02,949 --> 00:18:05,550
Oh, well they're models mainly.
282
00:18:05,552 --> 00:18:06,784
Excellent.
283
00:18:08,388 --> 00:18:10,888
So like if you make
sure a certain amount
284
00:18:10,890 --> 00:18:12,957
of your model
friends were in here,
285
00:18:12,959 --> 00:18:16,527
I'm sure we could get you a
percentage of the door monthly.
286
00:18:17,664 --> 00:18:19,597
Well would they have
to do anything kinky?
287
00:18:19,599 --> 00:18:21,766
Only if they were
in the kinky mood.
288
00:18:24,404 --> 00:18:26,504
Yeah, no thanks.
289
00:18:26,506 --> 00:18:27,506
What?
290
00:18:29,742 --> 00:18:33,811
Listen, I love you guys
and all but you know me,
291
00:18:33,813 --> 00:18:35,279
I have no interest
in a straight club
292
00:18:35,281 --> 00:18:37,014
with jocks and models.
293
00:18:37,016 --> 00:18:39,183
Yeah, yeah, I get that.
294
00:18:39,185 --> 00:18:40,651
I respect it.
295
00:18:40,653 --> 00:18:42,453
But thanks for asking,
it was really sweet of you.
296
00:18:42,455 --> 00:18:44,722
Mm-hmm, sure.
297
00:18:48,728 --> 00:18:49,728
What the hell?
298
00:18:51,030 --> 00:18:55,366
Fuck, we just got the
electricity checked this week.
299
00:18:55,368 --> 00:18:56,834
Check it again brother.
300
00:18:58,438 --> 00:18:59,770
There we go.
301
00:18:59,772 --> 00:19:02,106
Okay, this place
is creepy as fuck.
302
00:19:02,108 --> 00:19:03,374
Let's just get out of here.
303
00:19:03,376 --> 00:19:04,942
Oh, hold on a couple of minutes.
304
00:19:04,944 --> 00:19:08,012
I wanna show you guys
the offices, okay?
305
00:19:08,014 --> 00:19:10,281
I mean, Josie, I
know you're out,
306
00:19:10,283 --> 00:19:12,383
but the rest of you
are still in, right?
307
00:19:12,385 --> 00:19:14,752
Dude, you're like the
luckiest guy in the world.
308
00:19:14,754 --> 00:19:17,421
Completely ridiculous shit that
should blow up in your face
309
00:19:17,423 --> 00:19:19,857
always seems to work
out great for you,
310
00:19:19,859 --> 00:19:21,826
so yeah, I'm definitely in.
311
00:19:21,828 --> 00:19:25,029
Yeah, you're one lucky
fuck, that's for sure.
312
00:19:25,031 --> 00:19:26,364
I'm in bro.
313
00:19:26,366 --> 00:19:30,535
All right, this is
gonna be fucking epic.
314
00:19:30,537 --> 00:19:34,405
All right, let me
show you your office.
315
00:19:34,407 --> 00:19:36,440
Let me see that bottle.
316
00:19:55,828 --> 00:19:58,129
You don't care about
any old offices, do you?
317
00:20:01,901 --> 00:20:03,367
No.
318
00:20:03,369 --> 00:20:05,636
Let's go do some
exploring of our own.
319
00:20:05,638 --> 00:20:06,638
Okay.
320
00:20:15,215 --> 00:20:17,548
So, what do you guys think?
321
00:20:18,851 --> 00:20:20,484
Other than it's
straight out of the 80's?
322
00:20:20,486 --> 00:20:22,053
Oh.
323
00:20:22,055 --> 00:20:23,654
No, I mean, it's got potential.
324
00:20:23,656 --> 00:20:24,488
I mean, it does.
325
00:20:24,490 --> 00:20:25,723
I know, right?
326
00:20:25,725 --> 00:20:27,491
No, I think we can make
something really cool
327
00:20:27,493 --> 00:20:28,426
out of this place.
328
00:20:28,428 --> 00:20:30,695
Hey, where's Rick and Abby?
329
00:20:35,802 --> 00:20:38,236
Now this is what I call kinky.
330
00:20:39,439 --> 00:20:40,538
A little too kinky.
331
00:20:45,078 --> 00:20:46,444
Let's keep going.
332
00:20:47,413 --> 00:20:48,413
Okay.
333
00:20:50,516 --> 00:20:51,582
Nope, come here, come here.
334
00:20:51,584 --> 00:20:52,550
I think I see something.
335
00:20:52,552 --> 00:20:54,485
If you like this building,
336
00:20:54,487 --> 00:20:57,121
you're gonna love my dad's boat.
337
00:20:57,123 --> 00:20:59,056
Any excuse to be in a bikini.
338
00:21:00,293 --> 00:21:01,359
Hey.
339
00:21:02,895 --> 00:21:03,895
Get in this.
340
00:21:08,635 --> 00:21:09,734
Let's keep going,
341
00:21:09,736 --> 00:21:10,776
- let's keep going.
- Okay.
342
00:21:11,537 --> 00:21:12,903
Oh, what's in here?
343
00:21:15,475 --> 00:21:18,109
Oh yeah.
344
00:21:19,312 --> 00:21:20,878
Oh, I can make this work.
345
00:21:23,249 --> 00:21:24,415
Looks like Steffen's dad's
346
00:21:24,417 --> 00:21:26,317
already gotten
himself established.
347
00:21:28,554 --> 00:21:29,554
Nice.
348
00:21:33,026 --> 00:21:35,059
Don't you look tasty.
349
00:21:35,061 --> 00:21:36,327
Give you any ideas?
350
00:21:36,329 --> 00:21:37,662
Oh, you give me lots of ideas.
351
00:21:37,664 --> 00:21:38,896
Why don't you come over here
352
00:21:38,898 --> 00:21:40,378
and let me show you
what I'm thinking?
353
00:21:46,806 --> 00:21:48,139
You're so strong.
354
00:21:50,677 --> 00:21:51,842
I've got an idea.
355
00:21:51,844 --> 00:21:56,080
- Oh yeah?
- Mm-hmm.
356
00:21:56,082 --> 00:21:57,082
Trust me.
357
00:21:58,651 --> 00:22:00,217
I've never done this before.
358
00:22:00,219 --> 00:22:01,919
Yeah, right.
359
00:22:04,223 --> 00:22:05,823
Oh my goodness.
360
00:22:16,369 --> 00:22:17,601
Rough night?
361
00:22:20,106 --> 00:22:21,839
Just stupid night.
362
00:22:22,742 --> 00:22:23,874
Or I'm stupid.
363
00:22:23,876 --> 00:22:25,509
I'm probably stupid.
364
00:22:26,279 --> 00:22:27,279
I doubt that.
365
00:22:41,160 --> 00:22:46,063
We are almost at a point
where they can do most anything.
366
00:22:47,333 --> 00:22:50,801
You see Mr. NFL over there?
367
00:22:50,803 --> 00:22:52,203
We've got prototypes in the lab
368
00:22:52,205 --> 00:22:54,572
that's going to make
the NLF obsolete.
369
00:22:55,842 --> 00:22:56,842
Weird.
370
00:22:58,077 --> 00:23:02,913
In every way, everywhere,
humans are the problem.
371
00:23:04,016 --> 00:23:05,916
But robotics is gonna
change all of that.
372
00:23:05,918 --> 00:23:09,320
We're just taking it out
of the hands of the humans.
373
00:23:09,322 --> 00:23:10,322
Wow,
374
00:23:11,557 --> 00:23:15,159
so, Skynet's going
to become self aware
375
00:23:15,161 --> 00:23:16,861
and start a nuclear holocaust
376
00:23:16,863 --> 00:23:19,230
and get rid of the pesky humans?
377
00:23:19,232 --> 00:23:23,601
Okay, come on, that's a movie.
378
00:23:24,404 --> 00:23:26,036
You are a scary little shit.
379
00:23:27,206 --> 00:23:28,406
You are.
380
00:23:28,408 --> 00:23:29,408
Shut up.
381
00:23:30,343 --> 00:23:33,944
No but seriously though,
you have no idea.
382
00:23:40,286 --> 00:23:43,287
Hey, we could go
to that control room
383
00:23:43,289 --> 00:23:44,188
and look for Rick.
384
00:23:44,190 --> 00:23:47,224
We could use the...
Doc, just let it go.
385
00:23:48,027 --> 00:23:49,393
They'll show up at some point.
386
00:23:49,395 --> 00:23:51,228
- So Steph?
- Hmm?
387
00:23:51,230 --> 00:23:52,463
You really think your dad's
388
00:23:52,465 --> 00:23:55,065
just gonna like give
you this building?
389
00:23:56,602 --> 00:23:59,069
I mean, he's not the most
supportive guy in the world.
390
00:24:01,040 --> 00:24:02,040
Body's a temple.
391
00:24:04,944 --> 00:24:09,046
Nope, nope, so far
he's told me, "No,"
392
00:24:09,048 --> 00:24:11,048
"what do you know
about running a club?"
393
00:24:11,050 --> 00:24:14,752
And, "You got no idea what
you're getting yourself into"
394
00:24:14,754 --> 00:24:15,786
"with this place."
395
00:24:16,622 --> 00:24:17,455
Sounds about right.
396
00:24:17,457 --> 00:24:18,489
Sounds pretty promising.
397
00:24:19,325 --> 00:24:20,658
What changes his mind?
398
00:24:21,761 --> 00:24:24,328
My mom says it's not,
399
00:24:24,330 --> 00:24:27,364
it's not the club idea,
400
00:24:27,366 --> 00:24:28,966
it's like the building.
401
00:24:30,369 --> 00:24:32,903
It's this building, the
one he just bought, okay.
402
00:24:33,739 --> 00:24:35,473
Yeah, he hates it.
403
00:24:40,279 --> 00:24:41,679
What was that?
404
00:24:43,015 --> 00:24:44,615
I'm sure I heard something.
405
00:24:44,617 --> 00:24:46,650
Rick, get this
damn hat off of me.
406
00:24:46,652 --> 00:24:48,285
Uh-huh.
407
00:24:50,356 --> 00:24:53,057
So dad grew up in
this neighborhood,
408
00:24:53,059 --> 00:24:54,758
like I was saying before.
409
00:24:54,760 --> 00:24:58,529
And he always used to come
to that kids TV show here.
410
00:24:58,531 --> 00:24:59,830
The one that the
puppets were a part of?
411
00:24:59,832 --> 00:25:01,031
Yeah.
412
00:25:01,033 --> 00:25:02,833
Must've been a
really crappy show.
413
00:25:02,835 --> 00:25:06,971
Actually, no, there
were some child killings
414
00:25:06,973 --> 00:25:08,439
in this neighborhood.
415
00:25:08,441 --> 00:25:11,208
One of my dad's best
friends went missing
416
00:25:11,210 --> 00:25:13,410
and was never found.
417
00:25:13,412 --> 00:25:16,247
Yeah, my dad was the
last person to see him.
418
00:25:16,249 --> 00:25:17,715
He told people for awhile
419
00:25:17,717 --> 00:25:20,284
that the puppets
from that TV show
420
00:25:20,286 --> 00:25:22,386
were the ones that
killed his friend.
421
00:25:22,388 --> 00:25:23,521
Killer puppets?
422
00:25:24,323 --> 00:25:25,756
That's a wild story man.
423
00:25:25,758 --> 00:25:27,024
No kidding.
424
00:25:27,026 --> 00:25:29,560
Yeah, it sounds like
your dad saw something
425
00:25:29,562 --> 00:25:31,929
and just turned it
into something else.
426
00:25:31,931 --> 00:25:33,397
Probably.
427
00:25:33,399 --> 00:25:35,666
My mom says those puppets
come from the Masonic temple,
428
00:25:35,668 --> 00:25:37,468
some archival vault.
429
00:25:37,470 --> 00:25:39,970
Before that, no
one really knows.
430
00:25:39,972 --> 00:25:42,540
You know my mom volunteers
at the theater over there.
431
00:25:42,542 --> 00:25:45,342
She does say, in those archives,
is some pretty dark shit.
432
00:25:45,344 --> 00:25:47,511
Yeah, like dark magic.
433
00:25:47,513 --> 00:25:49,513
Yeah, masons are weird.
434
00:25:49,515 --> 00:25:54,251
My dad once spent years looking
for some Masonic artifact.
435
00:25:54,253 --> 00:25:57,187
Yeah, found out about
that one from mom
436
00:25:57,189 --> 00:25:59,323
when just out of the
blue, for two months,
437
00:25:59,325 --> 00:26:02,993
he was gone in
some place called Kandar.
438
00:26:02,995 --> 00:26:04,194
Kandar?
439
00:26:04,196 --> 00:26:05,629
What the hell is that?
440
00:26:05,631 --> 00:26:07,364
Wait, is that a city?
441
00:26:07,366 --> 00:26:09,767
No, it's not a city.
442
00:26:09,769 --> 00:26:13,537
My mom said it's like a
European ruins, or a castle.
443
00:26:13,539 --> 00:26:15,372
Okay, okay, so what the hell
444
00:26:15,374 --> 00:26:17,841
he need some Masonic
artifact for?
445
00:26:17,843 --> 00:26:19,944
I don't know man.
446
00:26:19,946 --> 00:26:22,646
To amplify something
of something.
447
00:26:22,648 --> 00:26:24,448
I really don't know.
448
00:26:24,450 --> 00:26:27,251
How does your mom
know all of this?
449
00:26:27,253 --> 00:26:28,819
My dad's a mason.
450
00:26:28,821 --> 00:26:30,888
Pretty high up actually.
451
00:26:30,890 --> 00:26:33,824
Okay, what does he say?
452
00:26:33,826 --> 00:26:35,593
He says nothing.
453
00:26:36,996 --> 00:26:38,228
There!
454
00:26:38,230 --> 00:26:39,930
That was not here
when we came in.
455
00:26:39,932 --> 00:26:42,066
You're just high.
456
00:26:42,068 --> 00:26:44,101
Josie, did you see that
puppet when we came in here?
457
00:26:44,103 --> 00:26:46,470
No, I absolutely did not.
458
00:26:56,616 --> 00:26:57,848
Yeah.
459
00:27:11,030 --> 00:27:12,596
Hey baby.
460
00:27:17,536 --> 00:27:21,071
Okay boys, let's get this
kinky bitch outta here.
461
00:27:37,490 --> 00:27:39,990
Must be some old
commercial for the show.
462
00:27:40,826 --> 00:27:43,127
Yeah, that make sense.
463
00:27:43,129 --> 00:27:45,663
No, okay, that
does not make sense.
464
00:27:45,665 --> 00:27:48,365
Let's see, your
theory is that this TV
465
00:27:48,367 --> 00:27:52,136
just turned on by itself and
a commercial from 50 years ago
466
00:27:52,138 --> 00:27:53,537
just started playing?
467
00:27:53,539 --> 00:27:56,140
- Well, yeah.
- Mm-hmm.
468
00:27:56,142 --> 00:28:00,044
Well, no, that shouldn't
happen, for sure.
469
00:28:00,046 --> 00:28:01,345
Okay, but what's your theory?
470
00:28:01,347 --> 00:28:03,480
I don't have one,
that's my point.
471
00:28:03,482 --> 00:28:05,883
She doesn't have
a theory numb nuts.
472
00:28:05,885 --> 00:28:09,053
That shouldn't
happen, ever, period.
473
00:28:23,903 --> 00:28:26,537
I hate these fucking puppets.
474
00:28:26,539 --> 00:28:27,471
What are they?
475
00:28:27,473 --> 00:28:29,940
Nothing but wood and weird.
476
00:28:29,942 --> 00:28:30,942
Hey, shhh.
477
00:28:32,478 --> 00:28:34,144
Did you guys hear something?
478
00:28:34,914 --> 00:28:35,914
No.
479
00:28:36,916 --> 00:28:37,916
Maybe.
480
00:28:39,452 --> 00:28:40,684
Now I'm hearing things.
481
00:28:40,686 --> 00:28:41,819
What do you say we
get out of here?
482
00:28:41,821 --> 00:28:42,821
Yeah, I'm beat.
483
00:28:45,524 --> 00:28:46,890
Now what?
484
00:28:46,892 --> 00:28:48,926
Yo Stef, this
building's got issue bro.
485
00:28:56,736 --> 00:29:00,704
Hey, how is that TV
still on with no power?
486
00:29:00,706 --> 00:29:01,972
Oh, I don't wanna know.
487
00:29:01,974 --> 00:29:03,273
You saw it, you
just saw it move.
488
00:29:03,275 --> 00:29:04,275
I ain't seen nothing.
489
00:29:07,246 --> 00:29:09,079
- Killer ghost puppets.
- Funny.
490
00:29:10,149 --> 00:29:11,749
Let's just get
out to the hallway
491
00:29:11,751 --> 00:29:13,283
and we'll figure
it out from there.
492
00:29:13,285 --> 00:29:14,318
Yeah, then we'll
be able to see out there,
493
00:29:14,320 --> 00:29:15,819
sort of.
494
00:29:15,821 --> 00:29:16,920
Okay well it's clear
that something not so good
495
00:29:16,922 --> 00:29:18,188
is happening here.
496
00:29:18,190 --> 00:29:19,623
Right, so let's
get the hell out.
497
00:29:34,106 --> 00:29:36,073
It looks like the
lights are on downstairs.
498
00:29:36,075 --> 00:29:37,407
Okay, good, let's go that way.
499
00:29:37,409 --> 00:29:38,475
Hey, hey, hey, slow down.
500
00:29:38,477 --> 00:29:39,910
Remember, the staircase turns.
501
00:29:39,912 --> 00:29:40,912
Oh shit.
502
00:29:42,314 --> 00:29:44,148
No, I think someone
just touched me man.
503
00:29:44,150 --> 00:29:45,682
Come on, we can just go.
504
00:29:45,684 --> 00:29:46,684
We're almost there.
505
00:29:47,820 --> 00:29:49,052
Shit, where are the lights?
506
00:29:49,054 --> 00:29:51,021
Something just grabbed my ankle.
507
00:29:51,023 --> 00:29:52,456
Oh stop.
508
00:29:52,458 --> 00:29:53,458
What?
509
00:29:54,460 --> 00:29:57,528
That looks like a trip wire.
510
00:29:57,530 --> 00:29:58,862
What the fuck?
511
00:30:00,266 --> 00:30:02,800
- This pretty much proves it.
- Somebody is in here with us.
512
00:30:02,802 --> 00:30:04,034
This is so fucked.
513
00:30:04,036 --> 00:30:05,035
I mean, who the hell
could be in here man?
514
00:30:05,037 --> 00:30:06,436
Can we even get to the door?
515
00:30:06,438 --> 00:30:09,173
What if this whole
place is booby trapped?
516
00:30:09,175 --> 00:30:11,141
Who the hell would set
up a booby trap Stef?
517
00:30:11,143 --> 00:30:13,744
Don't look at me, my dad
just bought this fucking place.
518
00:30:13,746 --> 00:30:16,380
It's not like I got
a special connection.
519
00:30:16,382 --> 00:30:17,781
Jesus Rosie.
520
00:30:19,952 --> 00:30:21,285
Is everyone okay?
521
00:30:21,287 --> 00:30:23,554
Let's just get to the door.
522
00:30:23,556 --> 00:30:25,222
All right, everyone, slowly.
523
00:30:27,159 --> 00:30:29,393
Wait, wait, what
about Rick and Abby?
524
00:30:29,395 --> 00:30:30,861
Fuck Rick and Abby.
525
00:30:30,863 --> 00:30:32,029
Let's just get out of here safe.
526
00:30:32,031 --> 00:30:33,230
We'll send someone for them.
527
00:30:33,232 --> 00:30:34,731
Doc, Doc, please.
528
00:30:34,733 --> 00:30:37,301
We can't just stand here
in a little bunch, okay?
529
00:30:37,303 --> 00:30:39,870
We're an easy target if
somebody's in here with us.
530
00:30:41,240 --> 00:30:43,173
Listen man, this
is your hell hole,
531
00:30:43,175 --> 00:30:44,508
you just lead the way bro.
532
00:30:45,945 --> 00:30:48,912
Okay fine and we got to get
through my dad's cars, okay,
533
00:30:48,914 --> 00:30:50,214
to get to that door.
534
00:30:50,216 --> 00:30:52,983
Just don't fuck up
his cars, please.
535
00:30:54,587 --> 00:30:55,619
All right, let's go.
536
00:30:56,455 --> 00:30:59,023
Doc, you coming?
537
00:31:00,359 --> 00:31:01,725
Come on Doc.
538
00:31:51,577 --> 00:31:54,811
Mr. Jolly, as I
live and breathe.
539
00:31:57,316 --> 00:31:58,316
For now.
540
00:32:00,419 --> 00:32:01,585
You bought the studio.
541
00:32:02,454 --> 00:32:03,954
It's a strange choice.
542
00:32:05,291 --> 00:32:07,491
Sentimental memories?
543
00:32:12,631 --> 00:32:14,631
I spent my whole life
preparing to see you again.
544
00:32:18,270 --> 00:32:21,905
Now that I see you, I still
can't believe you're alive.
545
00:32:23,075 --> 00:32:25,442
Know that I have
come here defended.
546
00:32:29,415 --> 00:32:31,882
Oh Richard, Richard.
547
00:32:33,085 --> 00:32:35,352
I'm a 200 year old dark magician
548
00:32:35,354 --> 00:32:37,287
with a family of killer puppets.
549
00:32:38,490 --> 00:32:40,324
I'm sure whatever
defense you brought,
550
00:32:40,326 --> 00:32:41,326
it's not enough.
551
00:32:44,763 --> 00:32:45,929
So you found the twin.
552
00:32:47,499 --> 00:32:51,868
Hmm, I suppose the jewel
is bonded to you hmm?
553
00:32:53,605 --> 00:32:54,605
That's a pity.
554
00:32:55,607 --> 00:32:57,674
I spent a long time
looking for this.
555
00:32:59,712 --> 00:33:01,778
But I found the bigger prize.
556
00:33:01,780 --> 00:33:03,580
You found the
Kandarian artifact?
557
00:33:05,617 --> 00:33:06,683
It's real?
558
00:33:08,520 --> 00:33:09,953
In the ruins?
559
00:33:09,955 --> 00:33:13,623
The traveler's power
resides safely with me.
560
00:33:16,729 --> 00:33:17,729
And the dagger?
561
00:33:22,868 --> 00:33:24,334
You didn't find it, did you?
562
00:33:26,005 --> 00:33:27,471
It wasn't with the artifact.
563
00:33:29,842 --> 00:33:34,778
And without it, the
artifact's power is useless.
564
00:33:34,780 --> 00:33:36,279
Oh is that what your research
565
00:33:36,281 --> 00:33:38,348
at the local library told you?
566
00:33:38,350 --> 00:33:41,852
Boy, you're out of your depth.
567
00:33:43,188 --> 00:33:46,456
You trust me, when the time
comes, even without the dagger,
568
00:33:46,458 --> 00:33:49,226
the Kandarian artifact
will have power enough.
569
00:33:51,430 --> 00:33:53,797
Did you ever consider
how you ended up here,
570
00:33:54,700 --> 00:33:55,700
in Detroit?
571
00:33:58,937 --> 00:34:02,472
I mean, you were in
Scotland, London,
572
00:34:02,474 --> 00:34:03,807
the Grand Lodge in New York.
573
00:34:03,809 --> 00:34:06,109
Have you been putting
your little library card
574
00:34:06,111 --> 00:34:07,811
to good use?
575
00:34:07,813 --> 00:34:09,579
Chicago until the fire.
576
00:34:13,185 --> 00:34:17,254
And it just so happens, the
world's largest Masonic lodge
577
00:34:17,256 --> 00:34:18,789
is three blocks from here.
578
00:34:20,826 --> 00:34:23,360
You were drawn here Jolly.
579
00:34:28,200 --> 00:34:29,266
This ends tonight.
580
00:34:31,103 --> 00:34:34,538
You will not succeed and
you will not survive.
581
00:34:34,540 --> 00:34:36,540
Really Richard?
582
00:34:36,542 --> 00:34:39,910
You must learn to
recognize your betters.
583
00:34:40,712 --> 00:34:43,647
Yeah, okay, well cut me loose.
584
00:34:43,649 --> 00:34:45,215
LET'S SEE WHO WILL WIN:
585
00:34:45,217 --> 00:34:46,983
The man, or the monster.
586
00:34:46,985 --> 00:34:50,320
Smart money's always
on the monster, son.
587
00:34:54,927 --> 00:34:56,626
Do you know a person's
character is fully formed
588
00:34:56,628 --> 00:34:57,461
by the age of eight?
589
00:34:57,463 --> 00:34:58,295
Did you know that?
590
00:34:58,297 --> 00:34:59,297
The age of eight.
591
00:35:01,200 --> 00:35:03,600
How old were you when
your friend was attacked?
592
00:35:03,602 --> 00:35:05,502
How old were you when
you left him to die
593
00:35:05,504 --> 00:35:06,903
in a dark field?
594
00:35:06,905 --> 00:35:08,839
How old were you, coward,
when you ran away,
595
00:35:08,841 --> 00:35:11,374
ran away, ran away, ran away?
596
00:35:11,376 --> 00:35:13,210
I was eight you fucker!
597
00:35:13,212 --> 00:35:15,512
Watch your language.
598
00:35:15,514 --> 00:35:16,546
The children.
599
00:35:19,284 --> 00:35:21,585
I had a child who
was a coward once.
600
00:35:23,021 --> 00:35:24,187
I'd let him live.
601
00:35:26,158 --> 00:35:27,224
I regret that.
602
00:35:28,360 --> 00:35:29,926
You killed so many children.
603
00:35:31,797 --> 00:35:33,063
My friends.
604
00:35:35,134 --> 00:35:36,833
I remember every name.
605
00:35:36,835 --> 00:35:38,568
We did boy.
606
00:35:38,570 --> 00:35:40,504
Gossipy boy.
607
00:35:40,506 --> 00:35:44,441
Naughty boy with
your tattling tongue.
608
00:35:44,443 --> 00:35:46,943
So insistent with your
stories of killer puppets
609
00:35:46,945 --> 00:35:48,378
that people began to
take you seriously.
610
00:35:48,380 --> 00:35:50,180
It was quite annoying.
611
00:35:50,182 --> 00:35:52,048
My pleasure.
612
00:35:52,050 --> 00:35:54,050
You made me kill myself.
613
00:35:54,052 --> 00:35:56,086
I had to stage a muerte de scene
614
00:35:56,088 --> 00:35:58,555
to rid myself of the
authorities because of you.
615
00:36:01,160 --> 00:36:02,160
But how?
616
00:36:03,428 --> 00:36:05,896
I talked to the cop who cut
you down from the catch rack.
617
00:36:07,366 --> 00:36:09,332
Illusion, illusion.
618
00:36:10,235 --> 00:36:11,235
All
619
00:36:12,237 --> 00:36:13,303
is illusion.
620
00:36:17,042 --> 00:36:20,477
My puppets and I have waited
50 years for this night
621
00:36:20,479 --> 00:36:22,045
to right the scales.
622
00:36:23,415 --> 00:36:26,116
So yes, you are right.
623
00:36:27,486 --> 00:36:30,887
Tonight is the night that
we end this, as you say.
624
00:36:33,325 --> 00:36:35,325
So you're going to
use me as a sacrifice
625
00:36:35,327 --> 00:36:36,760
for your blood ritual?
626
00:36:38,030 --> 00:36:39,030
No,
627
00:36:41,133 --> 00:36:42,532
I need you to watch.
628
00:36:45,871 --> 00:36:46,871
Watch, why?
629
00:36:48,640 --> 00:36:49,640
To hurt you.
630
00:36:51,176 --> 00:36:54,177
You want me watch
you kill another child?
631
00:36:54,179 --> 00:36:58,515
Not just another
child, your child.
632
00:36:58,517 --> 00:37:00,150
Steffen?
633
00:37:00,152 --> 00:37:01,152
He's here.
634
00:37:02,521 --> 00:37:05,188
Don't you lay a hand
on him you motherfucker!
635
00:37:07,426 --> 00:37:09,793
Okay, look, I'm sorry.
636
00:37:10,829 --> 00:37:12,095
Do what you want to me,
637
00:37:13,665 --> 00:37:15,131
but don't take his life.
638
00:37:18,503 --> 00:37:20,270
It's already done.
639
00:37:23,609 --> 00:37:25,075
You killed Steffen?
640
00:37:27,012 --> 00:37:28,245
Steffen is dead?
641
00:37:29,448 --> 00:37:31,881
Answer me!
642
00:37:48,100 --> 00:37:49,666
All right.
643
00:37:50,702 --> 00:37:52,102
Shoot, oh Jesus.
644
00:37:53,972 --> 00:37:55,739
Hey Rosie, just stay close man.
645
00:37:55,741 --> 00:37:58,208
Yeah, I think the
door's over this way.
646
00:38:00,579 --> 00:38:02,512
I mean, this is okay.
647
00:38:03,915 --> 00:38:06,316
My eyes are adjusting to it.
648
00:38:07,386 --> 00:38:08,618
I cannot wait to get home.
649
00:38:08,620 --> 00:38:10,420
This day has been fucked.
650
00:38:10,422 --> 00:38:12,555
I think I found
it, I found the door.
651
00:38:16,194 --> 00:38:18,028
Somebody must have locked
it from the other side.
652
00:38:18,030 --> 00:38:19,562
Fuck!
653
00:38:19,564 --> 00:38:23,233
Like I said, somebody is
definitely in here with us.
654
00:38:23,235 --> 00:38:25,402
And they definitely
don't want us to leave.
655
00:38:25,404 --> 00:38:26,836
Shit.
656
00:38:26,838 --> 00:38:28,705
What should we do?
657
00:38:30,909 --> 00:38:32,375
No, no, no, no, no, no, no, no.
658
00:38:32,377 --> 00:38:34,177
You don't have to figure
this out by yourself, okay?
659
00:38:34,179 --> 00:38:36,613
Well I sure as shit
don't have a plan.
660
00:38:36,615 --> 00:38:38,915
Well there's windows, can't
we just climb out of a window?
661
00:38:38,917 --> 00:38:42,018
Steel roll down cages
Josie, it's fucking Detroit.
662
00:38:42,020 --> 00:38:43,320
Are you fucking kidding me?
663
00:38:43,322 --> 00:38:45,822
No, we got them
reinforced last week.
664
00:38:45,824 --> 00:38:47,324
Shit.
665
00:38:48,260 --> 00:38:50,327
What the hell is that?
666
00:38:51,430 --> 00:38:54,064
Guys, that only leaves up, huh?
667
00:38:55,200 --> 00:38:57,133
Yeah, the roof, let's go.
668
00:38:57,135 --> 00:38:58,902
No, no, no, no, no, no, no.
669
00:38:58,904 --> 00:39:00,403
This is all wrong.
670
00:39:00,405 --> 00:39:02,605
You honestly think that
whoever's sealed the door
671
00:39:02,607 --> 00:39:05,375
and killed the lights just
forgot about the roof?
672
00:39:05,377 --> 00:39:06,309
Really?
673
00:39:06,311 --> 00:39:07,777
They just slipped their minds?
674
00:39:07,779 --> 00:39:09,279
Yeah, maybe.
675
00:39:09,281 --> 00:39:12,282
We are in trouble Stef,
real trouble, all right?
676
00:39:12,284 --> 00:39:15,352
So we need a plan, we need
a working plan, all right?
677
00:39:15,354 --> 00:39:16,853
So everyone just
shut the fuck up
678
00:39:16,855 --> 00:39:18,855
and let's figure
something out, okay?
679
00:39:18,857 --> 00:39:19,857
Okay.
680
00:39:21,993 --> 00:39:24,961
First, we need weapons.
681
00:39:56,395 --> 00:39:59,362
Ladies, don't you
look lovely tonight.
682
00:40:00,799 --> 00:40:02,065
Ah Handy.
683
00:40:02,067 --> 00:40:03,700
What's the matter sweetheart?
684
00:40:05,771 --> 00:40:07,637
You did real good work girls.
685
00:40:07,639 --> 00:40:09,706
She looks so much better.
686
00:40:09,708 --> 00:40:12,075
Not as pretty as
you two of course.
687
00:40:21,019 --> 00:40:22,719
What's a matter girly?
688
00:40:38,003 --> 00:40:40,136
Oh that's just our Mr. Jolly.
689
00:40:40,138 --> 00:40:44,007
He likes to make the kids,
the young and the old,
690
00:40:44,009 --> 00:40:45,642
real real happy.
691
00:40:46,445 --> 00:40:49,012
Are you happy model?
692
00:40:51,316 --> 00:40:53,917
Didn't I hear her say
she was a model before?
693
00:41:00,192 --> 00:41:01,257
I don't see it.
694
00:41:01,259 --> 00:41:02,725
She could use some work.
695
00:41:22,848 --> 00:41:24,914
Look girls, she's so happy.
696
00:41:24,916 --> 00:41:26,516
She's so happy, she's crying.
697
00:41:30,589 --> 00:41:32,722
You're supposed to be happy.
698
00:41:32,724 --> 00:41:36,759
Smile for me, smile for
your little buddy Handy.
699
00:41:36,761 --> 00:41:38,795
Smile and I'll make it all stop.
700
00:41:44,603 --> 00:41:47,237
That was pretty shitty.
701
00:41:47,239 --> 00:41:48,972
Let's see if I can help.
702
00:41:55,847 --> 00:41:56,913
Mm-hmm, mm-hmm.
703
00:42:00,519 --> 00:42:03,253
Well, maybe I can do
better on the other side.
704
00:42:07,626 --> 00:42:10,727
You know, I'm only
doing this for you.
705
00:42:10,729 --> 00:42:13,196
You got to look your
best for them pageants.
706
00:42:13,198 --> 00:42:16,199
How you gonna win
without a great smile?
707
00:42:21,673 --> 00:42:22,839
Done.
708
00:42:27,612 --> 00:42:30,280
I think this calls
for some selfies.
709
00:42:30,282 --> 00:42:32,415
- Say cheese.
- Cheese!
710
00:42:32,417 --> 00:42:34,083
That goes for you too model.
711
00:42:34,953 --> 00:42:36,252
Cheese!
712
00:42:39,558 --> 00:42:41,424
Wow.
713
00:42:41,426 --> 00:42:43,760
Eh, whatever.
714
00:42:43,762 --> 00:42:46,296
Sorry to bore you
girls, but some people
715
00:42:46,298 --> 00:42:50,199
will just never be happy,
no matter how hard you try.
716
00:42:57,542 --> 00:42:59,809
Okay you're suggesting
that we're being attacked
717
00:42:59,811 --> 00:43:01,244
by kids' show puppets?
718
00:43:01,246 --> 00:43:03,680
No, Josie, I'm not suggestions
719
00:43:03,682 --> 00:43:05,415
we're being attacked by puppets.
720
00:43:05,417 --> 00:43:08,284
I am suggesting that there
might be someone in here
721
00:43:08,286 --> 00:43:09,786
who's seriously fucking with us,
722
00:43:09,788 --> 00:43:11,187
who might control the puppets.
723
00:43:11,189 --> 00:43:12,255
That's ridiculous okay?
724
00:43:12,257 --> 00:43:13,356
They are made of wood.
725
00:43:13,358 --> 00:43:15,158
There's no mechanisms
whatsoever.
726
00:43:15,160 --> 00:43:16,526
Oh really Doc,
then what the fuck
727
00:43:16,528 --> 00:43:17,827
do you think is about to happen?
728
00:43:17,829 --> 00:43:19,195
I don't know.
729
00:43:19,197 --> 00:43:20,697
Hey, hey, hey, hey.
730
00:43:20,699 --> 00:43:22,131
Does this car still run?
731
00:43:22,133 --> 00:43:24,634
Let's just use it
to ram the door.
732
00:43:24,636 --> 00:43:27,403
It might, but my dad
will fucking kill me.
733
00:43:27,405 --> 00:43:29,372
Are you kidding me right now?
734
00:43:29,374 --> 00:43:31,674
Stephan, look around
us, we are fucked.
735
00:43:31,676 --> 00:43:33,142
Okay, you guys,
we go to the roof,
736
00:43:33,144 --> 00:43:35,378
we get a signal, we
call the cops, huh?
737
00:43:35,380 --> 00:43:36,679
That is not going to work.
738
00:43:36,681 --> 00:43:38,147
Why, what's your big idea Doc?
739
00:43:38,149 --> 00:43:40,016
I say that we find Rick and Abby
740
00:43:40,018 --> 00:43:41,884
and we increase our numbers.
741
00:43:41,886 --> 00:43:43,620
Fuck, I feel like
a sitting duck here.
742
00:43:43,622 --> 00:43:44,988
Can we just fucking move?
743
00:43:44,990 --> 00:43:46,456
- Let's.
- You good with that Doc?
744
00:43:46,458 --> 00:43:48,358
Yes, please.
745
00:43:48,360 --> 00:43:50,660
Shit, Josie, are you okay?
746
00:46:40,665 --> 00:46:41,831
There they are, see?
747
00:46:41,833 --> 00:46:42,765
I told you.
748
00:46:42,767 --> 00:46:44,433
Hey, hey, where are you going?
749
00:46:44,435 --> 00:46:45,935
I'm going to get Rick.
750
00:46:45,937 --> 00:46:48,137
You have no idea what's down
there. Could be a huge trap.
751
00:46:48,139 --> 00:46:49,372
Let me go Josie.
752
00:46:49,374 --> 00:46:51,474
Doc, the basement's
a goddamn dead end.
753
00:46:51,476 --> 00:46:53,509
You do not know that it's
any more dangerous down there
754
00:46:53,511 --> 00:46:54,744
than it is right here.
755
00:46:54,746 --> 00:46:56,779
No, we need to do what
Rosie and I just said.
756
00:46:56,781 --> 00:46:58,447
I think our best
bet is the cars.
757
00:46:58,449 --> 00:46:59,949
Plowing through the
wall is not gonna work.
758
00:46:59,951 --> 00:47:01,684
No, we got to go
to the fucking roof.
759
00:47:01,686 --> 00:47:02,885
I'm done talking about this.
760
00:47:02,887 --> 00:47:04,887
I am going downstairs.
761
00:47:04,889 --> 00:47:06,155
Anybody coming with me?
762
00:47:06,157 --> 00:47:07,690
It's so stupid to
split up right now.
763
00:47:09,360 --> 00:47:10,660
I'll yell if I need help.
764
00:47:10,662 --> 00:47:12,595
No one's gonna fucking
hear you, it's so huge.
765
00:47:12,597 --> 00:47:13,830
Yeah.
766
00:47:13,832 --> 00:47:15,498
Well then I guess
that's my problem.
767
00:47:19,204 --> 00:47:20,970
I'm going to the cars.
768
00:47:20,972 --> 00:47:22,371
Fucking idiots.
769
00:47:28,246 --> 00:47:29,246
Shit.
770
00:47:31,783 --> 00:47:32,783
You guys?
771
00:47:34,652 --> 00:47:36,686
Of course there's
more to this building.
772
00:47:37,856 --> 00:47:39,121
Hey you guys?
773
00:47:42,861 --> 00:47:45,261
Hey you guys, I think
we're ready to go.
774
00:47:49,400 --> 00:47:50,900
Hey, Rick?
775
00:47:53,304 --> 00:47:54,304
Abby?
776
00:47:59,043 --> 00:48:00,043
Abby?
777
00:48:03,648 --> 00:48:05,114
This isn't funny.
778
00:48:09,153 --> 00:48:10,486
Guys it's Doc.
779
00:48:12,156 --> 00:48:14,123
If you hear me, say something.
780
00:48:20,164 --> 00:48:21,164
Rick?
781
00:48:21,866 --> 00:48:22,866
Abby?
782
00:48:26,404 --> 00:48:27,404
Goddamn it.
783
00:48:29,874 --> 00:48:30,874
You guys down here?
784
00:48:37,515 --> 00:48:38,515
We're ready to go.
785
00:48:41,819 --> 00:48:42,819
Shit!
786
00:48:46,057 --> 00:48:47,623
Shit, so where to now?
787
00:48:49,027 --> 00:48:50,027
I don't know man.
788
00:48:51,095 --> 00:48:53,729
I think there's like a stairway,
789
00:48:53,731 --> 00:48:55,231
might be a door on
the left or something.
790
00:48:55,233 --> 00:48:57,366
What you do mean, you think?
791
00:48:57,368 --> 00:48:59,235
My dad just bought the
fucking place, all right?
792
00:48:59,237 --> 00:49:02,238
If it's not on the left,
it'll be up on the right.
793
00:49:02,240 --> 00:49:03,205
Mm-hmm.
794
00:49:03,207 --> 00:49:04,240
Yeah, this goes up.
795
00:49:08,513 --> 00:49:11,981
All right y'all,
we coming this way.
796
00:49:11,983 --> 00:49:16,585
We got big long wrenches, we
gonna smash your ass to pieces.
797
00:49:16,587 --> 00:49:17,787
What the fuck are
you doing Rosie?
798
00:49:17,789 --> 00:49:19,555
I'm scaring them away.
799
00:49:19,557 --> 00:49:20,790
Good idea.
800
00:49:20,792 --> 00:49:22,358
Well it's better than your idea.
801
00:49:22,360 --> 00:49:24,393
"I think the exit's
on the left."
802
00:49:24,395 --> 00:49:25,394
Please.
803
00:49:25,396 --> 00:49:26,396
Fuck you man.
804
00:49:27,765 --> 00:49:29,065
Shh, hear that?
805
00:49:31,669 --> 00:49:32,935
Stop it, man.
806
00:49:32,937 --> 00:49:35,304
Let's get the fuck outta here.
807
00:49:55,893 --> 00:49:56,893
Shit,
808
00:49:57,628 --> 00:49:59,128
come on.
809
00:49:59,130 --> 00:50:00,130
Come on!
810
00:50:03,267 --> 00:50:05,167
Ain't gonna start honey.
811
00:50:05,169 --> 00:50:08,104
I'm not having a conversation
with a fucking puppet.
812
00:50:09,240 --> 00:50:12,241
Oh you'll keep talking
to this fucking puppet.
813
00:50:12,243 --> 00:50:13,476
Yeah well if the guy
that's controlling you
814
00:50:13,478 --> 00:50:15,644
wants to come out and
face me like a man.
815
00:50:19,951 --> 00:50:21,784
Nobody controls me bitch.
816
00:50:33,398 --> 00:50:35,164
Rick.
817
00:50:40,838 --> 00:50:41,838
Rick.
818
00:50:43,841 --> 00:50:46,409
Oh my God.
819
00:50:47,645 --> 00:50:50,247
Rick, oh my God.
820
00:50:52,750 --> 00:50:54,483
We're in trouble.
821
00:51:12,603 --> 00:51:14,136
Hey, what's up Doc?
822
00:51:19,043 --> 00:51:22,445
Boy she sure has a
set of lungs on her.
823
00:51:22,447 --> 00:51:25,314
Almost as loud as her boyfriend.
824
00:51:25,316 --> 00:51:26,782
Boyfriend?
825
00:51:26,784 --> 00:51:29,318
What about that blonde we found
him boffing in the basement?
826
00:51:30,388 --> 00:51:33,255
Oh my eyes, my
eyes, I can't see!
827
00:51:33,257 --> 00:51:35,925
Oh, what have you done
to me you crazy bitch?
828
00:51:35,927 --> 00:51:38,894
Ow, it burns, it burns,
it burns, it it burns.
829
00:51:44,402 --> 00:51:45,801
That's the funniest
fucking thing
830
00:51:45,803 --> 00:51:47,670
anyone's tried on me in years.
831
00:51:47,672 --> 00:51:49,672
I'm made of wood
you stupid bitch.
832
00:51:49,674 --> 00:51:51,107
I thought you were
the smart one.
833
00:51:51,109 --> 00:51:52,975
That's why I sent for you.
834
00:51:58,883 --> 00:52:00,649
Spray her.
835
00:52:05,089 --> 00:52:06,388
Go tie her up.
836
00:52:09,560 --> 00:52:10,926
Oh man, see?
837
00:52:12,830 --> 00:52:14,830
Right where I told ya.
838
00:52:14,832 --> 00:52:17,299
Yeah, let's hope the
roof ain't locked though.
839
00:52:17,301 --> 00:52:18,801
I think we're
gonna make it Rosie.
840
00:52:18,803 --> 00:52:20,035
Yeah, I hope so.
841
00:52:22,773 --> 00:52:24,673
Yo, I can see the door.
842
00:52:26,010 --> 00:52:27,209
Let's go for it.
843
00:52:27,211 --> 00:52:28,811
Let's get the fuck outta here.
844
00:52:35,586 --> 00:52:36,586
Rosie?
845
00:52:37,588 --> 00:52:38,521
Rosie!
846
00:52:38,523 --> 00:52:40,623
Rosie, Rosie, can you hear me?
847
00:52:40,625 --> 00:52:41,625
Shit.
848
00:52:42,960 --> 00:52:44,527
Rosie, shit.
849
00:52:44,529 --> 00:52:47,329
Rosie, Rosie, oh shit, shit.
850
00:52:49,634 --> 00:52:51,433
Oh this is not good.
851
00:52:54,138 --> 00:52:56,472
There's a lot of you
little fuckers, aren't there?
852
00:53:00,311 --> 00:53:01,944
So what's your plan here Josie?
853
00:53:01,946 --> 00:53:03,445
You gonna come at me?
854
00:53:03,447 --> 00:53:06,115
Beat me into saw dust
with that wrench?
855
00:53:06,117 --> 00:53:09,218
You gonna do all of
that before my man here
856
00:53:09,220 --> 00:53:11,053
chops up your one good leg?
857
00:53:11,055 --> 00:53:12,855
Who the fuck's
running this show?
858
00:53:14,325 --> 00:53:15,558
What do you want?
859
00:53:15,560 --> 00:53:17,126
It's all part of the game babe.
860
00:53:17,128 --> 00:53:19,361
You got to do what the man wants.
861
00:53:19,363 --> 00:53:22,231
We've been waiting a
long time for this night.
862
00:53:22,233 --> 00:53:24,200
When's your puppet
master gonna show himself?
863
00:53:24,202 --> 00:53:26,835
Listen bitch, I
already told you,
864
00:53:26,837 --> 00:53:28,370
I got no master.
865
00:53:28,372 --> 00:53:29,538
I work for the man.
866
00:53:30,675 --> 00:53:33,542
He don't control me, I
have free puppet will.
867
00:53:33,544 --> 00:53:35,377
You see any strings on me?
868
00:53:35,379 --> 00:53:38,013
Anybody in the shadows
got their hand up my ass?
869
00:53:38,015 --> 00:53:38,847
No.
870
00:53:38,849 --> 00:53:39,915
Did I hit a nerve?
871
00:53:41,319 --> 00:53:43,752
You just got someone fisting
your ass all day, don't ya?
872
00:53:43,754 --> 00:53:46,055
You're just somebody's
little bitch.
873
00:53:46,057 --> 00:53:47,057
Fuck you.
874
00:53:50,094 --> 00:53:51,360
Yippee ki yay what?
875
00:53:51,362 --> 00:53:53,662
Looks like we got
ourselves a big one.
876
00:54:07,545 --> 00:54:09,845
Start you little bastard.
877
00:54:12,183 --> 00:54:14,984
There's no reason for this.
878
00:54:33,137 --> 00:54:34,403
It won't work here.
879
00:54:34,405 --> 00:54:35,405
Shit.
880
00:54:37,275 --> 00:54:38,307
Your device,
881
00:54:39,977 --> 00:54:41,076
it won't work here.
882
00:54:41,078 --> 00:54:42,945
What's with the mask?
883
00:54:44,315 --> 00:54:47,016
Are you the one who's been
doing this shit to us tonight?
884
00:54:49,086 --> 00:54:52,321
I suppose you could
say I'm your host.
885
00:54:55,660 --> 00:54:57,860
My father owns this building,
886
00:54:57,862 --> 00:55:02,231
so I guess you could say
you're my trespasser.
887
00:55:03,267 --> 00:55:04,267
Dear boy,
888
00:55:05,970 --> 00:55:07,169
after all I've done
889
00:55:07,171 --> 00:55:11,507
to make your evening
entertaining and jolly.
890
00:55:15,579 --> 00:55:17,579
Don't tell me you're Mr. Jolly?
891
00:55:18,416 --> 00:55:19,648
At your service.
892
00:55:20,551 --> 00:55:21,650
You're dead.
893
00:55:22,620 --> 00:55:24,186
Life is but energy.
894
00:55:26,190 --> 00:55:28,691
Control energy, control life.
895
00:55:29,927 --> 00:55:33,295
Listen, I don't care
who you think you are.
896
00:55:33,297 --> 00:55:35,631
If you're the one who's been
pulling this shit tonight,
897
00:55:35,633 --> 00:55:37,533
you're fucked in the head man.
898
00:55:37,535 --> 00:55:39,134
You think this is
funny or something?
899
00:55:39,136 --> 00:55:43,305
My friends are freaked out
beyond belief you old fuck.
900
00:55:43,307 --> 00:55:46,742
My one friend just broke
his goddamn leg in the steps
901
00:55:46,744 --> 00:55:48,844
because of the bullshit
you're pulling.
902
00:55:48,846 --> 00:55:50,512
My puppets love to play.
903
00:55:51,682 --> 00:55:53,916
Look, beautiful.
904
00:55:56,153 --> 00:55:57,153
Blood moon.
905
00:55:59,156 --> 00:56:00,456
Super they say.
906
00:56:03,527 --> 00:56:04,760
An exhilarating view.
907
00:56:09,734 --> 00:56:13,135
You can almost see
the temple from here.
908
00:56:14,138 --> 00:56:15,138
You're a mason?
909
00:56:16,974 --> 00:56:19,308
Everything means
something to a mason.
910
00:56:20,144 --> 00:56:22,845
You, here tonight,
911
00:56:24,715 --> 00:56:26,315
that means something.
912
00:56:26,317 --> 00:56:29,385
Buddy, I don't have
time to chat, okay?
913
00:56:29,387 --> 00:56:32,254
My friend is in trouble and
you seem to have caused it.
914
00:56:32,256 --> 00:56:33,922
I need to go give him some help.
915
00:56:35,025 --> 00:56:36,959
Where are your other friends?
916
00:56:40,731 --> 00:56:42,030
What?
917
00:56:42,032 --> 00:56:43,032
I don't know.
918
00:56:44,034 --> 00:56:45,200
That's not good.
919
00:56:48,973 --> 00:56:51,740
A man should know
where his friends are.
920
00:56:53,911 --> 00:56:55,477
Bad things could happen.
921
00:57:04,221 --> 00:57:05,154
Good boy.
922
00:57:05,156 --> 00:57:06,722
Get the fuck off me clown.
923
00:57:08,058 --> 00:57:11,160
You and those fucking puppets
have gotten us into this.
924
00:57:11,162 --> 00:57:14,229
You're gonna help me get
my friend downstairs,
925
00:57:14,231 --> 00:57:17,499
unlock that fucking door so I
can take him to the hospital.
926
00:57:17,501 --> 00:57:18,901
Do you understand?
927
00:57:18,903 --> 00:57:21,870
Masons are magicians,
did you know that?
928
00:57:22,740 --> 00:57:23,740
Bullshit.
929
00:57:24,875 --> 00:57:27,309
My dad's a mason,
he's no magician.
930
00:57:28,379 --> 00:57:29,845
He's quite rich isn't he?
931
00:57:30,815 --> 00:57:32,481
Yeah, so what?
932
00:57:33,751 --> 00:57:35,250
He worked hard.
933
00:57:35,252 --> 00:57:38,587
Greed, it's a nasty vice.
934
00:57:39,690 --> 00:57:41,757
Quite common among
dark magicians.
935
00:57:43,294 --> 00:57:44,294
Me,
936
00:57:45,696 --> 00:57:47,095
I'm greedy for life,
937
00:57:48,632 --> 00:57:49,632
yours.
938
00:57:51,902 --> 00:57:53,235
Are you threatening me?
939
00:57:58,776 --> 00:58:00,609
You're braver than your father.
940
00:58:05,950 --> 00:58:07,516
What are you?
941
00:58:20,130 --> 00:58:21,396
Control energy,
942
00:58:22,900 --> 00:58:24,266
control life.
943
00:58:26,537 --> 00:58:27,537
Children,
944
00:58:28,506 --> 00:58:29,506
come.
945
00:58:31,008 --> 00:58:32,107
Bring the boy.
946
00:58:36,547 --> 00:58:37,646
It's showtime.
947
00:58:41,485 --> 00:58:45,120
Hello sugar, do we
know what day it is?
948
00:58:45,122 --> 00:58:50,192
That's right, it's the Handy
Dandy day show, here we go.
949
00:58:58,035 --> 00:58:59,035
Stef?
950
00:59:00,037 --> 00:59:01,236
Stef, you alive man?
951
00:59:05,976 --> 00:59:07,709
Wake the fuck up man.
952
00:59:07,711 --> 00:59:09,678
We're in big fucking trouble.
953
00:59:09,680 --> 00:59:11,213
I mean, some sick shit man.
954
00:59:14,351 --> 00:59:15,984
All right, everybody ready?
955
00:59:17,354 --> 00:59:19,321
Let's make this a great show.
956
00:59:19,323 --> 00:59:20,522
One of our best.
957
00:59:21,659 --> 00:59:22,991
What do you say?
958
00:59:22,993 --> 00:59:24,092
Hip hip hooray!
959
00:59:25,129 --> 00:59:26,129
Hooray.
960
00:59:26,797 --> 00:59:27,963
Hooray.
961
00:59:27,965 --> 00:59:30,666
Places please, cue sound.
962
00:59:30,668 --> 00:59:33,936
Five, four, three.
963
00:59:35,706 --> 00:59:38,340
Boys and girls,
welcome once again
964
00:59:38,342 --> 00:59:42,044
to the Mr Jolly and
Handy Dandy show.
965
00:59:44,248 --> 00:59:47,115
Have we got a special
show for you tonight.
966
00:59:47,117 --> 00:59:50,686
And for our special
studio audience Handy?
967
00:59:51,488 --> 00:59:52,821
That's right Mr. Jolly,
968
00:59:52,823 --> 00:59:55,624
we've been working
extra hard tonight.
969
00:59:58,429 --> 01:00:00,596
Have you been having fun?
970
01:00:00,598 --> 01:00:02,631
Oh you know it Mr. Jolly.
971
01:00:02,633 --> 01:00:04,733
The gang and I have been
getting to know our friends
972
01:00:04,735 --> 01:00:06,268
real well.
973
01:00:06,270 --> 01:00:10,706
Well speaking of guest,
let's meet them right now.
974
01:00:12,176 --> 01:00:14,276
What's this, some fucked
up Howdy Doody ripoff?
975
01:00:14,278 --> 01:00:15,444
This shit is insane.
976
01:00:16,981 --> 01:00:18,647
Did you see what
they did to Rick?
977
01:00:20,684 --> 01:00:23,318
Handy, why don't
you do the honors?
978
01:00:24,355 --> 01:00:26,288
Certainly Mr. Jolly.
979
01:00:26,290 --> 01:00:31,360
In the tool shed we have the
amazing, living, robot lady.
980
01:00:32,630 --> 01:00:33,495
Doc.
981
01:00:33,497 --> 01:00:34,796
Holy shit, let her go.
982
01:00:36,100 --> 01:00:40,802
Oh Handy, we probably should
have explained the rules
983
01:00:40,804 --> 01:00:44,306
more fully to our
special guests.
984
01:00:44,308 --> 01:00:46,408
Nicky, would you
please tell the boy
985
01:00:46,410 --> 01:00:49,378
what's expected of
them on our show?
986
01:00:49,380 --> 01:00:52,614
Don't speak unless
you are spoken to.
987
01:00:55,452 --> 01:00:58,053
There are consequences
for breaking the rules.
988
01:01:00,624 --> 01:01:01,624
What consequences?
989
01:01:02,426 --> 01:01:04,826
What did I just tell you?
990
01:01:15,939 --> 01:01:16,972
Good boys.
991
01:01:18,842 --> 01:01:20,575
And what would our show
be, boys and girls,
992
01:01:20,577 --> 01:01:22,511
without the peanut gallery?
993
01:01:22,513 --> 01:01:25,047
But, I don't see them.
994
01:01:26,016 --> 01:01:27,082
Where could they be?
995
01:01:28,218 --> 01:01:29,885
- We know Mr. Jolly.
- We know Mr. Jolly.
996
01:01:29,887 --> 01:01:31,586
We know, we know.
997
01:01:31,588 --> 01:01:32,854
We know Mr. Jolly.
998
01:01:39,830 --> 01:01:43,198
And last but not least,
let's meet the newest member
999
01:01:43,200 --> 01:01:46,034
of our puppet family, shall we?
1000
01:01:46,036 --> 01:01:49,371
Please welcome Abby!
1001
01:01:55,879 --> 01:01:57,479
You're a monster.
1002
01:02:07,524 --> 01:02:10,258
Well boys and girls
at home, it's game time.
1003
01:02:10,260 --> 01:02:11,526
Let's play, shall we?
1004
01:02:11,528 --> 01:02:15,530
Let's meet our first
contestant, Rosie.
1005
01:02:15,532 --> 01:02:17,432
Hi Rosie, are you having fun?
1006
01:02:17,434 --> 01:02:19,901
Oh yeah, this freak
show's a barrel of laughs.
1007
01:02:21,371 --> 01:02:23,004
Well since you're
an athletic fellow,
1008
01:02:23,006 --> 01:02:25,207
we have an athletic
game for you.
1009
01:02:25,209 --> 01:02:26,441
So Rosie,
1010
01:02:27,277 --> 01:02:28,577
what do you say?
1011
01:02:29,847 --> 01:02:32,714
You killed Josie,
freaking cut Rick's throat,
1012
01:02:32,716 --> 01:02:34,750
God knows what the hell
you're doing to Doc and Abby,
1013
01:02:34,752 --> 01:02:36,118
I think that's enough man.
1014
01:02:37,020 --> 01:02:38,487
You had your jollies fucker.
1015
01:02:39,957 --> 01:02:42,724
Who's ever left living,
walk on out of here.
1016
01:02:42,726 --> 01:02:44,726
Let us go you sick old fuck.
1017
01:02:52,469 --> 01:02:54,202
What's the matter Mr. Jolly?
1018
01:02:54,204 --> 01:02:55,036
He's ruining everything.
1019
01:02:55,038 --> 01:02:56,271
He's ruining the show.
1020
01:02:56,273 --> 01:02:57,572
He's ruining everything,
we waited 50 years.
1021
01:02:57,574 --> 01:02:59,841
We all waited for this
night, this one night.
1022
01:02:59,843 --> 01:03:03,745
And now he, he's
ruining the show.
1023
01:03:03,747 --> 01:03:05,013
He's ruining everything Handy.
1024
01:03:05,949 --> 01:03:07,783
It's a fuck enough.
1025
01:03:09,386 --> 01:03:10,819
Let us go.
1026
01:03:10,821 --> 01:03:12,487
He won't play.
1027
01:03:12,489 --> 01:03:14,189
He says, "No."
1028
01:03:14,191 --> 01:03:15,791
He says, "No."
1029
01:03:15,793 --> 01:03:18,794
And Rosie says, "No means no."
1030
01:03:20,731 --> 01:03:23,865
Oh well, I heard
that's not what he says
1031
01:03:23,867 --> 01:03:26,201
to his little girlfriends.
1032
01:03:26,203 --> 01:03:28,503
No?
1033
01:03:28,505 --> 01:03:29,738
No.
1034
01:03:29,740 --> 01:03:32,974
He likes it rough,
even if they don't.
1035
01:03:32,976 --> 01:03:35,610
In fact, I heard he-
1036
01:03:38,282 --> 01:03:40,215
I have nothing to do
with shit like that.
1037
01:03:40,217 --> 01:03:41,750
Oh no?
1038
01:03:41,752 --> 01:03:43,785
Fuck no, they
all for themselves.
1039
01:03:43,787 --> 01:03:45,554
10 of you at once?
1040
01:03:48,826 --> 01:03:50,192
Rosie?
1041
01:03:50,194 --> 01:03:51,426
Rosie?
1042
01:03:51,428 --> 01:03:52,994
It's not like that.
1043
01:03:52,996 --> 01:03:54,763
It's exactly like that.
1044
01:03:54,765 --> 01:03:56,932
- That's enough, let us go.
- That's enough, let us go.
1045
01:03:56,934 --> 01:03:59,094
- That's enough, let us go.
- That's enough, let us go.
1046
01:04:02,973 --> 01:04:04,105
Oh Handy,
1047
01:04:05,209 --> 01:04:08,944
you always know
just what to say.
1048
01:04:10,347 --> 01:04:11,847
Good boy.
1049
01:04:13,116 --> 01:04:15,283
Thank you Mr. Jolly.
1050
01:04:15,285 --> 01:04:17,519
Now, let's play.
1051
01:04:18,455 --> 01:04:21,223
Yes, right you are Handy.
1052
01:04:21,225 --> 01:04:23,158
Let's play the game.
1053
01:04:23,160 --> 01:04:26,328
So Rosie, what do you say?
1054
01:04:27,364 --> 01:04:29,564
I'll play your
stupid game, jackass.
1055
01:04:30,701 --> 01:04:32,767
- Hip hip hooray!
- Hip hip hooray!
1056
01:04:35,539 --> 01:04:38,840
Nicky would you explain
the rules please to Rosie?
1057
01:04:39,643 --> 01:04:41,243
Certainly boss.
1058
01:04:41,245 --> 01:04:43,879
Contestant Rosie,
all you have to do
1059
01:04:43,881 --> 01:04:47,282
is throw the ping-pong
balls into the bucket.
1060
01:04:47,284 --> 01:04:49,551
If you miss, you lose.
1061
01:04:49,553 --> 01:04:50,619
What do I lose?
1062
01:04:50,621 --> 01:04:51,853
Your hand.
1063
01:04:51,855 --> 01:04:54,756
But, good news, you
got two of those.
1064
01:04:54,758 --> 01:04:56,524
You got two chances.
1065
01:04:56,526 --> 01:04:57,959
Yeah, what happens if I do that?
1066
01:04:57,961 --> 01:05:00,028
We don't slice Doc.
1067
01:05:01,098 --> 01:05:02,731
How am I supposed
to do this game?
1068
01:05:03,700 --> 01:05:05,233
I can't stand, remember?
1069
01:05:05,235 --> 01:05:06,601
Your freaking puppets
took care of that.
1070
01:05:06,603 --> 01:05:08,236
We don't care, use the chair.
1071
01:05:08,238 --> 01:05:09,204
We don't care,
1072
01:05:09,206 --> 01:05:11,006
- use the chair.
- We don't care,
1073
01:05:11,008 --> 01:05:11,840
use the chair.
1074
01:05:11,842 --> 01:05:13,241
Shut up.
1075
01:05:13,243 --> 01:05:14,776
Not a very nice guest.
1076
01:05:15,712 --> 01:05:17,679
Hand me the damn ball.
1077
01:05:17,681 --> 01:05:19,114
Music please.
1078
01:05:20,717 --> 01:05:22,417
Drum roll please.
1079
01:05:38,669 --> 01:05:39,669
Hey!
1080
01:05:51,014 --> 01:05:52,447
Oh.
1081
01:05:58,221 --> 01:05:59,688
Uh oh.
1082
01:06:04,027 --> 01:06:05,527
Give the man his prize.
1083
01:06:07,130 --> 01:06:08,730
No, get away from me.
1084
01:06:23,647 --> 01:06:26,614
What a great contestant
boys and girls.
1085
01:06:26,616 --> 01:06:28,249
Let's give him a hand.
1086
01:06:32,489 --> 01:06:36,825
Boys and girls, do we
have a surprise for you.
1087
01:06:36,827 --> 01:06:41,363
A very special guest
for our next game.
1088
01:06:49,539 --> 01:06:51,673
Steffen, oh thank God.
1089
01:06:52,909 --> 01:06:55,310
Our last game was so
much fun boys and girls,
1090
01:06:55,312 --> 01:06:56,945
let's try another.
1091
01:06:56,947 --> 01:06:59,481
Steffen, it's your turn.
1092
01:06:59,483 --> 01:07:02,083
We're going to ask you a
simple geography question
1093
01:07:02,085 --> 01:07:04,219
and Richard here
will be the judge
1094
01:07:04,221 --> 01:07:06,021
of whether you're
right or wrong.
1095
01:07:06,023 --> 01:07:08,023
If you're right,
1096
01:07:08,025 --> 01:07:12,127
then we'll just shoot
some gas at Abby.
1097
01:07:12,129 --> 01:07:16,164
If you're wrong,
we'll break something.
1098
01:07:17,034 --> 01:07:19,167
You got that Steffen?
1099
01:07:19,169 --> 01:07:20,169
What?
1100
01:07:21,238 --> 01:07:22,270
What are you doing?
1101
01:07:23,774 --> 01:07:26,074
Look what you've
done to these kids.
1102
01:07:26,076 --> 01:07:28,676
My puppets love to play.
1103
01:07:30,580 --> 01:07:32,547
Handy Dandy?
1104
01:07:32,549 --> 01:07:34,616
Take it away.
1105
01:07:34,618 --> 01:07:36,551
All right, you
remember the rules,
1106
01:07:36,553 --> 01:07:39,821
I ask a simple geography
question and you have to answer.
1107
01:07:39,823 --> 01:07:41,723
The judge will decide
if you're correct.
1108
01:07:41,725 --> 01:07:44,559
And if so, Abby will get gassed.
1109
01:07:44,561 --> 01:07:48,463
If not, we'll, uh, we'll
break your arm or something.
1110
01:07:48,465 --> 01:07:49,465
Ready?
1111
01:07:50,767 --> 01:07:55,837
Steffen, what is the
capital city of Montana?
1112
01:07:56,073 --> 01:07:57,073
What the hell?
1113
01:07:59,342 --> 01:08:00,342
Boise?
1114
01:08:04,347 --> 01:08:05,880
Correct.
1115
01:08:05,882 --> 01:08:07,549
Uh, not really.
1116
01:08:07,551 --> 01:08:08,883
It's Helena.
1117
01:08:08,885 --> 01:08:10,385
Helena.
1118
01:08:10,387 --> 01:08:12,921
But a game's a game and
the judge has ruled.
1119
01:08:12,923 --> 01:08:14,656
Sugar, hit the gas.
1120
01:08:14,658 --> 01:08:15,857
Yeah.
1121
01:08:21,798 --> 01:08:23,398
That's enough Sugar.
1122
01:08:23,400 --> 01:08:24,866
We have more questions.
1123
01:08:26,937 --> 01:08:29,904
Mr. Soundbad, could
you turn the sound up
1124
01:08:29,906 --> 01:08:31,873
on Abby for us please?
1125
01:08:36,246 --> 01:08:37,445
Okay, that's enough.
1126
01:08:37,447 --> 01:08:38,713
Turn the sound down.
1127
01:08:41,351 --> 01:08:42,550
All right Steffen,
1128
01:08:42,552 --> 01:08:44,719
let's make this next
round more interesting.
1129
01:08:44,721 --> 01:08:47,522
She can't take much more gas.
1130
01:08:47,524 --> 01:08:50,625
This time Richard,
if Steffen is wrong,
1131
01:08:51,561 --> 01:08:54,596
we don't break something,
1132
01:08:54,598 --> 01:08:58,266
we take something.
1133
01:09:01,204 --> 01:09:03,037
Stop this, there's no point.
1134
01:09:03,039 --> 01:09:05,974
Oh yes, there is
boys and girls at home.
1135
01:09:05,976 --> 01:09:07,909
Of course there's a
point, isn't there?
1136
01:09:07,911 --> 01:09:10,378
Let's tell Mr.
Richard the point.
1137
01:09:10,380 --> 01:09:13,948
I need hearts to live and
tonight's the only night
1138
01:09:13,950 --> 01:09:15,416
I can take them.
1139
01:09:15,418 --> 01:09:17,585
You know that very well,
otherwise, why are you here?
1140
01:09:17,587 --> 01:09:18,887
To stop you.
1141
01:09:19,990 --> 01:09:23,591
Well congratulations
on your raging success.
1142
01:09:24,661 --> 01:09:26,895
The night's not
over yet you bastard.
1143
01:09:26,897 --> 01:09:30,031
Almost, it's almost over.
1144
01:09:30,033 --> 01:09:32,901
Handy, next question.
1145
01:09:32,903 --> 01:09:36,838
How many square miles
are there in Texas?
1146
01:09:41,211 --> 01:09:44,779
No normal person
would know that answer.
1147
01:09:46,249 --> 01:09:47,815
You have 10 seconds.
1148
01:09:51,521 --> 01:09:52,654
20 million?
1149
01:10:02,832 --> 01:10:05,300
- Correct.
- No, 268,000.
1150
01:10:05,302 --> 01:10:07,936
Oh you truly are
1151
01:10:07,938 --> 01:10:11,406
a terrible character Richard.
1152
01:10:13,577 --> 01:10:16,711
Sugar, you heard the man.
1153
01:10:19,015 --> 01:10:19,948
Gas her.
1154
01:10:19,950 --> 01:10:21,783
Okay Mr. Jolly.
1155
01:10:30,894 --> 01:10:31,960
I'm sorry.
1156
01:10:34,431 --> 01:10:37,732
It only took you 10 minutes
to become a child killer.
1157
01:10:39,536 --> 01:10:41,035
You killed her, you fucker.
1158
01:10:43,640 --> 01:10:48,610
Well let's make this next
round very interesting.
1159
01:10:48,612 --> 01:10:51,212
You've known Doc since
she was a little girl.
1160
01:10:51,214 --> 01:10:54,849
Ah, intellectual
Doc, idealistic Doc.
1161
01:10:54,851 --> 01:10:56,618
What wonderful things she
could do for humanity.
1162
01:10:56,620 --> 01:11:00,054
Just think of the changes
she could make in this world,
1163
01:11:00,056 --> 01:11:01,322
while Steffen,
1164
01:11:02,926 --> 01:11:07,428
well Steffen's goal is to
open a decadent, high-end,
1165
01:11:07,430 --> 01:11:10,798
super model-laden night club.
1166
01:11:11,568 --> 01:11:13,434
So, this time,
1167
01:11:14,437 --> 01:11:16,237
if Steffen is right,
1168
01:11:17,340 --> 01:11:22,143
Doc gets the saw
in the tool shed.
1169
01:11:22,145 --> 01:11:23,811
And if he's wrong,
1170
01:11:25,415 --> 01:11:28,149
we'll take two of his limbs.
1171
01:11:29,486 --> 01:11:31,619
And what if I refuse to judge?
1172
01:11:33,757 --> 01:11:35,290
Oh then we'll take three.
1173
01:11:38,962 --> 01:11:41,663
Steffen, at anytime,
1174
01:11:42,465 --> 01:11:44,465
you can stop the game
1175
01:11:44,467 --> 01:11:49,537
by accepting the consequences
and saving your friend.
1176
01:11:56,513 --> 01:11:57,513
Doc,
1177
01:11:58,782 --> 01:12:00,348
you're his last living friend.
1178
01:12:02,819 --> 01:12:07,488
Do you think he'll lose
two arms and possibly a leg
1179
01:12:07,490 --> 01:12:08,556
to save you?
1180
01:12:11,227 --> 01:12:14,362
Or, will he just let her die?
1181
01:12:16,199 --> 01:12:18,399
Let's find out.
1182
01:12:18,401 --> 01:12:19,834
You're insane Jolly.
1183
01:12:22,205 --> 01:12:24,739
Last question.
1184
01:12:27,510 --> 01:12:29,310
Who's your grandfather?
1185
01:12:31,381 --> 01:12:33,081
Richard William Crane.
1186
01:12:33,083 --> 01:12:34,083
Correct.
1187
01:12:49,232 --> 01:12:51,933
But Steffen is
unfortunately not correct.
1188
01:12:51,935 --> 01:12:52,935
What?
1189
01:12:53,903 --> 01:12:56,003
Richard William
Crane is my father.
1190
01:12:56,005 --> 01:12:57,338
There's no doubt about it.
1191
01:13:00,110 --> 01:13:01,342
I think there is.
1192
01:13:03,146 --> 01:13:05,880
Your mother was pregnant
before she met him.
1193
01:13:05,882 --> 01:13:08,416
Oh, did she fail to
mention that to you?
1194
01:13:08,418 --> 01:13:12,887
Do you know, Richard William
Crane is not your true father?
1195
01:13:12,889 --> 01:13:13,889
No.
1196
01:13:16,393 --> 01:13:18,092
Mr. Jolly is your father.
1197
01:13:18,094 --> 01:13:19,460
No, that's impossible.
1198
01:13:21,030 --> 01:13:23,131
Let them go children.
1199
01:13:23,133 --> 01:13:25,400
Are you sure about
that Mr. Jolly?
1200
01:13:26,569 --> 01:13:29,036
There's no escape
for Richard now.
1201
01:13:29,038 --> 01:13:30,038
He knows that.
1202
01:13:31,708 --> 01:13:33,941
The show is over.
1203
01:13:33,943 --> 01:13:35,543
All right boys, you heard him.
1204
01:13:35,545 --> 01:13:36,545
Let him loose.
1205
01:13:38,281 --> 01:13:40,014
Okay boss.
1206
01:13:40,016 --> 01:13:41,349
Lucky fuckers.
1207
01:13:41,351 --> 01:13:43,518
Is he my grandfather?
1208
01:13:43,520 --> 01:13:45,353
No, can't be.
1209
01:13:45,355 --> 01:13:46,421
Really?
1210
01:13:47,424 --> 01:13:48,923
Why do you think
your mother came
1211
01:13:48,925 --> 01:13:51,125
to so many of my performances?
1212
01:13:51,127 --> 01:13:53,261
She hardly missed one.
1213
01:13:53,263 --> 01:13:55,463
Beautiful woman, your mother.
1214
01:13:56,332 --> 01:13:57,765
What does that prove?
1215
01:13:57,767 --> 01:14:01,302
Why do you think you
escaped all those years ago
1216
01:14:01,304 --> 01:14:03,638
when every other boy
in that field died?
1217
01:14:05,542 --> 01:14:08,643
I ran, I ran, you
said so yourself.
1218
01:14:10,814 --> 01:14:12,079
Look at my puppets.
1219
01:14:13,149 --> 01:14:14,782
You really think you
could get away from them
1220
01:14:14,784 --> 01:14:16,250
if they wanted to catch you?
1221
01:14:17,120 --> 01:14:18,219
They let you go.
1222
01:14:18,221 --> 01:14:19,821
That's right, we did.
1223
01:14:19,823 --> 01:14:21,622
Some of our best acting ever.
1224
01:14:21,624 --> 01:14:23,758
But then again, fooling
a kid as dumb as you
1225
01:14:23,760 --> 01:14:25,626
was easy as apple pie.
1226
01:14:25,628 --> 01:14:26,961
You murdering little liar.
1227
01:14:34,103 --> 01:14:37,605
If you're his father,
is my dad a magician?
1228
01:14:37,607 --> 01:14:39,006
Oh it's in the blood.
1229
01:14:42,078 --> 01:14:43,078
Is it in mine?
1230
01:14:47,150 --> 01:14:48,749
Let's find out.
1231
01:14:58,862 --> 01:15:00,628
Get away from him you fucker.
1232
01:15:01,731 --> 01:15:05,066
Richard, I'm gonna
give you another chance
1233
01:15:05,068 --> 01:15:07,201
to be a better man
than I think you are.
1234
01:15:08,438 --> 01:15:09,570
You can walk away,
1235
01:15:10,673 --> 01:15:13,541
but Steffen stays here
with my puppets and me.
1236
01:15:14,711 --> 01:15:17,211
Or he can leave
and you can stay.
1237
01:15:20,517 --> 01:15:22,216
Let Steffen go.
1238
01:15:22,218 --> 01:15:25,052
I'll stay and play with you
and your little monsters.
1239
01:15:29,292 --> 01:15:30,825
How touching.
1240
01:15:30,827 --> 01:15:32,460
I bet you didn't know he cared.
1241
01:15:37,300 --> 01:15:38,566
Oh Richard,
1242
01:15:39,536 --> 01:15:40,568
really?
1243
01:15:51,314 --> 01:15:52,446
You found the dagger.
1244
01:15:53,550 --> 01:15:56,083
Yes, it wasn't where
you were looking for it.
1245
01:15:56,085 --> 01:15:57,785
It wasn't in the ruins.
1246
01:15:58,755 --> 01:16:00,821
I told you I came defended.
1247
01:16:01,624 --> 01:16:03,124
Let me have the dagger.
1248
01:16:03,126 --> 01:16:05,092
The power of the
Kandarian artifact
1249
01:16:05,094 --> 01:16:07,595
won't work for you and
you're out of your depth.
1250
01:16:07,597 --> 01:16:08,763
Game changer.
1251
01:16:09,899 --> 01:16:12,333
You won't have me or my son.
1252
01:16:17,674 --> 01:16:19,073
Children!
1253
01:16:19,075 --> 01:16:20,107
Children!
1254
01:16:52,141 --> 01:16:54,308
Children, no, come back!
1255
01:16:54,310 --> 01:16:55,310
Come back!
1256
01:17:02,619 --> 01:17:04,452
I want my children.
1257
01:17:04,454 --> 01:17:07,588
I thought I was
your child, father!
1258
01:17:08,391 --> 01:17:11,492
You are nothing to me!
1259
01:17:15,264 --> 01:17:16,264
Steffen!
1260
01:17:17,667 --> 01:17:20,167
You will take no more, no more!
1261
01:17:23,473 --> 01:17:25,339
I love you son.
85324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.