Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:02,699
Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:02,700 --> 00:00:04,212
Can you promise me
3
00:00:04,213 --> 00:00:06,789
that I won't always take a
backseat to the church?
4
00:00:06,790 --> 00:00:09,092
I love you, but we can't be together.
5
00:00:09,093 --> 00:00:11,419
Gideon Moore. He was the first person
6
00:00:11,420 --> 00:00:13,012
to get Friended by the God Account.
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,514
The God Account sent me a message.
8
00:00:14,515 --> 00:00:16,299
That I would have to give up love.
9
00:00:16,300 --> 00:00:18,893
Cara's stepdad. He's
in financial trouble.
10
00:00:18,894 --> 00:00:21,139
It is definitely insider trading.
11
00:00:21,140 --> 00:00:22,855
We can't let the God
Account come between us.
12
00:00:22,856 --> 00:00:23,889
Miles, you did.
13
00:00:23,890 --> 00:00:25,739
You chose the God Account over me,
14
00:00:25,740 --> 00:00:28,404
and that's the choice we're
both gonna have to live with.
15
00:00:37,740 --> 00:00:39,839
Look, I know it's early,
but you're gonna thank me.
16
00:00:39,840 --> 00:00:40,979
These are supposed to be
17
00:00:40,980 --> 00:00:43,709
the best breakfast burritos in the city.
18
00:00:43,710 --> 00:00:45,719
Yeah, there is no breakfast burrito
19
00:00:45,720 --> 00:00:48,172
worth waking up at 7:00 a.m. for.
20
00:00:48,173 --> 00:00:50,379
Hmm, we shall see.
21
00:00:50,380 --> 00:00:52,427
Plus, I was thinking I'd
take some back for my team.
22
00:00:52,428 --> 00:00:55,379
You know, keep morale up
as they start coding my...
23
00:00:55,380 --> 00:00:56,472
Soulmate app.
24
00:00:56,473 --> 00:00:58,973
Hey, the president of
IdentitySeal liked your idea.
25
00:00:58,974 --> 00:01:00,279
Yeah, loved it. I mean,
26
00:01:00,280 --> 00:01:02,239
I got to come through obviously,
27
00:01:02,240 --> 00:01:06,039
but I think my quest is driven
by the most noble of purposes.
28
00:01:06,040 --> 00:01:08,986
Do you really think an app is
gonna help you win Jaya back?
29
00:01:08,987 --> 00:01:12,859
I'm betting my entire
career on it, so yeah.
30
00:01:12,860 --> 00:01:14,239
Yeah.
31
00:01:14,240 --> 00:01:16,959
How about you? Have you and Cara talked
32
00:01:16,960 --> 00:01:18,839
ever since the whole
thing with her stepdad?
33
00:01:18,840 --> 00:01:21,759
No, she made it very
clear that she blames me
34
00:01:21,760 --> 00:01:23,699
for choosing the God Account over her.
35
00:01:23,700 --> 00:01:25,559
I was hoping she just needed space,
36
00:01:25,560 --> 00:01:27,539
but honestly, I don't
know where we stand,
37
00:01:27,540 --> 00:01:28,999
and I don't know how to fix it.
38
00:01:29,000 --> 00:01:30,039
There's always a way, Miles.
39
00:01:30,040 --> 00:01:32,091
But you can't fix it
until you talk to her.
40
00:01:34,210 --> 00:01:36,379
Man, we got a new Friend Suggestion.
41
00:01:36,380 --> 00:01:37,805
Miguel Solano.
42
00:01:37,806 --> 00:01:41,429
Okay... okay, perfect.
Now you have an icebreaker.
43
00:01:41,430 --> 00:01:42,839
You can go to Cara,
44
00:01:42,840 --> 00:01:44,563
the two of you are gonna
help Miguel Solano.
45
00:01:44,564 --> 00:01:48,025
And before you know it,
everything's back to normal.
46
00:01:57,260 --> 00:01:59,520
- Hi.
- Hey.
47
00:02:02,260 --> 00:02:04,529
How'd you get your old office back?
48
00:02:04,530 --> 00:02:05,668
What happened to Adam?
49
00:02:05,669 --> 00:02:10,479
After the article went viral,
he took a job offer at VICE.
50
00:02:10,480 --> 00:02:13,466
They promoted me to head of features.
51
00:02:13,467 --> 00:02:17,419
Head of features. That's great.
52
00:02:17,420 --> 00:02:18,519
Yeah.
53
00:02:18,520 --> 00:02:21,139
And all I had to do was
expose some insider trading
54
00:02:21,140 --> 00:02:23,727
and destroy my family. Lucky me.
55
00:02:24,850 --> 00:02:26,063
Right.
56
00:02:27,100 --> 00:02:29,399
I'm sorry, it's just hard to
see the upside in any of this
57
00:02:29,400 --> 00:02:31,739
considering everything that's happened.
58
00:02:31,740 --> 00:02:33,112
So what are you doing here?
59
00:02:33,113 --> 00:02:36,479
I got a new Friend Suggestion
60
00:02:36,480 --> 00:02:39,076
and I was hoping you could
help me check him out.
61
00:02:41,620 --> 00:02:43,829
Okay.
62
00:02:43,830 --> 00:02:49,059
I thought it would be a good
excuse for me to come down here
63
00:02:49,060 --> 00:02:52,339
to see you. To talk to you.
64
00:02:57,860 --> 00:02:59,049
I'm listening.
65
00:02:59,050 --> 00:03:01,719
Look, I can't change
what happened, okay?
66
00:03:01,720 --> 00:03:04,319
Or the decisions I made.
67
00:03:04,320 --> 00:03:06,645
And even if I could,
I don't think I would.
68
00:03:08,000 --> 00:03:11,679
Look, I was just trying to
help your family, Cara.
69
00:03:11,680 --> 00:03:12,818
You have to see that.
70
00:03:14,020 --> 00:03:15,379
I do.
71
00:03:15,380 --> 00:03:19,195
Okay, then there must be way
for us to work through this.
72
00:03:19,196 --> 00:03:21,859
The thing is, this isn't
just about us, Miles.
73
00:03:21,860 --> 00:03:27,439
The God Account used me,
and not just me, but my family.
74
00:03:27,440 --> 00:03:29,099
And for what?
75
00:03:29,100 --> 00:03:31,211
To put you through some kind of test?
76
00:03:31,212 --> 00:03:32,379
I know you're upset,
77
00:03:32,380 --> 00:03:35,006
but the God Account was
still just trying to help Paul.
78
00:03:35,007 --> 00:03:37,049
No, it wasn't.
79
00:03:37,050 --> 00:03:38,059
If that were true,
80
00:03:38,060 --> 00:03:40,759
then it would have sent us
his name six months ago,
81
00:03:40,760 --> 00:03:42,699
before he even got involved
with Jonathan Carter.
82
00:03:42,700 --> 00:03:46,683
But it didn't because this was
never about helping my family.
83
00:03:46,684 --> 00:03:49,859
Whoever's behind this didn't
care what happened to them.
84
00:03:49,860 --> 00:03:52,982
Miles, after everything that
I have done, it didn't care.
85
00:03:52,983 --> 00:03:54,693
So what are you trying to say?
86
00:03:56,680 --> 00:03:58,610
I need to step away
from the God Account.
87
00:04:00,680 --> 00:04:02,380
Okay.
88
00:04:04,800 --> 00:04:06,163
And what about us?
89
00:04:07,660 --> 00:04:09,040
I don't know.
90
00:04:18,008 --> 00:04:23,339
- Lester, good to see you.
- You too, Arthur.
91
00:04:23,340 --> 00:04:26,979
Well, Trish gave me that
as an office warming gift.
92
00:04:26,980 --> 00:04:28,639
It's her way of providing guidance
93
00:04:28,640 --> 00:04:30,729
even when she's not here.
94
00:04:31,780 --> 00:04:33,599
So, what brings you by?
95
00:04:33,600 --> 00:04:36,692
The diocese has been very pleased
with the transition, Arthur.
96
00:04:36,693 --> 00:04:37,899
Oh, that's nice to hear.
97
00:04:37,900 --> 00:04:39,219
I've even heard from a few bishops
98
00:04:39,220 --> 00:04:41,904
inside the general convention
that they've liked
99
00:04:41,905 --> 00:04:43,759
some of the proposals
you've sent for review.
100
00:04:43,760 --> 00:04:45,739
Well, I have a long way to go,
101
00:04:45,740 --> 00:04:47,359
but I'm excited for the journey.
102
00:04:47,360 --> 00:04:49,879
That's actually why I stopped by.
103
00:04:49,880 --> 00:04:52,899
Bishop Walden and two members
of the executive council
104
00:04:52,900 --> 00:04:55,211
will be in town from
Washington tomorrow night.
105
00:04:55,212 --> 00:04:57,503
They wanna meet with you
about your proposals.
106
00:04:57,504 --> 00:04:59,383
- Well, that's incredible.
- Needless to say,
107
00:04:59,384 --> 00:05:01,659
if they like what they hear,
108
00:05:01,660 --> 00:05:03,959
it could go a long way to
getting your agenda passed.
109
00:05:03,960 --> 00:05:05,919
Well, tell Bishop Walden
110
00:05:05,920 --> 00:05:08,851
I look forward to meeting
them here tomorrow night.
111
00:05:08,852 --> 00:05:11,144
Excellent. I'll let them know.
112
00:05:12,930 --> 00:05:14,939
So Cara's stepping away
from the God Account?
113
00:05:14,940 --> 00:05:16,232
- Mm-hmm.
- For how long?
114
00:05:16,233 --> 00:05:18,274
No idea. And I don't blame her.
115
00:05:18,275 --> 00:05:20,899
I mean, after what happened.
She finally found the family
116
00:05:20,900 --> 00:05:23,073
she's always wanted,
and then it gets destroyed?
117
00:05:23,074 --> 00:05:24,519
Yeah.
118
00:05:24,520 --> 00:05:26,200
Wait, so where does that leave you guys?
119
00:05:26,201 --> 00:05:28,049
I don't know.
120
00:05:28,050 --> 00:05:29,120
But I know I can't lose her.
121
00:05:29,121 --> 00:05:31,789
Miles, you're not gonna lose Cara.
122
00:05:31,790 --> 00:05:33,519
Like, she's pissed at the God Account,
123
00:05:33,520 --> 00:05:34,625
but she'll come around.
124
00:05:34,626 --> 00:05:36,003
Yeah, but what if she doesn't?
125
00:05:36,004 --> 00:05:38,479
Look, how about we concentrate
126
00:05:38,480 --> 00:05:39,839
on helping our Friend Suggestion?
127
00:05:39,840 --> 00:05:42,419
At least that's something
that's totally in our control.
128
00:05:42,420 --> 00:05:46,379
Right? Okay, so let's see here.
129
00:05:46,380 --> 00:05:50,069
Looks like it's mostly just
pictures of his wife, Isabel,
130
00:05:50,070 --> 00:05:51,226
and daughter, Ava.
131
00:05:51,227 --> 00:05:54,688
Guys, guys, we have an
emergency situation.
132
00:05:58,640 --> 00:06:01,689
Tom. Tom, what's going on?
133
00:06:01,690 --> 00:06:03,539
Some window washer up on the 40th floor.
134
00:06:03,540 --> 00:06:05,949
His platform snapped.
He's hanging on for his life.
135
00:06:09,740 --> 00:06:11,829
Dan, did someone call 911?
136
00:06:11,830 --> 00:06:13,219
I just did. FDNY's on their way.
137
00:06:13,220 --> 00:06:14,679
- What happened?
- No idea.
138
00:06:14,680 --> 00:06:17,029
I mean, I just hope he can
hold on until they get here.
139
00:06:17,030 --> 00:06:19,339
Do you know the guy's name?
140
00:06:19,340 --> 00:06:22,758
Sure, he's worked here for
years. It's Miguel Solano.
141
00:06:30,891 --> 00:06:33,880
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
142
00:06:39,524 --> 00:06:40,773
Okay, everyone listen up.
143
00:06:40,774 --> 00:06:42,819
FDNY is gonna be here
in under 10 minutes,
144
00:06:42,820 --> 00:06:44,154
and they want us to clear the floors.
145
00:06:44,155 --> 00:06:46,149
So I need everyone to make
their way downstairs.
146
00:06:46,150 --> 00:06:47,569
We have to stay and help Miguel.
147
00:06:47,570 --> 00:06:48,579
- Yeah, but how?
- I don't know.
148
00:06:48,580 --> 00:06:50,409
Maybe I'm supposed to talk to him.
149
00:06:50,410 --> 00:06:52,569
Guys, I need you to clear the floor.
150
00:06:52,570 --> 00:06:54,819
Wait, don't you think someone
should stay and talk to Miguel?
151
00:06:54,820 --> 00:06:56,122
Let him know that help is on his way?
152
00:06:56,123 --> 00:06:57,899
I tried. His cell goes
straight to voicemail
153
00:06:57,900 --> 00:06:58,919
and he can't hear us through the glass.
154
00:06:58,920 --> 00:07:01,419
Well, there must be some kind
of way to communicate with him.
155
00:07:01,420 --> 00:07:03,319
There's a two-way radio on
the rig, but the company says
156
00:07:03,320 --> 00:07:05,159
it's useless since the
whole thing is offline.
157
00:07:05,160 --> 00:07:06,799
Wait, what do you mean offline?
158
00:07:06,800 --> 00:07:08,804
Rig is state of the art. Everything
controlled by a computer.
159
00:07:08,805 --> 00:07:09,809
I called the company
160
00:07:09,810 --> 00:07:11,439
right after I got off the
phone with the FDNY.
161
00:07:11,440 --> 00:07:13,819
They're sending someone over
to try and reboot the system.
162
00:07:13,820 --> 00:07:15,559
- Rakesh, what are you doing?
- The system on the rig
163
00:07:15,560 --> 00:07:17,459
must have Wi-Fi, which means
there's a way to reboot it
164
00:07:17,460 --> 00:07:19,279
- without being on the rig.
- Do you think you can access
165
00:07:19,280 --> 00:07:20,479
- the system?
- I think we should wait
166
00:07:20,480 --> 00:07:22,080
for the FDNY or someone
from the company.
167
00:07:25,362 --> 00:07:27,739
Miguel might not have that long.
168
00:07:28,610 --> 00:07:30,109
If you can reboot the system,
169
00:07:30,110 --> 00:07:31,659
then maybe we can raise him to safety.
170
00:07:31,660 --> 00:07:33,078
Only one way to find out.
171
00:07:39,840 --> 00:07:42,829
Miles told me what happened.
172
00:07:42,830 --> 00:07:44,079
How's your family holding up?
173
00:07:44,080 --> 00:07:47,019
Not great.
174
00:07:47,020 --> 00:07:48,879
My stepfather cut a deal with the FBI,
175
00:07:48,880 --> 00:07:51,089
but he's still looking
at a year behind bars.
176
00:07:51,090 --> 00:07:52,179
I'm sorry.
177
00:07:52,180 --> 00:07:55,599
You know, when I found
out that the God Account
178
00:07:55,600 --> 00:07:59,187
was the reason that I ended up
in New York five years ago,
179
00:07:59,188 --> 00:08:01,039
it made me feel like
180
00:08:01,040 --> 00:08:03,979
I was just as much a
part of this as Miles.
181
00:08:03,980 --> 00:08:06,903
You are. And Miles knows that.
182
00:08:08,560 --> 00:08:10,439
He loves you, Cara.
183
00:08:10,440 --> 00:08:13,140
Yeah, and I love him.
184
00:08:14,920 --> 00:08:16,369
But that's the problem.
185
00:08:16,370 --> 00:08:17,679
What are you talking about?
186
00:08:17,680 --> 00:08:20,249
Gideon told us that whoever's
behind the God Account
187
00:08:20,250 --> 00:08:22,659
wants Miles to become its prophet.
188
00:08:22,660 --> 00:08:27,339
To do that, Gideon said that
he would need to give up love.
189
00:08:27,340 --> 00:08:30,676
Now if that's true, then it
sent him my stepfather's name
190
00:08:30,677 --> 00:08:32,134
to drive a wedge between us.
191
00:08:32,135 --> 00:08:33,180
Then don't let it.
192
00:08:34,050 --> 00:08:36,599
You figure out a way to fight back.
193
00:08:36,600 --> 00:08:39,139
Against the God Account?
194
00:08:39,140 --> 00:08:41,459
Ali, it's never wrong.
195
00:08:41,460 --> 00:08:45,358
And it's never gonna let
us just be together.
196
00:08:49,520 --> 00:08:50,839
Hey, that was fast.
197
00:08:50,840 --> 00:08:53,616
Well, I got your text. It seemed urgent.
198
00:08:53,617 --> 00:08:56,199
And what are we doing
at the Blue Danube?
199
00:08:56,200 --> 00:08:58,622
They had a vocalist cancel
at the last minute,
200
00:08:58,623 --> 00:09:01,619
and I've known the owner for years.
201
00:09:01,620 --> 00:09:04,329
So he called to see if I could sing.
202
00:09:04,330 --> 00:09:05,670
Oh, that's incredible.
203
00:09:06,920 --> 00:09:08,879
I know.
204
00:09:08,880 --> 00:09:10,959
I mean, you know I have been wanting
205
00:09:10,960 --> 00:09:14,169
to get back into performing,
and I just... I feel like this is
206
00:09:14,170 --> 00:09:17,224
the universe's way of steering
me in that direction.
207
00:09:17,225 --> 00:09:19,049
And I think you're right.
208
00:09:19,050 --> 00:09:23,020
And you. You are going to be
sitting in this front row clapping,
209
00:09:23,021 --> 00:09:25,564
regardless of how
misguided the universe is.
210
00:09:25,565 --> 00:09:26,569
I wouldn't miss it for the world.
211
00:09:26,570 --> 00:09:27,799
Now what time should I be here tonight?
212
00:09:27,800 --> 00:09:31,571
No, tomorrow night. So
I have time to rehearse.
213
00:09:34,280 --> 00:09:35,658
What? What's wrong?
214
00:09:35,659 --> 00:09:38,119
Three members of the executive council
215
00:09:38,120 --> 00:09:39,829
are coming in tomorrow night.
216
00:09:39,830 --> 00:09:43,124
I'm supposed to meet them
to discuss my agenda.
217
00:09:43,125 --> 00:09:44,539
Well, can they reschedule it?
218
00:09:44,540 --> 00:09:45,580
They're only here for one night.
219
00:09:45,585 --> 00:09:48,749
Having their support could be critical
220
00:09:48,750 --> 00:09:50,132
to pushing my agenda forward.
221
00:09:53,250 --> 00:09:54,927
I understand.
222
00:09:54,928 --> 00:09:58,181
Well, I'm gonna start putting
my set list together.
223
00:09:58,182 --> 00:09:59,474
You know what?
224
00:10:00,760 --> 00:10:03,520
You are going to be great.
225
00:10:04,880 --> 00:10:09,349
And I promise that next time,
I will be sitting right there
226
00:10:09,350 --> 00:10:10,689
in that front row.
227
00:10:10,690 --> 00:10:12,260
Okay.
228
00:10:24,100 --> 00:10:25,179
Okay, I'm in.
229
00:10:25,180 --> 00:10:27,334
The system reboot seems
pretty straightforward.
230
00:10:27,335 --> 00:10:29,045
I should be able to raise
him up to the roof.
231
00:10:29,046 --> 00:10:30,050
Here we go.
232
00:10:40,280 --> 00:10:42,510
- Rakesh, you did it.
- Unbelievable.
233
00:10:45,770 --> 00:10:48,139
- Wait, what happened?
- It doesn't matter.
234
00:10:48,140 --> 00:10:49,499
He's out of danger 'cause of you.
235
00:10:49,500 --> 00:10:51,349
I'm gonna head downstairs
to liaise with the FDNY.
236
00:10:51,350 --> 00:10:52,359
They're gonna be here any second.
237
00:10:52,360 --> 00:10:53,819
Hey, what's wrong?
238
00:10:53,820 --> 00:10:55,737
Dude, it doesn't make sense.
It shouldn't have stopped.
239
00:10:55,738 --> 00:10:57,407
Well, maybe something is
off with the computer.
240
00:10:57,408 --> 00:10:58,539
No, the system checks out.
241
00:10:58,540 --> 00:11:01,939
Like the only way to
stop it would be to...
242
00:11:01,940 --> 00:11:03,700
Manually hit the button on the rig.
243
00:11:04,680 --> 00:11:07,379
Wait, you think Miguel stopped the rig?
244
00:11:07,380 --> 00:11:08,543
That doesn't make any sense.
245
00:11:08,544 --> 00:11:10,252
- Why would he do that?
- I have no idea.
246
00:11:10,253 --> 00:11:11,539
Look, the system's online,
247
00:11:11,540 --> 00:11:13,479
which means the two-way
radio's probably active.
248
00:11:13,480 --> 00:11:15,425
So let's ask him.
249
00:11:20,260 --> 00:11:23,549
Hey. Hey, Miguel, can you hear me?
250
00:11:23,550 --> 00:11:25,185
Miguel. Miguel, can you hear me?
251
00:11:28,500 --> 00:11:29,639
Who are you?
252
00:11:29,640 --> 00:11:32,139
Hi. Hi, my name is Miles Finer.
253
00:11:32,140 --> 00:11:34,659
Look, Miguel, we were able
to reboot the system.
254
00:11:34,660 --> 00:11:36,479
We just need you to stay calm.
255
00:11:36,480 --> 00:11:39,658
The FDNY will be able to
rescue you in no time.
256
00:11:41,380 --> 00:11:44,529
I have no intention of being rescued.
257
00:11:44,530 --> 00:11:45,956
You understand me?
258
00:11:50,540 --> 00:11:51,789
You stopped the rig.
259
00:11:51,790 --> 00:11:52,959
Yes.
260
00:11:52,960 --> 00:11:55,319
And you need to tell
the FDNY to back off.
261
00:11:55,320 --> 00:11:57,425
I don't want to talk to
them. You hear me?
262
00:11:57,426 --> 00:11:59,939
Miguel. Miguel, listen to me.
263
00:11:59,940 --> 00:12:04,090
Whatever you are thinking
about doing, please don't.
264
00:12:04,099 --> 00:12:07,049
I don't have a choice.
265
00:12:07,050 --> 00:12:08,679
This is my only option.
266
00:12:08,680 --> 00:12:10,080
No other way.
267
00:12:10,090 --> 00:12:11,773
What do you mean it's your only option?
268
00:12:14,080 --> 00:12:16,778
Wait, Miguel. Miguel.
269
00:12:21,360 --> 00:12:22,659
Miguel.
270
00:12:22,660 --> 00:12:24,160
Miles, you realize what
he's planning on doing.
271
00:12:24,170 --> 00:12:26,179
Yeah, yeah. And I'm
pretty sure that's why
272
00:12:26,180 --> 00:12:27,539
the God Account sent us his name.
273
00:12:27,540 --> 00:12:29,419
Miguel's gonna jump.
274
00:12:29,420 --> 00:12:30,625
And we need to stop him.
275
00:12:49,519 --> 00:12:50,889
I don't know, Miles.
276
00:12:50,890 --> 00:12:52,839
This seems like a little
out of our league here.
277
00:12:52,840 --> 00:12:53,979
Like this is not good.
278
00:12:53,980 --> 00:12:55,316
Like, like life or
death not good, Miles.
279
00:12:55,317 --> 00:12:57,359
Yes, I get that, Rakesh.
280
00:12:57,360 --> 00:12:59,539
Okay, well the FDNY is literally
on their way up here.
281
00:12:59,540 --> 00:13:00,879
- Like, what are we gonna tell them?
- I don't know,
282
00:13:00,880 --> 00:13:02,073
but we can't tell them the truth.
283
00:13:02,074 --> 00:13:04,260
You heard what Miguel said.
284
00:13:04,270 --> 00:13:05,865
He doesn't want to talk to them.
285
00:13:05,866 --> 00:13:08,703
And we can't risk what he
might do if we tell them.
286
00:13:08,704 --> 00:13:11,999
Look, I know how it sounds,
but he hasn't jumped yet.
287
00:13:12,000 --> 00:13:13,479
Which means he's having second thoughts.
288
00:13:13,480 --> 00:13:15,502
Maybe we can still reach
him and talk him down.
289
00:13:15,503 --> 00:13:16,754
- How?
- We have to figure out
290
00:13:16,755 --> 00:13:19,090
why he's doing this and
help him through it.
291
00:13:21,100 --> 00:13:23,299
Okay, okay. Where do we start?
292
00:13:23,300 --> 00:13:25,519
His family. He has a wife.
293
00:13:25,520 --> 00:13:27,179
Maybe she'll know something.
At the very least,
294
00:13:27,180 --> 00:13:28,725
maybe she can help us
break through to him.
295
00:13:28,726 --> 00:13:31,099
Okay, I don't wanna lose communication,
296
00:13:31,100 --> 00:13:33,688
so I'm gonna use this
computer to get her info.
297
00:13:33,689 --> 00:13:36,799
Okay. We can't leave,
298
00:13:36,800 --> 00:13:39,193
so we're gonna need some help.
299
00:13:44,570 --> 00:13:45,779
Hey.
300
00:13:45,780 --> 00:13:48,099
Hey, um, look.
301
00:13:48,100 --> 00:13:51,497
I... I know that you are
upset with the God Account
302
00:13:51,498 --> 00:13:54,208
right now, and me. And I get that, but
303
00:13:54,209 --> 00:13:55,794
I really need your help.
304
00:13:55,795 --> 00:13:56,979
Look, Miles,
305
00:13:56,980 --> 00:13:59,881
I told you I can't be involved
with the God Account.
306
00:13:59,882 --> 00:14:02,159
My Friend Suggestion is stuck
on a window washing rig
307
00:14:02,160 --> 00:14:03,175
40 stories high
308
00:14:03,176 --> 00:14:05,259
outside IdentitySeal right now
309
00:14:05,260 --> 00:14:06,471
and he's planning on jumping.
310
00:14:06,472 --> 00:14:07,499
Are you serious?
311
00:14:07,500 --> 00:14:09,840
Yes, hey. His name is Miguel Solano.
312
00:14:09,849 --> 00:14:11,759
His wife's name is Isabel.
313
00:14:11,760 --> 00:14:14,143
Now Rakesh is going to
text you her information.
314
00:14:14,144 --> 00:14:15,279
I need you to talk to her,
315
00:14:15,280 --> 00:14:16,730
and see if she knows what's going on.
316
00:14:16,731 --> 00:14:19,379
And get her down here
as fast as you can.
317
00:14:19,380 --> 00:14:20,650
Yeah, okay. I'm on it.
318
00:14:20,652 --> 00:14:22,445
Thank you.
319
00:14:34,160 --> 00:14:35,639
I'm Captain Murphy.
320
00:14:35,640 --> 00:14:36,879
You two are the ones
that leveled the rig?
321
00:14:36,880 --> 00:14:39,139
Yeah, my name is Miles.
And this is Rakesh.
322
00:14:39,140 --> 00:14:40,629
He was able to reboot the system.
323
00:14:40,630 --> 00:14:41,779
Nice job. If you hadn't leveled it,
324
00:14:41,780 --> 00:14:43,589
- we may have been too late.
- So what's the plan?
325
00:14:43,590 --> 00:14:44,999
I got a team headed to the roof now.
326
00:14:45,000 --> 00:14:46,239
Provided the rig's stable,
327
00:14:46,240 --> 00:14:48,303
we can manually raise it to
safety in about 30 minutes.
328
00:14:48,304 --> 00:14:50,806
FDNY wants to clear the floor.
You guys should head out.
329
00:14:50,807 --> 00:14:52,266
Wait, do you think we can stay with him?
330
00:14:52,267 --> 00:14:55,059
Rakesh turned on the
two-way radio on the rig.
331
00:14:55,060 --> 00:14:57,460
I spoke to Miguel, told him
that help was on the way.
332
00:14:57,470 --> 00:15:00,219
I thought that maybe I
can keep talking to him,
333
00:15:00,220 --> 00:15:02,099
keep him calm until you
can get him to safety.
334
00:15:02,100 --> 00:15:04,194
Hey, Captain. I don't see
any damage on the rig.
335
00:15:04,195 --> 00:15:05,238
We're gonna head up to the roof.
336
00:15:05,239 --> 00:15:06,281
Okay.
337
00:15:08,150 --> 00:15:10,359
In these types of situations,
338
00:15:10,360 --> 00:15:11,785
hearing a friendly voice
339
00:15:11,786 --> 00:15:13,659
can be calming. Keep him talking,
340
00:15:13,660 --> 00:15:15,456
and we'll let you know when
we're ready to raise him up.
341
00:15:15,457 --> 00:15:17,449
- You got it.
- Okay.
342
00:15:17,450 --> 00:15:18,699
Miles, you should have told
343
00:15:18,700 --> 00:15:19,878
that Miguel was planning on jumping.
344
00:15:19,879 --> 00:15:22,079
Miguel is weighing all of
his options right now.
345
00:15:22,080 --> 00:15:23,560
The last thing he needs is to feel like
346
00:15:23,570 --> 00:15:25,299
he doesn't have a choice. You heard him.
347
00:15:25,300 --> 00:15:26,960
He doesn't want the FDNY involved.
348
00:15:26,968 --> 00:15:29,094
Newsflash, Miles. They are involved.
349
00:15:29,095 --> 00:15:32,299
I promise if I can't talk him down
350
00:15:32,300 --> 00:15:34,039
by the time they're
ready to raise the rig,
351
00:15:34,040 --> 00:15:35,049
I'll tell them.
352
00:15:35,050 --> 00:15:36,840
In the meantime,
353
00:15:36,850 --> 00:15:38,855
keep looking into Miguel
and see what you can find.
354
00:15:40,390 --> 00:15:41,599
Hey. Hey,
355
00:15:41,600 --> 00:15:44,960
Miguel, can you hear me?
Miguel, can you hear me?
356
00:15:47,320 --> 00:15:48,739
I didn't tell
357
00:15:48,740 --> 00:15:51,609
the FDNY why you're really up there.
358
00:15:51,610 --> 00:15:52,919
But in less than 30 minutes,
359
00:15:52,920 --> 00:15:54,203
they're going to raise that rig.
360
00:15:54,204 --> 00:15:58,041
I can't stop it, so I need
you to talk to me, please.
361
00:16:05,250 --> 00:16:06,674
What's your name again?
362
00:16:08,600 --> 00:16:09,676
Miles Finer.
363
00:16:09,677 --> 00:16:13,719
Let me ask you something, Miles.
364
00:16:13,720 --> 00:16:16,679
Why do you care what happens to me?
365
00:16:16,680 --> 00:16:18,520
You don't even know me.
366
00:16:20,180 --> 00:16:23,389
No, I don't.
367
00:16:23,390 --> 00:16:26,903
But the thing is helping people
is kind of my specialty.
368
00:16:27,940 --> 00:16:31,319
- You sound like a priest.
- Trust me, I'm far from it.
369
00:16:31,320 --> 00:16:34,199
Though my father is the
bishop of New York,
370
00:16:34,200 --> 00:16:38,164
so maybe a little bit rubbed off on me.
371
00:16:39,300 --> 00:16:41,040
Your father is Bishop Finer?
372
00:16:41,042 --> 00:16:42,084
Yeah, do you know him?
373
00:16:42,085 --> 00:16:45,039
Not personally. I'm Catholic.
374
00:16:45,040 --> 00:16:46,631
But I live in East Harlem.
375
00:16:46,632 --> 00:16:49,799
When he was reverend
at Harlem Episcopal,
376
00:16:49,800 --> 00:16:51,885
he did a lot for the community.
Heard his name plenty.
377
00:16:51,886 --> 00:16:53,619
East Harlem, huh?
378
00:16:53,620 --> 00:16:55,347
Have you been down to Elma's
379
00:16:55,348 --> 00:16:57,439
on 116th Street?
380
00:16:57,440 --> 00:16:58,599
Twice a week.
381
00:16:58,600 --> 00:17:01,437
That lasagna with the garlic knots.
382
00:17:02,480 --> 00:17:04,350
That's my daughter's favorite.
383
00:17:04,357 --> 00:17:05,816
Miles.
384
00:17:05,817 --> 00:17:06,942
One sec, Miguel.
385
00:17:06,943 --> 00:17:08,859
So from what I can tell,
386
00:17:08,860 --> 00:17:10,759
it looks like his daughter's been sick.
387
00:17:10,760 --> 00:17:11,879
She's been in and out of the hospital
388
00:17:11,880 --> 00:17:13,680
for the last couple of years.
389
00:17:14,530 --> 00:17:16,299
Hey, Miguel.
390
00:17:16,300 --> 00:17:20,029
I am going to let you
in on a little secret.
391
00:17:20,030 --> 00:17:21,649
Something I think you might want
392
00:17:21,650 --> 00:17:22,749
to share with your daughter.
393
00:17:22,750 --> 00:17:23,909
What's that?
394
00:17:23,910 --> 00:17:25,749
When you order the lasagna,
395
00:17:25,750 --> 00:17:27,159
ask for the three cheese.
396
00:17:27,160 --> 00:17:29,179
It's off the menu, but I'm telling you
397
00:17:29,180 --> 00:17:31,884
it's the only way to have it.
398
00:17:34,340 --> 00:17:35,800
She'd like that.
399
00:17:35,805 --> 00:17:37,222
What's her name?
400
00:17:37,223 --> 00:17:39,349
Ava.
401
00:17:39,350 --> 00:17:41,889
Oh, that's beautiful.
402
00:17:41,890 --> 00:17:43,645
What's she like?
403
00:17:43,646 --> 00:17:47,559
She's the kindest person I've ever met.
404
00:17:47,560 --> 00:17:51,613
Has a smile that makes you smile.
405
00:17:56,040 --> 00:17:58,569
She's sick.
406
00:17:58,570 --> 00:18:00,069
It's her kidneys.
407
00:18:00,070 --> 00:18:02,579
I'm sorry.
408
00:18:02,580 --> 00:18:04,833
Is there anything that could be done?
409
00:18:04,834 --> 00:18:06,909
Yeah, she needs a transplant.
410
00:18:06,910 --> 00:18:09,439
I'd give her one of
mine in a... in a second,
411
00:18:09,440 --> 00:18:12,919
but apparently I got a rare blood type.
412
00:18:12,920 --> 00:18:15,052
And I'm not a match.
No one in my family is.
413
00:18:15,053 --> 00:18:16,419
Well, what about a donor?
414
00:18:16,420 --> 00:18:17,579
She's on the list.
415
00:18:17,580 --> 00:18:19,459
But the doctors say it
could be a year or two
416
00:18:19,460 --> 00:18:21,429
before she reaches the top.
417
00:18:21,430 --> 00:18:25,188
In the meantime, she's on
dialysis three times a week.
418
00:18:27,190 --> 00:18:28,398
Upside is
419
00:18:28,399 --> 00:18:30,599
it keeps her stable.
420
00:18:30,600 --> 00:18:32,539
Downside is
421
00:18:32,540 --> 00:18:34,729
it's expensive.
422
00:18:34,730 --> 00:18:38,109
Past year, bills have piled up.
423
00:18:38,110 --> 00:18:40,989
We can't afford it
anymore, and without it...
424
00:18:40,990 --> 00:18:43,790
Wait, that's why you're doing this?
425
00:18:46,340 --> 00:18:48,119
If you make this look like an accident,
426
00:18:48,120 --> 00:18:49,878
your family can collect the insurance.
427
00:18:49,879 --> 00:18:51,338
I got no other choice.
428
00:18:51,339 --> 00:18:53,459
If I had, I would take it.
429
00:18:53,460 --> 00:18:55,633
The money will keep
my daughter alive until
430
00:18:55,634 --> 00:18:56,639
she can find a donor.
431
00:18:56,640 --> 00:18:58,387
Any father would make that trade.
432
00:18:58,388 --> 00:19:00,264
Miguel, does she know what you're doing?
433
00:19:00,265 --> 00:19:03,260
No, no.
434
00:19:03,270 --> 00:19:05,469
Neither does my wife.
435
00:19:05,470 --> 00:19:07,099
I couldn't put that on them.
436
00:19:07,100 --> 00:19:09,357
Miguel, this is no longer
gonna look like an accident.
437
00:19:09,358 --> 00:19:11,839
Sure, it will.
438
00:19:11,840 --> 00:19:14,819
They'll think the harness
broke when I fall.
439
00:19:14,820 --> 00:19:17,859
No one will question a thing if I slip.
440
00:19:17,860 --> 00:19:19,575
Unless you tell them.
441
00:19:26,060 --> 00:19:29,210
No. I won't.
442
00:19:31,260 --> 00:19:34,339
Because actually,
I have a better solution.
443
00:19:34,340 --> 00:19:36,219
One where your daughter lives,
444
00:19:36,220 --> 00:19:38,301
and you're there to
live that life with her.
445
00:19:38,302 --> 00:19:40,012
How?
446
00:19:40,830 --> 00:19:43,009
We raise the money.
447
00:19:43,010 --> 00:19:45,319
Once people hear about Ava's
story, they'll wanna help.
448
00:19:45,320 --> 00:19:47,185
And I can make sure they hear it.
449
00:19:47,186 --> 00:19:49,271
What if you can't?
450
00:19:49,272 --> 00:19:51,019
No, I can.
451
00:19:51,020 --> 00:19:53,979
I have a podcast on FreeVerse,
my girlfriend is a journalist.
452
00:19:53,980 --> 00:19:56,019
I promise I won't fail.
453
00:19:56,020 --> 00:19:57,979
But I need you to hold on.
454
00:19:57,980 --> 00:20:01,659
I need you to allow
yourself to be rescued.
455
00:20:05,160 --> 00:20:06,879
Miles, we're ready to go.
456
00:20:06,880 --> 00:20:09,120
- Tell Miguel to hold on tight.
- Wait. Wait, wait, wait.
457
00:20:15,140 --> 00:20:16,669
You can't raise the rig just yet.
458
00:20:16,670 --> 00:20:21,499
- Why not?
- Because if you do,
459
00:20:21,500 --> 00:20:22,679
Miguel might jump.
460
00:20:22,680 --> 00:20:24,139
- He told you this?
- Yes.
461
00:20:24,140 --> 00:20:26,259
Damn it. You should have told me
the moment he said something.
462
00:20:26,260 --> 00:20:28,079
No, I can talk to him,
convince him not to do it.
463
00:20:28,080 --> 00:20:29,799
- I just need more time.
- No, we don't have it.
464
00:20:29,800 --> 00:20:32,022
The cables were damaged
when the rig first collapsed.
465
00:20:32,023 --> 00:20:34,357
And the winds are picking up. If
we don't raise Miguel right away,
466
00:20:34,358 --> 00:20:35,859
that rig could snap and fall.
467
00:20:37,560 --> 00:20:39,179
Miles.
468
00:20:39,180 --> 00:20:41,119
This is Miguel's wife, Isabel.
I told her what's going on.
469
00:20:41,120 --> 00:20:43,489
Miguel?
470
00:20:43,490 --> 00:20:44,639
Miguel.
471
00:20:44,640 --> 00:20:47,744
Look, deep down, Miguel
doesn't want to do this.
472
00:20:47,745 --> 00:20:49,919
Give his wife a chance
to remind him of that.
473
00:20:49,920 --> 00:20:52,042
Miguel.
474
00:20:52,043 --> 00:20:55,171
- Please.
- Okay.
475
00:20:55,870 --> 00:20:58,239
Hi, my name is Miles. He can't
hear you through that window,
476
00:20:58,240 --> 00:20:59,579
but you need to talk to Miguel.
477
00:20:59,580 --> 00:21:02,179
He thinks this is the only
way to save your daughter.
478
00:21:03,620 --> 00:21:06,519
Miguel?
479
00:21:06,520 --> 00:21:09,040
Miguel, can you hear me?
480
00:21:10,360 --> 00:21:14,060
Miguel, are you all right?
Can you hear me?
481
00:21:19,270 --> 00:21:20,359
Yes.
482
00:21:20,360 --> 00:21:23,579
You need to listen to me.
483
00:21:23,580 --> 00:21:26,118
This isn't the way to save Ava.
484
00:21:27,700 --> 00:21:30,980
I love her so much.
485
00:21:36,560 --> 00:21:38,239
I just want to protect her.
486
00:21:38,240 --> 00:21:39,749
I love her too.
487
00:21:39,750 --> 00:21:42,740
But you can't do this to her.
488
00:21:42,750 --> 00:21:44,049
To me.
489
00:21:44,050 --> 00:21:48,479
God will find another way
to save our daughter.
490
00:21:48,480 --> 00:21:50,935
Miguel, you can't do this.
491
00:21:53,470 --> 00:21:55,599
Miguel, they need to raise the rig
492
00:21:55,600 --> 00:21:57,313
immediately, or it might fall.
493
00:21:57,314 --> 00:21:58,818
Can I tell them you're gonna hold on?
494
00:22:17,003 --> 00:22:18,959
Yes.
495
00:22:18,960 --> 00:22:21,340
We're a-go, raise it. Raise it now.
496
00:22:31,760 --> 00:22:33,379
Let's go. Let's go.
497
00:22:33,380 --> 00:22:35,479
Come on.
498
00:22:37,840 --> 00:22:38,941
Miguel?
499
00:22:58,090 --> 00:23:01,219
Keep your promise, Miles.
500
00:23:01,220 --> 00:23:03,424
My daughter's life depends on it.
501
00:23:10,000 --> 00:23:12,309
I can't believe we saved Miguel's life.
502
00:23:12,310 --> 00:23:14,109
Yeah, thanks for getting
Isabel down there in time.
503
00:23:14,110 --> 00:23:15,269
Yeah, of course.
504
00:23:16,840 --> 00:23:18,149
So any word on Miguel?
505
00:23:18,150 --> 00:23:21,379
Yeah. I spoke to the fire captain.
506
00:23:21,380 --> 00:23:23,489
He said that Miguel was 5150'd.
507
00:23:23,490 --> 00:23:25,789
He's being held overnight at
Bellevue for observation.
508
00:23:25,790 --> 00:23:28,659
But considering his circumstances
with his daughter,
509
00:23:28,660 --> 00:23:31,079
and the fact that he was
never really suicidal,
510
00:23:31,080 --> 00:23:32,329
he should be released in the morning.
511
00:23:32,330 --> 00:23:34,659
Okay. On the house for the heroes.
512
00:23:34,660 --> 00:23:37,219
Hey, thanks, Ali.
513
00:23:37,220 --> 00:23:40,339
We are basically the Justice League.
514
00:23:40,340 --> 00:23:42,679
Hey, no, no. Can't celebrate just yet.
515
00:23:42,680 --> 00:23:45,049
I still have to follow through
on my promise I made to Miguel.
516
00:23:45,050 --> 00:23:46,359
- What promise?
- Well, Miles said
517
00:23:46,360 --> 00:23:48,539
he'd raise money for
Ava's dialysis treatment.
518
00:23:48,540 --> 00:23:50,739
And that's like, at least 100 grand.
519
00:23:50,740 --> 00:23:52,759
Wow. How are you gonna do that?
520
00:23:52,760 --> 00:23:55,379
Well, my podcast has picked up
a lot of listeners this year,
521
00:23:55,380 --> 00:23:56,679
and I'm hoping that when they hear
522
00:23:56,680 --> 00:23:58,229
Miguel's story, they'll wanna donate.
523
00:23:58,230 --> 00:24:00,699
Mm-hmm. And once they do,
524
00:24:00,700 --> 00:24:02,199
that money needs somewhere
to go, so I'm gonna set up
525
00:24:02,200 --> 00:24:04,489
a GoFundMe page for Miguel's family.
526
00:24:04,490 --> 00:24:05,820
Yeah, I'll write an article.
527
00:24:07,200 --> 00:24:09,115
Get it out tonight.
528
00:24:11,040 --> 00:24:12,449
I should take off.
529
00:24:12,450 --> 00:24:14,578
Yeah, I'll walk you out?
530
00:24:18,300 --> 00:24:21,159
Hey. Thanks again.
531
00:24:21,160 --> 00:24:22,628
I couldn't have done this without you.
532
00:24:22,629 --> 00:24:26,319
- Miles...
- You said that you don't think
533
00:24:26,320 --> 00:24:28,009
you could be a part of this anymore.
534
00:24:28,010 --> 00:24:30,389
But if you hadn't have
come down here today,
535
00:24:30,390 --> 00:24:33,299
if you hadn't have brought Isabel down,
536
00:24:33,300 --> 00:24:35,099
Miguel wouldn't have
gotten off that rig.
537
00:24:36,280 --> 00:24:39,659
I can't do this without you.
538
00:24:39,660 --> 00:24:43,199
And more importantly,
539
00:24:43,200 --> 00:24:45,151
I don't want to do this without you.
540
00:24:46,480 --> 00:24:48,620
I know.
541
00:24:51,200 --> 00:24:52,809
But when it comes to the God Account,
542
00:24:52,810 --> 00:24:55,453
I don't think what we
want really matters.
543
00:25:04,930 --> 00:25:06,599
For the past year,
544
00:25:06,600 --> 00:25:09,509
I have been telling you about
my Friend Suggestions.
545
00:25:09,510 --> 00:25:11,919
Usually, it's after we've helped them.
546
00:25:11,920 --> 00:25:14,229
But this time, it's different.
547
00:25:14,230 --> 00:25:16,549
This time, I need your help.
548
00:25:16,550 --> 00:25:19,189
My friends and I have
set up a GoFundMe page.
549
00:25:19,190 --> 00:25:21,199
All of the money donated
550
00:25:21,200 --> 00:25:24,649
is going to my new Friend
Suggestion, Miguel Solano,
551
00:25:24,650 --> 00:25:27,339
to help save his 10-year-old daughter
552
00:25:27,340 --> 00:25:29,979
- who needs a kidney transplant.
- _
553
00:25:29,980 --> 00:25:32,859
Now, some of you have already
read his story on "Catapult"
554
00:25:32,860 --> 00:25:34,239
and started donating.
555
00:25:34,240 --> 00:25:35,909
And for those of you who haven't,
556
00:25:35,910 --> 00:25:39,209
I made a promise, and I
need your help to keep it,
557
00:25:39,210 --> 00:25:43,209
to make sure that this
story has a happy ending.
558
00:25:55,730 --> 00:25:57,309
Hey, Miguel. It's good to see you.
559
00:25:57,310 --> 00:26:00,269
You too. It's good to be
standing on solid ground.
560
00:26:00,270 --> 00:26:01,729
Come on in.
561
00:26:01,730 --> 00:26:03,759
I got your message.
562
00:26:03,760 --> 00:26:06,272
What did you want to talk to me about?
563
00:26:06,273 --> 00:26:07,649
It's barely been a day,
564
00:26:07,650 --> 00:26:09,151
and you've already raised
thousands of dollars.
565
00:26:09,152 --> 00:26:11,559
At this rate, Ava can stay on dialysis
566
00:26:11,560 --> 00:26:12,989
until we find a kidney donor.
567
00:26:12,990 --> 00:26:14,789
And I am just glad I could help.
568
00:26:14,790 --> 00:26:16,158
You did more than that.
569
00:26:18,110 --> 00:26:19,829
There's something I
have to ask you, Miles.
570
00:26:19,830 --> 00:26:21,912
I had my wife, Isabel, look you up.
571
00:26:21,913 --> 00:26:23,599
Told me about your podcast,
572
00:26:23,600 --> 00:26:25,509
about this God Account.
573
00:26:25,510 --> 00:26:26,959
Ah, and you want to know
574
00:26:26,960 --> 00:26:28,796
if you were one of my
Friend Suggestions.
575
00:26:30,000 --> 00:26:31,240
You were.
576
00:26:32,216 --> 00:26:35,177
But I would have helped you either way.
577
00:26:37,640 --> 00:26:39,539
When I was out on that platform,
578
00:26:39,540 --> 00:26:42,609
I thought the world had
turned its back on me.
579
00:26:42,610 --> 00:26:45,149
On my family. And so,
580
00:26:45,150 --> 00:26:47,319
I prayed for God to send me a miracle.
581
00:26:47,320 --> 00:26:50,499
And then,
582
00:26:50,500 --> 00:26:51,760
I heard your voice.
583
00:26:54,330 --> 00:26:55,698
If that's not the power of God...
584
00:26:55,699 --> 00:26:57,449
Trust me, Miguel.
585
00:26:57,450 --> 00:27:00,529
God is not behind any of this.
586
00:27:00,530 --> 00:27:02,079
God is behind everything, Miles.
587
00:27:02,080 --> 00:27:04,839
He chooses people to do His work.
588
00:27:04,840 --> 00:27:08,099
For whatever reason, He's chosen you.
589
00:27:08,100 --> 00:27:10,212
After yesterday, I can see why.
590
00:27:15,020 --> 00:27:17,090
Miles.
591
00:27:18,400 --> 00:27:20,799
Hey, Dad.
592
00:27:20,800 --> 00:27:23,479
I...
593
00:27:23,480 --> 00:27:25,352
I heard about your Friend Suggestion.
594
00:27:25,353 --> 00:27:28,339
Yeah. Yeah.
595
00:27:28,340 --> 00:27:29,599
And how's the fundraising going?
596
00:27:29,600 --> 00:27:32,159
Better than I had hoped.
597
00:27:32,160 --> 00:27:35,529
People are really responding
to Miguel's story.
598
00:27:35,530 --> 00:27:37,879
And the funds are pouring in.
599
00:27:37,880 --> 00:27:40,609
- That's terrific.
- Yeah.
600
00:27:40,610 --> 00:27:41,940
Why do I get the sense that
601
00:27:41,950 --> 00:27:43,537
that's not why you came down here?
602
00:27:43,538 --> 00:27:46,539
Because it's not.
603
00:27:46,540 --> 00:27:48,009
It's about Cara.
604
00:27:48,010 --> 00:27:50,049
Things haven't settled between you two?
605
00:27:50,050 --> 00:27:52,179
No.
606
00:27:52,180 --> 00:27:54,923
- I'm not sure if they will.
- Hmm.
607
00:27:54,924 --> 00:27:58,469
Dad, I think the only way for
us to save our relationship
608
00:27:58,470 --> 00:28:00,387
is to give up the God Account.
609
00:28:01,820 --> 00:28:04,929
I see. Is that what she wants?
610
00:28:04,930 --> 00:28:07,139
No. She would never say it,
but I can tell deep down,
611
00:28:07,140 --> 00:28:08,569
she knows it's the only way.
612
00:28:08,570 --> 00:28:10,419
And you want me to tell you
613
00:28:10,420 --> 00:28:11,689
that you're making the right decision,
614
00:28:11,690 --> 00:28:13,275
- is that it?
- Am I?
615
00:28:15,240 --> 00:28:17,400
Let me ask you a question.
616
00:28:18,830 --> 00:28:20,579
When you imagine your future,
617
00:28:20,580 --> 00:28:22,789
and you're looking back
at this moment right now,
618
00:28:22,790 --> 00:28:25,629
what decision would you regret the most?
619
00:28:25,630 --> 00:28:27,589
Walking away from the God Account,
620
00:28:27,590 --> 00:28:28,909
or Cara?
621
00:28:28,910 --> 00:28:32,160
I never thought of the God Account
622
00:28:32,170 --> 00:28:33,462
as being in my life forever.
623
00:28:33,463 --> 00:28:38,599
But with Cara,
624
00:28:38,600 --> 00:28:39,759
I do.
625
00:28:39,760 --> 00:28:41,637
I guess you have your answer.
626
00:28:47,820 --> 00:28:50,729
Hey, I just saw Miguel's GoFundMe page.
627
00:28:50,730 --> 00:28:53,219
- It's already at $25,000.
- Yeah.
628
00:28:53,220 --> 00:28:54,984
Looks like everything is gonna work out.
629
00:28:56,200 --> 00:28:59,119
Which is why I came down here.
630
00:28:59,120 --> 00:29:00,614
To talk about us.
631
00:29:03,940 --> 00:29:06,240
Cara, you were right.
632
00:29:07,540 --> 00:29:08,939
When it comes to the God Account,
633
00:29:08,940 --> 00:29:10,910
what we want might not matter.
634
00:29:12,140 --> 00:29:14,969
But that's only if we have
the God Account in our lives.
635
00:29:14,970 --> 00:29:17,289
What are you saying?
636
00:29:17,290 --> 00:29:19,000
I'm saying...
637
00:29:21,200 --> 00:29:22,510
I choose you.
638
00:29:24,040 --> 00:29:27,390
Miguel is my last Friend Suggestion.
639
00:29:29,040 --> 00:29:31,679
Miles, I... I can't ask you to do that.
640
00:29:31,680 --> 00:29:35,399
You're not.
641
00:29:35,400 --> 00:29:37,149
This is what I want.
642
00:29:41,080 --> 00:29:43,749
Hey, Miguel. What's going on?
643
00:29:43,750 --> 00:29:44,989
What?
644
00:29:44,990 --> 00:29:47,243
Yeah, I'll be right there.
645
00:29:47,244 --> 00:29:48,529
What's wrong?
646
00:29:48,530 --> 00:29:50,499
Miguel's at the hospital.
647
00:29:50,500 --> 00:29:52,139
Ava just went into kidney failure.
648
00:29:52,140 --> 00:29:54,793
They're not sure she's gonna make it.
649
00:30:03,170 --> 00:30:06,009
Look. I am so sorry, Miguel.
650
00:30:06,010 --> 00:30:08,729
Ava's kidneys stopped
responding to dialysis.
651
00:30:08,730 --> 00:30:11,009
We all knew this was a possibility.
652
00:30:11,010 --> 00:30:12,936
It just happened faster
than we thought it would.
653
00:30:12,937 --> 00:30:14,521
Is there anything they can do?
654
00:30:16,620 --> 00:30:19,639
The doctors said unless
she gets a transplant,
655
00:30:19,640 --> 00:30:22,071
she won't make it more
than a day or two.
656
00:30:23,680 --> 00:30:26,119
Well, what about the donor list?
657
00:30:26,120 --> 00:30:27,979
Given her condition, she had to move up.
658
00:30:27,980 --> 00:30:30,409
She did. Ava's number two on the list.
659
00:30:30,410 --> 00:30:32,456
And a kidney became
available this morning.
660
00:30:32,457 --> 00:30:34,909
It's type O. A universal donor.
661
00:30:34,910 --> 00:30:36,199
The person ahead of her
662
00:30:36,200 --> 00:30:37,999
is being prepped for surgery right now.
663
00:30:38,000 --> 00:30:43,217
Chances of finding a match for
Ava on time are next to none.
664
00:30:45,080 --> 00:30:47,969
Miguel, I don't know what to say.
665
00:30:47,970 --> 00:30:49,819
I promised to help save your daughter...
666
00:30:49,820 --> 00:30:52,439
Miles.
667
00:30:52,440 --> 00:30:54,039
I could have all the money in the world,
668
00:30:54,040 --> 00:30:55,429
and it wouldn't be enough to fix this.
669
00:30:55,430 --> 00:30:57,269
But because of you,
670
00:30:57,270 --> 00:31:00,300
I'm able to be here with her.
671
00:31:02,220 --> 00:31:05,919
Even if it's to say goodbye.
672
00:31:05,920 --> 00:31:08,826
That's why I called. I just
wanted to say thank you.
673
00:31:17,040 --> 00:31:19,959
So you really think this is
what the God Account wanted?
674
00:31:19,960 --> 00:31:22,419
To make sure that Miguel was
with his daughter in the end?
675
00:31:22,420 --> 00:31:24,620
No, there must be something
that we're missing.
676
00:31:28,640 --> 00:31:30,120
You okay?
677
00:31:32,300 --> 00:31:33,929
It's the best day of my life.
678
00:31:33,930 --> 00:31:37,062
They just found a kidney
match for my son, Ben.
679
00:31:38,280 --> 00:31:41,180
We've been waiting for over two years.
680
00:31:43,480 --> 00:31:45,269
It's a miracle.
681
00:31:45,270 --> 00:31:48,399
That's great news. Congratulations.
682
00:31:48,400 --> 00:31:50,529
We're actually here because
683
00:31:50,530 --> 00:31:52,828
we know the family who's next in line.
684
00:31:54,260 --> 00:31:56,869
Well, tell them to hang in there.
685
00:31:56,870 --> 00:32:01,399
I know how powerless it
feels just sitting around.
686
00:32:01,400 --> 00:32:03,439
All I wanted was to be
a match for my son,
687
00:32:03,440 --> 00:32:06,420
but Ben's blood type is just so rare.
688
00:32:09,500 --> 00:32:12,179
You mind if I ask what it is?
689
00:32:12,180 --> 00:32:13,969
AB negative.
690
00:32:13,970 --> 00:32:17,929
Less than 1% of the population has it.
691
00:32:17,930 --> 00:32:20,759
That's it. That's what
we've been missing.
692
00:32:20,760 --> 00:32:22,510
I need to find Miguel.
693
00:32:25,380 --> 00:32:26,919
Miguel.
694
00:32:26,920 --> 00:32:28,689
Hey, I've been looking all over for you.
695
00:32:28,690 --> 00:32:29,979
Miles, what is it?
696
00:32:29,980 --> 00:32:33,409
Look, you said that your blood
type is extremely rare.
697
00:32:33,410 --> 00:32:35,019
That's why you weren't a match for Ava.
698
00:32:35,020 --> 00:32:37,079
- That's right.
- Are you AB negative?
699
00:32:37,080 --> 00:32:39,041
Yeah. How'd you know that?
700
00:32:40,380 --> 00:32:43,289
You said you couldn't save
your daughter's life.
701
00:32:43,290 --> 00:32:44,421
I think you can.
702
00:32:45,790 --> 00:32:47,880
Just not the way you thought.
703
00:32:57,100 --> 00:32:58,685
You are gonna do great.
704
00:32:59,940 --> 00:33:03,059
And I apologize on behalf
of both of the Finer men
705
00:33:03,060 --> 00:33:04,189
for their absence tonight.
706
00:33:04,190 --> 00:33:06,809
Thank you, Ali.
707
00:33:06,810 --> 00:33:08,189
But it's okay.
708
00:33:08,190 --> 00:33:10,529
Your father has important
business with the diocese.
709
00:33:10,530 --> 00:33:12,839
Ladies and gentlemen, Trish Allen.
710
00:33:12,840 --> 00:33:14,609
Okay, that's my cue.
711
00:33:14,610 --> 00:33:16,780
- Break a leg.
- Thank you.
712
00:33:20,760 --> 00:33:23,399
Thank you for meeting
with us, Bishop Finer.
713
00:33:23,400 --> 00:33:25,019
Sorry for the short notice.
714
00:33:25,020 --> 00:33:26,169
No problem at all.
715
00:33:26,170 --> 00:33:28,430
I appreciate the chance to
walk you through my ideas.
716
00:33:34,590 --> 00:33:37,799
Is that a copy of your proposals?
717
00:33:37,800 --> 00:33:40,469
Um, yes.
718
00:33:40,470 --> 00:33:43,429
Truth be told,
719
00:33:43,430 --> 00:33:47,180
everything you need to
know are in these folders.
720
00:33:50,180 --> 00:33:52,609
Do you have somewhere else to be?
721
00:33:57,300 --> 00:34:00,699
Actually,
722
00:34:00,700 --> 00:34:02,329
I do.
723
00:34:02,330 --> 00:34:06,869
My sincere apologies, but I have to go.
724
00:34:06,870 --> 00:34:08,719
Arthur,
725
00:34:08,720 --> 00:34:10,499
we didn't come all the way down here
726
00:34:10,500 --> 00:34:13,169
just to look over your agenda.
727
00:34:13,170 --> 00:34:16,099
We want to get to know who you are.
728
00:34:16,100 --> 00:34:17,739
What you believe in.
729
00:34:17,740 --> 00:34:20,819
It's far more important than
whatever's in these files.
730
00:34:20,820 --> 00:34:21,899
We can agree on that.
731
00:34:21,900 --> 00:34:25,319
And I will be happy to sit
with you any other night.
732
00:34:25,320 --> 00:34:27,760
I'll fly to Washington if I have to.
733
00:34:27,770 --> 00:34:29,192
And I should have told
you that from the start.
734
00:34:29,193 --> 00:34:31,759
But my fianc�e is singing tonight.
735
00:34:31,760 --> 00:34:33,899
It's important to her.
736
00:34:33,900 --> 00:34:36,919
And I need to be there.
737
00:34:36,920 --> 00:34:39,319
I think that tells you
everything you need to know
738
00:34:39,320 --> 00:34:41,413
about me.
739
00:34:57,470 --> 00:34:59,009
This next song,
740
00:34:59,010 --> 00:35:02,160
I wrote for my fianc�.
741
00:35:02,170 --> 00:35:04,603
Who never ceases to surprise me.
742
00:35:18,240 --> 00:35:23,499
? I waited so long ?
743
00:35:23,500 --> 00:35:26,409
? For this moment ?
744
00:35:30,560 --> 00:35:34,289
? To stand ?
745
00:35:34,290 --> 00:35:40,129
? Here with you ?
746
00:35:45,740 --> 00:35:47,539
Mr. and Mrs. Solano.
747
00:35:47,540 --> 00:35:49,429
- The results are in.
- So?
748
00:35:49,430 --> 00:35:53,609
Well, not only are you the
same blood type as Ben,
749
00:35:53,610 --> 00:35:56,780
but you are also a perfect tissue match.
750
00:36:02,610 --> 00:36:04,299
Now I spoke to his family,
751
00:36:04,300 --> 00:36:07,119
and if you are willing to
donate your kidney to Ben,
752
00:36:07,120 --> 00:36:08,659
then Ava would be approved
753
00:36:08,660 --> 00:36:11,279
to receive the kidney
that's coming in now.
754
00:36:11,280 --> 00:36:13,160
Absolutely.
755
00:36:14,200 --> 00:36:15,949
With the organ already en route,
756
00:36:15,950 --> 00:36:17,759
we expedited all of the paperwork.
757
00:36:17,760 --> 00:36:20,137
So let's get you prepped for surgery.
758
00:36:21,520 --> 00:36:23,640
Thank you.
759
00:36:26,180 --> 00:36:28,645
Looks like you made good on
your promise after all, Miles.
760
00:36:30,310 --> 00:36:32,059
If you hadn't saved my life,
761
00:36:32,060 --> 00:36:33,608
I wouldn't be here to save hers.
762
00:36:49,120 --> 00:36:50,834
Thank you.
763
00:36:52,540 --> 00:36:54,119
You're welcome.
764
00:37:12,480 --> 00:37:14,260
You were...
765
00:37:15,340 --> 00:37:17,944
amazing.
766
00:37:20,900 --> 00:37:22,439
What are you doing here?
767
00:37:22,440 --> 00:37:26,279
What happened with the bishops
from the executive council?
768
00:37:26,280 --> 00:37:30,579
I told them that I would
love their support.
769
00:37:30,580 --> 00:37:33,280
But that there was some
place I needed to be.
770
00:37:35,170 --> 00:37:38,048
You know what? I'm gonna
go grab a drink at the bar.
771
00:37:41,100 --> 00:37:43,710
That's incredible.
772
00:37:44,480 --> 00:37:46,219
Thank you.
773
00:37:46,220 --> 00:37:48,089
That means the world to me.
774
00:37:48,090 --> 00:37:53,060
I can't believe that I even
considered missing it.
775
00:37:53,070 --> 00:37:58,527
You have given so much for us.
776
00:37:59,980 --> 00:38:01,879
That from now on,
777
00:38:01,880 --> 00:38:03,239
you come first.
778
00:38:03,240 --> 00:38:06,859
And if something is important to you,
779
00:38:06,860 --> 00:38:09,959
I'm gonna be there.
780
00:38:09,960 --> 00:38:11,240
Always.
781
00:38:15,360 --> 00:38:17,899
Well, I'm glad to hear it
because I just thought
782
00:38:17,900 --> 00:38:20,539
of something that is
very important to me.
783
00:38:23,120 --> 00:38:24,700
That was quick. What is it?
784
00:38:27,400 --> 00:38:28,682
You.
785
00:38:29,970 --> 00:38:32,500
It's us, Arthur.
786
00:38:35,580 --> 00:38:37,980
I'm ready to get married.
787
00:38:39,360 --> 00:38:45,360
I am ready to be your
wife as soon as possible.
788
00:38:57,370 --> 00:39:01,279
The surgeries were a success.
789
00:39:01,280 --> 00:39:03,430
_
790
00:39:10,320 --> 00:39:11,970
Look, I thought about what you said.
791
00:39:13,810 --> 00:39:16,800
And I want you to know
that I appreciate it.
792
00:39:19,020 --> 00:39:21,439
But you can't walk away from
the God Account, Miles.
793
00:39:21,440 --> 00:39:22,729
Cara...
794
00:39:22,730 --> 00:39:26,698
No, look. I have seen you
do some amazing things.
795
00:39:28,420 --> 00:39:32,819
But today,
796
00:39:32,820 --> 00:39:36,489
today was a reminder of
how special you are.
797
00:39:36,490 --> 00:39:38,879
It took five years
798
00:39:38,880 --> 00:39:42,760
for the God Account to find
a replacement for Gideon.
799
00:39:42,770 --> 00:39:45,959
Think about all the lives
that won't be helped,
800
00:39:45,960 --> 00:39:49,210
the lives that won't be
saved if you walk away.
801
00:39:50,340 --> 00:39:54,267
How could we be happy
together knowing that?
802
00:39:59,260 --> 00:40:02,919
That's why I need to walk
away from the God Account
803
00:40:02,920 --> 00:40:04,140
and from you.
804
00:40:06,020 --> 00:40:07,479
Wait... hey, Cara. Cara... Cara, hey.
805
00:40:07,480 --> 00:40:10,069
Don't, don't, don't. Don't do this.
806
00:40:10,070 --> 00:40:13,239
I don't see any other way.
807
00:40:13,240 --> 00:40:14,779
I wish I did.
808
00:40:14,780 --> 00:40:17,789
But you can't leave the God
Account and I can't stay.
809
00:40:17,790 --> 00:40:20,560
Not after what happened,
knowing it'll happen again.
810
00:40:20,570 --> 00:40:23,239
Okay, what if I walked away,
811
00:40:23,240 --> 00:40:25,959
and no one from the
God Account got hurt?
812
00:40:25,960 --> 00:40:28,019
What if there was a way
that we could be together
813
00:40:28,020 --> 00:40:29,419
and no one had to pay the price?
814
00:40:29,420 --> 00:40:32,870
There is nothing that I want more.
815
00:40:35,480 --> 00:40:38,728
But we both the God Account
won't let that happen.
816
00:40:39,820 --> 00:40:42,009
I'm sorry.
817
00:40:42,010 --> 00:40:45,939
Miles,
818
00:40:45,940 --> 00:40:47,060
I love you.
819
00:40:50,400 --> 00:40:51,679
But it's over.
820
00:41:16,640 --> 00:41:19,819
I'm sorry, Miles. Like,
I know how hard this is.
821
00:41:19,820 --> 00:41:22,139
But at least she still loves you.
822
00:41:22,140 --> 00:41:23,679
But knowing she still loves me
823
00:41:23,680 --> 00:41:25,739
doesn't make it easier,
Rakesh. It makes it harder.
824
00:41:25,740 --> 00:41:28,679
And also, why are we walking
to Grand Central again?
825
00:41:28,680 --> 00:41:30,559
I told you, there's a churros stand
826
00:41:30,560 --> 00:41:32,149
that's gonna blow your mind, okay?
827
00:41:32,150 --> 00:41:34,040
It's the first place I came
after Jaya and I broke up.
828
00:41:34,050 --> 00:41:35,489
Okay, so first burritos,
and now churros?
829
00:41:35,490 --> 00:41:37,730
You have a problem, Rakesh.
830
00:41:39,540 --> 00:41:43,780
I love food, okay? Guilty as charged.
831
00:41:45,140 --> 00:41:47,169
What are you gonna do, man?
832
00:41:47,170 --> 00:41:48,629
I don't know.
833
00:41:48,630 --> 00:41:51,339
But Cara was right about one thing.
834
00:41:51,340 --> 00:41:52,629
It took the God Account five years
835
00:41:52,630 --> 00:41:53,909
to find a replacement for Gideon.
836
00:41:53,910 --> 00:41:55,619
If I walk away now, who knows how long
837
00:41:55,620 --> 00:41:57,589
before Friend Suggestions
were being helped again?
838
00:41:57,590 --> 00:42:01,603
Too bad we can't just find
your replacement now, huh?
839
00:42:02,760 --> 00:42:05,119
Wait.
840
00:42:05,120 --> 00:42:07,059
That's it.
841
00:42:07,060 --> 00:42:08,399
What is?
842
00:42:08,400 --> 00:42:10,609
If I can figure out who's
behind the God Account,
843
00:42:10,610 --> 00:42:12,729
then maybe I can convince them to
find someone else to take over.
844
00:42:12,730 --> 00:42:15,029
And when they do, Cara
and I can be together.
845
00:42:15,030 --> 00:42:16,139
Sounds like a good plan.
846
00:42:16,140 --> 00:42:17,579
- Yeah?
- Other than, you know,
847
00:42:17,580 --> 00:42:20,529
having absolutely no way to
track down who's behind this.
848
00:42:20,530 --> 00:42:21,979
Miles?
849
00:42:21,980 --> 00:42:24,439
- Joy?
- Rakesh.
850
00:42:24,440 --> 00:42:27,119
Hey, Joy. What are you doing here?
851
00:42:27,120 --> 00:42:29,209
I just got back into town.
852
00:42:29,210 --> 00:42:32,509
This is crazy, I was literally
about to call you guys.
853
00:42:32,510 --> 00:42:34,619
I'm back working as a
public defender in Chicago.
854
00:42:34,620 --> 00:42:36,049
I'm here in town for a case.
855
00:42:36,050 --> 00:42:37,509
Oh, wait, that's great.
What kind of case?
856
00:42:37,510 --> 00:42:39,439
Well, actually, that's
part of the reason
857
00:42:39,440 --> 00:42:41,499
I wanted to talk to you.
858
00:42:41,500 --> 00:42:44,880
Miles, I have a lead on the God Account.
859
00:42:45,880 --> 00:42:47,559
What are you talking about?
860
00:42:47,560 --> 00:42:50,902
The Friend Suggestions.
They're not picked at random.
861
00:42:51,860 --> 00:42:53,863
I found a connection
between all of them.
862
00:42:58,400 --> 00:43:01,400
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
62967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.